Craftsman 13027719 User Manual SABRE SAW Manuals And Guides L0807360
CRAFTSMAN Saw Sabre Manual L0807360 CRAFTSMAN Saw Sabre Owner's Manual, CRAFTSMAN Saw Sabre installation guides
User Manual: Craftsman 13027719 13027719 CRAFTSMAN SABRE SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SABRE SAW #13027719. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman SABRE SAW Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 24
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual CRRFTSMRHo INDUSTRIAL SABRE SAW Model No. 130.27719 Caution: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. • _, • , • Safety Operatio n Maintenance Parts Espa_ol Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Table of Contents Page Warranty ..................................................... Power Tool Safety Rules Symbols 3-5 ..................................................... Functional Description and Specifications Assembly 2 ...................................... 6 .......................... 7 .................................................... Operating Instrdctions ....................................... 8 8-I0 Tool Tips ................................................... Maintenance ................................................ Service Parts .............................................. I0 11 12-13 Sears Warranty Full One Year Warranty on Craftsman Indusb'ial Sabre Saw If this Craftsman Industrial Sabre Saw fails to give complete satisfaction within one year from the date of purchase, Sears will replace it free of charge. if this IndustrialSabre Saw is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only one year from the date of purchase. Warranty Service Warranty service is available by returning this Craftsman Industrial Sabre Saw to your nearest Sears Store in the United States, This warranty applies only while this Industrial Sabre Saw is used in the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., DepL 817WA, Roffman Estates, IL 60179 .Oy _Read v _ v .| and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury, SAVE THESE Work Area Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep by-standers, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Electrical Safety Double Insulated tools are equipped with a _olarized plug [one blade is wider than the _ther.) This plug will fit in a polarized _utlet only one way. ff the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still :loes not Fit, contact a qualified electrician lo install a polarized outlet. Do not change _he plug in any way. Double Insulation [] .=liminatec the need for the three wire _rounded power cord and grounded power _upp]y system. Before plugging in the tool, _e certain the outlet voltage supplied is ,vithin the voltage marked on the nameplate. 9o not use "AC only" rated tools with a DC power supply. Avoid body contact with grounded sur[aces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. If operating the power tcol in damp ]ocatlans is unavoidable, a Ground Fault Circuit Interrupter must be used to supply.the power to your tool. Electrician's robber gloves and footwear w_ll further enhance your personal safety. Don't expose power tools to rain or wet conditions. Water entedng a power tool will increase the risk of electric shock. Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. INSTRUCTIONS when operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked '_N-A" or _N." These cords are rated for outdoor use and reduce the dsk of electric shock. Refer to "Recommended sizes of Extension Cords" in the Accessory section of this manual. Personal Safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clathee, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. Avoid accidental starting. Be sure switch is "OFF" before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch "ON" invites accidents. Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool "ON". A wrench or a key that is left attached toa rotating part of the tool may result in personal injury. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations. . Use safety equipmenL Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions. Tool Use and Care Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holdingthe work by hand or againstyour body is unstableand may lead to loss of control Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct too! wiTIdo the job better it is designed, and safer at the rate for which Do not use toot if switch does not turn it "ON" or "OFF". Any tooI that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally, Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users, Maintain toots with care. Keep cutting tools sharp and clean. Propedy maintained tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control, Any alteration or modification is a misuse and may result in a dangerous condition. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. Develop a periodic maintenance scheduIe for your tool. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool, Service Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a dsk of injury. For example: internal wires may be misplaced or pinched, safety guard return springs may be improperly mounted, When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury, Certain cleaning agents such as gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc, may damage plastic parts. Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. Do not drill, fasten or break into existing we!Is or other blind areas where electrical wiring may exist, ff this situation is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite. Keep hands away from cutting area, Do not reach under the material being cut. The proximity of the blade to your hand is hidden from your sight. Never leave the trigger locked "ON". Before plugging the tool in, check that the trigger lock is "OFF =. Accidental start-ups could cause injury. Do not use dull or damaged blades. Bent blade can break easilyor cause kickback. Be aware of the location and setting of the switch "Lock-ON" button. If the switch is locked "ON" during the use, be ready for emergency situations to switch it "OFF", by first pulling the trigger then immediately releasing it without pressing the "Lock-ON" button, Keep hands from between the gear housing and saw blade holder. The reciprocating blade holder can pinch your fingers. Before starting to cut, turn tool "ON" and allow the blade to come to full speed. Tool can chatter or vibrateif blade speed is too slow at beginning of cut and possibly kickback. Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications which generate dust. disposal, materials in fine partJc+eform may be explosive. Do not throw contents on an open fire. Secure material before cutting. Never hold it in your hand or across legs. Small or thin material may flex or vibrate with the blade, causing loss of control _Some created by power dust sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to Cause cancer, birth defects or other reproductive harm, Some examples of these chemicals are: Make certain all adjusting screws and the blade holder are Ught before making a out. Loose adjusting screws and holdem can cause the tool or blede to sTIpand loss of control may result. When removing the blade from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the blade or accessory. Accessories may be hot after prolonged use, If your tool is equipped with a dust bag, empty it frequently and after completion of sawing. Spontaneous combestion, may in time, result from mi._J m of oil or water with dust parficles. Be exftemely careful of dust • Lead from lead-based paints, - Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and ,, Arsenic and chromium treated lumber. from chemically- Your risk from these exposures vades, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a wetl ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles, vT=e IMPORTANT: Some of the following symbols and ]eam their meaning. Proper interpretation tool better and safer. may be used on your tool. Please study them of these symboIs will allow you to operate the Name Desig nation/Explanat V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency W Watt Power Symbol ion (cycles per second) kg Kilograms Weight rain Minutes Time s Seconds Time I_I Diameter Size of ddll bits, grinding no No load speed Rotational Revolutions or reciprocationper minute Revolutions, .../rain wheels, etc. speecl, at no load strokes, surface speed, orbits etc. per minute 0 1,2,3 .... Off position Zero speed, zero torque... Selector Speed, torque or position settings. settings I, II, III, Higher number Infinitely variable selector with off means greater speed Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating Type or a characteristic of current current Direct current Type or a characteristic of current ,'x., Alternating Type or a characteristic of current [] Class II construction Designates Double Insulated Construction tools. @ Earthing terminal Grounding Warning symbol Alerts user to warning messages Ni-Cad RBRC seal Designates @ or direct current This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories. Ni-Cad battery recycling program C@ that this tedl is listed to This symbolStandards Canadian designatesby Underwriters This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association. terminal Laboratofles. This symbol designates that this tool is listed by f|llm _ Underwrlt ers Laboratories, C I -_L J IJS and listed to Canadian Standards by Underwriters Laboratories. = _=_ This symbol designates that this tool complies to NOM Mexican Standards. _ Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety reduce the risk of starting the tool accidentally. measures Sabre Saw TRIGGER SWITCH ALLEN WRENCH 5 MM "LOCK-ON" ADJUSTING DIAL BUTTON BLADE ( KNOB CHIP BLOWER CUTTING LEVER GUIDE SLOTS BLADE PLUNGER BLADE BASE NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool. Blade Installation Set the blade orbit selector lever to pes_tion ill 1. Pull blade change knob upward as far as it will go. 2. Turn blade change knob three turns counterclockwise (viewed from the top of the teol). 3, Insert the blade into blade plunger at a 90" angle to the cutting direction. Wr_ha slight upward pressure, turn the blade teeth forwerd (direction of cut) and guide the beck of the blade into the groove in the center of blade roller guide, Pull gently down on the blade to seat the blade tabs in the plunger. 4. With the blade in the proper position, turn knob Trigger switch and "Lock-ON" button Your jigsaw can be turned ON or OFF by squeezing or releasing the trigger. Your jigsaw is also equipped with "Lock-ON" button located just above the trigger that allows contJnuoos operation without holding the trfggar. TO LOCK SVVFrCHON: squeeze trigger, depress button and release tdgger. TO UNLOCKTHE SWITCH: squeeze trigger and release it without depressing the 'Lock-ON" button. _] If the "Lock-ON" button is continuously being depressed, the trigger cannot be released, Tdgger Preset Speed Adjusting Dial This feature enbles you to preset the _gger at desired speeds by rotating the dial on the trigger to a higher or lower setting. Regardless of the the pressure applied on trigger, the tool will clockwise until a noticeable "Click" noise is heard, indiceting that the blade is ]ocked in place. 