Cobra Electronics PR190 FRS/GMRS TRANSCEIVER User Manual 190
Cobra Electronics Corporation FRS/GMRS TRANSCEIVER 190
USERS MANUAL
cons 10406-PR190VPC_PH2 7/17/07 5:15 PM Page 1 TWO-WAY RADIO MODEL PR190 VP C Making Life Easier and Safer Customer Operation Intro Warranty In this user’s manual, you should find all the information you need to operate your microTALK your family and Staying in touch withAssistance friends is convenient and easy when using your microTALK® radio. Some of the many uses you will discover include: Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of family and friends at a crowded public event; checking with travel companions in another car; talking with neighbors; arranging meeting spots with others while shopping at the mall. ® radio. If you require further assistance after reading this manual, Cobra® Electronics offers the following customer assistance services: Automated Help Desk (English and French) Technical Assistance English and French. www.cobra.ca 24 hours a day, 7 days a week (514) 683-1771, ext. 2-264 (phone). (on-line: Frequently Asked Questions). English and Spanish. productinfo@cobra.com (e-mail). Customer Assistance Operators (English and French) 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Eastern Time, Monday to Friday For Assistance Outside Canada, the U.S.A. or in French (except Holidays) – (514) 683-1771, ext. 2-264 (phone). Contact Your Local Dealer Questions (English and French) Faxes can be received at (514) 683-5307 (fax). Transmit Icon Channel Numbers Main Icons Intro Secondary Icons Press and hold to communicate with others. With the microphone about five (5) cm from your mouth, speak in a normal voice. Operation Customer Assistance Intro LCD Display Warranty Release the Talk button when you are finished talking and listen for a response. You cannot receive incoming calls while pressing the Talk button. Notice Mainin Icons While Standby mode or when selecting a channel, shows current channel (1 through 22). When adjusting the volume, shows current level (1 through 8). Combination Speaker/ Microphone Charge Jack Talk Button dary Icons User’s Guide For Customer Assistance in Canada or the U.S.A. Battery Low Icon Blinks when battery power level is low. Operation Your microTALK® radio has a unique circuit designed to extend battery life. ten (10) If there are no transmissions withinSecondary Icons seconds, the radio will automatically switch to Battery Save mode. This will not affect the radio’s ability to receive incoming transmissions. NOTE Both radios must be tuned to the same channel to communicate. Notice Customer Assistance Remove Belt Clip Pull Latch Up The channel numbers will blink when that mode is selected. Use the Up/Down buttons to select a channel. Insert Batteries Belt Clip Radio Charger Jack Up/Down Buttons 3. Insert the supplied three (3) AAA rechargeable batteries (also works with non-rechargeable alkaline batteries). Position batteries according to polarity markings. 4. Replace battery compartment cover and belt clip. Call Button Press and release to alert others that you are calling. This tone is used only to establish voice communications. 1. Check to see that the batteries have been inserted properly. See above for battery installation instructions. 2. Insert round connector of wall charger into the charge jack located at the top of the radio. The wall charger has two round connectors which enables you to charge either one or two radios at a time. Press and release to adjust the volume. While in mode function, press and release to change channels. 3. Plug the wall charger into electrical outlet. It normally takes 15 hours to fully recharge batteries. It is not recommended to recharge batteries more than 24 hours. Estimated operation time on a full charge is 8 hours. Use only the supplied rechargeable batteries and wall charger for recharging your Cobra microTALK® radio. Non-rechargeable alkaline batteries can also be used. For Products Used in Canada Product Service Questions Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference, and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. If you have any questions about operation or installing your new Cobra product, or if you are missing parts… «IC» before the equipment certification number signifies that the Industry Canada technical specifications were met. It does not guarantee that the certified product will operate to the user’s satisfaction. For Products Purchased in Canada For out of warranty service, ship prepaid this product to: AVS Technologies Inc., 2100 Trans Canada Hwy S., Montreal, Quebec, H9P 2N4, www.cobra.ca. We reserve the right to repair or replace the radio or charger with equivalent products. Please include the following information: Date of Purchase, Model Number, Dealer Purchased From, Dealer Address, Dealer Phone Number. For Products