Craftsman 137221960 User Manual TABLE SAW Manuals And Guides L0910463

CRAFTSMAN Saw Table Manual L0910463 CRAFTSMAN Saw Table Owner's Manual, CRAFTSMAN Saw Table installation guides

User Manual: Craftsman 137221960 137221960 CRAFTSMAN TABLE SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN TABLE SAW #137221960. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman TABLE SAW Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 56

DownloadCraftsman 137221960 User Manual  TABLE SAW - Manuals And Guides L0910463
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's Manual
"l
I CRFIFTSMRN°,,
2.5 HP (Maximum Developed)
10" Inch Blade
5000 R.P.M.

TABLE SAW ,
lO.in.

Model No.

CAUTION:
Before using this Table Saw,

Safety Instructions
Installation

Operation

read this manual and follow
all its Safety Rules and

Maintenance
Parts List
EspaSol

Operating Instructions.

Iosomo.e .
1-800-843-1682

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Part No. 137221960001

SECTION

PAGE

Warranty ................................................................
Product Specifications
.....................................................
Safety instructions
........................................................
Accessories and Attachments
...............................................
Tools needed for assembly
.................................................
Carton Contents ..........................................................
Know Your Table Saw ......................................................
Assembly and Adjustments
.................................................
Operation
..............................................................
Maintenance ............................................................
Troubleshooting guide ....................................................
Parts ..................................................................
Making a push stick ......................................................
EspaSol ................................................................

2
2
3
6
6
6
8
9
16
20
21
22
26
29

FULL ONE YEAR WARRANTY
If this product fails due to a defect in materia) or workmanship within one year from the date of purchase, Sears
will repair it free of charge.
Contact a Sears Service Center for repair
If this product is used for commercial or rental purposes, this warranty applies only for 90 days from the date of
purchase.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

MOTOR
Maximum developed HP .......
Volts .......................

2,5
120

Amperes .................
Hertz .........................

13
60

RPM (no toad)

5000

..............

Overload protection
SAW
Table

.............

Blade

..................

...........

YES

Your table saw is wired at the factory for 120V operation
Connect to a I20V, 15 AMP branch circuit and use a 15

17 t/8" x 26"

AMP time delay fuse or circuit breaker, To avoid shock or
fire, replace power cord immediately if it is worn, cut or
damaged in any way..

t0"

Maximum depth of cut at 90 ° ......
Maximum depth of cut at 45 o .....
Maximum width of dado ........

3 inches
2-1/2 inches
1/2 inch

Weight

55 lbs

.................

To avoid electrical hazards, fire hazards, or damage to
the tool, use proper circuit protection.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

12

Safety is a combination of common sense, staying alert
and knowing how to use your table saw

To avoid mistakes that could cause serious injury, do not
plug the table saw in until you have read and understood
the foltov_ing:

.

3

KEEP GUARDS IN PLACE and in working order
REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES.
Form the habit of checking to see that keys and
adjusting wrenches are removed from the too! before
turning ON.

,

13 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK°
Sawing operation produces dust,
14 SECURE WORK. Use clamps or a vise to hold work
when practical. It's safer than using your hand and it
frees both hands to operate toot.
!5

DISCONNECT TOOLS before servicing, and when
changing accessories, such as blades, bits, cutters,
and the like

t6

REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING.
Make sure the switch is in OFF position before
plugging in.,

KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and
benches invite accident&
DON'T USE IN A DANGEROUS ENVIRONMENT.
Don't use power tools in damp or wet locations, or
expose them to rain Keep work area well lighted

.

7

KEEP CHILDREN AWAY. All visitors should be kept at
a safe distance from the work area
MAKE WORKSHOP KID PROOF with padlocks, master
switches, or by removing starter keys

8.

DON'T FORCE THE TOOL. It will do the job better
and safer at the rate for which it was designed

9

USETHE RIGHTTOOL, Don't force tool or the
attachment to do a job for which it was not designed

I0

USE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your
extension cord is in good condition When using an
extension cord, be sure to use one heavy enough to
carry the current your product will draw° An undersized
cord will cause a drop in line voltage resulting in loss
of power and overheating, The table on page 5 shows
the correct size to use depending on cord length and
nameplate ampere rating If in doubt, use the next
heavier gauge The smaller the gauge number, the
heavier the cord

11 WEAR PROPER APPAREL. DO NOT wear loose
clothing, gloves, neckties, rings, bracelets, or other
jewelry which may get caught in moving parts
Nonslip footwear is recommended. Wear protective
hair covering to contain long hair

ALWAYS WEAR EYE

PROTECTION. Any table
saw can throw foreign
objects into the eyes which
could cause permanent eye
damage ALWAYS wear
Safety Goggles (not glasses)
that comply with ANSI safety standard Z87 1
Everyday eyeglasses have only impact-resistant
lenses They ARE NOT safety glasses Safety
Goggles are available at Sears NOTE: Glasses or
goggles not in compliance with ANSI 7_.87.1
could
seriously hurt you when they break

BEFORE USING THE TABLE SAW

READ and become familiar with this entire instruction
manual LEARN the tool's applications, limitations, and
possible hazards

WEARYOUn

17 USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Consult the
owner's manual for the recommended accessories
The use of improper accessories may cause risk of
injury to persons
18 NEVER STAND ON TOOL. Serious injurycould occur
if the tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally
contacted
19 CHECK FOR DAMAGED PARTS. Before further use of
the tool, a guard or other part that is damaged should
be carefully checked to determine that it will operate
properly and perform its intended function Check for
alignment of moving parts, binding of moving parts,
breakage of parts, mounting, and any other conditions
that may affect its operation A guard or other part that
is damaged should be properly repaired or replaced.
20,,

NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATI'ENDED.
TURN THE POWER OFF. Don't leave the tool until
it comes to a complete stop

21 DON'T OVERREACH.
balance at all times

Keep proper footing and

22 MAINTAIN TOOLS WITH CARE, Keep tools sharp
and clean for best and safest performance. Follow
instructions for lubricating and changing accessories.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

23. DIRECTION OF FEED, Feed work into a blade or cutter
against the direction of rotation of the blade or cutter
only
24. WARNING: Dust generated from certain materials can
be injurious to your health. Always operate saw in welt
ventilated areas and provide for proper dust removal.

SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS
FOR THE TABLE SAW

t2, PROVIDE ADEQUATE SUPPORT to the rear and
sides of the saw table for wide or long workpieces,
13 AVOID KICKBACKS (work thrown back towards
you) by keeping the blade sharp, keeping the rip
fence parallel to the saw blade, and by keeping the
spreader, anti-kickback pawls, and guard in place
and functioning Do not release work before it is
pushed all the way past the saw blade. Do not rip
work that is twisted, warped, or does not have a
straight edge to guide along the fence

ALWAYS USE SAW BLADE GUARD spreader and

1.

anti-kickback pawls for every operation for which
they can be used, including through-sawing
Through-sawing operations are those in which the
blade cuts completely through the workpiece
when ripping or cross-cutting.
2.

ALWAYS HOLD THE WORK FIRMLY against the
miter gauge or rip fence.

,

USE A PUSH STICK when required Always use a
push stick for ripping narrow stock Refer to ripping
applications in the instruction manual where the
push stick is covered in detail. See the push stick
pattern included in this Owner's Manual
NEVER PERFORM ANY OPERATION

4_

"FREE HAND", which means using your hands
only to support or guide the workpiece. Always
use either the fence or-the miter gauge to position
and guide the work.
5

NEVER STAND or have any part of your body
in line with the path of the saw blade. Keep your
hands out of the line of the saw blade_

6.

NEVER REACH behind or' over the cutting toot

14 AVOID AWKWARD OPERATIONS

and hand

positions where a sudden slip could cause your
hand to move into the cutting tool.
t5

NEVER USE SOLVENTS to clean plastic parts.
Solvents could possibly dissolve or otherwise
damage the material Only a soft damp cloth should
be used to clean plastic parts

16. MOUNT your table saw before performing any
cutting operations. Refer to installation instructions
17. NEVER CUT METALS or materials which may make
hazardous dust
t8_ ALWAYS USE IN A WELL VENTILATED AREA,
Remove saw dust frequently Clean out sawdust
from the interior of the saw to prevent a potential fire
hazard
i9. NEVER LEAVE THE TOOL running unattended,
Don't leave the tool until it comes to a complete stop
20. For proper' operation follow the instructions of this
owner's manual titled "SAW MOUNTED TO WORK

for any reason.

SURFACES" Failure to provide sawdust fall-through
and removal hole will allow sawdust to build up in

7.

REMOVE the rip fence when cross-cutting

the motor area, which may result in a fire hazard or

8.

DO NOT USE molding head set with this saw

9

FEED WORK INTOTHE

cause motor damage.

ELECTRICAL REQUIREMENTS
BLADE against the

direction of rotation only.

POWER SUPPLY AND MOTOR
SPECIFICATIONS

10. NEVER use the fence as a cut-off gauge when
cross-cutting.
11. NEVER ATTEMPT TO FREE A STALLED SAW
BLADE without first turning the saw OFE Turn
power switch OFF immediately to prevent motor
damage..

To avoid electrical hazards, fire hazards, or damage to
the tool, use proper circuit protection, Use a separate
electrical circuit for your tools. Your saw is wired at the
factory for 120V operation. Connect to a 120V, 15 Amp
circuit and use a t 5 Amp time delay fuse or circuit
breaker To avoid shock or fire, if power cord is worn or
cut, or damaged in any way, have it replaced
immediately

SAVE THESE INSTRUCTIONS

GROUNDING INSTRUCTIONS

Fig. A

IN THE EVENT OF A MALFUNCTION OR BREAKDOWN,
grounding provides a path of least resistance for electric
current and reduces the risk of electric shock This tool

3-Prong Plug

is equipped with an electric cord that has an equipment
grounding conductor and a grounding plug, The plug
MUST be plugged into a matching receptacle that is
properly installed and grounded in accordance with ALL
local codes and ordinances,

Grounding Prong
Properly Grounded
3-Prong Receptacle

DO NOT MODIFY THE PLUG PROVIDED. If it will not
fit the receptacle, have the proper receptacle installed
by a qualified electrician

Fig. B
Grounding Lug _,,

IMPROPER CONNECTION of the equipment grounding
conductor can result in risk of electric shock The
conductor with the green insulation (with or without
yellow stripes) is the equipment grounding conductor tf
repair or replacement of the electric cord or plug is
necessary, DO NOT connect the equipment grounding
conductor to a live terminal.

Make Sure This
is Connected to a
Known Ground

apter

"" 2-Prong
Receptacle

CHECK with a qualified electrician or service person if
you do not completely understand the grounding
instructions, or if you are not sure the tool is properly
grounded

GUIDELINES

USE A SEPARATE ELECTRICAL CIRCUIT for your
tools. This circuit must not be less than #12 wire and

USE ONLY 3-wire extension cords that have 3-prong
grounding plugs and 3-pole receptacles that accept
the tool's plug. Repair or replace damaged or worn
cord immediately.

should be protected with a 15 Amp time delay fuse
Before connecting the motor to the power line, make
sure the switch is in the OFF position and the electric
current is rated the same as the current stamped on the
motor nameplate. Running at a lower voltage wil!
damage the motor.
This tool is intended for use on a circuit that has a
receptacle like the one illustrated in FIGURE A FIGURE
A shows a 3-prong electrical plug and receptacle that has
a grounding conductor. If a properly grounded receptacle
is not available, an adapter (FIGURE B) can be used to
temporarily connect this plug to a 2-contact ungrounded
receptacle The temporary adapter should be used only
until a properly grounded receptacle can be installed by
a qualified electrician. The adapter (FIGURE B) has a
rigid tug extending from it that MUST be connected to a
permanent earth ground, such as a properly grounded
receptacle box. The Canadian Electrical Code prohibits
the use of adapters.
CAUTION: In all cases, make certain the receptacle is
properly grounded If you are not sure have a qualified
electrician check the receptacle.

FOR EXTENSION CORDS

USE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your
extension cord is in good condition, When using an
extension cord, be sure to use one heavy enough to carry
the current your product wit! draw. An undersized cord will
result in a drop in line voltage and in toss of power which
wil! cause the tool to overheat. The table below shows the
correct size to use depending on cord length and
nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier
gauge. The smaller the gauge number, the heavier the
cord.
Be sure your extension cord is properly wired and in
good condition. Always replace a damaged extension cord
or have it repaired by a qualified person before using it
Protect your extension cords from sharp objects,
excessive heat and damp or wet areas

This tool must be grounded while in use to protect the
operator from electrical shock.
(when using 120 volts only)
Ampere

This table saw is for indoor use only. Do not expose to
rain or use in damp locations

Rating

Total

length

of cord

in feet

no1morelhan

2S'

50'

t 00'

150'

0

6

18

16

16

14

6

10

t8

16

!4

12

1'0

12

t6

16

14

12

12

16

14

12

Not Recommended

more

lhan

SAVE THESE INSTRUCTIONS

_'

RECOMMENDED ACCESSORIES

Do not use adjustable (wobble) type dadoes or carbide
tipped dado blades on this saw. Maximum dado width is
112" Do not use a dado with a diameter larger than 6"
Also do not use molding head set with this saw
Visit your Sears Hardware Department or see the
Craftsman Power and Hand Tools Catalog to purchase
recommended accessories for this power tool.

UNPACKINGAND CHECKING CONTENTS
Separate all parts from packing material. Check each one
with the illustration on the next page and the table of
loose parts to make certain all items are accounted for,
before discarding any packing material.

If any parts are missing or damaged, do not attempt to
assemble the table saw, plug in the power cord, or turn
the switch on until the missing or damaged part is
obtained and is installed correctly

TABLE OF LOOSE PARTS
To avoid the risk of personal injury, do not modify this
power tool or use accessories not recommended by
Sears

ITEM
A
B
C
D
E
F
G.
H

TOOLS NEEDED
I,
J
K.

Medium screwdriver

DESCRIPTION

_TITY

Table saw assembly
Blade guard and splitter
Bolt, flat washer, toothed washer
Rip fence and handle
Handwheefs
Dome nuts
Dado insert
Bag of bolts, nuts, washers
lool hangers
Miter gauge
Hex key
Blade wrenches

1
t
t each
1
2
2
I
I

Top short leg brackets
Top long leg brackets
Bottom short brackets

2
2
2

Bottom tong brackets
Legs
Bag of bolts, nuts, washers, pads

2
4
1

1
2
2

Adjustable wrench
#2 Phillips screwdriver

Straight edge

Combination square

STAND:
L
M
N
O,
P
Q
NOTE:

To make assembly easier, keep contents of box together.
Apply a coat of automobile wax to the table. Wipe all parts
thoroughly with a clean dry cloth. TMs will reduce friction
when pushing the workpiece.

UNPACKING YOUR TABLE SAW:

Q
B

_j_

C

•

q=

D
A

1

6

H

G

E

K

J

7,r-'5" -_
n

O
i

=

I°

L

0

i
[
i
i

1

i
i

i

°1

0

L

o

o
_L

M

N

0

0

Bladeg

insert

Miterg

Ripfence

Table

Bladebevelscale

lO.in.
TABLE

SAW

Blade bevel
lock knob

Overloadreset
switch

Blade tilting
handwheel

ONtOFFswitch
withkey
Toothan

J

Blade elevation
handwheel
0

0

Tool hanger

Mounting holes
Leg stand

Kickback pawls
Splitter
Blade

Splitter bracket

_nches
Mounting hole

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

SAW TO LEG SET (FIG. B)
1. Before mounting the rip fence and miter gauge to the
saw top, invert the saw table so that it is facing the
floor.

For your own safety, never connect plug to power source
outlet until all assembly steps are complete, and you have
read and understood the safety and operating instructions

2
3.

LEG SET (FIG. A)
I
Separate all parts and group by size and style

4
5.

NOTE : Finger tighten bolts and nuts when joining
parts
2
3
4.
5.
6
7.

8.
9.

I0

Use bolts (!), washers (2), and nuts (3) to assemble
the leg set parts
Attach a leg (4) to the tong top bracket (5). Attach the
next leg to the opposite end of the top bracket.
Repeat'this assembly for the opposite side of the
leg set.
Attach the completed leg set assemblies to the short
top brackets (6). Repeat on the opposite side
Insert bolt (7) into the recessed hole pad (8).
Insert into the leg flange hole and tighten, using
washer (9) and nut (10) Repeat for the three other
kegs..
Attach bottom brackets (11) between each leg.
Attach the hooks (12) to the frame as desired. The
hooks are used to hold the fence, the blade wrenches,
and miter gauge
Place the leg set on a level surface and tighten al!
nuts and bolts

6.

Position the leg set upside down on the saw base
Match the holes of the stand to the holes on the
bottom flange of the saw base
Secure the leg set to the saw base using bolts,
washers, and nuts
When all bolts and nuts are tightened, carefully set the
saw in its upright position
Position the saw on a clean, level surface

Fig. B

Leg set
mounting hole

Saw base
hole

Fig. A

11

SAWMOUNTED
TOOTHERSURFACES
(FIG.C)
1 If thelegsetwill notbeused,thesawmustbe
properlysecuredto'asturdyworkbench
usingthefour
mountingholesatthebaseofthesaw
2 Thesurfaceofthetablewherethesawis tobe
mounted
musthavea holelargeenoughtofacilitate
sawdustfall-through
andremoval.
3_ Squarethe sawonthemounting
surfaceandmark
thelocationof thefour3/8"mountingholes(1)
4 Dril!3/8"holesintothemounting
surface_
5. Markan 11"square(2)centeredbetweenthe four
mountingholes(1)
6 Cutoutandremovethesquare
7 Thisopeningwillallow sawdust to fall through
8

9

Fig. D

the saw base
Place the saw on the work surface, and align the
mounting holes of the saw with those drilled through
the surface.
Fasten the saw to the work surface

Fig° C
BLADE RAISING HANDWHEEL (FIG. E)
1 Attach the handwheel (1) to the elevation screw (2)
Make sure the slots (3) in the hub of the handwheel
engage with the pins (4)
2 Attach and tighten the dome nut (5) at the end of the
shaft (Fig. F).

2

Fig. E

3

2

4

O

BLADE TILTING HANDWHEEL (FIG, F)
1. Attach the other handwheet (6) to the blade tilting
screw in the same manner as above
2 Attach and tighten the handwheel dome nut (5).

Failure to provide the sawdust fall-through hole will cause
sawdust to build up in the motor area, which may result
in fire or cause motor damage

Fig. F

KEEPING THE AREA CLEAN (FIG. D)
1. Saw dust and wood chips that fall from under the
saw will accumulate on the floor
2

Make it a practice to pick up and discard this dust
when you have completed cutting

Always keep your work area clean, uncluttered and well
lit, Do not work on floor surfaces that are slippery from
sawdust or wax,

t0

RIP FENCE (FIG. G)
t,

2
3

4,

(1) into the cam hole (2)
until tight
Lift upward on the rip fence handle (1) so that the

2

Raise the blade arbor (3) (FIG, I) to the maximum
height by turning the blade raising handwheel
counterclockwise

3
4

Remove the arbor nut (4) and flange (5)
install the saw blade onto the arbor with the blade

Thread the fence handle

holding clamp (3) is fully extended
Place the rip fence on the saw table and engage
the holding clamp (3) to the table rear, Lower the
front end onto the front rail (4)
Push down on the fence handle (1) to lock

5

Fig. G

teeth pointing toward the front of the saw,
Install the flange (5) against the blade and thread the
arbor nut (4) as far as possible by hand Ensure that
the blade is flush against the inner blade flange

Fig. i
4

\

5
4

6

7,

CHANGING THE BLADE (FIG. H, I, J)

8
To avoid injury from an accidental start, make sure the
switch is in the OFF position and the plug is not
connected to the power source outlet,
I

To tighten the arbor nut (4) (FIG. J) use the open-end
wrench (5) and align the wrench jaws on the fiats of
the saw arbor to keep the arbor from turning
Place the box-end wrench (6) on the arbor nut (4),
and turn clockwise (to the rear of the saw table)
Replace the blade insert in the table recess, insert
screws through the front and rear holes and tighten

Fig. J

Remove the table insert (1) by unscrewing the two
screws (2). Be careful not to lose the rubber washer
that is on the back screw beneath the table insert.

5

NOTE: The back screw is longer than the
front screw°

6
4

Fig. H

)

\

To avoid injury from a thrown workpiece, blade

/

parts, or blade contact, never operate saw without
the proper insert in place. Use the saw blade
insert when sawing. Use the dado head insert
when using a dado.

tt

BLADE GUARD ASSEMBLY

Fig. M

(FIG, K, L, M, N)

To avoid injury from an accidental start, make sure the
switch is in the OFF position and the plug is not
connected to the power source outlet.
t.

2,
3,

Set the blade to maximum height and the tilt to zero
degrees on the bevel scale, Lock the blade lock
knob,
Place the external tooth tockwasher (2) followed by a
flat washer (3) onto the tong bolt (1)
Insert this bolt through the splitter bracket (4) on the
back of the guard assembly.

8

Fig. K

9
6

4
5

Position the blade guard arm (10) (Fig, N) to the
rear,
6., Using a straight edge, check to see that the blade
guard splitter (11) is aligned with the saw blade (12),
7, If straightening adjustment is necessary, the
splitter (11) can be shifted to the left or to the right,
and rotated,
8,

1
4

3

2

When you are certain the splitter (I 1) is properly
aligned with the saw blade, tighten the bolt (1)
NOTE: The splitter (11) must always be correctly
aligned so that the cut workpiece will pass on either
side of the splitter without binding or twisting to the
side,

Insert this assembly into the pivot rod (5)
(FIG, L and M) at the rear of the saw table and
tighten,

Fig. N

NOTE: Blade guard and splitter assembly removed
from the splitter bracket illustration for clarity,

Fig. L
!1

t0

12

MITER GAUGE ADJUSTMENT (FIG_ O)
I
Make sure that the miter gauge will slide freely through
both table grooves
2 Loosen the lock knob (t) Set the pointer (2) to the 900
mark on the scale.
3

3
4

Lock the fence handte..The fence should be parallel
with the miter gauge groove.
If adjustment is needed to make the fence parallel to
the groove, do the following:
• Loosen the two screws (3) and lift up on the handle (2)

Make a 90 ° cut in a piece of scrap wood_ Check cut
piece to see if it was cut at 900 if it is not, continue to
adjust the miter gauge body (3) until the wood piece
is cut at 900

• Hold the fence bracket (4) firmly against the front
of the saw table. Move the far end of the fence

5

until it is parallel with the miter gauge groove.
• Tighten both screws and push the handle to lock
If fence is loose when the handle is in the locked
(downward) position, do the following:
• Move the handle (2) upward and turn the adjusting

Fig. 0

screw (5) clockwise until the rear clamp is snug.
Do not turn the adjusting screw more than 1/4
turn at a time.
° Over4ightening the adjusting screw will cause
the fence to come out of alignment,

Fig. P t

_:

90°

i

3

////
8

6

7

5

_xLi_, ,"s\_--

ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
RIP FENCE ADJUSTMENT

(FIG. P)
RIP FENCE INDICATOR ADJUSTMENT (FIGo P)
1 The rip fence indicator (6) points to the

To avoid injury from an accidental start, make sure
the switch is in the OFF position and the plug is
not connected to the power source outlet.
1

2

2

measurement scale (8) The scale shows the
distance from the side of the fence to the nearest
side of the blade
Measure the actual distance with a rule li there is a
difference between the measurement and the

The fence (1)is moved by lifting up on the handle (2)
and sliding the fence to the desired location. Pushing
down on the handle locks the fence in position.
Position the fence on the right side of the table, and
along one edge of the miter gauge grooves.

3

I3

indicator, adjust the indicator (6).
Loosen the screw (7) and slide the indicator to the
correct measurement on the scale Tighten screw
and remeasure with the rule

Fig. R
To avoid injury from an accidental start, make sure the
switch is in the OFF position and the plug is not
connected to the power source outlet.
ADJUSTING THE 900 AND 45 ° POSITIVE STOPS
(FIG. Q, R)
Your saw has positive stops that will quickly position the
saw blade at 90 o or 45 o to the table, These stops were
set at the factory Make adjustments oniy if necessary
90 ° Stop
1 Disconnect the saw from the power source
2. Turn the blade elevation handwheel and raise the
3

blade to the maximum elevation.
Loosen the blade bevel lock knob and move the
blade to the maximum vertical position. Tighten the
lock knob.

4.

5.

6,

7.

Place a combination square on the table and
against the blade (1) to determine if the blade
is 90o to the table (FIG. Q)
if the blade is not 90° to the table, loosen the two
set screws (4), located on the bottom of the table saw,
(FIG. R) with the hex key, and back off the collar (5),
Loosen the bevel lock knob.Turn the blade tilting
handwheet to move the blade until it is 90 ° to the
table

450 Stop
1, With the blade in the upright 900 position, loosen the
bevel lock knob. Turn the blade tilting handwheel and
move the blade to the 450 position as far as it will go.
2
3.

Adjust the collar (5) so it contacts the bracket (3)
when the blade is 90 ° to the table Tighten the
two set screws (4).

4.

Fig. Q
90"

Place the combination square on the table as shown
in (FIGo Q) to check if the blade is 45 ° to the table.
If the blade is not 450 to the table, loosen the two set
screws (4) located under the table saw (FIG_ R) with
a 3 mm hex key, and back off the collar (5).
Loosen the bevel lock knob, turn the tilting
handwheel to move the blade until it is 45° to the
table.

5. Adjust the collar (5) so it contacts the bracket (3)
when the blade is 45°° Tighten set screws (4)

45 =

BLADE TILT INDICATOR
!.

When the blade is positioned at 90 °, adjust the

2.

blade tilt pointer to read 0° on the scale
Loosen the holding screw, position pointer over 0 °
and tighten screw.
NOTE: Make a trial cut on scrap wood when making
critical cuts. Measure for exactness.

t4

BLADE PARALLEL TO THE MITER GAUGE GROOVE
(FIG. S)

ADJUSTING THE BLADE TO BE PARALLEL TO
THE MITER GAUGE GROOVE (FIG.T)
1_ If the front and rear measurements are not the
same, remove the combination square and loosen
the four adjusting screws (1) on the top of the table
about a half turn,

To prevent personal injury, always disconnect plug from
the power source when making any adjustments,

2. With a folded piece of cardboard covering the blade

This adjustment was made at the factory, but it should
be rechecked and adjusted if necessary

to protect your hands, move the blade carefully to
the left or right as much as needed to align
the blade correctly
3.

This adjustment must be correc' or kickback could result
and accurate cuts cannot be made
!.

4.

Remove the yellow switch key and unplug
the saw

2.. Move the blade guard out of the way,.
3_. Raise the blade to the highest position and set at
the 0 ° angle (90° straight up)
4. Select and mark, with a felt tip marker, a blade
tooth having a "right set",
5. Place the combination square base (1) into the
6,

5.

6,

and lock ruler so it holds its position in the square
assembly.
Rotate the blade bringing the marked tooth to the
rear and about 1/2 inch above the table,

8.

Carefully slide the combination square to the rear
until the ruler touches the marked tooth.
If the ruler touches the marked tooth at the front and

9,

rear positions, no adjustment is needed at this time,

Fig. S

C_:i]_:i:[i:.:[
i_ :.:C;. !_

Recheck blade clearance making sure that the
blade does not hit the table insert or other parts
when at the 90 ° and 45 ° settings.
Tighten all screws.

Fig.T

right side miter gauge groove (2). (FIG. S)
Adjust the rule so it touches the front marked tooth

7.

Tighten the four screws (1) and remeasure, as
described in steps 4 to 9 in the prior section..
If sufficient adjustment cannot be made by the
adjusting screws (1), then also loosen the two
adjustment screws (2). Loosen these screws (2)
only if necessary

i

1

15

BASIC SAW OPERATIONS

Fig. V

RAISING THE BLADE (FIG, U)
To raise or lower the blade, turn the blade elevation
handwheel (1) to the desired blade height, and then
tighten lock handle (2) to maintain the desired blade
angle,,

RESET

t

OVERLOAD PROTECTION (FIG. V)
This saw has a reset overload relay button (3) that wilt
restart the motor' after it shuts off due to overloading or
low voltage. If the motor stops during operation, turn the
ON/OFF switch to the OFF position_ Wait about five
minutes for the motor to cool. Push in on the reset button
(3) and turn the switch to the ON position.

To avoid injury, the ON / OFF switch should be in the OFF
position and the plug removed from the power source
while the cool down takes place, to prevent accidental
starting when the reset button is pushed Overheating
may be caused by misaligned parts or dull blade, Inspect
your' saw for proper setup before using it again

TILTING THE BLADE (FIG, U)
To tilt the saw blade for bevel cutting, loosen the
lock knob (2) and turn the tilting handwhee! (3). Tighten
the lock knob (2) to secure

CUTTING OPERATIONS
There are two basic types of cuts: ripping and
crosscutting. Ripping is cutting along the length and
the grain of the workpiece Crosscutting is cutting
either across the width or across the grain of the
workpiece Neither ripping nor crosscutting may be
done safely freehand. Ripping requires the use of the
rip fence, and crosscutting requires the miter gauge

ON / OFF SWITCH (FIG, V)
The ON / OFF switch has a removable key With the key
removed from the switch, unauthorized and hazardous use
by children and others is minimize&
1. To turn the saw ON, insert key (1) into the slot in the
switch (2). Move the switch upward to the ON position.
2. To turn the saw OFF, move the switch downward
3. To lock the switch in the OFF position, grasp the end
(or yellow part) of the switch toggle (1), and pull it out
4 With the switch key removed, the switch will not operate.
5 If tile switch key is removed while the saw is running,
it can be turned OFF but cannot be restarted without

WARNING
Before using the saw each and every time, check
the following:
1
2.
3.

inserting the switch key (1)..

4
5

Blade is tight on the arbor.
Bevel angle lock knob is tight.
If ripping, fence knob is tight and fence is
parallel to the miter gauge grooves.
Blade guard is in place and working properly
Safety glasses are being worn.

The failure to adhere to these common safety
rules, and those printed in the front of this manual,
can greatly increase the likelihood of injury
16

RIPPING (FIG. W, X)

Do not allow familiarity gained from the frequent use of
your table saw to cause careless mistakes. Remember
that even a careless fraction of a second is enough to
cause a severe injury
1

Remove the miter gauge, Secure the rip fence to
the table

2.

Raise the blade so it is about 1/8" higher than the
top of the workpiece
Place the workpiece flat on the table and against the
fence Keep the workpiece about t" away from the blade

3

Never pull the workpiece back when the blade is
turning Turn the switch OFE When the blade
completely stops raise the anti-kickback pawls on
each side of the splitter and slide the workpiece out

,

Fig. X

CAUTION: The workpiece must have a straight edge
against the fence and must not be warped, twisted, or
bowed
4,
5.

Turn the saw ON and wait for the blade to come up
to speed,
Slowly feed the workpiece into the blade by pushing
forward only on the workpiece section (I) that will
pass between the blade and the fence, (FIG. W)

2
1

AVOID KICKBACK by pushing forward that section of the
workpiece that wilt pass between the blade and the fence,
BEVEL RIPPING

Fig.W

This cut is the same as ripping except the blade bevel
angle is set to an angle other than 0 °

I

Cut only with the workpiece and the fence on the right
side of the blade,
k__ ",,_ k._ k__ k_ \
k_

,, _ -,,.._ k__ k-

RIPPING SMALL PIECES

k__ _.._ k_ k__

Avoid injury from blade contact. Never make through-saw
cuts narrower than 1/2" wide.
i

t

®
6.

7.
8.

i

,

2

Keep your thumbs off the table top., When both of your
thumbs touch the front edge of the table (2), finish the
cut with a push stick Make a push stick using the
pattern on page 26,
The push stick (3) should always be used when the
ripped workpiece is 2" or narrower (1) (FIG. X)
Continue pushing the workpiece with the push stick (3)
until it passes the blade guard and clears the rear of
the table
t7

It is unsafe to rip small pieces. Instead, rip a larger
piece to obtain the size of the desired piece.
When a small width is to be ripped and your hand
cannot be safely put between the blade and the
rip fence, use one or more push sticks to move
the workpiece,,

CROSSCUTTING

Fig. Z

(FIG. Y)

3

!

Do not allow familiarity gained from the frequent use of
your table saw to cause careless mistakes, Remember
that even a careless fraction of a second is enough to
cause a severe injury
1.
2,
3

Remove the rip fence and place the miter gauge in
the left side groove,
Adjust the blade height so it is 1/8" higher than tile
top of the workpiece
Hold the workpiece firmly against the miter gauge
with the blade path in line with the desired cut
location. Move the workpiece to one inch distance
from the blade.

I
2

Keep both hands away from the blade and the path
of the blade
4,
5.

6,

Start the saw and wait for the blade (1) to come up to
full speed,
Keep the workpiece (2) against the face of the miter
gauge (3) and flat against the face of the gauge and
flat against the table, Then slowly push the
workpiece through the blade (FIG. Y),
Do not try to pull the workpiece back with the btade
turning Turn the switch OFF, and carefully slide the
workpiece out when the blade is completely stopped.

COMPOUND MITER CROSSCUTTING (FIG. AA)
This sawing operation is combining a miter angle with a
bevel angle
1, Set the miter gauge (3) to the desired angle, Use
only the left side groove (2),,
2 Set the blade (1) bevel to the desired angle,
3. Carefully push the miter gauge to begin the
cutting operation

Fig. AA

Fig. Y

1

Itl I
!1!

!

\rt 1
tl=

i

|!|

I

BEVEL CROSSCUTTING (FIG. Z)
This cutting operation is the same as crosscutting except
the blade is at bevel angle other than 0 °.
1_ Adjust the blade (t) to the desired angle, and tighten
the blade bevel lock knob,
2,

Always work to the left side of the blade The miter
gauge (3) must be in the left side groove (2), It
cannot be used in the right side groove unless the
miter angle is very sharp, as it will interfere with the
blade guard.
t8

MITERING (FIG. BB)
This sawing operation is the same as crosscutting except
the miter gauge is locked at an angle other than 90 °
!, Hold the workpiece (2) firmly against the miter
gauge (3)_
2. Feed the workpiece slowly into the blade (1) to
prevent the workpiece from moving

Fig. BB

4.

5.

6

F===
2

1

3

7

It is not necessary to install the outside flange (2)
before screwing on the arbor nut (3) Make sure that
the arbor nut (3) is tight, and that at least one thread
of the arbor sticks out past the nut
Use only the 6" dado set and keep the width 1/2" or
less. It will be necessary to remove the blade guard
and splitter when using dadoo Use caution when
dado is operating.
Use only the correct number of round outside blades
and inside chippers as shown in the dado set's instruction
manual. Blade or chipper must not exceed 1/2".
Check saw to ensure that the dado will not strike the
housing, insert, or motor when in operation

For your own safety, always replace the blade, blade
guard assembly, and blade insert when you are finished
with the dado operation

Fig. DD

USING WOOD FACING ON THE RIP FENCE (FIG. CO)
When performing some special cutting operations, add
a wood facing (1) to either side of the rip fence (2):
I, Use a smooth straight 3/4" thick wood board (1) that
is as long as the rip fence
2, Attach the wood facing to the fence with wood
screws (3) through the holes in the fence, A wood
fence should be used when ripping material such as
thin paneling to prevent the material from catching
between the bottom of the fence and the table,

j2
J

\
"3

Fig. CC

DADO CUTS (FIG. DD)
!
The dado table insert is included with this saw.
Remove saw blade, blade guard, installed dado,
and dado table insert.
2.
3.

Instructions for operating the dado are packed with
the separately purchased dado set.
The arbor (1) on this saw restricts the maximum
width of the cut to 112".
19

MAINTAINING YOUR TABLE SAW

Fig. EE

GENERAL MAINTENANCE

For your own safety, turn the switch OFF and remove the
switch key. Remove the plug from the power source
outlet before maintaining or' lubricating your saw..
1.

2

Clean out all sawdust that has accumulated inside
the saw cabinet and the motor
Polish the saw table with an automotive wax to keep
it clean and to make it easier to slide the workpiece
Clean cutting blades with pitch and gum remover
A worn, cut, or damaged power cord should be
replaced immediately.

2
3
4.

All electrical or mechanical repairs should be attempted
only by a trained repair technician. Contact the nearest
Sears Service Center for service. Use only identical
replacement parts. Any other parts may create a hazard.
5.

Use liquid dish washing detergent and water to
clean all plastic parts.
NOTE: Certain cleaning chemicals can damage
plastic parts

,

Avoid use of the following cleaning chemicals or
solvents: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated
solvents, ammonia and household detergents
containing ammonia.

BLADE RAISING AND TILTING MECHANISM
After each five hours of operation, the blade raising
mechanism and tilting mechanism should be checked for
looseness, binding, or other abnormalities With the saw
disconnected from the power source, turn the saw
upside down and alternately pull upward and downward
on the motor unit Observe any movement of the motor
mounting mechanism Looseness or play in the blade
raising screw (1) (FIG, EE) should be adjusted as
follows:
1
2,
3

Place a small amount of dry lubricant such as graphite
or silicon on screw rod (1) at thrust washer (5)_ Do not
oil threads of screw rods (1) Screw rod (1) must be
kept clean and free of saw dust, gum, pitch, and other
contaminants for smooth operation.
If excessive looseness is observed in any other part of
the blade raising mechanism or tilting mechanism, take
the complete unit to a Sears Service Center.

LUBRICATION
All motor bearings are permanently lubricated at the
factory and require no additional lubrication
On all mechanical parts of your table saw where a
pivot or threaded rod are present, lubricate using
graphite or silicone These dry lubricants will not
hold sawdust as would oil or grease

Loosen nut (2),
Adjust nut (3) until it is finger-tight against the
bracket (4), then back off the nut (3) t/6 turn,
Tighten nut (2) while holding nut (3), Maximum
allowable play of screw rod (1) is 4 rnm

2O

TROUBLESHOOTING

GUIDE

To avoid injury from an accidental start, turn the switch OFF and always remove the plug from the power source
before making any adjustments.
• Consult your local Sears Service Center if for any reason the motor will not run
SYMPTOM

POSSIBLE CAUSES

CORRECTIVE ACTION
....,'.,

,. ,;., ,..,,HH

..........

Saw will not start

I, Saw not plugged in
2. Fuse blown or circuit breaker tripped
3 Cord damaged

1
2
3

Plugin saw
Replace fuse or reset circuit breaker
Have cord replaced by a Sears
Service Center

Does not make
accurate 45° and
90° rip cuts

1. Positive stop not adjusted correctly

!

2 Tilt angle pointer not set accurately

2

Check blade with square and adjust
positive stop
Check blade with square and adjust
pointer to zero

Material pinches blade
when ripping

I. Rip fence not aligned with biade
2, Warped wood, edge against
fence is not straight

1
2

Check and adjust rip fence
Select another piece of wood

Material binds on splitter

t.. Splitter not aligned correctly
with blade

1

Check and align splitter with blade

Saw makes
unsatisfactory cuts

1. Dull blade
2. Blade mounted backwards
3. Gum or pitch on blade

I
2
3

4. Incorrect blade for work being done
5 Gum or pitch on table
causing erratic feed

4
5

Replace blade
Turn blade around
Removeblade and clean with
turpentine and coarse steel wool
Change the blade
Clean table with turpentine
and steel wool

I,
2,
3,
4.
5,
6,

!
2
3
4
5
6

Material kicked back
from blade

Rip fence out of alignment
Splitter not aligned with blade
Feeding stock without rip fence
Splitter not in place
Dull blade
The operator letting go of material
before it is past saw blade
7 Miter angle lock knob is not tight

7

Align rip fencewith miter gauge slot
Align splitter with blade
Install and use rip fence
Install and use splitter (with guard)
Replace blade
Push material all the way past saw
blade before releasing work
Tighten knob
,,rr

Blade does not
raise or tilt freely

I. Sawdust and dirt in raising
and tilting mechanisms

Blade does not
come up to speed

1 Extension cord too light
or too tong
2, Low house voltage

1

Replace with adequate size cord

2

Contact your electric company

t,, Saw not mounted securely to
workbench
2. Bench on unevenfloor

1

Tighten all mounting hardware

Machine vibrates
excessively

Does not make accurate
45° and 90° cross cuts

Brush or blow out loose dust and dirt

3. Damaged saw blade

2. Reposition on flat level surface
Fasten to floor if necessary.
3, Replace blade

t

1

Miter gauge out of adjustment

2t

Adjust miter gauge

10" TABLE SAW PARTS LIST

MODEL NO. 137.221960

When servicing use only CRAFTSMAN replacement parts. Use of any other parts may create a HAZARD or cause
product damage Any attempt to repair or replace electrical parts on this Table Saw may create a HAZARD unless
repair is done by a qualified service technician Repair service is available at your nearest Sears Service Center,
Always order by PART NUMBER, not by key number
Key No.

PART NUMBER Description

Size

i
2
3
4
5
6
7
8
9
10

2601BZDA45
2501MZDN06
14912301
2705FZD168
2590MZD514
14912205
2570DEN606
14913101
14913201
14913301

Hex hd, bolt
Rat washer
Supporting arm
Hex nut
Rivet
Blade guard
Sell-locking ring
Kick back pawt
Bushing
RoII pin

M6 x 1,0-40
6 x 13-I

1t
12
13
t4
t5
16
17
18
19
20

14912801
14912904
2570DBN606
2536MBE607
14913401
2601BZDA41
2501NZDN10
2601BZDA47
2504MZC006
2501NZDNlO

Spacer
Guard bracket
Self-locking ring
Spring pin
Spring
Hex hal.bolt
Flat washer
Hex. hd,bett
Toothed washer
Fiat washer

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

14205001 _
2701FBD106
14914901
2604BBLA42
2636BZDBA9
2601ABRG01
2621BZDAI8
14903101
2621BZDA18
2636BZDB48

Splitter bracket
Hex, nut
Washer
Screw
Screw
Rubber washer
Cap hd screw
insert
Cap. hal, screw
L;r,re, count hd_screw

3t
32
33
34
35
36
37
38
39
40

14902807
2668BEDA43
2668BEDA4,1
14902904
14910006
14910102
14914701
14910204
18611101
2501MZDN08

Table
Rd hd.screw
Cr, re count hd screw
Scale
Fence
Locking rod
Cup
Rear cramp
Spring
Fiat washer

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

2504MZC006
2801BZDA40
14910502
18623801
2501MBDN28
18622701
14002601
2701FZD1 t3
18622201
186122301

Toothed washer
Hex hd, bolt
Front block
Spring
Flat washer
Nut chuck
Handle
Hex nut
Eccentric
Front clamp

6
M6 x t 0-16

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

2536MBE616
2536MBE608
14910701
2668BZDA06
t491 t602
2501NZDNlO
t 4911402
14608001
t49! 1802
29835L5006

Spring pin
Spring pin
Pointer
Cap hd screw
Knob
Rat washer
Head
Pin
Angle pointer
Steel ball

6-25
4-24

6I
62
63
64
65
66
67
68
69
70

14523301
2683BBLA38
2608BBLA32
14911707
14905801
2504MZC004
2668BZDA09
2501NZDNI0
2709FZDA02
2536MBEB05

Compsass!on spring
Hex soc set screw
Hex. see.truss Hd screw
Sheet bar
Retaining chip
Toothed washer
Cr. re pan hd screw
Fiat washer
Hex. nut
Spring pin

7t
72
73
74
75
76
77
78
79
80

2536MBE629
14936001
2570BBN209
14936501
2603BBLA36
2658BBDA39
14936701
t4900111
14900204
14900381

Spring pin
Screw bar
E-ring
Pattie ring
Hex soc. set screw
Cr. re. pan hd screw
Caulion Iabel
Base
Retaining chip
Label

M6 x 1 0 "i'=6
6-8
SPN-6

SPN-6
4-22
M6 x
1/4 x
M6 x
6
1/4 x

1.0-20
3/4,3/16
1 0-50
3/4-3/64

M8 x 1 0 T-=5
D=t8
M6 x t 0-25
M6 x 1 0-50
6.1
M5 x 08-t2
M5 x 0 8-12
M6 x 1,0-55
M6 x t 0-30
M6 x I 0-35

6 x t3-1

t0 x t6-1
M8 x 1 25 T=6 5

M4 x 0 7-6
114x 3/4-3/64
L=20
5

M6 x 1 0-t0
M5 x 0.8-10
4
M4 x 0.7-12
114 x 3/4 x 3/64
M6 x 1 0
3-24
3-t4
L=309
E-9
M6 x 1 0-6
M6 x 10-t2

Qty
1
2
1
1
2
1
2
2
2
1

KeyNo,
8t
82
83
84
85
86
87
88
89
9O

PART NUMBER

Description

Size

Qty

2651MHDBt2
2853D55502
14902302
2801DBHA04
2660MBCE14
83990121
2801ABRF01
18402702
14903104
14905603

Tapping screw
ureaker switch
Switch box
Strain relief
Tapping screw
Clamp - core
Strain relief
Rubber pad
Dado insert
Plate cover

M4 x 16-10

8
1
1
2
2
1
1
4
1
1

2
1
2
1
!
2
2
1
1
1

91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

2690MZD515
14915101
1490006B1
14913401
2570DEN606
14014801
14904402
2138MBL704
2807BB08CA
14921306

Rival
5-11
Warning label
Biade Guard Assembly - includes key #1-15
R!p. Fence Assembly -inctudes key f135--54
M_ter Gauge Assembly * inctudes key #55-64
Hex wrenc_n
Open wrench
Allen wrench
4-64
Power cable
Rod

3
t
!
t
t
1
1
1
1
1

t
2
2
3
3
1
1
1
t
10

101
102
103
104
t05
106
107
t08
t09
110

14921403
2502NBC406
2708FED107
14921001
14921702
2501NBDN03
2617BBLC11
2815BZDD25
2501NNHN34
14921802

Strap
Spring washer
Hex, nut
Saddle
Bracket
Flat washer
Hex so(:;.Hd Cap screw
Hex hd, screw and washer
Flat washer
Brad_t

6
6
6
1
1
t
!
!
2
1

1
1
1
1
1
1
1
!
1
2

111
1t2
t!3
!14
t15
t16
!17
118
119
120

14901203
14901302
2803BBLA68
2701FZD111
2701FZD110
2672BBDA40
2570BBN116
14935102
14935001
2701FBD106

Saddle
Sping
Hex soc screw
Hex nut
Hex nut
Cap hd sq neck belt
C-ring
Supporting plate
Nut
Hex, nut