5. Depress knob to disengage and continue to rum knob 1 until it is aligned with the curvature of the handle, and can be pressed back into its normal position, Press down on knob until it is flush with the handle, and the jigsaw is ready for use. Removing the blade is essentially the reverse of the installation procedure, however, take note that once the blade change knob is loosened, gently push the blade upward to release the blade tabs from the piungan not operate any faster that the maximum speed setting selected. Setting A-B C-D E Low stroke Medium stroke High stroke Plunger Speed The jigsaw cutting speed or stroke rate required depends on the material being cut, thetype of blade used, and the feed rate preferred bythe operator. The best speed for a particuler application is lerge_ determined by experience, though as a general rule, slower speeds are for denser materials and faster speeds far soft materials. Note that when the jigsaw is used at low speed settingsfor any length of time, the motor temperature will rise due to the slower speed of the internal cooling fan. In such cases, It is necessary to Occasionally run the tool at full speed for a few minutes to keep the motor operating at high efficiency, O" "_ Blade Orbit Maximum cutting efficiency can be obtained by adjusting the blade orbit selector lever to suit the material being cut. The following chart will help you determine which setting to use for your application. This chart is intended as a guideline only, and test cuts in scrap materiaJ should be performed first to determine the best setting. Setting O " 0 • Chip Blower The jigsaw is equipped with a thrse-positlen chip blower to help keep the cutting line clear of chips. By adjusting the chip blower lever, the force of the discharged air may be altered as follows; _i_] trongest blowing action for working in woods and similar materials. hard materials such es metal or thin sheet met_s and used with knife blades, grit edge blades or rasp woW. Setting I soft materialswherecleaner cutting or deficatescrolling workisperformed, Setting II medium densitymaterials such asharder woodsor _ Mediumblowing action. No blowing action particle board. Setting II1 soft materialssuchas wood, plastics, etc. Base Angle Adjustment The base may be tilted to allow angle cuts up to 45 ° in either direction. To adjust base, loosen screw with allen wrench, slide the base towards the front of the tool, and rotate to the desired angle, es marked on the angle scale. Detent slot wilt hold the base firmly at 90". Intermediate angles may be set with a protractor. After positioning the base, securely tighten screw. BASE PROTRACTOR (Notin_uded) Base Inserts Anti-splinter Insert To minimize splinteringof the top surface of the material being cut, piase the anti-splinter insert in the blade opening of the base. Model Sears number will accept two base inserts which may be changed by removing the six screws(A). The steeI insert is used for mea_ general cutting operations, and the smooth plastic insert may be used to minimize scratches on fine surfaces, Note: This insert will only work with blades that have ground sides, SCREW INSERT BASE INSERT BASE Rush Cutting To allow the saw to make a perpendicular cut close to a vertical surface, the base may be repasitianed as follows. Remove screw B, move base to the front mounting slot, and be sure the deter_ notch is aligned with the detent slot in the base. Re-insert screw (B) into the threaded hole closest to the detent notch, and securely tighten. Note that when the base is retracted in this ' DETENT manner, only 90" cuts are possible, and the optional cutting guide may not be used. SCREW eO ANGLE SCALE • Always be certain that smsiler workpiecas are securely fastened to a bench or other support. Larger panels may be held in place by clamps on a bench or sawhorses. When cutting metal, it Jsoften advisable to use a lubffcant to cool the blade and extend its life. An To begin a cut, cleady mark the cutting line, and rest the front of the base on the work. Engage the switch, and move the blade into the work using only enough forward pressure to keep the blade cutting steadily. DO NOT FORCE, as this will not make the saw cut faster;, let the blade do the work. Choose blades carefully, as the ability of the optional blade lubricator may be pumhesed separately. jigsaw to follow curves, provide smoother finishes, or faster cutting is directly related to the type of blade used. 10 • t should be replaced at an Authorized Service Center, Bearings which become noisy (due to heavy lead or very abrasive material cutting) should be replaced at once to avoid overheating or motor failure. Service Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result tn misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed Service Facility. Cleaning by a Sears To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air, Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air. Tool Lubrication Your tool has been propedy }ubricated and fs ready to use. It is recommended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every brush change, Carbon Brushes The brushes