Chunghsin Technology Group 4108 65inch UHD DLED TV User Manual

Chunghsin Technology Group CO.,LTD 65inch UHD DLED TV

Contents

User Manual-2

Download: Chunghsin Technology Group 4108 65inch UHD DLED TV User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Chunghsin Technology Group 4108 65inch UHD DLED TV User Manual
Document ID3860616
Application IDSATHGPvORtvuWKWjs9Iriw==
Document DescriptionUser Manual-2
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize309kB (3862459 bits)
Date Submitted2018-05-23 00:00:00
Date Available2018-05-23 00:00:00
Creation Date2018-05-16 11:06:19
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Document Lastmod2018-05-16 11:17:51
Document Title打印
Document CreatorAdobe Illustrator CS6 (Windows)
Document Author: Administrator

PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
REGARDER DES VIDÉOS
l'option VIDÉO et appuyez sur OK, puis il sautera pour
OK pour entrer.
 Après avoir entré VIDÉO
OK
pour entrer.
Directories:10
Files:0
Total:10
Directories:10
Files:0
Total:10
 Lorsque le vidĂŠo est en cours, la barre vidĂŠo de la
sĂŠlectionner la fonction dĂŠsirĂŠe disponible sur la barre.
PARAMÉTRES DE TV
Appuyez sur MENU pour afficher l'interface principale, utilisez les touches flĂŠches pour
mettre en évidence RÉGLAGES TV et appuyez sur OK pour confirmer. Alors, cycle entre
GĂŠnĂŠral, Image, Audio, RĂŠseau, Canal, Heure, Verro, ParamĂŠtres de App, et sĂŠlectionner
l'option dĂŠsirĂŠe pour s'adapter.
Fr
14
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
GÉRÉRAL
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
GÉRÉRAL pour entrer et ajuster chaque paramètre
d'option.
Pour sĂŠlectionner la langue des
menus: anglais, français ou espagnol.
LANGUE MENU
le défaut langue des menus à l’écran
est l’anglais.
Pour activer ou dĂŠsactiver la fonction
TRANSPARENCE
de transparence:arret/marche.
sĂŠlectionner le mode de zoom:
large/zoom grand/zoom/
automatique/norme / viens de
ZOOM MODE
scanner/dot by dot
Remarque:Avec un Source d’entrée
diffĂŠrente, les
options du mode zoom peuvent varier
Pour rÊgler les paramètres des
options avancĂŠes: H-POS,HPOS,
VGA RÉGLAGE
V-POS, Horloge, Phase ou Auto.
(Mode Source VGA seulement)
Arret/marche CC SUR
Mode CC
MUTE
CC1,CC2,CC3,CC4
SĂŠlection
TEXTE1,TEXTE2,
de base
TEXTE3,TEXTE4,
SĂŠlection Service1/Service2.../
SOUS-TITRAGE
avancĂŠe
Service6.
Mode, style de police,
taille de police, la police
Style de bordure, police
Option
bord couleur, FG couleur,
bg_color, FG Opacity, BG
OpacitĂŠ.
SĂŠlectionnez cette option pour arret/
DLC
marche la fonction de commande
dynamique de la luminance
HDMI EDID: Select the HDMI version:
Mode 1(HDMI 1.4)/Mode 2(HDMI 2.0).
AUTRES
Inlink: Set the options: Inlink Control,
PARAMÈTRES
Device Power Off, TV Power On,
Audio Receive, Inlink Device List,
Root Menu.
Pour restaurer les paramètres par
RESTAURER DÉFAUT
dĂŠfaut du tĂŠlĂŠviseur.
Fr
15
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
IMAGE
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
IMAGE pour entrer et ajuster chaque paramètre d'option.
entre les modes d’image: Dynamique/
MODE D'IMAGE Cycle
Norme/Film/Utilisateur.
ÉCRAN BLEU
signal est faible ou inexistant.
Permet d’accroître ou de diminuer la quantité de
blanc dans l’image.
Permet de régler l’écart entre les parties
CONTRASTE
éclairées et sombres de l’image.
COULEUR
Permet de régler l’intensité des couleurs.
Permet de rĂŠgler le niveau de nettetĂŠ des
NETTETÉ
contours entre les parties ĂŠclairĂŠes et sombres
de l’image.
Permet de régler l’équilibre entre les niveaux de
TINTE
rouge etde.
TEMPÉRATURE Permet de basculer entre les températures de
DE COULEUR couleur: Frod/Normale/Chaud
LUMINOSITÉ
RÉGLAGE
AVANCÉ
Fr
16
Fixer les options suivantes:
RĂŠduction du bruit: RĂŠduire le niveau de bruit
Gestion des couleurs:
options de couleur.
de l'appareil connectĂŠ: Off/Faible/Moyen/Fort.
Balance des blancs:
options de balance des blancs.
# & %
rĂŠtroĂŠclairage.
Gamma:
2.0/2.2/2.4.
Remet: RĂŠinitialiser l'option avancĂŠe.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
AUDIO
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
AUDIO pour entrer et ajuster chaque paramètre d'option.
MODE SAIN
BASS
TREBLE
BALANCE
SORTIE AUDIO
NUMÉRIQUE
AMBIOPHONIE
SOUND
AUTO VOLUME
LANGUE AUDIO
Permet de sĂŠlectionner une technique
d’amélioration audio : .RISATEVLTIU/
LE/FIUSIQUM/EMRON
Pour régler l’intensité relative des
sons plus graves.
Pour régler l’intensité relative des
sons plus aigus.
Pour rÊgler le volume relatif des hautparleurs dans un système qui en
compte plusieurs.
Pour sĂŠlectionner le mode de sortie
audio numĂŠrique: RAW ou PCM.
ARRET/MARCHE pour fournir une
expĂŠrience d'ĂŠcoute amĂŠliorĂŠe.
ARRET/MARCHE pour contrĂ´ler
automatiquement les niveaux de
volume.
Pour sĂŠlectionner la langue audio :
anglais, français, espagnol.
RÉSEAU
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
RÉSEAU pour entrer et ajuster chaque paramètre
d'option.
TYPE DE RÉSEAU
MON RÉSEAU
puis connectez le tĂŠlĂŠviseur au rĂŠseau
connectez.
ADRESSE DE IP
Fr
17
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
 La première fois lors de la connexion du rÊseau
et Êtablir une connexion avec succès, le menu
CONFIGURATION DU RÉSEAU apparaîtra, et
confirmer NEXT pour entrer le menu PERMETTRE
TV INTERACTIVE. Ensuite, utilisez les touches
fléches pour sélectionner ACTIVER/DÉSACTIVER
la tĂŠlĂŠvision interactive, et appuyez sur le bouton OK
pour confirmer.
 Ensuite, vous entrerez le menu MAINTENANT VOUS
AVEZ TV INTERACTIVE, et utilisez la flèche HAUT
de la tĂŠlĂŠcommande pour obtenir le maximum de
l'ĂŠmission que vous regardez.
CANAL
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
CANAL pour entrer et ajuster chaque paramètre
d'option.
AIR/CÂBLE
AUTO SCAN
FAVORIS
MONTRER/CACHER
Pour sélectionner l’antenne : Air ou
Câble.
SĂŠlectionnez la fonction Auto Scan
pour scanner vos chaÎnes câblÊes
disponibles.
comme canal favori.
sĂŠlectionnĂŠ.
NUMÉRO DE CANAL
ÉTIQUETTE DE
CANAL
actuel.
RENSEIGNEMENTS
actuel.
SUR LE SIGNAL
Fr
18
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
HEURE
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
HEURE pour entrer et ajuster chaque paramètre
d'option.
Pour sĂŠlectionner une durĂŠe au
bout de laquelle le tĂŠlĂŠviseur passe
automatiquement en mode Veille:
DĂŠsactivĂŠ/10/.../180/240 min.
Alternative: vous pouvez appuyer Ă 
rĂŠpĂŠtition sur la touche SLEEP pour
sĂŠlectionner le nombre de minutes
directement.
TIMER DE VEILLE
OSD MINUTERIE
Off/15s/30s/60s/120s/240s.
Pour sĂŠlectionner un fuseau horaire:
FUSEAU HORAIRE
Central/Mountain/
Newfoundland.
Pour activer ou désactiver l’heure
avancĂŠe.
HEURE AVANCÉE
VERRO
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
vERRO pour entrer et ajuster chaque paramètre d'option.