Purchased in the U.S.A. Cobra Electronics Corporation warrants that its Cobra GMRS radios and charger, and the component parts thereof, will be free of defects in workmanship and materials for a period of one year from the date of first consumer purchase. This warranty may be enforced by the first consumer purchaser, provided that the product is utilized within the U.S.A. For Products Purchased in the U.S.A. If your product should require factory service, please call Cobra first before sending your radio, charger or battery pack(s). This will ensure the fastest turn-around time on your repair. You may be asked to send your products to the Cobra factory. It will be necessary to furnish the following to have the product serviced and returned. 1) For warranty repair include some form of proof-of-purchase, such as a mechanical reproduction or carbon of a sales receipt. If you send the original receipt, it cannot be returned. 2) Send the entire product. 3) Enclose a description of what is happening with the product. Include a typed or clearly printed name and address of where the product is to be returned. 4) Pack product securely to prevent damage in transit. If possible, use the original packing material. 5) Ship prepaid and insured by way of a traceable carrier such as United Parcel Service (UPS) or Priority Mail to avoid loss in transit to: Cobra Factory Service, Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A. 6) If the product is in warranty, upon receipt of your product it will either be repaired or exchanged depending on the model. Cobra will, without charge, repair or replace, at its option, defective GMRS radios, chargers, products or component parts upon delivery to the Cobra Factory Service department, accompanied by proof of the date of first consumer purchase, such as a duplicated copy of a sales receipt. For Products Used in the U.S.A. FCC Licensing Required This two-way radio operates on GMRS (General Mobile Radio Service) frequencies which require an FCC (Federal Communications Commission) license. A user must be licensed prior to operating on Channels 1 through 7 or 15 through 22, which comprise the GMRS channels of this radio. Serious penalties could result for unlicensed use of GMRS channels, in violation of FCC rules. Operation of this radio is subject to additional rules specified in 47 C.F.R. Part 95. Licensed users will be issued a call sign by the FCC, which should be used for station identification when operating this radio. GMRS users should also cooperate by engaging in permissible transmissions only, avoiding channel interference with other GMRS users, and being prudent with the length of their transmission time. For licensing information and application forms, please call the FCC Hotline at 800-418-FORM. Request form #159 and form #605. Questions regarding the license application should be directed to the FCC at 888-CALL-FCC. Additional information is available on the FCC’s website at www.fcc.gov. ® Printed in the China Part No. 480-428-P Version A 2. Pull up on the battery door latch to remove the battery compartment cover. To Charge Batteries in Radio: Battery Compartment Cover Secondary Icons To Install or Replace Batteries: 1. Remove belt clip by releasing belt clip latch and sliding clip up. Press and release to enter mode function to change channels. Intro Channel/Volume Indicator “CH” is visible when in Standby mode or when selecting a channel. “LE” is visible when adjusting volume. Maximum range may vary and is based on unobstructed line-of-sight communication under ideal conditions. Antenna Main Icons Warranty Notice Press and hold to turn the radio on or off. Cobra®, microTALK®, Nothing Comes Close to a Cobra® and the snake design are registered trademarks of Cobra Electronics Corporation, U.S.A. Cobra Electronics Corporation™ is a trademark of Cobra Electronics Corporation, U.S.A. Receive Icon Visible when receiving a message. Batteries and Charger Mode/Power Button Trademark Acknowledgement Visible when transmitting a message. Safety Information for microTALK Radios Your wireless handheld portable transceiver contains a low power transmitter. When the talk button is pushed, it sends out radio frequency (RF) signals. The device is authorized to operate at a duty factor not to exceed 50%. In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless devices. Important: FCC RF Exposure Requirements: For body-worn operation, this radio has been tested and Operation Customer Warranty meets the FCC RF exposure guidelines when used with Cobra accessories supplied or Assistance designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. Use only the supplied antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the transmitter and may violate FCC regulations. Please call Cobra first! DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE! See customer assistance above. Please allow approximately three to four weeks before contacting Cobra for status. If the product is out of warranty, a letter will automatically be sent informing you of the repair charge or replacement charge. If you have any questions, please call 773-889-3087 for assistance. damages due to careless handling, negligence, accident, abuse or failure to follow operating instructions. Alteration of these products or defacing of the serial number cancels all obligations of this warranty. This warranty gives you specified legal rights. Additional warranty rights may be provided by law in some areas. You must pay any initial shipping charges required to ship the product for warranty service, but the return charges will be at Cobra’s expense, if the product is repaired or replaced under warranty. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. Exclusions: This limited warranty does not apply: 1) To any product damaged by accident; 2) In the event of misuse or abuse of the product or as a result of unauthorized alterations or repairs; 3) If the serial number has been altered, defaced, or removed; 4) If the owner of the product resides outside the U.S.A. All implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are limited in duration to the length of this warranty. Cobra shall not be liable for any incidental, consequential or other damages; including, without limitation, damages resulting from loss of use or cost of installation. For Products Purchased Outside the U.S.A. or Canada Please contact your local dealer for product service information. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. Limited One-Year Warranty on Radio(s) and Charger For Products Purchased Outside the U.S.A. or Canada Please contact your local dealer for warranty information. For Products Purchased in Canada Your new Cobra GMRS radio and charger are covered by a one year replacement warranty. If any manufacturing defect becomes apparent in these products within one year from the original date of purchase, they will be replaced. Please return the GMRS radio or charger to your dealer with original or copy of dated proof of purchase. This warranty does not cover 90-Day Warranty on Rechargeable Batteries For Products Purchased in the U.S.A. and Canada Normal Position: Hold the transmitter approximately five (5) cm from your face and speak in a normal voice, with the antenna pointed up and away. Notice This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Warnings: Replacement or substitution of transistors, regular diodes or other parts of a unique nature, with parts other than those recommended by Cobra may cause a violation of the technical regulations of part 95 of the FCC rules, or violation of type acceptance requirements of part 2 of the rules. The Cobra line of quality products includes CB Radios • microTALK® Radios • Radar/Laser Detectors • Safety Alert® Traffic Warning Systems • Handheld GPS Receivers • Mobile GPS Navigation Systems • HighGear® Accessories • CobraMarine® VHF Radios • Marine Chartplotters • Power Inverters • Accessories cons 10406-PR190VPC_PH2 7/17/07 5:15 PM Page 2 POSTE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR PR190 VP C Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis Commodité et sécurité Guide d’utilisation Vous trouverez dans ce guide d’utilisation, les renseignements qui vous permettront d’utiliser les nombreuses Operation en contact avec la familleWarranty Il est facile de rester Customer fonctions du poste émetteur- récepteur microTALK . Si vous avez besoin d’aide après avoir lu ce guide, émetteur-récepteur et les amis avec un poste Assistance Cobra Electronics offre à sa clientèle les services suivants : Intro md ® microTALK . Cet appareil vous sera utile dans de très nombreuses circonstances : md Pour communiquer avec vos compagnons pendant une randonnée pédestre, pendant une excursion à vélo ou au travail; pour garder le contact avec la famille et les amis au milieu de la foule lors d’évènements publics; pour parler à des compagnons de voyage d’un véhicule à l’autre; pour parler avec les voisins; pour se fixer un point de rencontre dans un centre commercial. Bouton de conversation dary Icons Main Icons Intro Secondary Icons Maintenez enfoncé pour parler à une autre personne. Placez le microphone à environ cinq (5) cm de votre bouche et parlez d’une voix normale. Quand vous avez fini de parler, relâchez le bouton de conversation et attendez la réponse. Vous ne pouvez pas recevoir de communication quand vous appuyez sur le bouton de conversation. Operation Notice Customer Assistance Warranty REMARQUE : Pour communiquer, les deux postes émetteursrécepteurs doivent syntoniser le même canal. Assistance technique - En anglais et français. Centre d’assistance automatisé - En anglais et en français. www.cobra.ca - service en ligne : « Frequently Asked 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 – (514) 683-1771, poste 2-264 Questions » (Foire aux questions). En anglais et en (par téléphone). espagnol. productinfo@cobra.com (courriel). Préposés à l’aide à la clientèle - En anglais et en français. Entre 9 h et 17 h, HNE du lundi au vendredi (sauf les jours Pour obtenir de l’aide hors du Canada, fériés) – (514) 683-1771, poste 2-264 (par téléphone). des États-Unis ou en français Questions – En anglais et en français. Envoyez votre Veuillez communiquer avec votre détaillant télécopie au (514) 683-5307 (par télécopieur). Main Icons Numéro de canal Icône de transmission Alors que l’appareil est en mode d’attente ou pendant la sélection Visible pendant la transmission d’un canal, le numéro du canal en cours (de 1 à 22) s’affiche. d’un message. Pendant le réglage du volume, Icône de réception le niveau en cours (de 1 à 8) s’affiche. Visible pendant la Combinaison Intro Operation Customer Warranty réception d’un message. prise de Icône de piles faibles Assistance chargement du Indicateur de canal/volume Clignote quand les piles sont faibles. microphone / L’indicateur « CH » est visible Votre poste microTALKmd est doté d’un haut-parleur circuit unique qui prolonge la durée des en mode d’attente ou pendant piles. S’il n’y a aucune communication la sélection d’un canal. Icons pendant dix (10) secondes,Secondary le poste L’indicateur « LE » est visible Affichage passe automatiquement en mode pendant le réglage du volume. à cristaux d’économie des piles. Ce mode n’a liquides Notice aucune incidence sur la capacité du poste à recevoir des messages. Bouton d’interrupteur/mode Retirez la pince de ceinture Appuyez et relâcher pour passer à la fonction mode afin de changer de canal. Lorsque ce mode est sélectionné, les chiffres du canal clignotent. Utilisez les boutons vers le haut/bas pour sélectionner un canal. Pince de ceinture Boutons vers le haut/bas Appuyez et relâchez pour régler le volume. Couvercle du compartiment des piles Bouton d’appel Marques de commerce Cobra®, microTALK®, Rien ne vaut un Cobra®, et le dessin du serpent sont des marques déposées de Cobra Electronics Corporation, USA. Cobra Electronics Corporation™ est une marque de commerce de Cobra Electronics Corporation, USA. Appuyez et relâchez pour avertir une personne que vous appelez. Pour les produits utilisés au Canada : Avis d’Industrie Canada : L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux (2) conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le bon fonctionnement du dispositif. Le terme « IC » avant le numéro d’homologation signifie que les normes d’Industrie Canada ont été respectées. Il ne garantit pas que le produit homologué fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur. Pour les produits utilisés aux États-Unis Imprimé aux China n° de pièce 480-428-P Version A Main Icons Intro Secondary Icons L’attribution d’une licence de la FCC est requise. Cette radio bidirectionnelle fonctionne sur des fréquences GMRS (General Mobile Radio Service) soumises à la licence FCC (Federal Communications Commission). Tout usager doit obtenir une licence avant d’opérer sur les canaux 1 à 7 ou 15 à 22, donc les canaux GMRS de cette radio. Des amendes importantes pourraient résulter d’un usage sans licence des canaux GMRS ; l’utilisation de cette radio est sujette à d’autres règles spécifiées dans l’article 47 C.F.R., partie 95. Les utilisateurs autorisés se verront assigner un indicatif d’appel par la FCC, qui devra être utilisé en tant qu'identification de la station lorsque cette radio est en service. Les utilisateurs de radios GMRS doivent seulement transmettre des communications permises, en évitant les interférences de canaux avec d’autres utilisateurs GMRS et en minimisant la durée de transmission. Pour plus de renseignements se rapportant à la concession des licences et aux formulaires de demande, veuillez composer le numéro du service d’assistance téléphonique : 800-418-FORM. Demandez les formulaires nos 159 et 605. Veuillez acheminer toutes les questions relatives à la demande d’une licence à la FCC en appelant le : 888-CALL-FCC. Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur le site Web de la FCC : www.fcc.gov. Renseignements sécuritaires pour les radios microTALKmd Votre émetteur-récepteur sans fil portatif contient un transmetteur de faible puissance. Lorsque vous appuyez sur le bouton de conversation, la radio émet des fréquences radio ‘RF’. La radio est autorisée à fonctionner jusqu'à un facteur de 50 %. Au mois d’août 1996, la FCC (Federal Communications Commission) a adopté des directives se rapportant à l’exposition des fréquences RF et à la sécurité des appareils sans fil portatifs. Operation Warranty Important : Customer Assistance Exigences de la FCC se rapportant à l’exposition aux fréquences RF : Pour le port sur le corps, cette radio a été testée et s’avère conforme aux directives de la FCC se rapportant à l’exposition aux fréquences RF, lorsqu'elle est utilisée conjointement avec les accessoires Cobra inclus ou conçus pour ce produit. L’utilisation de tout autre accessoire risque d’invalider la conformité aux normes sécuritaires de la FCC concernant les directives se rapportant à l'exposition aux fréquences RF. N’utilisez que l’antenne incluse. Les antennes, modifications ou fixations non autorisées risquent d’endommager l’émetteur-récepteur et enfreindre la réglementation de la FCC. Notice Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15 des règlements de la Federal Communication Commission (FCC) des États-Unis. Son utilisation est autorisée seulement aux deux (2) conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter tout brouillage reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. Avertissements de la FCC : Le remplacement ou la substitution d’un transistor, d’une diode régulière ou d’une autre pièce de nature particulière par une pièce autre que celle recommandée par Cobra peut entraîner une infraction aux dispositions techniques de la partie 95 des règlements de la FCC ou encore une infraction aux conditions d’acceptation stipulées dans la partie 2 des mêmes règlements. Sous les fonctions des modes, appuyez et relâchez pour changer les canaux ou les codes de confidentialité. Position normale : Tenez l’émetteur-récepteur à environ cinq (5) cm de votre visage et parlez sur un ton normal, en vous assurant que l’antenne pointe vers le haut, légèrement à l’écart. Service produit Si vous avez des questions concernant le montage ou le fonctionnement de votre nouveau produit Cobra, ou encore si des pièces sont manquantes... Communiquez d’abord avec Cobra! NE RETOURNEZ PAS CET ARTICLE AU MAGASIN! Consultez les services offerts à la clientèle ci-dessus. Pour les produits achetés au Canada Pour les réparations non couvertes par la garantie, envoyez l’article port payé à : AVS Technologies Inc., 2100 Route Trans-Canada S., Montréal, Québec, H9P 2N4, www.cobra.ca. Nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer le poste émetteur-récepteur ou chargeur par un produit équivalent. Veuillez inclure dans l’envoi les renseignements suivants : la date de l’achat, le numéro du modèle, ainsi que le nom, l’adresse et le numéro de téléphone du revendeur. Pour les produits achetés aux États-Unis Si votre produit doit être réparé en usine, communiquez d’abord avec Cobra avant d’expédier le poste radio. Le poste sera ainsi réparé dans les meilleurs délais. Il est possible que le préposé de Cobra vous demande d’envoyer le poste émetteur-récepteur à l’usine. Pour que l’article soit réparé et qu’il vous soit retourné, vous devrez fournir les pièces suivantes : 1) Pour les réparations sous garantie, une preuve d’achat (par ex. reproduction mécanique ou copie carbone du coupon de caisse). Si vous envoyez le coupon de caisse original, il ne vous sera pas retourné. 2) L’article défectueux en entier. 3) Une description du problème. Inscrivez le nom et l’adresse de retour (tapés à la machine ou en lettres d’imprimerie). 4) Emballez l’article correctement afin qu’il ne s’endommage pas durant le transport. Dans la mesure du possible, utilisez l'emballage d'origine. 5) Envoyez le colis port payé et assuré par l’entremise d’un transporteur reconnu (par ex. United Parcel Service - UPS - ou courrier de première classe) afin d’éviter les pertes, à l’adresse suivante : Cobra Factory Service, Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A. 6) Si le poste émetteur-récepteur est couvert par la garantie, sur réception, celui-ci sera réparé ou remplacé, selon le modèle. Nous vous demandons d’attendre 3 à 4 semaines avant de communiquer avec Cobra pour faire le suivi de l’article. Si le poste émetteur-récepteur n’est plus couvert pas la garantie, une lettre vous sera automatiquement envoyée pour vous informer du coût de la réparation ou du remplacement. Si vous avez des questions, composez le +773-889-3087. Pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada Veuillez communiquer avec votre revendeur pour obtenir des renseigements concernant le produit. Notice Prise de chargement de la radio Pour installer ou remplacer des piles : 1. Retirez la pince de ceinture en relâchant son cliquet et en glissant la pince vers le haut. 2. Tirez le loquet vers le haut pour enlever le couvercle du compartiment à piles. Cliquet de verrouillage à relever 3. Insérez les trois piles rechargeables AAA fournies avec l’appareil (ce dernier fonctionne aussi aux piles alcalines non rechargeables). Placez les piles conformément aux marqueurs de polarité. Insérez les piles 4. Replacez le couvercle et la pince de ceinture. Pour charger les piles de la radio : 1. Vérifiez que les piles sont correctement insérées. Consultez les instructions d’installation des piles ci-dessus. Prise de chargeur 2. Insérez le connecteur rond du chargeur mural de la radio dans la prise de chargement qui se trouve sur le dessus de la radio. Le chargeur mural possède deux connecteurs ronds qui vous permettent de charger une radio ou les deux radios en même temps. 3. Branchez le chargeur mural dans la prise électrique. Le rechargement des piles prend en général 15 heures. Il n’est pas recommandé de recharger les piles pendant plus de 24 heures. Le temps d’opération estimé pour un chargement complet est de 8 heures. Utilisez seulement les piles rechargeables fournies et le chargeur mural pour recharger la radio Cobra microTALK®. Des piles alcalines non rechargeables peuvent également être utilisées. Maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre le poste. Antenne La portée maximum peut varier et s’appuie sur une communication à vue directe sans obstruction sous des conditions idéales. Garantie limitée d’un (1) an sur le poste radio Pour les produits achetés au Canada Votre nouveau poste émetteur-récepteur GMRS Cobra est couvert par une garantie de remplacement d’un (1) an. Si un défaut de fabrication apparaît au cours de l’année qui suit la date de l’achat initial, le produit sera remplacé. Retournez le poste émetteurrécepteur GMRS au revendeur accompagné de la preuve d’achat datée ou d’une copie de celle-ci. Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables à une manipulation imprudente, à la négligence, à l’abus ou au non-respect des directives d’utilisation. La modification du produit ou la mutilation de son numéro de série annule toute obligation en vertu de la garantie. Cette garantie confère à l’acheteur des droits précis. Dans certains endroits, la loi peut lui accorder d’autres droits liés à la garantie. Pour les produits achetés aux États-Unis Cobra Electronics Corporation garantit que ses postes émetteurs-récepteurs GMRS Cobra, ainsi que les pièces qui les composent seront exempts de défauts de matériel ou de main-d'oeuvre pendant une période d'un (1) an qui suit la date de sa première vente au détail. Cette garantie s’applique au premier acheteur au détail, sous réserve que le produit soit utilisé aux États-Unis. Cobra réparera ou remplacera, à sa discrétion, les postes émetteurs-récepteurs GMRS ou composants défectueux, sans frais, sur livraison accompagnée d’une preuve datée du premier achat au détail (par ex. une copie du coupon de caisse) au service de réparation de l’usine Cobra. Le client doit payer l’envoi initial du produit couvert par la garantie, mais les frais de retour sont à la charge de Cobra, si le produit est réparé ou remplacé en vertu de la garantie. Cette garantie confère à l’acheteur des droits précis et celui-ci peut en avoir d’autres selon le lieu. Exclusions : Cette garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux produits endommagés par suite d’un accident; 2) en cas de mésusage ou d’abus ou par suite d’une modification ou d’une réparation non autorisée; 3) si le numéro de série a été modifié, mutilé ou enlevé; 4) si le propriétaire du produit réside à l’extérieur des États-Unis. La durée de toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier, se limite à la durée de la présente garantie. Cobra n’est pas responsable des dommages indirects, accessoires ou autres, y compris sans s’y restreindre les dommages attribuables à la perte de jouissance ou au coût d’installation. Certains États n’autorisent pas la limitation de la durée de la garantie implicite et/ou ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires; par conséquent, il se peut que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. Pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada Veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des renseigements sur la garantie. Garantie de 90 jours sur le ou les piles rechargeables Pour les produits achetés aux É.-U. et au Canada La ligne de produits de qualité Cobra inclut : postes bande publique • radios microTALK® • détecteurs de radar et détecteurs laser • systèmes d’avertissement de signalisation (Safety Alert® Traffic Warning Systems) • récepteurs GPS portatifs • systèmes de navigation GPS mobiles • accessoires HighGear® • radios VHF CobraMarina® • traceurs de carte maritime • convertisseurs continu-alternatif • accessoires
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-701 Create Date : 2007:07:17 17:15:04Z Creator Tool : QuarkXPress(tm) 6.5 Modify Date : 2007:07:18 08:21:24-05:00 Metadata Date : 2007:07:18 08:21:24-05:00 Producer : QuarkXPress(tm) 6.5 X Press Private : %%DocumentProcessColors:.%%EndComments Format : application/pdf Title : 190 Document ID : uuid:c867d11f-3531-11dc-8415-000d936bad22 Instance ID : uuid:c867d91f-3531-11dc-8415-000d936bad22 Page Count : 2 Creator : QuarkXPress(tm) 6.5EXIF Metadata provided by EXIF.tools