and commutator in your tool have been e_Jineered for many hours of dependable sen'ice. To maintain peak efficier'_y of the motor, we _mend avery two to six months the bn._shasbe examined. Ventilation openings and switch levers must be kept dean and free of foreign matter. Do not attempt to aieas by inserting pointed objects through openings. _ Certain cleaning agents and solvents damage ptas_c parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia. Only genuine Sears replacement brushes specially designed for your tool should be used. Bearings After ab<:_Jt300400 hours of operation, or at every second brush change, the beaffngs If an extension is necessary, a cord adequate size for your conductors thatcord is capable of carrying thewith current necessary tool must be used. This wt]l prevent excessive voltage drop, tose of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong pIugs and receptacles. RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS TOO|PS Ampere Rating 3-6 6-8 8-10 10-12 12-16 NOTE: Cord Size in A,W.G. Wire Sizes in mm2 Cord Length in Feet Oord Lengthin Meters 25 50 100 150 15 30 60 120 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 14 12 12 12 .75 .75 L 75 1.0 .75 t.0 !.0 23 1.5 2.5 2.5 4.0 2.5 4,0 4.0 - The smaller the gauge number, the heavier the cord. 11 12 _ _,_ _o_o oo_ o-_ "_o= o_o_oo_ ooooo_oo_ ooo_ o_oo o_o_ 0_00 Indice Pdgina Garantia .................................................... 14 Normas de seguridad para herramientas mec&nicae ............... Sfmbolos ................................................... Descripci6n funcional y especificaciones Ensamblaje Instrucciones 15-17 18 .......................... 19 ................................................. de funcionamiento .............................. 20 20-22 Consejos para la herramienta ................................... Mantenimiento ............................................... Piezas de repuesto ......................................... 22 23 12-13 Garant|a de Sears Garantla completa de un aSo para la sierra de vaiv6n indusbial Craftsman Si no est& completamente satisfecho con esta sierra de vaiv6n industrial Craftsman dentro del plazo de un aSo a parfir de la fecha de compra, Sears la reemplazar&gratuitamente. Siesta sierra de vaiv6n industrial se utilJza con fines comerciales o de alquiler, esta garantia solamente fiene una aSo de aplicaci6n a partir de la fecha de compra. Servicio de garantfa Et servicio de garantia se eneuentra disponible devolviendo esta sierra de vaiv6n industrialCraftsman a ta tienda Sears mde pr6xima en los Estados Unidos. Esta garant[a tiene aplicaci6n eolamente mientras eeta sierra de vaiv6n industrial se utilice en los Estados Unidos, Esta garantfa le confiere a usted derechos legales especfficos yes poeible que tambi6n tenga otros derechos que varian de un estado a otro. Seers, Roebuck and Co., DepL 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 14 Lea y entiendatodasiasinstreccienes.Elincumplimiento de tedaslas instruceiooas ifldisadas a continsaci6npuededar lugar a sacudidaseJ_ctricas,iocsndios y/o lesionss person;desgraves. CONSERVEESTASINSTRUCCIONES Area de tmbajo Mantengael _rea de trabajolimpiay bTenileminada. Las mesas desordenadas y las_reasoscurasInvitan a qua se produzcanaccidentes. aceite,los bordesafilsdos o las piezasm6viles. Gamble los cerdonesdeSadosinmediatamente.Loscordones dafiados eumentanel desgode que se produzcan sacudidss ei_ctricas. Noutilice herramientasmec;inisas en atm6steras e:cplosivas,Isles come las existentesen presenciade liquldes,oaseso pelvestntlamables. I.as hsrramientasmec_nicasgeneraochJspasy _stas peedendar lugarala ignici6n de] polvo o losvaporss. AI etlllzar sea herramientamec=tnicaa la Intemperle, utilice uncord6nde extensk_n pare intemperie mamado"W-A"o "W". Estoscerdonestienen capacidad nominal pareuseala intemperiey reducen el riesgode qua sep_odazcansacudidasnl_ctrisas. Consults "Tamafiosrecomendadosde los cordenesde sxtensi6n"en lasscci6o Ascesefiosde este manual. Maatenga a las personasqua se enceentren gresentes,a loscities y a losvisitantesalejadoeal etilizar aria herramtentamec;inica. LasdJstracciones puedenbaserque usted pierdael control. Seguridad personal Mant_ngasea]erla, ffjese en Is que esl_ hacienday use el sentidecemz_n suandootgice one barramienta me,nice. Nouse Is berramienta cuandoest_ cansadoose encoentrebajola lnfleenctade drogae, alcohol o medicamentos. Un memento de distraeci6n a] utilizer herramieotas msc,_nicaspuededar lugar a lesienespsrsonaIesgraves, Seguridad el_cldca Las herramientasconaislamientodobteest_n equipadasconunenchafepolsrtzado(un terminal ee m_s anchoqueel otto). Esteenchufeenlra_ en un tomacorrientepeladzadosalamentede ariamanors. Si el sachetsne antra percompleteen el temacordente,d_le la vuelta. Si sloes sin entrar, p_ngaseen contactsconun eleclricistaeompelente pare Inslalaren temacorrientepaladzada. No haga ning_n_o de eatable en el enchefa.Elaislamiento dobleL_Je_iminala nscesidaddelsistema de cord6nde energiade treshilosconsctadoa tierray latuentede energiaconectadaa Uerra.Antes desnchefarla herramienta,asegOresede quela tenai6ndel tomaeorrientesuministrada seencosntredentrodel maroon de la tensi6nespncificada sn la pia_ del fabrisante.No utiliceherramisntascon capacidad nominal"ACsolameots"('AConly') conuna fuentede energiaDC. V[stase adecuadamenle. No se pongarepa holpadanl joy'as. Suj_leseel polo. Mantengael pole, la ropay los guantes alejades de las plazasm6vges. La rope helgada,las joyaso elpelolargopuedenquedar atrapados en las piezasm6vilss, Mantenga los manges secos, limpiesy libresdeacsite y grass. Evite el arranqueaceidenleL AsegQresede qae el interrupteresl_ eela poalsidn"OFF"(apagado)antes de enchaferla herramlenta.EiIIsvarlas herramientas con el dedo en elinterruptero elenchufarherramientas que tenganel interrupter en la pesici6n'ON" (encendido) invitea quese produzcanaccidentes. Quite las Ilavesde ajnsteo de tuercaantes de seconder la herramlenta.Una liars de ajustao de tuersaqua se deje puestaenunsplazagiratoria de la herramien_ puedeocasionarIssionespersonales. Eviteel tentacledel euerpoconlas seperltcles conectadasa tierra tales cometaberias, radladores, eslalasde cocinay refrigeradores.Haymayorriesgo de quass produzsansacodidasei_ctri_ssi su cuerpo esl_conectadoa tisrm. Si 13otilizaci_nde _a herramientamec_nicaen lugarssb0medoses inevitable,sedebeuserun interrupterde circoitopara relies a tierra paresoministrar lasnerg_a ala herramlenta.Los gsantesde gems pareelsctricistay el salzadoantidesflzanteaumsn_ m_s la segu_ad personal. No inlente alcsnzardemasiads lejoe. Mantengaen apeyo de los piesyun equilibriaadecuadesen lode momenta. El apoye delos piesy elequifibfio adecuados permitenun major controlde la herramienta eu sitoacienes inesperadas. Utilice equipode segaddad. Usesiempre proteecil_n de los ojoe. Sedebeutil_sarunam;lscaraantipotvo, zapatosde seguddadantideslizantes, caste o protecci6nde los o_dosseg_nIorequieranbs condioiones. NOexpongalas herramientasmec,'inicasa fa Suvia nl a sftuacionesh_medas. La entradade agueenuna herramientamec._nicaaumsotan_el riesgo de que se produzcansacudldsssl_ctdcas. Utilizaci6n y cuidado de las herramientas Uttlice abrazaderaeu otromode pr_stisode fijar y sepodar la piezade trabajea unaplatalerma eatable. No abusedel cord6n. Nonce use elcord6npare ]lever las herramientasni pare sacar elenchufede un tomacorfinnte. Mantengael cordbnalejadodelsalor, el 15 herraraiontas.Si la herraratenta esl_ daJlada,hags que reallcon onserviciode ajustesy reparaciocos a la herrsmientaanionde usada. Mushesacoidentes son causadosper herraraientanmantenidas doticienteraonte.Establezcaun programsde raantenimiento peribdicoparsla horrsraionta. La oujsci6nde la piezade trabajocon la raanoo contla el cuerporesultainestabley puodoocasionarp_rdidade control. No fuercela herraraienta.Usela herraraienta correctspars la apltoacl6nqoe doses. La herrarainnta corractahnr_eltrnbajoraejor y con m_s segurfdada la capacidadeorainai para laque est_diseSada. grilles _nicaraenle accosodosqoe est_n tecoraendados per el labrlcontede se raode]o, Los accesoriosqoe puedenser adecuadosparsone herraraientapuedenvoivorsepeligrososcuandoso utilizanen otra herraraieota. He otilice la herraraientasi el intermmpter nola eeciendeo apaga. Todaher_raiontaquenose pueda cootroJarconelinterroptores peIigrosay debeset rapnrada. Desconeoteel enchufede la lunate de enorg|aantes de hacercualqoierajuste, corabiar accecortoso guarderla hermraieota.Estasraedidasde segoridad preventives reducen el riesgode arrancarla horraraienta accidentalrnente. GuardeIns herraralentasqueno est_ esandoleers del alcancede los nifiosy otras personasno capacitadas. Lasherramiontasson peligrosasco Ins manesde los usuariosnocapacitados. MantengaIns herrsralentesconcoldado.Conserve Ins herraralentasde code aliladasy lfraplas.Las herramientasmantenidasadecuadaraonte, conborden de code alilados,tienen rashes probabilidades de atascaroey sonm;is f_cilosde controlar.Toda altemci6no raod_icacibnconstituyeue use incorrectoy puedotenorcome resu]tadounasituaoi6n pdigrosa. Servicio El serviciode ajustesy reparactonesde ena herramienladebe serrcolizado_nicaraente per personal de reparacfones corapetente.EI oervicioo manteniraiento realizadoper personalnocompetente podriaocasionarun peligrode que soprodazcan lesiones. For ojerapto:Loscab]onInternespuodco colocarsoreal o pel]izcarse, los rosettesde retorno de tooprotectoresde segoridad puedenmontarse inadeccadaraeete. AI realizerservi¢lode ajostesy reparacioncode one herraraieota,oUlJcet]aicaraentepiezasde repuesto id[nticas. Sign ]as instrsccienesqueaparecenonla secci6n Mantenlraientode esle raanual. Eluse de piezasno autorizadaso el incumplimiento de Ins instroccionos de Maetentraiento puodeocasionarun pel[grode que seproduzcansacudidasel_ctrio_so [esiones.Ciertosagoniesde Iirapie'za, talescorse gasolina, totracloruro de carbono, ameniaco,etc, puedendaSarInspiozasde p!_stico. Coraprsebela desalineaci6ne el stancede Inspiezas m6viles, la rupturade piezasy cualquierotra siluaci6nque pandaafecter el tunclonaratentode tan "Fijaci6n en ON"del interrupter. Si el interrupter est_ fijo en la posici6n"ON"duranteel use, est_ preparadopars onsituaclones de eraergonciaponerlo on "OFF'.tirando priraerodol gatillo y salt_ndoio inraediatsmentedespots sin oprirair el bot6n de "Fijaci6nco ON'. Sojets la herramienta per Ins sopedicies de agarre aisladas cuandorealice one operaoibnen la qee la herraraienla de cede poeda entraren conlacto con cables ocultoso conan propio cord6n. El contacto conun cableqne tongacorriaete har_qoee!stapasoa Innpattenraet_licas deocubiertasde la herramientay que el operadorrecibaoacudidssal_etricas. NO taladre, romps, ni hags trabsjo de sujeoidn enparedes existentes ni en otras _reassiegesderidepueda haber cables e!_ctricos.Siesta situacidn es inevitable, desconectetodos los fusibles o cortecircoitos que alimentan este sitio de trabajo. Mantengelos raanos aleJadesdel _ireade code. Ne pones la mane debajodel raaterial quese est_ codando. La proxJraidadde la hojaa la mane qeeda ocuits a ta vista. Mantenga las manes aleJadasdel espaei0entre ta coja de engranaJesy el soporte de ]a hoJade sierra. Elsoporte de la hojade vaJv_npondspellizcarteion dodos. Hence deJeel gatillo liJo en la posicl6n"OH" (encondido). Antesde enchofarla herraralenta, corapruebequeel clerre del getillo eat6 en la poslci6n"OFF" (apagado). Un arranqoe accidental podriacauser lesiones. He elilice hojas desfiladas el dnfiadas. Una hoja doblada puederoraperse f_cilmente o causar rotraooso. Sepala ubicaci6ny la posicibnde] bot6n de 16 Antesde cemenzarel code, enclendala herramienta y deje que la hojacleanse teda sa velocldad. La herrsrnientapeedechirfiaro vibrarsi la veJocidadde la hoja es dernasiadolentest comienzodel code y posiblementepuede experimenterretrocaso. Si su herramientaestaequipadaconunaboise pare pelvo, vac[elaconlrecuensiay despu6sde termlnar de aserrar. N cabodeitiemposepuedeproducir una combusti6n espont_neade la mezcIade aceiteo ague con las particu]as de polvo.Seaextremadamente cuidedoso altirar el polvn,los matefialesenforms de particelasfines puedenset explasivos. No tire el contenidea.un fuegosbierto. Use slernpre galas de seguridad o grotecol6nde los oJoacuandoutilice esla herramienta. Use nee m=iscaraantipolve o on respiradorpare splicacienes que generan polvo. _ Clede polvogeneradopet el ItJado, eserradn,ameladoy taladradnmen,nines,y per otras acllvidadesde construccl6n,eentieneagsatesqurmlcosquese sage quecausancancer,defeclosde nacimienlou otrosdefiessobrela reprndacciba.Algsnos ejemplosde astos egentesqulmicesson: File e] material antes de cedar. Nunna In tenga en la mane nl cobre las pierncs. EJmeteri2,1peqeefio o deigadopuedecuntarseo vibrarcon lahoja, causandop{}rdidade control. Asag_resede que lodes los tnrnillosde aJustey el coporte de la baja est_n apretadosantes de hacer on code. Si lostornil!osde ajestey los sopodes estan flojos, puedenhacerque ia herramientao la holerasbale, pudiendoproducirsep_rdidade control. * Rome de piflturasa base de piomo, • S_icecfistalinade ladrfl]os y cementoy otros productosde mamposterfa,y • Arsanicoy cremede readerstratadaqoirnicamente. Su riesgoper causede estasexposicJones varia. dependiendode concu_ntafrecuenciareclineaste tipo de trabajo.Parareducirsu exposicibn a estosagentes qu[micos: trabajeen an _res b[enventiisday trabaje con equipode seouridadsprobado, come per ejemplo mascarasantipo]voque estand[se_adas aspasialmentepareimpedirmediaetefilbaci6nel paso de padfculasrnicrosc6picas. At quitar ta hoJade la herramlenta, evite el contactoconla piel y use guanlesprotectores adecuadosal agsrrar la bate e el accesorio. Los accesoriospuedenester catientesdespu_sdel use prolongado. 17 ' llll I Importante: Es posible que algonos de los simbolos siouientes se usen en su herrarnienta. Por favor, est_dielos y aprenda su signffisado. Le interpretaci6nadecuada de estos simbctoe le permitir;i utiIizar la herramientamejor y conm_s segur_ad, Nombre Designaci6n/explicacidn V Volt Tensidn(potencial) A Ampere Corriente Hz Hertz Freeuencta(ciclospor segnndo) W Watt Potencia kg Kilogramo Peso rain Minuto Tiempo s Segundo Tiempo Q Di_metro Tama_o de Ins brocas taladradoras, Simbolo muelas, etc., no ,.Jmin 0 1,2,3 .... I, II, Iit, VelocidadrotaeJonalsin _rga Revoluciones o _emacidnporminuto Revolucionee,golpes, velocidadde superficie,6rbitas, etc,, por minuto Posici6n"ofF(apagado) Velocidad nero, par motor cero... Graduacionesdel selector Graduacionesde velocidad,par motor o posici6n. Un n_mero m_s altosignifica mayor velocidadselector settings SelectorInfin_mente variablecon La velocidadaumenta desde la apagado graduaci6nde 0 -F Flecha Acci6n en la direceidn de la flecha "X., Corriente alterna Tipoo uoacaracteristica de corriente Corrientecontinua Tipo o una caracterietieade corriente Cordente altema o continua Tfpo o una caracter[stica de corriente Conslrneck_,n de claseII Designa las herramientas de construccidn conelslamientodoble. Terminal de toma de tierra Terminal de conexi6n a tierra Simbolode advertencia Alerb al usoario sobre rnensajesIJe advertencia Selio RBRCTMde Ni-Cd= Designael programa de reeiclajede batefias de Ni-Cd [] @ @ (_ Velocidadsincarga stesimboloindicaqueesta herramieota est_catalogada (_ porUnderwriters C Laboratories, , Esteslmbolo indite que esta herramienta est_catalogada pot la CanadianStandards Association. UnderwritersLaboratoriesha catalogadoes|aherramienta stesimboloIndica que indicandoque cumpleIns normas caoadisnsse. E||! _ C!k _I,,_US 18 Este simbolo indica que estn herramientaest_ catalogadapor Underwriters Laboratodesy que Underwriters Laboratories la ha cataiogadoseoOnlas normas nanadienses. i -e Estesimbolo indicaque esta herramienta cumple conla nonnemexicana oticial(NOM). Desconecteel enchufede la fuente de energiade antes de realizar cualquierensambtaje o ajuste,o cambiar accesorios. Estasmedidas seguridad preventivas reducen el riesgo de arranc_r la herramientaaccidentalmente. Sierra de vaiv_n INTERRUPTOR GATILLO LLAVEALLEN5MM DfALDEAJUSTEDE PREFIJADA DELGATILLO CAM810DEHOJA ABERTURAS DE VEHTILACION PALAHCA DELSOPLADOR DEVIRUTAS ORB_ADELAHOJA RAHURASDEMOHTAJEDELAGUJADECORTE EMSOLODE LAHOJA HOJA PLACABASE 80TA: para obtener lasespecificaciones de laherramienta,consulte la placadei fabricantecolocadaen laherramient_ 19 4. Con la hojaen la posiei6o adecuada,gire el bot6n 1 en el sentido de las agujas del reid] haste que se oiga un sonido de "Clic" notable, indicando que le hoja est&fija en su sitio, Inslelact6n de la hoja Coloque la palancaselectorade la 6rbita de la hoja 11 en la posiel6nIlL 1,Tiredelbot6ngiratoriodecambiode hoje1hacia ardbahastedondesepueda. 5. Optima e! bot6n I pareque se desacople y continuegirendodicho bot6n haste qae se encuentre alineadoconla curvature del mangoy se pusda oprimir de vueltasu posici6n normal. Ejerzepreel6n haole abajo sobre el bot6n 1 basra que _ste se encoentreal rascon el mangoy ta sierra de vaiv_n queda lisle parela utilizaci6n. 2. Girelotree vaeltasen seetidocontraMo a] de lee agujasdel reloj (vistodesdela parte superior de la herramieota). 3. Introduzca la hojaen el 6mbolo de ]a hoja 5 a un _ngulo de 90° respecto a! sentido de come.ConLena ligerapresi6n haela arriba, gire los dientesde la hoja haciaadelante (sentiMode come)y gale la parts posteriorde la hojaal interiorde la ranuraque est_ en el ceotrodel rodil]o guiador de la hoja12. Tirede la hojahaole abajo suavemente para colocarlas lenggetasde le hojaen el _mbolo. • I Ouitar le hoja consistsesencialmenteen el proceedde instalaci6n ala inversa.Sin embargo,ffJeseque una vez qae se agoja el bot6n de cambiode hoja 1, se ha de empujar suavsmente la hojahaciaarriba pare soltardel _mbo!o las iengBetasde ]a hojaJnterraptor gat]l]oy bot6n de I I i I Poslci6n "Fljacl6n en ON" La sierra de vaiv_nse pusdeseconder(posici6n "ON") o apagar (posici6n =OFF")apretando o soltando el geti]!o.La sierra de vaiv_ntambi_n est_ equipada con on botchde "Fijaci6n en ON" ubicedo justo sobre el gatiUo, el cael permite un funelonamienlo continuosin tenor que apretar el gatillo. A_B Golpelento C-D Gotpemediano E Golpe r_pido Veloeided del 6mbolo La veloeldadde corte de le sierra de vaiv_no ve)ocidedde gnlpeo requeridadepends gel material que se est_ cortando,del tipode hojautilizada y de la velocidad de alimentacibn prefeddapor eloperador. La mejor veloctdedpara unaaplicacibnespecificaest_ determlnada en gran padepor la experienela,aunque cored regla general,lasvelocidadesm_s lentasson paremateriales m_edensesy tasve!ocidadesm_s r;_pidasparematerialesblandos,Tenga en cuentaque: cuandola sierra de vaiv_nse utilicea baja velocidad detentecaelquierperiodode tiempo,la temperature del motor subir_ debido a one velocidadm_s Isnta del ventiladorde refrigeraci6ninterno.En talescasos,de vez en caandoes necesariohater functonar le herramientaa todavelocidad durante unosminutos paremantenerel motor funelonandoconalto rendimiento. PARA FIJARELINTERRUPTORENLA POSICION "ON": apriete el gatillo, optimael bot6n y suelteel gatillo. PARADESBLOQUEAREL INTERRUPTOR:apriete el gatlgoy su_ltelo sin oprimir el bot6nde "Fijael6n en ON". _Si se opdmecontinoamenteel bot6n de "Fijac_n en ON", no ee puedesogarel gatigo. Dial de eleste de aeloeided prelijada del gatillo Este dispositivole permgea asted preajustarel gatlllo a las velocidadesdeseadasgirando el dial 3 queest_ sobre el gatillo hasteunaposici6n re;is alta o m_s baje. NoimpoMacaal sea la presi6nejercidasobre el gatillo, [a herramientano funelonar_ m_isdeprisa que la posici6nde veloeldadm_xima seleccionede. 2O Orbila de la hoJa La m_ximaeficienciade cartese puedeobtener ajustando ta palancaseleetora de la 6rbita de ia hoja pareadaptarseal materialque se est'. cortands.El euadrosigulentele ayudar_ a determinerqu_ posiei0n utilizerparesu aplicacibn.Estecuadrose destinapare sentir de guia t_nicamente y primem ee debenrealizer codes de pruebaen material de des_chopare determinaria mejor posici6n. Peslcl_s 0 Posici6n I Seplador de viretas La sierrade vaiv_nest_equipadacon sn sopiador de virutasde tree posieionespareayudar a manteneria lines de code librede virutas,Medianteel ajuste de ia paiancadel soplador de virutesse puedeaiterar la tuerzadel aire descargadocome se indicaa continueci6n: "_ mstedales durostales come metales o I_mines met_Hcasdelgadasy utilJzadacon hojasde euchilIo,hojas contile de grano abrasiveo trabajo de respado. materialesbiandos donde se realize un eortem_s nitido o untrabajode despiazamientocontinue delicado Posiel6nII maleriales de densidadmedia t,_les come maderas m_ duraso tableros hechosde part_ceiasde madera Posici6nnl materiales blandostales come madera, pl_sticos,etc. cci6nde soplado m_s fuertepa_'a trabajaren maderas y materiales simibres, _ Aeci6ndesoplado mediana. Sin acci6ndesoplado. Ajustedel =ingulo de ta place base La piecebasese puedeinclinerpare permitir codes en _ngulo de hesla45° en cualquiarade ias dos direcciones. Pare ajestar ia placebase, at!oje el lornil]econ la liarsAHen,desliee ia piecebasshaciala parte deianterade ia herramientay gire hestael _ngulo deseado seg[in est_ mamado en ia escaiade _ngulos, La ranura de ret6nsujetar_n la piaea base firmemente a 90°. Los _ngulos intermediosse puedenfijar con un transportadorde _ngulos. Despu6sde solaceriaplacebass,aprietefirmaments eltornilto. TORNILLOB PLACABASE TRANSPORTADOR DE ANGULOS (NoIncluidO) 21 Aeceseriu inserei6n pare la place base Los mudelo 7,,'ooo_xx,xx aceptun dos aecesorios de inserci6nde la piece-basequa puedencambiarse quitendo Iosseistornillos(A). El accesurio de inserci6nde ecerose utilica pare la mayoria de las operacionesgeneralesde cortey el accesofio de tnsorci6n de piPet!co]iso se podr_ utilizer pare minimizer los ara_azos en superficies tines. Aceesorio de Insercl6n antlestillas Pare minimizer el astilludo de lasuperficie superior de]materia! qua seest_ cortando,co]oqueel accesorio de inserciSnantiastil!asen ]a aperture pare Ia boja de Is place base. Nets: Eatsacceeofio de Ineerci6nfuncionar_. _nicamente con hojas quatienenladesamolados. TORNILLO ACCESORIO DE INSERCION AHTIASTILLAS ACCESORIO DE-IHSERCI(_N pAPALA pLACABASE pLACABASE Corfe al ras Pare permitir qua ia sierra realiceun corte perpendicularceresde una superlicie vertical,la pTaca basese puedecambiar de posiei6n come eigue. Saque el tornillo(8), desplace;a place base hastela ranura de montaje delaoteray asegOresede qua la muesca de ret_n seencuentraalineadacon la ranura de ret_n de la placebase. Vuelva a introducir el torn!lie(B) en el agujero roscadom_s pr6ximoala muesca de ret_n y apri_telofirmemente.Observequa cuandose tetras lapleea base de esta manera _eicamente se puedenrealizercortes de 90' y no sa podr_utilizerla guia de torte opcionaL _°"J TORNILLO i MUESCA DE RETEN ESCALADE ANGULOS NOFUERCE,ya qua esto nohar;iqua la sierracorte m,_s_pido; dejequa la bojahagsel trabajo. Aseg_rese siempredequateepiezasdetrabajom_ pequefias est_ sujetasdemanorsseguraaanbantu oa otroapoyo.Lospansies m_s grandessepueden sujetarpermediodeabrazaderas sobreun bunco o unoscaballeros deaserrar. Cuandosecorta metal, susieset aconssjableutilizer unlubricants pareenfriarla hojay prolongerla vide de _sta. SSpuedecomprarun lubricantsde hoies opcionalseparadamente. Pare comenzaruncode, marque claramentela lines de cortey apoyela partsdelanterade la placebase sobre la piezade trebajo.Accioneel interruptery hagsqua la bojapenetreen la piezade trabujo .tillzando _nicamente suficiente presi6n hacia adelante pare mantenerla hoja cortandofirmemente. Elijalee bojascuidadosamente, ya queta capacidad de ia sierra pareseguir curves,proporcionar acabadosm_s lisoso cotter m_s r_pido est;t directamenterelecionade conel ripe de hoja utiJizada. 22 , I Servicio Centre de earvicioautofizade.Losrodamienteaquese vuek,en ruidosos(debidoala pesadacargaoal cartede materiales may abrasives)debeneer sust[tutdoe inmediatamenteparaevitarel sebrecalentamieatooet faIle delmeter. _Et mantenimiente pmve_lvo malizade per persona]no autottzadopudeder lugerala celocaci6nincorrecta de cablesy componeniesInternesque podfia eenstituirun pelIoroserie. Recomendamesquetodeel earvicJode lasherramientas seareali:zado per en Centre de sewicio de|_brieaSearse perunaEstaci6nde senficio Searsauteri_da_ Limpieza _Para evitar accideetes desconectesiempre la herremlenta de la feentede energl'eantes de la IIrnpiezao de ta realizacJ6n de cealqoier manlenimienle.La herremJentesepuedelimpiar m,_s eficazmentecon airecemprimideeace. Usegefes de segaridadsiempreqea limpteherramientascen alre cempdmida. Lobdcaci6n de lee herramientas Su herramientaha side lubricadaadecuadamentey est_ lista pare la utilizaci6n.Serecomienda que las herramientas cen engrenajessevuelvan a engrasar con un lubrieante especialpareengranajesen cada cambiode escobilIas. Escobillasde carb6n Las escobiII_ y elconm_dor de _ her_mientz,hen side diseSadesparetouchesherasde ea_cio tiable. Pare mantenerunrendimieato6ptimodel motor, recomendamesqueeadadose seismesesse examinen ]asescobJlias.S6Iese debenuserescobiilasde repuesto SearsgenuinasdiseSadas especflicamenteparesu herramienta. Redamienlee Despu_sde 300-400 haresde tuncioeamiento,o despu_ de eadesegundocambiede escobi!las, los rodamientosdebencambiarseen on Lasabertorasde ventilaci6n y leepalancasde interrupter debenmanteaerse]impiasy librssde meteriasextrafias. No intents limpiar introdueiende objetospuntiagudos a tray,s de lasaberturas. _ Cierleaegentesde tlmpleza y dieaiventesdaflanlas piezasde pl_stJce,Ngunos de estessen: gasoline,tetraclorurede carbono,disolventeade IJmpieza cloralJos, amonIacoy detergentesdem_stieaaqeecontienenamenieeo. Si ee necesario un eerd_n decapaz extensi6n, se debe user cerd(1nconeenductoresde tamaflo adecuado qoe sea de Iranspertar la un corrieete neeesaria pare la herramlenla. Este evitar_ ea_dasde tensi6n excesivas, p_rdida de potencie o recalentamiento. Lee herramientas cenectadasa tierra deben oear cordenes de extensi6n de 3 hiles qee tengan enehufesde 3 termioales y recept_ealespare3 terminales. TAMAAOSRECOMENDADOS DECORDOFJES DEEXTENSION HERRAMIENTASDE120 V CORRIEHTEALTERNA dHcableen mrre Z Tamaflo deI¢ordbn enA.W.G, Tamal_o_ Capa¢idad nominal Longilu_l del €onl6nen pie_ Longiled deIcmd6n eemenos }n amperlosde la herrarnienta 25 50 100 150 15 30 60 120 3"6 6-8 6-10 10"12 12-16 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 14 12 12 12 ,75 .75 ,75 1.0 .75 1.0 1.0 2.5 1.5 2.5 2.5 4.0 2.5 4,0 4.0 -- NOTA: CuentomtJspequeSeeeeln_merodecaiibre, m_sgreasoeeelcord6n. 23 For in-homemajorbrandrepairservice: Call24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-H01VIE'" (1-800-469-4663) Para pedir serviciode reparaci6n a domicilio- 1-800-676-5811 In Canadafor all your serviceand parts needscall -1-800-665-4455 Au Canadapour toutle service ou los pi_ces For the repair or replacementpartsyou need: Call7 am - 7 pro,7 days a week 1-800-366-PART(1-800-366-7278) Para ordenarpiezasConentregaa domicilio- 1-800-659-7084 For the location of a SearsPartsand RepairCenterin yourarea: Call24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 For informationon purchasinga SearsMaintenanceAgreement or to inquireaboutan existingagreement: Call9 am - 5 pro, Monday- Saturday 1-800-827-6655 8EAFRS HomeCentraF The ServiceSideof Sears. 2610909051 9100 PRINTED IN U.S./L
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 24 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Thu Jul 31 04:11:51 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools