Cisco Systems IR509UWP IR509 915Mhz WPAN Router User Manual RCSI
Cisco Systems Inc IR509 915Mhz WPAN Router RCSI
Contents
- 1. Users Manual
- 2. Users Manual 2
- 3. Users Manual 3
- 4. Users Manual 4
Users Manual 2
Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) Statement 1058—Power and Relay Connector Warning Waarschuwing When you connect or disconnect the power and/or alarm connector with power applied, an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous area installations. Be sure that all power is removed from the switch and any other circuits. Be sure that power cannot be accidentally turned on or verify that the area is nonhazardous before proceeding. Statement 1058 Wanneer u de voedings- en/of alarmconnector aansluit of loskoppelt terwijl de stroom is ingeschakeld, kan er een vlamboog ontstaan. Dit kan leiden tot explosies in installaties op gevaarlijke locaties. Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld voor de switch en alle andere circuits. Zorg ervoor dat de stroom niet ongewild kan worden ingeschakeld of controleer of de locatie ongevaarlijk is alvorens door te gaan. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 42 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Varoitus Jos kytket tai irrotat virta- ja/tai hälytysliittimen virta kytkettynä, järjestelmä saattaa aiheuttaa valokaaren. Tämä voi aiheuttaa räjähdyksen räjähdysvaarallisissa asennuskohteissa. Varmista, että virta on katkaistu kytkimestä ja kaikista muista piireistä. Varmista ennen jatkamista, että virtaa ei voida kytkeä vahingossa tai että alue on turvallinen. Attention Si vous connectez ou déconnectez le connecteur d'alimentation et/ou d'alarme, un arc électrique risque de se produire. Cela risque d'entraîner une explosion dans les installations situées dans des environnements dangereux. Assurez-vous que le commutateur et tous les autres circuits ne sont pas sous tension. Avant de commencer, assurez-vous qu'il est impossible de brancher accidentellement l'alimentation électrique et vérifiez que la zone n'est pas dangereuse. Warnung Wenn Sie den Netz- und/oder Alarmstecker an eine Stromquelle anschließen, kann sich ein Lichtbogen bilden. Dies kann bei Installationen in als gefährlich eingestuften Bereichen zu einer Explosion führen. Stellen Sie sicher, dass der Switch und alle sonstigen Schaltkreise nicht mit Strom versorgt werden. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung nicht versehentlich hergestellt werden kann bzw. dass es sich um einen nicht als gefährlich eingestuften Bereich handelt, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. Avvertenza Quando si collega o scollega l'alimentazione e/o il connettore dell'allarme a spina inserita, potrebbe verificarsi un arco elettrico. Tale condizione potrebbe provocare un'esplosione nelle installazioni in aree a rischio. Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata dallo switch ed eventuali altri circuiti. Assicurarsi che non sia possibile collegare accidentalmente l'alimentazione, oppure verificare che l'area non sia a rischio prima di continuare. Advarsel Når du kobler til eller fra strøm og/eller alarmkontakt med strøm tilknyttet, kan det oppstå en elektrisk lysbue. Dette kan føre til eksplosjon ved installasjon på områder med eksplosjonsfare. Kontroller at all strøm er koblet fra bryteren og eventuelle andre kretser. Sjekk at strømmen ikke kan slås på ved et uhell, og kontroller at området ikke er farlig før du fortsetter. Aviso Quando ligar ou desligar o conector de alimentação e/ou de alarme com a energia ligada, pode ocorrer um arco eléctrico. Isto poderá originar uma explosão em instalações que possuam um local perigoso. Certifique-se de que toda a energia é removida do interruptor e de todos os outros circuitos. Certifique-se que não é possível ligar acidentalmente a alimentação ou verifique se a área não apresenta perigo antes de continuar. ¡Advertencia! Cuando conecte o desconecte el conector de alarma o alimentación con la electricidad, se puede producir un arco eléctrico. Esto podría provocar una explosión en instalaciones de ubicaciones peligrosas. Asegúrese de haber desconectado la electricidad del switch o de cualquier otro circuito. Asegúrese de que la electricidad no pueda activarse accidentalmente o de que la zona no sea peligrosa antes de realizar cualquier acción. Varning! När du ansluter eller kopplar ifrån strömmen och/eller larmanslutningen med strömmen på, kan en elektrisk ljusbåge uppstå. Detta kan leda till en explosion vid installation på farliga platser. Se till att det inte finns någon ström i strömbrytaren eller andra kretsar. Se till att inte strömmen kan sättas på av misstag och kontrollera att området är säkert innan du fortsätter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 43 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 44 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1059—Switch Installation In Hazardous Location Warning In switch installations in a hazardous location, the DC power source could be located away from the vicinity of the switch. Before performing any of the following procedures, locate the DC circuit to ensure that the power is removed and cannot be turned on accidentally, or verify that the area is nonhazardous before proceeding. Statement 1059 Waarschuwing Bij schakelinstallaties in een gevaarlijke locatie, mag de gelijkstroombron zich niet in de buurt van de schakelaar bevinden. Voordat u een van de volgende procedures uitvoert, dient u bij het gelijkstroomcircuit te controleren of de stroom is afgesloten en niet per ongeluk kan worden aangezet of dient u te controleren of het gebied niet gevaarlijk is voordat u doorgaat. Varoitus Kun kytkimen asennus tehdään vaaralliselle paikalle, tasavirtalähde voidaan sijoittaa pois kytkimen läheisyydestä. Ennen kuin suoritat mitään seuraavista toimista, etsi tasavirtapiiri ja varmista, että virta on katkaistu ja ettei sitä voida kytkeä vahingossa päälle, tai varmista ennen jatkamista, ettei alue ole vaarallinen. Attention Dans les installations commutées, si le site est dangereux, il est possible d'installer la source d'alimentation CC loin de l'interrupteur. Avant de réaliser l'une des procédures suivantes, identifiez le circuit CC pour vous assurer que l'alimentation est coupée et ne risque pas d'être rétablie par accident. Vérifiez que le site de travail ne présente aucun danger avant de continuer. Warnung Bei einer Switch-Installation in einem explosionsgefährdeten Gebiet, befindet sich die Gleichstromquelle evtl. nicht in unmittelbarer Nähe des Switches. Bevor Sie einen der folgenden Vorgänge ausführen, informieren Sie sich über den Standort der Gleichstromquelle, und vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist und nicht versehentlich eingeschaltet