Casio CTK1500_1550_PT Web_CTK1500 P 1A Web CTK1500 PT

User Manual: Casio Web_CTK1500-P-1A CTK-1550 | Instrumentos musicais eletrônicos | Manuais | CASIO

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 31

DownloadCasio CTK1500_1550_PT Web_CTK1500-P-1A Web CTK1500-P-1A PT
Open PDF In BrowserView PDF
CTK-1500
CTK-1550

PT

GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.

Precauções de segurança
Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas.

Sobre os dados de partitura
Você pode usar um computador para baixar dados de partitura do website da CASIO. Para maiores
informações, visite o URL abaixo.
http://world.casio.com/
K

MA1608-A Printed in China

CTK1500-P-1A

CTK1500-P-1A.indd

1

2016/08/10

15:36:00

Importante!
Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto.
• Antes de usar o adaptador de CA AD-E95100L opcional para alimentar o produto, certifique-se de verificar o adaptador de CA
para ver se está em boas condições de uso. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há nenhuma
ruptura, corte, fio exposto ou outros danos sérios. Nunca deixe que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente
avariado.
• Nunca tente recarregar as pilhas.
• Não utilize pilhas recarregáveis.
• Nunca misture pilhas usadas com novas.
• Utilize as pilhas recomendadas ou tipos equivalentes.
• Certifique-se sempre de que as polaridades positivas (+) e negativas (–) estejam nas direções corretas conforme indicado no
compartimento das pilhas.
• Troque as pilhas o mais rápido possível ao primeiro sinal de enfraquecimento das mesmas.
• Não coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
• Este produto não é tencionado para crianças menores de 3 anos de idade.
• Utilize apenas o adaptador AD-E95100L CASIO.
• O adaptador de CA não é um brinquedo.
• Certifique-se de desconectar o adaptador de CA antes de limpar o produto.

Declaração de Conformidade com a Diretiva EU
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com

● É proibida qualquer reprodução do conteúdo deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu próprio uso pessoal,
qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a permissão da CASIO é proibido sob as leis de direitos autorais.
● EM NENHUM EVENTO A CASIO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO A
ISSO, DANOS POR PERDAS DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÃO)
PROVENIENTES DO USO OU DA INCAPACIDADE DO USO DESTE MANUAL OU DO PRODUTO, MESMO QUE A
CASIO TENHA SIDO ADVERTIDA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
● O conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem aviso prévio.
● A aparência real do produto pode ser diferente da mostrada nas ilustrações neste Guia do Usuário.
● Os nomes das empresas e produtos usados neste manual podem ser as marcas registradas de outros.

CTK1500-P-1A.indd

2

2016/08/10

15:36:00

Apêndice

Sumário
Guia geral

PT-2

Tempo limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-4
Uso do teclado numérico (9) . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-4
Uso do botão FUNCTION (bm) . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-4

Preparação para tocar

PT-7

A-1

Lista dos sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Lista das atribuições de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Lista dos ritmos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Lista das canções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Lista do modo de música de dança . . . . . . . . . . . . . . A-5
Guia de dedilhado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Lista de exemplos de acordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7

Preparação do suporte para partitura . . . . . . . . . . . .PT-7
Fornecimento de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-7

Execução do Teclado Digital

PT-8

Maneira de ligar e tocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-8
Reprodução das canções de demonstração. . . . . . .PT-8
Uso de fones de ouvido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-8

Controle dos sons do teclado

PT-9

Seleção de uma grande variedade de sons de
instrumentos musicais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-9

Reprodução no modo de música de dança

PT-10

Modo de música de dança . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-10
Funções do teclado de mudança . . . . . . . . . . . . . .PT-10
Uso do modo de música de dança . . . . . . . . . . . . .PT-11
Criação de uma animação . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-11
Definições do modo de música de dança . . . . . . . .PT-12

Reprodução das canções incorporadas

PT-12

Reprodução de uma canção particular . . . . . . . . . .PT-12

Uso das canções incorporadas para
dominar a execução do teclado

PT-14

Lição Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-14
Definições que você pode usar durante a
lição Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-14

Uso do acompanhamento automático

PT-15

Reprodução somente da parte do ritmo . . . . . . . . .PT-15
Reprodução de todas as partes . . . . . . . . . . . . . . .PT-15
Uso eficaz do acompanhamento automático . . . . .PT-17

Conexão de dispositivos externos

PT-17

Conexão a um equipamento de áudio . . . . . . . . . .PT-17

Referência

PT-18

Localização e solução de problemas . . . . . . . . . . .PT-18
Restauração do Teclado Digital às suas
seleções iniciais de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-19
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-20
Precauções durante a operação . . . . . . . . . . . . . . .PT-21

Acessórios incluídos
●Suporte para partitura
●Panfletos
• Precauções de segurança
• Outros (Garantia, etc.)
Os itens incluídos como acessórios estão sujeitos a modificações sem
aviso prévio.

Acessórios disponíveis
separadamente
• Você pode obter informações sobre os acessórios
que são vendidos separadamente para este
produto do catálogo da CASIO disponível no seu
revendedor, ou do site da CASIO na Web no
seguinte endereço.
http://world.casio.com/

PT-1

CTK1500-P-1A.indd

3

2016/08/10

15:36:00

Guia geral
• As ilustrações neste guia do usuário mostram o CTK-1500.

O significado do símbolo $
que aparece no console do
produto e nos nomes dos botões
é explicado a seguir.
$ : Indica uma função que é
ativada quando se pressiona
o botão por algum tempo.

1

3

2

4

5

6

bk

bo

bp

bl

bq

7

8

9

bm

br

bs

bt

bn

bo

ck

PT-2

CTK1500-P-1A.indd

4

2016/08/10

15:36:01

Guia geral

1 Botão P (Alimentação) ☞PT-8

bk Botão DANCE MUSIC (Música de dança) ☞PT-11

2 Botão VOLUME (Volume) ☞PT-8

bl Botão LESSON LITE (Lição Lite) ☞PT-14

3 Botão SYNCHRO/FILL-IN, kPAUSE
(Encadeamento/Virada, Pausa) ☞PT-12, 17

bm Botão FUNCTION (Função) ☞PT-4
bn Botões TEMPO (Andamento) ☞PT-11, 13

4 Botão START/STOP, PLAY/STOP
(Iniciar/Parar, Reproduzir/Parar) ☞PT-12, 13, 15

bo Alto-falantes
bp Lista do banco de canções

5 Botão $CHORDS, ACCOMP, PART SELECT
(Acordes, Acompanhamento, Seleção de parte)
☞PT-13, 15

bq Lista dos ritmos
br Mostrador

6 Botão TONE (Som) ☞PT-9, 13

bs Lista dos sons

7 Botão RHYTHM (Ritmo) ☞PT-15

bt Lista das faixas de música de dança

8 Botão SONG BANK (Banco de canções) ☞PT-12

ck Som de música de dança

9 Teclas numéricas, teclas [–]/[+] ☞PT-4

■ Parte posterior

cl

cm

cl Terminal DC 9.5V ☞PT-7

cm Jaque PHONES/OUTPUT (Fones de ouvido/Saída)
☞PT-8, 17

■ Mostrador

1

2

Indicadores de som, ritmo, banco de canções
Exibição do número, nome da definição/

3

estado

5
6
7

4

8

9

bk

Indicadores
Volume, Andamento, Compasso
Indicadores N F (Tipos de acompanhamento
automático)*,
indicador Acc (Acompanhamento automático)
Indicador do modo de música de dança
Exibição da batida
Nome do acorde
Teclado de frases de padrão/teclado de
acordes
Exibição da parte, dedilhado
* N:Normal, F:Virada

PT-3

CTK1500-P-1A.indd

5

2016/08/10

15:36:01

Guia geral

Tempo limite
Se você não realizar nenhuma operação dentro de alguns
segundos enquanto estiver configurando definições, o
mostrador voltará à tela anterior automaticamente.

Uso do teclado numérico (9)
Use as teclas numéricas e as teclas [–] e [+] para alterar os
números e definições exibidos.