# $%Le mot de passe par dĂŠfaut est "0000".
CHANGE
PASSWORD
SYSTEM LOCK
USA
Utilisez les touches 0 à 9 pour entrer l’ancien
mot de passe, puis entrez le nouveau mot de
passe Ă  4 chiffres. Entrez le nouveau mot de
SĂŠlectionnez cette option pour activer ou
dÊsactiver le verrouillage du système. Les
options suivantes [US, Canada, RRT Setting
and Reset RRT (USA, Canada, RĂŠglage RRT
et RĂŠinitialisation RRT)] ne seront accessibles
que lorsque vous activerez le verrouillage du
système.
Classement TĂŠlĂŠ: Appuyez sur
TĂŠlĂŠvision la touche OK pour verrouiller ou
dĂŠverrouiller le classement tĂŠlĂŠ.
SĂŠlectionner le classement de
MPAA
la MPAA : N/A,G, PG, PG-13, R,
NC-17 ou X.
Permet de sĂŠlectionner le
Canada
classement de la MPAA pour les
Anglais
anglophones
CANADA
Canada
Français
Permet de sĂŠlectionner le
classement de la MPAA pour le
QuĂŠbec : E, G, 8 ans+, 13 ans+,
16 ans+, 18 ans+..
PARAMÉTRES DE
RRT
RÉINITIALISATION Sélectionnez cette option pour réinitialiser le
RRT
rĂŠglage RRT.
SERRURE CLAIR Effacer tous les paramètres de verrouillage.
Fr
19
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR
PARAMÉTRES DE APP
 Appuyez sur MENU
RÉGLAGES TV et appuyez sur OK
PARAMÉTRES DE APP pour entrer et ajuster chaque
paramètre d'option.
DÉSACTIVER APP
DÉSACTIVER APP
PARAMÈTRES TV
INTERACTIVE
ESN
informations du compte.
DĂŠsactiver Vudu et effacer les
informations du compte.
diffĂŠrents programmes et spectacles de
la tĂŠlĂŠvision Samba.
NumĂŠro de sĂŠrie ĂŠlectronique.
SOURCE
Appuyez sur SOURCE sur la tĂŠlĂŠcommande ou sur l'appareil principal pour afficher le
menu de la source, puis utilisez les touches flĂŠches pour faire dĂŠfiler parmi les diffĂŠrentes
sources d'entrĂŠe:TV/AV/COMPONENT/HDMI1/HDMI2/HDMI3/VGA/USB, puis utilisez la
flèche pour mettre en surbrillance la source dÊsirÊe, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Fr
20
CONTRÔLE PARENTAL
Appuyez sur la touche MENU de l’appareil principal ou de la télécommande, puis sur les
touches pour sĂŠlectionner le menu VERRO. Utilisez les touches 0 Ă  9 pour entrer le mot
de passe à 4 chiffres qui vous permettra d’ouvrir le menu VERROU. Si vous utilisez cette
fonction, vous pouvez ÂŤ bloquer Âť la diffusion de la programmation tĂŠlĂŠvisuelle indĂŠsirable.
Contrôle parental offre aux utilisateurs une grande variÊtÊ d'options et de paramètres
qui limitent ou "bloc '' la programmation qui peut apparaĂŽtre sur le tĂŠlĂŠviseur. ContrĂ´le
acceptable pour un spectateur plus sensible plus jeune. Il peut ĂŞtre prĂŠrĂŠglĂŠe et soit allumĂŠ
Audience gĂŠnĂŠrale et le bloc des enfants devraient tous deux ĂŞtre programmĂŠs dans la
et le mouvement image industrie; les deux systèmes de notation devraient être utilisÊs et
basÊs sur l'âge des enfants.
Vue d’ensemble
Êmission de tÊlÊvision rÊgulière) en utilisant l'option Bloquer l'âge, choisissez une note à la
fois la MPAA et de tĂŠlĂŠvision tables indicatives des parents sur la page suivante. En outre,
vous pouvez ajouter d'autres restrictions choisies dans le menu bloc de contenu et de sousmenus.
Éléments dont il faut tenir compte avant de
le contrĂ´le parental
DĂŠterminer qui note que vous considĂŠrez sont acceptables pour diffĂŠrents tĂŠlĂŠspectateurs.
Par exemple, si vous choisissez TV-PG, les cotes plus restrictives sera automatiquement
bloquĂŠ; certains tĂŠlĂŠspectateurs ne seront pas en mesure de voir: TV-PG, TV-14 ou TV-MA
programmes notÊs. Vous pouvez bloquer la source vidÊo auxiliaire entièrement.
Utilisez l'option de contenu Blk pour bloquer le programme contenu en fonction des
paramètres individuels tels que: forte de dialogue, Bad langue, Scènes de sexe, Scènes de
violence ou de fantaisie.
Allez dans l'option Set Password et utilisez les touches numĂŠriques de la tĂŠlĂŠcommande
contrĂ´le parental.
enfants; celles-ci peuvent ĂŞtre actives pour les deux types de tĂŠlĂŠspectateurs en mĂŞme
temps.
 Indiquer simplement un blocage de contenu, par exemple les scènes de sexe, ne
bloquera pas automatiquement la programmation issue des sources vidĂŠo.
 MĂŞme si vous dĂŠcidez de ne pas bloquer les entrĂŠes AUX, les cotes que vous indiquez
bloqueront automatiquement la programmation issue des sources vidĂŠo.
 Vous ne pouvez pas dĂŠsactiver le contrĂ´le parental en dĂŠbranchant le tĂŠlĂŠviseur
de la prise de courant. Si l’alimentation estcoupée, la plage d’heures bloquées sera
automatiquement rĂŠinitialisĂŠe Ă  sa valeur par dĂŠfaut.
Fr
21
CONTRÔLE PARENTAL
t Système de classement de la MPAA
Description
PG
PG-13
Grand public
Surveillance
parentale
recommandĂŠe
Accord parental
fortement
recommandĂŠ
RĂŠservĂŠ aux adultes
NC-17
Aucun
classement
Interdit aux moins
de 17 ans
Films
pornographiques
Aucun classement
Le contenu n’offensera pas la majorité des
tĂŠlĂŠspectateurs.
Les parents pourraient vouloir empĂŞcher leurs
enfants de regarder l’émission en raison de son
contenu.
L’émission est inappropriée pour les préadolescents;
son contenu est plus choquant que celui des
ĂŠmissions avec une cote PG.
Not for children under 17-contains strong element of
sex and/or violence.
En aucun cas destinĂŠ aux enfants de moins de 17
ans. PrĂŠsente du contenu sexuel explicite.
Équivalent à la cote NC-17.
La MPAA n’a pas attribué de cote à cette émission.
t Système de classement TV Parental Guideline Rating System
 SÊlectionnez l'option VERRO dans les paramètres du
en surbrillance USA et appuyez sur le bouton OK pour
entrer. SĂŠlectionnez TV pour entrer ensemble parental
système de classement de TV.
Description
TV-Y
Tous les enfants
TV-Y7
Enfants de 7 ans
TV-G
Grand public
surveillance
TV-PG parentale
recommandĂŠe
TV-14
Accord parental
fortement
recommandĂŠ
TVMA
RĂŠservĂŠ aux
adultes
Le contenu n’offensera pas la
majoritĂŠ des tĂŠlĂŠspectateurs
JugĂŠ convenable pour les
enfants de plus de 7 ans;
peut contenir des scènes de
Convient Ă  tous les auditoires;
les enfants peuvent regarder
cette programmation sans
supervision.
Ne convient pas aux jeunes
enfants; peut contenir des
propos suggestifs, un langage
grossier et des scènes de
sexe et de violence.
Ne convient pas aux enfants
de moins de 14 ans; peut
contenir des propos abusifs,
un langage.
Adultes uniquement; peut
contenir des propos abusifs,
un langage grossier et
des scènes de sexe et de
violence.
 Le classement canadien-anglais est utilisĂŠ dans tout le Canada anglophone (C, C8+,G, PG,14+, 18+).
 Le classement canadien-français est utilisÊ au QuÊbec (G,8 ans+, 13 ans+,16 ans+, 18 ans+).
 La puce V-Chip bloquera automatiquement certaines catĂŠgories ÂŤ plus restrictive Âť. Si vous bloquez la catĂŠgorie TV-Y,
la catÊgorie TV-Y7 sera alors automatiquement bloquÊe. De la même manière, si vous bloquez la catÊgorie TV-G, alors
toutes les catĂŠgories du groupe ÂŤ jeunes adultes Âť seront bloquĂŠes (TV-G, TV-PG,TV-14 et TV-MA).
 TV-NO: Le canal est pas verrouillĂŠ..
Fr
22
DÉPANNAGE
Si votre téléviseur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’arrivez pas à l’allumer,
DVD ou le lecteur Blu-ray. Si le tĂŠlĂŠviseur ne fonctionne toujours pas normalement, s'il vous
plaĂŽt contacter le support technique.
Le tĂŠlĂŠviseur ne fonctionne pas normalement
Le tĂŠlĂŠviseur ne rĂŠpond pas
quand vous appuyez sur les
touches
le cordon d’alimentation de la prise de courant pendant quelque
minutes. Rebranchez l’appareil et tentez de l’utiliser de la manière
habituelle.
que le tĂŠlĂŠviseur est branchĂŠ dans la prise ĂŠlectrique
Il est impossible d’allumer le  Assurez-vous
Assurez-vous que tous les appareils AV connectĂŠs sont ĂŠteints avant
tĂŠlĂŠviseur
d’allumer le téléviseur
peuvent bloquer le signal. Assurez-vous de viser directement le
La tĂŠlĂŠcommande ne
tĂŠlĂŠviseur avec la tĂŠlĂŠcommande.
fonctionne pas
-).
 Installez de nouvelles piles.
Le téléviseur s’éteint
coupĂŠe.
subitement
La fonction vidĂŠo est inopĂŠrante
Pas d’image et pas de son
L’image apparaît lentement
après avoir allumÊ le
tĂŠlĂŠviseur
Aucune couleur, ou couleur
ou image de piètre qualitÊ
 Essayez de changer de chaÎne. Le problème provient peut-être du
tĂŠlĂŠdiffuseur.
 C’est normal; l’image est cachée pendant le processus de démarrage
du téléviseur. Veuillez communiquer avec le service d’assistance si
l’image n’apparaît pas au bout de cinq minutes.
 RÊglez les paramètres dans le menu IMAGE.
 Essayez de changer de chaÎne. Le problème provient peut-être du
tĂŠlĂŠdiffuseur.
Barre horizontale ou
une source d’interférence locale, par exemple un appareil
verticale, ou tremblement de  Cherchez
mĂŠnager ou un outil ĂŠlectrique.
l’image
 La station ou la chaÎne câblÊe Êprouvent peut-être des
Mauvaise rĂŠception sur
 Signal de la station peut ĂŞtre faible, repositionner l'antenne pour une
certains canaux
meilleure rĂŠception.
 Recherchez des sources d'interfĂŠrences possibles.
Des lignes ou des stries
dans les images
Aucune image lors de la
connexion
les paramètres de format d’image dans le menu
Le format de l’image semble  Réglez
CONFIGURATION ou appuyez sur la touche ASPECT de la
incorrect
tĂŠlĂŠcommande.
La fonction audio est inopĂŠrante
 Appuyez sur les touches VOL +/-.
L’image est bonne, mais il n’y  Le son est-il désactivé? Appuyez sur la touche MUTE
a pas de son
 Essayez de changer de chaÎne. Le problème provient peut-être du
tĂŠlĂŠdiffuseur.
Aucune sortie de l’un des
RĂŠglez
les paramètres d’équilibrage dans le menu AUDIO
haut-parleurs
Un
changement
de l’humidité ou de la température ambiante peut
Son inhabituel depuis
provoquer un bruit inhabituel au moment d’allumer ou d’éteindre le
l’intérieur du téléviseur
téléviseur; cela n’indique pas une défaillance de l’appareil.
Aucune son lors de la
connexion HDMI
Audio noise
 Keep the RF coaxial cable away from the other connected cables.
Fr
23
TROUBLESHOOTING
Mot de passe
dans le menu LOCK (VERROU), puis entrez le mot de passe
maĂŽtre suivant : ÂŤ 8899 Âť. Celui-ci efface votre mot de passe
précédent et vous permet d’entrer un nouveau mot de passe.
Mot de passe perdu
There is a problem in PC mode
Le signal est hors de
portĂŠe(format non valide)
Barre verticale ou strie sur
l’arrière-plan, bruit horizontal
et position incorrecte
Couleur instable à l’écran ou
une seule couleur
 RĂŠglez la rĂŠsolution, la frĂŠquence horizontale ou la frĂŠquence
verticale.
la position H/V
 RĂŠinstallez la carte vidĂŠo du PC.
Si la connexion WIFI Êchoue ou APP a problème de connexion, s'il vous plaÎt
les questions de dĂŠpannage suivantes.
ĂŞtre trop loin du routeur WIFI.
 Assurez-vous que le mot de passe est entrĂŠ avec correctes lettres
Connexion
ĂŠchoue
majuscules ou minuscules.
 Essayez d'ĂŠteindre et de dĂŠbrancher la tĂŠlĂŠvision pour rĂŠinitialiser la
tĂŠlĂŠvision.
interfÊrences ou canal WIFI problèmes.
Problèmes avec le streaming 
vidĂŠos 4K en streaming
vidĂŠo
a problème de
connexion
Vous ne pouvez pas utiliser  Vudu est disponible uniquement aux États-Unis et Pandora disponible
Vudu et Pandora
uniquement dans les pays limitĂŠs.
ENTRETIEN
 Ne pas utiliser le tĂŠlĂŠviseur dans des endroits trop chauds ou trop froids, car le meuble
pourrait se gauchir ou l’écran pourrait ne pas fonctionner correctement. Le téléviseur
fonctionne de façon optimale à des températures dans lesquelles vous êtes à l’aise.
 Conserver le tÊlÊviseur à une tempÊrature variant entre 0 °C et 50 °C (soit entre 32 °F et
122 °F).
 La tempÊrature de fonctionnement varie entre 0 °C et 35 °C (soit entre 32 °F et 95 °F).
 Ne pas installer le tÊlÊviseur dans un endroit exposÊ directement à la lumière du soleil ou
proche d’une source de chaleur.
                    
proche d’une source de chaleur.
- la ventilation ne doit pas ĂŞtre empĂŞchĂŠe en couvrant les ouvertures de ventilation avec des
objets tels que des journaux,nappes,rideaux,etc. ;
placĂŠs sur l'appareil
Fr
24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE
Taille de l’écran
Technologie de l’écran
Écran 60 Hz ou 120 Hz
Soutien HDMI
Résolution de l’écran
Format de l’image
Ratio de contraste dynamique de l’écran
Temps de rĂŠponse (G Ă  G)
DurĂŠe de vie de la lampe (CalculĂŠe en heures)
Angle de visionnement horizontal À CR>10)
Angle de visionnement vertical À CR>10)
Montage mural (LxW-mm)
65 pouces en diagonales
LED
TFT
60 Hz
3840 x 2160
3840 x 2160 60Hz
3840 x 2160
16:9
3000:1
6 ms
20,000 hours
176
176
400*200 VESA(mm)
La FCC veut que vous sachiez
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne provoquera pas d'interfĂŠrences nuisibles, et (2) il doit accepter les
interfÊrences reçes, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indÊsirÊ.
NOTE: Cet appareil a ĂŠtĂŠ testĂŠ et jugĂŠ conforme aux limitations des appareils numĂŠriques de classe B en
vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interfĂŠrences nocives dans un environnement domestique Cet ĂŠquipement produit,
utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
présentes consignes, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois
aucune garantie que de telles interfÊrences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
appareil cause des interfĂŠrences nuisibles Ă  la rĂŠception des signaux de radio ou de tĂŠlĂŠvision, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: 1)réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; 2)augmenter
la distance séparant l’équipement du récepteur; 3)brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du
DĂŠclaration d'exposition aux rayonnements de la FCC
non contrĂ´lĂŠ. Cet ĂŠquipement doit ĂŞtre installĂŠ et utilisĂŠ Ă  une distance minimale de 20 cm entre l'ĂŠlĂŠment
rayonnant et votre corps.
Fr
25
Fr
26
CONTENIDO
Instrucciones de seguridad importantes
InformaciĂłn de seguridad
PreparaciĂłn
QuĂŠ se incluye
Vista posterior
InstalaciĂłn del soporte
ExtracciĂłn del soporte para el montaje en la pared
Control remoto
ConexiĂłn de dispositivos externos
Personalizar la configuraciĂłn del televisor
10
Flujo
Mis Medios
Ver imĂĄgenes
Escuchar mĂşsica
Viendo videos
Ajustes de TV
General
Imagen
Audio
Red
Canal
Hora
Bloqueo
Ajustes de APP
Source
Control parental
21
SoluciĂłn de problemas
23
Mantenimiento
24
OTT APP Servicio
26
Es
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
 Lea estas instrucciones–todas las instrucciones de
seguridad y sobre el funcionamiento se deben leer
antes de utilizar este producto.
