Craftsman 13027719 User Manual SABRE SAW Manuals And Guides L0807360

CRAFTSMAN Saw Sabre Manual L0807360 CRAFTSMAN Saw Sabre Owner's Manual, CRAFTSMAN Saw Sabre installation guides

User Manual: Craftsman 13027719 13027719 CRAFTSMAN SABRE SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SABRE SAW #13027719. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman SABRE SAW Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 24

Owner's Manual
CRRFTSMRHo
INDUSTRIAL SABRE SAW
Model No. 130.27719
Caution: Safety
Before using this product, _, Operatio n
read this manual and follow Maintenance
all its Safety Rules and , Parts
Operating Instructions. Espa_ol
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Table of Contents Page
Warranty ..................................................... 2
Power Tool Safety Rules ...................................... 3-5
Symbols ..................................................... 6
Functional Description and Specifications .......................... 7
Assembly .................................................... 8
Operating Instrdctions ....................................... 8-I0
Tool Tips ................................................... I0
Maintenance ................................................ 11
Service Parts .............................................. 12-13
Sears Warranty
Full One Year Warranty on Craftsman Indusb'ial Sabre Saw
If this Craftsman Industrial Sabre Saw fails to give complete satisfaction within
one year from the date of purchase, Sears will replace it free of charge.
if this IndustrialSabre Saw is used for commercial or rental purposes, this
warranty applies for only one year from the date of purchase.
Warranty Service
Warranty service is available by returning this Craftsman Industrial Sabre Saw
to your nearest Sears Store in the United States,
This warranty applies only whilethis Industrial Sabre Saw is used in the United
States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., DepL 817WA, Roffman Estates, IL 60179
.Oy v_ v .|
_Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions
listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury,
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Work Area
Keep your work area clean and well lit.
Cluttered benches and dark areas invite
accidents.
Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power
tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
Keep by-standers, children, and visitors
away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
Double Insulated tools are equipped with a
_olarized plug [one blade is wider than the
_ther.) This plug will fit in apolarized
_utlet only one way. ff the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If it still
:loes not Fit, contact a qualified electrician
lo install a polarized outlet. Do not change
_he plug in any way. Double Insulation []
.=liminatec the need for the three wire
_rounded power cord and grounded power
_upp]y system. Before plugging in the tool,
_e certain the outlet voltage supplied is
,vithin the voltage marked on the nameplate.
9o not use "AC only" rated tools with a DC
power supply.
Avoid body contact with grounded
sur[aces such as pipes, radiators, ranges
and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is
grounded. If operating the power tcol in
damp ]ocatlans is unavoidable, aGround
Fault Circuit Interrupter must be used to
supply.the power to your tool. Electrician's
robber gloves and footwear w_llfurther
enhance your personal safety.
Don't expose power tools to rain or wet
conditions. Water entedng a power tool will
increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the
cord to carry the tools or pull the plug
from an outlet. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Replace damaged cords immediately.
Damaged cords increase the risk of electric
shock.
when operating apower tool outside, use
an outdoor extension cord marked '_N-A"
or _N." These cords are rated for outdoor
use and reduce the dsk of electric shock.
Refer to "Recommended sizes of Extension
Cords" in the Accessory section of this
manual.
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use tool while tired or
under the influence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious
personal injury.
Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewelry. Contain long hair.
Keep your hair, clothing, and gloves away
from moving parts. Loose clathee, jewelry,
or long hair can be caught in moving parts.
Keep handles dry, clean and free from oil
and grease.
Avoid accidental starting. Be sure switch
is "OFF" before plugging in. Carrying tools
with your finger on the switch or plugging in
tools that have the switch "ON" invites
accidents.
Remove adjusting keys or wrenches
before turning the tool "ON". A wrench or
akey that is left attached toa rotating part of
the tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. Proper footing
and balance enables better control of the
tool in unexpected situations.
.Use safety equipmenL Always wear eye
protection. Dust mask, non-skid safety
shoes, hard hat, or hearing protection must
be used for appropriate conditions.
Tool Use and Care
Use clamps or other practical way to
secure and support the workpiece to a
stable platform. Holdingthe work by hand
or againstyour body is unstableand may
lead to loss of control
Do not force tool. Use the correct tool for
your application. The correct too!wiTIdo
the job better and safer at the rate for which
it is designed,
Do not use toot if switch does not turn it
"ON" or "OFF". Any tooI that cannot be
controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
Disconnect the plug from the power
source before making any adjustments,
changing accessories, or storing the tool.
Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the tool accidentally, Store
idle tools out of reach of children and
other untrained persons. Tools are
dangerous in the hands of untrained users,
Maintain toots with care. Keep cutting
tools sharp and clean. Propedy maintained
tools, with sharp cutting edges are less likely
to bind and are easier to control, Any
alteration or modification is a misuse and
may result in adangerous condition.
Check for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts, and any
other condition that may affect the tools
operation. If damaged, have the tool
serviced before using. Many accidents are
caused by poorly maintained tools. Develop
a periodic maintenance scheduIe for your
tool.
Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for
your model. Accessories that may be
suitable for one tool, may become
hazardous when used on another tool,
Service
Tool service must be performed only by
qualified repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified
personnel could result in a dsk of injury. For
example: internal wires may be misplaced or
pinched, safety guard return springs may be
improperly mounted,
When servicing a tool, use only identical
replacement parts. Follow instructions in
the Maintenance section of this manual
Use of unauthorized parts or failure to follow
Maintenance Instructions may create a risk
of electric shock or injury, Certain cleaning
agents such as gasoline, carbon
tetrachloride, ammonia, etc, may damage
plastic parts.
Hold tool by insulated gripping surfaces
when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring or
its own cord. Contact with a "live" wire will
make exposed metal parts of the tool "live"
and shock the operator. Do not drill, fasten
or break into existing we!Is or other blind
areas where electrical wiring may exist, ff
this situation is unavoidable, disconnect all
fuses or circuit breakers feeding this
worksite.
Never leave the trigger locked "ON".
Before plugging the tool in, check that the
trigger lock is "OFF =. Accidental start-ups
could cause injury.
Be aware of the location and setting of
the switch "Lock-ON" button. If the switch
is locked "ON" during the use, be ready for
emergency situations to switch it "OFF", by
first pulling the trigger then immediately
releasing it without pressing the "Lock-ON"
button,
Keep hands away from cutting area, Do
not reach under the material being cut.
