Chuango Security Technology SS2800 Outdoor Strobe Siren User Manual RJY SS2800

Chuango Security Technology Corporation Outdoor Strobe Siren RJY SS2800

RJY-SS2800_User manual

© 2015 SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved.Printed in ChinaVer: SS2800-UM-EN/DE/FR/NL-V1.0MULTILINGUALUSER MANUALEN DE FR NLSS2800Wireless Outdoor  Strobe Siren
EN ENIntroductionWireless outdoor strobe siren is to deter the intruders through hooting once it receives wireless signal from connected control panel or sensors. More wireless strobe sirens could be connected to the same control panel to strengthen the deterring effect. When the siren is connected to control panel as an accessory, it will hoot and its LED lights will ash once the system is triggered. When the siren is connected to accessories like remote control, door/window contact, and PIR motion detector, etc. as a standalone alarm control panel, it will hoot and its LED lights ash once any sensor is triggered.Product OverviewFront ViewAlarm LED Indicators Status LED IndicatorStatus LED IndicationStatus LEDArm/Home Mode Flash once every 5 secondsDisarm No light indicationNo disarm operation after alarm Flash once every 2 seconds for 2 hoursRear ViewMounting Holes Back Cover Tamper SwitchBracket
EN ENPCB LayoutSiren InterfaceLearn ButtonAdapter JackDC 12V TerminalsWired Sensor Terminals (Normal Zone)Wired Sensor Terminals (24-H Zone)Battery SlotAlarming Volume Setup Alarming Duration SetupJumper SetupPlease setup alarming volume and alarming duration time on the PCB board accordingly.Alarming Volume SetupHIGH MUTE LOWHIGHHIGHHIGHMUTEMUTEMUTELOWLOWLOWDefault SettingNote: When the siren is connected to control panel, it will hoot at the pre-set volume even if the control panel is set to mute alarm. This is to alert the neighbors and avoid the intrusion. When the control panel is set to mute disarm/arm, the siren will be disarmed/ armed mutely. When the siren is set to mute mode, there are still tones for arming and disarming.Alarming Duration Setup5 MIN5MIN 5 MIN2 MIN2 MIN2 MIN30S30S30S5 MIN 2 MIN 30SDefault Setting
EN ENWork as Wireless SirenWhen it works as a wireless siren, it should be connected with wireless control panel in advance. When the control panel is alarming, it hoots and the strobe light ashes to deter illegal intruders.Connect to Control PanelPress the learn button for 0.5 second, siren beeps once and enter connection status.Press [SOS] or [Arm  ] on the panel, the wireless siren and control panel are connected successfully after one beep is heard from siren.Note: Once the siren is in connection status, please press learn button again to exit. One beep will be heard from siren.When connecting to control panel, please don't trigger any other sensors to avoid interference.Disconnection Hold the learn button till 2 beeps are heard to disconnect the siren and control panel.Work as Standalone Alarm PanelWhen it works as a standalone alarm panel, it should be connected with wireless sensors or wired sensors in advance, when the intrusion is detected, it hoots and the strobe light ashed to deter illegal intruders.Connect with accessory: press the learn button on the siren and trigger the accessory once, the connection is successful after one beep is heard from siren.Wired TerminalsThe siren has terminals for power supply and wired sensors. Just connect the power line or wired sensors to the hardwired terminals. Please make sure the positive and negative are distinguished.-DC12V+ 24-ZONE ZONEPower: DC 12V InputZone (normal zone mode): Once the sensor in normal zone mode is triggered, the system will alarm immediately.
EN EN24-Zone (24-H zone mode): Once the sensor in 24-H zone mode is triggered, the system will alarm immediately, no matter what circumstances the system is in. Smoke detector, gas detector, and IR beams are set in 24-H zone mode.Installation ModeInstallation Mode is set for users to dismount or remount the siren without triggering the tamper switch. Thus not to disturb other people.①Press [Disarm  ] button on the remote control continuously for 3 times, then the siren comes to installation mode after a long beep is heard. Any sensor or tamper triggered during installation mode will not result in siren hooting but 3 beeps will be heard instead.②Press [Arm  ] button, the siren will exit from installation mode after a long beep is heard. Or the siren will exit from connection status when no operation is carried out within 10 minutes.InstallationPlease nish all the system setup on the PCB and enter into installation mode before installation.①Hold the positioning paper in right place, stick the gradienter on the positioning paper to check and adjust the position.②Install two screws into the top screw holes.③Mount the bracket into the bottom screw holes and tighten with screws.④Tear off the positioning paper.⑤Mount the siren to the wall, tighten the screw and make sure the siren is well positioned.GradienterPositioning paperEnter Connection Status Through Remote ControlThis function is set for users to connect newly-purchased accessories without dismounting the siren from the wall.When the siren is in installation mode, press [Home Arm  ] on the remote control continuously for 3 times, then the siren comes to connection status after a long beep is heard. The siren will exit from connection status when no operation is carried out in 15 seconds.
EN ENSpecicationsPower Supply: DC 12 V 500 mA Backup Battery:18650 3.7 V 1200 mAh rechargeable lithium battery Maximum Alarm Current: <350 mA Static Current: <15 mAWireless Receiving Distance: <80 m (in open area)Operating Condition:Temperature: -10 °C~+55 °CRelative Humidity: <80% (Non-condensing)Maximum Siren Volume: 105 dB Battery Standby Time: <48 hours Radio Frequency: 868 MHz or 915 MHz Housing Material: PC+ABS, ANTI-UV IP Rating: IP 65Dimensions (L×W×H): 245.2 × 227.5 × 72.4 mmIndustry Canada NoticeThis device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).1. Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.FCC STATEMENT1.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference.(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
DEENFCC Radiation Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, Human proximity to the antenna shall not be less than 20cm(8 inches) during normal operation.EinleitungDie drahtlose Stroboskopsirene für den Außenbereich dient zur Abwehr von Eindringlingen durch Heulen, sobald sie ein Funksignal vom angeschlossenen Bedienfeld oder angeschlossenen Sensoren erhält. Weitere drahtlose Stroboskopsirenen können mit demselben Bedienfeld verbunden werden, um den Abschreckungseffekt zu erhöhen. Wenn die Sirene als Zubehör mit dem Bedienfeld verbunden ist, heult sie und die LED-Lichter blinken, sobald das System ausgelöst wird. Wenn die Sirene mit Zubehör wie Fernbedienung, Tür-/Fensterkontakt und PIR-Bewegungsmelder etc. als eigenständiges Alarm-Bedienfeld verbunden ist, heult sie und die LED-Lichter blinken, sobald ein beliebiger Sensor ausgelöst wird.ProduktübersichtVorderansichtAlarm-LED-AnzeigenStatus der LED-Anzeige
DE DEStatus LED-AnzeigeStatus LEDScharf/Modus Zuhause Einmaliges Blinken alle 5 SekundenUnscharfschalten Keine LeuchtanzeigeKeine Unscharfschaltung nach AlarmEinmaliges Blinken alle 2 Sekunden 2 Stunden langRückansichtBefestigungslöcher Hintere Abdeckung SabotagekontaktHalterungPCB-LayoutSirenen-SchnittstelleLerntasteAdapterbuchseAnschluss DC 12 VKabelgebundene Sensoranschlüsse (Normale Zone)Kabelgebundene Sensoranschlüsse (24-h-Zone)BatteriefachEinrichtung der Alarmlautstärke Einrichtung der AlarmdauerJumper-EinrichtungBitte richten Sie Alarmlautstärke und Alarmdauer entsprechend auf der Leiterplatte ein.
DE DEEinrichtung der AlarmlautstärkeHOCH STUMM NIEDRIGHOCHHOCHHOCHSTUMMSTUMMSTUMMNIEDRIGNIEDRIGNIEDRIGStandardeinstellungHinweis: Wenn die Sirene an das Bedienfeld angeschlossen ist, ertönt ein Signal in der voreingestellten Lautstärke, auch wenn das Bedienfeld auf stummen Alarm geschaltet ist. Dies dient zur Alarmierung der Nachbarn und zur Vermeidung des Eindringens. Wenn das Bedienfeld stumm-unscharf- bzw. -scharfgeschaltet ist, wird die Sirene stumm-unscharf- bzw. -scharfgeschaltet. Wenn die Sirene stummgeschaltet ist, gibt es immer noch Töne für Scharfschaltung und Unscharfschaltung.Einrichtung der Alarmdauer5 Min.5 Min. 5 Min.2 Min.2 Min.2 Min.30 Sek.30 Sek.30 Sek.5 Min. 2 Min. 30 Sek.StandardeinstellungEinsatz als drahtlose SireneBeim Einsatz als drahtlose Sirene sollte sie zuvor mit dem drahtlosen Bedienfeld verbunden werden. Wenn das Bedienfeld einen Alarm signalisiert, ertönt ein Heulton und das Stroboskoplicht leuchtet zur Abschreckung unbefugter Eindringlinge.Anschließen des BedienfeldsDrücken Sie die Lerntaste 0,5 Sekunden lang, die Sirene gibt einen Signalton aus und wechselt in den Verbindungsstatus.Drücken Sie [SOS] oder [Scharfschalten  ] am Bedienfeld. Die drahtlose Sirene und das Bedienfeld sind nach einem einmaligen Signalton erfolgreich verbunden.Hinweis: Sobald die Sirene im Verbindungsstatus ist, drücken Sie bitte erneut die Lerntaste zum Beenden. Ein Signalton ist von der Sirene zu hören.Beim Anschluss an das Bedienfeld, lösen Sie bitte keine anderen Sensoren aus, um Störungen zu vermeiden.Trennen Halten Sie die Lerntaste bis 2 Signaltöne zu hören, um Sirene und Bedienfeld zu trennen.
DE DEEinsatz als eigenständiges AlarmsystemBeim Einsatz als eigenständiges Alarmsystem sollte der Anschluss an drahtlose oder verkabelte Sensoren im Voraus erfolgen. Wenn ein Eindringen festgestellt wird, ertönt ein Heulen und das Stroboskoplicht blinkt, um unbefugte Eindringlinge abzuschrecken.Anschließen von Zubehör: drücken Sie die Lerntaste auf der Sirene und lösen Sie das Zubehörgerät einmal aus. Die Verbindung wurde erfolgreich hergestellt, sobald ein Signalton von der Sirene zu hören ist.KabelanschlüsseDie Sirene hat Anschlüsse für Stromversorgung und verkabelte Sensoren. Verbinden Sie einfach das Stromkabel oder verkabelte Sensoren mit den Kabelanschlüssen. Achten Sie auf die Unterscheidung von positiven und negativen Polen.-DC12V+ 24-ZONE ZONEStrom: Anschluss DC 12 VZone (normaler Zonenmodus): Sobald der Sensor im normalen Zonenmodus ausgelöst wird, löst das System sofort Alarm aus.24-Zone (24-h-Zonenmodus): Sobald der Sensor im 24-h-Zonenmodus ausgelöst wird, löst das System sofort Alarm aus, egal, in welchem Zustand das System ist. Rauchmelder, Gasmelder, und IR-Strahlen sind auf den 24-h-Modus eingestellt.InstallationsmodusDer Installationsmodus ist für Benutzer eingestellt, um die Sirene zu demontieren oder erneut zu montieren, ohne den Sabotagekontakt auszulösen. Dies deshalb, um andere Menschen nicht zu stören.①Drücken Sie die Taste [Unscharfschalten  ] auf der Fernbedienung dreimal hintereinander, dann wechselt die Sirene nach einem langen Signalton in den Installationsmodus. Ein ausgelöster Sensor oder Sabotagekontakt im Installationsmodus erzeugt kein Heulen der Sirene, sondern stattdessen 3 Signaltöne.②Drücken Sie die Taste [Scharfschalten  ] und die Sirene verlässt den Installationsmodus nach dem Ertönen eines langen Signaltons. Oder die Sirene verlässt den Verbindungsstatus, wenn 10 Minuten lang keine Bedienung erfolgt.
DE DEInstallationBitte beenden Sie die Systemeinrichtung auf der Leiterplatte und wechseln Sie vor der Installation in den Installationsmodus.①Halten Sie die Schablone an den richtigen Platz und setzen Sie zum Anpassen und Justieren der Position das Messwerkzeug auf die Schablone.②Montieren Sie zwei Schrauben in den oberen Bohrungen.③Montieren Sie die Halterung in die unteren Schraubenlöcher und ziehen Sie sie mit Schrauben fest.④Entfernen Sie die Schablone.⑤Montieren Sie die Sirene an der Wand, ziehen Sie die Schraube an und stellen Sie sicher, dass die Sirene gut positioniert ist.MesswerkzeugSchabloneWechsel in den Verbindungsstatus per FernbedienungDiese Funktion ist für Benutzer, um neu erworbene Zubehörgeräte anzuschließen, ohne die Sirene von der Wand zu demontieren.Wenn die Sirene im Installationsbetrieb ist, drücken Sie die Taste [Zuhause Scharfschalten  ] auf der Fernbedienung dreimal hintereinander, dann wechselt die Sirene nach einem langen Signalton in den Verbindungsstatus. Die Sirene verlässt den Verbindungsstatus, wenn 15 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt.Technische DatenStromversorgung: DC 12 V 500 mA Reservebatterie:18650 3,7 V 1200 mAh Lithium-Ionen -Akku Maximaler Alarmstrom: < 350 mA Statischer Strom: < 15 mADrahtlose Empfangsdistanz: <80 m (im offenen Gebiet)Betriebszustand:Temperatur: -10 °C - +55 °CRelative Luftfeuchtigkeit: <80 % (nicht-kondensierend)Maximale Lautstärke der Sirene: 105 dB Batterie Standby-Zeit: <48 Stunden Funkfrequenz: 868 MHz Gehäusematerial: PC+ABS, ANTI-UV Schutzklasse: IP 65Abmessungen (L x B x H): 245,2 × 227,5 × 72,4 mm
FR FRIntroductionUne sirène stroboscopique d'extérieur sans l permet de dissuader des intrus au moyen de sa sonnerie dès qu'elle reçoit un signal sans l des détecteurs et du tableau de commande connectés. Plusieurs sirènes stroboscopiques peuvent être connectées au même tableau de commande pour renforcer l'effet de dissuasion. Lorsque la sirène est connectée au tableau de commande comme accessoire, elle se mettra à sonner et son éclairage stroboscopique sera activé dès que le système se déclenche. Lorsque la sirène est connectée à des accessoires tels que télécommande, contact de porte/fenêtre, détecteur de mouvement PIR, etc. comme dispositif d'alarme autonome, elle se mettra à sonner et son éclairage stroboscopique sera activé dès qu’un détecteur quelconque se déclenche.Vue d'ensemble du produitVue de faceIndicateurs lumineux d'alarmeIndicateur lumineux d'étatSignication de l'état des indicateurs lumineuxÉtat Indicateur lumineuxArmer/Mode à domicile Clignote une fois toutes les 5 secondesDésarmer Aucune indication lumineuseAucun désarmement après alarmeUn clignotement toutes les 2 secondes pendant 2 heuresVue arrièreTrous de xation Couvercle arrière Contact anti-sabotageSupport
FR FRDescription de la carte de circuit impriméInterface de la sirèneBouton d'acquisitionPrise de l'adaptateurBornes 12 V CCBornes de capteur laire (zone normale)Bornes de capteur laire (zone de 24 heures)Logement de la batterieRéglage du volume d'alarme Réglage de la durée d'alarmeCavalier de réglageVeuillez régler le volume et la durée de l'alarme sur la carte de circuit imprimé selon vos besoins.Réglage du volume d'alarmeFORT SILENCIEUX FAIBLEFORTFORTFORTSILENCIEUXSILENCIEUXSILENCIEUXFAIBLEFAIBLEFAIBLERéglage par défautRemarque : Lors que la sirène est connectée au tableau de commande, elle se mettra à sonner au niveau de volume préréglé même si le tableau de commande est conguré pour une alarme silencieuse. Les voisins sont ainsi avertis et l’intrusion est dissuadée. Lorsque le tableau de commande est conguré pour s'armer ou se désarmer de façon silencieuse, la sirène sera silencieuse à ce moment-là. Lorsque la sirène est en mode silencieux, un signal sonore est tout de même émis à l'armement et au désarmement.Réglage de la durée d'alarme5 min.5 min. 5 min.2 min.2 min.2 min.30 s30 s30 s5 min. 2 min. 30 sRéglage par défaut
FR FRFonctionnement comme sirène sans lLorsqu'elle fonctionne comme sirène sans l, la sirène doit être connectée préalablement avec un tableau de commande sans l. Lorsque le tableau de commande est en alarme, la sirène sonne et l'éclairage stroboscopique émet des ashs pour dissuader les intrus.Connexion avec un tableau de commandeAppuyez sur le bouton d'acquisition pendant 0,5 seconde, la sirène émet un bip sonore et entre en mode de connexion.Appuyez sur la touche [SOS] ou [Armer  ] du tableau de commande, la sirène sans l et le tableau de commande auront établi avec succès leur connexion après l'émission d'un bip sonore par la sirène.Remarque : Une fois la sirène en mode de connexion, veuillez appuyer de nouveau sur le bouton d'acquisition pour quitter. La sirène émettra un bip sonore.Lors de la connexion au tableau de commande, veillez à ne pas déclencher tout autre détecteur pour éviter des interférences.Déconnexion Maintenez enfoncé le bouton d'acquisition jusqu'à ce que 2 bips sonores soient émis pour déconnecter la sirène et le tableau de commande.Fonctionnement comme tableau d'alarme autonomeLorsqu'elle fonctionne en tableau d'alarme autonome, la sirène doit être connectée préalablement avec des détecteurs sans l ou des détecteurs laires. En cas de détection d'une intrusion, elle se mettra à sonner et l'éclairage stroboscopique sera activé pour dissuader les intrus.Connexion avec un accessoire : appuyez sur le bouton d'acquisition sur la sirène et déclenchez brièvement l'accessoire, la connexion est établie avec succès après l'émission d'un bip sonore par la sirène.Bornier de câblageLa sirène dispose de bornes pour son alimentation et des détecteurs laires. Reliez simplement la ligne d'alimentation électrique ou les détecteurs laires aux borniers de câblage. Veuillez respecter la polarité des bornes positive et négative.-12 V CC+ ZONE 24H ZONEAlimentation électrique : entrée 12 V CCZone (mode « zone normale ») : Dès qu'un détecteur en mode « zone normale » se déclenche, le système donne immédiatement l'alarme.Zone 24H (mode « zone de 24 heures ») : Dès qu'un détecteur en
FR FRmode « zone de 24 heures » se déclenche, le système donne immédiatement l'alarme, peu importe les circonstances rencontrées par le système. Les détecteurs de fumée, de gaz et les faisceaux infrarouges sont dénis en mode « zone de 24 heures ».Mode d'installationLe mode d'installation permet aux utilisateurs de démonter ou remonter la sirène sans déclencher le contact anti-sabotage. Vous ne dérangerez pas ainsi les autres personnes.①Appuyez de façon continue et à 3 reprises sur la touche [Désarmer  ], la sirène passe alors en mode d'installation après l'émission d'un long bip sonore. Tout détecteur ou contact anti-sabotage déclenché au cours du mode d'installation ne fera pas sonner la sirène mais plutôt 3 bips sonores retentiront.②Appuyez sur la touche [Armer  ], la sirène quittera le mode d'installation après l'émission d'un long bip sonore. Ou encore, la sirène quittera le mode de connexion si aucune opération n'est exécutée dans les 10 minutes.InstallationVeuillez nir tous les réglages du système sur la carte de circuit imprimé et accédez au mode d'installation avant de procéder à l'installation.①Placez le gabarit d'installation au bon endroit, collez le niveau à bulle sur le gabarit d'installation pour vérier et régler la position.②Placez deux vis dans les trous de xation du haut.③Montez le support dans les trous de xation du bas et serrez les vis.④Enlevez le gabarit d'installation.⑤Montez la sirène sur le mur, serrez les vis et vériez qu'elle est bien positionnée.Niveau à bulleGabarit d'installationAccéder au mode de connexion au moyen d'une télécommandeCette fonction permet aux utilisateurs de connecter de nouveaux accessoires achetés sans démonter la sirène du mur.Lorsque la sirène est en mode d'installation, appuyez de façon continue et à 3 reprises sur la touche [Mode à domicile  ] de la télécommande, la sirène passe alors en mode de connexion après l'émission d'un long bip sonore. La sirène quittera le mode de connexion si aucune opération n'est exécutée dans les 15 secondes.
NLFRSpécicationsAlimentation : 12 V CC 500 mA Batterie de secours :Batterie au lithium rechargeable 18650 3,7 V 1200 mAh Intensité maximale en alarme : < 350 mA Intensité statique : < 15 mAPortée de la réception sans l : < 80 m (en zone dégagée)Condition de fonctionnement :Température : -10 °C ~ +55 °CHumidité relative : < 80 % (sans condensation)Volume maximal de la sirène : 105 dB Durée de vie de la batterie en veille : < 48 heures Fréquence radio : 868 MHz ou 915 MHzMatériau du boîtier : PC+ABS, ANTI-UV Indice de protection : IP 65Dimensions (L × l × H) : 245,2 × 227,5 × 72,4 mmIntroductieDe draadloze itslicht/sirene voor buiten is bedoeld om indringers af te schrikken door sirenegeluid, zodra het een draadloos signaal ontvangt van het aangesloten bedieningspaneel of van de sensoren. Om het afschrikwekkende effect te versterken, kunnen er meerdere draadloze itslicht/sirenes worden aangesloten op hetzelfde bedieningspaneel. Als de sirene als accessoire op het paneel is aangesloten, zal deze een geluidssignaal geven en gaan de LED-lampen knipperen, zodra het systeem wordt geactiveerd. Als de sirene is aangesloten op accessoires zoals een afstandsbediening, een deur-/raamcontact, PIR-bewegingsmelder enz. zal deze een geluidssignaal geven en gaan de LED-lampen knipperen, zodra het systeem wordt geactiveerd.ProductoverzichtVooraanzichtAlarm LED IndicatorsStatus LED-indicatorAvis d’Industrie CanadaLe présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique ne dépasse pas les Rèlements sur l’interférence radio par un appareil numérique de classe B stipulées dans les Règlement sur l’interférence redio d’industrie Canada.
NL NLStatus LED-indicatieStatus LEDAlarm aan/thuismodus Flitst één keer per 5 secondenAlarm uit Geen lichtindicatieGeen alarm uit-functie na alarmFlitst eenmaal per 2 seconden gedurende 2 uurAchteraanzichtMontagegaten Afdichting achterkant SabotageschakelaarBeugelOverzicht binnenzijdeSirene-interfaceBevestigingsknopAdapterjackDC 12V aansluitingenAansluitingen voor bekabelde sensoren (normale zone)Aansluitingen voor bekabelde sensoren (24-uurszone)BatterijsleufInstelling alarmvolume Instelling alarmduurInstellingen van de jumperStel het alarmvolume en de alarmduur op de printplaat als volgt in.
NL NLInstelling alarmvolumeHOOG GEDEMPT LAAGHOOGHOOGHOOGGEDEMPTGEDEMPTGEDEMPTLAAGLAAGLAAGStandaardinstellingLet op: Als de sirene op het controlepaneel is aangesloten, zal hij op het vooraf ingestelde volume een geluidssignaal laten horen, zelfs als het bedieningspaneel op gedempt staat ingesteld. Dit is om de buren te waarschuwen en inbraak te voorkomen. Als het bedieningspaneel op gedempt alarm aan/alarm uit staat ingesteld, zal de sirene geluidloos aan-/uitgezet worden. Wanneer de sirene is ingesteld op dempmodus, blijven er nog wel tonen klinken bij het in-/uitschakelen.Instelling alarmduur5 minuten5 minuten 5 minuten2 minuten2 minuten2 minuten30 seconden30 seconden30 seconden5 minuten 2 minuten 30 secondenStandaardinstellingWerking als draadloze sireneWanneer hij als een draadloze sirene werkt, moet hij eerst met het draadloze bedieningspaneel worden verbonden. Als het bedieningspaneel alarm geeft, geeft deze een geluidssignaal en het licht itst om de indringers af te schrikken.Verbinden met het bedieningspaneelDruk 0,5 seconde op de bevestigingsknop. De sirene piept en komt in de verbindingsstatus.Druk op [SOS] of op [Alarm aan  ] op het paneel. De draadloze sirene en het bedieningspaneel zijn succesvol verbonden na een pieptoon van de sirene.Let op: Zodra de sirene in de verbindingsstatus is, drukt u op opnieuw op de bevestigingsknop om af te sluiten. Eén pieptoon van de sirene zal te horen zijn.Activeer bij het aansluiten op het controlepaneel geen andere sensoren om verstoring te voorkomen.Ontkoppeling Houd om de sirene en het bedieningspaneel los te koppelen de bevestigingsknop ingedrukt tot er 2 pieptonen klinken.
NL NLWerking als zelfstandig alarmpaneelAls hij als een zelfstandig alarmpaneel werkt, moet het vooraf met draadloze of bekabelde sensoren worden verbonden. Wanneer er inbraak wordt gedetecteerd, geeft deze een geluidssignaal en het licht itst om indringers af te schrikken.Verbinden met een accessoire: druk op de bevestigingsknop op de sirene en activeer eenmaal de accessoire. De verbinding is succesvol nadat de sirene één pieptoon laat horen.Aansluitingen voor de bekabelingDe sirene heeft aansluitingen voor de voeding en bekabelde sensoren. Sluit de voeding of de bekabelde sensoren aan op de draadaansluitingen. Zorg voor het juiste onderscheid tussen positieve en negatieve aansluitingen.-DC12V + 24-ZONE ZONEVoeding: DC 12V ingangZone (normale zone-modus): Zodra de sensor in de normale zone-modus wordt geactiveerd, zal het systeem direct alarm slaan.24-zone (modus 24-uurs-zone): Zodra de sensor in de 24-uurs-zone wordt geactiveerd, zal het systeem direct alarm slaan, ongeacht in welke status het systeem verkeert. In de 24-uurs-zone worden de rookmelder, het gasalarm en de IR-stralen opgenomen.InstallatiemodusDe installatiemodus is bedoeld voor gebruikers om de sirene zonder de sabotageschakelaar te activeren te kunnen demonteren of monteren. Dus om andere mensen niet te storen.①Druk drie keer achter elkaar op de [Alarm uit   ] -knop op de afstandsbediening en de sirene gaat in de installatiemodus na een lange pieptoon. Elke activering van een sensor of sabotageschakelaar tijdens de installatiemodus leidt niet tot het afgaan van de sirene, maar zal 3 pieptonen laten horen.②Druk op de [Alarm aan   ] -knop. De sirene zal dan de installatiemodus verlaten na een lange pieptoon. Of de sirene zal de verbindingsstatus verlaten als er binnen 10 minuten geen functie wordt uitgevoerd.
NL NLInstallatieRond de systeeminstellingen af op de printplaat en schakel de installatie-modus in vóór de installatie.①Houd het papier voor de positionering op de juiste plaats, plak de waterpas op het papier om de positie te controleren en aan te passen.②Zet vast met twee schroeven in de bovenste schroefgaten.③Monteer de beugel in de onderste schroefgaten en zet vast met schroeven.④Haal het papier voor de positionering weg.⑤Monteer de sirene aan de muur, draai de schroef vast en zorg ervoor dat de sirene goed is gepositioneerd.WaterpasPapier voor positioneringGa in de verbindingsstatus via de afstandsbedieningDeze functie is bedoeld voor gebruikers om nieuw aangeschafte accessoires aan te sluiten zonder de demontage van de sirene van de muur.Als de sirene in de installatie-modus is, druk drie keer continu op [Thuis alarm aan   ] op de afstandsbediening. De sirene gaat over op de verbindingsstatus na een lange pieptoon. De sirene zal de verbindingsstatus verlaten als er binnen 15 seconden geen bewerking wordt uitgevoerd.SpecicatiesStroomvoorziening: DC 12 V 500 mA Back-up batterij:18650 3,7 V 1200 mAh oplaadbare lithiumbatterij Maximale stroom bij alarm: < 350 mA Stroomverbruik statisch: < 15 mAAfstand voor draadloze ontvangst: <80 m (in open veld)Voorwaarden voor goede werking:Temperatuur: -10 °C tot +55 °CRelatieve vochtigheid: <80% (geen condensatie)Maximale sirenevolume: 105 dB Batterij stand-by-tijd: <48 uur Radiofrequentie: 868 MHz Materiaal behuizing: PC en ABS, anti-UV IP-klasse: IP 65Afmetingen (L x B x H): 245,2 × 227,5 × 72,4 mm

Navigation menu