 Guarde estas instrucciones–las instrucciones de
seguridad y sobre el funcionamiento se deben
conservar para futuras referencias.
 Tome en cuenta todas las advertencias–todas las
advertencias en el producto y en las instrucciones
sobre el funcionamiento se deben cumplir.
 Follow all instructions–All operating and use
instructions should be followed.
 No use este aparato cerca del agua – el producto
no se debe usar cerca del agua o la humedad, por
ejemplo, en un sĂłtano hĂşmedo o cerca de una
piscina, y similares.
 Limpie sĂłlo con un paĂąo seco.
 No bloquee las aberturas de ventilaciĂłn. Instale de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
 No lo instale cerca de fuentes de calor, como
radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos
 No anule el propĂłsito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexiĂłn a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patas,una mĂĄs ancha que la
otra. Un enchufe con conexiĂłn a tierra tiene dos patas
y una tercera clavija con conexiĂłn a tierra. La pata
ancha o la tercera clavija se proporciona para su
seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en
el tomacorriente, consulte a un electricista para que
reemplace el tomacorriente obsoleto.
 Proteja el cable de alimentaciĂłn para que no sea
pisado o aplastado, especialmente en la parte de los
enchufes,receptĂĄculos y en el punto en el que salen
del aparato.
fabricante.
 Use sĂłlo con un carro, base, trĂ­pode, soporte o mesa
aparato. Cuando se utiliza un carro o un estante,
tenga cuidado cuando mueva la combinaciĂłn de
carro/aparato para evitar lesiones si ĂŠste se vuelca.
 Desenchufe el aparato durante las tormentas
elĂŠctricas o cuando no los utilice durante perĂ­odos de
tiempo prolongados.
Se requiere servicio cuando el aparato ha sido
daĂąado de cualquier manera, como cuando el cable
de alimentaciĂłn o el enchufe estĂĄ daĂąado, se ha
derramado lĂ­quido o han caĂ­do objetos dentro del
aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la
humedad, si no funciona normalmente o se ha caĂ­do.
 Mantenga la unidad en un ambiente bien ventilado.
Es
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
descarga elĂŠctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni
a la humedad. El aparato no debe ser expuesto a goteos
o salpicaduras. No se deben colocar sobre el aparato
ADVERTENCIA: Las pilas no se deben exponer a un
calor excesivo como el del sol, fuego o similares.
ADVERTENCIA: EL enchufe de la red se utiliza como
dispositivo de desconexiĂłn, el dispositivo de desconexiĂłn
debe estar siempre disponible.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga
elĂŠctrica, no retire la cubierta (o parte posterior) ya que
no hay piezas que el usuario pueda reparar. Remita el
de un triĂĄngulo equilĂĄtero estĂĄ destinado a alertar
al usuario de la presencia de"voltaje peligroso"
sin aislamiento dentro de la carcasa del producto
constituir un riesgo de descarga elĂŠctrica.
El signo de exclamaciĂłn dentro de un triĂĄngulo
equilĂĄtero estĂĄ destinado a alertar al usuario
de la presencia de instrucciones importantes
de funcionamiento y mantenimiento en la
informaciĂłn que acompaĂąa al aparato.
Este equipo es de Clase II o producto elĂŠctrico
de doble aislamiento. Se ha diseĂąado de tal
manera que no requiere una conexiĂłn de
seguridad de tierra elĂŠctrica.
Este producto contiene materiales elĂŠctricos o
electrĂłnicos. La presencia de estos materiales
pueden, si no se desechan adecuadamente,
tener posibles efectos adversos sobre el medio
ambiente y la salud humana. La presencia de
debe desechar como residuo domĂŠstico y se
debe recoger por separado. Como consumidor,
es responsable de asegurarse que este producto
se deseche adecuadamente.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
las instrucciones de esta guĂ­a del usuario, especialmente la siguiente informaciĂłn de seguridad.
Seguridad elĂŠctrica
 El televisor sĂłlo se debe conectar a una fuente de alimentaciĂłn principal con el voltaje que coincida con la
etiqueta en la parte trasera del producto.
 Para prevenir una sobrecarga, no comparta la misma toma de corriente con demasiados componentes
electrĂłnicos.
 No coloque los cables de conexiĂłn en donde puedan ser pisados o se puedan tropezar con ellos.
 No coloque objetos pesados sobre ningĂşn cable de conexiĂłn, ya que puede daĂąar el cable.
 Sostenga el enchufe principal, no los cables, al retirarlo de un enchufe.
 Durante una tormenta elĂŠctrica o cuando no utilice el televisor durante un periodo prolongado, desconecte el
interruptor de encendido en la parte posterior del televisor.
 No permita que entre agua o humedad al televisor o al adaptador de corriente. NO lo use en ĂĄreas mojadas o
hĂşmedas, como baĂąos, cocinas humeantes o cerca de piscinas.
 Extraiga el enchufe de inmediato y busque ayuda profesional si el enchufe o el cable se daĂąan, se ha
derramado lĂ­quido en el aparato, si el televisor accidentalmente se ha expuesto a agua o humedad, si algo
penetra accidentalmente por las ranuras de ventilaciĂłn o si el televisor no funciona con normalidad.
 No retire las cubiertas de seguridad. No hay piezas que el usuario pueda reparar. Es peligroso y puede anular
la garantĂ­a del producto si intenta reparar la unidad usted mis
mantenimiento de este aparato.
 Para evitar fugas de las pilas, retire las pilas del control remoto, cuando el control remoto no se usa durante
mucho tiempo o cuando se agotan las pilas.
 No abra ni tire las pilas usadas al fuego.
 Para obtener los mejores resultados , el uso de tipo AAA (ejemplo - alcalinas , de carbono - zinc , etc.) baterĂ­as.
 Instale sĂłlo pilas nuevas del mismo tipo en su producto.
 Fracaso para insertar las pilas con la polaridad correcta , tal como se indica en el compartimiento de la baterĂ­a ,
puede acortar la vida Ăştil de las baterĂ­as o causar fugas en las pilas.
 No mezcle pilas viejas y nuevas.
 No mezcle pilas alcalinas, estĂĄndar (carbono-zinc) o recargables (nĂ­quel-cadmio) o baterĂ­as (nĂ­quel metal
hidruro).
 Las baterĂ­as deben reciclarse o desecharse de acuerdo con las normas estatales y locales.
 No intente recargar las pilas desechables.
 No cortocircuite los terminales de la baterĂ­a.
 Mantener alejado de los niĂąos.
Seguridad fĂ­sica
 No bloquee las ranuras de ventilaciĂłn en la cubierta posterior. Puede colocar el televisor en un mueble, pero
asegúrese de que haya 5 cm (2’’) de espacio por todos lados.
 No golpee ni sacuda la pantalla del televisor, ya que puede daĂąar los circuitos internos. Cuide bien el control
remoto.
 No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo
 No anule el propĂłsito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene
dos patas, una mĂĄs ancha que la otra. Un enchufe con conexiĂłn a tierra tiene dos patas y una tercera clavija
con conexiĂłn a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente
obsoleto.
 Proteja el cable de alimentaciĂłn para que no sea pisado o aplastado, especialmente en la parte de los
enchufes.
 Desenchufe el aparato durante las tormentas elĂŠctricas o cuando no los utilice durante perĂ­odos prolongados.
Se requiere servicio cuando el aparato no
funciona normalmente o si el aparato, incluyendo el cable de alimentaciĂłn o el enchufe, se ha daĂąado de
alguna manera.
 TambiĂŠn se requiere servicio si se ha derramado lĂ­quido o han caĂ­do objetos dentro del aparato, cuando ha sido
expuesto a la lluvia o a la humedad o si se ha caĂ­do.
 5cm mĂ­nimas alrededor del aparato para una ventilaciĂłn adecuada.
 La ventilaciĂłn no debe impedirse al cubrir las aberturas de ventilaciĂłn con objetos como periĂłdicos, manteles,
cortinas, etc.
vent ĂŞtre placĂŠs sur l'appareil.
 Debe prestarse atenciĂłn a los aspectos ambientales de la eliminaciĂłn de la baterĂ­a.
Es
PREPARACIÓN
QuĂŠ se incluye
Televisor
Control remoto con pilas
Soporte de TV
Four Tornillos (M4x24)
Manual del
usuario
Manual del usuario
Es
Quick
Connect
Guide
Quick Connect Guide
GarantĂ­a
Tarjeta
GarantĂ­a Tarjeta
PREPARACIÓN
Vista Posterior
LED
IR
t VOL
Presione para ajustar el volumen.
t CH
Presiones para seleccionar un canal.