werden kann, oder überprüfen Sie, dass es sich beim Standort nicht um ein explosionsgefährdetes Gebiet handelt. Avvertenza In installazioni di switch in un'area pericolosa, la fonte di alimentazione CC potrebbe trovarsi distante dalla zona prossima allo switch. Prima di eseguire una delle procedure seguenti, individuare il circuito CC per assicurarsi che l'alimentazione sia disinserita e non possa essere accidentalmente inserita oppure verificare che l'area non sia pericolosa prima di procedere. Advarsel I bryterinstallasjoner i et farlig område kan likestrømkilden plasseres i avstand fra bryteren. Før noen av de følgende prosedyrene utføres, må likestrømskretsen lokaliseres for å sikre at strømmen fjernes og ikke kan slås på uforvarende, eller kontrollere at området ikke er farlig før du fortsetter. Aviso Em instalações de switches em um local de risco, a fonte de alimentação DC deve permanecer afastada do switch. Antes de executar qualquer um dos procedimentos a seguir, localize o circuito DC para garantir que a alimentação foi removida e não há possibilidade de ser acionada acidentalmente, ou verifique se a área é segura antes de prosseguir. ¡Advertencia! En las instalaciones con switch que se encuentran en lugares peligrosos, la fuente de alimentación de CC debe estar alejada del switch. Antes de realizar ninguno de los siguientes procedimientos, localice el circuito de CC para asegurarse de que se ha interrumpido el suministro de alimentación y que no se puede volver a suministrar de forma accidental o compruebe que el área no es peligrosa antes de continuar. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 45 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Varning! Om strömbrytaren finns på en farlig plats, bör strömkällan (likström) finnas på ett visst avstånd från omkopplaren. Innan du utför någon följande rutiner, ska du lokalisera likströmskretsen för att försäkra dig om att den inte är strömförande och inte kan slå på oavsiktligt, samt verifiera att inga faromoment finns inom området innan du fortsätter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 46 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1063—Open Type Equipment Warning This equipment is supplied as “open type” equipment. It must be mounted within an enclosure that is suitably designed for those specific environmental conditions that will be present and appropriately designed to prevent personal injury resulting from accessibility to live parts. The interior of the enclosure must be accessible only by the use of a tool. The enclosure must meet IP 54 or NEMA type 4 minimum enclosure rating standards. Statement 1063 Waarschuwing Deze apparatuur wordt geleverd als open apparatuur. De apparatuur dient in een kast gemonteerd te worden die ontworpen is om te voldoen aan de specifieke omgevingscondities die aanwezig zijn en om persoonlijk letsel te vermijden dat kan voorkomen als actieve onderdelen gemakkelijk toegankelijk zijn. De binnenkant van de kast mag alleen toegankelijk zijn d.m.v. een gereedschap. De kast dient minimaal te voldoen aan de IP 54-normen of de minimale normen voor NEMA type 4. Varoitus Tämä laite toimitetaan tyypiltään ”avoimena” laitteena. Se täytyy kiinnittää sellaisen kotelon sisään, joka soveltuu kyseeseen tuleviin ympäristöolosuhteisiin ja on valmistettu siten, että voidaan välttää jännitteellisiin osiin pääsemisen aiheuttamat tapaturmat. Koteloinnin sisään saa päästä ainoastaan työkalun avulla. Kotelon on oltava kotelointiluokituksen IP 54 tai NEMA tyyppi 4 mukainen. Attention Cet équipement est fourni « non protégé ». Il doit être monté dans une armoire adaptée aux conditions ambiantes spécifiques lors de l'installation et conçue pour prévenir les lésions corporelles résultant de l'accessibilité aux pièces sous tension. L'intérieur de l'armoire doit n'être accessible qu'à l'aide d'un outil. L'armoire doit répondre aux normes IP 54 ou NEMA type 4. Warnung Dieses Gerät wird als Gerät „offenen Typs“ geliefert. Es muss in ein Gehäuse eingebaut werden, dass für die spezifischen Standortbedungungen geeignet ist, und muss so konstruiert sein, dass Personenschäden aufgrund eines Kontakts mit dem Gerät bzw. Gehäuseinneren ausgeschlossen ist. Das Innere des Gehäuses darf nur durch Einsatz von Werkzeug zu öffnen sein. Das Gehäuse muss den Minimalanforderungen für Gehäuse gemäß IP 54 oder NEMA Typ 4 entsprechen. Avvertenza Quest'apparecchiatura è classificata di "tipo aperto". Deve essere montata in una struttura adeguatamente progettata per le condizioni ambientali specifiche in cui verrà utilizzata e allo scopo di prevenire lesioni personali derivanti dall'accesso a parti sotto tensione. La parte interna della struttura deve essere accessibile soltanto con l'ausilio di uno strumento. La struttura deve essere conforme alle norme di capacità minima strutturale IP 54 o NEMA di tipo 4. Advarsel Dette utstyret leveres som "åpen type"-utstyr. Det må må monteres i et avgrenset område som er utformet for de spesielle miljøforholdene som finnes og designet for å hindre personlig skade som kan oppstå ved å ha tilgang til strømførende deler. De indre delene av det avgrensede området må bare være tilgjengelige ved hjelp av verktøyer. Det avgrensede området må tilfredsstille minimum-standardene IP 54 eller NEMA type 4 for avgrensede områder. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 47 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Aviso Este equipamento é fornecido como um equipamento de "tipo aberto". Ele deve ser montado em um gabinete apropriado às condições ambientais específicas que estarão presentes e projetado para evitar ferimentos que possam ser causados às pessoas quando estas tentarem acessar suas peças. O acesso ao interior do gabinete deve ser feito somente com o uso de uma ferramenta. O gabinete deve atender aos padrões mínimos IP 54 ou NEMA tipo 4 de classificação de gabinetes. ¡Advertencia! Este equipo se proporciona como equipo de "tipo abierto". Se debe montar en un alojamiento diseñado específicamente para las condiciones ambientales concretas que estarán presentes y para evitar daños personales al acceder a las partes en movimiento. La parte interior del alojamiento sólo debe poder abrirse mediante una herramienta. Dicho alojamiento debe cumplir los estándares mínimos para alojamientos IP 54 o NEMA tipo 4. Varning! Denna utrustning levereras som utrustning av "öppen typ". Den måste monteras inom ett hölje som är konstruerat för de särskilda miljöförhållanden som kommer att uppstå och för att förhindra personskador som följd av kontakt med strömförande komponenter. Enheten måste konstrueras så att man endast kan få åtkomst till höljets inre med hjälp av verktyg. Höljet måste uppfylla minimistandarderna för höljen enligt IP 54 eller NEMA typ 4. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 48 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1067—Twisted-pair Supply Wires Warning Waarschuwing Varoitus Attention Use twisted-pair supply wires suitable for 86°F (30°C) above surrounding ambient temperature outside the enclosure. Statement 1067 Gebruik getwiste toevoerdraden die geschikt zijn voor een temperatuur van minstens 30°C, d.w.z een hogere temperatuur dan die van de omgevingstemperatuur buiten de kast. Käytä kierrettyjä syöttöparijohtoja, jotka soveltuvat kotelon ulkopuolista lämpötilaa 30 °C:ta suuremmalle lämpötilalle. Utilisez des câbles à paires torsadées adaptés à des températures ambiantes supérieures à 30°C hors de l'armoire. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 49 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Warnung Verwenden Sie Twisted-Pair-Kabel, die für einen Einsatz bei 30° C über Umgebungstemperatur (außerhalb des Gehäuses) geeignet sind. Avvertenza Usare cavi di alimentazione a doppino intrecciato adatti a una temperatura di 30°C superiore alla temperatura ambiente, al di fuori della struttura. Advarsel Bruk snodde ledningspar som egner seg til 30 °C høyere temperatur enn omgivelsestemperaturen utenfor det avgrensede området. Aviso ¡Advertencia! Varning! Use cabos de alimentação de par trançado próprios para 86°F (30°C) acima da temperatura ambiente fora do gabinete. Utilice cables de suministro de par trenzados adecuados para temperaturas superiores en 30°C (86°F) a la temperatura ambiente exterior del alojamiento. Använd partvinnade trådar som lämpar sig för 86 °F (30 °C) över omgivningstemperaturen utanför höljet. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 50 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1069—Class I, Division 2, Hazardous Location Warning When used in a Class I, Division 2, hazardous location, this equipment must be mounted in a suitable enclosure with a proper wiring method that complies with the governing electrical codes. Statement 1069 Waarschuwing Indien gebruikt in een gevaarlijke omgeving van klasse I, divisie 2 dient deze apparatuur gemonteerd te worden in een geschikte kast met de juiste bedradingsmethode die voldoet aan de plaatselijke bouwverordeningen. Varoitus Kun tätä laitetta käytetään luokan I, ryhmän 2 (Class I, Division 2) mukaisessa vaarallisessa paikassa, se täytyy kiinnittää sopivaan koteloon asiasta määräävien sähkösäännösten mukaisella ja tarkoitukseen sopivalla johdotusmenetelmällä. Attention Lorsqu'il est utilisé dans un site de la Classe I, Division 2, cet équipement doit être monté dans une armoire appropriée avec câblage suffisant pour tout type de câble d'entrée et de sortie, conforme aux codes électriques en vigueur. Warnung Bei Einsatz in einem explosionsgefährdeten Gebiet gemäß Klasse 1, Abteilung 2, muss das Gerät in ein geeignetes Gehäuse eingebaut werden, und es muss eine geeignete Verkablungsmethode gewählt werden, die den gültigen elektrischen Sicherheitsbestimmungen entspricht. Avvertenza Advarsel Aviso Allorché usata in un'area pericolosa di Classe I, Divisione 2, quest'apparecchiatura deve essere montata in una struttura adatta con un metodo di cablaggio appropriato conforme alle norme elettriche vigenti. Når dette utstyret brukes i et farlig område, klasse 1, seksjon 2, må det monteres i et egnet begrenset område med passende ledningsopplegg som samsvarer med gjeldende elektriske koder. Quando utilizado em um local de risco de Classe I, Divisão 2, este equipamento deve ser montado em um gabinete apropriado com o método de cabeamento adequado compatível com os códigos elétricos vigentes. ¡Advertencia! Cuando se utiliza en una ubicación peligrosa de Clase I, División 2, el equipo debe montarse en un alojamiento adecuado con el sistema de cableado correspondiente que cumpla los códigos eléctricos vigentes. Varning! När denna utrustning används på farliga platser i Klass 1, Division 2, måste den monteras i ett lämpligt hölje med en korrekt ledningsdragningsmetod som uppfyller gällande myndighetskrav på elutrustning. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 51 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1070—Port Connection Warning Do not connect or disconnect cables to the ports while power is applied to the switch or any device on the network because an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed from the switch and cannot be accidentally be turned on, or verify that the area is nonhazardous before proceeding. Statement 1070 Waarschuwing Als u de kabels aansluit op of ontkoppelt van de poorten terwijl er stroom op de schakelaar of op een ander apparaat op het netwerk staat, kan er een lichtboog optreden. Dit kan leiden tot een explosie bij installaties in gevaarlijke gebieden. Zorg dat er geen stroom op de schakelaar staat en dat deze niet per ongeluk kan worden aangezet, of controleer of het gebied niet gevaarlijk is voordat u doorgaat. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 52 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Varoitus Portteihin tulevia kaapeleita ei saa kytkeä tai irrottaa virran ollessa kytkettynä kytkimeen tai muuhun verkossa olevaan laitteeseen, koska voi muodostua valokaari. Tämä voi aiheuttaa räjähdyksen vaarallisten paikkojen asennuksissa. Varmista ennen jatkamista, ettei kytkimeen tule virtaa ja ettei virtaa voida kytkeä vahingossa päälle tai ettei alue ole vaarallinen. Attention Lors de la connexion ou de la déconnexion de câbles, un arc électrique risque de se produire lorsque l'alimentation est reliée au commutateur ou à tout périphérique sur le réseau. Si le site est dangereux, ce phénomène risque de provoquer une explosion dans les sites dangereux. Assurez-vous de déconnecter l'alimentation des circuits de commutation et d'alarme et vérifiez que l'endroit ne présente aucun danger avant de poursuivre. Warnung Schließen Sie keine Kabel an die Ports an bzw. entfernen Sie keine Kabel, wenn der Switch oder ein beliebiges anderes Gerät im Netzwerk an die Stromversorgungsquelle angeschlossen ist, da dies zu einem elektrischen Bogen führen kann. Dies kann bei Installationen in Gefahrenzonen eine Explosion zur Folge haben. Vergewissern Sie sich, dass am Switch kein Strom anliegt, und dass die Stromversorgung nicht versehentlcih eingeschaltet werden kann, oder stellen Sie sicher, dass es sich beim gwählten Standort nicht um ein explosionsgefährdetes Gebiet handelt, bevor Sie fortfahren. Avvertenza Non collegare o disconnettere i cavi dalle porte mentre è inserita l'alimentazione allo switch o qualsiasi dispositivo in rete per evitare la formazione di un arco elettrico. Ciò può causare un'esplosione in caso di installazioni in aree pericolose. Prima di procedere, accertarsi che l'alimentazione sia disinserita dallo