2
2
1
1
1

2502ABC417
2501NBDN09
2701FZD106
14922901
2672BZDA44
2701FED107
2501NBDN16
15210601
14936301
14935902

Spring washer
Washer
Hex. nut
Spacer
Cap Hd. sq neck boll
Hex, nut
Flat washer
Bearing seat
Shaft
Stiffener

6
1/4 x 3/4-7164
M6 x 1,0T--5

1
t
!
t
t

121
122
t23
t24
t25
126
127
128
129
130

1
1
1
1
1
1
t
1
!
I

t31
t32
t33
t34
t35
136
137
138
139
140

2672BBDA50
2536MBE621
2615BBDC25
2701FED105
14920301
14920003
2709FZDA02
2620BBDC18
8387129904
14930203

Rod. hd. squ nec "bolt
Springpin
Hex hal.screw and washer
Hex. nut
Spacer
Bracket
Hex. nut
Cr, re pan screw
Motor
Blade

M6 x t 0*80
8-90
M8 x 1 25-t6
M5 x O8 T=4

t
!
2
1
1
2
2
4
4
2

141
142
143
t44
t45
!46
!47
148
t49
150

14930102
14930002
14900603
2703FMD108
14901103
2701FZD113
2501MZDN08
14901501
2668BZDA23
2504MZBO06

Arbor collar
Hex. nut
handwheel
Crown nut
Screw rod
Hex nut
Fiat washer
Pointer bracket
Cap. hd. screw
Toothed washer

I
t
2
2
4
4
1
1
1
t

151
152
153
154
t55
t56
157

14901703
2851D55G08
28605BH07!
2653MZDE11
15100801
2501NBDN16
14900603
17095006
14906104
149014802

Pointer
Switch - includes key #I53
Switch key
Sell - tapping screw
Tension handle
Flat washer
Knob
Owner's manual
Warning label
Labet

158
I59

• Not shown

22

RC-1632
M4 x t6-18
11

t/4"
M5 x 10T=6

3/t6
M5
M8
3/8

x 3/8-0.022
x 0,8,20
x 1.25-16
x 3/4-5/64

MIO x I 5-12
MI0 x 1 5T=4
MIO x 1.5t"=8
M6 x 1 0-16
A-16
M5 x 1.0 T-=5

M6 x 1 0-35
M6 x 1.0T=6
I/4 x 3/4-t/16

M6 x 1 0
M5 x 0 8-12
D=255

M8 x 125T=t25
M8 x 1.25T=_5
8 x t6-2 5
M5 x 0 8-8
8

M6 x 16-12
8 x 16-2 5

t
1
t
t
I
2
1
1
1
2

2
t
t
1
1
2
2
2
1
t
t
1
3
1
1
1
1
t
t
1
1
1
2
2
1
1
1
I
!
I
1
1
1
4
1
1
2
1
!
1

10" TABLE SAW PARTS LIST

MODEL NO. t37.221960

5

27

17

142
141

23

CRAFTSMAN TABLE SAW LEG STAND

137.221960

When servicing use only CRAFTSMAN replacement parts, Use of any other parts may create a HAZARD or cause
product damage,

Any attempt to repair or replace electrical parts on this table saw may create a HAZARD unless repair is done by a
qualified service technician Repair service is available at your nearest Sears Service Center.
Order by PART NUMBER, not by key number

Key No.

PART NUMBER

Description

Size

Qty

1
2
3
4

17050101
2672BBDA54
! 7050401
2601BBDA69

Bottom bracket - legs
Cap hdo sq neck bolt
Bracket - lower' (tong)
Hex_ hd, bolt

M8 x 1.25-16
L=526
Mt0 x ! 5-20

4
16
2
4

5

14000304

Spacer - foot pad

6
7
8

2501MBDN1 !
2701FBD109
2708FBD112

Flat washer'
Hex. nut
Hex nut

10 x 20-2
M10 x 1 5 T=8
M8 x 1.25T=75

4
4
20

9
10

1705030I
2601BBDA57

Bracket- top (short)
Hex. hd. bolt

L=4t 0
M8 x 1 5-30

2
4

11

2501MBDN08

Flat washer

8 x 16-2.5

4

12
13
14
15

17050201
2708FBD107
14942801
2601BBDA39

Bracket -top (tong)
Hex_ nut
Hook
Hex hd bolt

L=449
M6 x 1,0 T=6
M6 x 1 0o12

2
3
3
3

16

17050501

Bracket - lower (short)

L=472

2

24

4

CRAFTSMAN TABLE SAW LEG STAND

137.221960

9 2

13_

\

\

4

_16
i 4

25

i

/

/

Oo

0

0
0

.£2

r-

26

27

28

iVlanualde Operaci6n

CRFIFTSM
2.5 HP (Potencia M_xima)
Hoja Circular de
25.4cm (10")
5000 R.P.M.

tO.in.
TABLE

SAW

Modelo No.
137.221960
O

CUIDADO:
Antes de usar esta sierra de mesa,
leer este manual y seguir todas sus
Regtas de Seguridad e Instrucciones
de Operaci6n.

•
•
•
•
•

Instrucciones de Seguridad
Instalaci6n
Operaci6n
Mantenimiento
Lista de Partes

Tel6fono
para
Ayuda al Cliente

1-800-843-1682
Sears, Roebuck and Co., Hoffman
Part No. 137221960001

Estates, IL 60179 USA

SECCION

P,_,GINA

Garantia ................................................................

30

Especificaciones de la Herramienta ..........................................
lnstrucciones de Seguridad .................................................
Accesorios y Aditamentos ..................................................
Herramientas necesarias para el ensamblaje ...................................
Contenido de la Caja ......................................................
Familiarizarse con la Sierra de Mesa ..........................................

30
31
34
34
34
36

Ensamblaje y Regulaci6n ..................................................
Operaci6n ...............................................................
Mantenimiento ...........................................................

37
44
48

Gu/a para Diagn6stico de Probtemas .........................................
Partes ..................................................................
Para hacer un palo empujador
..............................................

49
50
54

GARANT{ATOTAL DE 1 At_O
Siesta herramienta presentase defectos de material o fabdcaci6n dentro de! primeraSo a partir de la fecha de comp_a,
Sears la reparara sin costo alguno.
Contactarse con un Centro de Servicio de Sears para la reparad6n
Siesta herramienta se usa para fines comerdales o para alquiler, esta garantia se aplicas6fo per los pfimeros 90 a partir
de la fecha de compra
Esta garantia le otorga derechos legales especfficos y tambien podria usted tenetotros derechos que varian de un
estado a otro
Sears, Roebuck

and Co., Dept. 817 WA, Hoffrnan

Estates, IL 60179

MOTOR
Caballajemaximo que desarrolla ......
Voltios ..................

2,5 HP
120V

Amperios ...................
Hert.zios..........................

13
60 Hz

RPM (Sin carga) ................
Protecci6nde sobrecarga ............

5000
S]

SIERRA
Mesa .......................

!7-t/8" x 26"

Hoja .........................
Profundidadm&xima de corte a 900 .
Profundidadmaxima de corte a 450 .....
Ancho m_imo para ranura[
......
Peso ........................

(435 crn x 66 crn)
10" (25 4 cm)
3" (76 cm)
2-1/2" (6,3 cm)
1/2" (I 27 cm)
55 Lbs (25 Kg,)

Para evitar riesgosel6ctricos,de incendio o de daSosa la
herrarnienta,usar un protector apropiado de circuitQ.
La sierra de mesa viene cableada de fabrica para operar con
120V Enchufarlaa un circuitode I20V, 15 Amp. que tenga un
fusible de retardoo un interTuptorde circuito de I5 Amp. Para
evitar choques electdcoso incendios, reemplazar el cord6n
et6ctrico inmediatamentesi estuviese gastado, cortado o
daSado en cualquierform&

3O

INSTRUCClONESGENERALESDE
SEGURIDAD

12

ANTES DE USARLA SIERRADE MESA
La seguridad es una combinaciSnde sentido comun, mantenerse
alerta y conocercomo funciona la sierra de mesa

Para evitar erroresque puedancausar lesionesserias,no
conectar la Sierrahasta haber leido y entendido to siguiente:

3

4

.

StEMPREUSAR PROTECClON
PARA LOS OJOS. Cualquier
sierrade mesa puede arrojar
obietosextraSosa tos ojos
causandodaSosserios
permanentes SIEMPRE
usar Galasde Seguridad (no
anteojos) que cumptancon la normaZ87 1 de ANSI Los
anteojos de uso diario s61otienen lentes resistentesa los
impactos,estos NO SONgafas de seguridad.Las Galas
de Seguridad puedenadquirirseen Sears NOTA:Los
anteojos o gafas que no cumptencon ia norma Z87 1 de
ANS1pueden causardaSosseriosal romperse

LEER y familiarizarsecon todo este manual de instrucciones
ENTENDERIas apiicaciones,limitacionesy riesgos posibtes

13 USAR UNA MASCARA PARA LA CARA O PARA POLVOo
Los trabajos con sierra producenpolvo

MANTENERLOS PROTECTORESEN POSlClON y en
buenas condicionesde operaci6n

14 SUJETARLA PIEZADETRABAJO.Usarsujetadores(sargentas)
o unaprensaparasujetarla piezade trabajocuandoelio sea
pr,_clicohacer Esoes masseguroquesujetarlaconla manoy
dejaambasmanosfibresparaoperarla herramienta

RETIRAR LAS HERRAMIENTASY LLAVES DE
REGULACIONY AJUSTE. Formarseel h_bito de verificar
que las herramientasy tas llaves de reguiaciSnhayan sido
retiradas de ta herramientaantes de activarla
MANTENER EL _,REA DETRABAJOLIMPtA_Las _reas
y mesasde trabajocongestionadasinvitan a que ocurran
accidentes

I5

DESCONECTARLAS HERRAMIENTASantes de cambiarle
accesorios tales como: hojas,brocas,cortadores y similares

16 REDUCIREL RIESGODEARRANQUESACCIDENTALES,
Cerciorarseque el intemJptor
est_ en la posici6n"OFF"(Apagado)
antesde enchufarla herramientaa la corrienteel_ctrica

NO OPERAREN AMBIENTES PELIGROSOS No usarla
herramientaen lugares hOmedos,mojadoso expuestosa la
tluvia Mantenerel &teade trabajo bien iluminada

17 USAR ACCESORIOSRECOMENDADOSConsultarcon et
manualdel operadorparadeterminarcuales son los
accesorios recomendadosEl uso de accesoriosinapropiados
puede ser peligrosoy generarriesgode tesionespersonafes

MANTENERA LOS NINOSALEJADOS. Todos los visitantes
deben mantenersea una distancia seguradel _rea de trabajo

18 NUNCA PARARSESOBRE LA HERRAMIENTA,Pueden
ocurrir tesionesserias si la herramientase voltea o si se entra
en contacto con la hoja de Ia sierra

ASEGURARSEQUE LOS NII_OSNOTENGAN ACCESO
AL TALLER DETRABAJO. Usar candados,interruptores
maestros y quitar las tlavesde activaci6n
8

USAR

I9

NO FORZAR LA HERRAMIENTA.La herramientahar& un
meior trabajoy mas seguro us_ndolas6!o en la forma para la
que rue dise_ada
USAR LA HERRAMIENTAADECUADA.No forzar la herramienta al hacerun trabajopara el cual no ha sido diseSada

10 USAR EL CORDONDE EXTENSION ADECUADO.
Cerciorarseque et cord6nde ex%nsi6nest_ en buenas
condiciones AI usar un cord6n de extensi6ncerciorarseque
sea Io suficientementegrueso para conducir la corriente que
la m&quinava a demandar Un cord6n subdimensionado
causar_ caidas de voltaje en la linea que causar_n p_rdidas
de potencia y sobrecalentamiento.Latabta en la pagina 5
muestra lasdimensionesadecuadasdependiendod-ela
longituddel cord6ny el amperaje requeridoque aparece en
la placa de la m_quina En caso de duda usar un cord6ndel
siguiente .qrosorCuanto m&s pegueSoel nOmerodel
calibre, m_s gruesosera et cord6n

INSPECCIONARPARA DETECTARPIEZASDANADAS,
Antes de usar la herramienta,siempreinspeccionarlacuidadosamentepara cercioraressi Ios protectoresu otras piezas
estan da5adasy determinarsiva a operar adecuadamenteen
el uso que se le va a dar Inspeccionarsi hay piezas movibies
desalineadaso atracadas;partes rotaso mai montadas,y
cualquierotra condiciSnque puedaafectarla operaci6n de ]a
herramienta Si un protectoro cualquierotrapieza estuviese
da5ada debe repararseadecuadamenteo reemplazarse

20 NUNCA DEJAR DESATENDIDA UNA HERRAMtENTA
ELECTRICA CUANDO ESTE FUNClONANDO.,
COLOCAR EL INTERRUPTOREN LA POSIClON DE
"OFF" (APAGADO)oNo alejarse del Iugar hasta que ta
herramienta se haya detenidopor completo
21 NO ESTtRARSE MAS ALL_, DEL ALCANCE DE UNO,
Mantener los dos pies bien apoyadosyet equilibro en
todo momento
22,,

11 USAR ROPAADECUADA.NO usar ropa suelta,guantes,
corbatas, anifios,brazaletesni joyasque puedan quedar
atrapados en las piezas moviblesde la herramienta Se
recomienda usarcalzado antiresbatante Usar prendasde
cabeza para cubrir o contener el cabellolargo

DAR MANTENIMIENTOCUIDADOSOA LAS
HERRAMtENTAS. Para una operaci6n mejor, mas segura y
r_,pida,mantener las herramientasafiiadas y limpias Seguir
las instrucciones para la lubricaci6ny cambio de accesorios

CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
31

23. AVANZAR la pieza de trabajo s61oen direcci6n contrafia
a la rotaci6n de la hoja
24. ADVERTENCIA: El polvo generado pot ciertos matefiales
puede set nocivo para ta salud. Siempre opera[ Ia sierra
en areas bien ventiladasy proveer un sistema adecuado
para la remoci6n de polvo

REGLAS DE SEGURIDADESPECiFICAS
PARA SIERRA MESA
.

2

SIEMPRE USAR EL PROTECTORDE LA HOJA con et
soporte separador y los tfinquetes antiretroceso en cada
co[to que se puedan usa[, inclusivecon los cortes que
atraviesan la pieza de trabajocompletamente

12 PROVEERSOPORTE ADECUADO en las partes posterior
y tateralesde ia hoja cuando se corten piezas anchas
o largas.
13 EVITARGOLPES DE RETROCESO(pieza de trabajo
aventadade regreso at operador) manteniendota hoja filosa,
la bar[era paraletaa la hoja, y manteniendo el soporte
separador,el trinquete antiretroceso y ta cubierta protectora
de la hoja en posici6n y en buenas condicionesde trabajo
No soltar la pieza de trabajo hasta habefla hecho pasar
completamentepor la hoja de la sierra, No cortar made[as
que est6n torcidas, a[queadas, onduladas o que no tengan
un borde recto que sirra de guia para ia barrera
14. EVlTAR CORTES RAROS y posiciones de las manos que
puedan entrar en contacto con la hoja de Ia sierra en caso
de un resbal6n subito_

StEMPRE SUJETAR LA PtEZA DETRABAJO
FIRMEMENTEcontra el medidor del _ngulo de corte en
inglete o ta bar[era
USAR UN PALO PARA EMPUJAR cuando se requiera.
Siempre usa[ un palo para empujar made[as angostas
Refefirse a los cortes de tiras en et manual, donde se
describe detaliadamenteel uso del pato empujador_
NUNCA HACER CORTES A "MANO LIBRE", o cual
significa el uso de s61oias manos para sujetar o guial la
pieza de trabajo Siempre usa[ Ia barrera o el medido_de
co[re en ingtete para avanzary guiar ta pieza de trabajo.
NUNCA PARARSE ni tener parte alguna del cuerpo en ta
tinea de la hoja de la sierrani de la pieza de trabajo
Mantener Ias manos fuera de la linea de co[re de la hoja

6

NUNCA ALCANZAR per motivoatguno objetos por at[as
o por encima de la sierra

7

SACAR Ia barrera cuando se hagan cortes atravesados.

8

NO USAR un cabezal para motdes en esta sierra.

9

AVANZAR ta pieza de trabajo s6]o en direcci6n contraria ta
rotaci6n de ta hoja

10. NUNCA usa[ la barrera como tope medidot cuando se
hagan cortes atravesados

15 NUNCA USAR SOLVENTES para limpiar las piezas
p!_sticas.Los sotventes podfian disolver o de otra forma
daSarei material Para limpiar las piezas pl_sticass6Io se
debe usa[ un paso h,Jmedo.
t6

MONTARta sierra antes de hacer cualquie_co[re Referirse
a Ias instruccionesde operaci6n_

17 NUNCA CORTAR METALES ni materiales que puedan
genera[ polvo peiigroso.
18 SIEMPRETRABAJAR EN UN AREA BEN VENTtLADA,
Eiiminarel aserrin con frecuencia Para evitar la posibilidad
de incendio, limpiat el aserrin del interior de la sierra _
I9

NUNCA DEJAR LA HERRAMtENTA DESATENDIDA,No
dejar ta her_amientahasta que se hayadetenido
completamente,

20 Para una operaci6n apropiada, seguir las instruccionesdel
manual de operaci6n que est_n bajo el tituto "SIERRA
MONTADAA SUPERFICIES DETRABAJO". No proveerle
un orificio de satida y eliminaci6n del aserrin har_ que se
acumule en el _rea del motor, generando riesgode incendio
o daSosat motor.

REQUERIMIENTOS ELI CTRICOS
ESPEClFICAClONES ELI_CTRICASY DEL
MOTOR

11 NUNCA INTENTAR LIBERAR UNA HOJA DE SIERRA
QUE ESTE ATORADA basrahaber puesto el interruptor
en fa posici6n de "OFF"(Apagado).Para evitafle daSos al
motor,desenchufarlo del tomacorriente inmediatarnente,

Para evitar riesgos electricos, de incendio o daSosa la
herramienta,usa[ un protector de circuito adecuado Usar un
circuitoeI_ctricoseparado para las herramientas La sierra viene
cableadade f_bdca para opera[ con 120V.Enchufarlaa un
circuitode 120V,15 Amp. que tenga un fusible de [eta[do o un
interruptor
de circuito de 15 Amp. Para evitar choques el6ctficos
o incendios,reernptazarel cord6n el_ctrico inmediatamente
si
estuviesegas[ado,codado o da5ado en cuatquierforma.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
32

INSTRUCCiONES PARA LA CONEXlON ATtERRA

Fig. A
Enchub de 3 espigas

EN EL EVENTO DE UNA FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO,
la conexi6n a tierra provee una via de menor resistenciapara la
corriente electrica, reduciendoasi el riesgo de choque electrico
Esta herramientaest_ equipada con un cord6n el_ctricoque
tiene un conductor para conexbn a tierra y tambien con un
enchufe con espiga para el rnisrnofin. El enchufe DEBE
conectarse en un tomacorriente que le haga juego y que est_
debidamente instafado y conectado a tierra de acuerdo con
TODOS los c6digos y ordenanzas locales

Espigaparaconexi6n
a tierra
_--_ Tomacorrientepara
enchufede 3 espigas
debidamente
conectadoa '[ierra

NO MODIFICAR EL ENCHUFE PROVlSTO.Si no entra en el
Fig. B

tornacorriente,hacer que un electricista calificadoinstale un
tornacorrienteadecuado

Usar un rama! de circuito independiente para esta
herrarnienta Este circuito debe set de un alarnbre cuyo calibre
no sea rnenor a 12 y debe estar protegido con un fusiblede
retardo de 15 Arnps Antes de conectar el motor a ta linea de
suministroel6ctrico, cerciorarse que el interruptorest_ en la
posici6n de "OFF" (Apagado) y que la corriente el_ctrica sea la
indicada en ta ptaca de dabs del motor Operar la herramienta
con un voltaje rnenor puede dafiar el motor,

__..---....._
1 "----_-'_
/

LA CONEXlON INADECUADA DEL CONDUCTORpara tierra
de un equipo puede generar riesgo de choque el_ctrico El
conductor con forro aislante verde (can o sin rayasamarillas) es
el conductor para conexi6n a tierra Si et cord6n etectrico o el
enchufe requieren reparaciones o reernplazo,NO conectar el
conductor para tierra del equipo a un terminal vivo
AVERIGUARcon un electricista o personal de serviciosi se
tiene cualquier duda en cuanto a la conexi6ncorrecta a tierra
det equipo,o si tas instrucciones para ta conexi6n a tierra no
est_n claras

Aniltop,ara
conexton

II!ll_l

Ci._- l
._e"i'_f_
__

./'_,'_;!T_
/_J'_"-_-

u'_

_

ll

Cerciorarseque

I '<-_'_) i[

estoeste

It
_ !] _'_ If

conexi6na
tierra conocida

"..... _

Tomacorfiente
de 2 contactos

Adaptador

RECOMENDAClONESPARA LOS CORDONES
DE EXTENSION
SOLO USAR CORDONES DE EXTENSI(]N QUETENGAN
ENCHUFE DETRES ESPIGASY UN TOMACORRIENTE QUE
ACEPTE EL ENCHUFEDE LA HERRAMtENTA, REPARAR O
REEMPLAZAR tNMEDIATAMENTELOS CORDONES
DAt_ADOS O GASTADOS,
CERClORARSE QUE EL CORDON DE EXTENSI(]N ESTE EN
BUENAS CONDIClONES.AI usar un cord6n de extensi6n,
cerciorarse que sea lo suficienternentegrueso para conducir la
corriente que la herrarnientademandara Un cord6n
subdirnensionadocausar_ una caida en el voltaje de la Iinea
causando una p6rdida de potencia y recatentamiento,La tabla
que aparece en esta p_gina muestra los calibres correctos de
los cordones seg_n su extensi6n y el amperaje requerido pot la
herramienta que apareceen la placa En caso de duda, usar el
siguiente calibre mas grueso Cuanto rnenor el n_rnero del
calibre, mayor et di_metro del alambre

Esta herramienta est& diseflada para usarse en un circuitoque
tenga un tomacorriente como et ilustrado en fa FIGURA ALa
FIGURA A rnuestra un enchufe el_ctrico y un tomacorrientede
3 conductores,uno de los cuafes es un conductor para conexi6n
a tierra. Si no se dispone de un tomacorriente con conductor
para conexi6n a tierra, temporalmente se puede usar un
adaptador (FtGURA B) para enchufarlo en un tornacorrientede
2 contactos sin conexi6n a tierra. E! adaptadorprovisional
(FIGURA B) tiene un anillo figido que le sobresale y que DEBE
conectarse ffsicarnente en forma perrnanentea tierra, tal como
ta caja de un tomacorriente debidamente conectadoa tierra. El
C6digo EI6ctricoCanadiense prohibe el uso de estos
adaptadores

Cerciorarse que el cord6n de extensi6n tenga los alambres
adecuados y que est_ en buenas condiciones ei6ctficas,
Siempre reempiazar loscordones de extensi6ndaflados o
hacerlos reparar pot una persona calificada antes de usarlos,
Proteger los cordones de extensi6n de los objetos fi!osos,del
calor o humedadexcesiva y de las _,reashSmedaso rnojadas

CUIDADO: En todos los casos, cerciorarseque el tomacorriente
en cuesti6n est_ adecuadamente conectado a tierra Si no se
estuviese seguro, hacer que un electricista ticenciado
inspeccioneel tomacorriente

Para protecci6nde! operador contra choques el_ctricos, esta
herramienta debe estar conectada a tierra.
.......................
I ,,,I,,
_ ii :
It ]:1;I _i L_rjiJ_Jl_'r_
[el s,]:diITo].,,."[e,[o];
|i[e]_t_1 I] 4 _:i l _ __11_]_lf."_ _i_-I

R_;!

(S61oai usar 120 voltios)
Amperaje Especificado
m_sde
n_m_ de

Esta sierrade mesa est& diseflada Linicarnentepara
uso en interiores No exponerta a la tluvia ni usafla en Iugares
hSmedos

Longitud total del cord6n en pies
25'
50'
I00'
150'

0

6

18

16

16

!4

6

10

!8

16

14

12

10

12

16

16

14

I2

12

16

!4

12

no recomendado

CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
33

ACCESORIOS RECOMENDADOS

DESEMBALAJEY VERIFICACIONDEL
CONTENIDO
Separar todas las piezas de sus envolturas. Antes de descartar
cualquier materiatde embalaje,verificar tas piezas contra la
ilustraci6n en la siguiente pagina y la lista a continuaci6n para vet
que esten completas

En esta sierra no se debe usar hojas ranuradorasde tipo
regulable ni hojas con dientes de carburo. El ancho m_ximo para
ranurar es 12 7ram (1/2").No usar hojas ranuradorasde m_.sde
1524cm (6"), Con esta sierratampoco se puede usar cabezaies
para mofduras
Visitar el Departamento de Ferretefia de la tienda Sears mas
cercana over el Cat_Jogode Herramientas El6ctricas!Neumaticas
y Manuales de Seam para comprar los accesofios recomendados
para esta herramienta

Si faltasen piezas o hubiesen piezas daSadas, no intentar
enchufar la sierra ni activarel interruptor hasta conseguir ias
piezas faltantes o reemplazar las daSadasy hasta habeflas
instalado correctamente
LISTA DE PtEZAS SUELTAS
AR_.__T_T DESCRIPCION

Para evitar riesgos de tesionespersonales, no modificaresta
herramienta ni usaraccesorios no recomendados por Sears

A

Sierra de mesa

B

Protectorde hoja con
soporte separador
Pemo, arandetaplan&
arandela dentada

C,

HERRAMIENTASNECESARIAS

Uave regulabie

1
1
1

D
E

Barrera gufa y mango
Manivela

1
2

E
G
H,

Tuercasfipocopula
Inserto para ranurar
Bolsa con pemos, tuercas,
arandelas, colgador para herramientas
Medidorde corles en inglete
Llave hexagonal
Uaves planas

2
1
1

Travesa5osuperior corto para pata
Travesa5osuperior largo para pata
TravesaRoinferiorcorto

2
2
2

TravesaSoinferiorlargo
Patas

2
4

Bolsa con pernos, tuercas,
arandelas, zapalas

1

I.
J
K

Desarmador plano mediano

CANTIDAD

1
2
2

Desarmador en cruz #2
I I _ I t I I I t,!,,l

Regla

BANCO:
L
M
N.
O
P
Q

!_.__

Escuadra combinada

NOTA:
Parafacilitarel ensamblaje,mantener juntaslas piezas que vienen
en la caja Aplicar una capa de cera automotriz a la mesa. Limpiar
todas las piezas completamentecon un paso seco Esto reducir_.
la fricci6n cuando se avance la pieza de trabajo.

34

DESEMBALAJE

DE LA SIERRA DE MESA:

iO-in.

2.5/tl tl
C

D
A

1

6

H

G
E

J

0

O

o I

0

0

0

o

o!

L

M

N

0

35

©

Insertode Ia mesa

Cubierta protectora
de la hoja
Medidor de anguto
de corte en inglete

Barrera

Mesa

lO.in.

Escata para
angulo de corte en bisel

TABLE

SAW

Manija de fijacion del
anguto de corte en bisel

Bot6n reposicionador
del interruptor de
sobrecarga

Maniveta de inelinaci6n
de la hoja

lnterruptor
con ltave
Manivela elevadora
de ta hoja
Colgador de
her_amientas

0

0

Colgador de
herramientas
Orificios de montaje

Banco con patas

Trinquetes
antiretroceso
Soporte separador

36

INSTRUCCIONESPARAEL ENSAMBLAJE

MONTAJE DE LA SIERRA AL JUEGO DE PATAS(FIG. B)
1. Antes de instalarla barrera guia y el medidor de ingtete
sobre el tablerode la sierra, colocar la sierra invertida con

For su propia seguridad,nunca enchufar at tomacorriente hasta
haber completado todos los pasos del ensambiaje y hasta haber
feido y entendidolas instrucciones
de seguridad y operaci6n

2
3

JUEGO DE PATAS(FIG,A)
!
Separar todas las piezas en grupos por tamaRoy estilo
NOTA:Cuando se unan Ias piezas, ajustar los pernosy las
tuercas con los dedos

4
5

2.

Usar los pernos (!), arandetas (2) y tuercas (3) para
ensamblar el juego de paras
3
lnstalar una pata (4) en et travesaflo superior largo (5)
Luego instalar la otra pata en el extremo opuesto del
travesa5o superior
4. Repetir los pasos para el juego de paras del otto fadoo
5
lnstalarle los travesaSoscortos (6) a los juegos de paras.
Repetir en el otto lado.
6. lnsertar un perno (7) en el orificio en una zapata (8).
7. lnsertar en el orificioen ta brida de la pata y ajustar
usando una arandela (9) y una tuerca (10).Repetir para
las otras tres patas.
8. lnstalar los travesaSosinferiores (11) entre las paras
9. Instatar los ganchos (t2) en el lugar deseado de ta estructura
Los ganchos se usan para colgar la barrera guia, lasllaves
planas y el medidor de inglete.
10 Colocar el juegode parasde pie sobre una superficie
nivelada y ajustar todos los pernos y tuercas.

6

el tablero sobre el piso
Invertirel juego de patas y co]ocarlosobre la base de la
sierra°
Alinear los orificios del banco con los de las bridas de la
base de la sierra.
Sujetar ta estructurade tas parasa la sierra con pernos,
arandetas y tuercas
Cuando se hayan ajustado los pernosy la tuercas, poner
la unidad de pie.
Colocar la sierra sobre una superficie fimpia y nivelada

Fig. B

Orificio para
montaje del
conjunto de patas

el]

ia base de
ta sierra

11

37

MONTAJE DE LA SIERRA EN OTRAS SUPERFICIES (FIG. C)
1 Si no se va a usar el juego de patas,la sierra debe montarse
y sujetar adecuadamentea un banco de trabajo robusto
usando los cuatro orificios para pernos de montaje que
est_n en la base de la sierra..

Fig. D

,'-_,___,,-,_,m_,
..... o donde se monte la sierra, debe hacerse un
orificio lo suficientementegrande para que caiga et aserrin y
poderlo sacar
Cuadrar la sierra sobre ta superficb donde se va a montar y
marcar ia posicion de los cuatro orificios (1) de rnontaje
de 3/8"

3

4., Taladrarorificios de 3/8" en ia superficiede montaje.
5
Mamar un cuadrado (2) de 28cm (t 1") de lado centrado
entre los orificios de montaje (1).
6. Cortar eI cuadrado y retirarfo
7.. Esta abertura permitir_,que el aserrin caiga por ta base
de la sierra.
8.

9

Colocar la sierra sobre la superficieatineando los orificios
de montaje de la mesa con los de la sierra y taladrar
ta superficie.
Sujetar fa sierra a ta superficiede trabajo.

Fig. C

MANIVELA ELEVADORA DE LA HOJA (FIGoE)
I_ Instalar la manivela (1) en el vastago roscado (2)_Cerciomrse
que las mnuras (3) en la brida de ta manivefa enganchen en
las espigas (4)_
2 Ajustar la tuerca (5) en et extrernodel vastago roscado (Fig F)

1

t

Fig. E

®

3

2

4

1

MANIVELA DE INCLINACI(SN DE LA HOJA (FIG=F)
1. Instalar la otra manivela (6) en et v&stago inclinador
roscado de la misma forma que a anterior.
2. Instalar y ajustar la tuerca con cupula (5) y ajustarla.

e

'!I;I m_,Yj=
:ii;!Old!
No proveer a la sierra un orificio en la superficie de trabajopara la
caida del aserrin puede hacer que el aserrin se acumuie en el
area del motor con e! consiguiente riesgode incendio y dafios
al motor_

Fig. F

.....
li'

MANTENER EL AREA LtMPtA(FIG. D)
1_ El aserrin y las particulas de madera que caen bajo la sierra
se acumutaranen el pisQ
2
Desarrollar el h_bito de recogertasy descartarlas carla vez
que se termine de cortar
5
6
Siempre mantener el a.reade trabajolimpia, descongestionada y
bien iluminada. No tmbajar en pisos resbaiosos debido ai aserrin
o a la cera
38

BARRERA (FIG, G)
1. Enroscar el mango (1) de la barreraen orificio (2) de la leva
hasta que ajuste
2 Levantar la barrera pot el mango (I) de modo que el
sujetador (3) quede completamenteextendido.
3. instalar la barrera sobre Ia mesa y engancharei sujetador (3)
en la parte posterior de la mesa Bajar el extremo frontal
sobre el riel frontal (4).
4 Para fijar la barrera en posici6n,presionar el mango de la
barrera hacia abajo.

2

Subir el eje portasierra (3) (Fig. t) al m__ximogirando la
manivela elevadoracontra el sentido del reloj
Sacar ia tuerca del eje portahoja (4) y la brida (5).
lnstalar la hoja de la sierra en el eje portahoja con los
dientes apuntando hacia abajo en el frente de la sierra
tnstalarla brida (5) contra la hoja y enroscar la tuerca del eje
portasierra al m_ximo que se pueda a mano.Cerciorarse
que la hoia quede a ras con la brida interior

3
4
5

Fig. G

Fig. !

4

I

I

I

t
,

4

CAMBIO DE LA HOJA (FIGS. H, 1,J)

.

8,
Para evitarlesiones debidas a un arranqueaccidental de la
sierra, cerciorarse que el interruptorest_ en "OFF' (Apagado)
y que el enchufe est_ desconectado del tomacorriente
.

Para ajustar la tuerca(4) (FIG. J) del eje portahoja, usar una
llavede boca (5) y alinear 1asquijadas de la Ilavecon los
lados pianos del eje portasierra para evitar que el eje gire
Colocar el extremocerrado de la llave (6) en la tuerca (4) de!
eje y girarla en el sentido de1retoj (hacia atr&s de la sierra).
Reinstalar el inserto de Ia mesa en su posici6n,insertar los
tornitlospot los orificios frontal y posterior y ajustarlos

Fig. J

Sacar el inserto de ta mesa (1) desenroscando los dos
tornillos(2).Tener cuidado de no perder la arandela de
caucho que est_ en el perno posterior bajo el inserto
de la mesa.

5

_

m

_

6

NOTA: El perno posterior es m&s largo que el del frente

Fig. H
,,

_I I

q

\

/

Para evitar lesiones causadas por la pieza de trabajo, piezas
de fa hoja tanzadaspor la sierra o contacto con Ia hoja, nunca
operar ta sierra sin el inserto de la mesa instalado.Cuando se
use una hoja ranuradora instafar el inserto para ranurar.

39

ENSAMBLAJEDEL PROTECTORDE LA HOJA (FIGS.K, L, M, N)

Fig. M

Para evitar tesiones debidas a un ar_anqueaccidenta! de la
sierra, cerciorarseque el interruptor est_ en "OFF" (Apagado) y
que el enchufe est6 desconectado del tomacorriente.
1

2.
3.

CoIocar la hoja en su posici6n mas alta y perpendicuiar,a 0°
en la escala de _ngulos para cortes en biseLAjustar {a
perilla de fijaciSnde la hoja.
Instalaruna arandela con dientes exleriores (2) seguida de
una arandela plana (3) en e! pemo largo (1).
lnsertar este pemo atravesandoel soporte separador (4)
pot la parte posterior del conjunto de la cubie_taprotectora.

Fig. K

4
5.
6

7.

8

1
,

3

2

Colocar el brazo (10) deI protector de fa hoja (FIG, N) en la
parte de atr_s.
Usando una regta, verificarque el soporte separador (1I)
det protectorde ta hoja est_ alineado con la hoja de la sierra
(12).
Si necesita regulaci6n,aflojar el pemo (1) y mover et
ensamblaje completo del soporte separador (11) a ta
izquierda, a la derecha o girarlo si fuese necesario.
Cuando se est_ seguroque e! soporte separador (I t) est_
adecuadamentealineado con la hoja de ta sierra, vo]vera
ajustar el perno (1).

tnsertar este conjunto en el eje pivote (5) (FIG.L y M) en
ta parte posterior de la mesa de la sierra y ajustarlo

NOTA: El soporte separador (I i) siempre debe estar
correctamenteatineadode modo taI que cada mitad de
pieza de trabajo pase pot un lado distinto del separadorsin
pegarse ni torcersehacia un costado.

NOTA:Para mayor daridad, el conjunto de cubierta
protectoray separador no se ban representado en
esta figura

Fig. N

Fig. L

/!

1

4O

/

"

/

/

t

/

/

1

l

....
l............
!

REGULACION DEL MEDIDORDE ANGULOS DE CORTE EN

3

INGLETE (FIG, O)
1 Cerciorarse que el medidor del angulo de corte en inglete se
destice librementepor ambas ranuras de la mesa
2 Aflojar ta perilla (1).Colocar et indicador (2) en la marca de
90o en la escata

4

3+ Usando un pedazode madera de desecho, hacer un corte a
90°, Luego verificarsi la pieza cortada tiene efectivamente
90° Si no los tuviese,continuar regulando el medidordel
angulo de corte en inglete (3) basracortar una pieza
que tenga 90°

atejado de la barrera hasta que quede paraletoa la

5

Fig. 0

Ajustar ta manija (2) de la barrera La barrera debe estar
parateta a la ranurapara el medidor del angulo de corte en
ingtete.
Si se necesita hacerajustes para poner ta barrera paralela a
Ia ranura, hacer Io siguiente:
• Aflojar los dos pernos (3) y levantar la manija (2).
• Sujetar el soporte de la barrera (4) firmemente contra el
frente de la mesa de la sierra Mover el extremo mas
ranura para el medidordel #,ngulode corte en inglete
• Ajustar ambos pernos (3) y empujar Ia manija (2)
para fijarla
Si la barrera estuviese suelta cuando la manija este en la
posici6n hacia abajo, hacerto siguiente.
° Mover la manija (2) hacia arriba y girar el perno reguiador
(5) en el sentido det reloj hasta que et sujetador posterior
quede ajustado.No girar el perno regulador (5) m_s de
1/4 de vuelta a la vez
• Si se sobreajustael perno regulador (5), la barrera se
desalinear&

Z

Fig. P I
_

___ k__ k__ x__ x_._

L_.

___ X__ X__ X_

3
<

\

8

6

7

5

4

2

INSTRUCCIONESPARALA REGULACION
REGULACIONDE LA BARANDA(FIG. P)

Para evitar lesiones debidas a un arranque accidental de la
sierra, cerciorarse que el interruptor est_ en "OFF" (Apagado)y
que el enchufe est_ desconectado det tomacorriente.
t.

2.

La barrera (1) se mueve levantando la manija (2) y
deslizando la barrera a la posici6n deseada. Para fijar la
barrera en posici6n,se baja la manija (2)
Co!ocar la barrera en el lado derecho de la mesa y a fo largo
del borde de ta ranura para el medidordel _nguto de corte
en ingtete.

INDICADOR DEL ALINEAMIENTO DE LA BARRERA (FIG. P)
t. El indicador (6) de la barrera apunta a la escata de medici6n
(8) La escala muestra Iadistancia desde el costado de la
barrera al borde m_s prSximode la hoja
2. Medir la distancia real con una regla.Si hay discrepancia
con la distancia indicadapor la escala, regular el indicador
(6) de la escala
3 Aflojar et tornillo (7) y deslizar el indicador (6) a ia medida
adecuada en la escala.Volvera ajustar el tornillo y a medir
la distancia

41

Fig. R
Para evitar lesiones debidas a un arranque accidental de la
sierra, cerciorarse que el interruptorest_ en "OFF" (Apagado)
y que el enchufe este desconectadodel tomacorriente..
REGULAClON DE LOSTOPES DE FABRICA A 900Y 450
4

(FIG. Q, R)
La sierra viene de f_brica con topes que permiten colocar la
mesa rapidarnenteen las posiciones de 90o y 450 Hacer ajustes
unicamente si es necesario
Tope a 900
1. Desenchufar la sierra del tornacorriente.
2. Girar ta rnanivela de elevaci6n de ta hoja hasta que la hoja
suba al m_irno
3 Aftojar la perifla de fijaci6n del angulo del biseI y mover ta
hoja al m_xirno de la posiei6nvertical Volver a ajustar la
perilla de fijaci6n.
4 Para deterrninar si la hoja est,, a 900 con ta mesa (FIG, Q),
colocar una escuadra combinada sobre la mesa y contra la
hoja (t)
5 Si la hoja no estuviese a 900con la mesa, con una llave
hexagonal de 3rnm aflojar los dos pemos de fijaci6n (4) que
est_.nubicados en fa parte de abajo de la sierra (FIG. R) y
retroceder ta brida (5)
6. Aflojar ta perilla de fijacion del _nguto de corte en bisel hasta
que la hoja est_ a 900 con la mesa
7 Ajustar la brida (5) para que haga contacto con el soporte
(3) cuando la hoja est6 a 90°con la mesa Voivera ajustar
los dos pernos de fijaci6n (4).

Fig. Q
90 °

45 °

5
3

3

4

5

Tope a 45o
1= Con ta hoja en posici6n vertical a 90°, af!ojar ta perilIa de
fijaci6n del _ngulo de corte en bisel y mover la hoja tante
como se pueda para lograr el _.ngulode 450
2_ Para determinar si la hoja est,. a 450 con ta mesa (FIG. Q),
colocar una escuadra cornbinada sobre la mesa y contra la
hoja.
3 Si la hoja no estuviese a 45°, con una Ilavehexagonal de
3mm aflojar los dos pernos de fijaciSn (4) que estan
ubicadosen la parte de abajo de la sierra (FIG,R) y
retrocederla brida (5).
4 Aflojar ]a perilla de fijaci6n del _.ngulodet biselbasra que ta
hoja est6 a 450 con ta mesa.
5 Ajustar la brida (5) para que haga contacto con el soporte
(3) cuandola hoja est_ a 45° con la mesa, Volvera ajustar
los pernos de fijaci6n (4).
INDtCADORDE INCLINACION DE LA HOJA
1: Cuando la hoja est_ a 90°, regular el punteroindicador de
inclinaci6ncon la marca de 0° en la escala.
2

Aflojar el tomiffo de fijaci6n, colocar el puntero indicador
sobre la marca de 0° y ajustar el tornilfo.
NOTA: Cuandose vayan a hacer cortes criticos,rnedir la
precisi6n del corte haciendo un corte de prueba en un retazo
de madera de desecho

42

PARALELISMODE LA HOJA CON LA RANURA PARA EL
MEDIDOR DE CORTE EN INGLETE (FIGoS)

REGULAClONDELPARALEL1SMODE LA HOJACON LA
RANURAPARAEL MEDIDORDE CORTESEN INGLETE(FIG,T)
1. Si fa medida de la distancia en el frente y atr_s no es igual,
retirarla escuadracombinada y aftojar los cuatro pernos de
fijaci6n (1) que estan sobre ta mesa aproximadamente
mediavuelta

Para evitar Iesiones personales siempre desenchufarel cord6n
del tomacorriente antes de hacer cualquierregulaci6n.

2

Con un pedazode cart6n doblado cubriendo la hoja para
protegerse las manos, mover la hoja cuidadosamente a la
izquierdao la derecha tanto como sea necesario para
alineartacorrectamente

3

Volvera ajustar los cuatro pernos (1) y volver a medir como
se indica en los pasos 4 al 9 de la secci6n anterior.
Si no se puede lograr el afineamiento regutandolos pemos
de fijaci6n (1), tambien aflojar los dos pemos de fijaci6n (2).
$61oaflojar esto pernos (2) si es que fuese necesario
Volvera revisarla luz que la hoja tiene alrededory
cerciorarseque la hoja no haga contacto con el inserto de
Ia mesa ni con otras pades cuando est6 a 90o y a 45o
Volvera ajustar los pernos

Esta regulaci6nrue hecha en fAbdca,pero debe revisarse y
ajustarse si fuese necesario

4

Esta regulaci6ndebe ajustarse para que quede correcta o la
sierra "patear&"la pieza de trabajo de retroceso y no se podr&n
hacer cortes precisos.
!.
Sacar la ilave amaritla del interruptory desenchufar la
sierra.
2.

Sacar fa cubierta protectorade la sierra para que no
interfiera.

3.

Etevarfa hoja has|a su posici6n m_s alta y fijarla en 0°
(perpendicular)
Seleccionar un diente de la hoja que tenga la"posici6n
correcta" y marcarlo con un plum6n..
Colocar la base de una escuadracombinada (I) en el lado
derecho de la ranura para el medidorde _ngulos para torte
en inglete (2) (FIG. S)
Regular la regla para que haga contactocon el frente de!
diente marcado y fijar la regla para que mantenga esa
posici6n al cuadrar a escuadra.
Girar la hoja Ilevando el diente marcado a la parte posterior
de Ia sierra y a aproximadamente1/2" sobre la mesa.
Deslizarcuidadosamente ta escuadra combinada hacia la
parte de atr_s hasta que haga contacto con el diente
marcado.
S} la regla toca e! diente marcado tanto cuando est,.
adelante como cuando est,. atras,no se requiere hacer
ajuste alguno.

4
5

6

7
8

9.

5

6

Fig.T

Fig. S

43

O;;£;, ,j OiOlqES
BASICAS DE CORTE

Fig. V

ELEVACIONDE LA HOJA (FIG, U)
Para elevaro bajar la l';oia:4,=la sierra, girar fa maniveta(1) hasta
lograr Ia altum :'.:_-;;_,uay votver a ajustar fa manija de fijaci6n (2)
para manterier la aitura deseada

RESET

2 i
i

3

PROTECCtON DE SOBRECARGA (FIG. V)
Esta sierra tiene un bot6nde reposioionamiento(3) para el rei_ de
sobrecarga que voIver_a poner el motor en marcha despues que
se haya apagado pot una sobre carga o una caida de voltaje.Si el
motor se detiene durante ta operaci6n, mover la Ilave del
interruptor a la posici6n de "OFF"(Apagado). Esperara que el
motor se enfrfe pot unos cinco minutos. Luego presionar el bot6n
de reposicionamiento(3) y regresarla llave del interruptor a ta
posiciSnde "ON" (Prendido).
I!I_

Illi i li 11!! {it !._l

Para evitar lesiones, mientrasel motor se este enfriando, el
interruptor debe estar en la posici6n de "OFF' (Apagado) y se
debe desenchufar e! cord6n del tomacorriente para evitar un
arfanque accidental cuando se presione el bot6n de
reposicionamiento.El sobrecalentamientopuede deberse at real
atineamientode las piezas o a que ta hoja est_ sin file
tnspeccionar la sierra antes de volverla a poner en marcha

iNCLINACION DE LA HOJA (FIG. U)
PaPainclinaTla hoja de la sierra para hacer cortes en bisel, aftojar
el seguro de fijaci6n (2) y girar la maniveta inclinadora (3) Luego
ajustar el seguro de fijaci6n (2).

OPERACIONES DE CORTE
Existendos tipos b_sicosde corte: a to largo de la hebra y a Io
ancho de ta hebra o corte cruzado. Ninguno de estos dos tipos de
corte pueden hacerse en forma segura a mano libre El corte a to
largo requiere et uso de la barrera y el corte atravesadorequiere
que se use como guia el medidor de inglete

INTERRUPTOR(FIG.V)
El interruptortiene una llave que se puede sacaroCuando la Ilave
no est_ en el interruplorse minimiza et riesgo de uso no
autorizado y peligrosopot niSosu otras personas.
1. Para activar la sierra, irisertar la llave (I) en la ranura det
interruptor (2) Subir la Itavea ta posici6n de "ON"
(Prendido)
2. Para apagar la sierra, bajar la ltave a ta posici6n de "OFF"
(Apagado)
3. Para b!oquearel interruptoren ia posici6n de "OFF"
(Apagado),agarrar el extremo amarillo de la tlave (1) y sacar
la Uavehalb.ndola
4 Cuando la llave no est_ en el interruptor, este no puede
activar la sierra.
5. Si se retira la ttavemientras la sierra est_ funcionando,
podr_tapagarse usando el interruptor, pero no se podr_l
volver a poner en marcha (I)

CUIDADO
Antes de cada uso de la sierra, inspeccionar !o siguiente:
t. Que ta hoja est_ ajustada en el eje portahoja.
2. Que la peritlade fijaci6n para el ,_ngulode corte en
bisel est_ ajustada.
3 Si se va a cortar a to largo de la hebra, que la perilla
de ta barrera est6 ajustada y paraletaa ta ranuia para
el medidor de inglete.
4 Que fa cubiefta protectorade la hoja est_ en buenas
condicionese instalada en posici6n
5 Usar anteojos de seguridad.
No seguir estas simples regtasde seguridad y las impresas
en la primeraparte de este manual pueden aumentar la
probabilidacide que ocurranlesiones personales.

44

CORTE A LO LARGO

DE LA HEBRA

Nunca halar la pieza de trabajode retrocesocuando la hoja
este girando Apagar la sierra Cuando fa hoja se detenga
completamente subir los trinquetes a cada lado del soporte
separador y deslizar la pieza de trabajo fuera de la mesa

(FIG. W, X)

No permitir que et exceso de familiaridad basada en et uso
frecuente de la sierrahaga cometer descuidos Recordar que una
fracciSn de segundo de descuido es suficiente para causar una
lesi6n severa
1 Desmontar el medidor para codes en inglete Fijar la barrera
a la mesa
2
3

Fig. X

Subir ta hoja basraque quede a 3ram (118")sobre fa pieza
de trabajo
Cotocarla piezade trabajo plana sobre la mesa y contra la
barrer& Mantener la pieza de trabajo alejada de la hoja
como 2.5cm (1")
3

CUIDADO: La pieza de trabajo debe tener un borde recto
apoyadocontra la barrera y no debe estar arqueada,
ondutada ni torcida
4

5

Poner la sierra en marcha colocando el interruptor en la
posici6n de "ON" (Prendido)y esperar que alcance toda su
velocidad

2

Avanzar la pieza de trabajo lentamente empujAndolacontra la
hoja desde la secci6n (I) de la pieza de trabajo que pasar_
entre la hoja y la barrera (FIG. W)

Para EVITAR QUE LA SIERRA"PATEE" la pieza de trabajoen
retroceso, empujartadesde ta secci6n que pasara entre tahoja y
la barrera,

!

CORTE BISELADO A LO LARGO DE LA HEBRA
Este corte se hace igual que el corte a Io largo de la hebra,
excepto que el _ngulo de corte en bise! no es 0°

Fig. W

\

Cortar [inicamente con la piezade trabajo y ta barrera en el lado
derecho de la hoja

CORTE A LO LARGO DE LA HEBRA DE PIEZAS PEQUENAS

k.._ k.._ k__ k__. ",-,
k,_, X__ \__ k-- \

k_. \w

k._ k__

Para evitar lesiones por contacto con la hoja, nunca hacer cortes
a Io largo de la hebra de un ancho menor a 13cm (1/2")
1

Es petigroso cortar a Io largo de la hebra pedazos angostos
de madera Como alternativacortar a Io largo una pieza
de trabajo grande para obtenerla pieza del tamafio que
se desea

2.

Cuando se tenga que cortar a Io largo de la hebra un pedazo
de madera angosto y que ta mano no entre en forma segura
en el espacio entre ta hoja y la barrera, usar uno o m_s palos
empujadores para empujar la pieza de trabajo

1

®
6.

7
8.

Mantener los dedosluera de! tablero de Ia mesa Cuando
los dedos que empujanla pieza de trabajo Ileguenal borde
(2) de la mesa, terminarde empujar la piezade trabajocon
un pato.Fabricarun palo empujador usando et moldeque
est_ en la pAgina26
Debe usarse un palo empujador (3) siempre que el corte a la
pieza (1) (FIG.X ) tenga 5cm (2") de ancho o menos
Continuar empujando ta pieza de trabajo con el palo
empujador (3) hasta que pase al otro lado de ta mesa

45

Fig. Z

CORTE CRUZADO (FIG. Y)

3

!

No permitir que el exceso de familiaridad basada en el uso
frecuente de ta sierra se convieda en descuido. Recordar que
una fracci6n de segundo de descuido es suficiente para causar
una lesi6n severa.
1
2,
3

Sacar la barrera de la mesa y colocar el medidor para corte
en inglete en la ranura izquierdade la mesa,
Subir la hoja hasta que quede a 3ram (t/8") sobre la pieza
de trabaio
Sujetar ta pieza de trabajofirmementecontra el medidor
para cortes en inglete, alineando el lugar det corte en la
p]eza con la hoja. Mover la piezade trabajo hasta que
quede a 2 5cm (1") de ta hoja

I
2

Mantener ambas manos atejadas de la hoja y del camino
de la hoja
4.

Poner la sierra (1) en marcha co!ocando el interruptor en ta
posid6n de "ON" (Prendido) y esperar que atcance toda su
velocidad

5

Mantener ta pieza de trabajo (2) con la cara plana contra la
barre_adel medidor de ingtete (3) y contra la mesa, Luego
empujarla piezade trabajolentamentecontrala hoja (FIG.Y)
Nunca halar ta pieza de trabajode retroceso cuando la
hoja est6 girando Apagar la sier[a. Cuando la hoja se
detenga completamente deslizar ia pieza de trabajo fuera
de [a mesa.

6.

CORTE CRUZADO COMBINADO (FIG. AA)
Consiste en combinar un corte en bisel yen ingletea la vez
t
Graduar el medidor de _.nguto(3) para code en inglete al
angulo deseado Usar unicamente la ranura izquierda(2)
de ta mesa
2
Regularta hoja al angu!o(t) deseado para code en bisel.
3. Paracomenzar el code, empujar la piezade trabajo
cuidadosamente pot el medidor de inglete

Fig. AA

Fig.Y

2

!

CORTE CRUZADO BtSELADO (FIG. Z)
Este corte se hace igual que el corte cruzado, excepto que e!
_ngulo de corte en bisel no es de 0°.
1, Regular la hoja al #,ngulo(t) deseado y ajustar la manija de
fijaci6nde la hoja para et code en biseL
2, Siempre trabajar en el lado izquierdode ta hoja El medidor
de ingtete (3) debe estar en la ranuraizquierda(2) de la
mesa, No puede usarse en ta ranuraderecha de la mesa a
menos que el _.ngulodel medidor de ingletesea bien agudo
de lo contrario interferiracon la cubierta protectora de
la hoja.
46

4

CORTE EN INGLETE (FIGoBB)
Este corte es igua! al corte cruzado, exceptoque el medidor para
corte en inglete est_ fijado en un _ngulo diferentea 900
1. Sujetar la pieza de trabajo (2) firmemente contra el medidor
de inglete (3),
2 Para evitar que la pieza de trabajo se satgade la posici6n,
avanzarla tentamente contra ta hoja (1)

5

Fig. BB
2

t

6.

7.

No es necesario instalar ta brida exterior (2) antes de
enroscar fatuerca (3) del eje porta hoja. Cerciorarseque e!
eje portahoja(3) quede ajustado y que pot Io menos una
vuelta de rosca del eje sobresalga de Ia tuerca.
Usar juegos de hojas ranuradoras de t5cm (6") y mantener
el ancho de! cofle a 127mm (1/2") o menos Sera necesario
sacar la cubierta protectora de la hoja y el soporte
separadorcuando de usen los juegos de hojas ranuradoras
Tenercuidadocuando se hacen cortes con el juego de
hojas ranuradoras
S61ousar ta cantidad de hojas rebajadoraspara el medio y
redondas para los extremos que indique el manual de
instruccionesdel juego, en una combinaci6nque no exceda
127mm (1/2") de ancho.
Cerdorarse que el juego de hoias ranuradorasno haga
contacto con e! casco de ta sierra, el inserto de la mesa ni
con el motor cuando este operando

Por su propia seguridad, siempre volver a instalar ta hoja, su
cubierta protectoray el inserto de la mesa cuando se termine de
cortar ranuras

Fig, DD
USO DE UNA APLtCACION DE MADERA EN LA BARRERA
(FIG, CC)
Cuandose hagan cortes especialesse puede
aplicaruna madera(t) a cualquierade los ladosde la barrera (2):
1 Usar una tabla (1) lisa de 19ram(3/4") de espesor del
mismo largo que ta barrera
2. Fiiar fa tabla a la barrera con tornitlos (3) para madera
insefl_ndolos en los orificiosde la barrera Se aplica una
madera a la barrera cuando se van a hacercortes a Io largo
de la hebra en planchas delgadas (como en el caso de
paneles) para evitar que se atrape entre ta parle inferior de
la barrera y la mesa.

/2

.t

Fig. CO
.........

_3

"3

IC
CORTE DE RANURAS (FIGoDD)
I. Con esta sierra se incluye un inserto de mesa para cortar
con juego de hojas ranuradoras Desmontarla hoja de la
sierra, la cubierta protectorae instatarel juegode hojas
ranuradorasy el inserto de mesa para ranurar.
2 Las instrucciones para hacer ranurasvienen en el paquete
defjuego de hojas ranuradorasque se compran per
separado
3. El eje porta hoja (1) de esta sierra permite cortar ranuras de
m&ximo 12.7mm (!/2") de ancho.
47

MANTENIMIENTODE LA SIERRA DE MESA

Fig. EE

MANTENIMIENTOGENERAL

Para evitar tesionescausadas pot arranques inesperadosde la
sierra y quitar la Ilavedel interruptor Desconectar e! enchufe del
tomacorriente antes de hacerie mantenimiento o lubricar la
sierra
t
2

3
4

EliminareI aserrin que se acumula dentro dei gabinete de ta
sierra yen el motor.
Pufir ia hoja de ta sierra con cera automotriz en pasta y
mantenerla limpia pata que se destice m_.sfacilmente en la
pieza de trabajo
Limpiartas hoias de sierra con removedor de suciedad y
de goma
Los cordones electricos gastados, cortados o daSados
deben reemplazarseinmediatamente

Solo t_cnicos capacitadosdeben intentarhacer tas reparaciones
electricas o mecanicas Contactarse con el Centro de Servicio
Sears rnAscercano Usar unicamente piezas de repuesto
identicas El uso de repuestosdiferentes puede generar fiesgos
5

Usar detergenteliquido para vajilta y agua papalavar fas
piezas ptasticas
NOTA: Ciertos productosquimicos limpiadores pueden
da5ar ]as piezas pl#,sticas
Evitar el uso de los siguientes limpiadores quimicos o
solventes:gasolina, tetraclorurode carbono, sotventes
dorinados, amoniaco y detergentescaseros que contengan
amoniaco

MECANISMO DE ELEVAClON E INCLINACION DE LA HOJA
Despu_s de cada cinco horas de operaci6n, inspeccionar el
mecanismo de elevaci6n e inclinaci6n de la hoja para detectar si
hay piezas sueltas, pegadas o con atguna otra anormalidad Con
la sierra desenchufadadel tomacorriente,dar vueita de cabeza a
la sierra y subir y bajar la unidad det motor repetidamente.
Observar si ef mecanismode montaje del motor tiene algLin
juego Si los pernos de etevaci6n(t) (FIG. EE) tuviesen atgun
juego,debenajustarse de la siguiente forma:

4

5

/
Aplicaruna pequeha cantidad de tubricante seco tal como grafito
o silicona en el vastago (1) a la altura de la arandela (5). No
aceitar las vueltas de la rosca del v_stago (1), _stas deben
mantenerselimpias y sin aserrin, goma suciedad o cualquier otro
contarninanteque dificulte la operaci6nsuave del mecanismo.
Si se observa que las piezas estAn demasiado sueltas en
cualquier otra parte del mecanisrnode elevaci6n e inclinaci6n,
llevar la unidad completaa un Centro de Servicio Autorizado
de Sears.

LUBRICACION
Todos los cojinetes del moto_vienen de f_bfica con lubricacion
permaner_tey no requieren tubricaci6nadicional.
Lubricartodas las piezas mec_nicas de ta mesa que pivoteen
o se enrosquenen ejes con lubrieante de grafito o siticona.
Estos tubricantessecos no pefmitiran que el aserdn se pegue
como es el caso del aceite y la grasa.

1. Aftojar tatuerca (2)
2 Con la mano ajustar la tuerca (3) contla el soporte (4), luego
retroceder ta tuerca (3) t/6 de vuelta,
3 Ajustar la tuerca (2) mientras se sujeta la tuerca (3). El juego
mb.ximotoletablepara el v_stago (1) de! pemo es 4ram

48

GUJAPARAEL DIAGNOSTtCODE PROBLEMAS

Para evitar tesiones por arranquesaccidentales de la sierra, siempre colocar et interruptor en ta posici6n de "OFF" y desenchuiar el
cord6n det tornacorrienteantes de iubricar o hacerle cuaiquier regulaci6na la sierra
o Si el motor no funcionasepot cualquier rnotivo,consultar con el Centro de Servicio de Sears mas cercano
PROBLEMA

I

1 La sierra no est,, enchufada al
tornacorriente
2 Fusible volado o interruptor de circuito
abierto
3. Cord6n daRado..

El motor no arranca.

I

SOLUCl()N
CA!!SA PROBABLE ......................
I

Enchufarla sierra al tornacorriente

2

Reernplazarel fusible o reposicionar
el interruptorde circuito
Hacer que un Centro Autorizado de
Servicio de Sears carnbie et cordon,

3

.................

No hacecortesprecisosa 10
largo de la hebraa 45o ni a 90°

1. Et tope de f_brica no estb,bien ajustado
2 Et puntero indicadorde _nguIo
no esta bien regufado

La pieza de trabajo muerdela
hoja al cortar a 18largo
de la hebra.

I La barrera no est_ atineadacon la hoja
2 Pieza de trabajo ondulada, arqueada o el
borde contra ta barrera no es recto

........

, ,

, _ ,

,,_

,, ,,,,,,,,,,,,...............

Ei materialse pega ai separador t
La sierra no hace cortes
satisfactorios

La Diezade lrabajo rebota
de la hoja

1. Verilicarla hoja con una escuadra y regular
el tope de f_brica
2 Verificarla hoja con una escuadra y regular
...........
el puntero a "cero",
1
2

Verificarel afinearnientocon la barrera
Seleccionar otra pieza de rnadera

_..........................

El separadorno est_ debidamente
alineado con la hoja

1. lnspeccionarel separador y alineado con ia
hoja

4, Hoja inadecuada para el trabajo que se hace.
5 Gorna o resina pegada a la mesa hacen
que el avancede la pieza sea err_tico

1 Reemplazarla hoja,
2. tnvertirla hoja.
3 Desmontar ta hoja y limpiarla con trernentina
y lana o viruta de acero
4 Cambiar ta hoja.
5 Limpiarla hoja con trementina y lana o viruta
de acero

1. Barrera desalineada,

t

1, Hoja sin filo
2 Hoja instalada al rev_s
3 Goma o resina en la hoja

2 Soporteseparadorno estb.alineadocon la hoja
3 Se esta avanzandola pieza de trabajo
prescindiendo de la barrera
4 El soporte separadorno est_ instalado.
protector).
5. Reemplazarla hoja,
6. El operador est& soltando la pieza de
trabajo antes que termine de pasar por ta hoja.
7 La peritla de regulaci6n del rnedidor de inglete
no est,. bien ajustada.

Alinear ta barrera con la ranura para el
medidorde ingfete
2. Alinear el soporte separador con la hoja
3. lnstalar y usar la barrera
4
5

lnstaiar y usar e! soporte separador (Y el
Hoja sin filo.

6. Antes de soltar la pieza de trabajo empujarla
hasta que pase ta hoja completamente
7 Ajustar la perilla

La hoja no sube o no se inclin_
con facilidad

1. Aserriq y suciedad acurnuladosen el
rnecanlsrnode elevaci6n e inclinaciSn

1

La hoja no alcanza toda su
velocidad

I

E1cord6n de extensi6ndemasiado
detgado o largo°
2 Et voltaje de la corriente esta.bajo en la casa

1

Reernplazarcon un cord6n de las
dirnensionesadecuadas
2. Contactarsecon ia cornpa_ia de suministro
el_ctrico..

La rnaquina vibra
excesivamente

t

La sierra no est_ montada en forma
segura aI banco de trabajo.
2 El bancode trabajoo el pisono est_nnivelados
3. La hoja de la sierra est_ daSada

1

I

1

No hace cortes precisos
cruzados en 45o ni 90o

El medidor de inglete est_ mal regulado

49

Cepillaro soplar el aserrin y la suciedad que
esti_nsueltos

Ajustar todos los elementos de rnontaje

2, Colocar sobre una superficie
3 Reemplazarfa hoja
Regularel medidor de inglete

LISTA DE PARTES DE LA SIERRA DE MESA DE 10"

MODEL NO. 137.221960

At darle sewicio a la m_quina, s61ousar de repuestos CRAFTSMAN.El use de cuatquierotto repuesto puede crear RIESGOS o
daRar la herramientaCualquier intento de reparar o reemptazar las piezas el6ctricasde esta siena de mesa puede crear RIESGOS a
manes que ia reparaci6n la haga un tecnico calificado de servicio. Se disponede servicio de reparaciTn en el centre de Servicio de
Sears mas cercano
Siempreordenardando et NUMERODE PARTEno el numeroen el diagrama
No. Diag. No. Pade

DescfiF_16n

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

26Ot BZDA45
25OIMZDN06
14912301
2705FZDt06
2690MZD514
14912205
2570DEN606
14913101
14913201
149t 3301

Pemo hexagonal
Amndela p_na
Braze de soporte
Tuercahex
Remache
Cubie_ protectorade lahqa
Ar_llo auto enganchaJ_e
Tdnqueteae_relrocese
Buie
Clavija

1t
12
13
14
15
16
17
18
19
20

14912801
14912904
2570DAN606
2536MBE607
1491340t
2601BZDA41
2501NZDN10
26018ZDA47
2504MZC6O6
2501NZDNtO

Espadador
So_, rte del ptotecior
An_lloauto enganchz_e
Clavija del resotte
Reso_e
Pemo hex.
ArandeIa plana
Pemo hex
Atande_adentada
Arandela plana

2t
22
23
24
25
26
27
28
29
30

14205001
2701FBD106
14914901
2604BBLA42
26388ZDBA9
2801ABRG01
2621BZDA18
14903101
26218ZDAt8
2636BZD848

Soporte separader
Tueica hex
Arandela
Pemo_omilto
Pem_omilto
Arandelade caucho
Pemo cabeza de tomitk_
Insedo
Perno _beza de lomiIto
Perno cabeza ave[lanada

31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

14902807
2668BEDA43
26688EOA44
14902904
14910006
14910102
14914701
14910204
1861tt01
2501MZDN06

Mesa
Femc_lomilIo
ca_za redo,q_
Pemo c_beza avellanada
Escala
Barrera
Ctavija d'e {ijaci6n
Brida
Sujetador posterior
Resorte
Arandela plana

4t
42
43
44
45
46
47
48
49
50

2504M.ZC006
2601BZDA40
14910502
t8623801
2501MBDN28
t 8622701
14002601
27OIFZDtt3
I8622201
186122301

Atandeladeniada
Pemo hex,
Bioque delantero
Resorte
Arandela pIana
Tuerca
Manija
Tuercahex
Exc_nlfica
Suietader detantero

6
M6 x 1 0-t6

5t
52
53
54
55
56
57
58
59
6O

2536MBE616
2536MBE608
14910701
2668BZDA06
14911602
2501NZDN10
149! t402
14608001
14911802
29835L5006

CIavija de _eserte
Clawja de tesorte
PunIero
Perno cabeza de tomilta
Perilla
Ar_ndelaplana
Cabezal
Ctavija
Pun_eroindicador de angu_
Bo_ade acem

6-25
4-24

6t
62
63
64
65
66
67
68
69
70

14523301
2603BBLA38
2608B8LA32
149t t707
14905801
2504MZC004
2668BZDAO9
2501NZDN!0
27OgFZD/_02
2536MBE605

Anillo de compresi6n
Pemo p_isionetohe:(.
Pemo p,,isi_netohex.
Barra pIana
!._,iminade ret_}n
Atandeta deolada
Pemo cabeza a.a_tlanada
Arandeta p_na
Tuerca he.x.
C4av_ja
de tesode

71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

2-_MBE629
14936001
2570BBN209
14936501
260388LA36
26888BDA39
1493670 t
149O0111
14900204
14900381

Clav_ de _esofte
Vatilla to_da
Anitlo E
Anillo Panie
Pemo pdsione_o
hex,
Tue_car._bezade_er'ni_
Rotulo de "Cuidado"
Base
Retaining chip
R61ulo

TamaSa

Canlidad

Tamafio

Cantidad

Ho.Dtag. No. Parte

Oescripcf6n

M6 x t .0-40
6 x 13-1

1
2
1
1
2
1
.2
2
2
1

8!
82
83
84
85
86
87
88
89
90

2651MHDB12
2853D55502
14902302
2801DBHA04
2660MBCE14
83990121
2801ABRF01
18402702
14903104
14905603

Tomilloauloenroscante
Interruptot de c_fcuito
Caja delinler_pler
BUle aliviador de tension
Torn{Jto
auloenroscante
Grapa para mrd6n
Buiealtviador de tensi6n
Aimohadiila de caucho
Inserto para ranurar
Cubieda de placa

2
1
2
1
1
2
2
1
1
1

9I
92
93
94
95
96
97
98
99
!00

2690MZD515
14915101
1490006 B1
14913401
2570DAN606
14014801
14904402
2138MBL704
2807BB06CA
14921306

Remache
5_1 t
RTtulo de "Advertencia'
Cub_edadehoja.induyechave_ #1-t5
Barrera guia, incluyechavet_ #35.54
Medider de inglete,incluye chaveta$55.64
Uave hex,
Uave de boca
Uave Alien
4.64
Cord6n el_ctdco
Batra

3
1
1
1
1
1
1
1
1
1

!
2
2
3
3
I
1
t
1
10

I01
102
103
104
105
106
107
108
I09
1t0

14921403
2502NBC406
2708FBDt07
14921001
14921702
2501NBDN03
2617BBLCtl
2615BZDD25
2501NNHN34
14921802

Ban_
Arande!a de presi6n
Tuetca hex
Montura
Soporte
Arandela plaea
Pemo prisionero hex,
Pemo Hex. con arandeta
Arandeta plaoa
Sopo_le

6
6
8
t
t
t
I
i
2
I

t
I
1
1
1
1
I
1
t
2

11t
112
113
114
115
1t6
117
118
1!9
120

14901203
14901302
2603BBLA66
2701FZD111
2701FZD110
26728BDA40
2570BBN116
14935102
14935001
2701FBD106

Montura
Resoffe
Pemo prisionero hex
M10 x 1.5-12
Tuercahex
M10x 15T=4
Hex.nut
M10x 1.5 T=8
PernoCab,lomiIfocueilocuad_adoM6x 1 O-16
Aniilo C
A-16
P1acade sopofle
Tuerca
Tuen_ he,x.
M6 x 1.0 T=5

t
1
t
1
I
2
t
1
t
2

2
2
t
1
t
t
I
1
1
1

121
122
123
124
125
126
127
128,
129
130

2502ABCAt7
2501NBDN09
2701FZD106
14922901
2672BZDA44
2701FAD107
2501NBDN!6
15210601
14936301
14935902

Arandela de presi6n
6
Arandeia
I/4 x
Tuerca hex
M6 x
Espaciadef
PernoCab.lomillooJeI_ocuadfadoM6 x
Tuerca hex.
M6 x
Arandefa plana
1/4 x
Asiento de coiinele
Eie
Refuerzo

2
1
I
I
1
2
2
2
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
t

t31
132
133
134
t35
t36
137
138
139
t40

2672BBDA50
2536MBE621
26158BDC25
2701FBDt05
14920301
14920003
2709F'ZDA02
262088DC18
8387129904
14930203

PemoCabJomii_ocue_o
c_dmdo M6 x I 0..80
Clara de resorle
8.90
Tom_lIoautoenroscanle
M8 x t 25-t6
Tuotca hex.
M5 x 0.8 T=4
Espadador
Sopotte
Tuema hex.
M6 x I 0
Tuetc_ cabeza de lomiIIo
MS x 0.8-12
Motor
Hoja
D=255

1
1
3
1
1
1
1
1
1
1

1
1
2
t
t
2
2
4
4
2

t4t
142
t43
t44
145
146
!47
148
t49
150

14930102
14930002
14900603
2703FMDt08
14901103
2701FZ0113
2501MZDN08
14901501
2668BZDA23
2504MZB006

Su}etador de hoia
Tuerca hex
Mani'_ela
Tuerca corona
8a.rra toscada
Tuercahe.x,
AtandeIa plana
_Soporte
de! puntero
Pemo cabeza de _omil_o
Arandeladenlada

1
1
2
2
1
1
1
1
1
I

1
1
2
2
4
4
1
1
1
1

151
t52
t53
t54
t55
156
t57
*
158
159
160

14901703
2851D55GO6
286058H07t
2653MZDE! t
15100801
2501NBDN!6
14900603
t 7095006
14905104
149014802
2138MBL709

Puntero
lnterruptor, indu,ye llave #t53
Uave de intenuplor
Tornilb auloem'osc_nle
Manija te_ionadeta
Arandela ptana
Periita
Manual de Ol_reci6o
Rdlulo de "Adverlencia
R6{a}o
Uave Atlen

M6 x I 0 T=6
6-8
SPN-6

SPN-6
4-22
M6
t/4
M6
6
t/4

x 1.0-20
x 3/4-3,/t6
x 1 0-50
x 3/4-3264

M6 x
D=t8
M6 x
M6 x
6.t
M5 x

1 0 T=5
1 0-25
1 0-50
08-12

M5 x 0 8-12
M6 x t.0-55
M6 x 1 0-30
M6 x t 0-35

6 x 13-1

10 x 16.1
M8x 1 25 T=6 5

M4 x 0 7-6
1/4 x 3/4-3/64
L=20
5

M6 x t 0-t0
M5 x O8-10
4
M4 x 0.7-t2
114x 324 x 3/64
M6 x t 0
3-_4
3-14
L=309
E-9
M6 x t 0-6
M6 x ! 0-t2

Not shown

50

M4 x t6q0

RO.1632
M4 x 16-I 6
tI

t/4'
M6 x 1 0 T=6

3/16 x 3,/8.0.022
M5 x 0.8-20
M8 x 1.25-t 6
3/8 x 3/4-5/64

324.7/64
1 0 T=5
1 0-35
1.0 T=6
3/4-t/16

M8 x 1 25 T=12 5
M8 x t.25 T=65
8 x t6-25
M5 x 0.8-8
6

M6 x t6-t2
8 x 16-2 5

4-64

8
I
I
2
2
t
1
4
t
1

1
1
1
4
1
1
2
1
1
1
I

LISTA DE PARTES DE LA SIERRA DE MESA DE 10"

MODELO NO. 137.221960

3
2

IO
8
7

/

5g

82
/

7B

78
7D
BO

15

_0]

_50 149t-1

lOz
141
105
|04
lOa
1o7
-\

t39

111

5I

144

BANCOPARASIERRA DE MESA CRAFTSMAN

137.221960

N dar serviciosSlo usar repuestosCRAFTSMAN El uso de otros repuestos podria generar RIESGOSo daSar la unidad

Cualquier intento de reparar este motor podria generar RtESGOS a menos que 1ohaga un etectricistacatificado, El Centro de
Servicio Sears m_s cercano puede hacer las reparaciones

Ordena_con el NUMERO DE PARTE no con el numero correlativo

No,

N(imero de Parte

Descripcibn

1

17050101

Soporte inferior - paras

2

2672BBDA54

Pemo cabeza de tornillo

Tama5o

TamaSo

4
M8 x 1 25-t6

16

con cuetlo cuadrado
3

17050401

TravesaSoinferior (largo)

L=526

2

4

2601BBDA69

Perno cabeza hex

M10 x t_5_20

4

5

14000304

Espaciador - zapata para pata

6

2501MBDN11

Arandeta plana

10 x 20-2

4

7

2701FBDI09

Tuerca hex

M10 x 15 T=8

4

8

2708FBD112

Tuerca hex

M8 x t,25T=7 5

20

9

t7050301

TravesaSosuperior (corto)

L=4t0

2

10

260t BBDA57

Perno cabeza hex

M8 x 15-30

4

11

2501MBDN08

Arandela plana

8 x t6-25

4

t2

17050201

Soporte superior (largo)

L=449

2

13

2708 FBD107

Tuerca hex

M6 x I. 0 T= 6

3

14

14942801

Gancho

!5

2601BBDA39

Perno cabeza hex

M6 x t :0-t2

3

t6

17050501

Travesa5oinferior (corto)

L=472

2

4

3

52

BANCO PARA SIERRA DE MESA CRAFTSMAN

137.221960

104

12
92

4

_I6
14

53

f_

/

c_
(D

O

O
/,.._

I

.O_o

E

z

_O

cO

/

/

/.

/

/

/

Q.,.--

/

0

/

....................

/
7

/

/

_o
_c_E

/

y
y

......
J

I
/

i .......

_E k

O-"O o,I
C_ (D

/ JYI::
_/.///

oE

oE

O

L

v
54

__

55

iiill

For in-home major brand repair service:
Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-4=MY-HOME°_(_-800-469-4663)
Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio- 1-800-676-5811
In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455
Au Canada pour tout ie service ou les pibces

For the repair or replacement parts you need:
Call 7 am - 7 pro, 7 days a week

1-800-366-PART (t-800-366-7278)
Para ordenar piezas con entrega a domicilio- 1-800-659-7084

For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area:
Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-488-1222
For information on purchasing a Sears MaintenanceAgreement
or to inquire about an existing Agreement:
Call 9 am - 5 pm, Monday- Saturday

1=800-827-6655
pr

SE / S
HomeCentrar
°
r

TheService
Side
ofSears
`°

7/98



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 56
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Thu Jan 28 04:12:56 2010
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu