Cisco Systems 60062010 Network Camera User Manual User Installation Regulatory Booklet

Cisco Systems Network Camera User Installation Regulatory Booklet

Contents

User_Installation_Regulatory-Booklet

,1l1i1l1,
CISCO
Meraki
MV12N
-H
W
MV 1 2WE
-H
W
MV12W
-H
W
English
Read the installation instructions before using, installing or connecting the system to
the power source. Only trained and qualied personnel should be allowed to install,
replace, or service this equipment. Ultimate disposal of this product should be handled
according to all national laws and regulations. No user-serviceable parts inside. To
avoid risk of electric shock, do not open. Installation of the equipment must comply
with local and national electrical codes.
Български (Bulgarian)
прочетете инструкциите за инсталация преди използването, инсталирането
или свързването на системата към електрозахранването. Разрешено е само на
обучен и квалифициран персонал да инсталира, заменя или да обслужва това
оборудване. Изхвърлянето на този продукт трябва да се наnрави като се следват
всички национални закони и разпоредби. Не съдържа части, които могат да се
обслужват от потребителите. За да избегнете риска от електрически удар, не
отваряйте. Инсталирането на оборудването трябва да съbтветства на местните и
националните електрически изисквания.
Česky (Czech)
Před použitím, instalací nebo připojením systému ke zdroji napájení si přečtěte
pokyny k instalaci. Instalaci, výměnu nebo opravu tohoto zařízení smějí provádět
pouze proškolené a kvalikované osoby. Likvidace tohoto výrobku musí být provedena
podle platných zákonů a předpisů. Uvnitř zařízení se nenacházejí žádné díly, na
kterých by mohl provádět údržbu uživatel. Aby se předešlo riziku úrazu elektrickým
proudem, zařizení neotevírejte. Instalace zařízení musí splňovat příslušné místní a státní
elektrotechnické normy.
Dansk (Danish)
Læs installationsvejledningen inden brug, installation eller inden systemet sluttes til
stromkilden. Kun uddannede personer må installere, udskifte komponenter i eller
servicere dette udstyr. Endelig bortskaelse af dette produkt skal ske i henhold til
gældende love og regler. Ingen brugerservicerbare dele indeni. Må ikke åbnes for
at undgå risikoen for elektrisk stød. Installation af udstyret skal overholde lokale og
nationale elektriske forskrifter.
Deutsch (German)
Lesen Sie die Installationshinweise, bevor Sie das System nutzen, installieren oder
an die Stromversorgung anschließen. Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser
Ausrüstung sollte nur geschultem, qualiziertem Personal gestattet werden. Die
Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des
Landes erfolgen. Im Gerät benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Um Stromschlaggefahr zu vermeiden, önen Sie das Gerät nicht. Die Installation der
Geräte muss den Sicherheitsstandards entsprechen.
Eesti (Estonian)
Enne seadme kasutamist, paigaldamist või elektrivõrku ühendamist lugege
paigaldusjuhiseid. Antud seadet tohib paigaldada, asendada ja hooldada vaid
koolitatud ja kvalitseeritud personal. Antud toote lõplik kõrvaldamine tuleb läbi
viia kõigi riiklike õigusaktide ja määruste alusel. Seadmel puuduvad kasutaja poolt
hooldatavad osad. Elektrilöögi ohu vältimiseks seadet mitte avada. Seadme paigaldus
peab vastama kohalikele ja riiklikele elektrieeskirjadele.
Español (Spanish)
Lea las instrucciones de instalación antes de usar, instalar o conectar el sistema a la
fuente de alimentación. Solamente el personal calicado debe instalar, reemplazar o
utilizar este equipo. Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas
las leyes y reglamentos nacionales. El interior no contiene ninguna pieza que el usuario
pueda reparar/mantener. Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas, no lo
abra. La instalación del equipo debe cumplir con las normativas de electricidad locales
y nacionales.
Français (French)
lisez les instructions d’installation avant d’utiliser, d’installer ou de connecter le système
à la source d’alimentation. Il est vivement recommandé de coner l’installation, le
remplacement et la maintenance de ces équipements à des personnels qualiés et
expérimentés. La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement
soumis à des lois et/ou directives de respect de l’environnement. Renseignez-
vous auprès de l’organisme compétent. Pas de parties utilisables par l’utilisateur à
l’intérieur. An d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir. L’équipement doit
être installé conformément aux normes électriques nationales et locales.
Gaélico (Gaelic)
Leugh an treòrachadh airson stàladh mus cleachd thu, mus stàlaich thu, no mus
ceangail thu an siostam ris a’ chumhachd. Cha bu chòir ach daoine aig a bheil
trèanadh is teisteanas a bhith a’ stàladh, ag ath-sholar no a’ seirbheiseadh an uidheim
seo. Bu chòir fhaighinn cuidhteas seo aig a’ cheann thall a rèir gach lagh is riaghailt
nàseanta. Cha ghabh gin de na pàirtean am broinn seo a sheirbheiseadh leis an neach-
cleachdaidh. Cunnart bho dhealan, na fosgail. Feumaidh stàladh an uidheim a bhith a
rèir riaghailtean ionadail is nàiseanta a thaobh dealain.
Ελληνική (Greek)
Πριν από τη χρήση, την εγκατάσταση ή τη σύνδεση του συστήματος στην παροχή
ρεύματος, διαβάστε τις οδηγίες εγκατάστασης. Η τοποθέτηση, η αντικατάσταση
και η συντήρηση του εξοπλισμού επιτρέπεται να γiνονται μόνο από καταρτισμένο π
με τα κατάλληλα προσόντα. Η τελική απόρριψη αυτού του προiόντος πρέπει να
γίνεται σύμφωνα με όλοuς τους εθνικούς νόμους Και Κανονισμσύς. Στο εσωτερικό
της συσκευής, δεν περιλαμβάνονται εξαρτηματα που μπορούν να συντηρηθoύν
από το χρήστη. Μην ανοίγετε τη συσκευή. Η εγκατάσταση του εξοπλισμού πρέπει
να συμμορφώνεται με τους τοπικους και εθνικους κώδικες ηλεκτρολογικών
εγκαταστάσεων.
Hrvatski (Croatian)
Prije upotrebe, ugradnje i priključivanja sustava na izvor napajanja pročitajte upute
za instaliranje. Uređaj smije ugrađivati, mijenjati iservisirati samo za to obučeno i
osposobljeno servisno osoblje. Zbrinjavanje ovoga proizvoda u otpad treba provesti
u skladu s važećim zakonima i odredbama. Unutra nema dijelova koje može servisirati
korisnik. Ne otvarajte kako bi izbjegli opasnost električnog udara. Instalacija opreme
mora biti sukladna lokalnim i nacionalnim normama izvedbe električnih instalacija.
Italiano (Italian)
leggere le istruzioni per l’installazione prima di usare, installare o collegare il sistema
all’alimentazione. Questo apparato può essere installato, sostituito o mantenuto
unicamente da un personale competente. Lo smaltimento di questo prodotto
deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali. Il sistema non contiene
componenti che possono essere sostituiti o riparati dall’utente. Per evitare il rischio
di scosse elettriche, non aprire. L’installazione dell’impianto deve essere conforme ai
codici elettrici locali e nazionali.
Latviski (Latvia)
Pirms sistēmas izmantošanas, uzstādīšanas vai pievienošanas strāvas avotam izlasiet
uzstādīšanas instrukcijas. Tikai apmācītiem un kvalicētiem darbiniekiem ir atļauts
uzstādīt, nomainīt vai veikt šī aprikojuma apkopi. Ši produkta pilnīgu likvidēšanu jāveic
atbilstoši visiem valsts tiesību aktiem. lekšpusē nav detaļu, kuru apkopi var veikt
lietotājs. Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska, neatveriet. Aprīkojuma
uzstādīšanu jāveic, ievērojot vietējos un valsts elektrotehniskos normatīvus.
Lietuvių (Lithuanian)
Perskaitykite įdiegimo nurodymus prieš naudodami, įdiegdami arba prijungdami
sistemą prieš maitinimo šaltinio. Įdiegti, pakeisti arba aptarnauti šią įrangą leidžiama
tik apmokytiems ir kvalikuotiems darbuotojams. Galutinis šio gaminio utilizavimas
turėtų būti atliktas pagal visus nacionalinius įstatymus ir taisykles. Nėra vartotojo
aptarnaujamų dalių viduje. Neatidarykite, kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus.
Šios įrangos įdiegimas privalo atitikti visus vietos ir nacionalinius elektros kodeksus.
Magyar (Hungarian)
Olvassa el a telepítési útmutatót, mielőtt használná, telepítené vagy csatlakoztatná a
rendszert az áramforráshoz. A berendezést csak szakképzett személyek helyezhetik
üzembe, cserélhetik és tarthatják karban. A készülék végsö elhelyezéséről az adott
országban érvényes törvények és elöírások szerint kell intézkedni. nem tartalmaz a
felhasználó által javítható alkatrészeket. Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa
ki. A berendezés üzembe helyezését a helyi és a nemzeti elektromossági elöírások
gyelembevételével kell elvégezni.
Malti (Maltese)
Aqra I-istruzzjonijiet għall-installazzjoni qabel tuża, tinstalla jew tikkonnettja s-sistema
mas-sors tad-dawl. Huwa biss persunal imħarreġ u kwalikat Ii għandu jitħalla jinstalla,
ibiddel, jew jisservisja dan it-tagħmir.Dan il-prodott għandu jintrema skont ma jitolbu
I-liġijiet u r-regolamenti kollha nazzjonali. Ma hemm I-ebda partijiet fuq ġewwa Ii jist-
għu jiġi servisjati mill-utent. Tiftaħx sabiex tevita r-riskju ta‘ xokk elettriku. L-installa-
zzjoni tat-tagħmir għandha tikkonforma mal-kodiċi dwar I-elettriku lokali u nazzjonali.
Nederlands (Dutch)
lees de installatie-instructies voordat u het systeem gebruikt, installeert of aansluit
op een stroombron. Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen
of hersteld door bevoegd geschoold personeel. Het uiteindelijke wegruimen van
dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle nationale wetten en
reglementen. Dit product bevat geen onderdelen waarop de gebruiker onderhoud
kan uitvoeren. Niet openen, om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale
lektriciteitsvoorschriften.
Polski (Polish)
Przed eksploatacją, montażem lub podłączeniam systemu do zasilania przeczytaj
instrukcję montażu. Do instalacji, wymiany i serwisowania tych urządzeń mogą być
dopuszczone wyłącznie osoby wykwalikowane i przeszkolone. Ostateczna likwidacja
tego urządzenia po jego wycofaniu z eksploatacji powinna odbywać się zgodnie z
przepisami krajowymi. Urządzenie nie ma części przeznaczonych do wymiany przez
użytkownika Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać urządzenia. Instalacja
sprzętu musi być zgodna z lokalnymi i krajowymi normami elektrycznymi.
Português (Portugese)
Leia as instruções de instalação antes da utilização, instalação ou ligação do sistema
à fonte de energia. Apenas pessoal treinado e qualicado deve ser autorizado a
instalar, substituir ou fazer a revisão deste equipamento. Deitar fora este produto
em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais. Não existem peças
no interior
que possam ser reparadas pelo usuário. Há riscos de choque. Não abra. A
instalação do equipamento tem de estar em conformidade com os códigos eléctricos
locais e nacionais.
Romanian (Romanian)
Citiți instrucțiunile de montare înainte de a utiliza, instala sau conecta sistemul la sursa
de alimentare. Instalarea, înlocuirea sau lucrările de service pentru acest echipament
trebuie efectuate numai de personal instruit și calicat. Acest produs trebuie reciclat
în conformitate cu toate legile și reglementările naționale. Nu conține piese ce pot 
reparate de către utilizator. Pentru a evita riscul de electrocutare, nu deschideți. Instalarea
echipamentului trebuie să respecte codurile electrice locale și naționale.
Slovensko (Slovenian)
pred uporabo, namestitvijo ali priključitvijo sistema na vir energije, preberite navodila
za namestitev.Opremo lahko priključi, zamenja ali popravi le za to usposobljeno osebje.
Uničenje izdelka, ki ni več uporaben, mora potekati po državnih zakonih in predpisih.
Znotraj ni delov, ki bi jih lahko servisirali uporabniki Da bi preprečili električni šok, ne
odpirajte. Priključitev opreme mora potekati v skladu z lokalnimi in državnimi predpisi
o električni opremi.
Slovensky (Slovak)
pred použitím, inštaláciou alebo pripojením systému ku zdroju elektrickej energie si
prečítajte pokyny na inštaláciu. Inštaláciu, výmenu alebo opravu tohto zariadenia smú
vykonávať iba vyškolené a kvalikované osoby. Upozornenie Likvidácia tohto výrobku musí
byť vykonaná podľa platných zákonov a predpisov. vo vnútri sa nenachádzajú žiadne diely,
ktorých údržbu či opravu by mohol vykonať použivateľ. Zariadenie neotvárajte. Zabránite
tým riziku zasiahnutia elektrickým prúdom. Inštalácia zariadenia sa musí vykonať v súlade
s miestnymi a národnými predpismi pre inštaláciu elektrických zariadení.
Suomi (Finnish)
Lue asennusohjeet ennen käyttämistä, asentamista tai järjestelmän liittämistä
virtalähteeseen. Tämän laitteen saa asentaa, vaihtaa tai huoltaa ainoastaan
koulutettu ja laitteen tunteva henkilökunta. Tämä tuote on hävitettävä kansallisten
lakien ja määräysten mukaisesti. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Välttääksesi sähköiskuvaaran, älä avaa. Asennustyöt tulee noudattaa paikallisia
sähköturvallisuusmääräysten.
Svenska (Swedish)
Läs monteringsinstruktionerna innan du använder, installerar eller ansluter systemet till
en strömkälla. Endast utbildad och kvalicerad personal bör få tillåtelse att installera,
byta ut eller reparera denna utrustning. Vid deponering hanteras produkten enligt
gällande lagar och bestämmelser. Innehåller inga delar som användaren kan utföra
service på. Låt bli att öppna för att undvika stötar. Installation av utrustningen måste
ske i enlighet med gällande elinstallationsföreskrifter.
Europe – EU Declaration of Conformity
Scope
The information in this document is applicable to the Cisco Meraki MR33 wireless
LAN product. This product is intended to be placed on the market within the
European Union, Lichtenstein, Switzerland, Iceland, Norway, Turkey and other
countries that have implemented the EU Directive 2014/53/EU.
The following test methods have been applied in order to prove presumption of
conformity with the essential requirements of the EU Directive 2014/53/EU:
Radio: EN 300 328, EN 301 893
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17, EN 55032, EN
55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4,
EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-11
Safety: EN 60950-1
RF Exposure: EN 50385
Simplied EU Declaration of Conformity
This declaration is only valid for congurations (combinations of
software, rmware and hardware) provided and/or supported
by Cisco Systems for use within the EU or countries that have
implemented the EU Directives and/or spectrum regulation. The
use of software or rmware not supported/provided by Cisco
Systems may result in equipment no longer compliant with the
regulatory requirements.
The full declaration of conformity for this product can be found at
meraki.cisco.com/compliance
English: Hereby, Cisco Systems, Inc. declares that this wireless device is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC.
Български (Bulgarian): Настоящото Cisco Systems, Inc. декларира, че това
безжичното устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите
приложими разпоредби на Директива 2014/53/EC.
Dansk (Danish): Undertegnede Cisco Systems, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr
wireless device overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/
EU.
Deutsch (German): Hiermit erklärt Cisco Systems, Inc. dass sich das Gerät wireless
device in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befi ndet.
Eesti (Estonian): Käesolevaga kinnitab Cisco Systems, Inc. seadme wireless device
vastavust direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele.
Español (Spanish): Por medio de la presente Cisco Systems, Inc. declara que el
wireless device cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE.
Ελληνική (Greek): ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Cisco Systems, Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ wireless
device ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2014/53/ЕE.
Français (French): Par la présente Cisco Systems, Inc. déclare que l’appareil wireless
device est conforme aux exigencies essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 2014/53/UE.
Hrvatski (Croatian): Ovime Cisco Systems, Inc. izjavljuje da je ovaj bežični uređaj u
skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53 / EC
.
Ícelenska (Icelandic): Hér, Cisco Systems, Inc. yr að þráðlaus tæki er í samræmi við
grunnkröfur og önnur viðeigandi ákvæði tilskipunar 2014/53/EU.
Italiano (Italian): Con la presente Cisco Systems, Inc. dichiara che questo wireless
device è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 2014/53/UE
Latviski (Latvian): Ar šo Cisco Systems, Inc. deklarē, ka wireless device atbilst
Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių (Lithuanian): Šiuo Cisco Systems, Inc. deklaruoja, kad šis wireless device
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/ES Direktyvos nuostatas.
Magyar (Hungarian): Alulírott, Cisco Systems, Inc. nyilatkozom, hogy a wireless device
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2014/53/EU irányelv egyéb
elõírásainak.
Malti (Maltese): Hawnhekk, Cisco Systems, Inc. jiddikjara li dan wireless device
jikkonforma mal-ħtigijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fi
d-Dirrettiva 2014/53/UE.
Nederland (Dutch): Hierbij verklaart Cisco Systems, Inc. dat het toestel wireless device
in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 2014/53/EU.
Norsk (Norwegian): Erklærer herved Cisco Systems, Inc. at denne trådløse enheten er
i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU.
Polski (Polish): Niniejszym Cisco Systems, Inc. deklaruje że to urządzenie
bezprzewodowe jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostalymi stosowynmi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Português (Portuguese): Cisco Systems, Inc. declara que este wireless device está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/UE.
Română (Romanian): Prin prezenta, Cisco Systems, Inc. declară că acest dispozitiv fără
r este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei
2014/53/UE.
Slovensko (Slovenian): Cisco Systems, Inc. izjavlja, da je ta wireless device v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolocili direktive 2014/53/EU.
Slovensky (Slovak): Cisco Systems, Inc. týmto vyhlasuje, že wireless device splna
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.
Suomi (Finnish): Cisco Systems, Inc. vakuuttaa täten että wireless device tyyppinen laite
on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Svenska (Swedish): Härmed intygar Cisco Systems, Inc. att denna wireless device
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår direktiv 2014/53/EU.
Türk (Turkish): İşbu belge ile, Cisco Systems, Inc., bu kablosuz aygıtın, 2014/53 / EC
sayılı Direktin esas şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
National Restrictions or Requirements for Authorization of Use
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband transmission system (transceiver), intended
for use in all EU member states and EFTA countries with the following restrictions:
Denmark
The band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 -5350 også anvendes udendørs.
Italy
This product meets the National Radio Interface and the requirements specied in
the National Frequency allocation Table for Italy. Unless this wireless LAN product is
operating within the boundaries of the owner’s property, it uses requires a “general
authorization”. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla speciche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il
Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all ‘interno
del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN richiede una “Autorizzazione
Generale”. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2.4 GHz band requires an authorization from the Electronic
Communications Oce. Please check http://www.esd.lv for more details.
2.4 GHz frekvenču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama at auja no
Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Antennas
This device has integrated antennas that cannot be replaced.
Operating Frequency & Maximum Output Power
Frequency Band
(MHz)
Max Power Level
(EIRP) (mW)
Indoor ONLY Indoor and
Outdoor
2400 - 2483.5 100 X
5150 - 5350 200 X
5470 - 5725 1000 X
EU Radiation Exposure Statement
Installing or mounting of this device shall be done as such that a minimum separation
distance (distance between a person and the device, or the device’s antennas) of 20
cm is always ensured.
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
(Indoors)
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution
Any changes or modications not expressly approved by Cisco Systems, Inc. could void
the user’s authority to operate this equipment. This Transmitter must not be co-located
or operation in conjunction with any other antenna or transmitter.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the USA is rmware-limited to
channels 1 through 11.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. (3) this device subject to this section shall not be capable
of transmitting in the band 5600-5650 MHz. This restriction is for the protection of
Environment Canada’s weather radars operating in this band.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce
dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de
provoquer un fonctionnement indésirable.
(3) Ce dispositif soumis au présent article ne doit pas pouvoir émettre dans la bande
5600-5650 MHz. Cette restriction vise la protection des radars météorologiques
d’Environnement Canada qui fonctionnent dans cette bande.
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated.
Selection of other channels is not possible.
Pour les produits disponibles aux États-Unis / Canada du marché, seul le canal 1 à 11
peuvent être exploités. Sélection d’autres canaux n’est pas possible.
This device and it’s antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter except in accordance with IC multi-transmitter product
procedures.
Cet appareil et son antenne (s) ne doit pas être co-localisés ou fonctionnement en
association avec une autre antenne ou transmetteur.
Dynamic Frequency Selection (DFS) for devices operating in the bands 5250- 5350
MHz, 5470-5600 MHz and 5650-5725 MHz.
Sélection dynamique de fréquences (DFS) pour les dispositifs fonctionnant dans les
bandes 5250-5350 MHz, 5470-5600 MHz et 5650-5725 MHz.
Industry Canada Caution
(i) the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce
the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems;
(ii) high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands
5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference
and/or damage to LE-LAN devices.
Avertissement:
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement
pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
(ii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de
haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour
les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer
du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC
établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et
utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre
corps.
License-Exempt Radio Apparatus
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
this device subject to this section shall not be capable of transmitting in the band
5600-5650 MHz. This restriction is for the protection of Environment Canada’s weather
radars operating in this band.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Ce dispositif soumis au présent article ne doit pas pouvoir émettre dans la bande
5600-5650 MHz. Cette restriction vise la protection des radars météorologiques
d’Environnement Canada qui fonctionnent dans cette bande.
Australia Radiation Exposure Statement
This equipment complies with Australian radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
VCCI Statement for Japan
警告
ると、
くだ
この装置はスB情報技術装置ですの装置は、家庭環境で使用す
ていますが、の装置がラジオやテレビン受信機に近接て使用され
受信障害を引き起とがあます取扱説明書に従て正しい取扱いを
さい 
VCCI-B
Taiwan Wireless Statements
低功率射頻設備的管理辦法
第12條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得 擅自變更頻率、加大功率或 變更原設計之特性及功能。
第14條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善 至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫 療用電波輻射性電機
設備之干擾。
低功率射頻電機技術規範
4.7 無線資訊傳輸設備
4.7.6 無線資訊傳輸設備須忍受合法通信之干擾且不得 干擾合法通信;如造成
干擾,應立即停用,俟無干擾之 虞,始得 繼續使用。
4.7.7 無線資訊傳輸設備的製造廠商應確保頻率穩定性,如依製造廠商使用手
冊上所述正常操作,發射的信號 應維持於操作帶中。
在5.25-5.35秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
電磁波曝露量MPE標準值1mW/cm2,本產品使用時建議應距離人體 20 cm。
Statement CS-0438 - 台灣 RoHS
台灣RoHS“限用物質含有情況標示聲明書”網址 www.cisco.com/go/taiwanrohs
Statement CS-0438 - Taiwan RoHS
Taiwan RoHS “Restricted Substances Content Disclosure Table” web address
www.cisco.com/go/taiwanrohs
Singapore IMDA Marking:
Brazil Wireless Statement
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
This equipment operates on a secondary basis and consequently must accept harmful
interference, including interference from stations of the same kind. This equipment may
not cause harmful interference to systems operating on a primary basis.

User_Installation_Regulatory-Booklet_

,1l1i1l1,
CISCO
Meraki
MV12N
-H
W
MV 1 2WE
-H
W
MV12W
-H
W
English
Read the installation instructions before using, installing or connecting the system to
the power source. Only trained and qualied personnel should be allowed to install,
replace, or service this equipment. Ultimate disposal of this product should be handled
according to all national laws and regulations. No user-serviceable parts inside. To
avoid risk of electric shock, do not open. Installation of the equipment must comply
with local and national electrical codes.
Български (Bulgarian)
прочетете инструкциите за инсталация преди използването, инсталирането
или свързването на системата към електрозахранването. Разрешено е само на
обучен и квалифициран персонал да инсталира, заменя или да обслужва това
оборудване. Изхвърлянето на този продукт трябва да се наnрави като се следват
всички национални закони и разпоредби. Не съдържа части, които могат да се
обслужват от потребителите. За да избегнете риска от електрически удар, не
отваряйте. Инсталирането на оборудването трябва да съbтветства на местните и
националните електрически изисквания.
Česky (Czech)
Před použitím, instalací nebo připojením systému ke zdroji napájení si přečtěte
pokyny k instalaci. Instalaci, výměnu nebo opravu tohoto zařízení smějí provádět
pouze proškolené a kvalikované osoby. Likvidace tohoto výrobku musí být provedena
podle platných zákonů a předpisů. Uvnitř zařízení se nenacházejí žádné díly, na
kterých by mohl provádět údržbu uživatel. Aby se předešlo riziku úrazu elektrickým
proudem, zařizení neotevírejte. Instalace zařízení musí splňovat příslušné místní a státní
elektrotechnické normy.
Dansk (Danish)
Læs installationsvejledningen inden brug, installation eller inden systemet sluttes til
stromkilden. Kun uddannede personer må installere, udskifte komponenter i eller
servicere dette udstyr. Endelig bortskaelse af dette produkt skal ske i henhold til
gældende love og regler. Ingen brugerservicerbare dele indeni. Må ikke åbnes for
at undgå risikoen for elektrisk stød. Installation af udstyret skal overholde lokale og
nationale elektriske forskrifter.
Deutsch (German)
Lesen Sie die Installationshinweise, bevor Sie das System nutzen, installieren oder
an die Stromversorgung anschließen. Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser
Ausrüstung sollte nur geschultem, qualiziertem Personal gestattet werden. Die
Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des
Landes erfolgen. Im Gerät benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Um Stromschlaggefahr zu vermeiden, önen Sie das Gerät nicht. Die Installation der
Geräte muss den Sicherheitsstandards entsprechen.
Eesti (Estonian)
Enne seadme kasutamist, paigaldamist või elektrivõrku ühendamist lugege
paigaldusjuhiseid. Antud seadet tohib paigaldada, asendada ja hooldada vaid
koolitatud ja kvalitseeritud personal. Antud toote lõplik kõrvaldamine tuleb läbi
viia kõigi riiklike õigusaktide ja määruste alusel. Seadmel puuduvad kasutaja poolt
hooldatavad osad. Elektrilöögi ohu vältimiseks seadet mitte avada. Seadme paigaldus
peab vastama kohalikele ja riiklikele elektrieeskirjadele.
Español (Spanish)
Lea las instrucciones de instalación antes de usar, instalar o conectar el sistema a la
fuente de alimentación. Solamente el personal calicado debe instalar, reemplazar o
utilizar este equipo. Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas
las leyes y reglamentos nacionales. El interior no contiene ninguna pieza que el usuario
pueda reparar/mantener. Para evitar el riesgo de sufrir descargas eléctricas, no lo
abra. La instalación del equipo debe cumplir con las normativas de electricidad locales
y nacionales.
Français (French)
lisez les instructions d’installation avant d’utiliser, d’installer ou de connecter le système
à la source d’alimentation. Il est vivement recommandé de coner l’installation, le
remplacement et la maintenance de ces équipements à des personnels qualiés et
expérimentés. La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement
soumis à des lois et/ou directives de respect de l’environnement. Renseignez-
vous auprès de l’organisme compétent. Pas de parties utilisables par l’utilisateur à
l’intérieur. An d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir. L’équipement doit
être installé conformément aux normes électriques nationales et locales.
Gaélico (Gaelic)
Leugh an treòrachadh airson stàladh mus cleachd thu, mus stàlaich thu, no mus
ceangail thu an siostam ris a’ chumhachd. Cha bu chòir ach daoine aig a bheil
trèanadh is teisteanas a bhith a’ stàladh, ag ath-sholar no a’ seirbheiseadh an uidheim
seo. Bu chòir fhaighinn cuidhteas seo aig a’ cheann thall a rèir gach lagh is riaghailt
nàseanta. Cha ghabh gin de na pàirtean am broinn seo a sheirbheiseadh leis an neach-
cleachdaidh. Cunnart bho dhealan, na fosgail. Feumaidh stàladh an uidheim a bhith a
rèir riaghailtean ionadail is nàiseanta a thaobh dealain.
Ελληνική (Greek)
Πριν από τη χρήση, την εγκατάσταση ή τη σύνδεση του συστήματος στην παροχή
ρεύματος, διαβάστε τις οδηγίες εγκατάστασης. Η τοποθέτηση, η αντικατάσταση
και η συντήρηση του εξοπλισμού επιτρέπεται να γiνονται μόνο από καταρτισμένο π
με τα κατάλληλα προσόντα. Η τελική απόρριψη αυτού του προiόντος πρέπει να
γίνεται σύμφωνα με όλοuς τους εθνικούς νόμους Και Κανονισμσύς. Στο εσωτερικό
της συσκευής, δεν περιλαμβάνονται εξαρτηματα που μπορούν να συντηρηθoύν
από το χρήστη. Μην ανοίγετε τη συσκευή. Η εγκατάσταση του εξοπλισμού πρέπει
να συμμορφώνεται με τους τοπικους και εθνικους κώδικες ηλεκτρολογικών
εγκαταστάσεων.
Hrvatski (Croatian)
Prije upotrebe, ugradnje i priključivanja sustava na izvor napajanja pročitajte upute
za instaliranje. Uređaj smije ugrađivati, mijenjati iservisirati samo za to obučeno i
osposobljeno servisno osoblje. Zbrinjavanje ovoga proizvoda u otpad treba provesti
u skladu s važećim zakonima i odredbama. Unutra nema dijelova koje može servisirati
korisnik. Ne otvarajte kako bi izbjegli opasnost električnog udara. Instalacija opreme
mora biti sukladna lokalnim i nacionalnim normama izvedbe električnih instalacija.
Italiano (Italian)
leggere le istruzioni per l’installazione prima di usare, installare o collegare il sistema
all’alimentazione. Questo apparato può essere installato, sostituito o mantenuto
unicamente da un personale competente. Lo smaltimento di questo prodotto
deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali. Il sistema non contiene
componenti che possono essere sostituiti o riparati dall’utente. Per evitare il rischio
di scosse elettriche, non aprire. L’installazione dell’impianto deve essere conforme ai
codici elettrici locali e nazionali.
Latviski (Latvia)
Pirms sistēmas izmantošanas, uzstādīšanas vai pievienošanas strāvas avotam izlasiet
uzstādīšanas instrukcijas. Tikai apmācītiem un kvalicētiem darbiniekiem ir atļauts
uzstādīt, nomainīt vai veikt šī aprikojuma apkopi. Ši produkta pilnīgu likvidēšanu jāveic
atbilstoši visiem valsts tiesību aktiem. lekšpusē nav detaļu, kuru apkopi var veikt
lietotājs. Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska, neatveriet. Aprīkojuma
uzstādīšanu jāveic, ievērojot vietējos un valsts elektrotehniskos normatīvus.
Lietuvių (Lithuanian)
Perskaitykite įdiegimo nurodymus prieš naudodami, įdiegdami arba prijungdami
sistemą prieš maitinimo šaltinio. Įdiegti, pakeisti arba aptarnauti šią įrangą leidžiama
tik apmokytiems ir kvalikuotiems darbuotojams. Galutinis šio gaminio utilizavimas
turėtų būti atliktas pagal visus nacionalinius įstatymus ir taisykles. Nėra vartotojo
aptarnaujamų dalių viduje. Neatidarykite, kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus.
Šios įrangos įdiegimas privalo atitikti visus vietos ir nacionalinius elektros kodeksus.
Magyar (Hungarian)
Olvassa el a telepítési útmutatót, mielőtt használná, telepítené vagy csatlakoztatná a
rendszert az áramforráshoz. A berendezést csak szakképzett személyek helyezhetik
üzembe, cserélhetik és tarthatják karban. A készülék végsö elhelyezéséről az adott
országban érvényes törvények és elöírások szerint kell intézkedni. nem tartalmaz a
felhasználó által javítható alkatrészeket. Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa
ki. A berendezés üzembe helyezését a helyi és a nemzeti elektromossági elöírások
gyelembevételével kell elvégezni.
Malti (Maltese)
Aqra I-istruzzjonijiet għall-installazzjoni qabel tuża, tinstalla jew tikkonnettja s-sistema
mas-sors tad-dawl. Huwa biss persunal imħarreġ u kwalikat Ii għandu jitħalla jinstalla,
ibiddel, jew jisservisja dan it-tagħmir.Dan il-prodott għandu jintrema skont ma jitolbu
I-liġijiet u r-regolamenti kollha nazzjonali. Ma hemm I-ebda partijiet fuq ġewwa Ii jist-
għu jiġi servisjati mill-utent. Tiftaħx sabiex tevita r-riskju ta‘ xokk elettriku. L-installa-
zzjoni tat-tagħmir għandha tikkonforma mal-kodiċi dwar I-elettriku lokali u nazzjonali.
Nederlands (Dutch)
lees de installatie-instructies voordat u het systeem gebruikt, installeert of aansluit
op een stroombron. Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen
of hersteld door bevoegd geschoold personeel. Het uiteindelijke wegruimen van
dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle nationale wetten en
reglementen. Dit product bevat geen onderdelen waarop de gebruiker onderhoud
kan uitvoeren. Niet openen, om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale
lektriciteitsvoorschriften.
Polski (Polish)
Przed eksploatacją, montażem lub podłączeniam systemu do zasilania przeczytaj
instrukcję montażu. Do instalacji, wymiany i serwisowania tych urządzeń mogą być
dopuszczone wyłącznie osoby wykwalikowane i przeszkolone. Ostateczna likwidacja
tego urządzenia po jego wycofaniu z eksploatacji powinna odbywać się zgodnie z
przepisami krajowymi. Urządzenie nie ma części przeznaczonych do wymiany przez
użytkownika Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać urządzenia. Instalacja
sprzętu musi być zgodna z lokalnymi i krajowymi normami elektrycznymi.
Português (Portugese)
Leia as instruções de instalação antes da utilização, instalação ou ligação do sistema
à fonte de energia. Apenas pessoal treinado e qualicado deve ser autorizado a
instalar, substituir ou fazer a revisão deste equipamento. Deitar fora este produto
em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais. Não existem peças
no interior
que possam ser reparadas pelo usuário. Há riscos de choque. Não abra. A
instalação do equipamento tem de estar em conformidade com os códigos eléctricos
locais e nacionais.
Romanian (Romanian)
Citiți instrucțiunile de montare înainte de a utiliza, instala sau conecta sistemul la sursa
de alimentare. Instalarea, înlocuirea sau lucrările de service pentru acest echipament
trebuie efectuate numai de personal instruit și calicat. Acest produs trebuie reciclat
în conformitate cu toate legile și reglementările naționale. Nu conține piese ce pot 
reparate de către utilizator. Pentru a evita riscul de electrocutare, nu deschideți. Instalarea
echipamentului trebuie să respecte codurile electrice locale și naționale.
Slovensko (Slovenian)
pred uporabo, namestitvijo ali priključitvijo sistema na vir energije, preberite navodila
za namestitev.Opremo lahko priključi, zamenja ali popravi le za to usposobljeno osebje.
Uničenje izdelka, ki ni več uporaben, mora potekati po državnih zakonih in predpisih.
Znotraj ni delov, ki bi jih lahko servisirali uporabniki Da bi preprečili električni šok, ne
odpirajte. Priključitev opreme mora potekati v skladu z lokalnimi in državnimi predpisi
o električni opremi.
Slovensky (Slovak)
pred použitím, inštaláciou alebo pripojením systému ku zdroju elektrickej energie si
prečítajte pokyny na inštaláciu. Inštaláciu, výmenu alebo opravu tohto zariadenia smú
vykonávať iba vyškolené a kvalikované osoby. Upozornenie Likvidácia tohto výrobku musí
byť vykonaná podľa platných zákonov a predpisov. vo vnútri sa nenachádzajú žiadne diely,
ktorých údržbu či opravu by mohol vykonať použivateľ. Zariadenie neotvárajte. Zabránite
tým riziku zasiahnutia elektrickým prúdom. Inštalácia zariadenia sa musí vykonať v súlade
s miestnymi a národnými predpismi pre inštaláciu elektrických zariadení.
Suomi (Finnish)
Lue asennusohjeet ennen käyttämistä, asentamista tai järjestelmän liittämistä
virtalähteeseen. Tämän laitteen saa asentaa, vaihtaa tai huoltaa ainoastaan
koulutettu ja laitteen tunteva henkilökunta. Tämä tuote on hävitettävä kansallisten
lakien ja määräysten mukaisesti. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Välttääksesi sähköiskuvaaran, älä avaa. Asennustyöt tulee noudattaa paikallisia
sähköturvallisuusmääräysten.
Svenska (Swedish)
Läs monteringsinstruktionerna innan du använder, installerar eller ansluter systemet till
en strömkälla. Endast utbildad och kvalicerad personal bör få tillåtelse att installera,
byta ut eller reparera denna utrustning. Vid deponering hanteras produkten enligt
gällande lagar och bestämmelser. Innehåller inga delar som användaren kan utföra
service på. Låt bli att öppna för att undvika stötar. Installation av utrustningen måste
ske i enlighet med gällande elinstallationsföreskrifter.
Europe – EU Declaration of Conformity
Scope
The information in this document is applicable to the Cisco Meraki MR33 wireless
LAN product. This product is intended to be placed on the market within the
European Union, Lichtenstein, Switzerland, Iceland, Norway, Turkey and other
countries that have implemented the EU Directive 2014/53/EU.
The following test methods have been applied in order to prove presumption of
conformity with the essential requirements of the EU Directive 2014/53/EU:
Radio: EN 300 328, EN 301 893
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17, EN 55032, EN
55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4,
EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-11
Safety: EN 60950-1
RF Exposure: EN 50385
Simplied EU Declaration of Conformity
This declaration is only valid for congurations (combinations of
software, rmware and hardware) provided and/or supported
by Cisco Systems for use within the EU or countries that have
implemented the EU Directives and/or spectrum regulation. The
use of software or rmware not supported/provided by Cisco
Systems may result in equipment no longer compliant with the
regulatory requirements.
The full declaration of conformity for this product can be found at
meraki.cisco.com/compliance
English: Hereby, Cisco Systems, Inc. declares that this wireless device is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC.
Български (Bulgarian): Настоящото Cisco Systems, Inc. декларира, че това
безжичното устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите
приложими разпоредби на Директива 2014/53/EC.
Dansk (Danish): Undertegnede Cisco Systems, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr
wireless device overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/
EU.
Deutsch (German): Hiermit erklärt Cisco Systems, Inc. dass sich das Gerät wireless
device in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befi ndet.
Eesti (Estonian): Käesolevaga kinnitab Cisco Systems, Inc. seadme wireless device
vastavust direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele.
Español (Spanish): Por medio de la presente Cisco Systems, Inc. declara que el
wireless device cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE.
Ελληνική (Greek): ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Cisco Systems, Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ wireless
device ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2014/53/ЕE.
Français (French): Par la présente Cisco Systems, Inc. déclare que l’appareil wireless
device est conforme aux exigencies essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 2014/53/UE.
Hrvatski (Croatian): Ovime Cisco Systems, Inc. izjavljuje da je ovaj bežični uređaj u
skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53 / EC
.
Ícelenska (Icelandic): Hér, Cisco Systems, Inc. yr að þráðlaus tæki er í samræmi við
grunnkröfur og önnur viðeigandi ákvæði tilskipunar 2014/53/EU.
Italiano (Italian): Con la presente Cisco Systems, Inc. dichiara che questo wireless
device è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 2014/53/UE
Latviski (Latvian): Ar šo Cisco Systems, Inc. deklarē, ka wireless device atbilst
Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių (Lithuanian): Šiuo Cisco Systems, Inc. deklaruoja, kad šis wireless device
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/ES Direktyvos nuostatas.
Magyar (Hungarian): Alulírott, Cisco Systems, Inc. nyilatkozom, hogy a wireless device
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2014/53/EU irányelv egyéb
elõírásainak.
Malti (Maltese): Hawnhekk, Cisco Systems, Inc. jiddikjara li dan wireless device
jikkonforma mal-ħtigijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fi
d-Dirrettiva 2014/53/UE.
Nederland (Dutch): Hierbij verklaart Cisco Systems, Inc. dat het toestel wireless device
in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 2014/53/EU.
Norsk (Norwegian): Erklærer herved Cisco Systems, Inc. at denne trådløse enheten er
i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU.
Polski (Polish): Niniejszym Cisco Systems, Inc. deklaruje że to urządzenie
bezprzewodowe jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostalymi stosowynmi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Português (Portuguese): Cisco Systems, Inc. declara que este wireless device está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/UE.
Română (Romanian): Prin prezenta, Cisco Systems, Inc. declară că acest dispozitiv fără
r este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei
2014/53/UE.
Slovensko (Slovenian): Cisco Systems, Inc. izjavlja, da je ta wireless device v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolocili direktive 2014/53/EU.
Slovensky (Slovak): Cisco Systems, Inc. týmto vyhlasuje, že wireless device splna
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.
Suomi (Finnish): Cisco Systems, Inc. vakuuttaa täten että wireless device tyyppinen laite
on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Svenska (Swedish): Härmed intygar Cisco Systems, Inc. att denna wireless device
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår direktiv 2014/53/EU.
Türk (Turkish): İşbu belge ile, Cisco Systems, Inc., bu kablosuz aygıtın, 2014/53 / EC
sayılı Direktin esas şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
National Restrictions or Requirements for Authorization of Use
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband transmission system (transceiver), intended
for use in all EU member states and EFTA countries with the following restrictions:
Denmark
The band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 -5350 også anvendes udendørs.
Italy
This product meets the National Radio Interface and the requirements specied in
the National Frequency allocation Table for Italy. Unless this wireless LAN product is
operating within the boundaries of the owner’s property, it uses requires a “general
authorization”. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla speciche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il
Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all ‘interno
del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN richiede una “Autorizzazione
Generale”. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2.4 GHz band requires an authorization from the Electronic
Communications Oce. Please check http://www.esd.lv for more details.
2.4 GHz frekvenču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama at auja no
Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Antennas
This device has integrated antennas that cannot be replaced.
Operating Frequency & Maximum Output Power
Frequency Band
(MHz)
Max Power Level
(EIRP) (mW)
Indoor ONLY Indoor and
Outdoor
2400 - 2483.5 100 X
5150 - 5350 200 X
5470 - 5725 1000 X
EU Radiation Exposure Statement
Installing or mounting of this device shall be done as such that a minimum separation
distance (distance between a person and the device, or the device’s antennas) of 20
cm is always ensured.
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
(Indoors)
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution
Any changes or modications not expressly approved by Cisco Systems, Inc. could void
the user’s authority to operate this equipment. This Transmitter must not be co-located
or operation in conjunction with any other antenna or transmitter.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the USA is rmware-limited to
channels 1 through 11.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. (3) this device subject to this section shall not be capable
of transmitting in the band 5600-5650 MHz. This restriction is for the protection of
Environment Canada’s weather radars operating in this band.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce
dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de
provoquer un fonctionnement indésirable.
(3) Ce dispositif soumis au présent article ne doit pas pouvoir émettre dans la bande
5600-5650 MHz. Cette restriction vise la protection des radars météorologiques
d’Environnement Canada qui fonctionnent dans cette bande.
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated.
Selection of other channels is not possible.
Pour les produits disponibles aux États-Unis / Canada du marché, seul le canal 1 à 11
peuvent être exploités. Sélection d’autres canaux n’est pas possible.
This device and it’s antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter except in accordance with IC multi-transmitter product
procedures.
Cet appareil et son antenne (s) ne doit pas être co-localisés ou fonctionnement en
association avec une autre antenne ou transmetteur.
Dynamic Frequency Selection (DFS) for devices operating in the bands 5250- 5350
MHz, 5470-5600 MHz and 5650-5725 MHz.
Sélection dynamique de fréquences (DFS) pour les dispositifs fonctionnant dans les
bandes 5250-5350 MHz, 5470-5600 MHz et 5650-5725 MHz.
Industry Canada Caution
(i) the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce
the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems;
(ii) high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands
5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference
and/or damage to LE-LAN devices.
Avertissement:
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement
pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
(ii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de
haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour
les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer
du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC
établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et
utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre
corps.
License-Exempt Radio Apparatus
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
this device subject to this section shall not be capable of transmitting in the band
5600-5650 MHz. This restriction is for the protection of Environment Canada’s weather
radars operating in this band.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Ce dispositif soumis au présent article ne doit pas pouvoir émettre dans la bande
5600-5650 MHz. Cette restriction vise la protection des radars météorologiques
d’Environnement Canada qui fonctionnent dans cette bande.
Australia Radiation Exposure Statement
This equipment complies with Australian radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
VCCI Statement for Japan
警告
ると、
くだ
この装置はスB情報技術装置ですの装置は、家庭環境で使用す
ていますが、の装置がラジオやテレビン受信機に近接て使用され
受信障害を引き起とがあます取扱説明書に従て正しい取扱いを
さい 
VCCI-B
Taiwan Wireless Statements
低功率射頻設備的管理辦法
第12條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得 擅自變更頻率、加大功率或 變更原設計之特性及功能。
第14條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善 至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫 療用電波輻射性電機
設備之干擾。
低功率射頻電機技術規範
4.7 無線資訊傳輸設備
4.7.6 無線資訊傳輸設備須忍受合法通信之干擾且不得 干擾合法通信;如造成
干擾,應立即停用,俟無干擾之 虞,始得 繼續使用。
4.7.7 無線資訊傳輸設備的製造廠商應確保頻率穩定性,如依製造廠商使用手
冊上所述正常操作,發射的信號 應維持於操作帶中。
在5.25-5.35秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
電磁波曝露量MPE標準值1mW/cm2,本產品使用時建議應距離人體 20 cm。
Statement CS-0438 - 台灣 RoHS
台灣RoHS“限用物質含有情況標示聲明書”網址 www.cisco.com/go/taiwanrohs
Statement CS-0438 - Taiwan RoHS
Taiwan RoHS “Restricted Substances Content Disclosure Table” web address
www.cisco.com/go/taiwanrohs
Singapore IMDA Marking:
Brazil Wireless Statement
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
This equipment operates on a secondary basis and consequently must accept harmful
interference, including interference from stations of the same kind. This equipment may
not cause harmful interference to systems operating on a primary basis.

Navigation menu