switch e non possa essere accidentalmente inserita oppure verificare che l'area non sia pericolosa. Advarsel Kabler må ikke tilkobles eller frakobles åpninger mens det er strøm til bryteren eller noen enhet på nettverket, fordi en elektrisk bue kan oppstå. Dette kunne forårsake en eksplosjon i installasjoner i farlige områder. Påse at strømmen er fjernet fra bryteren og ikke kan slås på uforvarende, eller kontroller at området ikke er farlig før du fortsetter. Aviso Não conecte ou desconecte cabos de portas com a alimentação sendo fornecida ao switch ou a qualquer dispositivo da rede, porque poderá ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão em instalações em áreas de risco. Certifique-se de que a alimentação do switch foi interrompida e de que não há possibilidade de ser acionada acidentalmente ou verifique se a área é segura antes de prosseguir. ¡Advertencia! No conecte ni desconecte los cables de los puertos mientras se suministra alimentación al switch o a cualquier dispositivo de la red. De lo contrario se puede crear un arco eléctrico que podría provocar una explosión en una zona de instalaciones peligrosas. Antes de continuar, asegúrese de que se ha interrumpido el suministro de alimentación al switch y de que no se puede recuperar el suministro de forma accidental o compruebe que el área no sea peligrosa. Varning! Du får inte ansluta kablar till portar eller koppla loss dem medan strömmen är kopplad till omkopplaren eller någon anordning inom nätverket, eftersom detta kan ge upphov till en elbåge. Detta kan orsaka en explosion på farliga installationsplatser. Se till att omkopplaren inte är spänningssatt samt att den inte kan slås på oavsiktligt, och verifiera att området inte är farligt innan du fortsätter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 53 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1080—Console Cable with Power Applied to the Unit Warning If you connect or disconnect the console cable with power applied to the switch or any device on the network, an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed or the area is nonhazardous before proceeding. Statement 1080 Waarschuwing Als u de kabel van de console aansluit of loskoppelt terwijl de stroom is ingeschakeld voor de switch of voor een ander apparaat in het netwerk, kan er een vlamboog ontstaan. Dit kan leiden tot explosies in installaties op gevaarlijke locaties. Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld of controleer of het gebied ongevaarlijk is alvorens door te gaan. Varoitus Jos kytket tai irrotat konsolikaapelin virta kytkimeen tai mihin tahansa verkon laitteeseen kytkettynä, järjestelmä saattaa aiheuttaa valokaaren. Tämä voi aiheuttaa räjähdyksen räjähdysvaarallisissa asennuskohteissa. Varmista, että virta on kytketty pois päältä tai että alue on vaaraton, ennen kuin jatkat. Attention Si vous connectez ou déconnectez le câble de console lorsque le commutateur ou un périphérique du réseau est sous tension, un arc électrique risque de se produire. Cela risque d'entraîner une explosion dans les installations situées dans des environnements dangereux. Avant de poursuivre, assurez-vous que l'alimentation est coupée ou que la zone est sécurisée. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 54 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Warnung Avvertenza Advarsel Wenn Sie das Konsolenkabel anschließen oder trennen während der Switch oder ein anderes Netzwerkgerät mit Strom versorgt werden, kann sich ein Lichtbogen bilden. Dies kann bei Installationen an als gefährlich eingestuften Standorten zu einer Explosion führen. Stellen Sie sicher, dass keine Stromverbindung besteht bzw. dass es sich nicht um einen als gefährlich eingestuften Standort handelt, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. Se il cavo della console viene collegato o scollegato dallo switch, a sua volta collegato all'alimentazione, o da qualsiasi altro dispositivo della rete, potrebbe verificarsi un arco elettrico. Tale condizione potrebbe provocare un'esplosione nelle installazioni in ubicazioni a rischio. Prima di procedere, assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata o che il sito sia idoneo. Hvis du kobler til eller fra konsollkabelen med strømmen tilkoblet bryteren eller en enhet på nettverket, kan det oppstå en elektrisk lysbue. Dette kan føre til eksplosjon ved installasjon på områder med eksplosjonsfare. Kontroller at strømmen kuttes eller at området ikke er farlig før du fortsetter. Aviso Se ligar ou desligar o cabo da consola com a energia ligada ao interruptor ou a qualquer dispositivo na rede, pode ocorrer um arco eléctrico. Isto poderá originar uma explosão em instalações que possuam um local perigoso. Certifique-se de que a alimentação está desligada ou que a área não é perigosa antes de continuar. ¡Advertencia! Si conecta o desconecta el cable de la consola con electricidad en el switch o en cualquier dispositivo de la red, se puede producir un arco eléctrico. Esto podría provocar una explosión en instalaciones de ubicaciones peligrosas. Asegúrese de que se ha desconectado la electricidad o de que la zona no es peligrosa antes de realizar cualquier acción. Varning! Om du ansluter eller kopplar ifrån konsolkabeln med ström i strömbrytaren någon annan enhet i nätverket, kan en elektrisk ljusbåge uppstå. Detta kan leda till en explosion vid installation på farliga platser. Se till att strömmen är ifrånkopplad eller att platsen är säker innan du fortsätter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 55 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 56 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1081—Power Connection Warning Explosion Hazard—Do not connect or disconnect wiring while the field-side power is on; an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed or that the area is nonhazardous before proceeding. Statement 1081 Waarschuwing Ontploffingsgevaar-Ontkoppel of sluit de bedrading niet aan terwijl de voeding aan de kant met zwakke veldsterkte ingeschakeld is; er kunnen elektrische vonken veroorzaakt worden. Bij installatie in een gevaarlijke ruimte zou dit een ontploffing kunnen veroorzaken. Alvorens verder te gaan, zorg ervoor dat de voeding is uitgeschakeld of dat de ruimte niet gevaarlijk is. Varoitus Räjähdysvaara - Valokaarivaaran vuoksi johtoja ei saa yhdistää tai irrottaa, kun kenttävirta on kytkettynä päälle. Valokaari saattaa aiheuttaa räjähdyksen vaarallisten paikkojen asennuksissa. Ennen toimenpiteen jatkamista varmistettava, että virta on kytketty pois päältä, tai että alueella ei ole vaaratekijöitä. Attention Risque d'explosion - Ne pas connecter ou déconnecter les câbles lorsque l'alimentation est branchée côté installation ; risque d'arc électrique. Cela pourrait provoquer une explosion dans des environnements à risque. Veiller à ce que l'alimentation soit bien coupée ou à ce que la zone soit sans risque avant de poursuivre. Warnung Explosionsgefahr - Keine Kabel bei eingeschaltetem Strom anschließen oder abtrennen. Dies könnte zu Funkenschlag führen, der bei Installationen in Gefahrenzonen Explosionen verursachen kann. Achten Sie vor dem Fortfahren darauf, dass der Strom ausgeschaltet ist oder dass der Verwendungsort keine Gefahrenzone ist. Avvertenza Advarsel Pericolo di esplosione - Non collegare o scollegare elementi di cablaggio mentre l'alimentazione lato campo è collegata. Ciò può determinare la formazione di un arco elettrico che a sua volta può essere causa di esplosione in caso di installazioni in aree pericolose. Prima di procedere accertarsi che l'alimentazione sia scollegata o che l'area non sia pericolosa. Eksplosjonsfare-Ikke koble ledninger til eller fra mens strømforsyningen er tilkoblet; en elektrisk bue kan oppstå. Dette kan forårsake ekplosjon på farlige installasjonssteder. Forsikre deg om at strømforsyningen er fjernet eller at området er ufarlig før du fortsetter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 57 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Aviso Perigo de Explosão - Não ligue ou desligue fiação enquanto a energia do lado do campo esteja ligada; um arco elétrico pode ocorrer. Isto poderá causar uma explosão em locais com instalações perigosas. Certifique que a energia esteja removida ou que a área não seja perigosa antes de proceder. ¡Advertencia! Peligro de explosión: no conecte ni desconecte cables mientras esté conectada la alimentación del lado del campo, ya que podría ocurrir un arco eléctrico. Esto podría causar una explosión en las instalaciones dentro de ubicaciones peligrosas. Antes de proceder, asegúrese de cortar la alimentación o de que la zona sea no peligrosa. Varning! Explosionsriks - koppla inte till eller från ledningar medans fältsidoströmmen är påslagen; det kan innebära att en elektrisk ljusbåga produceras. Detta kan leda till en explosion vid installering på riskfyllda platser. Försäkra dig om att strömmen inte är ansluten eller att platsen inte är riskfylld innan du fortsätter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 58 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1082—Nonhazardous Service Area Warning Waarschuwing Explosion Hazard—The area must be known to be nonhazardous before installing, servicing, or replacing the unit. Statement 1082 Ontploffingsgevaar-De ruimte moet als ongevaarlijk gekend zijn alvorens het apparaat te installeren, te onderhouden of te vervangen. Varoitus Räjähdysvaara - Alue on todettava vaarattomaksi ennen yksikön asennusta, huoltoa tai vaihtamista. Attention Risque d'explosion - La zone doit être formellement identifiée comme sans risque avant de procéder à l'installation, à l'entretien ou au remplacement de l'appareil. Warnung Explosionsgefahr - Vor Installation, Kundendienst oder Austausch des Geräts muss bekannt sein, dass keine Gefahrenzone vorliegt. Avvertenza Pericolo di esplosione - Prima di eseguire l'installazione, la manutenzione o la sostituzione dell'unità l'area circostante deve essere riconosciuta come non pericolosa. Advarsel Eksplosjonsfare-En må forsikre seg om at området er ufarlig før installasjon, service eller utskifting av apparatet. Aviso Perigo de Explosão - Deve ser sabido que a área não é perigosa antes de instalar, fazer serviço em, ou substituir a unidade. ¡Advertencia! Peligro de explosión: antes de instalar, utilizar o reemplazar la unidad, se deberá confirmar que la zona sea no peligrosa. Varning! Explosionsriks - det måste vara känt att området inte är riskfyllt innan du installerar, servar eller remplacerar enheten. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 59 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1083—Substitution of Components Warning Explosion Hazard—Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2/Zone 2. Statement 1083 Waarschuwing Ontploffingsgevaar-Het vervangen van onderdelen kan de geschiktheid voor Klasse I, sectie 2/Zone 2 teniet doen. Varoitus Räjähdysvaara - Osien vaihto saattaa haitata kelpoisuutta luokituksessa Luokka I, Jaosto 2/Alue 2 (Class I, Division 2/Zone 2). Attention Risque d'explosion - Le remplacement des composantes peut porter atteinte à la conformité à la norme Classe I, Division 2/Zone 2. Warnung Explosionsgefahr - Austausch der Komponenten kann die Eignung für Klasse 1, Abteilung 2/Zone 2 beeinträchtigen. Avvertenza Pericolo di esplosione - La sostituzione di componenti può compromettere l'idoneità per la Classe I, Divisione 2/Zona 2. Advarsel Eksplosjonsfare-Utskifting av komponenter kan svekke hensiktsemssigheten for Klasse 1, Divisjon2/Sone 2. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 60 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Aviso ¡Advertencia! Varning! Perigo de Explosão - A substituição de componentes pode prejudicar a adequação para Classe I, Divisão 2/Zona 2. Peligro de explosión: La sustitución de componentes puede afectar la aptitud para la Clase I, División 2 / Zona 2. Explosionsriks - substituering av komponenter kan försämra lämplighet för Klass 1, Division 2/Zone 2. Warning Statements Applicable to the WPAN Range Extender Only • Statement 188—AC Power Supply Warning, page 62 • Statement 1019—Main Disconnecting Device, page 62 • • Statement 1074—Comply with Local and National Electrical Codes, page 34 Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 61 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 188—AC Power Supply Warning Warning Waarschuwing Varoitus The AC power supply has double pole/neutral fusing. Statement 188 De wisselstroom voeding heeft tweepolige/neutrale zekeringen. Vaihtovirtalähteessä on kaksinapainen/nollajohtimellinen liitäntä. Attention L'alimentation en courant alternatif est munie de doubles fusibles pôle/neutre. Warnung Das Wechselstrom-Netzgerät ist mit zweipoligen/neutralen Sicherung ausgestattet. Avvertenza Advarsel Aviso ¡Advertencia! Varning! L’alimentatore CA è dotato di fusibili a polo doppio/neutro. Vekselstrømsforsyningsenheten har både topolede og nøytrale sikringer. O fornecimento de corrente alternada possui fusão bipolar/neutra. La fuente de alimentación de corriente alterna (CA) posee doble fusible, para el polo activo y el neutro. Strömförsörjningsenheten för växelström har säkringar för tre ledningar: dubbla poler och neutral. Statement 1019—Main Disconnecting Device Warning Waarschuwing The plug-socket combination must be accessible at all times, because it serves as the main disconnecting device. Statement 1019 De combinatie van de stekker en het elektrisch contactpunt moet te allen tijde toegankelijk zijn omdat deze het hoofdmechanisme vormt voor verbreking van de aansluiting. Varoitus Pistoke/liitinkohta toimii pääkatkaisumekanismina. Pääsy siihen on pidettävä aina esteettömänä. Attention La combinaison de prise de courant doit être accessible à tout moment parce qu'elle fait office de système principal de déconnexion. Warnung Der Netzkabelanschluß am Gerät muß jederzeit zugänglich sein, weil er als primäre Ausschaltvorrichtung dient. Avvertenza Il gruppo spina-presa deve essere sempre accessibile, poiché viene utilizzato come dispositivo di scollegamento principale. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 62 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Advarsel Kombinasjonen støpsel/uttak må alltid være tilgjengelig ettersom den fungerer som hovedfrakoplingsenhet. Aviso A combinação ficha-tomada deverá ser sempre acessível, porque funciona como interruptor principal. ¡Advertencia! El conjunto de clavija y toma ha de encontrarse siempre accesible ya que hace las veces de dispositivo de desconexión principal. Varning! Man måste alltid kunna komma åt stickproppen i uttaget, eftersom denna koppling utgör den huvudsakliga frånkopplingsanordningen. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 63 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1047—Overheating Prevention • Statement 1047—Overheating Prevention for Basic WPAN Range Extender, page 65 • Statement 1047—Overheating Prevention for Advanced WPAN Range Extender, page 66 Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 64 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 1047—Overheating Prevention for Basic WPAN Range Extender Warning Waarschuwing Varoitus To prevent the system from overheating, do not operate it in an area that exceeds the maximum recommended ambient temperature of: 140°F (60°C) Statement 1047 Om te voorkomen dat het systeem oververhit raakt, dient u het niet te gebruiken in een ruimte waar de maximaal aanbevolen omgevingstemperatuur van 140°F (60°C) wordt overschreden. Jotta järjestelmä ei kuumentuisi liikaa, sitä ei saa käyttää liian kuumassa ympäristössä. Suosituksen mukainen käyttölämpötila on enintään 140°F (60°C) Attention Pour éviter toute surchauffe du système, il est recommandé de maintenir une température ambiante inférieure à 140°F (60°C) Warnung Um das System vor Überhitzung zu schützen, vermeiden Sie dessen Verwendung in einem Bereich, in dem die Umgebungstemperatur das empfohlene Maximum von 140°F (60°C) überschreitet. Avvertenza Per evitare che il sistema si surriscaldi, non utilizzatelo dove la temperatura ambiente sia superiore alla temperatura massima raccomandata di 140°F (60°C) Advarsel For å hindre at systemet blir overopphetet, må det ikke brukes på et sted der temperaturen overstiger den maksimalt anbefalte temperaturen på 140°F (60°C) Aviso Para evitar o sobreaquecimento do sistema, não o opere em áreas que excedam a temperatura ambiente máxima recomendada de 140°F (60°C) ¡Advertencia! Para impedir que el sistema se recaliente, no lo utilice en zonas en las que la temperatura ambiente llegue a los 140°F (60°C) Varning! Förhindra att systemet överhettas genom att inte använda det på en plats där den rekommenderade omgivningstemperaturen överstiger 140°F (60°C) 140°F (60°C) 140°F (60°C) Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 65 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL 140°F (60°C) 140°F (60°C) 140°F (60°C) 140°F (60°C) 140°F (60°C) 140°F (60°C) Statement 1047—Overheating Prevention for Advanced WPAN Range Extender Warning Waarschuwing Varoitus Attention To prevent the system from overheating, do not operate it in an area that exceeds the maximum recommended ambient temperature of: 158°F (70°C) Statement 1047 Om te voorkomen dat het systeem oververhit raakt, dient u het niet te gebruiken in een ruimte waar de maximaal aanbevolen omgevingstemperatuur van 158°F (70°C) wordt overschreden. Jotta järjestelmä ei kuumentuisi liikaa, sitä ei saa käyttää liian kuumassa ympäristössä. Suosituksen mukainen käyttölämpötila on enintään 158°F (70°C) Pour éviter toute surchauffe du système, il est recommandé de maintenir une température ambiante inférieure à 158°F (70°C) Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 66 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Warnung Um das System vor Überhitzung zu schützen, vermeiden Sie dessen Verwendung in einem Bereich, in dem die Umgebungstemperatur das empfohlene Maximum von 158°F (70°C) überschreitet. Avvertenza Per evitare che il sistema si surriscaldi, non utilizzatelo dove la temperatura ambiente sia superiore alla temperatura massima raccomandata di 158°F (70°C) Advarsel For å hindre at systemet blir overopphetet, må det ikke brukes på et sted der temperaturen overstiger den maksimalt anbefalte temperaturen på 158°F (70°C) Aviso Para evitar o sobreaquecimento do sistema, não o opere em áreas que excedam a temperatura ambiente máxima recomendada de 158°F (70°C) ¡Advertencia! Para impedir que el sistema se recaliente, no lo utilice en zonas en las que la temperatura ambiente llegue a los 158°F (70°C) Varning! Förhindra att systemet överhettas genom att inte använda det på en plats där den rekommenderade omgivningstemperaturen överstiger 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 67 Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) 158°F (70°C) Statement 1074—Comply with Local and National Electrical Codes Warning Installation of the equipment must comply with local and national electrical codes. Statement 1074 Waarschuwing Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften. Varoitus Laitteisto tulee asentaa paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukaisesti. Attention L'équipement doit être installé conformément aux normes électriques nationales et locales. Warnung Die Installation der Geräte muss den Sicherheitsstandards entsprechen. Avvertenza Advarsel Aviso ¡Advertencia! Varning! L'installazione dell'impianto deve essere conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Installasjon av utstyret må samsvare med lokale og nasjonale elektrisitetsforskrifter. A instalação do equipamento tem de estar em conformidade com os códigos eléctricos locais e nacionais. La instalación del equipo debe cumplir con las normativas de electricidad locales y nacionales. Installation av utrustningen måste ske i enlighet med gällande elinstallationsföreskrifter. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 68 OL-141020-0B Translated Safety Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 69 Regulatory Standards Compliance REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Standards Compliance This section includes all regulatory, safety, EMC, and telecom standards. The Cisco IR 500 Series WPAN gateway and WPAN range extender are in compliance with national and international standards as described in the following sections: • Regulatory Standards Compliance for the WPAN Gateway, page 71 • Regulatory Standards Compliance for the WPAN Range Extender, page 72 Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 70 OL-141020-0B Regulatory Standards Compliance REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Standards Compliance for the WPAN Gateway Table 1 Regulatory Standards Compliance for the WPAN Gateway Specification Description Regulatory Compliance Products with the CE Marking are compliant with the 89/336/EEC and 73/23/EEC directives, which include the safety and EMC standards listed. Standard Safety Certifications UL 60950-1 cUL to CAN/CSA 60950-1 CB reported to IEC 60950-1 with all country deviations CE Marking IEC 60068-2-6 IEC 60068-2-27 IEC 60068-2-32 IEC 60870-2-2, Class S3 Mechanical Stability Hazardous Locations ANSI/ASA 12.12.01-2013 CAN/CSA C22.2 No. 60079-0-11 Ed. 2 CAN/CSA C22.2 No. 60079-15-12 Ed. 1 CSA C22.2 No. 213-M1987 EN 60079-0:2012+A11:2013 EN 60079-15:2010 IEC 60079-0 6th Edition IEC 60079-15 4th Edition UL 60079-0, 5th Ed, 2009-10-21 UL 60079-15, 3rd Ed, 2009-7-17 Standard EMC FCC Part 15 Class A EN 55022 Class A EN 55024 (CISPR24) VCCI Class A AS/NZS 3548 Class A or AS/NZS CISPR22 Class A CE Marking CNS 13438 ICES 003 Class A EN 55022: (CISPR22) Class A EN 61131-2 EN 55011 (CISPR 11) Class A KCC -Korea C-Tick (Australia) Russia certification Brazil Compliance Taiwan CNS 13438 class A (BMSI) Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 71 Regulatory Standards Compliance REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Table 1 Regulatory Standards Compliance for the WPAN Gateway (continued) Specification Description Industrial EMC EN 50081-2 EN 50082-2 Generic emission standard. Industrial environment Generic Immunity Standard - Part 2: Industrial environment CISPR11 IEEE 1613 Power stations US EN 61850 Power stations EN 50155 Train NEMA TS-2 Traffic lights Protective Coating Lloyd’s Register Type Approval – ENV2 or ENV3 British, German Lloyds RA 156 -165 MHz 24 dBuV/M – Class A is 50dBuV/M – Marine band) ODVA Industrial EtherNet/IP Marine (LR, BV, GL, DnV, Rina ABS, KR) or IACS EMC Interface Immunity IEC61000-4-2 [Criteria A—Class 2] IEC61000-4-3/ENV50204 [Criteria A] IEC61000-4-4 [Criteria B] IEC61000-4-5 [Criteria B] IEC61000-4-6 [Criteria A] Environmental Reduction of Hazardous Substances (RoHS) 6 Regulatory Standards Compliance for the WPAN Range Extender Table 2 Regulatory Standards for the WPAN Range Extender Specification Description Regulatory Compliance Products with the CE Marking are compliant with the 89/336/EEC and 73/23/EEC directives, which include the safety and EMC standards listed. Standard Safety Certifications UL 60950-1 cUL to CAN/CSA 60950-1 CB reported to IEC 60950-1 with all country deviations CE Marking IEC 60068-2-6 IEC 60068-2-27 IEC 60068-2-32 IEC 60870-2-2, Class S3 Mechanical Stability Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 72 OL-141020-0B Regulatory Standards Compliance REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Table 2 Regulatory Standards for the WPAN Range Extender (continued) Specification Description Standard EMC FCC Part 15 Class A EN 55022 Class A EN 55024 (CISPR24) VCCI Class A AS/NZS 3548 Class A or AS/NZS CISPR22 Class A CE Marking CNS 13438 ICES 003 Class A EN 55022: (CISPR22) Class A EN 61131-2 EN 55011 (CISPR 11) Class A KCC -Korea C-Tick (Australia) Russia certification Brazil Compliance Taiwan CNS 13438 class A (BMSI) Industrial EMC EN 50081-2 EN 50082-2 Generic emission standard. Industrial environment Generic Immunity Standard - Part 2: Industrial environment CISPR11 IEEE 1613 Power stations US EN 61850 Power stations EN 50155 Train NEMA TS-2 Traffic lights Protective Coating Lloyd’s Register Type Approval – ENV2 or ENV3 British, German Lloyds RA 156 -165 MHz 24 dBuV/M – Class A is 50dBuV/M – Marine band) ODVA Industrial EtherNet/IP Marine (LR, BV, GL, DnV, Rina ABS, KR) or IACS EMC Interface Immunity IEC61000-4-2 [Criteria A—Class 2] IEC61000-4-3/ENV50204 [Criteria A] IEC61000-4-4 [Criteria B] IEC61000-4-5 [Criteria B] IEC61000-4-6 [Criteria A] Environmental Reduction of Hazardous Substances (RoHS) 6 Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 73 EMC Environmental Conditions for Products Installed in the European Union REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL EMC Environmental Conditions for Products Installed in the European Union This section applies to products to be installed in the European Union. The equipment is intended to operate under the following environmental conditions with respect to EMC: • A separate defined location under user’s control. • Earthing and bonding shall meet the requirements of ETS 300 253 or CCITT K27. In addition, if equipment is operated in a domestic environment, interference may occur. European Zone 2 Certification This equipment is intended for use in potentially explosive atmospheres as defined by European Union Directive 94/9/EC. DEMKO certifies that this equipment has been found to comply with the Essential Health and Safety Requirements relating to the design and construction of Category 3 equipment intended for use in potentially explosive atmospheres, given in Annex II to this Directive. Compliance with the Essential Health and Safety Requirements has been assured by compliance with EN 60079-15. This equipment must be installed in an enclosure providing at least IP54 protection when applied in Class I, Zone 2 environments. Provision shall be made to prevent the rated voltage from being exceeded by transient disturbances of more than 40% when applied in Class I, Zone 2 environments. This equipment must be used only with expansion modules. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 74 OL-141020-0B North American Hazardous Location Approval REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL North American Hazardous Location Approval The following information applies when operating this equipment in hazardous locations: English: Français: Products marked "Class I, Div 2, GP A, B, C, D" are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest "T" number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. Informations sur l'utilisation de cet équipement en environnements dangereux: Les produits marqués "Class I, Div 2, GP A, B, C, D" ne conviennent qu'à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d'identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d'équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l'installation. Explosion Hazard Warning EXPLOSION HAZARD. Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous. AVERTISSEMENT Couper le courant ou s'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de débrancher l'équipement. Couper le courant ou s'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l'aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. S'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de changer les piles. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 75 EMC Class A Notices and Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL EMC Class A Notices and Warnings This section includes the EMC Class A warnings for the WPAN gateway and WPAN range extender. Class A Notice for FCC Modifying the equipment without Cisco’s authorization may result in the equipment no longer complying with FCC requirements for Class A digital devices. In that event, your right to use the equipment may be limited by FCC regulations, and you may be required to correct any interference to radio or television communications at your own expense. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case users will be required to correct the interference at their own expense. Class A Notice for Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropic radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. This radio transmitter (identify the device by certification number, or model number if Category II) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. Le présent émetteur radio (identifier le dispositif par son numéro de certification ou son numéro de modèle s'il fait partie du matériel de catégorie I) a été approuvé par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l'impédance requise pour chaque type d'antenne. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, ou dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 76 OL-141020-0B EMC Class A Notices and Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Statement 340—Class A Warning for CISPR22 Warning Waarschuwing This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Statement 340 Dit is een product van klasse A. In een woonomgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. In dat geval moet de gebruiker de juiste maatregelen nemen. Varoitus Tämä on A-luokan tuote. Kotona käytettynä tämä tuote voi aiheuttaa radiotaajuushäiriöitä, jolloin käyttäjän tulisi ryhtyä vaadittaviin toimenpiteisiin häiriöiden ehkäisemiseksi. Attention Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement local, ce produit peut entraîner des perturbations radioélectriques, auquel cas l'utilisateur devra éventuellement prendre des mesures adéquates. Warnung Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei der Verwendung dieses Produkts im Haus- oder Wohnungsbereich kann es zu Funkstörungen kommen. In diesem Fall muss der Benutzer u. U. angemessene Maßnahmen ergreifen. Avvertenza Prodotto di classe A. È possibile che il prodotto generi interferenze radio in un ambienti chiusi. In questo caso l'utente deve intraprendere le misure adeguate per risolvere il problema. Advarsel Dette er et produkt i klasse A. I et hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser, og brukeren kan da være nødt til å ta de nødvendige forholdsregler. Aviso Este é um produto de classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio. Nesse caso, talvez o usuário precise tomar as medidas adequadas. ¡Advertencia! Varning! Este es un producto de clase A. En el ámbito doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, lo que puede hacer necesaria la puesta en marcha de medidas adecuadas. Detta är en klass A-produkt. Denna produkt kan orsaka radiostörningar inomhus. Det kan då vara ett krav att användaren vidtar lämpliga åtgärder. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 77 EMC Class A Notices and Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 78 OL-141020-0B EMC Class A Notices and Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 79 EMC Class A Notices and Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 191—VCCI Class A Warning for Japan Warning This is a Class A product based on the standard of the VCCI Council. If this equipment is used in a domestic environment, radio interference may occur, in which case, the user may be required to take corrective actions. VCCI-A Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 80 OL-141020-0B EMC Class A Notices and Warnings REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 256—Class A Warning for Hungary Warning This equipment is a class A product and should be used and installed properly according to the Hungarian EMC Class A requirements (MSZEN55022). Class A equipment is designed for typical commercial establishments for which special conditions of installation and protection distance are used. Statement 257—Class A Notice for Taiwan and Other Traditional Chinese Markets Warning This is a Class A Information Product, when used in residential environment, it may cause radio frequency interference, under such circumstances, the user may be requested to take appropriate countermeasures. Statement 257 Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender OL-141020-0B 81 Related Documentation REVIEW DRAFT—CISCO CONFIDENTIAL Statement 294—Class A Warning for Korea Warning This is a Class A Device and is registered for EMC requirements for industrial use. The seller or buyer should be aware of this. If this type was sold or purchased by mistake, it should be replaced with a residential-use type. Related Documentation These publications provide more information about the WPAN gateway and WPAN range extender are available on Cisco.com: • Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender Installation and Configuration Guide Obtaining Documentation and Submitting a Service Request For information on obtaining documentation, submitting a service request, and gathering additional information, see the monthly What’s New in Cisco Product Documentation, which also lists all new and revised Cisco technical documentation, at: http://www.cisco.com/en/US/docs/general/whatsnew/whatsnew.html Subscribe to the What’s New in Cisco Product Documentation as a Really Simple Syndication (RSS) feed and set content to be delivered directly to your desktop using a reader application. The RSS feeds are a free service and Cisco currently supports RSS version 2.0. Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco IR 500 Series WPAN Gateway and Range Extender 82 OL-141020-0B
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Format : application/pdf Title : RCSI.fm Creator : diahayes Create Date : 2014:10:21 01:54:25+01:00 Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2.2 Modify Date : 2014:10:21 01:54:25+01:00 Producer : Acrobat Distiller 10.1.10 (Windows) Document ID : uuid:678202ac-c2bc-4d14-99c1-3f4123ca7bfe Instance ID : uuid:f7bf0f06-4dda-400e-a4f9-c936f4bb66b5 Page Count : 41 Author : diahayesEXIF Metadata provided by EXIF.tools