The proximity of the blade to your hand is
hidden from your sight.
Keep hands from between the gear
housing and saw blade holder. The
reciprocating blade holder can pinch your
fingers.
Do not use dull or damaged blades. Bent
blade can break easilyor cause kickback.
Before starting to cut, turn tool "ON" and
allow the blade to come to full speed.
Tool can chatter or vibrateif blade speed is
too slowat beginning of cut and possibly
kickback.
Always wear safety goggles or eye
protection when using this tool. Use a
dust mask or respirator for applications
which generate dust.
Secure material before cutting. Never
hold it in your hand or across legs. Small
or thin material may flex or vibrate with the
blade, causing loss of control
Make certain all adjusting screws and the
blade holder are Ught before making a
out. Loose adjusting screws and holdem
can cause the tool or blede to sTIpand loss
of control may result.
When removing the blade from the tool
avoid contact with skin and use proper
protective gloves when grasping the
blade or accessory. Accessories may be
hot after prolonged use,
If your tool is equipped with adust bag,
empty it frequently and after completion of
sawing. Spontaneous combestion, may in
time, result from mi._J m of oil or water with
dust parficles. Be exftemely careful of dust
disposal, materials in fine partJc+eform may be
explosive. Do not throw contents on an open
fire.
_Some dust created by
power sanding, sawing,
grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to
Cause cancer, birth defects or other
reproductive harm, Some examples of
these chemicals are:
Lead from lead-based paints,
-Crystalline silica from bricks and cement
and other masonry products, and
,, Arsenic and chromium from chemically-
treated lumber.
Your risk from theseexposures vades,
depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a wetl ventilated area,
and work with approvedsafety equipment,
such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles,
vT=e
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and ]eam their meaning. Proper interpretation of these symboIs will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Name
V Volts
A Amperes
Hz Hertz
W Watt
kg Kilograms
rain Minutes
s Seconds
I_I Diameter
noNo load speed
Desig nation/Explanat ion
Voltage (potential)
Current
Frequency (cycles per second)
Power
Weight
Time
Time
Size of ddll bits, grinding wheels, etc.
Rotational speecl, at no load
.../rain
0
1,2,3 ....
I, II, III,
,'x.,
[]
@
@
Revolutions or reciprocationper minute
Off position
Selector settings
Infinitely variable selector with off
Arrow
Alternating current
Direct current
Alternating or direct current
Class II construction
Earthing terminal
Warning symbol
Ni-Cad RBRC seal
Revolutions, strokes, surface speed,
orbits etc. per minute
Zero speed, zero torque...
Speed, torque or position settings.
Higher number means greater speed
Speed is increasing from 0 setting
Action in the direction of arrow
Type or a characteristic of current
Type or a characteristic of current
Type or a characteristic of current
Designates Double Insulated
Construction tools.
Grounding terminal
Alerts user to warning messages
Designates Ni-Cad battery recycling
program
This symbol designates
that this tool is listed by
Underwriters Laboratories.
This symbol designates
that this tool is listed by
the Canadian Standards
Association.
@ This symbol designates _=_
that this tedl is listed to =
C Canadian Standards by
Underwriters Laboratofles. This symbol
designates
This symbol designates that
this tool
that this tool is listed by
f|llm _ Underwrlt ers Laboratories, complies
CI -_L J IJS and listed to Canadian to NOM
Standards by Underwriters Mexican
Laboratories. Standards.
_Disconnect the plug from the power source before making any
assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
Sabre Saw
ADJUSTING DIAL
BLADE (
KNOB
TRIGGER ALLEN WRENCH
SWITCH 5MM
"LOCK-ON"
BUTTON
CHIP BLOWER LEVER
BLADE
PLUNGER
CUTTING GUIDE SLOTS
BLADE
BASE
NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
Blade Installation
Set the blade orbit selector lever to pes_tion ill
1. Pull blade change knob upward as far as it will
go.
2. Turn blade change knob three turns counter-
clockwise (viewed from the top of the teol).
3, Insert the blade into blade plunger at a 90"
angle to the cutting direction. Wr_haslight
upward pressure, turn the blade teeth forwerd
(direction of cut) and guide the beck of the
blade into the groove in the center of blade
roller guide, Pull gently down on the blade to
seat the blade tabs in the plunger.
4. With the blade in the proper position,turn knob
clockwise until a noticeable "Click" noise is
heard, indiceting that the blade is ]ocked in
place.
5. Depress knob to disengage and continue to
rum knob 1 until it is aligned with the curvature
of the handle, and can be pressed back into its
normal position, Press down on knob until it is
flush with the handle, and the jigsaw is ready
for use.
Removing the blade is essentially the reverse of
the installation procedure,however, take note
that once the blade change knob is loosened,
gently push the blade upward to release the
blade tabs from the piungan
Trigger switch and "Lock-ON" button
Your jigsaw can be turned ON or OFF by
squeezing or releasing the trigger. Your jigsaw is
also equipped with "Lock-ON" button located just
above the trigger that allows contJnuoos
operation without holding the trfggar.
TO LOCK SVVFrCHON: squeeze trigger, depress
button and release tdgger.
TO UNLOCKTHE SWITCH: squeeze trigger and
release it without depressing the 'Lock-ON"
button.
_] If the "Lock-ON" button is
continuously being depressed,
the trigger cannot be released,
Tdgger Preset Speed Adjusting Dial
This feature enbles you to presetthe _gger at
desired speeds by rotating the dial on the trigger
to a higher or lower setting. Regardless of the the
pressure applied on trigger, the tool will
not operate any faster that the maximum speed
setting selected.
Setting
A-B Low stroke
C-D Medium stroke
E High stroke
Plunger Speed
The jigsaw cutting speed or stroke rate required
depends on the material being cut, thetype of
blade used, and the feed rate preferred bythe
operator. The best speed for a particuler
application is lerge_ determined by experience,
though as a general rule, slowerspeeds are for
denser materials and faster speeds far soft
materials. Note that when the jigsaw is used at
low speed settingsfor any length of time, the
motor temperature willrise due to the slower
speed of the internal coolingfan. In such cases,
It is necessary to Occasionally run the tool at full
speed for a few minutes to keep the motor
operating at high efficiency,
O" "_ " 0
Blade Orbit
Maximum cutting efficiency can be obtained by
adjusting the blade orbit selector lever to suit the
material being cut. The following chart will help
you determine which setting to use for your
application. This chart is intended as a guideline
only, and test cuts in scrap materiaJ should be
performed first to determine the best setting.
