Chuango Security Technology SS1005 Mini Strobe Siren User Manual

Chuango Security Technology Corporation Mini Strobe Siren

User Manual

© 2016 SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved.Printed in ChinaVer: SS1005-UM-EN-FR-ES-PT-V1.0SS1005Mini Strobe SirenMULTILINGUALUSER MANUALEN ES PTFR
EN ENFeatures1. Compact size with plug-in design2. 100% wireless conguration, D.I.Y. Installation3. Built-in 1,000,000 RF codes combination maintains high reliability4. E2 PROM information protection, power failure won't cause damage to data5. Easy to pair automatically with accessories6. Work with all kinds of our wireless accessories7. Mute operation for night, not disturbing neighborhood8. Built-in 3.7V 600mAh lithium battery enables 8-hour standbyIntroductionThe wireless siren is powered by AC 100V ~ 240V, without need of wiring. According to different requirements, users can install more wireless sirens indoor in different places to deter the illegal intruders.Multiple wireless sirens in different places can be wirelessly connected with the control panel to build a system. When the control panel receives alarm signals from detectors, wireless sirens will hoot and the strobe lights will ash.The wireless siren can also be used as a control panel independently. According to different requirements, users can build up a standalone on-site alarm system by connecting new homo-frequency accessories with this siren.Product Overview①Power Switch/Connect Button ②Strobe Light ③Siren
EN ENPower On/OffPower OnThe siren is powered off in default setting. Plug the siren into AC power socket, and then press the power switch button. The siren is powered on after a long beep.Power OffPress connect button once under working status. Then press the connect button for 6 seconds until a long beep is heard. The siren is powered off.Strobe Light IndicationWhen armed, the strobe light will be on after one ash.When disarmed, the strobe light goes out after two ashes.Work as Wireless SirenWhen it works as a wireless siren, the siren should be connected with wireless control panel in advance. When the control panel is alarming, the siren hoots and the strobe light ashes to deter illegal intruders.Connect to Control PanelFirstly, press the connect button (0.5 seconds), the wireless siren beeps once. 3 seconds later, it gives out another beep and the strobe light ashes, then the siren goes into connecting status. Secondly, press [SOS] or [Arm] button on the panel, the wireless siren and control panel are connected successfully after one beep. Press connect button again to exit connecting status after one beep.Notes: Please don't trigger any accessory when connecting with the control panel.Testing:Press the [Arm] button on the remote control, if the built-in siren of control panel and wireless siren beep once, the connection is successful. If not, the connection fails, please reconnect them.Work as Standalone AlarmThe siren can build up a standalone alarm system by adding wireless accessories.When the siren is armed, if any sensor is triggered, the siren will hoot and strobe light will ash to deter illegal intruders.
EN ENConnect Wireless AccessoriesFirstly, press the connect button (0.5 seconds), the wireless siren beeps once. 3 seconds later, it gives out another beep and the strobe light ashes, then the siren goes into connecting status. Secondly, trigger the wireless accessory once (such as press any button on the remote control / separate the transmitter and magnet of the door contact / press the test button of motion detector), and it will be connected after one beep. Repeat the above operation to connect other accessories.Note: The siren supports up to 40 wireless accessories.Testing:Press the [Arm] button on the remote control, if the wireless siren ashes once, it means the connection of remote control is successful. Then trigger the sensor, siren will hoot. If not, the connection fails, please reconnect.Delete All Accessories or PanelsIf you lose the wireless accessories especially the wireless remote controls, it is recommended to delete all the accessories and then re-connect for safety.Press down the connect button for 6 seconds until one beep is heard, at the same time, the LED indicator ashes twice, it means all connected accessories and panels are deleted.Entry and Exit DelayEntry and exit delay time can be set if you do not want to take the remote control.After setup, if you arm the system, the siren beeps once every 5 seconds until it goes to arm state. If the detectors (except those in 24-H zone) are triggered, the siren will sound the alarm after the delay time. (Siren ringing time is 3 minutes). The setup method is as below:Press Connect Button twice, delay 30 seconds.Press Connect Button three times, delay 60 seconds.Press Connect Button four times, no delay.Default setting: No delay.Note: Press the [Arm] button on the remote control twice, the system switches to arm state immediately.Switch On/Off Night LampWhen the siren working as a standalone alarm, it can also be used as a LED night lamp.Press the [Stay] button on the remote control, its LED indicator blinks once, and then press the [Stay] button again within 3 seconds, the siren switches to home mode silently and the night lamp is on. Press [Disarm] button, the siren will be disarmed and the strobe light will be switched off.
EN ENSpecicationsPower Supply: AC 100 V-240 V, 50/60 Hz Volume: 90 dBBackup Battery: 3.7 V 600 mAh lithium battery, 2.22 WhStatic Current: <13 mAAlarm Current: <100 mARadio Frequency: 915 MHzHousing Material: PC+ABS plasticOperation Condition:Temperature: 0 °C ~ +55 °CRelative Humidity: < 80% (non-condensing)Dimensions: 90 x 90 x 42.2 mm (Plug part excluded)FCC STATEMENTWarning: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:① Reorient or relocate the receiving antenna.② Increase the separation between the equipment and receiver.③ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.④ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Industry Canada NoticeThis device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
FR FRLa sirène sans l peut être utilisée aussi de façon autonome sans tableau de commande. Selon les différentes conditions requises, les utilisateurs peuvent former un système d'alarme autonome sur site en connectant d'autres accessoires de même fréquence avec cette sirène.Vue d'ensemble du produit①Interrupteur d'alimentation/Touche de connexion ②Éclairage stroboscopique ③SirèneCaractéristiques1. De taille compacte et de construction modulaire2. Conguration 100 % sans l, installation par soi-même Installation3. Le nombre de combinaison de codes RF intégrés (1 000 000) garantit une grande abilité4. Protection des informations grâce à une mémoire E2 PROM : une panne électrique ne conduira pas à une perte des données5. Appariement automatique d'une grande simplicité avec les accessoires6. Fonctionne avec tous nos types d'accessoire sans l7. Fonctionnement silencieux pendant la nuit : les voisins ne seront pas dérangés8. La batterie intégrée au lithium de 3,7 V 600 mAh garantit une autonomie en veille de 8 heures.IntroductionLa sirène sans l fonctionne avec une alimentation de 100 V ~ 240 V CA sans nécessité de câblage. Selon les différentes conditions requises, les utilisateurs peuvent installer plus d'une sirène sans l d'intérieur à différents endroits pour dissuader d'éventuels intrus.Toutes les sirènes sans l des différents endroits peuvent être connectées sans l à un tableau de commande pour former un système. Lorsque le tableau de commande reçoit les signaux d'alarme des détecteurs, les sirènes sans l sonneront et les éclairages stroboscopiques seront activés.
FR FRFonctionnement comme sirène sans lLorsqu'elle fonctionne comme sirène sans l, la sirène doit être connectée préalablement avec un tableau de commande sans l. Lorsque le tableau de commande est en alarme, la sirène sonne et l'éclairage stroboscopique émet des ashs pour dissuader les intrus.Connexion avec un tableau de commandeTout d'abord, appuyez sur la touche de connexion (0,5 seconde), la sirène sans l émet un bip sonore. 3 secondes plus tard, elle émet un autre bip sonore et l'éclairage stroboscopique est activé puis la sirène se place dans l'état d'attente de connexion. Enn, appuyez sur la touche [SOS] ou [Armer] du tableau de commande, la sirène sans l et le tableau de commande auront établi avec succès leur connexion après l'émission d'un bip sonore. Appuyez de nouveau sur la touche de connexion pour quitter l'état d'attente de connexion après l'émission du bip sonore.Remarques : Veillez à ne pas déclencher d'autres accessoires au cours de l'établissement de la connexion avec le tableau de commande.Test :Appuyez sur la touche [Armer] de la télécommande. Si la sirène intégrée au tableau de commande et la sirène sans l émettent un bip sonore, la connexion a été établie avec succès. Si ce n'est pas le cas, la connexion a échoué et vous devez procéder à une nouvelle tentative de connexion.Alimentation « Marche/Arrêt »Mise sous tensionLa sirène n'est pas alimentée par défaut. Branchez la sirène à une prise secteur puis appuyez sur l'interrupteur d'alimentation. La sirène est mise sous tension après l'émission d'un long bip sonore.Mise hors tensionAppuyez brièvement sur la touche de connexion en mode de fonctionnement normal. Ensuite, appuyez de façon prolongée sur la touche de connexion pendant 6 secondes jusqu'à entendre un long bip sonore. La sirène est mise hors tension.Éclairage lumineux stroboscopiqueUne fois armé, l'éclairage stroboscopique reste allumé après un ash.Une fois désarmé, l'éclairage stroboscopique s'éteint après deux ashs.
FR FRTest :Appuyez sur la touche [Armer] de la télécommande, si la sirène sans l clignote une fois, alors la connexion avec la télécommande a été établie avec succès. Ensuite, déclenchez le détecteur et la sirène sonnera. Si ce n'est pas le cas, la connexion a échoué et vous devez procéder à une nouvelle tentative de connexion.Supprimer tous les accessoires ou tableaux de commandeSi vous perdez des accessoires sans l, en particulier les télécommandes sans l, il est recommandé d'effacer tous les accessoires et de les reconnecter pour votre sécurité.Appuyez sur la touche de connexion pendant 6 secondes jusqu'à ce qu'un bip sonore soit émis. Au même moment, l'indicateur lumineux clignote deux fois : cela signie que tous les accessoires et les tableaux de commande connectés sont supprimés.Délai d'entrée et de sortieDes délais d'entrée et de sortie peuvent être dénis si vous ne souhaitez pas emporter la télécommande.Une fois les réglages complétés, si vous armez le système, la sirène émet un bip sonore toutes les 5 secondes tant que l'état armé n'est pas atteint. Si les détecteurs (à l'exception de ceux dans les zones de 24 heures) sont déclenchés, la sirène sonnera l'alarme une fois Fonctionnement comme alarme autonomeLa sirène peut former un système d'alarme autonome en ajoutant d'autres accessoires sans l.Lorsque la sirène est armée, si un détecteur quelconque se déclenche, la sirène sonnera et l'éclairage stroboscopique émettra des ashs pour dissuader les intrus.Connexion des accessoires sans lTout d'abord, appuyez sur la touche de connexion (0,5 seconde), la sirène sans l émet un bip sonore. 3 secondes plus tard, elle émet un autre bip sonore et l'éclairage stroboscopique est activé puis la sirène se place dans l'état d'attente de connexion. Enn, déclenchez brièvement l'accessoire sans l (il s'agit d'appuyer sur une touche quelconque de la télécommande / d'éloigner l'émetteur-récepteur et l'élément magnétique d'un contact de porte / d'appuyer sur le bouton de test du détecteur de mouvement) et celui-ci sera connecté après l'émission d'un bip sonore. Répétez la procédure ci-dessus pour connecter d'autres accessoires.Remarque : La sirène prend en charge jusqu'à 40 accessoires sans l.
FR FRSpécicationsAlimentation : 100 V-240 V CA, 50/60 Hz Volume : 90 dBBatterie de secours : Batterie au lithium de 3,7 V 600 mAh, 2,22 WhIntensité statique : < 13 mAIntensité en cas d’alarme : < 100 mAFréquence radio : 915 MHzMatériau du boîtier : Plastique PC + ABSConditions de fonctionnement :Température : 0 °C ~ +55 °CHumidité relative : < 80 % (sans condensation)Dimensions : 90 x 90 x 42,2 mm (connecteur exclus)le délai écoulé. (La durée de sonnerie de la sirène est de 3 minutes). La méthode de réglage est la suivante :Appuyez deux fois sur la touche de connexion, le délai est de 30 secondes.Appuyez trois fois sur la touche de connexion, le délai est de 60 secondes.Appuyez quatre fois sur la touche de connexion, le délai est annulé.Le réglage par défaut est : Aucun délai.Remarque : Appuyez deux fois sur la toucher [Armer] de la télécommande, le système est immédiatement armé.Activer/désactiver l'éclairage nocturneLorsque la sirène est utilisée comme une unité d'alarme autonome, elle peut aussi être utilisée comme dispositif d'éclairage nocturne.Appuyez sur la touche [Mode à domicile] de la télécommande, son indicateur lumineux clignote brièvement puis appuyez de nouveau sur la touche[Mode à domicile] dans les 3 secondes, la sirène passe en mode à domicile de façon silencieuse et l'éclairage nocturne est allumé. Appuyez sur la touche [Désarmer], la sirène est désarmée et l'éclairage stroboscopique est éteint.Avis d’Industrie CanadaLe présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique ne dépasse pas les Rèlements sur l’interférence radio par un appareil numérique de classe B stipulées dans les Règlement sur l’interférence redio d’industrie Canada.
ES ESTambién se puede usar la sirena inalámbrica independientemente del panel de control. El usuario puede establecer un sistema de alarma independiente en el lugar conectando nuevos accesorios con la misma frecuencia a esta sirena, según sus necesidades.Descripción del producto①Interruptor de encendido/botón Conectar ②Luz estroboscópica ③SirenaCaracterísticas1. Tamaño compacto con diseño de enchufe2. Conguración 100% inalámbrica y sencilla Instalación3. 1.000.000 de combinaciones de códigos de RF integrados con una alta abilidad4. Protección de la información E2 PROM, los fallos eléctricos no causarán daños en los datos5. Fácil de vincular automáticamente con accesorios6. Funciona con todo tipo de accesorios inalámbricos7. Funcionamiento silencioso durante la noche para no molestar a los vecinos8. La batería de litio de 3,7 V y 600 mAH integrada dura hasta 8 horas en modo de esperaIntroducciónLa sirena inalámbrica tiene una alimentación eléctrica de CA 100 V-240 V, sin necesidad de cables. El usuario puede instalar más sirenas inalámbricas interiores en distintos lugares para persuadir a los intrusos ilegales, según sus necesidades.Las múltiples sirenas inalámbricas instaladas en diferentes lugares se pueden conectar inalámbricamente al panel de control para establecer un sistema. Cuando el panel de control reciba una señal de alarma de los detectores, sonarán las sirenas inalámbricas y se encenderán las luces estroboscópicas.
ES ESFuncionamiento de sirena inalámbricaCuando funcione como sirena silenciosa, debe conectarse previamente al panel de control inalámbrico. Cuando se active la alarma del panel de control, sonará la sirena y se encenderá la luz estroboscópica para persuadir a los intrusos ilegales.Conectar al panel de controlPrimero, pulse el botón Conectar (durante 0,5 segundos) y la sirena inalámbrica emitirá un pitido. 3 segundos después emitirá otro pitido y se encenderá la luz estroboscópica. A continuación, la sirena se conectará. Después, pulse el botón [SOS] o [Activar] del panel. Emitirá un pitido y la sirena inalámbrica y el panel de control se habrán conectado correctamente. Pulse otra vez el botón Conectar, emitirá otro pitido y saldrá del estado de conexión.Notas: No active ningún accesorio mientras lo conecte al panel de control.Pruebas:Pulse el botón [Activar] del mando a distancia. Si la sirena integrada del panel de control y la sirena inalámbrica emiten un pitido, la conexión se habrá realizado correctamente. Si no, la conexión habrá fallado. Vuelva a conectarlas.Encendido/apagadoEncendidoLa sirena está apagada de forma predeterminada. Enchufe la sirena a una toma eléctrica de CA y a continuación, pulse el botón de encendido. La sirena se encenderá después de emitir un pitido largo.ApagadoCuando esté en funcionamiento, pulse el botón Conectar. A continuación, mantenga pulsado el botón Conectar durante 6 segundos hasta que escuche un pitido largo. La sirena estará apagada.Indicador de luz estroboscópicaUna vez activada, la luz estroboscópica se encenderá después de parpadear una vez.Cuando se desactive, la luz estroboscópica se apagará después de parpadear dos veces.
ES ESEliminar todos los accesorios o panelesSi pierde los accesorios inalámbricos, especialmente los mandos a distancia inalámbricos, se recomienda eliminar todos los accesorios y volver a conectarlos por seguridad.Mantenga pulsado el botón Conectar durante 6 segundos hasta escuchar un pitido. El LED indicador parpadeará dos veces al mismo tiempo, indicando que se han eliminado todos los paneles y accesorios conectados.Retraso de entrada y salidaSi no desea llevarse el mando a distancia, puede denir un tiempo de retraso de la entrada y la salida.Después de congurarlo, si activa el sistema, la sirena emitirá un pitido cada 5 segundos hasta que se active. Si se disparan los detectores (excepto los de la zona activa las 24 horas), la sirena hará sonar la alarma después del tiempo de retraso. (la alarma sonará durante 3 minutos). El método de conguración es el siguiente:Pulse dos veces el botón Conectar, retraso de 30 segundos.Pulse tres veces el botón Conectar, retraso de 60 segundos.Pulse cuatro veces el botón Conectar, sin retraso.Conguración predeterminada: Sin retraso.Nota: Pulse dos veces el botón [Activar] del mando a distancia y el sistema se activará inmediatamente.Funcionamiento de alarma independienteLa sirena puede crear un sistema de alarma independiente añadiendo accesorios inalámbricos.Cuando la sirena esté activada y si no se dispara ningún sensor, sonará la sirena y se encenderá la luz estroboscópica para persuadir a los intrusos ilegales.Conectar accesorios inalámbricosPrimero, pulse el botón Conectar (durante 0,5 segundos) y la sirena inalámbrica emitirá un pitido. 3 segundos después emitirá otro pitido y se encenderá la luz estroboscópica. A continuación, la sirena se conectará. Después, active los accesorios inalámbricos una vez (por ejemplo, pulse cualquier botón del mando a distancia; separe el transmisor y el imán del contacto de la puerta; pulse el botón de prueba del detector de movimiento) y se conectará después de emitir un pitido. Repita la operación anterior para conectar los otros accesorios.Nota: La sirena acepta hasta 40 accesorios inalámbricos.Pruebas:Pulse el botón [Activar] en el mando a distancia. Si la sirena inalámbrica parpadea una vez, indica que el mando a distancia se ha conectado correctamente. A continuación, dispare el sensor y la sirena sonará. Si no, la conexión habrá fallado. Vuelva a conectarlas.
PTESCaracterísticas1. Tamanho compacto com sistema de encaixe.2. Conguração 100% sem os, para fazer você mesmo. Instalação3. A combinação de 1.000.000 de códigos RF assegura uma elevada abilidade.4. Protecção de informação E2 PROM. As interrupções de energia não danicarão os dados.5. Fácil de emparelhar automaticamente com os acessórios.6. Funciona com qualquer um dos nossos acessórios sem os.7. Funcionamento nocturno silencioso, para não incomodar a vizinhança.8. Pilha de lítio de 3,7 V 600 mAh incorporada permite 8 horas em standby.IntroduçãoA sirene sem os é alimentada por corrente alternada de 100 V – 240 V, sem necessidade de os. Em função dos diferentes requisitos, os utilizadores podem instalar mais sirenes sem os no interior para dissuadir intrusos.Várias sirenes sem os, em diferentes lugares, podem ser ligadas sem os à central para criar um sistema de alarme. Quando a central recebe sinais de alarme dos detectores, as sirenes sem os começam a apitar e as luzes do avisador óptico (luz estroboscópica) a piscar.Encender/apagar la luz nocturnaLa sirena también se puede usar como luz LED nocturna mientras funcione como alarma independiente.Pulse el botón [Permanecer] del mando a distancia y el indicador LED parpadeará una vez. A continuación, pulse otra vez el botón [Permanecer] en un periodo de 3 segundos. La sirena pasará silenciosamente a modo hogar y la luz nocturna se encenderá. Pulse el botón [Desactivar]. Se desactivará la sirena y se apagará la luz estroboscópica.EspecicacionesAlimentación eléctrica: 100 V-240 V CA, 50/60 Hz Volumen: 90 dBBatería auxiliar: Batería de litio de 3,7 V 600 mAh, 2,22 WhCorriente estática: < 13 mACorriente de modo de alarma: < 100 mARadiofrecuencia: 915 MHzMaterial de la caja: Plástico ABS y PCCondiciones de funcionamiento:Temperatura: Entre 0 °C y +55 °CHumedad relativa: < 80% (sin condensación)Medidas: 90 x 90 x 42,2 mm (enchufe excluido)
PT PTLigar/Desligar alimentaçãoLigarA sirene está desligada por defeito. Ligue a sirene a uma tomada CA e, de seguida, prima o interruptor de alimentação. A sirene é ligada após um toque prolongado.DesligarPrima o botão de ligar uma vez no modo de trabalho. Em seguida prima o botão de ligar durante 6 segundos até ouvir um toque prolongado. A sirene é desligada.Indicação da luz estroboscópicaQuando armada, a luz estroboscópica liga-se depois de piscar uma vez.Quando desarmada, a luz estroboscópica apaga-se depois de piscar duas vezes.Funcionar como uma sirene sem osQuando funciona como uma sirene sem os, a sirene deve ser ligada à central sem os com antecedência. Quando o alarme da central é accionado, a sirene soa e a luz começa a piscar para dissuadir a entrada de intrusos.A sirene sem os também pode ser utilizada como uma central independente. Em função dos diferentes requisitos, os utilizadores podem construir um sistema de alarme local e autónomo ligando novos acessórios de homo-frequência a esta sirene.Apresentação do produto①Interruptor de alimentação/Botão de ligar ②Luz estroboscópica ③Sirene
PT PTLigar acessórios sem osEm primeiro lugar, prima o botão de ligar (0,5 segundos). A sirene sem os apita uma vez. Três segundos depois, a sirene apita outra vez e a luz estroboscópica pisca. Em seguida, a sirene entra no estado “a ligar”. Em segundo lugar, accione o acessório sem os uma vez (por exemplo, prima qualquer botão no controlo remoto/separe o transmissor e o íman do contacto da porta/prima o botão de teste do detector de movimento). Este será ligado após um toque. Repita a operação acima para ligar outros acessórios.Nota: A sirene suporta até 40 acessórios sem os.Testar:Prima o botão [Armar] na central. Se a sirene sem os tocar uma vez, isso quer dizer que a ligação à central foi bem-sucedida. De seguida, accione o sensor. A sirene apitará. Se a ligação falhar, volte a ligá-las.Apagar todos os acessórios ou centraisSe perder os acessórios sem os, especialmente os controlos remotos, é recomendado apagar todos os acessórios e então voltar a ligá-los por razoes de segurança.Prima o botão de ligar durante 6 segundos até ouvir um toque. Ao mesmo tempo, o indicador luminoso pisca duas vezes. Isso quer dizer que todos os acessórios e centrais ligados foram apagados.Ligar à centralEm primeiro lugar, prima o botão de ligar (0,5 segundos). A sirene sem os apita uma vez. Três segundos depois, a sirene apita outra vez e a luz estroboscópica pisca. Em seguida, a sirene entra no estado “a ligar”. m segundo lugar, prima o botão [SOS] ou [Armar] na central. A sirene sem os e a central são ligadas com sucesso após um toque. Prima novamente o botão de ligar para sair do estado “a ligar” após um toque.Notas: Não accione nenhum acessório quando ligar à central.Testar:Prima o botão [Armar] no controlo remoto. Se a sirene incorporada na central e a sirene sem os apitarem uma vez, a ligação foi bem-sucedida. Se a ligação falhar, volte a ligá-las.Funcionar como um alarme autónomoA sirene permite desenvolver um sistema de alarme autónomo ao adicionar acessórios sem os.Se algum sensor for accionado quando a sirene está armada, a sirene soará e a luz estroboscópica piscará para dissuadir intrusos.
PT PTEspecicaçõesFonte de alimentação: CA 100 V - 240 V, 50 Hz - 60 Hz Volume: 90 dBBateria de reserva: Pilha de lítio 3,7 V e 600 mAh de 2,22 WhCorrente estática: < 13 mACorrente do alarme: < 100 mARadiofrequência: 915 MHzMaterial da caixa: Plástico PC e ABSCondições de funcionamento:Temperatura: 0 °C a +55 °CHumidade relativa: < 80% (sem condensação)Dimensões: 90 mm x 90 mm x 42,2 mm (Ficha excluída)Retardamento de entrada e de saídaO tempo de retardamento de entrada e de saída pode ser denido se não quiser utilizar o controlo remoto.Após a conguração, se armar o sistema, a sirene apita uma vez de 5 em 5 segundos até entrar no modo armado. Se os detectores (exceptuando os presentes na zona das 24 horas) forem accionados, a sirene soará o alarme após o tempo de atraso. (A duração do toque da sirene é de 3 minutos). O método de conguração é o seguinte:Premir o botão de ligar duas vezes: atraso de 30 segundos.Premir o botão de ligar três vezes: atraso de 60 segundos.Premir o botão de ligar quatros vezes: nenhum atraso.Predenição: Nenhum atraso.Nota: Prima duas vez o botão [Armar] no controlo remoto. O sistema passa imediatamente para o estado “armado”.Ligar/Desligar luz nocturnaQuando a sirene funciona como um alarme autónomo, também pode ser utilizada como uma lâmpada LED nocturna.Prima o botão [Stay] no controlo remoto; o indicador luminoso pisca uma vez. Em seguida, prima novamente o botão [Stay] durante 3 segundos, a sirene passa silenciosamente para o modo “casa” e a luz nocturna liga-se. Prima o botão [Desarmar]. A sirene será desarmada e a luz estroboscópica desligar-se-á.

Navigation menu