Casio Web Cs4B Jes 1A CS4B_jes
CS4B CS4B_EN CS-4B | Electronic Musical Instruments | Manuals | CASIO
CS-4B Web_CS4B-JES-1A スタンド CS-4B | 取扱説明書 | 電子楽器 | お客様サポート | CASIO
2014-07-05
: Casio Web-Cs4B-Jes-1A web-cs4b-jes-1a casio pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
CS4B-JES-1A JES CS-4B ・スタンドの組み立てかた l ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、 正しくお使いください。 l 本書は、お読みになった後も大切に保管してくだ さい。 絵表示について この取扱説明書および製品への表示では、製品を安 全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への 危害や財産への損害を未然に防止するため、いろい ろな絵表示をしています。その表示と意味は次のよ うになっています。 *警 告 *注 意 この表示を無視して誤った取扱 いをすると、人が死亡または重傷 を負う危険が想定される内容を 示しています。 この表示を無視して誤った取扱 いをすると、人が傷害を負う危険 が想定される内容および物的損 害のみの発生が想定される内容 を示しています。 *警 告 袋をかぶらない、飲み込まない 本機が入っていた袋をかぶったり、飲み込んだり しないでください。窒息の原因となります。 特に、小さなお子様のいるご家庭ではご注意くだ さい。 キーボード本体やスタンドを不安定な場 所に置かない ぐらついた台の上や傾いた所など、不安定な場所 に置かないでください。落ちたり、倒れたりして、 けがの原因となります。 スタンドについて このスタンドを落としたり、強い衝撃を与えない でください。 CS4B-JES-1A.indd 1 ・Para armar el soporte CS-4B Safety Precautions 安全上のご注意 このたびは、カシオ製品をお買い上げいただき、誠 にありがとうございます。 ・To assemble the CS-4B Stand *警 告 キーボード本体やスタンドの上に乗らない キーボード本体やスタンドの上に乗らないでくだ さい。特に、小さなお子様のいるご家庭ではご注 意ください。倒れたり、こわれたりしてけがの原 因となることがあります。 *注 意 スタンドについて l 本機はカシオ製キーボード専用スタンドです。 本機は使い方を誤ると製品の落下や転倒を引き 起こし、けがの原因となることがあります。 次のことは必ずお守りください。 – 本機を対応機種以外の組み合わせで使用しな いでください – 本機をキーボードスタンド以外の目的で使用 しないでください – キーボードスタンドを移動させるときは、必ず キーボードをスタンドから降ろしてください – スタンドのネジおよびボルトが温度、湿度の 変化や振動などの影響でゆるんでいないか、 ときどき点検してください – ねじったり、無理に曲げたりしないでくださ い l 組み立ての説明にしたがってしっかりと組み立 ての上、キーボード本体を正しく設置してご使 用ください。ネジが正しい位置にしっかりと固 定されていなかったり、キーボード本体の位置 がずれていたりすると、スタンドが倒れたり、 キーボード本体が落ちたりして、けがの原因と なることがあります。 l キーボード本体をスタンドにのせるときは、キー ボード本体とスタンドの間に手をはさまないよ うご注意ください。 キーボード本体に重いものを置かない キーボード本体に重いものを置かないでください。 倒れたり、落ちたりしてけがの原因となることが あります。 Congratulations on your selection of the CASIO Product. l Before using the instrument, be sure to carefully read through the instructions contained in this leaflet. l Be sure to keep all user documentation handy for future reference. Symbols Various symbols are used in this leaflet and on the product itself to ensure that the product is used safely and correctly, and to prevent injury to the user and other persons as well as damage to property. Those symbols along with their meanings are shown below. *WARNING This indication stipulates matters that have the risk of causing death or serious injury if the product is operated incorrectly while ignoring this indication. *CAUTION This indication stipulates matters that have the risk of causing injury as well as matters for which there is the likelihood of occurrence of physical damage only if the product is operated incorrectly while ignoring this indication. * WARNING Do not allow the bag to be placed over the head or ingested. Never place the plastic bag this stand comes in over your head or in your mouth. Doing so creates the risk of suffocation. Particular care concerning this precaution is required where small children are present. Avoid locating the instrument or stand on an unstable surface. Do not locate the instrument or stand on an unsteady platform, on an uneven surface, or in any other unstable location. Doing so can cause the stand to fall over, creating the risk of personal injury. About the stand Do not drop the stand or otherwise subject it to strong impact. *WARNING Do not climb up onto the instrument or stand. Doing so can cause the stand to tip over, creating the risk of personal injury. Particular care concerning this precaution is required where small children are present. *CAUTION About the stand l This stand is intended for use with a CASIO Digital Keyboard only. Improper use of this stand can cause the instrument to fall or the stand to tip over, creating the risk of personal injury. Be sure to observe the following points. – Use this stand only with the CASIO Digital Keyboard model for which it is intended. – Do not try to use this stand for any other purpose or application. – Be sure to remove the instrument from the stand before trying to move the stand. – The bolt of the stand can work loose due to the effects of temperature and humidity changes, vibration, and other factors. Because of this, you need to periodically check the bolt for proper tightness. – Do not subject the stand to twisting or bending. l Be sure to follow the assembly instructions precisely when assembling the stand and mounting the instrument on it. Failure to adequately tighten the bolt or improper positioning of the instrument can cause the stand to tip over and the instrument to fall, creating the risk of personal injury. l When placing the instrument onto the stand, take care that you do not pinch your fingers. Do not place heavy objects on the keyboard. Do not place heavy objects on the keyboard. This may cause the keyboard to tip over or fall off the stand. 2010/11/16 10:05:52 Precauciones de seguridad Felicitaciones por elegir un Producto CASIO. l Antes de utilizar el instrumento, asegúrese de leer atentamente las instrucciones incluidas en este folleto. l Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Símbolos En este folleto y sobre el producto propiamente dicho, se usan diversos símbolos que debe tener en cuenta para utilizar el producto de forma segura y correcta, y para evitar lesiones al usuario o a terceros, así como también daños a la propiedad. A continuación se indican estos símbolos y sus significados. *ADVERTENCIA Esta indicación indica información que, si se ignora o aplica incorrectamente, crea la posibilidad de muerte o lesiones personales graves. *PRECAUCIÓN Este símbolo indica información que, si se ignora o se aplica incorrectamente, puede provocar lesiones personales o daños materiales debido al uso inadecuado del producto. *ADVERTENCIA No se ponga nunca una bolsa en la cabeza o la boca. No se ponga nunca la bolsa plástica en que viene este soporte en la cabeza o la boca. Hacerlo crearía el riesgo de asfixia. Preste especial atención a esta precaución en presencia de niños de corta edad. No coloque el instrumento o el soporte sobre una superficie inestable. No coloque el instrumento o el soporte sobre superficies inestables o desniveladas, o en una posición poco estable. El soporte podrá caer, con el consiguiente riesgo de lesiones personales. Acerca del soporte No deje caer el soporte ni lo someta a impactos fuertes. 組み立て方 *ADVERTENCIA No se suba al instrumento o al soporte. El soporte podrá caer, con el consiguiente riesgo de lesiones. Preste especial atención a esta precaución en presencia de niños de corta edad. *PRECAUCIÓN Acerca del soporte l Este soporte ha sido diseñado para utilizarse sólo con un teclado digital CASIO. El uso inadecuado de este soporte puede ocasionar la caída del instrumento o el vuelco del soporte, con el consiguiente riesgo de lesiones. Asegúrese de observar los siguientes puntos. – Utilice este soporte sólo con el modelo de teclado digital CASIO para el cual fue diseñado. – No intente usar este soporte para ningún otro fin o aplicación. – Asegúrese de retirar el instrumento del soporte antes de intentar mover el soporte. – El perno del soporte puede aflojarse debido a los efectos de los cambios de temperatura y humedad, la vibración y otros factores. Por esta razón, asegúrese de verificar periódicamente el apriete del perno. 1. サイドバー D を、ボルトと蝶ナット・ワッシャーで、脚部 B C に固定します。(サイドバー D の矢印の 向きと脚部 BC の取り付け位置に注意してください) 2. プレート A を、ボルトと蝶ナット・ワッシャーで、脚部 B(穴が 3 つある方)に固定します。 3. キーボード本体をスタンドに載せて、下図のように蝶ネジをワッシャーと穴 E に通して、キーボード本体 底面のネジ穴に固定します。 Assembly 1. Fasten Legs B and C to Side Bar D using the bolts, the butterfly nuts and washers. • When performing the above step, make sure that Side Bar D is facing the direction indicated by the arrow and that you install Legs B and C in the proper locations. 2. Fasten Plate A to Legs B (the ones with the three holes) using the bolts, the butterfly nuts and washers. 3. Set a CASIO Digital Keyboard onto the stand. As shown in the illustration below, place washers on the butterfly bolts and then insert them into the stand holes E. Screw the bolts into the holes in the bottom of the keyboard to secure it in place. Ensamblaje 1. Fijar los apoyos B y C a la barra lateral D usando los pernos, las tuercas mariposas y arandelas. • Cuando lleve a cabo el paso anterior, cerciórese de que la barra lateral D se dirija en la dirección indicada por la flecha, y que instala los apoyos B y C en las ubicaciones apropiadas. 2. Fijar la placa A a los apoyos B (los que tienen tres orificious) usando los pernos, las tuercas mariposas y arandelas. 3. Coloque el teclado digital CASIO sobre el soporte. Tal como se muestra en la siguiente ilustración, ponga las arandelas en los pernos de mariposa y luego insértelos en los orificios para soporte E. Enrosque los pernos en los orificios de la base del teclado para asegurarlo en su lugar. – No deje que el soporte quede sometido a torsión o dobladura. E l Asegúrese de seguir al pie de la letra las instrucciones para armar el soporte y montar el instrumento. El apriete inadecuado del perno o la colocación incorrecta del instrumento puede ocasionar el vuelco del soporte y la caída del instrumento, con el consiguiente riesgo de lesiones personales. ボルト Bolts Pernos No coloque objetos pesados sobre el teclado. El teclado podrá caer o desprenderse del soporte. Butterfly bolts Pernos mariposa D l Cuando instale el instrumento en el soporte, tenga la precaución de no pillarse los dedos. No coloque objetos pesados sobre el teclado. 蝶ネジ E C 蝶ナット Butterfly nuts Tuercas mariposa B A C ワッシャー Washers Arandelas } } } } ×10 ×2 ×10 ×12 B CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CS4B-JES-1A.indd 2 MA1011-G Printed in China 2010/11/16 10:05:53