Setting O hard materials such es metal
or thin sheet met_s and
used with knife blades, grit
edge blades or rasp woW.
Setting I soft materialswherecleaner
cutting ordeficatescrolling
workisperformed,
Setting II medium densitymaterials
such asharderwoodsor
particle board.
Chip Blower
The jigsaw is equipped with a thrse-positlen chip
blower to help keep the cutting line clear of chips.
By adjusting the chip blower lever, the force of
the discharged air may be altered as follows;
_i_] trongest blowing action for working
in woods and similar materials.
_ Mediumblowingaction.
No blowingaction
Setting II1 soft materialssuchaswood,
plastics,etc.
Base Angle Adjustment
The base may be tilted to allow angle cuts up to
45 ° ineither direction. To adjust base, loosen
screw with allen wrench, slide the base towards
the front of the tool, and rotate to the desired
angle, es marked on the angle scale. Detent slot
wilt hold the base firmly at 90". Intermediate
angles may be set with a protractor. After
positioning the base, securely tighten screw.
BASE
PROTRACTOR
(Notin_uded)
BaseInserts
Model Sears number will accept two base
inserts which may be changed by removing the
six screws(A). The steeI insert is used for mea_
general cutting operations, and the smooth
plastic insert may be used to minimize scratches
on fine surfaces,
SCREW
Anti-splinter Insert
To minimize splinteringof the top surface of the
material being cut, piase the anti-splinter insertin
the blade opening of the base.
Note: This insertwill only work with blades that
have ground sides,
INSERT
BASE
INSERT
BASE
Rush Cutting
To allow the saw to make a perpendicular cut
close to a vertical surface, the base may be
repasitianed as follows. Remove screw B, move
base to the front mounting slot, and be sure the
deter_ notch is aligned with the detent slot in the
base. Re-insert screw (B) into the threaded hole
closest to the detent notch, and securely tighten.
Note that when the base is retracted in this
manner, only 90" cuts are possible, and the
optional cutting guide may not be used.
'DETENT
SCREW ANGLE
SCALE
eO •
Always be certain that smsiler workpiecas are
securely fastened to abench or other support.
Larger panels may be held in place by clamps on
a bench or sawhorses.
To begin a cut, cleady mark the cutting line, and
rest the front of the base on the work. Engage
the switch, and move the blade into the work
using only enough forward pressure to keep the
blade cutting steadily. DO NOT FORCE, as this
will not make the saw cut faster;, let the blade do
the work.
When cutting metal, it Jsoften advisable to use a
lubffcant to cool the blade and extend its life. An
optional blade lubricator may be pumhesed
separately.
Choose blades carefully, as the ability of the
jigsaw to follow curves, provide smoother
finishes, or faster cutting is directly related to the
type of blade used.
10
• t
Service
Preventive maintenance
performed by unauthorized
personnel may result tn misplacing of
internal wires and components which could
cause serious hazard. We recommend that
all tool service be performed by aSears
Service Facility.
Tool Lubrication
Your tool has been propedy }ubricatedand
should be replaced at an Authorized Service
Center, Bearings which become noisy (due to
heavy lead or very abrasive material cutting)
should be replaced at once to avoid
overheating or motor failure.
Cleaning
To avoid accidents always disconnect the
tool from the power supply before cleaning
or performing any maintenance. The tool
may be cleaned most effectively with
fs ready to use. It is recommended that tools compressed dry air, Always wear safety
with gears be regreased with a special gear goggles when cleaning tools with
lubricant at every brush change, compressed air.
Carbon Brushes Ventilation openings and switch levers must be
The brushes and commutator in your tool have kept dean and free of foreign matter. Do not
been e_Jineered for many hours of
dependable sen'ice. To maintain peak
efficier'_y of the motor, we _mend avery
two to six months the bn._shasbe examined.
Only genuine Sears replacement brushes
specially designed for your tool should be
used.
Bearings
After ab<:_Jt300400 hours of operation, or at
every second brush change, the beaffngs
attempt to aieas by inserting pointed objects
through openings.
_Certain cleaning agents and
solvents damage ptas_c
parts. Some of these are: gasoline, carbon
tetrachloride, chlorinated cleaning solvents,
ammonia and household detergents that
contain ammonia.
If an extension cord is necessary, acord with adequate size
conductors that is capable of carrying the current necessary for your
tool must be used. This wt]l prevent excessive voltage drop, tose of power or overheating.
Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong pIugs and receptacles.
RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS
120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS
TOO|PS
Ampere
Rating
3-6
6-8
8-10
10-12
12-16
Cord Size in A,W.G. Wire Sizesin mm2
Cord Length in Feet Oord Lengthin Meters
25 50 100 150 15 30 60 120
18 16 16 14 .75 .75 1.5 2.5
18 16 14 12 .75 t.0 2.5 4,0
18 16 14 12 L 75 !.0 2.5 4.0
16 16 14 12 1.0 23 4.0 -
14 12
NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.
11
12
_o_o oo_
ooooo_oo_
_ o-_
_,_ "_o=
o_o_oo_
ooo_
o_oo
o_o_
0_00
Indice Pdgina
Garantia .................................................... 14
Normas de seguridad para herramientas mec&nicae ............... 15-17
Sfmbolos ................................................... 18
Descripci6n funcional y especificaciones .......................... 19
Ensamblaje ................................................. 20
Instrucciones de funcionamiento .............................. 20-22
Consejos para la herramienta ................................... 22
Mantenimiento ............................................... 23
Piezas de repuesto ......................................... 12-13
Garant|a de Sears
Garantla completa de un aSo para la sierra de vaiv6n indusbial
Craftsman
Si no est&completamente satisfecho con esta sierra de vaiv6n industrial
Craftsman dentro delplazode un aSo a parfir de la fecha de compra,
Sears la reemplazar&gratuitamente.
Siesta sierra de vaiv6n industrialse utilJza con fines comerciales ode
alquiler, esta garantia solamente fiene una aSo de aplicaci6n a partir de la
fecha de compra.
Servicio de garantfa
Et servicio de garantia se eneuentra disponible devolviendo esta sierra de
vaiv6n industrialCraftsman ata tienda Sears mde pr6xima en los Estados
Unidos.
Esta garant[a tiene aplicaci6n eolamente mientras eeta sierra de vaiv6n
industrialse utilice en los Estados Unidos,
Esta garantfa le confiere a usted derechos legales especfficos yes poeible
que tambi6n tenga otros derechos que varian de un estado a otro.
Seers, Roebuck and Co., DepL 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
14
Leay entiendatodasiasinstreccienes.Elincumplimientode tedaslasinstruceiooas
ifldisadasa continsaci6npuededar lugar a sacudidaseJ_ctricas,iocsndios y/o lesionss
person;desgraves.
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
Area de tmbajo
Mantengael _rea detrabajolimpiay bTenileminada.
Lasmesas desordenadasy las_reasoscurasInvitan a
qua se produzcanaccidentes.
Noutilice herramientasmec;inisasen atm6steras
e:cplosivas,Isles comelas existentesenpresenciade
liquldes,oaseso pelvestntlamables. I.as
hsrramientasmec_nicasgeneraochJspasy _stas
peedendar lugarala ignici6n de] polvo o losvaporss.
Maatengaalas personasqua se enceentren
gresentes,a loscitiesy a losvisitantesalejadoeal
etilizararia herramtentamec;inica. LasdJstracciones
puedenbaserque ustedpierdael control.
Seguridadel_cldca
Lasherramientasconaislamientodobteest_n
equipadasconunenchafepolsrtzado(un terminalee
m_s anchoqueel otto). Esteenchufeenlra_ en un
tomacorrientepeladzadosalamentede ariamanors.
Si el sachetsne antrapercompleteen el
temacordente,d_le la vuelta.Si sloes sinentrar,
p_ngaseen contactsconun eleclricistaeompelente
pare Inslalarentemacorrientepaladzada. No haga
ning_n_o deeatableenel enchefa.Elaislamiento
dobleL_Je_iminala nscesidaddelsistemadecord6nde
energiade treshilosconsctadoa tierraylatuentede
energiaconectadaa Uerra.Antes desnchefarla
herramienta,asegOresede quela tenai6ndel
tomaeorrientesuministrada seencosntredentrodel
maroon de la tensi6nespncificadasn la pia_ del
fabrisante.Noutiliceherramisntascon capacidad
nominal"ACsolameots"('AConly') conuna fuentede
energiaDC.
Eviteel tentacledel euerpoconlas seperltcles
conectadasa tierra tales cometaberias, radladores,
eslalasde cocinay refrigeradores.Haymayorriesgo
de quass produzsansacodidasei_ctri_ssi sucuerpo
esl_conectadoatisrm.Si13otilizaci_nde_a
herramientamec_nicaenlugarssb0medoses
inevitable,sedebeuserun interrupterde circoitopara
relies atierraparesoministrar lasnerg_aala
herramlenta.Los gsantesde gems pareelsctricistayel
salzadoantidesflzanteaumsn_ m_s la segu_ad
personal.
NOexpongalas herramientasmec,'inicasa fa Suvia nl
asftuacionesh_medas.Laentradadeagueenuna
herramientamec._nicaaumsotan_el riesgo de que se
produzcansacudldsssl_ctdcas.
Noabusedel cord6n. Nonceuseelcord6npare]lever
lasherramientasni paresacarelenchufede un
tomacorfinnte.Mantengael cordbnalejadodelsalor, el
aceite,los bordesafilsdos o las piezasm6viles. Gamble
los cerdonesdeSadosinmediatamente.Loscordones
dafiados eumentanel desgode que se produzcan
sacudidssei_ctricas.
AI etlllzar sea herramientamec=tnicaa la Intemperle,
utilice uncord6nde extensk_npare intemperie
mamado"W-A"o "W". Estoscerdonestienen
capacidad nominal pareuseala intemperiey reducenel
riesgode qua sep_odazcansacudidasnl_ctrisas.
Consults "Tamafiosrecomendadosde loscordenesde
sxtensi6n"enlasscci6o Ascesefiosde estemanual.
Seguridad personal
Mant_ngasea]erla, ffjeseen Is que esl_ hacienday
useel sentidecemz_nsuandootgice one barramienta
me,nice. NouseIs berramienta cuandoest_
cansadoose encoentrebajola lnfleenctade drogae,
alcohol o medicamentos. Un memento de distraeci6n
a] utilizer herramieotasmsc,_nicaspuededar lugar a
lesienespsrsonaIesgraves,
V[staseadecuadamenle. No se pongarepa holpadanl
joy'as. Suj_leseel polo. Mantengael pole, la ropay
los guantes alejadesde las plazasm6vges. La rope
helgada,lasjoyaso elpelolargopuedenquedar
atrapadosen las piezasm6vilss,Mantengalosmanges
secos, limpiesy libresdeacsiteygrass.
Evite el arranqueaceidenleL AsegQresede qae el
interrupteresl_ eela poalsidn"OFF"(apagado)antes
de enchaferla herramlenta.EiIIsvarlas herramientas
con el dedo en elinterruptero elenchufarherramientas
que tenganel interrupter enla pesici6n'ON"
(encendido) invitea quese produzcanaccidentes.
Quite las Ilavesdeajnsteo detuercaantesde
seconderla herramlenta.Una liars de ajustao de
tuersaqua se dejepuestaenunsplazagiratoria de la
herramien_ puedeocasionarIssionespersonales.
No inlente alcsnzardemasiads lejoe. Mantengaen
apeyode los piesyun equilibriaadecuadesenlode
momenta. El apoye delospiesyelequifibfio
adecuadospermitenun major controlde la herramienta
eusitoacienesinesperadas.
Utilice equipodesegaddad. Usesiempre proteecil_n
de losojoe. Sedebeutil_sarunam;lscaraantipotvo,
zapatosdeseguddadantideslizantes,casteo
protecci6ndeloso_dosseg_nIorequieranbs
condioiones.
Utilizaci6n y cuidado de las herramientas
Uttlice abrazaderaeu otromode pr_stisode fijar y
sepodar la piezadetrabajea unaplatalerma eatable.
15
La oujsci6nde la piezadetrabajoconla raanoo contla
el cuerporesultainestabley puodoocasionarp_rdidade
control.
Nofuercela herraraienta.Usela herraraienta
correctspars la apltoacl6nqoe doses. Laherrarainnta
corractahnr_eltrnbajoraejor y con m_s segurfdadala
capacidadeorainai para laque est_diseSada.
He otilice la herraraientasi el intermmpternola
eeciendeo apaga. Todaher_raiontaquenose pueda
cootroJarconelinterroptores peIigrosay debeset
rapnrada.
Desconeoteel enchufede la lunate deenorg|aantes
de hacercualqoierajuste,corabiar accecortoso
guarderla hermraieota.Estasraedidasdesegoridad
preventivesreducenel riesgode arrancarla horraraienta
accidentalrnente.
GuardeInsherraralentasqueno est_ esandoleers
delalcancedelosnifiosy otras personasno
capacitadas.Lasherramiontasson peligrosasco Ins
manesde losusuariosnocapacitados.
MantengaIns herrsralentesconcoldado.Conserve
Insherraralentasdecode aliladasy lfraplas.Las
herramientasmantenidasadecuadaraonte,conborden
decode alilados,tienenrashes probabilidadesde
atascaroeysonm;is f_cilosde controlar.Toda
altemci6no raod_icacibnconstituyeue useincorrectoy
puedotenorcome resu]tadounasituaoi6n pdigrosa.
Coraprsebela desalineaci6ne el stancede Inspiezas
m6viles, la rupturade piezasy cualquierotra
siluaci6nque pandaafecter el tunclonaratentode tan
herraraiontas.Si la herraratentaesl_ daJlada,hags
que reallcon onserviciodeajustesy reparaciocos a
la herrsmientaaniondeusada. Mushesacoidentes
son causadosper herraraientanmantenidas
doticienteraonte.Establezcaun programsde
raantenimientoperibdicoparsla horrsraionta.
grilles _nicaraenle accosodosqoe est_n
tecoraendados perel labrlcontede se raode]o, Los
accesoriosqoe puedenser adecuadosparsone
herraraientapuedenvoivorsepeligrososcuandoso
utilizanenotraherraraieota.
Servicio
El serviciodeajustesy reparactonesde ena
herramienladebe serrcolizado_nicaraente per
personaldereparacfones corapetente.EI oervicioo
manteniraiento realizadoperpersonalnocompetente
podriaocasionarun peligrodeque soprodazcan
lesiones.Forojerapto:Loscab]onInternespuodco
colocarsoreal o pel]izcarse,los rosettesderetorno de
tooprotectoresdesegoridad puedenmontarse
inadeccadaraeete.
AI realizerservi¢lodeajostesy reparacioncode one
herraraieota,oUlJcet]aicaraentepiezasderepuesto
id[nticas. Sign]as instrsccienesqueaparecenonla
secci6n Mantenlraientodeesle raanual. Eluse de
piezasno autorizadasoel incumplimiento de Ins
instroccionos de Maetentraientopuodeocasionarun
pel[grodeque seproduzcansacudidasel_ctrio_so
[esiones.CiertosagoniesdeIirapie'za,talescorse
gasolina,totraclorurode carbono,ameniaco,etc,
puedendaSarInspiozasde p!_stico.
Sojets la herramientaper Ins sopedicies deagarre
aisladas cuandorealice one operaoibnenla qee la
herraraienlade cede poeda entraren conlacto con
cables ocultoso conan propio cord6n. El contacto
conun cableqne tongacorriaete har_qoee!stapasoa
Innpattenraet_licas deocubiertasdela herramientay
que el operadorrecibaoacudidssal_etricas. NO
taladre, romps, ni hags trabsjo desujeoidn enparedes
existentes ni en otras _reassiegesderidepueda haber
cables e!_ctricos.Siesta situacidn es inevitable,
desconectetodos los fusibles o cortecircoitos que
alimentan estesitio detrabajo.
HencedeJeel gatillo liJoen la posicl6n"OH"
(encondido). Antesde enchofarla herraralenta,
corapruebequeel clerredel getillo eat6en la
poslci6n"OFF" (apagado). Un arranqoeaccidental
podriacauser lesiones.
Sepala ubicaci6ny la posicibnde] bot6nde
"Fijaci6n en ON"del interrupter. Si el interrupter
est_fijo en la posici6n"ON"duranteel use, est_
preparadopars onsituaclones de eraergonciaponerlo
on "OFF'.tirando priraerodol gatillo y salt_ndoio
inraediatsmentedespots sin oprirair el bot6n de
"Fijaci6nco ON'.
Mantengelos raanos aleJadesdel _ireade code. Ne
pones la mane debajodel raaterial quese est_ -
codando. La proxJraidadde la hojaa la mane qeeda
ocuits atavista.
Mantenga las manesaleJadasdel espaei0entre ta
coja de engranaJesy el soporte de ]a hoJadesierra.
Elsoporte de la hojadevaJv_npondspellizcarteion
dodos.
He elilice hojasdesfiladasel dnfiadas. Unahoja
doblada puederoraperse f_cilmente o causar
rotraooso.
16
Antesde cemenzarel code, enclendala
herramientay deje que la hojacleanse teda sa
velocldad. Laherrsrnientapeedechirfiaro vibrarsi
la veJocidadde la hoja es dernasiadolentest
comienzodelcode y posiblementepuede
experimenterretrocaso.
Use slernpre galas de seguridad o grotecol6nde
losoJoacuandoutiliceesla herramienta. Use nee
m=iscaraantipolve oon respiradorpare
splicacienes que generanpolvo.
File e] material antes de cedar. Nunna In tenga en
la mane nl cobre las pierncs. EJmeteri2,1peqeefio
o deigadopuedecuntarseovibrarcon lahoja,
causandop{}rdidadecontrol.
Asag_resede que lodes los tnrnillosde aJustey el
coporte de la baja est_n apretadosantesde hacer
on code. Si lostornil!osdeajestey lossopodes
estanflojos, puedenhacerque ia herramientao la
holerasbale, pudiendoproducirsep_rdidade
control.
At quitar ta hoJade la herramlenta, evite el
contactoconla piel y useguanlesprotectores
adecuadosal agsrrar la bate eel accesorio. Los
accesoriospuedenester catientesdespu_sdel use
prolongado.
Si suherramientaestaequipadaconunaboisepare
pelvo,vac[elaconlrecuensiay despu6sdetermlnar
deaserrar. Ncabodeitiemposepuedeproducir una
combusti6n espont_neade la mezcIadeaceiteoague
con lasparticu]asde polvo.Seaextremadamente
cuidedosoaltirarel polvn,losmatefialesenforms de
particelasfines puedenset explasivos.No tire el
contenidea.un fuegosbierto.
_Clede polvogeneradopet el
ItJado,eserradn,ameladoy
taladradnmen,nines,y per otrasacllvidadesde
construccl6n,eentieneagsatesqurmlcosquese
sagequecausancancer,defeclosde nacimienlou
otrosdefiessobrela reprndacciba.Algsnos
ejemplosde astos egentesqulmicesson:
*Rome depiflturasa basedepiomo,
• S_icecfistalinadeladrfl]osy cementoy otros
productosdemamposterfa,y
Arsanicoycremede readerstratadaqoirnicamente.
Su riesgopercausede estasexposicJonesvaria.
dependiendodeconcu_ntafrecuenciareclineastetipo
de trabajo.Parareducirsuexposicibnaestosagentes
qu[micos: trabajeen an _res b[enventiisday trabaje
con equipodeseouridadsprobado,comeperejemplo
mascarasantipo]voque estand[se_adas
aspasialmentepareimpedirmediaetefilbaci6nel paso
de padfculasrnicrosc6picas.
17
' llll I
Importante: Es posible que algonos de los simbolos siouientes se usen en su herrarnienta. Por favor,
est_dielos yaprenda su signffisado. Le interpretaci6nadecuada de estos simbctoe le permitir;i utiIizar la
herramientamejor y conm_s segur_ad,
Simbolo
V
A
Hz
W
kg
rain
s
Q
no
,.Jmin
0
1,2,3 ....
I, II, Iit,
-F
"X.,
[]
@
@
Nombre
Volt
Ampere
Hertz
Watt
Kilogramo
Minuto
Segundo
Di_metro
Velocidadsincarga
Revolucioneso_emacidnporminuto
Posici6n"ofF(apagado)
Graduacionesdel selector
SelectorInfin_mente variablecon
apagado
Flecha
Corriente alterna
Corrientecontinua
Cordente altemaocontinua
Conslrneck_,ndeclaseII
Terminaldetoma detierra
Simbolode advertencia
Selio RBRCTMde Ni-Cd=
Designaci6n/explicacidn
Tensidn(potencial)
Corriente
Freeuencta(ciclospor segnndo)
Potencia
Peso
Tiempo
Tiempo
Tama_o de Insbrocas taladradoras,
muelas, etc.,
VelocidadrotaeJonalsin _rga
Revolucionee,golpes, velocidadde
superficie,6rbitas, etc,,por minuto
Velocidad nero,par motor cero...
Graduacionesde velocidad,par motor o
posici6n. Un n_merom_s altosignifica
mayor velocidadselectorsettings
La velocidadaumenta desdela
graduaci6nde 0
Acci6nenla direceidn dela flecha
Tipoouoacaracteristicade corriente
Tipo ouna caracterietieade corriente
Tfpoo una caracter[sticade corriente
Designa las herramientas de construccidn
conelslamientodoble.
Terminal deconexi6n a tierra
Alerb al usoario sobrernensajesIJe
advertencia
Designael programa de reeiclajede batefias
de Ni-Cd
(_ stesimboloindicaqueesta
herramieotaest_catalogada
porUnderwriters
Laboratories,
, Esteslmbolo indite que esta
herramienta est_catalogada
potla CanadianStandards
Association.
(_ stesimboloIndica que
UnderwritersLaboratoriesha
catalogadoes|aherramienta
Cindicandoque cumpleIns
normas caoadisnsse.
Estesimbolo indica que estn
herramientaest_catalogadapor
E||! _ Underwriters Laboratodesy que
C!k _I,,_US Underwriters Laboratories la ha
cataiogadoseoOnlas normas
nanadienses.
i -e
Estesimbolo
indicaque esta
herramienta
cumple conla
nonnemexicana
oticial(NOM).
18
Desconecteel enchufede la fuente de energia antes de realizar cualquierensambtajeo
ajuste,o cambiar accesorios. Estasmedidas de seguridad preventivas reducen el riesgo
dearranc_r la herramientaaccidentalmente.
Sierra de vaiv_n
DfALDEAJUSTEDE
PREFIJADADELGATILLO
INTERRUPTOR LLAVEALLEN5MM
GATILLO
CAM810DEHOJA
ABERTURASDE
VEHTILACION
PALAHCADELSOPLADORDEVIRUTAS
ORB_ADELAHOJA
EMSOLODE
LAHOJA
RAHURASDEMOHTAJEDELAGUJADECORTE
HOJA
PLACABASE
80TA: paraobtener lasespecificacionesde laherramienta,consulte
la placadei fabricantecolocadaen laherramient_
19
Inslelact6n de la hoja
Coloquela palancaselectorade la 6rbita de la hoja 11
enla posiel6nIlL
1,Tiredelbot6ngiratoriodecambiode hoje1hacia
ardbahastedondesepueda.
2. Girelotreevaeltasen seetidocontraMoa]de lee
agujasdelreloj (vistodesdela partesuperior de la
herramieota).
3. Introduzca la hojaen el 6mbolo de ]ahoja 5 a un
_ngulo de90° respecto a! sentido de come.ConLena
ligerapresi6n haelaarriba, gire los dientesde la hoja
haciaadelante (sentiMode come)ygale la parts
posteriordela hojaal interiorde la ranuraque est_en
el ceotrodel rodil]o guiador de la hoja12. Tirede la
hojahaole abajosuavementepara colocarlas
lenggetasde le hojaen el _mbolo.
4. Con la hojaen la posiei6o adecuada,gire el bot6n 1
en el sentido de las agujas del reid] hasteque se oiga
un sonido de"Clic" notable, indicando que le hoja
est&fijaen su sitio,
5. Optima e! bot6nIpareque se desacople y
continuegirendodicho bot6nhasteqae se encuentre
alineadoconla curvaturedel mangoy se pusda
oprimirde vueltasu posici6n normal. Ejerzepreel6n
haoleabajosobre el bot6n 1 basra que _stese
encoentreal rascon el mangoyta sierra devaiv_n
queda lisle parela utilizaci6n.
Ouitar le hoja consistsesencialmenteen el proceedde
instalaci6n ala inversa.Sin embargo,ffJeseque una
vezqae se agoja el bot6n de cambiode hoja 1, se ha
deempujarsuavsmente la hojahaciaarriba pare
soltardel _mbo!o las iengBetasde ]ahojaJnterraptor
gat]l]oy bot6n de
I I I iI
"Fljacl6n en ON"
Lasierra de vaiv_nse pusdeseconder(posici6n
"ON") o apagar (posici6n =OFF")apretando o
soltando el geti]!o.La sierra devaiv_ntambi_n est_
equipada con on botchde "Fijaci6n enON" ubicedo
justo sobre el gatiUo,el cael permite un
funelonamienlo continuosin tenor que apretar el
gatillo.
PARAFIJARELINTERRUPTORENLA POSICION
"ON": apriete el gatillo, optimael bot6n ysuelteel
gatillo.
PARADESBLOQUEAREL INTERRUPTOR:apriete el
gatlgoysu_ltelo sinoprimirel bot6nde "Fijael6n en
ON".
_Si se opdmecontinoamenteel
bot6n de "Fijac_n enON", no
ee puedesogarel gatigo.
Dial de eleste deaeloeidedprelijada del gatillo
Estedispositivole permgea astedpreajustarel gatlllo
alasvelocidadesdeseadasgirando el dial 3queest_
sobre el gatillo hasteunaposici6n re;is alta o m_s
baje.NoimpoMacaal seala presi6nejercidasobre el
gatillo, [aherramientano funelonar_m_isdeprisa que
la posici6nde veloeldadm_xima seleccionede.
Poslci6n
A_B Golpelento
C-D Gotpemediano
E Golpe r_pido
Veloeideddel 6mbolo
La veloeldadde cortedele sierra de vaiv_no
ve)ocidedde gnlpeo requeridadepends gel material
que se est_cortando,del tipode hojautilizada y de la
velocidad de alimentacibn prefeddaporeloperador.
La mejorveloctdedpara unaaplicacibnespecificaest_
determlnada en gran padeporla experienela,aunque
cored regla general,lasvelocidadesm_s lentasson
paremateriales m_edensesy tasve!ocidadesm_s
r;_pidasparematerialesblandos,Tenga encuentaque:
cuandola sierra de vaiv_nse utiliceabajavelocidad
detentecaelquierperiodode tiempo,la temperature
del motor subir_ debidoaone velocidadm_sIsnta del
ventiladorde refrigeraci6ninterno.En talescasos,de
vezencaandoes necesariohater functonar le
herramientaatodavelocidad durante unosminutos
paremantenerel motor funelonandoconalto
rendimiento.
2O
Orbila de la hoJa
Lam_ximaeficienciade cartese puedeobtener
ajustando tapalancaseleetora dela 6rbita deia hoja
pareadaptarseal materialque se est'. cortands.El
euadrosigulentele ayudar_ a determinerqu_ posiei0n
utilizerparesu aplicacibn.Estecuadrose destinapare
sentirde guia t_nicamentey primem ee debenrealizer
codesde pruebaen material de des_chopare
determinaria mejor posici6n.
Peslcl_s 0 mstedales durostalescomemetales
oI_mines met_Hcasdelgadasy
utilJzadacon hojasdeeuchilIo,hojas
contile degrano abrasiveo trabajo
derespado.
Posici6n I
Posiel6nII
Posici6nnl
materialesbiandos donde se realize
un eortem_s nitidoo untrabajode
despiazamientocontinuedelicado
maleriales dedensidadmediat,_les
comemaderas m_ duraso tableros
hechosde part_ceiasde madera
materiales blandostales come
madera, pl_sticos,etc.
Sepladorde viretas
La sierrade vaiv_nest_equipadacon sn sopiador de
virutasde tree posieionespareayudar a manteneria
lines de code librede virutas,Medianteel ajuste de ia
paiancadelsoplador de virutesse puedeaiterar la
tuerzadel aire descargadocome se indicaa
continueci6n:
"_ cci6nde soplado m_sfuertepa_'a
trabajaren maderasy materiales
simibres,
_Aeci6ndesopladomediana.
Sin acci6ndesoplado.
Ajustedel =ingulo de ta place base
La piecebasese puedeinclinerpare permitir codes
en _ngulo de hesla45° en cualquiarade ias dos
direcciones. Pare ajestar ia placebase, at!ojeel
lornil]econ la liarsAHen,deslieeia piecebasshaciala
partedeianterade ia herramientay gire hestael
_ngulo deseado seg[in est_mamado en ia escaiade
_ngulos, La ranurade ret6nsujetar_n la piaeabase
firmemente a 90°. Los_ngulos intermediosse
puedenfijar con un transportadorde _ngulos.
Despu6sde solaceriaplacebass,aprietefirmaments
eltornilto.
TORNILLOB
PLACABASE
21
TRANSPORTADORDE
ANGULOS
(NoIncluidO)
Aeceseriuinserei6n pare la place base
Los mudelo 7,,'ooo_xx,xxaceptun dos aecesorios de
inserci6ndela piece-basequa puedencambiarse
quitendo Iosseistornillos(A). El accesurio de
inserci6ndeecerose utilica parela mayoria delas
operacionesgeneralesde cortey el accesofio de
tnsorci6n depiPet!co]iso se podr_ utilizer pare
minimizer los ara_azos ensuperficies tines.
Aceesorio de Insercl6n antlestillas
Pare minimizer el astilludo de lasuperficie superior
de]materia!qua seest_cortando,co]oqueel
accesoriodeinserciSnantiastil!asen]aaperture pare
Ia boja de Is place base.
Nets: Eatsacceeofio deIneerci6nfuncionar_.
_nicamentecon hojas quatienenladesamolados.
ACCESORIODE
INSERCION
AHTIASTILLAS
TORNILLO
ACCESORIODE--
IHSERCI(_NpAPALA
pLACABASE
pLACABASE
Corfeal ras
Pare permitirqua ia sierra realiceun corte
perpendicularceresdeuna superlicie vertical,la pTaca
basese puedecambiar de posiei6n come eigue.
Saqueel tornillo(8), desplace;a place basehastela
ranura de montaje delaoteray asegOresedequa la
muescaderet_nseencuentraalineadacon la ranura
de ret_n dela placebase.Vuelva aintroducir el
torn!lie(B) enel agujeroroscadom_s pr6ximoala
muesca deret_nyapri_telofirmemente.Observequa
cuandose tetraslapleea base deesta manera
_eicamentese puedenrealizercortesde90' y no sa
podr_utilizerla guia detorte opcionaL
_°"J i MUESCA
DE RETEN
TORNILLO ESCALADE
ANGULOS
Aseg_resesiempredequateepiezasdetrabajom_
pequefiasest_ sujetasdemanorsseguraaanbantu
oa otroapoyo.Lospansiesm_sgrandessepueden
sujetarpermediodeabrazaderassobreunbuncoo
unoscaballerosdeaserrar.
Pare comenzaruncode,marque claramentela lines
decortey apoyela partsdelanterade la placebase
sobre la piezade trebajo.Accioneel interruptery
hagsqua la bojapenetreen la piezadetrabujo
.tillzando _nicamentesuficiente presi6n hacia
adelante pare mantenerla hoja cortandofirmemente.
NOFUERCE,ya qua esto nohar;iqua la sierracorte
m,_s_pido; dejequa la bojahagsel trabajo.
Cuandosecortametal,susiesetaconssjableutilizer
unlubricants pareenfriarla hojay prolongerla vide
de_sta. SSpuedecomprarun lubricantsde hoies
opcionalseparadamente.
Elijalee bojascuidadosamente,ya queta capacidad
deia sierrapareseguir curves,proporcionar
acabadosm_s lisoso cotter m_s r_pido est;t
directamenterelecionadeconel ripe de hoja utiJizada.
22
,I
Servicio
_Et mantenimiente pmve_lvo
malizadeper persona]no
autottzadopudeder lugerala celocaci6nincorrecta
de cablesy componeniesInternesque podfia
eenstituirun pelIoroserie. Recomendamesquetodeel
earvicJodelasherramientasseareali:zadoper en Centre
desewiciode|_brieaSearse perunaEstaci6nde
senficioSearsauteri_da_
Lobdcaci6n de lee herramientas
Su herramientaha side lubricadaadecuadamentey
est_ lista pare la utilizaci6n.Serecomienda que las
herramientas cen engrenajessevuelvan a engrasar
con un lubrieante especialpareengranajesencada
cambiode escobilIas.
Escobillasdecarb6n
LasescobiII_yelconm_dor de _ her_mientz,hen
sidediseSadesparetouchesherasdeea_cio tiable.
Pare mantenerunrendimieato6ptimodelmotor,
recomendamesqueeadadoseseismesesse examinen
]asescobJlias.S6Iese debenuserescobiilasde repuesto
SearsgenuinasdiseSadasespecflicamenteparesu
herramienta.
Redamienlee
Despu_sde 300-400 haresde tuncioeamiento,o
despu_ de eadesegundocambiedeescobi!las,los
rodamientosdebencambiarseenon
Centre de earvicioautofizade.Losrodamienteaquese
vuek,en ruidosos(debidoala pesadacargaoal cartede
materialesmayabrasives)debeneer sust[tutdoe
inmediatamenteparaevitarel sebrecalentamieatooet
faIle delmeter.
Limpieza
_Para evitar accideetes
desconectesiempre la
herremlenta dela feentedeenergl'eantesdela
IIrnpiezao deta realizacJ6nde cealqoier
manlenimienle.LaherremJentesepuedelimpiar m,_s
eficazmenteconairecemprimideeace. Usegefesde
segaridadsiempreqea limpteherramientascen alre
cempdmida.
Lasabertorasde ventilaci6ny leepalancasdeinterrupter
debenmanteaerse]impiasy librssde meteriasextrafias.
Nointents limpiar introdueiendeobjetospuntiagudosa
tray,s de lasaberturas.
_Cierleaegentesdetlmpleza y
dieaiventesdaflanlas piezasde
pl_stJce,Ngunos de estessen:gasoline,tetraclorurede
carbono,disolventeade IJmpiezacloralJos,amonIacoy
detergentesdem_stieaaqeecontienenamenieeo.
Si ee necesario un eerd_n de extensi6n, se debe user un cerd(1nconeenductoresde
tamaflo adecuado qoe sea capaz de Iranspertar la corrieete neeesaria pare la
herramlenla. Este evitar_ ea_dasde tensi6n excesivas, p_rdida de potencie orecalentamiento. Lee
herramientascenectadasa tierra deben oear cordenes de extensi6n de 3 hiles qee tengan enehufesde 3
termioales y recept_ealespare3terminales.
TAMAAOSRECOMENDADOSDECORDOFJESDEEXTENSION
HERRAMIENTASDE120 V CORRIEHTEALTERNA
Capa¢idad
nominal
}namperlosde
la herrarnienta
3"6
6-8
6-10
10"12
12-16
TamaflodeI¢ordbnenA.W.G,
Longilu_ldel€onl6nen pie_
25 50 100 150
18 16 16 14
18 16 14 12
18 16 14 12
16 16 14 12
14 12
Tamal_o_dHcableen mrreZ
Longiled deIcmd6neemenos
15 30 60 120
,75 .75 1.5 2.5
.75 1.0 2.5 4,0
,75 1.0 2.5 4.0
1.0 2.5 4.0 --
NOTA: CuentomtJspequeSeeeeln_merodecaiibre,m_sgreasoeeelcord6n.
23
Forin-homemajorbrandrepairservice:
Call24 hoursa day,7 days a week
1-800-4-MY-H01VIE'"(1-800-469-4663)
Para pedir serviciodereparaci6n a domicilio- 1-800-676-5811
InCanadafor all your serviceand parts needscall -1-800-665-4455
Au Canadapour toutle serviceou los pi_ces
Fortherepair or replacementpartsyouneed:
Call7 am - 7 pro,7 days a week
1-800-366-PART(1-800-366-7278)
Para ordenarpiezasConentregaadomicilio-1-800-659-7084
Forthe location ofaSearsPartsandRepairCenterin yourarea:
Call24 hours a day,7 days a week
1-800-488-1222
For informationon purchasingaSearsMaintenanceAgreement
or toinquireaboutan existingagreement:
Call9 am- 5 pro, Monday- Saturday
1-800-827-6655
8EAFRS
HomeCentraF
The ServiceSideof Sears.
2610909051 9100 PRINTED IN U.S./L

Navigation menu