 POWER
Encienda el televisor entre modo Encendido / De espera.
t Indicador de POWER
Se iluminarĂĄ en azul cuando el televisor estĂŠ encendido. Se iluminarĂĄ en rojo cuando el
televisor estĂŠ en modo de espera.
IR (Receptor de infrarrojo)
Recibe las seĂąales del IR del control remoto.IR (Infrared Receiver)
Es
PREPARACIÓN
Vista Posterior
HEADPHONE
10
LAN
HDMI 2
HDMI 1
VGA
1. Cable de alimentaciĂłn
Conecte a la toma de alimentaciĂłn de corriente alterna (CA).
2. ÓPTICA
Conectar un sistema de sonido digital a esta toma.
3. Puerto USB
Conecte a un dispositivo de almacenamiento USB para reproducir Motion JPG compatible y archivos
de fotos.
4. LAN
Puerto de conexiĂłn de red.
5. Entradas HDMI
6. Entrada VGA
Se raccorde à un ordinateur ou à d’autres appareils dotés d’une interface VGA.
7. Entrada de AUDIO de PC
Conecte a una salida de audio de la computadora.
8. Entrada DTV/TV
       !#$%!#<       = 
 @#.
9. Toma de auriculare
Conecte los auriculares.
10. Entrada de AUDIO
Conecte a la toma AUDIO (L / R) Tomas de salida de los dispositivos de audio externos.
11. COMPOSITE / COMPONENT IN
Conectar a dispositivos AV con una toma de salida de vĂ­deo y de audio composite/
componente(Y/Pb/Pr). El vĂ­deo compuesto y componente(Y/PB/PR) se comparte con el Audio
en(L/R).
Es
PREPARACIÓN
InstalaciĂłn del soporte de la base
t 1.Coloque el televisor boca abajo sobre
una superficie lisa y acolchonada para evitar
que se daĂąe o raye.
t 2. Fije el soporte de la base izquierda
de la unidad principal con 2 pcs tornillos
proporcionados . (M4x24)
t 3. Fije el soporte de la base derecho
de la unidad principal con 2 pcs tornillos
proporcionados . (M4x24)
ExtracciĂłn del soporte para el montaje en la pared
t 1.Coloque el televisor boca
acolchonada para evitar que se daĂąe
o raye.
t 2.Afloje los 4 tornillos que sujetan el
conjunto del soporte y elimĂ­nelos.
Tornillos de montaje en pared
t 3.Fije el soporte del montaje en la
pared al televisor usando los agujeros
de montaje en la parte posterior
del televisor. Monte este televisor
de acuerdo con las instrucciones
incluidas en el soporte del montaje en
la pared.
Monte el soporte VESA utilizando 4 *M8*10 isomĂŠtrica rosca tornillos (no suministrado).
ADVERTENCIA:
segĂşn las instrucciones de instalaciĂłn.
ADVERTENCIA:
Nunca coloque el t elevisor e n un l ugar i nestable. P uede q ue e l televisor caiga, c ausando s erios daĂąos personales o l a
muerte. PodrĂĄ evitar muchas lesiones, especialmente en las criaturas, tomando simples precauciones tales como:
-Use armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
-Use un mueble que pueda soportar el televisor de manera segura.
-AsegĂşrese de que el televisor no sobresalga del borde del mueble.
-No coloque el televisor encima de muebles altos (por ejemplo, armarios o estanterĂ­as)
sin haber sujetado tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
-No coloque el televisor encima de ropa u otros materiales que puedan estar ubicados
entre el televisor y los muebles de soporte.
-Eduque a los niĂąos acerca de los peligros de subirse a los muebles para llegar al televisor
o los controles de ĂŠste.
Si va a conservar su t elevisor a ctual y va a colocarlo en o tro lugar, i gualmente deberĂĄ tener en c uenta lo a nteriormente
expuesto.
Es
PREPARACIÓN
Control Remoto
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
: Encienda el televisor entre modo encendido y
de espera.
: Silenciar y restaurar el sonido del televisor
0~9: Seleccione un programa. (modo ATV/DTV)
: Ingrese el nĂşmero de canal de programas
mĂşltiples tales como 2-1
: Regrese al canal de visualizaciĂłn.
APP: Pulse para seleccionar las APPS deseados.
MENU: Visualice el menĂş OSD "visualizaciĂłn en
pantalla"
SOURCE: S eleccione entre las diferentes
fuentes de seĂąal de entrada: TV/HDMI1/HDMI2/
HDMI3/USB/VGA/AV/Component.
: Permite desplazarse por los menĂşs
tus preferencias.
10. OK: Confirme la selecciĂłn en los menĂşs OSD
"visualizaciĂłn en pantalla"
11. RETURN:Volver al menĂş anterior.
12. EXIT: Salir del menĂş OSD (VisualizaciĂłn en
pantalla)
13. ASPECT:
proporciĂłn de pantalla: estĂĄndar/ancho/gran
zoom/zoom
14. VOL+/-: Ajuste el volumen.
15. CH / : Seleccione un canal
16. TV:Pulse para activar el modo de TV.
17. : Inicie la reproducciĂłn o la pausa.
18. : ReproducciĂłn hacia atrĂĄs rĂĄpidamente.
19. : Avanzar la reproducciĂłn rĂĄpidamente.
20. : Saltar al principio del capĂ­tulo / pista anterior /
foto.
: Saltar al principio del siguiente capĂ­tulo / pista /
foto.
22. : Detener la reproducciĂłn.
21.
23. INFO:
24. FREEZE: Congelar la imagen.
25. FAV: Mostrar la lista de canales favoritos.
26. ADD/ERASE: AĂąadir o eliminar canales favoritos.
27. V-CHIP:
28. CC: SelecciĂłn de subtĂ­tulos: ON/OFF/CC On
Mute.
29. MTS: Cambie entre los diferentes canales de
audio: ESTÉREO/MONO/SAP.
30. P.MODE: Seleccione modo de imagen: dinĂĄmico
/ pelĂ­cula / user / estĂĄndar.
31. CH.LIST: Visualice la lista de programas.
32. S.MODE: Seleccione modo de sonido: estĂĄndar/
mĂşsica/ pelĂ­cula/usuario.
Es
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
HEADPHONE
Soundbar
LAN
HDMI 2
HDMI 1
VGA
Es
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Conecte el cable de alimentaciĂłn a la toma de corriente despuĂŠs de haber completado todas
las conexiones fĂ­sicas. En esta etapa, el televisor pasarĂĄ al modo de espera y el indicador
LED rojo se iluminarĂĄ.
de la unidad principal o en el control remoto para
En el modo de espera, presione el botĂłn
encender el televisor. El indicador LED rojo cambiarĂĄ a azul.
 Si no se pueden
encontrar los canales,
este marco se mostrarĂĄ
automĂĄticamente.
 &'*+*,/     2 3 &
W.
Es
10
  34 5   .5
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
TRANSMISIÓN
Pulse MENU
para resaltar STREAMING y pulse OK
desplazarse entre las diferentes opciones y seleccionar las aplicaciones deseadas para entrar.
NETFLIX
PodrĂĄ disfrutar de programas de televisiĂłn y pelĂ­culas transmitidas
de forma instantĂĄnea por medio de Internet
YouTube
A travĂŠs de You Tube, encuentra la manera de tener la mejor
pantalla en su hogar.
VUDU
Descubre, mira y colecciona las Ăşltimas pelĂ­culas y los Ăşltimos
programas de TV en 1080p de alta calidad. Es gratis inscribirse.
No requiere suscripciĂłn ni contrato y no se cobran cargos por pago
atrasado.
Pandora
Radio gratuita personalizada que te permite descubrir y disfrutar de
la mĂşsica de manera fĂĄcil y sin interrupciones. Solo comienza con el
nombre de uno de tus artistas, canciones, gĂŠneros o compositores
favoritos y Pandora harĂĄ el resto. solo la mĂşsica que te encantarĂĄ.
AccuWeather
Muestra las condiciones meteorolĂłgicas y temperatura actuales de
cualquier lugar del mundo en grados centĂ­grados o Fahrenheit.
Para obtener el mejor resultado para ver el vĂ­deo 4K en tu 4K TV:
1.Necesitas una conexion a Internet de alta velocidad y cerciorarte de tu ancho de banda de la
red del proveedor de contenido 4K cumple el requisito.
2.El acceso a la verdadera 4K media; solo 4K media puede mostrar la mejor imagen en 4K TV
FHD / 1080p media no tan detallado como 4K media.
Es
11
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
MIS MEDIOS
Pulse el botĂłn MENU para visualizar la interfaz principal, a continuaciĂłn, utilizar los botones
MIS MEDIOS y pulse OK
mĂşsica y vĂ­deo para ver lo que te gusta.
; %Unidades portĂĄtiles deben insertarse antes de entrar en el menĂş MEDIA.
Es
12
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
VISUALIZACIÓN DE FOTOS
FOTO y pulse OK
unidad insertado, pulse OK para entrar.
 DespuĂŠs de introducir FOTO, utilice los botones de
OK
para entrar.
Directories:10
Files:0
Total:10
 DespuĂŠs de entrar en el archivo de imagen, utilice los
a continuaciĂłn, pulse el botĂłn de juego para mostrar.
Directories:10
Files:0
Total:10
 Cuando la imagen se reproduce, se mostrarĂĄ la barra
seleccionar la funciĂłn deseada disponible en la barra.
ESCUCHAR MÚSICA
 Utilice los botones de flecha para resaltar la opciĂłn
de MÚSICA y pulse OK, entonces saltará para
confirmar la unidad insertado, pulse OK para entrar.
 Después de introducir MÚSICA, utilice los botones de
flecha para seleccionar el archivo de mĂşsica y pulse
OK para entrar.
Directories:10
Directories:10
Files:0
Files:0
Total:10
Total:10
 DespuĂŠs de entrar en el archivo de mĂşsica, utilice
los botones de flecha para seleccionar la mĂşsica
deseada, a continuaciĂłn, pulse el botĂłn de juego
para mostrar
 Cuando la mĂşsica se reproduce, se mostrarĂĄ la barra
de mĂşsica FunciĂłn. Utilice los botones de flecha
para seleccionar la funciĂłn deseada disponible en la
barra.
Es
13
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
VIENDO VIDEOS
VIDEO y pulse OK
unidad insertado, pulse OK para entrar.
 After entering VIDEO, use the Arrow buttons to select
OK to enter.
Directories:10
Files:0
Total:10
 DespuĂŠs de entrar en el archivo de videos, utilice los
continuaciĂłn, pulse el botĂłn de juego para mostrar.
Directories:10
Files:0
Total:10
 Cuando la videos se reproduce, se mostrarĂĄ la barra
seleccionar la funciĂłn deseada disponible en la barra.
AJUSTES DE TV
Pulse el botĂłn MENU para visualizar la interfaz principal, a continuaciĂłn, utilizar los botones
AJUSTES DE TV y pulse OK
general, imagen, Audio, Red, Canal, Hora, Bloqueo, Ajustesde de APP y soporte tĂŠcnico y
seleccione la opciĂłn que desee ajustar.
Es
14
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
GENERAL
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
GENERAL, de
entrar y ajustar cada valor de la opciĂłn.
IDIOMA DEL MENÚ
TRANSPARENCIA
MODO DE ZOOM
VGA AJUSTES
CIERREDE DE
TITULDS
DLC
OTROS AJUSTES
RESTAURAR
DEFECTO
Seleccione el idioma del menĂş:
InglĂŠs, FrancĂŠs o EspaĂąol. El valor
predeterminado en pantalla del idioma
del menĂş es el InglĂŠs
Seleccione para APAGADO/
ENCENDIDO la funciĂłn de
transparencia.
Seleccione el modo zoom:
Amplia/Zoom Amplia/Zoom/
Automatico/Estânoar/Sólo
Explopacion/Dot by dot
Nota:Con una fuente de entrada
diferente, las opciones de modo de
zoom pueden diferir.
avanzada: H-POS, V-POS, Reloj,
Fase o Auto. (SĂłlo en modo de fuente
VGA)
Encendido/Apagado
Modo CC
CC.EN MUTE
CC1,CC2,CC3,CC4,
BĂĄsicosde
TEXTO1,TEXTO2,
SelecciĂłn
TEXTO3,TEXTO4
SelecciĂłn Servicio1/Servicio2/.../
Avanzada Servicio6.
Modo, estilo de fuente,
tamaĂąo de fuente, estilo
del borde de fuente, el
OpciĂłn
color del borde, color de
frente, BG_Color, FG
Opacidad Opacidad BG.
Seleccione para Encendido/Apagado
la funciĂłn de Dynamic Luminance
Control.
HDMI EDID: Seleccione la versiĂłn
de HDMI: Mode 1(HDMI 1.4)/Mode
2(HDMI 2.0).
Inlink:
Control de Inlink, dispositivo de
apagado, encendido de TV, receptor
de audio, Inlink Lista de dispositivos,
MenĂş raĂ­z.
Restaure el televisor a la
fĂĄbrica.
Es
15
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
IMAGEN
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
TV SETTINGS y
pulse OK
IMAGEN, de entrar
y ajustar cada valor de la opciĂłn.
Ciclo entre los modos de imagen:
Ahorro de energĂ­a/DinĂĄmico/EstĂĄndar/PelĂ­cula/
Usuario.
Permite que el fondo azul se encienda/apague
PANTALLA AZUL
durante condiciones de seĂąal dĂŠbil o ninguna.
Aumente o disminuya la cantidad de blanco en la
BRILLO
imagen.
Ajuste la diferencia entre los niveles de luz y
CONTRASTE
oscuridad en las fotos.
Controlar la intensidad del color.
COLOR
Ajuste el nivel de nitidez en los bordes entre las
DEFINICION
zonas claras y oscuras de la imagen.
Ajuste el balance entre los niveles de rojo y verde.
TINTE
TEMPERATURA DE Ciclo entre las temperaturas de color:FrĂ­o/Normal/
CĂĄlido.
COLOR
Establecer las siguientes opciones:
Abaisser bruit: Reduce el nivel de ruido del
dispositivo conectado: Apagado/DĂŠbil/Medio/
Fuerte.
Balance de blancos: Establecer las diferentes
CONFIGURACIÓN opciones de balance de blancos.
Manejo del color: Establecer diferentes opciones
AVANZADA
de color.
RetroiluminaciĂłn: Establecer el valor de luz de
fondo.
Gamma: Ajuste del valor de Gamma: 2.0/2.2/2.4.
Reajustar: Restablecer la opciĂłn avanzada.
MODO DEL
IMAGEN
Es
16
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
AUDIO
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
AUDIO, de entrar y
ajustar cada valor de la opciĂłn.
Permite la selecciĂłn de una tĂŠcnica
de mejora de audio: EstĂĄndar/MĂşsica/
PelĂ­cula/Usuario.
Controle la intensidad relativa de los
BAJO
sonidos de tono mĂĄs bajos.
Controle la intensidad relativa de los
TREBLE
sonidos de tono mĂĄs altos.
Ajuste el volumen relativo de los
BALANCE
altavoces en un sistema de mĂşltiples
altavoces.
SALIDA DE AUDIO Seleccione el modo de salida de
DIGITAL
audio digital entre RAW/PCM.
Proporcione una experiencia de
ENVOLVENTE SOUND
sonido mejorada:apagodo/encendido.
Los niveles de volumen se controlan
VOLUMEN
automĂĄticamente:apagodo/
AUTOMÁTICO
encendido.
Seleccione el idioma de audio entre:
IDIOMA DE AUDIO
InglĂŠs, FrancĂŠs, EspaĂąol
MODO SANO
RED
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
RED, de entrar y
ajustar cada valor de la opciĂłn.
TIPO DE RED
MI RED
DIRECCIÓN IP
Seleccione LAN y la red inalĂĄmbrica,
a continuaciĂłn, conectar el televisor
a la red cableada o buscar en la red
inalĂĄmbrica a travĂŠs de bĂşsquedas
Mostrar la red actual a la que se
conecta.
Mostrar la informaciĂłn de IP actual.
Es
17
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
 La primera vez cuando se conecta a la red y hacer la
conexión con éxito, de menu RED ACTUALIZACIÓN
pop-up, y confirme SIGUIENTE para entrar en el
menĂş de ACTIVAR TV INTERACTIVA. Luego de
seleccionar la opciĂłn ACTIVAR y pulse el botĂłn OK
para interactiva televisor y hacer algunos ajustes.
 A continuaciĂłn, se entra en el menĂş AHORA TIENES
TV INTERACTIVA, y el uso de flecha hacia arriba
en el control remoto para obtener la mayor parte del
programa que estĂĄ viendo.
CANAL
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
CANAL, de entrar y
ajustar cada valor de la opciĂłn.
AIRE/CABLE
AUTO ESCÁNER
FAVORITOS
MOSTR/OCULT
NUMERO DE CANAL
ETIQUETA CANAL
SEÑAL DE
INFORMACIÓN
Es
18
Seleccione la antena entre aire y
cable.
Seleccione la funciĂłn de auto escĂĄner
para escanear los canales de cable
disponibles.
canales favoritos.
Mostr/Ocult el canal seleccionado.
Muestra el nombre del canal actual.
Muestra el etiqueta del canal actual.
Muestra la calidad de la actual seĂąal
de informaciĂłn.
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
HORA
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
HORA, de entrar y
ajustar cada valor de la opciĂłn.
Seleccione un perĂ­odo de tiempo
despuĂŠs del cual el televisor cambie
automĂĄticamente al modo de espera:
OFF/5/10/…/180/240 min.
RELOJ DE DORMIR
Alternativo: Puede presionar el
botĂłn de SLEEP repetidamente para
seleccionar el nĂşmero de minutos
directamente.
TEMPORIZADOR EN Ajuste el temporizador de OSD:
OSD
Off/15s/30s/60s/120s/240s.
Seleccione una zona horaria: Hawai/
ZONA HORARIA
AtlĂĄntico/Terranova.
Seleccione para encender o apagar el
HORA DE VERANO
horario de verano.
BLOQUEO
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
BLOQUEO, de
entrar y ajustar cada valor de la opciĂłn.
; %La contraseĂąa predeterminada es "0000".
CAMBIA
CONTRASEÑA
BLOQUEO DEL
SISTEMA
Use los botones 0-9 para introducir la
contraseĂąa antigua y luego ingrese la nueva
contraseĂąa de 4 dĂ­gitos. Vuelva a introducir la
Seleccione para ON/OFF el bloqueo del
sistema. Las siguientes opciones (EE.UU.,
CanadĂĄ, Ajustes de RRT y Restaurar RRT), sĂłlo
se podrĂĄn acceder al encender el bloqueo del
sistema.
TV
EE.UU
MPAA
CanadĂĄ
InglĂŠs
CANADÁ
CanadĂĄ
FrancĂŠs
botĂłn OK para bloquear o desbloquear
G, PG, PG-13, R, NC-17, o X.
los hablantes en inglĂŠs CanadĂĄ: E, C,
C8+, G, PG, 14+, 18+.
CanadĂĄ: E, G,8 ans+, 13 ans+, 16
ans+, 18 ans+.
AJUSTES DE RRT Ajuste el vector de caracterĂ­sticas de la regiĂłn.
RESET RRT
RRT.
BLOQUEO DE
CLARO
Es
19
PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
AJUSTES DE APP
 Pulse MENU para visualizar la interfaz principal, utilice
AJUSTES DE TV
y pulse OK
AJUSTES DE APP,
de entrar y ajustar cada valor de la opciĂłn.
DESACTIVAR APP
DESACTIVAR APP
AJUSTES TV
INTERACTIVA
ESN
information.
Deactivate Vudu and clear the account
information.
Para entrar en el Muse y disfrutar de los
diferentes programas y espectĂĄculos en
la televisiĂłn Muse.
NĂşmero de serie electrĂłnico.
FUENTE
Pulse FUENTE en el mando a distancia o en la unidad principal para visualizar el menĂş
de fuente, a continuaciĂłn, utilizar los botones de flecha para desplazarse entre las
diferentes fuentes de entrada: TV/AV/Componente/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/VGA/USB, a
continuaciĂłn, utilice la Flecha para resaltar la fuente deseada y pulse OK para confirmar.
Es
20
CONTROL PARENTAL
Presione el botón MENÚ en la unidad principal o en el control remotoy luego presione los botones
izquierda o derecha para seleccionar el menĂş de BLOQUEO. Use los botones 0-9 Para introducir
la contraseĂąa de 4 dĂ­gitos para ingresar al menĂş de BLOQUEO. Si se utiliza, esta caracterĂ­stica
de opciĂłn puede "bloquear'' la programaciĂłn no deseada que aparezca en el televisor.
restringen o "bloquean'' la programaciĂłn que puede aparecer en el televisor. El control parental
mĂĄs sensible y joven. Puede ser programado y encendido o apagado por el usuario que
programaciĂłn.
Los bloqueos para el pĂşblico general y para los niĂąos deben ser programados en la memoria del
de los niĂąos.
DescripciĂłn general
Para asegurar una cobertura completa de todos los programas de televisiĂłn (pelĂ­culas
restricciones seleccionĂĄndolas del menĂş de bloqueo de contenido y los submenĂşs.
supervisiĂłn parental, por mayores de 14 aĂąos o por mayores de 16 aĂąos. Puede bloquear la
fuente de vĂ­deo auxiliar en su totalidad.
Use la opciĂłn de bloqueo de "Contenido" para bloquear los contenidos de programas segĂşn
parĂĄmetros individuales tales como: diĂĄlogo fuerte, lenguaje grosero, escenas de sexo, escenas
violentas o de fantasĂ­a.
Vaya a la opciĂłn de Establecer contraseĂąa con las teclas de nĂşmeros del mando a distancia para
establecer una contraseĂąa secreta. Luego, guarde la contraseĂąa; es la Ăşnica forma de acceder
Parental.
 Puede establecer diferentes restricciones de visualizaciĂłn del Control Parental para pĂşblico en
general y niĂąos; ambos pueden estar activos al mismo tiempo;
programaciĂłn que se desprende de las fuentes de video;
restringirĂĄn automĂĄticamente la programaciĂłn que se desprende de las fuentes de video;
 No puede desactivar el Control Parental desenchufando el televisor. Las horas de bloqueo se
la alimentaciĂłn se ha desconectado.
Es
21
CONTROL PARENTAL
Unidos (MPAA)
Catego
PĂşblico general
PG
GuĂ­a de los padres
Sugerido
PG-13
Para Padres Advertido
Restringido
NC-17
No Rating
No se admiten niĂąos
menores de 17 aĂąos
PelĂ­culas hard core
El contenido no ofensivo para la mayorĂ­a de los
espectadores.
El contenido es tal que los padres no quieren que sus hijos
vean el programa.
El programa es inapropiado para preadolescentes, con
un mayor grado de material ofensivo sugerido que un
programa PG nominal.
No recomendado para niĂąos menores de 17 aĂąos, tiene
contenido alto en sexo y/o violencia.
No recomendado para niĂąos menores de 17 aĂąos, bajo
ninguna circunstancia. Tiene un alto contenido sexual.
de TV
para resaltar EE.UU. y pulse el botĂłn OK para entrar.
Seleccionar a distancia para entrar aparato de TV
Catego
TV-Y
Todos los niĂąos
TV-Y7
Dirigido a adultos
NiĂąos
TV-G
PĂşblico general
TV-PG
GuĂ­a de los padres
Sugerido
TV-14
Para Padres
Advertido
TV-MA
SĂłlo audiencia
madura
Content not offensive to most
viewers.El contenido no
ofensivo para la mayorĂ­a de
los espectadores.
Considerado apto para niĂąos
mayores de 7 aĂąos, puede
contener escenas de violencia
de fantasĂ­a.
Considerado apto para todo
pĂşblico; los niĂąos pueden ver
sin supervisiĂłn.
Sugerido inadecuado para
niĂąos pequeĂąos, puede
contener lenguaje sugerente,
lenguaje soez, sexo y escenas
violentas.
Inadecuado para niĂąos
menores de 14 aĂąos, puede
contener lenguaje soez, sexo
y escenas violentas.
SĂłlo adultos, puede contener
lenguaje fuerte, lenguaje soez,
sexo y escenas violentas.
 El inglĂŠs Canadiense es utilizado por toda la habla inglesa de CanadĂĄ (C, C8+, G, PG, 14+,18+).
 El francĂŠs canadiense se utiliza en Quebec (G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+).
 El V-Chip bloquearĂĄ automĂĄticamente ciertas categorĂ­as que son "mĂĄs restrictivas". Si bloquea la
categorĂ­a TV-Y, se bloquearĂĄ automĂĄticamente TV-Y7. De manera similar, si bloquea la categorĂ­a TV-G,
entonces se bloquearĂĄn todas las categorĂ­as en el "adulto joven". (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
 TV-NO: El canal no estĂĄ bloqueado.
Es
22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el televisor no funciona normalmente o no se puede encender, por favor revise las siguientes
preguntas de soluciĂłn de problemas. Recuerde tambiĂŠn comprobar cualquier otro dispositivo electrĂłnico
TV still fails to operate
normally, please contact technical support.
El televisor no funciona correctamente
El televisor no responde
cuando se presionan los
botones
El televisor no se puede
encendern
El control remoto no
funciona
La alimentaciĂłn se ha
cortado repentinamente
 El televisor se puede congelar durante su uso. Desconecte el cable de
alimentaciĂłn de la toma de corriente durante unos minutos. Vuelva a
conectar el cable de alimentaciĂłn e intente hacerlo funcionar de nuevo
como siempre.
 Compruebe que el televisor estĂŠ conectado a la fuente de alimentaciĂłn.
 AsegĂşrese de que todos los dispositivos AV conectados estĂŠn apagados
antes de encender el televisor.
 Compruebe si hay algĂşn objeto entre el televisor y el control remoto que
pueda interferir. AsegĂşrese de apuntar el control remoto directamente al
televisor.
 AsegĂşrese de que las pilas estĂĄn instaladas en la polaridad correcta (+ to +,
- to -).
 Instale pilas nuevas.
 Compruebe la alimentaciĂłn del televisor. La fuente de alimentaciĂłn tal vez
fue interrumpida.
 Compruebe si la opciĂłn En espera automĂĄtico estĂĄ activada.
La funciĂłn de video no funciona
No hay imagen ni sonido
 Compruebe si el televisor estĂĄ encendido.
 Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la emisora.
La imagen aparece
lentamente despuĂŠs de
encenderlo
 Esto es normal, la imagen es muda durante el proceso de arranque del
aparato. Contacte con un servicio tĂŠcnico autorizado si la imagen no ha
aparecido despuĂŠs de cinco minutos.
No hay color o es malo o
Barra horizontal/vertical o
imagen temblante
Mala recepciĂłn en algunos
canales
LĂ­neas o rayas en las
No hay fotos al conectar
HDMI
Las imĂĄgenes aparecen en
una equivocada
IMAGEN.
 Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la emisora.
 Compruebe que los cables de video estĂŠn conectados correctamente.
potencia.
 La emisora o el canal de cable pueden estar experimentando
problemas;sintonice a otra emisora.
 La seĂąal de la emisora puede ser dĂŠbil, vuelva a colocar la antena para
mejorar la recepciĂłn.
 Compruebe si hay posibles fuentes de interferencia.
 Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3.
CONFIGURACIÓN o pulse el botón PANTALLA del
La funciĂłn de audio no funciona
La imagen estĂĄ bien pero no
hay sonido
No hay salida de uno de los
altavoces
Ruidos extraĂąos que
provienen del interior del
aparato
No hay sonido al conectar
HDMI
Ruido de audio
 Presione los botones VOL +/-.
 Se silencia el sonido? Presione el botĂłn MUTE (Silencio).
 Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la emisora.
AUDIO.
 AUn cambio en la humedad o temperatura del ambiente pueden producir
ruidos extraĂąos cuando el televisor estĂĄ encendido o apagado, y no indica
una falla en el televisor.
 Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3.
 Mantenga el cable coaxial RF lejos de los otros cables.
Es
23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ContraseĂąa
OlvidĂł la contraseĂąa
ESTABLECER contraseĂąa en el menĂş
BLOQUEO, luego introduzca la siguiente contraseña maestra “8899”.
La contraseĂąa maestra borra la contraseĂąa anterior y le permite
introducir una nueva contraseĂąa.
Hay un problema en el modo PC
La seĂąal esta fuera de
alcance (formato invĂĄlido)
Aparecen barras o rayas de
fondo y el ruido horizontal y
la posiciĂłn incorrecta
El color de la pantalla es
inestable o muestra un solo
color
 Ajuste la resoluciĂłn, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.
H/V.
 Compruebe el cable de seĂąal.
 Vuelva a instalar la tarjeta de video del PC.
Si falla la conexiĂłn WIFI o APP tiene problema de conexiĂłn, consulte las siguientes
preguntas de soluciĂłn de problemas.
La ConexiĂłn WiFi falla
Los problemas con la
transmisiĂłn de vĂ­deo
conexiĂłn
No se puede usar Vudu y
Pandora
 Comprobar la conexiĂłn WIFI, la TV puede estar demasiado lejos del
router WiFi.
 Compruebe el ajuste "autenticaciĂłn".
 AsegĂşrese de que la contraseĂąa se introduce con letras correctas en
mayĂşsculas o minĂşsculas.
 Compruebe si la TV estĂĄ conectado correctamente.
 Trate de apagar y desenchufar la televisiĂłn para restablecer la
televisiĂłn.
 Intente reiniciar el router Wi-Fi, y tambiĂŠn comprobar si hay
problemas de interferencia de canal o WIFI.
 Vudu sĂłlo estĂĄ disponible en los Estados Unidos y Pandora sĂłlo estĂĄ
disponible en paĂ­ses limitados.
MANTENIMIENTO
 No utilice su televisor en ĂĄreas que son demasiado calientes o demasiado frĂ­as porque el
mueble se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal. El televisor funciona mejor a
temperaturas que son cĂłmodas para usted.
 Las temperaturas de almacenamiento son de 32°F a 122°F (0°C a 50°C).
 Las temperaturas de funcionamiento son de 32°F a 95°F (0°C a 35°C).
 No exponga el televisor directo al sol o cerca de una fuente de calor.
Es
24
ESPECIFICACION
TamaĂąo de la pantalla
Tipo de pantalla
TecnologĂ­a del panel
Panel 60 Hz Vs. 120 Hz
ResoluciĂłn de la pantalla
Soporte HDMI
ResoluciĂłn del panel
ProporciĂłn de la pantalla
ProporciĂłn de contraste dinĂĄmico del panel
Tiempo de respuesta (G a G)
Lamp Life (Typ. Hours)
Ángulo de visión horizontal (En CR>10)
Ángulo de visión vertical (En CR>10)
Montaje en la pared(LxW-mm)
65 pulgadas en diagonal
LED
TFT
60 Hz
3840 x 2160
3840 x 2160 60Hz
3840 x 2160
16:9
3000:1
6 ms
20,000 horas
176
176
400*200 VESA(mm)
La FCC quiere que usted sepa
DeclaraciĂłn de la FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento estĂĄ sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no deberĂĄ causar interferencias perjudiciales, y
2. DeberĂĄ aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los lĂ­mites para un dispositivo digital de Clase B, segĂşn
la Parte 15 de las Normas de la FCC. EstoslĂ­mites estĂĄn diseĂąados para proporcionar una protecciĂłn
razonable contra las interferencias daĂąinas en una instalaciĂłn residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energĂ­a de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias daĂąinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantĂ­a de
que no se produzcan interferencias en una instalaciĂłn en particular. Si este equipo provoca interferencias
daĂąinas a la radio o televisiĂłn, lo cual puede comprobarse encendiĂŠndolo y apagĂĄndolo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o mĂĄs de las siguientes medidas:
1. Cambie la orientaciĂłn o ubicaciĂłn de la antena receptora.
2. Aumente la separaciĂłn entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que estĂĄ conectado el receptor.
4. Consulte con el distribuidor o un tĂŠcnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda.
DeclaraciĂłn de exposiciĂłn a las radiaciones de la FCC
Este equipo cumple con los lĂ­mites de exposiciĂłn a las radiaciones establecidos por la FCC para entornos
no controlados. El equipo deberĂĄ instalarse y utilizarse con una distancia mĂ­nima de 20 cm entre el radiador
y su cuerpo.
Es
25
Es
26
8144021110228


Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Author                          : Administrator
Create Date                     : 2018:05:16 11:06:19+08:00
Modify Date                     : 2018:05:16 11:17:51+08:00
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Format                          : application/pdf
Title                           : 打印
Creator                         : Administrator
Metadata Date                   : 2018:05:16 11:17:51+08:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS6 (Windows)
Thumbnail Width                 : 172
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 8558 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:30fde970-c303-4eb6-828c-b0e14fff8071
Document ID                     : xmp.did:900612E23B44E811859EF812F7557D92
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:2304d5ad-13c6-af41-8646-360ef867abec
Derived From Document ID        : xmp.did:0980117407206811822A897E387FE54C
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved
History Instance ID             : xmp.iid:900612E23B44E811859EF812F7557D92
History When                    : 2018:04:20 13:45:40+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS6 (Windows)
History Changed                 : /
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : True
Has Visible Transparency        : False
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 139.999723
Max Page Size H                 : 210.000102
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : ArialMT, Arial-BoldMT
Font Family                     : Arial, Arial MT
Font Face                       : Regular, Bold
Font Type                       : Open Type, Open Type
Font Version                    : Version 5.01.2x, 001.001
Font Composite                  : False, False
Font File Name                  : Arial_6.ttf, Arial-BoldMT_6.otf
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Group Name               : 默认色板组
Swatch Group Type               : 0
Producer                        : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Page Count                      : 41
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AE2W-4108

Navigation menu