Teclas numéricas
Use as teclas numéricas para introduzir números e valores.
• Introduza o mesmo número de dígitos que o valor exibido
no momento.
Exemplo: Para introduzir o número do som 004, por
exemplo, introduza 0 3 0 3 4.

• Os valores negativos não podem ser introduzidos com as
teclas numéricas. Para isso, use [+] (aumentar) e [–]
(diminuir).

Teclas [–] e [+]
Você pode usar as teclas [+] (aumentar) e [–] (diminuir) para
alterar o número ou valor exibido.
• Manter uma das teclas pressionada rola a definição exibida.
• Pressionar ambas as teclas ao mesmo tempo reposiciona a
definição à sua seleção inicial de fábrica ou à definição
recomendada.

Uso do botão FUNCTION (bm)
Use este botão para alterar o nível do volume e o tom, e para configurar outras definições.

1. Pressione bm FUNCTION.
2. Em seguida, pressione bm FUNCTION o número de vezes necessárias para selecionar a definição que você
deseja alterar.

Cada pressão de bm FUNCTION muda através dos parâmetros disponíveis.

• Você também pode rolar para trás através das definições mantendo bm FUNCTION pressionado e pressionando bn TEMPOw.
Nº de
pressões da
tecla bm

Parâmetro

Mostrador

Descrição

1

Transposição

Trans.

Altera (transporta) a afinação geral do instrumento em unidades de semitom.
–12 a +12 (unidades de semitom, uma oitava para cima/para baixo)

2

Volume do
acompanhamento

AcompVol

Altera o volume do acompanhamento automático.

3

Volume de
canção

Song Vol

Altera o volume da reprodução de canção.

4

Volume de
DM Vol.
música de dança

Altera o volume da reprodução de música de dança.

PT-4

CTK1500-P-1A.indd

6

2016/08/10

15:36:01

Guia geral
Nº de
pressões da
tecla bm

Parâmetro

Mostrador

Descrição

5

Tipo de
DM Sync
sincronismo de
música de dança

Define o tempo do sincronismo de música de dança.
1: Sem desalinhamento da reprodução de frase entre cada parte,
independentemente do tempo de mudança da frase de padrão.
2: Inicie a reprodução de frase de padrão para igualar o tempo da tecla do
teclado para a mudança de padrão. Se houver um desalinhamento com o tempo
de reprodução da frase de padrão entre as partes, o alinhamento será ajustado
automaticamente, compasso a compasso, à medida que a reprodução avança.

6

Definição do
DM Tempo Especifica se o andamento da execução muda ou não para o valor que está
andamento de
predefinido para cada padrão.
música de dança
on: Quando o padrão é mudado, o andamento da execução muda para o
andamento sugerido para o padrão selecionado. Visto que o andamento muda, a
melodia pode ser completamente alterada.
oFF: Mesmo que o padrão seja mudado, o andamento da execução permanece
na sua definição atual, sem mudar.
O andamento não muda de repente, o que permite uma ligação de padrões
natural.

7

Definição do
som de música
de dança

DM Tone

Especifica se o som do teclado muda ou não para o som que está predefinido
para cada padrão.
on: Quando o padrão é mudado, o som muda para o som sugerido para o
padrão selecionado. Selecione esta definição quando quiser alterar o som da
execução toda a vez que o padrão mudar.
oFF: Mesmo que o padrão seja mudado, o som permanece na sua definição
atual, sem mudar. Selecione esta definição quando reproduzir o mesmo som
mesmo que o padrão mude.

8

Guia vocal de
dedilhado

Speak

Ativa ou desativa o guia vocal de dedilhado, que usa uma voz para lhe dizer
qual o dedo a ser usado para tocar cada nota durante a lição Lite.
on: Guia vocal de dedilhado ativado.
oFF: Guia vocal de dedilhado desativado.

9

Guia de notas

NoteGuid

Ativa ou desativa o guia de notas, que soa cada nota que você precisa tocar
durante uma lição Lite.
on: Guia de notas ativado.
oFF: Guia de notas desativado.

10

Avaliação da
execução

Scoring

Ativa ou desativa a avaliação da execução, que exibe uma pontuação para os
seus resultados da lição Lite.
on: Avaliação da execução ativada.
oFF: Avaliação da execução desativada.

11

Afinação

Tune

Faz pequenos ajustes para o tom geral. Use esta função para ajustar a afinação
do Teclado Digital para outro instrumento musical ou para a reprodução de um
CD. Esta definição é a frequência de A4 (A acima de C médio). Veja as notas sob
“IMPORTANTE!” abaixo.
415,5 a 465,9 Hz (Definição inicial: 440,0 Hz)

PT-5

CTK1500-P-1A.indd

7

2016/08/10

15:36:02

Guia geral
Nº de
pressões da
tecla bm

Parâmetro

Mostrador

Descrição

12

Contraste do
LCD

Contrast

Ajusta o contraste do mostrador.
1 a 12: Um valor maior deixa o contraste do mostrador mais escuro.

13

Desligamento
automático

APO

A definição que controla se o Teclado Digital é desligado ou não
automaticamente após um determinado período de inatividade.
oFF: Desligamento automático desativado.
30: O Teclado Digital é desligado automaticamente após 30 minutos de
inatividade.

3. Quando o parâmetro desejado for exibido, use 9 (teclado numérico) para alterar sua definição.
• Os parâmetros do som e outros itens voltarão às suas seleções iniciais de fábrica sempre que você ligar a alimentação. As
definições do volume principal, afinação, contraste do LCD e desligamento automático são armazenadas automaticamente e
retidas quando a alimentação for desligada.
• Você pode usar as teclas [+] e [–] para introduzir um valor para a direita de uma vírgula decimal (um ponto decimal no
mostrador).
Para especificar 442,2 Hz, por exemplo, use as teclas numéricas para introduzir 4 3 4 3 2. Em seguida, pressione a tecla [+]
duas vezes.

PT-6

CTK1500-P-1A.indd

8

2016/08/10

15:36:02

Preparação para tocar
Preparação do suporte para
partitura
Suporte para
partitura

Uso de pilhas

• Certifique-se de desligar a alimentação antes de colocar as
pilhas.
• O usuário deve preparar seis pilhas de tamanho AA
disponíveis comercialmente. Não use pilhas Oryride (oxihidróxido de níquel) nem quaisquer outras pilhas baseadas
em níquel.

1. Abra a tampa do compartimento das pilhas na
parte inferior do Teclado Digital.

2. Instale seis pilhas de tamanho AA no
compartimento das pilhas.

Fornecimento de energia
Você pode usar um adaptador de CA ou pilhas para
alimentar este Teclado Digital. Normalmente, recomenda-se o
uso do adaptador de CA.
• Dependendo da sua área geográfica, um adaptador de CA
pode não estar incluído. Neste caso, você precisará comprar
um adaptador de CA do seu revendedor.

Certifique-se de colocar as pilhas com suas polaridades
positivas + e negativas - nas direções indicadas na
ilustração.

3. Insira as linguetas da tampa do compartimento

das pilhas nos orifícios no lado do compartimento
e feche a tampa.

■ Indicação de pilhas fracas
O indicador mostrado abaixo começa a piscar para informá-lo
que as pilhas estão fracas. Troque as pilhas por novas.

Uso do adaptador de CA
Certifique-se de usar somente o adaptador de CA
especificado para este Teclado Digital. O uso de um tipo
diferente de adaptador de CA pode causar um mau
funcionamento.

Indicador de pilhas fracas (pisca)

Adaptador de CA especificado: AD-E95100L
(Plugue padrão JEITA)
Adaptador de CA

Tomada elétrica doméstica

Terminal DC 9.5V

• Certifique-se de desligar o Teclado Digital antes de
conectar ou desconectar o adaptador de CA.
• O adaptador de CA fica quente ao toque após um longo
período de uso. Isso é normal e não indica um mau
funcionamento.
• Para evitar a ruptura do fio, tome cuidado para não colocar
nenhum tipo de carga sobre o cabo de alimentação.
Não dobrar!

Não enrolar!

• Nunca insira peças metálicas, lápis ou quaisquer outros
objetos no terminal DC 9.5V do produto. Fazer isso cria o
risco de acidente.

PT-7

CTK1500-P-1A.indd

9

2016/08/10

15:36:02

Execução do Teclado Digital
Maneira de ligar e tocar

1. Pressione 1P (Alimentação).
Isso liga a alimentação.
• Para desligar o Teclado Digital, pressione o botão
1P (Alimentação) até que o mostrador do Teclado
Digital se apague.

2. Tente tocar algo no teclado. Você poderia usar

Uso de fones de ouvido
Usar fones de ouvido corta a saída dos alto-falantes
incorporados, o que significa que você pode praticar mesmo
tarde da noite sem perturbar os outros.
• Certifique-se de baixar o nível do volume antes de conectar
os fones de ouvido.

• Os fones de ouvido não vêm com o Teclado Digital.
• Use fones de ouvido disponíveis comercialmente. Consulte
a página PT-1 para maiores informações sobre as opções.

2 VOLUME para ajustar a definição do volume.
• Isso faz que o indicador do volume, que mostra o nível
do volume atual, apareça no mostrador.

• Desligar a alimentação faz que as definições do som, do
ritmo e de outros itens (exceto as definições do volume
principal, afinação, contraste do LCD e desligamento
automático) voltem às suas definições iniciais de fábrica.

Reprodução das canções de
demonstração

• Não escute em volumes muito altos com os fones de
ouvido durante muito tempo. Fazer isso cria o risco de
danos à audição.
• Se o plugue dos fones de ouvido que você estiver usando
não se ajustar ao jaque cm PHONES/OUTPUT, use um
adaptador de plugue aplicável, disponível comercialmente.
• Se você estiver usando fones de ouvido que requerem um
adaptador de plugue, certifique-se de não deixar o
adaptador conectado quando retirar os fones de ouvido.

Após a reprodução da demonstração de música de dança
(000), as canções incorporadas serão reproduzidas em
sequência de 001 a 100. Você pode mudar para uma canção
diferente durante a reprodução.

1. Pressione 4 START/STOP, PLAY/STOP e

5 CHORDS, ACCOMP, PART SELECT ao
mesmo tempo.
Isso inicia a reprodução das canções de demonstração. A
reprodução de demonstração continua até que você a
pare.
• As canções de demonstração sempre começam com o
número de canção 000 (canção de demonstração de
música de dança).
• Consulte a página A-4 para uma lista completa das
canções disponíveis.

2. Para mudar para outra canção durante a

reprodução de demonstração, use as teclas [–] e
[+] de 9 (teclado numérico) para introduzir o
número da canção desejada (página PT-4).

Isso fará que a reprodução de demonstração salte para a
canção cujo número você introduziu.
• Não é possível usar as teclas numéricas de 9 (teclado
numérico) para selecionar uma canção.

3. Para interromper a reprodução de demonstração,
pressione 4 START/STOP, PLAY/STOP.

A reprodução de demonstração continua até que você a
pare pressionando 4 START/STOP, PLAY/STOP.

PT-8

CTK1500-P-1A.indd

10

2016/08/10

15:36:02

Controle dos sons do teclado
Seleção de uma grande variedade
de sons de instrumentos
musicais
Para selecionar um instrumento

1. Pressione 6 TONE.
2. Use 9 (teclado numérico) para selecionar o
número do som desejado.

O número e o nome do som correspondente aparecerão
no mostrador.

• Para uma lista dos sons, consulte “Lista dos sons” (página
A-1).
• Selecionar um som do jogo de bateria faz que vários
instrumentos de percussão sejam atribuídos às teclas do
teclado.

3. Tente tocar algo no teclado.
Você pode reproduzir o som de um instrumento
selecionado.

Execução com um som de piano
(Configuração de piano)
Pressione 6 TONE e 7 RHYTHM ao mesmo tempo.
Isso seleciona o som 001 GRAND PIANO e altera as outras
definições de forma que fiquem adequadas à execução de
piano.

PT-9

CTK1500-P-1A.indd

11

2016/08/10

15:36:02

Reprodução no modo de música de dança
Modo de música de dança
No modo de música de dança, você pode combinar e reproduzir vários tipos de frases de padrão, e aplicar efeitos às canções que
estão sendo reproduzidas, para desfrutar melhor da música de dança.
As frases de padrão de cada parte podem ser combinadas, tornando possível desfrutar de música de dança como um DJ.
Entrar no modo de música de dança (página PT-11) muda as funções das teclas do teclado como mostrado abaixo.
Teclado de mudança

Teclado de melodia

E4
(E acima de C médio)

Funções do teclado de mudança
As teclas do teclado de mudança da metade esquerda têm as funções abaixo.

Drum
A

Drum
B

Drum
C

Parte da bateria

Bass
A

Bass
B

Bass
C

Parte do baixo

ENDING

GATE

FILTER

ROLL

CHANGE

PITCH UP

PITCH DOWN

 Interruptores de animação automática

Syn1
A

Syn1
B

Syn1
C

Parte do
sintetizador 1

Syn2
A

Syn2
B

Syn2
C

Parte do
sintetizador 2

FX1

FX2

FX3

FX4

 Interruptores de efeito

 Interruptores de frase de padrão

 Interruptor de reposição de faixa

 Interruptores de frase de padrão
Estas teclas mudam a frase de padrão e ativam ou desativam as frases de padrão.
Há quatro partes: Bateria, Baixo, Sintetizador 1 e Sintetizador 2, que podem ser atribuídas com três frases de padrão diferentes.

 Interruptores de efeito
Enquanto uma tecla de interruptor de efeito estiver pressionada, o efeito correspondente (descrito abaixo) é aplicado à canção
inteira.
Tecla do teclado

Função

Efeito, Descrição

FX1

MOD LPF*1

Corta as frequências na gama alta do som.

FX2

MOD HPF*2

Corta as frequências na gama baixa do som.

FX3

FLANGER

Aplica um efeito de ondulação ao som.

FX4

LO-FI

Reduz a resolução do som.

*1 Modulation Low Pass Filter
*2 Modulation High Pass Filter

•
•
•
•

O mostrador exibe o nome da função aplicável enquanto um efeito está sendo aplicado.
Um efeito é aplicado enquanto sua tecla do teclado estiver pressionada, e deixa de ser aplicado quando a tecla for solta.
A maneira de aplicação de MOD LPF e MOD HPF muda com o andamento.
Os efeitos são aplicados à reprodução de padrão inteira, e não podem ser aplicados a partes individuais.

PT-10

CTK1500-P-1A.indd

12

2016/08/10

15:36:02

Reprodução no modo de música de dança

 Interruptor de reposição de faixa
Pressionar esta tecla durante a reprodução retorna a
reprodução ao começo da frase que estiver sendo
reproduzida.

 Interruptores de animação automática
Estas teclas do teclado podem ser usadas para aplicar efeitos
de animação que são uma característica da música de dança.
Consulte “Criação de uma animação” (página PT-11).

Uso do modo de música de dança

1. Pressione bk DANCE MUSIC.
2. Use as teclas [–] e [+] de 9 (teclado numérico)
para selecionar um padrão.

• Para uma lista dos padrões, consulte “Lista do modo de
música de dança” (página A-5).
• Mudar o padrão normalmente faz que o andamento e o
som mudem para as definições configuradas para cada
padrão. Se você não quiser que estas definições mudem,
consulte “Definição do andamento de música de dança”
(página PT-4) e “Definição do som de música de dança”
(página PT-4).

3. Pressione um interruptor de frase de padrão .
Isso inicia a reprodução do padrão.
Agora você pode pressionar as teclas de frase de padrão
de outras partes para aumentar as partes que estão
soando, mudar para uma frase diferente, e configurar
outras combinações.

4. Pressionar uma tecla do teclado que corresponde

Mudança do andamento
Pressione bn TEMPOw para reduzir o andamento, ou q
para aumentá-lo. Manter um dos botões pressionado altera a
definição em alta velocidade.
• Pressionar w e q ao mesmo tempo devolve a música de
dança selecionada atualmente ao seu andamento
predefinido.
• Pressionar o botão bn TEMPO faz que o indicador do
andamento apareça no mostrador e que o valor do
andamento comece a piscar. Enquanto o valor estiver
piscando, você pode usar os botões 9 (teclado numérico)
para alterá-lo.

Criação de uma animação
As funções de animação podem ser usadas para criar
animações durante a reprodução de um padrão, para aplicar
efeitos e animações que são características da música de dança.
Nome da
função
PITCH

• As teclas do teclado de frases de padrão na tela mostram as
notas sendo tocadas.
• Pressionar uma tecla do teclado à qual existe um efeito
atribuído aplica o efeito.

Alteração do som do teclado de melodia
Depois de pressionar 6 TONE, use as teclas [–] e [+] de 9
(teclado numérico) para selecionar um som para o teclado de
melodia da metade direita.
Mantenha 6 TONE pressionado para selecionar o som
recomendado para o padrão selecionado.

• Pressione bk DANCE MUSIC para retornar à tela de
seleção de padrão.

Cada pressão de uma tecla do
teclado muda o tom global da
canção.
Pressionar a tecla PITCH DOWN
diminui o tom em unidades de
semitom, enquanto pressionar
PITCH UP eleva o tom em unidades
de semitom.

*1

CHANGE Muda instantaneamente a frase de
padrão da canção que está sendo
reproduzida atualmente.

*1

ROLL

Corta a parte de uma canção, repetea, e aplica efeitos finos à execução.

*2

FILTER

Aplica efeitos que deixam as notas
mais apagadas (cortando as
frequências da gama alta) ou mais
brilhantes (cortando as frequências
da gama baixa).

*2

GATE

Aplica um efeito que corta
finamente uma canção.

*2

ENDING

Termina a canção em reprodução
aplicando vários efeitos.

*2

a uma frase de padrão que está soando
interrompe a frase.

• Você também pode iniciar e parar a reprodução de
padrão pressionando 4 START/STOP no passo 3.

Observações

Descrição

*1 Dependendo da parte, algumas frases de padrão não são
alteradas.
*2 A maneira como um efeito é aplicado muda
aleatoriamente com cada pressão de uma tecla do teclado.
Um efeito é aplicado por uma quantidade fixa de tempo
durante a qual o teclado de frases de padrão na tela pisca.

• A função de animação automática é executada a partir da
próxima nota imediatamente após a tecla do teclado
pressionada.
• Embora os efeitos e a função de animação possam ser
usados ao mesmo tempo, o efeito sendo aplicado
atualmente pode parar.
• O mostrador exibe o nome da função aplicável enquanto a
função de animação está sendo usada.

PT-11

CTK1500-P-1A.indd

13

2016/08/10

15:36:03

Definições do modo de música de
dança
Definição do volume de música de dança
(DM Vol.)

Reprodução das canções
incorporadas
Com este Teclado Digital, os dados de músicas incorporadas
são referidos como “canções”. Você pode reproduzir canções
para o seu prazer de audição, ou para tocar junto para prática.

Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

Definição do tipo de sincronismo de música
de dança (DM Sync)
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

Definição do andamento de música de dança
(DM Tempo)
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

Definição do som de música de dança
(DM Tone)
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

• Em adição ao desfrute de audição em si, as canções
incorporadas podem ser usadas com o sistema de lição
(página PT-14) para prática.
• Embora o Teclado Digital não suporte o uso de um pedal
de sustain, o símbolo de pedal de sustain pode aparecer na
notação musical na tela de uma canção.

Reprodução de uma canção
particular
Use o procedimento abaixo para reproduzir uma das canções
incorporadas. Você pode tocar o teclado junto com a
reprodução da canção.

Iniciar/Parar

1. Pressione 8 SONG BANK.
2. Use 9 (teclado numérico) para introduzir o
número da canção desejada.

• Consulte a página A-4 para uma lista completa das
canções disponíveis.

3. Pressione 4 START/STOP.
Isso inicia a reprodução da canção.

4. Pressione 4 START/STOP de novo para parar a
reprodução.

Pausa

1. Pressione 3k PAUSE.
Isso pausa a reprodução da canção.

2. Pressione 3k PAUSE de novo para continuar a
reprodução desde o ponto onde a pausou.

PT-12

CTK1500-P-1A.indd

14

2016/08/10

15:36:03

Reprodução das canções incorporadas

Mudança da velocidade de reprodução
(Andamento)

1. Pressione bn TEMPO.

Use w (mais lento) e q (mais rápido) para alterar a
definição do andamento. Manter um dos botões
pressionado altera a definição em alta velocidade.
• Pressionar w e q ao mesmo tempo devolve a
canção atual ao seu andamento predefinido.
• Pressionar o botão bn TEMPO faz que o indicador do
andamento apareça no mostrador e que o valor do
andamento comece a piscar. Enquanto o valor estiver
piscando, você pode usar os botões 9 (teclado
numérico) para alterá-lo.
• Alterar o número de uma canção retorna a canção
selecionada ao seu andamento original predefinido.

Ajuste do volume de uma canção
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

Execução com o mesmo som da reprodução
de canção
O mesmo som usado pela canção é atribuído ao teclado e,
portanto, você pode tocar junto com a canção no teclado.

1. Mantenha 6 TONE pressionado até que o nome
do som usado pela canção selecionada apareça
no mostrador.

Desativação da parte de uma mão para
prática (Seleção de parte)
Você pode desativar a parte da mão direita ou a parte da mão
esquerda de uma canção durante a reprodução e praticar
tocando a outra parte. Use esta capacidade quando sentir que
uma canção está inicialmente muito difícil de tocar com
ambas as mãos ao mesmo tempo.

1. Pressione 5 PART SELECT para selecionar a
parte que deseja desativar.

Cada pressão de 5 PART SELECT muda através das
definições mostradas abaixo.
Parte da mão direita desativada
4
Parte da mão esquerda desativada
4
Ambas partes desativadas
4
Ambas partes ativadas

2. Pressione 4 START/STOP, PLAY/STOP.
Isso inicia a reprodução de acordo com a definição
selecionada no passo 1.

• Se o som selecionado atualmente for igual ao som da
canção, o conteúdo da exibição não mudará.

2. Toque junto com a reprodução de canção.
• Se você selecionar uma canção que use sons diferentes para
a execução da mão esquerda e mão direita, a parte da mão
direita será atribuída ao teclado.

PT-13

CTK1500-P-1A.indd

15

2016/08/10

15:36:03

Uso das canções
incorporadas para dominar a
execução do teclado
Lição Lite
Com este tipo de lição, as notas aparecem na tela.
Toque as notas no teclado de acordo com as instruções
fornecidas pelo guia vocal de dedilhado. Não se preocupe se
tocar a nota errada. A reprodução de acompanhamento
esperará até que você toque a nota correta e, portanto, você
não precisa se apressar.

1. Selecione a canção que deseja praticar (página
PT-12).

Definições que você pode usar
durante a lição Lite
Desativação do guia vocal de dedilhado
(Speak)
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

Desativação do guia de notas (NoteGuid)
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

Desativação da avaliação da execução
(Scoring)
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

2. Pressione bl LESSON LITE.
3. Toque as notas no teclado de acordo com as

instruções fornecidas no mostrador e pelo guia
vocal de dedilhado.

Com este tipo de lição, as notas aparecem na tela. O guia
vocal de dedilhado usa uma voz simulada para anunciar
o dedo que deve usar.

Acende-se

O acompanhamento esperará que você toque a nota
correta.
• A notação na tela e o som lhe dirão as notas que
você precisa tocar.
• O guia vocal de dedilhado anunciará o dedo que
você deve usar.

4. Para interromper a lição, pressione bl LESSON
LITE (ou 4 START/STOP, PLAY/STOP).

● Se você completar a execução da lição até o fim, uma
pontuação que avalia a sua execução aparecerá no
mostrador.
Bravo!

Você passou!

Again!

Volte e tente de novo.

PT-14

CTK1500-P-1A.indd

16

2016/08/10

15:36:03

Uso do acompanhamento
automático
Com o acompanhamento automático, simplesmente selecione
um padrão de acompanhamento. Cada vez que você tocar um
acorde com a mão esquerda, o acompanhamento apropriado
tocará automaticamente. É como ter uma banda pessoal que o
acompanha.

Reprodução de todas as partes
Acompanhamento automático com acordes
Tocar um acorde com a mão esquerda adiciona
automaticamente as partes do baixo e harmonia do
acompanhamento ao ritmo selecionado atualmente. É como
se você tivesse sua própria banda à sua disposição.

1. Inicie a reprodução da parte do ritmo do
acompanhamento automático.

• Os acompanhamentos automáticos são formados pelas
seguintes três partes.
(1) Ritmo
(2) Baixo
(3) Harmonia

2. Pressione 5 ACCOMP.

Isso permite a entrada de acordes no teclado de
acompanhamento.

Teclado de acompanhamento

Você pode ter a reprodução somente da parte do ritmo, ou
pode ter a reprodução de todas as três partes ao mesmo
tempo.

Reprodução somente da parte do
ritmo
A parte do ritmo é a fundação de cada acompanhamento
automático. O seu Teclado Digital vem com uma grande
variedade de ritmos incorporados, incluindo 8-beat e waltz.
Use o seguinte procedimento para reproduzir a parte do
ritmo básico.

Início e parada somente da parte do ritmo

1. Pressione 7 RHYTHM.
2. Use 9 (teclado numérico) para selecionar o

3. Use o teclado de acompanhamento para tocar
acordes.

Isso fará que as partes do baixo e harmonia do
acompanhamento automático sejam adicionadas à parte
do ritmo.

4. Toque outros acordes com a mão esquerda à

medida que toca a melodia com a mão direita.

5. Pressionar 5 ACCOMP de novo retorna ao
acompanhamento somente do ritmo.

número do ritmo desejado.

• Para as informações sobre os tipos de ritmos, consulte
a “Lista dos ritmos” (página A-3).

3. Pressione 4 START/STOP.
Isso inicia o ritmo.

4. Toque junto com o ritmo.
5. Para interromper o ritmo, pressione 4 START/
STOP de novo.

Alteração do andamento
Você pode usar a operação de definição do andamento para
alterar o andamento da reprodução de padrão. Consulte
“Mudança da velocidade de reprodução (Andamento)”
(página PT-13).

PT-15

CTK1500-P-1A.indd

17

2016/08/10

15:36:03

Uso do acompanhamento automático

Seleção de um modo de entrada de acordes
Você pode selecionar entre os seguintes cinco modos de
entrada de acordes.
• FINGERED 1
• FINGERED 2
• FINGERED 3
• CASIO CHORD
• FULL RANGE CHORD

1. Mantenha 5$ CHORDS pressionado até que a
tela de seleção do modo de entrada de acordes
apareça no mostrador.

2. Use as teclas [–] e [+] de 9 (teclado numérico)
para selecionar o modo de entrada de acordes
desejado.

■ FINGERED 1, 2 e 3
Com estes três modos de entrada, você toca os acordes no
teclado de acompanhamento usando os dedilhados dos
acordes normais. Algumas formas de acorde são abreviadas e
podem ser dedilhadas com uma ou duas teclas.
Consulte a página A-6 para as informações sobre os acordes
que são suportados e como eles são dedilhados no teclado.
● FINGERED 1
Toque as notas componentes do acorde no teclado.
● FINGERED 2
Ao contrário de FINGERED 1, a entrada de uma 6ª não é
possível.
● FINGERED 3
Ao contrário de FINGERED 1, permite a entrada de acordes
fracionários com a nota do teclado mais baixa como a nota de
baixo.

■ CASIO CHORD
Com CASIO CHORD, você pode usar dedilhados
simplificados para tocar os quatro tipos de acordes descritos
abaixo.
Tipo de acorde
Acordes maiores
Pressionar uma única tecla na gama de acompanhamento
no modo CASIO CHORD tocará o acorde maior cujo nome
está marcado acima da tecla. Todas as teclas da gama de
acompanhamento que estão marcadas com o mesmo nome
de acorde tocam exatamente o mesmo acorde.
Exemplo: C (C maior)
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F

Acordes menores
Para tocar um acorde menor, pressione a tecla na gama de
acompanhamento que corresponde ao acorde maior,
enquanto pressiona também outra tecla na gama de
acompanhamento para a direita.
Exemplo: Cm (C menor)
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F

Acordes de sétima
Para tocar um acorde de sétima, pressione a tecla na gama
de acompanhamento que corresponde ao acorde maior,
enquanto pressiona também outras duas teclas na gama de
acompanhamento para a direita.
Exemplo: C7 (C de sétima)
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F

Acordes de sétima menor
Para tocar um acorde de sétima menor, pressione a tecla na
gama de acompanhamento que corresponde ao acorde
maior, enquanto pressiona também outras três teclas na
gama de acompanhamento para a direita.
Exemplo: Cm7 (C de sétima menor)
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F

• Ao tocar um acorde menor, de sétima ou de sétima menor,
não faz diferença se as teclas adicionais que você pressionar
sejam pretas ou brancas.

■ FULL RANGE CHORD
Com este modo, você pode usar a gama completa do teclado
para tocar acordes e a melodia.
Consulte a página A-6 para as informações sobre os acordes
que são suportados.

PT-16

CTK1500-P-1A.indd

18

2016/08/10

15:36:04

Uso eficaz do acompanhamento
automático

Conexão de dispositivos
externos

Variação da reprodução durante uma
execução

Conexão a um equipamento de
áudio

Você pode inserir viradas (variações) no acompanhamento
automático para deixar suas execuções mais interessantes e
dinâmicas.

1. Enquanto estiver tocando com o

acompanhamento automático, pressione o botão
3 SYNCHRO/FILL-IN.
Isso reproduzirá uma virada de um compasso e, em
seguida, o instrumento voltará ao acompanhamento
automático normal.

Início de uma execução com início por
encadeamento
Com o início por encadeamento, você pode fazer que o
acompanhamento automático comece ao tocar algo no
teclado.

1. Enquanto a reprodução do acompanhamento
automático estiver parada, pressione o botão
3 SYNCHRO/FILL-IN.

2. Toque um acorde no teclado.
Isso iniciará a reprodução do acompanhamento
automático.

Você pode conectar o Teclado Digital a um sistema estéreo ou
amplificador disponível no comércio, ou a um dispositivo de
gravação.

Transmissão das notas do Teclado Digital
para um equipamento de áudio
Conecte um cabo de conexão disponível comercialmente ao
jaque cm PHONES/OUTPUT.
• O cabo de conexão deve ter um plugue estéreo padrão em
uma extremidade e um plugue que se ajuste à configuração
do jaque de entrada do dispositivo externo na outra
extremidade.

• Desligue o dispositivo externo ao fazer as conexões.
Depois de conectar, baixe o volume do Teclado Digital e do
dispositivo externo sempre que ligar ou desligar os
mesmos.
• Depois de conectar, ligue o Teclado Digital e, em seguida,
o dispositivo externo.
• Se as notas do Teclado Digital soarem distorcidas quando
forem reproduzidas no equipamento de áudio externo,
baixe o volume do Teclado Digital.

Alteração do volume do acompanhamento
automático
Consulte “Uso do botão FUNCTION (bm)” (página PT-4).

PT-17

CTK1500-P-1A.indd

19

2016/08/10

15:36:04

Referência
Localização e solução de problemas
Sintoma

Ação

Acessórios incluídos
Não posso encontrar algo que deveria estar aqui.

Verifique cuidadosamente o interior de todos os materiais de
embalagem.

Requisitos de energia
A alimentação não é ligada.

• Verifique o adaptador de CA ou certifique-se de que as pilhas
estejam nas direções corretas (página PT-7).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página PT-7).

O Teclado Digital gera um som alto e, em seguida, se Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de
apaga de repente.
CA (página PT-7).
O Teclado Digital se apaga de repente após 30
minutos.

Isso acontece quando o desligamento automático (página PT-4) é
disparado.

Mostrador
O mostrador continua se apagando ou está
intermitente.

Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de
CA (página PT-7).

As teclas ou notas do teclado na tela permanecem
exibidas.

Uma lição Lite está em progresso e o Teclado Digital está esperando
que você toque a próxima nota da canção. Para solucionar isso,
cancele a lição (página PT-14).

O conteúdo da tela só fica visível quando se vê de
frente.

Isso ocorre devido às limitações do produto. Isso não indica um mau
funcionamento.

Som
Não acontece nada quando pressiono uma tecla do
teclado.

• Ajuste a definição do volume principal (página PT-8).
• Verifique se há algo conectado no jaque PHONES/OUTPUT (cm) na
parte traseira do Teclado Digital.
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).

Não acontece nada ou as notas não soam
normalmente quando toco notas no lado esquerdo
do teclado.

Pressione 5 ACCOMP para desativar a entrada de acordes na gama
do teclado de acompanhamento (página PT-15).

Não acontece nada quando inicio um
acompanhamento automático.

• Com os ritmos 69 e 70, nenhum som será produzido se você não
tocar um acorde no teclado. Tente tocar um acorde (página PT-16).
• Verifique e ajuste a definição do volume do acompanhamento
(página PT-17).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).

Não acontece nada quando inicio a reprodução de
uma canção incorporada.

• Demora um pouco após a pressão do botão até que a canção
comece a tocar. Espere um pouco para que a canção comece.
• Verifique e ajuste o volume da canção (página PT-13).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).

As notas continuam soando, sem parar.

• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página PT-7).

Algumas notas são cortadas quando estão tocando.

As notas são cortadas toda vez que o número de notas que estão
soando excede do valor máximo de polifonia de 32 (16 para alguns
sons). Isso não indica um mau funcionamento.

A definição do volume ou do som que fiz mudou.

• Ajuste a definição do volume principal (página PT-8).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página PT-7).

PT-18

CTK1500-P-1A.indd

20

2016/08/10

15:36:04

Referência

Sintoma

Ação

Em certas gamas do teclado, o volume e a qualidade Isso ocorre devido às limitações do sistema. Isso não indica um mau
do som são ligeiramente diferentes do que em outras funcionamento.
gamas do teclado.
Com alguns sons, as oitavas não mudam nos
extremos do teclado.

Isso ocorre devido às limitações do sistema. Isso não indica um mau
funcionamento.

O tom das notas não corresponde aos outros
instrumentos de acompanhamento ou soa estranho
quando se reproduz com outros instrumentos.

• Verifique e ajuste as definições de transposição (página PT-4) e de
afinação (página PT-4).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).

A reverberação das notas parece estar mudando de
repente.

Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para inicializar
todas as definições do Teclado Digital (página PT-8).

Restauração do Teclado Digital às suas seleções iniciais de fábrica
Realize o seguinte procedimento quando quiser retornar os dados e definições armazenados do Teclado Digital às suas seleções
iniciais de fábrica.

1. Desligue o Teclado Digital.
2. Enquanto pressiona 8 SONG BANK e a tecla [0] do teclado numérico (9) ao mesmo tempo, pressione 1P
(Alimentação).

• Você poderá usar o Teclado Digital dentro de um breve período depois que o sistema for inicializado.

PT-19

CTK1500-P-1A.indd

21

2016/08/10

15:36:04

Referência

Especificações
Modelo

CTK-1500/CTK-1550

Teclado

61 teclas

Polifonia máxima

32 notas

Sons
Sons predefinidos
Efeitos

120
Efeitos de música de dança

Banco de canções
Canções predefinidas

100

Lição Lite
Partes de lição

Mão esquerda, mão direita, ambas as mãos

Outros

Guia vocal de dedilhado, Guia de notas, Avaliação de execução

Acompanhamento automático
Ritmos predefinidos

70 tipos

Modo de música de dança
Padrões predefinidos
Função de demonstração

50 tipos
Reprodução em laço da demonstração de música de dança (1 canção) e banco de canções
incorporadas (100 canções)

Outras funções
Transposição

±1 oitava (–12 a 0 a +12 semitons)

Afinação

A4 = 415,5 a 465,9 Hz (Definição inicial: 440,0 Hz)

Sistema de informação
musical

Som, acompanhamento automático, números e nomes do banco de canções; pauta musical;
guia de dedilhado; andamento; número de compasso, batida; nome de acorde, etc.

Jaques
Jaque PHONES/OUTPUT

Jaque estéreo normal × 1
Impedância de saída: 140 Ω; Voltagem de saída: 4,5 V (RMS) MÁX

Terminal para adaptador de
CA

CC 9,5 V

Requisitos de energia

Alimentação de 2 vias

Pilhas

Seis pilhas de manganês de tamanho AA ou pilhas alcalinas de tamanho AA

Vida útil das pilhas

Aproximadamente 12 horas (com pilhas alcalinas)

Adaptador de CA

AD-E95100L

Desligamento automático

Aproximadamente 30 minutos depois da última operação; Pode ser desativado.

Alto-falantes

10 cm × 2 (Saída: 2,0 W+2,0 W)

Consumo de energia

9,5 V = 5,5 W

Dimensões

94,6 (L) × 30,7 (P) × 9,2 (A) cm

Peso (excluindo as pilhas)

Aproximadamente 3,3 kg

• O design e as especificações estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.

PT-20

CTK1500-P-1A.indd

22

2016/08/10

15:36:04

Referência

Precauções durante a operação
Certifique-se de ler e de observar as seguintes precauções durante a operação.

■ Localização
Evite os seguintes lugares para este produto.
• Áreas expostas à luz direta do sol e a alta umidade
• Áreas sujeitas a temperaturas extremas
• Perto de um rádio, TV, videocassete ou sintonizador
Os dispositivos acima não causarão um mau funcionamento do produto, mas a interferência do produto pode causar
interferência de áudio e vídeo de um dispositivo próximo.

■ Manutenção pelo usuário
• Nunca use benzina, álcool, diluentes ou outros agentes químicos para limpar o produto.
• Para limpar o produto ou o seu teclado, limpe com um pano macio umedecido em uma solução fraca de água com um
detergente neutro suave. Torça bem o pano para eliminar o excesso de umidade antes de limpar.

■ Acessórios incluídos e opcionais
Use somente os acessórios que são especificados para uso com este produto. O uso de acessórios não autorizados cria o risco de
fogo, choque elétrico e ferimentos.

■ Linhas de soldagem
Podem aparecer algumas linhas no exterior do produto. Essas linhas são “linhas de soldagem” que resultam do processo de
moldagem de plástico. Elas não são arranhões nem rachaduras.

■ Etiqueta de instrumento musical
Sempre leve em consideração as pessoas à sua volta quando usar este produto. Tome especial cuidado quando tocar música tarde
da noite para manter o volume a níveis que não perturbem os outros. Outras medidas que você pode tomar ao tocar música tarde
da noite é fechar a janela e usar fones de ouvido.

PT-21

CTK1500-P-1A.indd

23

2016/08/10

15:36:04

Apêndice
Lista dos sons
Nº
PIANO/E.PIANO
001
GRAND PIANO
002
BRIGHT PIANO
003
HONKY-TONK
004
ELEC.GRAND PIANO
005
ELEC.PIANO 1
006
ELEC.PIANO 2
007
60’S E.PIANO
008
CHORUS E.PIANO
009
HARPSICHORD
010
CLAVI
CHROMATIC PERC.
011
CELESTA
012
GLOCKENSPIEL
013
MUSIC BOX
014
VIBRAPHONE
015
MARIMBA
016
TUBULAR BELL
ORGAN
017
DRAWBAR ORGAN
018
PERC.ORGAN
019
ROCK ORGAN
020
PIPE ORGAN
021
REED ORGAN
022
ACCORDION
023
HARMONICA
024
BANDONEON
GUITAR
025
NYLON STR.GUITAR
026
STEEL STR.GUITAR
027
JAZZ GUITAR
028
CLEAN GUITAR
029
MUTE GUITAR
030
DISTORTION GUITAR
BASS
031
ACOUSTIC BASS
032
FINGERED BASS
033
PICKED BASS
034
FRETLESS BASS
035
SAW SYNTH-BASS
036
SQUARE SYNTH-BASS
STR/ORCHESTRA
037
VIOLIN
038
VIOLA
039
CELLO
040
CONTRABASS
041
PIZZICATO STRINGS
042
HARP
043
TIMPANI
ENSEMBLE
044
STRINGS
045
SLOW STRINGS
046
SYNTH-STRINGS
047
CHOIR AAHS
048
SYNTH-VOICE
049
ORCHESTRA HIT
BRASS
050
TRUMPET
051
TROMBONE
052
TUBA
053
FRENCH HORN
054
BRASS
055
SYNTH-BRASS
REED
056
SOPRANO SAX
057
ALTO SAX
058
TENOR SAX
059
BARITONE SAX
060
OBOE
061
CLARINET

Nome do som

Nº
Nome do som
PIPE
062
PICCOLO
063
FLUTE
064
RECORDER
065
BOTTLE BLOW
066
WHISTLE
067
OCARINA
SYNTH-LEAD
068
SQUARE LEAD
069
SAW LEAD
070
VOICE LEAD
071
FIFTH LEAD
072
BASS+LEAD
073
DANCE SQUARE LEAD
074
DANCE SYNC SQUARE LEAD
075
DANCE SAW LEAD
076
DANCE SYNC SAW LEAD
077
DANCE SAW BASS
SYNTH-PAD
078
FANTASY
079
WARM PAD
080
POLYSYNTH
081
SPACE CHOIR
082
METAL PAD
083
HALO PAD
084
RAIN DROP
085
SOUND TRACK
086
CRYSTAL
087
ATMOSPHERE
088
BRIGHTNESS
089
SF
090
DANCE SAW PAD
091
DANCE SQUARE PAD
INDIAN
092
SITAR 1
093
SITAR 2
094
TANPURA 1
095
TANPURA 2
096
HARMONIUM 1
097
HARMONIUM 2
098
SHANAI 1
099
SHANAI 2
100
SANTUR 1
101
SANTUR 2
102
TABLA
ETHNIC
103
BANJO
104
SHAMISEN
105
KOTO
106
BAGPIPE
107
FIDDLE
VARIOUS
108
TINKLE BELL
109
STEEL DRUMS
110
SYNTH-DRUM
111
STRINGS PIANO
112
BASS/PIANO
113
SYNTH-VOICE & E.PIANO
114
STEEL GUITAR PAD
115
SE 1
116
SE 2
DRUM SET
117
STANDARD SET
118
DANCE SET
119
BRUSH SET
120
INDIAN SET

A-1

CTK1500-P-1A.indd

24

2016/08/10

15:36:04

Apêndice

Lista das atribuições de bateria
Tom
C-1
D-1
E-1
F-1
G-1
A-1
B-1
C0
D0
E0
F0
G0
A0
B0
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
D6
E6
F6
G6
A6
B6
C7
D7
E7
F7
G7
A7
B7
C8
D8
E8
F8
G8
A8
B8
C9
D9
E9
F9
G9

C  -1
E  -1
F  -1

A  -1
B  -1
C0
E0
F0

A0
B0
C1
E1
F1

A1
B1
C2
E2
F2

A2
B2
C3
E3
F3

A3
B3
C4
E4
F4

A4
B4
C5
E5
F5

A5
B5
C6
E6
F6

A6
B6
C7
E7
F7

A7
B7
C8
E8
F8

A8
B8
C9
E9
F9

DRUMS SET NAME

Nº da nota

STANDARD SET

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127

Standard Kick 1
Side Stick
Standard Snare 1
Standard Hand Clap
Standard Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Cheer Short
Cheer
Cheer Long
Cheer Fade Out
Explotion 1
Explotion 2

“One”
“Two”
“Three”
“Four”
“Five”

DANCE SET

Synth Kick 1

Synth Snare 1
Synth Hand Clap
Synth Snare 2
Synth Low Tom 2

Synth Low Tom 1

Synth Mid Tom 2

Synth Mid Tom 1
Synth High Tom 2

Synth High Tom 1
































Dance Kick 1
Dance Kick 2
Dance Q
Dance Snare 1
Dance Clap
Dance Snare 2
HipHop Close Hat
Noise Rise
HipHop Open Hat






BRUSH SET

INDIAN SET

Brush Kick 1

Brush Snare 1
Brush Slap
Brush Snare 2
Brush Low Tom 2

Brush Low Tom 1

Brush Mid Tom 2

Brush Mid Tom 1
Brush High Tom 2

Brush High Tom 1




































































Tabla Ge
Tabla Ka
Tabla Te
Tabla Na
Tabla Tun




















• “” indica que uma tecla está atribuída com os mesmos sons de STANDARD SET.

A-2

CTK1500-P-1A.indd

25

2016/08/10

15:36:05

Apêndice

Lista dos ritmos
Nº
8 BEAT
01
02
16 BEAT
03
04
05
BALLAD
06
07
08
09
DANCE
10
11
12
13
POPS
14
15
16
ROCK
17
18
19
20
21
JAZZ
22
23
24
25
EUROPEAN
26
27
28
29
30
31
32
33
LATIN
34
35
36
37
38
39
40
INDIAN
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Nome do ritmo
STRAIGHT 8 BEAT
8 BEAT
16 BEAT
16 BEAT SHUFFLE 1
16 BEAT SHUFFLE 2
MODERN BALLAD
16 BEAT BALLAD
POP BALLAD
6/8 BALLAD
EDM 1
EDM 2
DISCO POP
MODERN R&B
POP
POP ROCK
60’s SOUL
STRAIGHT ROCK
SHUFFLE ROCK
LATIN ROCK
SLOW ROCK
ROCK WALTZ

Nº
Nome do ritmo
52
RAJASTHANI
WORLD
AMERICAN
53
COUNTRY BALLAD
54
BLUEGRASS
55
DIXIE
56
TEX-MEX
57
FAST GOSPEL
58
HAWAIIAN
SPANISH/EASTERN EUROPEAN
59
RUSSIAN CHANSON
ARABIC/ORIENTAL
60
ADANI
CHINESE
61
JIANGNAN
62
DONGBEIYANGGE
63
JINGJU
64
HUANGMEIXI
65
MIAOZU
66
XINJIANG
VARIOUS
67
CHRISTMAS WALTZ
68
STR QUARTET
PIANO RHYTHMS
69
ARPEGGIO
70
WALTZ 2

BIG BAND
SLOW SWING
JAZZ WALTZ
FOX TROT
POLKA
WALTZ 1
SLOW WALTZ
VIENNESE WALTZ
FRENCH WALTZ
TANGO
MARCH 1
MARCH 2
BOSSA NOVA
SAMBA
MAMBO
SALSA
REGGAE
POP REGGAE
SKA
BHANGRA
DADRA
GARBA
KEHARWA
TEEN TAAL
DANDIYA
BHAJAN
INDIAN POP 1
INDIAN POP 2
QAWWALI
KERALA

A-3

CTK1500-P-1A.indd

26

2016/08/10

15:36:05

Apêndice

Lista das canções
Nº
Título
WORLD
001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
002 LIGHTLY ROW
003 LONG LONG AGO
004 ON TOP OF OLD SMOKEY
005 SAKURA SAKURA
006 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
007 AMAZING GRACE
008 AULD LANG SYNE
009 COME BIRDS
010 DID YOU EVER SEE A LASSIE?
011 MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE
012 DANNY BOY
013 MY BONNIE
014 HOME SWEET HOME
015 AURA LEE
016 HOME ON THE RANGE
017 ALOHA OE
018 SANTA LUCIA
019 FURUSATO
020 GREENSLEEVES
021 JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF JERICHO
022 THE MUFFIN MAN
023 LONDON BRIDGE
024 UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE
025 SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW
026 GRANDFATHER’S CLOCK
027 ANNIE LAURIE
028 BEAUTIFUL DREAMER
029 IF YOU’RE HAPPY AND YOU KNOW IT, CLAP YOUR HANDS
030 MY DARLING CLEMENTINE
031 LITTLE BROWN JUG
032 HOUSE OF THE RISING SUN
033 SHE WORE A YELLOW RIBBON
034 YANKEE DOODLE
035 MY OLD KENTUCKY HOME
036 SZLA DZIEWECZKA
037 TROIKA
038 WALTZING MATILDA
039 ON THE BRIDGE OF AVIGNON
040 I’VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD
041 OH! SUSANNA
042 CAMPTOWN RACES
043 JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN HAIR
044 TURKEY IN THE STRAW
045 JAMAICA FAREWELL
EVENT
046 SILENT NIGHT
047 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
048 JINGLE BELLS
049 JOY TO THE WORLD
050 O CHRISTMAS TREE
PIANO/CLASSICS
051 MARY HAD A LITTLE LAMB
052 LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES ANIMAUX”
053 JE TE VEUX
054 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov.
055 HEIDENRÖSLEIN
056 AIR FROM “SUITE no.3”
057 SPRING FROM “THE FOUR SEASONS”
058 HABANERA FROM “CARMEN”
059 BRINDISI FROM “LA TRAVIATA”
060 HUNGARIAN DANCES no.5
061 MINUET IN G MAJOR

Nº
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100

Título
MUSETTE IN D MAJOR
GAVOTTE (GOSSEC)
ARABESQUE (BURGMÜLLER)
CHOPSTICKS
DECK THE HALL
ODE TO JOY
AVE MARIA (GOUNOD)
SONATINA op.36 no.1 1st Mov.
PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN)
RÊVERIE
GYMNOPÉDIES no.1
GOING HOME FROM “FROM THE NEW WORLD”
FÜR ELISE
TURKISH MARCH (MOZART)
SONATA op.27 no.2 “MOONLIGHT” 1st Mov.
ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU”
THE ENTERTAINER
WEDDING MARCH FROM “MIDSUMMER NIGHT’S DREAM”
AMERICAN PATROL
FRÖHLICHER LANDMANN
LA CHEVALERESQUE
SONATA K.545 1st Mov.
LA PRIÈRE D’UNE VIERGE
VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN”
LIEBESTRÄUME no.3
JESUS BLEIBET MEINE FREUDE
CANON (PACHELBEL)
SERENADE FROM “EINE KLEINE NACHTMUSIK”
MARCH FROM “THE NUTCRACKER”
CHANSON DU TOREADOR FROM “CARMEN”
LARGO (HÄNDEL)
INNOCENCE
PROMENADE FROM “TABLEAUX D’UNE EXPOSITION”
INVENTIONEN no.1
PRAELUDIUM no.1 (J.S.BACH)
DOLLY’S DREAMING AND AWAKENING
LA FILLE AUX CHEVEUX DE LIN
TRÄUMEREI
NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN)

A-4

CTK1500-P-1A.indd

27

2016/08/10

15:36:05

Apêndice

Lista do modo de música de
dança
Nº

Título

EDM
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
HOUSE
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
HIP-HOP
46
47
48
49
50

ELECTRO DANCE 1
ELECTRO DANCE 2
ELECTRO DANCE 3
BIG BEAT TECHNO 1
BIG BEAT TECHNO 2
SPEED SHUFFLE 1
SPEED SHUFFLE 2
POP TRANCE 1
POP TRANCE 2
SLOW SOUL 1
DIGITAL SHUFFLE 1
DIGITAL SHUFFLE 2
POWER POP 1
POWER POP 2
POWER POP 3
NEO TRANCE 1
NEO TRANCE 2
HARD SHUFFLE 1
HARD SHUFFLE 2
ELECTRO BOUNCE 1
ELECTRO BOUNCE 2
POWER ELECTRO 1
POWER ELECTRO 2
ACID DANCE
POWER DANCE 1
POWER DANCE 2
FUTURE DANCE
DANCE RAGGA
ACID ELECTRO 1
ACID ELECTRO 2
HARD ELECTRO
ACID TECHNO 1
ACID TECHNO 2
FANTASTIC DANCE
FUTURE POP
ELECTRIC POP
DIGITAL SHUFFLE 3
POP DANCE 1
POP DANCE 2
FUTURE HOUSE 1
FUTURE HOUSE 2
SPEED HOUSE 1
SPEED HOUSE 2
URBAN DANCE 1
URBAN DANCE 2
DEEP SOUL 1
DEEP SOUL 2
SLOW SOUL 2
ELECTRO BOUNCE 3
ELECTRO RAGGA

A-5

CTK1500-P-1A.indd

28

2016/08/10

15:36:05

Apêndice

Guia de dedilhado
Acordes de Fingered 1, Fingered 2

Acordes de Fingered 3, Full Range
Além dos acordes que podem ser dedilhados com Fingered 1
e Fingered 2, os seguintes acordes também são reconhecidos.

C

#
C
C

Cm

Gm  Am
C
C



D
C



E
C




F
C

b
Bm
C





G
C

Ddim
C





b
A
C

b
B
C



b
A7
C



B
C



F7
C





#
Cm
C

Fm7
C





Dm
C

Gm7
C





Fm
C

b
A add9
C

Cdim
• Com Fingered 3, o dedilhado da nota mais baixa é
interpretado como a nota base. As formas inversas não são
suportadas.
• Com um acorde Full Range, quando o dedilhado da nota
mais baixa está a uma certa distância da nota vizinha, o
acorde é interpretado como um acorde fracionário.
• Ao contrário de Fingered 1, 2 e 3, o dedilhado Full Range
requer a pressão de pelo menos três teclas para formar um
acorde.

Caug *3
Csus4 *3
Csus2 *3
C7
Cm7 *3
CM7
Cm7b5 *3
C7b5 *3
C7sus4
Cadd9
Cmadd9
CmM7
Cdim7 *3
C69 *3
C6 *1 *3
Cm6 *2 *3
*1 Com Fingered 2, interpretado como Am7.
b
*2 Com Fingered 2, interpretado como Am7 5.
*3 A forma inversa não é suportada em alguns casos.

A-6

CTK1500-P-1A.indd

29

2016/08/10

15:36:06

CTK1500-P-1A.indd

Root

30

C

C#/(Db)
D

(D#)/Eb
E
F

F#/(Gb)
G

• Como o intervalo de entrada de acordes é limitado, este modelo pode não suportar alguns dos acordes mostrados acima.

m6

6

69

dim7

mM7

madd9

add9

7sus4

7b5

m7b5

M7

m7

7

sus2

sus4

aug

dim

m

M

Chord
Type

Lista de exemplos de acordes
(G#)/Ab
A

(A#)/Bb
B

Apêndice

A-7

2016/08/10

15:36:09

CTK-1500
CTK-1550

PT

GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.

Precauções de segurança
Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas.

Sobre os dados de partitura
Você pode usar um computador para baixar dados de partitura do website da CASIO. Para maiores
informações, visite o URL abaixo.
http://world.casio.com/
K

MA1608-A Printed in China

CTK1500-P-1A

CTK1500-P-1A.indd

1

2016/08/10

15:36:00



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Format                          : application/pdf
Title                           : CTK1500_1550_PT
Creator                         : CASIO COMPUTER CO., LTD.
Create Date                     : 2016:08:10 15:35:59+09:00
Metadata Date                   : 2016:10:19 11:26:41+09:00
Modify Date                     : 2016:10:19 11:26:41+09:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Instance ID                     : uuid:b5dea0d0-4829-4365-a81a-f9392271f249
Original Document ID            : xmp.did:6D96913E381FE311BFF3DA1E363F3624
Document ID                     : xmp.id:00205C98C45EE611B7C2BE08115F7DEF
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:53E48A8F185DE61187CDA67B8510A7FB
Derived From Document ID        : xmp.did:2BF3A194701CE4118426877CBC0F7661
Derived From Original Document ID: xmp.did:6D96913E381FE311BFF3DA1E363F3624
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2016:08:10 15:36+09:00
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Has XFA                         : No
Page Count                      : 31
Page Layout                     : OneColumn
Author                          : CASIO COMPUTER CO., LTD.
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu