Craftsman 247270200 User Manual RIDING MOWER Manuals And Guides L0305313
CRAFTSMAN Lawn, Riding Mower Rear Engine Manual L0305313 CRAFTSMAN Lawn, Riding Mower Rear Engine Owner's Manual, CRAFTSMAN Lawn, Riding Mower Rear Engine installation guides
User Manual: Craftsman 247270200 247270200 CRAFTSMAN RIDING MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN RIDING MOWER #247270200. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman RIDING MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 72
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual Riding Mower Model No. 247.27020 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. • • • Safety Operation Maintenance • • Storage Espanbl For answers to your questions about this product, call: 1-800-659-5917 Sears Craftsman Help Line (5 am. - 5 pm., Mon. - Sat.) Sears, Roebuck And Co., Hoffman Visit our website: Printed in U.S.A. www.sears.com/craftsman Estates, IL 60179 U.S.A. FORM NO. 769-00624 (1/2003) Content Page Warranty Information ................................ 2 Content Maintenance ............................................... Page 20 Safe Operation Practices .......................... 3 Off-Season Storage .................................... 23 Slope Gauge ............................................ 6 Trouble-Shooting ........................................ 23 Assembly ................................................. 7 Parts List ..................................................... 25 Operation ................................................. 9 Espan_)l ...................................................... 46 Service & Adjustment ............................... 15 Customer Support ...................................... 72 LIMITED WARRANTY ON RIDING MOWER: For two (2) years from the date of purchase, if this Craftsman Riding Equipment is maintained, lubricated and tuned up according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair or replace free of charge any parts that are found 1o be defective in material or workmanship according to the guidelines of coverage listed below. Sears will also provide free labor for these applicable warranted parts for the two full years. During first 30 days of purchase, there will be no charges to service the product at your home for issues covered by this warranty. (See exclusions below). For your convenience, IN HOME warranty service will still be available after the first 30 days of purchase, but a trip charge will apply. This charge will be waived if the product is dropped off at an authorized Sears location. For the nearest authorized Sears location, please call 1-800-4-MY-HOME®. This warranty applies only while this product is within the United States. EXCLUSIONS This Warranty does not cover: Expendable items which become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters. Standard Maintenance Servicing, oil changes or tune-ups Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass. Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited 1o, damage caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine. Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the equipment according 1o the instructions contained in the owner's manual. Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date. Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement. Riding equipment used for commercial or rental purposes. LIMITED WARRANTY ON BATTERY For ninety (90) days from date of purchase, if any battery included with this riding equipment proves defective in material or workmanship and our testing determines the battery will not hold charge, Sears will replace the battery at no charge. During the first 30 days of purchase, there will be no charges to replace the battery at your home. After the first 30 days, for your convenience, IN-HOME warranty service will still be available but a trip charge will apply. This charge will be waived if the Craftsman product is dropped of at an authorized Sears location. For the nearest authorized Sears location, please call 1-800-4MY-HOME®. This battery warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary, from state to state. Sears, Horsepower: ............................... Engine Oil ................................... Fuel ............................................ Spark Plug: ................................. Engine: ........................................ Ignition Key (Std.) ........................ Roebuck and Co.,Dept.817WA, 9.0 36 oz. or 1.1 liters Unleaded Regular P/N 802592 198707-0141 P/N 725-0201 Hoffman Estates, IL 60179 Model Number ........................... 247.27020 Serial Number ........................................................... Date of Purchase ...................................................... Record both serial number and date of purchase and keep in a safe place for future reference. WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol--heed its warning. WARNING: The Battery and Engine Exhaust contains to cause cancer, birth defects or other reproductive wash hands after handling. chemicals known to the State of California harm. The battery and posts contain lead; WARNING: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. General Operation 1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to assemble and operate. Save this manual for future and regular reference and for ordering replacement parts. 2. Be familiar with all controls and their proper operation. Know how to stop machine and disengage them quickly. 3. Never allow children under 14 years old to operate this machine. Children 14 years old and over should read and understand operation instructions and safety rules in this manual and should be trained and supervised by parent. 4. Never allow adults to operate this machine without proper instruction. 5. To help avoid blade contact or a thrown object injury, keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in operation. Stop machine if anyone enters the area. 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other foreign objects which could be picked up and thrown by the blade(s). Thrown objects can cause serious personal injury. 7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back toward the operator. 8. Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or repair to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes. 9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be caught in movable parts. Never operate this machine in bare feet or sandals. 10. Be aware of the mower and attachment discharge direction and do not point it at anyone. Do not operate the mower without the discharge cover or entire grass catcher in its proper place. 11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate hands and feet. 12. A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown object injuries. 13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads and while not cutting grass. 14. Watch for traffic when operating near or crossing roadways. This machine is not for use on public roadway. 15. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. 16. Mow only in daylight or good artificial light. Never carry passengers. 17. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up slowly. Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over accident. 18. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. Avoid erratic operation and excessive speed. 19. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait until the blade(s) come to a complete stop before removing grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing any grass or debris, or making any adjustments. 20. Never leave a running machine unattended. Always turn off blade(s), place transmission in neutral, set parking brake, stop engine and remove key before dismounting. 21. Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck. This unit should not be driven up or down ramp(s), because the unit could tip over, causing serious personal injury. The unit must be pushed manually on ramp(s) to load or unload properly. 22. Mufflerandenginebecomehotandcancauseabum. Do not touch. 23. Check overhead clearances carefully before driving under low tree branches, wires, door openings etc., where the operator may be struck or pulled from the unit, which could result in serious injury. 24. Disengage all attachment clutches, depress the brake pedal completely and shift into neutral before attempting to start engine. 25. Your machine is designed to cut normal residential grass of a height no more than 10". Do not attempt to mow through unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves. Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/or build up on the mower deck presenting a potential fire hazard. 26. Useonlyaccessories andattachments approved forthis machine bythemachine manufacturer. Read, understand andfollowallinstructions provided withthe accessory orattachment. 27. Dataindicates thatoperators, age60yearsandabove, areinvolved inalargepercentage oftractor-related injuries. Theseoperators should evaluate theirabilityto operate thetractor safelyenough toprotect themselves andothers fromserious injury. 28. Ifsituations occurwhicharenotcovered inthismanual, usecareandgoodjudgment. Contact Sears service center forassistance. 7. Children 1. Slope Operation Slopes are a major factor related to loss of control and tipover accidents which can result in severe injury or death. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy, do not mow it. For safety, use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operating this unit on a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as shown on the slope gauge, do not operate this unit there. 5. 6. Do Not: 1. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly and gradually downhill, if possible. 2. Do not mow near drop-off sites, ditches or embankments. The mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge of a cliff, ditch, or if an edge caves in. 3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground. 4. Do not use a grass catcher on steep slopes. 5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause sliding. 6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding may cause the operator to lose control of the machine resulting in serious injury or death. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. They do not understand the dangers. Never assume that children will remain where you last saw them. a. Keep children out of the mowing area and in watchful care of a responsible adult other than the operator. b. Be alert and turn machine off if a child enters the area. c. Before and while backing, look behind and down for small children. d. Do: 1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. 2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles. 3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope. Tires may lose traction on slopes even though the brakes are functioning properly. Always keep machine in gear when going down slopes to take advantage of engine braking action. 4. Follow the manufacturer's recommendations for wheel weights or counterweights to improve stability of the machine. Use extra care with grass catchers or other attachments. These can change stability of the machine. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden changes in speed or direction. Rapid engagement or braking could cause the front of the machine to lift and rapidly flip over backwards which could cause serious injury. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction, disengage the blade(s) and proceed slowly straight down the slope. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5 degrees. When going down hill, the extra weight tends to push the tractor and may cause you to loose control. (e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to overturn). e. f. 2. Never carry children, even with the blade(s) shut off. They may fail off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Use extreme care when approaching blind corners, doorways, shrubs, trees or other objects that may block your vision of a child who may run into the machine. Disengage the cutting blade(s) before shifting in reverse. The "No-Cut-In Reverse" feature emphasizes not to cut in reverse and to avoid back-over accidents; do not defeat it. g. Keep children away from hot or running engines. They can suffer burns from a hot muffler. h. Remove key when machine is unattended to prevent unauthorized operation. Never allow children under 14 years old to operate the machine. Children 14 years old and over should read and understand the operation instructions and safety rules in this manual and should be trained and supervised by a parent. Service Safe Handling 1. Of Gasoline To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately. a. Use onlyan approved gasoline container. b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers away from your vehicle before filling. c. When practical, remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. d. Keep thenozzle incontact withtherimofthefuel tankorcontainer opening atalltimesuntilfueling iscomplete. DOnotuseanozzle lock-open device. e. Extinguish allcigarettes, cigars, pipesandother sources ofignition. f. Never fuelmachine indoors. g. Never remove gascaporaddfuelwhilethe engine ishotorrunning. Allowengine tocoolat leasttwominutes before refueling. h. Never overfillfueltank.Filltanktonomorethan Y_inchbelow bottom offillernecktoallowspace forfuelexpansion. i. Replace gasoline capandtighten securely. j. Ifgasoline isspilled, wipeitofftheengine and equipment. Moveunittoanother area.Wait5 minutes before starting theengine. k. Toreduce firehazards, keepmachine freeof grass,leaves, orotherdebrisbuild-up. Cleanup oilorfuelspillage andremove anyfuelsoaked debris. L Never storethemachine orfuelcontainer inside where thereisanopenflame,sparkorpilotlight asonawaterheater, space heater, furnace, clothes dryerorothergasappliances. m. Allowamachine tocoolatleast5minutes before storing. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. General Service 1. 2. 3. 4. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting. Periodically check to make sure the blades come to complete stop within approximately (5) five seconds after operating the blade disengagement control. If the blades do not stop within the this time frame, your unit should be serviced professionally by an authorized dealer. Check brake operation frequently as it is subjected to wear during normal operation. Adjust/service as required. 12. 13. 14. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s) for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace the blade(s) with the original equipment manufacturer's (O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. "Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!" Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition. Never tamper with the safety interlock system or other safety devices. Check their proper operation regularly. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire(s) and ground against the engine. Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair the damage before starting and operating. Never attempt to make adjustments or repairs to the machine while the engine is running. Grass catcher components and the discharge cover are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown. For safety protection, frequently check components and replace immediately with original equipment manufacturer's (O.E.M.) parts only, listed in this manual. "Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!" Do not change the engine governor settings or overspeed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed of the engine. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to protect the environment. Your Responsibility Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and follow the warnings and instructions in this manual and on the machine. SIGHT AND HOLD THIS LEVEL WITH A VERTICAL TREE Z t.O ,,,Z WARNING _ Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1/2 feet every 10 feet). t_ _. _ A riding mower could overturn and cause serious injury. If operating a walk-behind mower on such a slope, it is extremely difficult to maintain your footing and you could slip, resulting in serious injury. w w O Operate RIDING mowers up and down slopes, never across the face of slopes. Operate WALK-BEHIND mowers across the face of slopes, never up and down slopes. Unpacking 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vent Remove ait screws and staples from the crate. Holding sides of the crate firmly, lift top of the crate up and set it aside. Avoid tire punctures. Remove and discard plastic bag covering the unit. Lift the rear of the mower and clear the bottom of the crate. Repeat for the front. Be sure the parking brake is disengaged. See Figure 6 for location of the parking brake. Roll unit out of the crate. Loose Parts Assembly Remove loose parts from the grass catcher and/or the crate very carefully. Compare with list and illustration (Figure 1) below. i. iL iii. iv. Mulching plug & side-discharge chute Oil drain sleeve Ignition keys (not shown) Operator's manual (not shown) Figure 2 2. 3. 4. 5. Side-Discharge z_ Remove both wing nuts securing the battery and cover to the battery hold-down rods. See Figure 3. Remove red and black insulation caps from battery terminals. See Figure 3. Remove battery terminal screws with a Phillips screw driver or a 10 mm. socket wrench. Attach the red battery cable to the positive terminal (marked +), and the black battery cable to the negative terminal (marked -) on the battery. See Figure 3. Battery Mulching Wing Nut Negative Terminal Wing Nut Positive Cove_ plug Oil Drain Sleeve Figure 1 NOTE: Reference to RIGHT or LEFT side of the tractor in this manual is observed from operator's position. • Battery Rider Frame Your riding mower is shipped with motor oil in the engine. However, you must check the oil level before operating. Be careful not to overfill. Attaching Battery Cables Figure 3 6. The battery is located under the hood assembly above the left rear wheel. Refer to Figure 3. 1. WARNING: Press the battery cables against side of battery so that these do not make contact with flange of rider frame when opened or closed. To access the battery, lift the hood assembly from the left side of the hood only. Stand on the right side of the unit and pivot the hood assembly towards you until fully opened. See Figure 2. 7, NOTE: Do not lift the hood assembly by the two vent openings located behind the seat. Align the cables with the slots in the battery cover and tighten the screws on the battery terminals. Reassemble the battery cover to the hold-down rods on two ends with the two wing nuts removed earlier. Check to ensure that the cables pass easily through slots in cover. 8. Placerighthandontheleftsideoftheseatand slowlylowerthehoodassemblyuntitlfullyclosed. NOTE:Do not place your hand around the bottom edge of the hood assembly; it may get pinched between the hood assembly and grass catcher or the frame rail. Attaching Side-Discharge Chute Attaching Mulch Plug While operating your riding mower, you have three options: (i) to collect grass clippings in the grass catcher, (ii) to discharge grass clippings on the side, or (iii) to mulch grass and recirculate clippings back to the lawn. For the third option, attach the mulching plug to the side-discharge chute and then to the deck. 1. _k related accessories contain and lead WARNING: Battery posts,lead terminals and compounds. Wash hands after handling. 2. Put two hex bolts through the mulching plug at the respective openings. See Figure 5. Place speed nuts over the hex bolts. Wing Nut Your riding mower is shipped to you with the grass catcher fully assembled on the unit. A side-discharge chute and a mulching plug are included as loose parts. Follow the instructions below to attach the sidedischarge chute. jSide Discharge Chute A WARNING: Do not operate the mower if any one or more of the grass catcher, discharge chute or mulching plug is not firmly installed on the mower. 1. 2. 3. 4. Pivot the hood assembly up and lower the cutting height adjustment lever to the lowest position. Remove the two wing nuts (A and B in Figure 4 ) from two ends of the grasscatcher chute. Slide the grasscatcher chute to the right and out of the deck frame. Slide the side-discharge chute in and place it on the deck so that the two wing nut positions align with those on the deck. Reinsert wing nuts A and B and tighten. Hex Bo_ Discharge ring Nut B Wing Nut A" Figure 4 Plug Figure 5 3. 4. 5. 6. Grass Catcher Chute_ _ Insert the plug into the side-discharge chute aligning the two slots on two sides of the sidedischarge chute with those on the mulching plug. To attach the mulching plug now to the unit, follow instructionson previous page to attach sidedischarge chute to the deck. Place wing nut on each of the hex bolts and thread a few turns. See Figure 5. Check that the mulch plug is aligned correctly within the discharge chute. Tighten both wing nuts. Know Your Riding Mower Compare the illustrations in Figure 6 with your riding mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. ,_ operator's eyes,The WARNING: causing operation severe of any eye riding damage. mower Always can result wear safety in foreign glasses objectsbefore beingoperating thrown into thethe mower, or while performing any adjustments or repairs on it. Throttle/Choke Control Steering Wheel Shift Lever Indicator g Height Adjustment Lever Blade Engagement Pedal Ignition Switch Side Discharge Chute Pedal Cutting Deck Brake Pedal Parking Blade En Pedal Lock Figure 6 Throttle/Choke Control: Use to regulate the engine speed and to start the engine. Grass Fill Level Indicator: Use to determine the level of grass clipping in the bag and when to empty it. "Go" Pedal: Use to regulate the ground speed of the riding mower. Parking Brake: Use to stop the mower from moving while parked. Ignition Switch: Blade Engagement Pedal: Use to engage or disengage the blade. Use to turn the engine ON or OFF. Shift Lever: Use to change direction of the mower. BladeLock: Usetolockbladeattheengagedposition. CuttingHeightAdjustmentLever:Usetoraiseand lowerthecuttingdeckwhichdetermines thecutting height. BrakePedal:Usetostopthemower'sforwardor reversemotion. • Knowlocationandfunctionofallcontrols. • Besurebladesandenginearestoppedbefore placinghandsorfeetnearblades. • Beforeleavingoperator'sposition,disengage blade(s),placetheshiftleverinneutral,engage parkingbrake,shutengineoffandremovekey. 2, NOTE: Look at the rear and make sure the path is free of obstacles before positioning the shift lever to the reverse. 3. Stopping the Riding Mower 1. 2. 3. 4. 5. Release blade engagement pedal all the way. Release "Go" Pedal and depress the brake pedal. When the mower comes to a complete stop, place the shift lever in neutral. Engage the parking brake by pulling up on the parking brake knob. Turn the ignition key to OFF position and remove the key. 4. used to increase respectively. The throttle/choke • This unit is equipped with a safety interlock system for your protection. The interlock safety switches are connected to the brake pedal, the blade engagement pedal, the shift lever, and the seat. • The purpose of the safety interlock system is threefold: • Control or decrease the speed of the engine.The FAST and the SLOW positions are marked with illustrations of a rabbit and a turtle Safety Interlock • Do not force the shift lever. If it does not shift, release the brake pedal slightly to line up the shifting collar in the transmission, then try to move the shift lever. Slowly release the brake pedal and take your foot off the pedal. Always make sure that there is no one in the way when you run the mower. Using Throttle/Choke Emergency Stopping To stop the vehicle immediately in an emergency, raise your body up and off the seat. • unit. Keep your foot on the brake _edal. The shift lever is locked at the N position. Move the lever outwards (left) and slide the lever upward to F or downward to R position as desired. To prevent the engine from starting unless the brake pedal is depressed and the blade engagement pedal is disengaged; To shut off the engine if the blade pedal is not disengaged when the shift lever is put into reverse; and To shut the engine off when the operator leaves the seat without engaging the parking brake. • control is II_II__ For normal operation and when using a grass catcher, move the throttle/ choke control to the FAST position. For maximum charging of the battery and also for a cooler engine while running, move the throttle/ choke control to the FAST position. For transport and to tow pull-behind attachments, move the throttle/choke control to the SLOW. NOTE: Do not adjust the governor to increase or decrease the engine speed. The governor is set at the factory for maximum engine performance, and should not be altered. Grass Fill Level Indicator ,_ This indicator was designed to add convenience to your riding mower. While the mower is running, air will flow through the discharge chute and into the grass catcher. If the grass catcher is empty, air flows through easily Grass Fill Level pushing the ball up. If the Indicator grass catcher is full, air does not flow through it allowing the ball to fall. So if you see the ball in the grass catcher fill level indicator falling injury, do not operate WARNING: To avoid thethe riding risk mower of serious if the interlock system is malfunctioning. Using Shift Lever This lever is used to regulate direction of the riding mower. It can be set at forward, neutral, or reverse settings. These settings are marked F, N, and R respectively on the unit. This unit is designed not to mow when the shift lever is in R position. 1. Before you move the shift lever to any of the positions, depress the brake pedal and stop the 10 down,youshouldstopthemowerandemptythebag. engine is cold). Engine Model Intake .005 - .007 in. (.13 - .18 mm) Exhaust .007- .009 in. (.18- .23 mm) This is a single cylinder, L-head, air-cooled engine. It is a low emissions engine. Symbols Message NOTE: In the state of California, the 190000 series engines covered in this manual are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. This engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated elsewhere in this manual Bore 3 in. (76.20 mm) Stroke 2-3/4 in. (69.85 mm) Used On The Safety alert Engine Symbol ,_ On off Read owner's manual Displacement 19.44 cu. in. (318.5 cc) IMPORTANT: For practical operation, the horsepower loading should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power will decrease 3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10 F (5.6 C) above 77 F (25 C). Engine will operate satisfactorily at an angle up to 15 degrees. Tune-up Fuel shut-off _, Choke I",1 Fuel =_ Stop O Specifications Armature air gap 0.010 - 0.014 in. (0.25 - 0.36 mm) Spark plug gap 0.030 in. (0.76 mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 inch (6 mm) past top dead center (check when For hazard symbol meanin( s, refer to page 41. Engine Controls: ® 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 12 V electric starter Oil drain plug Fuel fill Fuel tank Oil fill/Dipstick Finger guard Rope handle Air cleaner 9. _ 10. 11. 12. 13. 14. 15. Figure 7 11 Model Type Code xxxxx xxxx xx xxxxxxxx Muffled(Muffler guard, if equipped)/ (Spark arrester, if equipped) Spark plug wire Rotating screen Blower housing Fuel filter Carburetor Type of Oil Using Parking Brake SAE Viscosity Grades To engage 1. 2. 3. 4. I Completely push the brake pedal down and stop the unit. With your right foot on the brake pedal, move the shift lever to the neutral position. Continuing to hold down the brake pedal with your right foot, pull up the parking brake knob. Make sure the parking brake holds the unit. Release the brake pedal. Stop engine and remove ignition key. Now your riding mower is parked. :0 I I _,==5' V-30, 1 JW-30 I °F -20 ° I 0° I I 20 ° 40 ° I 60 ° 80 ° I 100 ° I To release Starting temperature 5. * CAUTION: Air cooled engines run hotter than automotive engines. The use of non-synthetic multi-viscosity oils (5W30, 10W-30 etc.) in temperatures above 40°F will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil level more frequently. ** CAUTION: SAE 30 oil, if used below 40°F, will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. Depress the brake pedal. The parking brake will be automatically disengaged. Before Starting Filling Up Oil Check oil level in the engine oil sump before starting the engine. (Oil sump capacity: 36 oz./1.1 liter) 1. 1. 2. Place the mower on level ground and flip the hood assembly up to access the engine. NOTE: Do not lift the hood assembly by the two vent openings located behind the seat. A _ 3. / before next oil change Refer to the chart above for proper grade of oil. Use a high quality detergent oil classified "For service SF, SG,SH, SJ" or higher. Do not use special additives. NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API certification and API service symbol with "SJ/CF Energy Conserving" or higher is an acceptable oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not alter required oil change intervals. Dipstick Read oil level range anticipated Fill up if needed / Battery Ordinarily the battery is charged and ready for use; so you will not have to charge it before starting. However, if the battery is put into service for the first time after the date shown on the side of the battery, you wilt have to charge it for a minimum of one hour at 4-6 amps. The battery is located under the hood assembly above the left rear wheel. Refer to Figure 3. Filling Up Gasoline Figure 8 2, 3. Remove dipstick and wipe it clean with cloth. Replace and tighten the dipstick. Remove the dipstick again and check the oil level mark on it. The oil level should be at FULL line on the dipstick. See Figure 8A. If the level is short of that, add oil to the oil fill slowly. Recheck the oil level on the dipstick. If needed, add more oil. See Figure 8B. Do not overfill. WARNING: ventilated area, away from sparks, open flames, pilot lights, heat and other ignition sources. NOTE: On a riding mower which has already been started and/or operated once immediately prior to this gasoline fill-up, turn engine off and let cool at least two minutes before removing gas cap. NOTE: The riding lawn mower is shipped with oil in the engine crankcase. 4. Fill fuel tank outdoors or in well- 1. Place the dipstick in position and tighten to secure. See Figure 8C. 12 Remove gas tank cap and fill tank to approximately 1.5 inches below top of neck to allow for fuel expansion. Be careful not to overfill. 2. Stopping the Riding Replace cap on the gas tank and tighten to secure. NOTE: If fuel spills on part of engine or vehicle, wait until it evaporates before starting engine. See page 10 for detailed instruction. NOTE: Do not leave the key in the ON position when you are not operating the mower. Such action will drain the battery dead. Type of Gasoline • • • Use clean, fresh, regular unleaded gasoline with minimum 77 octane rating. Do not use gasoline mixed with methanol, or gasoline which has been stored for more than 30 days. Always purchase fuel in quantity that can be used up within 30 days. Fresh fuel prevents gum from forming in the fuel system or on carburetor. Do not mix gasoline with engine oil. To Empty Grass Catcher 1. 2. NOTE: Some fuels, called oxygenated or reformulated gasoline, are blended with alcohol or ether. Using these blends frequently can damage the fuel system or affect performance. If engine performance is affected, use gasoline with Iower percentage of alcohol or ether. 3. 4. Starting Engine 1. 2. 3. 4. 5. 6. Attach the wire to the spark plug. Depress the brake pedal with your right foot. Set throttle/choke control in the CHOKE position (all the way forward). Place the shift lever in the NEUTRAL position. Turn ignition key to the START position. Once the engine starts, let key return to ON position. Move throttle/choke control out of CHOKE position and into FAST throttle position. Operating 1. 2. 3. 4. 5. 6. _ 5. the Riding Mower Stop the mower completely, pull up on the parking brake knob and take the ignition key out. Get off the operator's seat. Pivot the hood assembly up. Pull up the grasscatcher bag by the handle and take it to the proper disposal site. See Figure 9. Hold the bag away from your body. Push down on the bag lever and let the bottom section of the bag fall downwards. Grass clippings wilt be disposed off from the bottom. See Figure 9. Tap the bag on the ground so that the three legs of the bag press against the ground. The bag lever should snap close while you push the bag downwards. Replace the bag on to the mower making sure the bag is placed on the flange on top of the discharge chute. Pivot the hood assembly down. Grass Catcher Depress the brake pedal so that the parking brake is disengaged. Place the shift lever in either the FORWARD or the REVERSE position as you desire. Look to the rear and check before backing up. Release the brake pedal. Depress the "Go" Pedal. To stop, release the "Go" Pedal and depress the brake pedal. Press the blade engagement pedal downward until the blades are turning.The blades can be engaged either while the mower is moving or standing. Bag ush re Assembly Figure 9 Using the Riding Mower keep ARNING: hands andWhen feet away the blades from the are discharge engaged, opening, the blades or any part of the deck. Observe safety rules listed on pages 3-5 of this manual for safe operation of your riding mower. NOTE: Your riding mower is equipped with a blade lock to keep the blade engaged without the operator having to depress the blade pedal continuously. See Figure 6. 7. Mower • • To engage the blade lock: While pressing down on the blade pedal, push the blade lock down with your heel. It should click into the "blade engaged _ position. To disengage the blade lock, simply push down on the blade pedal and release the lock. • 13 Before mowing, make sure that the cutting deck is leveled. For deck adjustment, refer to page 16. You can engage the blade by pressing on the blade engagement pedal with your left foot while sitting at the operator's position. When mowing an area for the first time, watch out for objects lying on the grass. If you strike a foreign object, stop the engine. Remove wire from spark plugandthoroughly inspecttheridingmowerfor anydamage.Repairthedamagebeforeoperating itagain. • Avoidscalping thelawnbyadjusting thecutting heightupwardsand/orsharpening theblades. • Mowatfullthrottle.Learntheterrainonwhichyou aremowing.Forbestmowingresults,mowonly whenthegrassisdry. Therecommended mowingpatternisgivenbelow: f To empty grass bag, stop the riding mower completely, engage the parking brake, and turn the ignition off. This wilt prevent the hot engine exhaust gas from browning the grass. Many communities no longer haul grass clippings to landfills. Composting the clippings from your grass catcher is a viable solution. For this you will have to empty the grass catcher at the designated composting site. Mulching ._D • tr- • q • • Mow grass often and in regular intervals so that you can cut only 1/3 of the grass blade in one mowing. 14 Your riding mower is equipped with a mulching plug to mulch the grass and recycle into the lawn instead of collecting in the grasscatcher bag. Mulch only when the grass is dry. Mulching wet grass may damage the underside of the deck because wet grass tends to stick to it. Clean deck thoroughly if you mulch wet grass. For effective mulching, overlap mowing paths so that the clippings are distributed evenly. 9. Adjustments _ "Go" the riding mower WARNING: Dowithout not make firstany stopping adjustment engineto and disconnecting spark plug wire. Brake Pedal Adjustment to the "Go" Pedal is made at the cable end. See Figure 10. Pedal 1. 2. 3. During normal operation of the riding mower, the brake is subject to wear and tear. Check the brake periodically by carrying out the following test: 1. Unlock parking brake and repeat the test described above. Readjust if necessary. Release the parking brake and place the riding mower in neutral. Depress the brake pedal and try to roll the riding mower. The tractor should not move. If the tractor moves, adjust the brake. 4. 5. 6. WARNING: Do not adjust the brake while the engine is running. Be sure to block the wheels of the riding mower before making any adjustments on the brake cable. 7. 8. Set the parking brake and turn ignition key off. Shift the cutting height lever to the lowest position. Pivot the hood assembly up and remove the grasscatcher bag and the side-discharge chute or the mulching plug from the riding mower. Disconnect wire from the spark plug. Locate the speed control cable under the front housing. See Figure 10. Loosen the jam nuts and back the cable out to tighten or thread inward to loosen as shown. Retighten the jam nuts when proper tension is reached. Reconnect the spark plug wire and pivot the hood assembly down. Adjustment to the brake pedal is made at the cable end. See Figure 10. Cutting 2. 3. 4. The deck cutting height adjustment lever is located on the hood assembly. For a representation of the cutting height positions, refer to Figure 6. 5. 6. 7. 8. Set the parking brake and turn ignition key off. Shift the cutting height lever to the lowest position. Pivot the hood assembly up and remove the grasscatcher bag and the side-discharge chute or the mulching plug from the riding mower. Disconnect wire from the spark plug. Locate the brake cable on the right side under the front housing. See Figure 10. Using a pair of 1/2_wrenches, loosen the jam nuts and back the cable out to tighten or thread inward to loosen. See Figure 10 inset. Retighten the jam nuts when proper tension is reached. 1. 2. 3. 4. Height Pull the lever out of the slot and slide it upward or downward to the desired cutting height. Lower the cutting height to mow close to the ground. Raise the deck height to the highest position when you ride on a sidewalk or a road. To mow tait or thick grass, move the cutting height adjustment lever to the highest position and cut. Then move the lever to a lower position and cut again. Brake Cable ;ontrol asher Cable* Loosen *Same type of adjustment on both cables (only one shown here) Figure 10 15 Seat Position 2. The seat position on the riding mower can be adjusted to maximize the operator's convenience. 1. 2. 3. 4. 3. Stop the mower completely and engage the parking brake. Turn ignition off. Pivot the hood assembly up. Loosen the four self-tapping screws on the bottom of the seat. Slide the seat forward or backward in the slot, and position it as desired. Retighten the four screws. 4. If the belt is engaging sooner than when the blade engagement pedal is 3/4" from the PTO switch, tighten both hex nuts on the cable. See Figure 11. Repeat the blade engagement test and readjust if necessary. Pivot the hood assembly back. Wheel Alignment The front wheels should toe-in 1/16-5/16 inch. To adjust toe-in, follow these steps: 1. Blade Brake/PTO The blade engagement pedal should be adjusted so that if you depress it about 3/4" from the front of the slot, it should start engaging the deck belt. The PTO (power take off) switch is located in the blade brake slot on the left side of the upper frame. See Figure 11. The brake engagement pedal needs to make contact with the PTO switch for the engine to start. 2. 3. Remove the 3/8" hex nut and lock washer which hold the ball joint to the steering segment. See Figure 12. Adjust the ball joint in or out until the wheels toe-in approximately 1/16-5/16" (Dimension "B" should be approximately 1/16-5/16" less than dimension "A'). See Figure 12. Replace the ball joint into the steering segment, and replace the 3/8" hex nut and the lock washer. Hex Nut Under normal operation, the blade engagement pedal should not require frequent adjustment. However, perform the following test periodically and make sure that it is in fine working condition. 1. 2. 3. Pivot the hood assembly up and check if there is enough slack on the deck engagement cable. Depress the blade engagement pedal (about 3/4 inch) and check if the belt is engaging. If the cable is tight or too loose or the belt is not engaging, adjust the deck engagement cable. Steering Segment Washer Ball Joint NOTE: The deck engagement cable will be correctly adjusted when the cable moves approximately 1/2" off center line in both directions. 1/16-5/16" less than A Adjustment to the blade brake wilt have to be made at the cable end. See Figure 11. Deck Engagement Cable Figure 12 Hex Nut Adjusting the Deck There are three tests for checking deck levelling on the riding mower. The results of each test will determine what kind of levelling, if at all, the equipment needs. IMPORTANT: Perform adjustments to the deck on a flat, level surface. Before continuing with deck adjustment, check air pressure in nit four tires. Recommended air pressure is 12 psi. Please note that the valve stems on this riding mower are on the inside of the front wheels and on the outside of the rear wheels. Blade Engagement Pedal Test 1: Checking Rear Deck Height Adjustment 1. Lift the hood assembly and remove grass catcher from the riding mower. Place the deck in the highest position. 2. Inspect rear of deck. If the deck is contacting the cable bracket in front of the transmission, you will have to adjust the rear deck height. n Figure 11 1, If the belt is slipping when you depress the blade engagement pedal about 3/4", loosen the two hex nuts on the cable. See Figure 11. Test 2: Checking Front to Rear Levelling 1. Place the deck in the highest position. 2. Wearing a pair of heavy work gloves to prevent 16 injury,rotatethecuttingbladesothatit is pointed fronttobackandparalleltotherider.Depressand lockthedeckengagement pedal. 3. Measurethedistancefromthefrontandtherear tipsofthebladetotheground.The frontshouldbe approximately 1/4"to3/8"lowerthantherear. 4. Ifthedistanceishigher,levelthedeckfronttorear. 2. 3. Test 3: Checking Side to Side Levelling 1. Place the deck in the highest position. 2. Wearing a pair of heavy work gloves to prevent injury, rotate the cutting blade so that it is pointed side to side and perpendicular to the rider. Depress and lock the deck engagement pedal. 3. Measure the distance from the tips of the blade to the ground. 4. If the two distances are unequal, level the deck side to side. Adjusting 1. 2. 3. 4. 5. IMPORTANT: Do not try to loosen/tighten 4. 5. 6. 7. Rear Deck Height Completely loosen, but do not remove, the top hex nut out of the three hex nuts that hold the hex bolt and the ferrule on the deck hanger link assembly. See Figure 13. IMPORTANT: Do not try to loosen/tighten bottom nut. Thread the middle nut as far down as possible. Keeping an equal number of threads above each of the nuts, thread the upper nut down until the front tip of the blade is 1/4" to 3/8" lower than the rear tip of the blade. Note that threading this nut down will raise the front of the deck. Thread the middle nut up against the base of the ferrule. See Figure 13. Tighten the upper nut against the top of the ferrule to lock adjustment. Side to Side Levelling 1. Place the deck in the highest position. 2. Wearing heavy work gloves to prevent injury, rotate the blade so that it is pointed side to side and perpendicular to the rider. Depress and lock the deck engagement pedal. 3. Loosen the middle hex nut. 4. Thread the top hex nut up or down in order to set both tips of the blade at an equal height from the ground. Remember to thread the nut down to raise the deck, and thread up to lower the deck. 5. Once the deck is level, thread the middle hex nut to tighten against the ferrule. Make sure the cut is even and the lift lever moves to all cutting heights. bottom nut. Thread the middle nut as far down as possible. Locate the lower links at the rear of the deck. Working on one side at a time, disconnect the helper springs from them. Remove each lower link by removing both hair pin clip and washers. Reattach lower links as shown in Figure 13 inset. Front to Rear Levelling 1. Wearing a pair of heavy work gloves to prevent injury, rotate the cutting blade so that it is pointed front to back and parallel to the rider. Depress and lock the deck engagement pedal. Completely loosen, but do not remove, the top hex nut out of the three hex nuts that hold the hex bolt and the ferrule on the deck hanger link assembly. See Figure 13. Place the deck in the highest position. Helper Loosen hex nuts to adjust )t adjust hex nut Remove Hairpin Clips and Washers Deck" Lever 'Hanger Link Figure 13 17 ] Adjusting the Carburetor 2. Differences in fuel, temperature, altitude or load may require minor carburetor adjustments. The carburetor on this engine is equipped with an idle mixture valve with a limiter which allows some adjustment, and an idle speed adjustment screw. Remember that the air cleaner and its cover must be assembled to the carburetor before re-starting the engine. Refer to page 22 for details. 3. 4. NOTE: Engines, operated at approximately 3000 to 5000 feet above sea level, may require a high altitude carburetor nozzle. If your riding mower performs erratically, contact Sears service center for the nozzle. 5. 6. 7. To adjust the carburetor, follow the steps below: 1. 2. 3. Belt Replacement Start the engine and run it for at least 5 minutes to warm up. With the engine running, place throttle control in SLOW position. Rotate carburetor throttle lever against the idle speed screw and hold it. See Figure 14. Turn idle speed screw to obtain 1750 rpm, using a tachometer to measure. There are two drive belts and one deck belt in this unit; follow description below to identify the belts. • Lower drive belt goes from the variable speed pulley to the transmission pulley. • Upper drive belt goes from the variable speed pulley to the upper sheave of engine pulley. • Deck belt goes from the deck pulley to the lower sheave in engine pulley. Periodically check if these belts are too loose or damaged. If so, replace with new belt. Valve with Limiter Deck 1. 2. Idle Speed Screw 5, 6. Belt Engage the parking brake and turn the ignition off. Pivot the hood assembly up and remove the grass catcher. Remove the spark plug wire. Put the deck at the lowest cutting height by adjusting the cutting height adjustment lever to the lowest position. Imaginary Line Belt Keeper Figure 14 4, may have rubbed through and exposed bare wire. Replace the wire or repair with electrician's tape if the wire strands have not been damaged. Also look for a wire pinched between body panels, burned by the exhaust pipe or muffler, or rubbed against a moving part. Stop the riding mower and engage the parking brake. Remove ignition key. Pivot the hood assembly up. Disconnect the spark plug wire and ground it. Pull the fuse out of the lead wire. Replace with new automotive fuse. Make sure to reconnect the spark plug wire before pivoting the hood assembly back. Rotate idle mixture valve full travel clockwise and then counter-clockwise. Do NOT remove limiter caps. Do NOT force beyond limits. Place idle mixture valve in middle of travel. Move throttle control to FAST position. The engine should accelerate smoothly. If it does not, adjust idle mixture valve counter-clockwise 1/8 turn. Pulley Servicing Your Riding Mower Fuse Replacement The fuse is located next to the spark plug under the rear frame. Fuses seldom fail without a reason. If the fuse blows, the source problem must be corrected or the new fuse will blow again. 1. Belt Keeper "A" Self-Tapping Screw Check for loose connections in the fuse holder and replace holder if necessary. A dead short may be in the cranking or charging circuit where insulation Decl( Pulley Figure 15 18 3. Usinga 1/2"socketwrench,removetwoselftappingscrews,lockwasherandhexnutthathold thedeckbeltcovertothedeck.SeeFigure15. For this,youwillhavetoworkfromthetopleftsideof theridingmower.Removethebeltcover. 4. Usinga 9/16"wrench,loosenthehexnutonthe idlerpulley.SeeFigure15. 5. Removebeltfromarounddeckpulley,idlerpulley, andtheenginepulley. 6. Placethenewbeltaroundthedeckpulleyandthe enginepulleymakingsurethatthebeltis routed insidethebeltkeepers. Therearetwobeltkeepers underthegrasscatcher,oneontheidlerandthe otherunderthedeckbeltcover.SeeFigure15. 7. Reinstall deckbeltcoverandsecurewithtwoeach ofself-tapping screw,lockwasherandhexnut. NOTE:Belt keeper "A" must be mounted on the outside 3. 4. 5. Using a 9/16" socket, remove bolt, spacer and the flat washer from the variable speed pulley. Drop the pulley down and remove the belt. Replace new belt and reassemble. IMPORTANT:Make sure that the belt is routed inside of belt keeper, and the belt keeper is reassembled in the same location from where it was removed. Upper Variable 1. 2. 3. 4. Speed Belt Remove the engine pulley using a 5/8" socket wrench with a 6" extension. The engine pulley is located in front of the transmission. Drop the engine pulley down and remove the belt from around it. Push the idler bracket to the right and remove the belt. See Figure 16. Replace belt and reassemble. of the belt. 8. Battery Make sure to align the belt keeper in line with the frame. See Figure 16. The battery is located under the hood assembly. The positive battery terminal is marked Pos. (+). The negative battery terminal is marked Neg. (-). NOTE: An imaginary line between the belt keeper and idler pulley should be parallel to frame. See Figure 15. 9. Replace the grass catcher and pivot the hood assembly back. Lower Variable 1. ,_ Speed Belt • Remove the rear deck belt guard following first five steps for deck belt removal. Remove belt from the engine pulley. • Variabh • Spring Loaded Spring • Idler related accessories contain and lead WARNING: Battery posts,lead terminals and compounds. Wash hands after handling. Always keep battery cables and terminals clean and free of corrosive build-up. After cleaning, apply a light coat of petroleum jelly or grease to both terminals. Always keep the rubber boot positioned over the positive terminal to prevent shorting. If removing the battery for any reason, disconnect the NEGATIVE (black) wire from its terminal first, followed by the POSITIVE (red) wire. When reinstalling battery, always connect the POSITIVE (red) wire to its terminal first, followed by the NEGATIVE (black) wire. IMPORTANT: Be certain that wires are connected to the correct terminals; reversing them could change polarity and cause damage to the engine's alternating system. • Transmission Pulley _ • Engine Pulley NOTE: If you have operated the riding mower for a long period, check the fluid level of the battery as it can overheat and lose fluid. Figure 16 2, Check fluid level inside each cell of the battery every two weeks and before and after charging. Always maintain level just below the split rings. Add only distilled water. Never add additional acid or any other chemicals to the battery after initial activation. Push the spring loaded idler, located on the left side of the transmission, to the right. Remove belt from around the idler and then the transmission pulley. See Figure 16. Con necti ng Battery Cables To reconnect battery cables, if the battery was removed for some reason, follow instructions on page 7. 19 General Recommendations ,_ WARNING: Always maintainAlways safety stop and engine follow instructions and disconnect givenspark belowplug closely wire for before smooth any maintenance completion oforjob. adjustments. The warranty on this riding mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence• To receive full value from the warranty, operator must maintain the riding mower as instructed in this manual. Refer to the Maintenance Schedule below• We do not recommend the use of pressure washers or garden hose to clean your unit• These may cause damage to electrical components, spindles, pulleys, bearings or the engine• The use of water may shorten life of your riding mower and reduce its serviceability Maintenance Schedule First 5 hrs. 25 hours 50 hours Check blade 100 hrs. Season Reassembly •/ 4 Lubepivot Lube pivot points, pl steering shaft, gear Lubedeck lir Lube deck linkage, front wheels Change engine Change engi oil •/ Service Service air air cl cleaner in engine ./ ,/ Service spark plug Check battery fluid ,/ Blade Care Reassembly WARNING: WARI Protect your hands by wearing heavy gloves or using a rag to grasp the cutting heavy ! blade., blade. Avoid personal injury. Deck /f//aI_ _ Removal 1. 2. Remove Remove blade to Remove Remove th_ the 5/8" hex flange nut which holds the the blade spindle. bl_ blade from the spindle. See Figure 17. Spindle Sharpening When sharpening the blade, follow original angle of grind as a guide• It is extremely important to grind each cutting edge equally to prevent an unbalanced blade• 2, _lb Flange Nut-_'3" Blade Figure 17 Test the blade by balancing it on a round shaft screwdriver• Remove metal from the heavy side until it balances evenly. 1. 2. 3. WARNING:vibration Unbalanced blade may excessive at high speeds, maycause damage the riding mower and/or cause personal injury. 4. 2O Before reassembling the blade to the unit, lubricate the spindle with light oil (or engine oil). Align "star" fitting on new blade with the "star" on the spindle• Install the blade with the side of the blade marked "Bottom" (or with part number) facing the ground when the riding mower is in the operating position• Tighten the flange nut securely• See Figure 17. Blade Mounting Torque: 70/90 ft.-tbs, maximum. • NOTE: To ensure safe operation, all nuts and bolts must be checked periodically for correct tightness. • Lubrication • See Figure 18 for an illustration of the lube points described below. • Steering Shaft and Gear: Lubricate steering shaft and spline at least once a season with light oil. Lubricate teeth of the external steering gears with automotive multi-purpose grease every 25 hours of operation or once a season. Linkage: Lubricate all deck linkage and height adjustment linkage with a light oil. Front Wheels: Lubricate front wheels at least once a season with automotive multi-purpose grease. Engine Lube WARNING: Before performing any maintenance on the engine, disconnect the spark plug wire and the battery to prevent unintentional starting or sparking. • Lube • • Cleaning be 1. 2. 3. 4. 5. Viewed from the bottom Figure 18: Lubrication Chart • • Change engine oil after first five to eight hours of use, then every 50 hours or every season, whichever comes earlier. Change oil every 25 hours when operating the riding mower under heavy load or in high temperatures. Poor engine performance and flooding usually indicates that the air cleaner should be serviced. Service pre-cleaner and the cartridge of the air cleaner every 25 hours of use or once every season, whichever comes earlier. Clean more frequently under dusty conditions. Also replace air cleaner parts if these are very dirty. The spark plug should be cleaned and the gap reset every 100 hours of use or once a season, whichever comes earlier. Blade Assembly: Lubricate blade assembly and deck spindle only while reassembling the blade either after sharpening or replacement. Pivot Points: Lubricate pivot points with light oil once a season. Engine Promptly wipe off any fuel or oil spilled on the machine with clean cloth. Clean the underside of the blade housing after each mowing. Do not let clippings or debris accumulate around the blade which may cause rust on the deck. Using a brush or cloth, remove grass, chaff or debris from the finger guard on the engine daily to prevent overheating of the engine. Do not clean with a forceful spray of water since water contaminates the fuel system. Keep the governor linkage, springs and controls free of debris. If engine muffler is equipped with spark arrester screen, remove and clean the screen regularly. Replace if damaged or plugged with debris.Clean muffler area and remove any grass or other debris before operating the unit. NOTE: We recommend that the air cooling system be serviced by an authorized service center every 100 hours of use. Also every 100-300 hours, have an authorized service center remove combustion deposits from the cylinder, piston and valves of the engine. 21 Air Cleaner Spark Plug You can locate the air cleaner by refering to Figure 7. 1. 2. 3. 1. 2. Remove the cover knob of the air cleaner and take the cover off. Remove the cartridge knob. Carefully lift the air cleaner assembly including the pre-cleaner, if equipped, and the cartridge from base over the stud. See Figure 19. 4. Cover "_] NOTE: Do not sandblast spark plug. Spark plug should be cleaned by scraping or wire brushing and washing with a commercial solvent. Knob Cover Cartridge Knob Pre-Cleaner -_," _,"_ _ _. __ (if equipped) _ "" Clean area around the spark plug base. Remove and inspect the spark plug. Replace the spark plug if electrodes are pitted, burned, or the porcelain is cracked. See Figure 21. Clean the spark plug and reset the gap to 0.020" at least once a season or every 100 hours of operation. See Figure 21. Replace if necessary. Refer to parts list section for part number. "_ _ _ _:;_" ___" Cartridge _Base Figure 19 3. 4. 5. 6. Clean the base carefully to prevent debris from entering the carburetor. To clean the pre-cleaner, if so equipped, seperate it from the cartridge and wash it in liquid detergent and water. Squeeze dry on clean cloth; saturate in engine oil; squeeze in clean cloth to remove excess. Reassemble the pre-cleaner on the cartridge. Place the assembly over the stud making sure that the air cleaner fits securely over the base. Tighten cartridge knob securely, replace the cover, and tighten the cover knob. Figure 21 Changing Your riding mower has a plastic oil drain sleeve, packed with the loose parts, for draining oil from the crankcase. 1. 2. To drain the oil, snap small end of the oil drain sleeve onto oil sump. See Figure 22. With engine off but still warm, remove drain plug as shown in Figure 22 and drain oil into a suitable container. Oil Drain Sleeve Fuel Filter WARNING: Oil Drain fuel tank or close fuel shut-off valve before replacing fuel filter. Otherwise fuel can leak creating a fire/ explosion hazard. Your unit is equipped with a replaceable in-line fuel filter. Loosen the clamps and replace filter whenever contamination or discoloration is noticed. See Figure 20. Order replacement filter through Sears service center. Figure 22 3. 4. 5. 6. 7. Figure 20 22 Reinstall drain plug. Flip hood assembly up and remove dipstick from the oil fill on the engine. Fill up with fresh engine oil of appropriate grade. Refer to the viscosity chart on page 12 for oil type. Check oil level as instructed on page 12. Add more oil if needed and tighten the dipstick securely. Flip the hood assembly back and reconnect spark plug wire before starting the unit. If the machine is to be inoperative for a period longer than 30 days, prepare for storage as follows. 3. 4. Battery 1. 2. 3. Charge battery fully. The battery loses some of its charge each day when the unit is not used. NEVER store battery without a full charge. Recharge battery before returning to service or every two months, whichever occurs first. When storing unit for extended periods, disconnect battery cables and remove the battery from the unit. Clean dirt and chaff from cylinder, cylinder head fins, blower housing, rotating screen and muffler. 5. 6. Riding Mower 1. 2. Engine Engines, stored over 30 days, need special attention to prevent gum formation in the fuel system or on the carburetor. 1. 2. 3. 4. If fuel tank contains oxygenated or reformulated gasoline, that is gasoline blended with alcohol or ether, run engine until dry. If fuel tank contains gasoline, either run engine till dry or add an additive to the gas. If you are using Trouble Excessivevibration Mower will not discharge grass or leaves uncut strips Broken Belt additive, run the engine for several minutes to circulate the additive through the carburetor. Change oil on a warm engine. Remove spark plug and pour about one ounce of engine oil into cylinder. Replace the spark plug and crank engine slowly to distribute the oil. Clean engine of debris, chaff or grass clippings. Store engine and riding mower in a clean, dry area far away from stove, furnace, water heater or similar appliances using a pilot light or any other sparking device. Clean the engine and the entire unit thoroughly. Lubricate all pivot points. Wipe the entire machine with an oiled rag to protect the surfaces. Store unit in a clean, dry area. Do not store next to corrosive materials, such as fertilizer. When storing any type of power equipment in an unventilated or metal storage shed, care should be taken to rustproof the equipment. Using a light oil or silicone, coat the equipment, especially any chains, springs, bearings and cables. Possible Cause Remedial Action t. Bent or damaged blade 1. 2. Bent blade. 2. 1. 2. Engine speed low. Speed selection. 1. Throttle must be set at full throttle. 2. 3. 4. Cutting height set too low. Blades short or dull. 3. Use lower ground speed. Slower the ground speed, better the quality of cut. Raise the deck. 4. Sharpen or replace blades (uncut strip problem only). 1. Sudden stop or shock load to belt 1. 2. Incorrect belt used 2. 3. Belt engaged abruptly 3. 4. Defective or damaged belt 4. Inspect rider for cause such as foreign objects stuck in between deck and frame or belt path. Remove obstruction and check for damage. Replace belt if needed. Replace with proper belt. Check Parts list in this manual for correct part number. Engage belt slowly by depressing the blade engagement pedal slowly. Replace with proper belt. Follow instructions on page 18. 23 Stop engine immediately. Check all pulleys, blade adapters, keys and bolts for tightness and spindle damage. Tighten or replace any damaged parts. Stop engine immediately. Replace damaged blade. Only use original equipment blades. Trouble Belt comes off Belt shreds Engine will not crank Engine cranks but will not start Engine smokes Possible Cause Remedial 1. Belt too loose; stretched 1, 2. Broken or weak idler spring 2. 1. Belt guides or guards incorrectly adjusted 1. 2. Pulleys not aligned 2. 3. Pulley rusted or in otherwise bad condition; frozen bearing 3, 1. Safety switch button not depressed 1. 2. Battery insta]ied incorrectly 2. 3. Battery dead or weak. 3. 4. Blown fuse or circuit breaker 4. 5. Engine ground wire loose. 5. 1. Throttle/choke 1. 2. No fuel to the carburetor 3. Fuel line or in-line fuel filter plugged 2. 3. 4. No sparkto spark plug 4. 5. Faulty spark plug 5. 6. Dirty air cleaner 6, 1. 2. Engine oil has been overfilled Dipstick not seated or broken 1. 2. not in starting position. Action Readjust belt. Replace if needed. Follow instructions for belt replacement on page 18. Replace. Order with correct part number from Parts List in this manual. Adjust belt guides and guards so that these are approximately 1/16 to 1/8 inch from belt when engaged. Realign pulleys to be within approximately 1/16 inch of each other. Check with straight edge. Make sure fastening hardware is tight. Replace pulleys. Order with correct part number from the Parts List in this manual. Adjust new pulleys to 1/16 ". There are two switches in the starting circuit of your unit. Make sure that the actuator is fully depressing both switch buttons. Brake pedal must be depressed and blade engagement pedal disengaged. Install the battery with negative terminal attached to the black ground wire. Attach the positive terminal to the red wire which goes to the solenoid. Charge the battery fully before installation. Check fluid level in battery. If fluid level is low, fill to just below split rings with water. Charge with 6 Amp. charger until fully charged. If this does not work, replace battery. Replace fuse following instructions on page 18. Make sure the black ground wire runs from engine to frame or mounting bolt. Checkowner's guide for correct position for throttle control/choke for starting. Gasoline tank empty. Fill with gasoline. Remove and clean fuel line. Replace filter if necessary. Spark plug lead disconnected. Connect lead. Hold spark plug lead away from engine block about 1/8". Crank engine. There should be a spark. If not, have engine repaired at authorized engine service dealer. To test, remove spark plug. Attach spark plug lead to spark plug. Ground the spark plug body against the engine block. Crank the engine. The spark plug should fire at the electrode. Replace if it does not. If the air cleaner is dirty, the engine may not start. Clean or replace as needed. Check oil level. Replace defective part. NOTE: For repairs beyond these, contact Sears service center or call the Craftsman Help line at 1-800-659-5917. 24 Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 48 27\ \\ / 4O / 7 37 41 32_ / 22 41 37 15 25 Parts List for Craftsman Key No. PartNo. 1. 17962 Riding Lawn Mower Model 247.27020 Description Key No, Part No. 26. 735-0674 Switch Plate Description Floor Pad: LH 2. 650-0007 Steering Tube Assembly 27. 735-0266A Floor Pad: RH 3. 4. 683-0033A 683-0178A Steering Support Bracket 28. 736-0105 Bell Washer Front Axle Assembly: RH 29. 736-0119 Lock Washer 5. 683-0179A Front Axle Assembly: LH 30. 736-0160 Flat Washer 6. 710-0224 HexScrewAB 31. 736-0169 Lock Washer 7. 710-0459A 710-0643 32. 33. 736-0187 736-0196 Flat Washer 8. Hex Screw 3/8-24 x 1.5" Gr.5 Sp. Lock Screw 5/16-18 x 1.0" Gr.5 9. 710-0689 Hex Screw 1/2-13 x 0.75" 34. 736-0242 BellevilleWasher 10. 11. 710-0837 710-0958 Oval C-Sunk Screw #10-16 x 0.625" 35. 736-0272 Flat Washer Hex Screw 1/4-20 x 1.25 Gr.5 Sp. 36. 736-0320 Flat Washer 12. 710-1017 AB Screw 1/4-14 x 0.625" 37. 736-3078 Flat Washer 13. 14. 710-1611B 710-3008 Self-Tapping Screw 5/16-18 x 0.75" 38. 737-3007 Grease Hex Screw 5/16-18 x 0.75" 39. 738-0541 Spacer 15. 712-0116 712-0206 712-0241 Lock Nut 3/8-24 Hex Nut 1/2-13 40. 41. 738-3089A 741-0225 Steering Adapter 16. 17. Hex Nut 42. 741-0356 18. 712-0267 Hex Nut 43. 747-0955 Bearing: Steedng Column Tie Rod 19. 712-0324 Lock Nut 1/4-20 44. 748-0290 Pinion Gear 20. 21. 712-0411 712-0711 Lock Nut 45. 750-0532 Spacer 714-0470 46. 47. 783-0411 783-0565C Gear: Steering Segment 22. Jam Nut Cotter Pin 23. 24. 723-0156 726-3046 Ball Joint 48. 783-0566A Upper Frame Cover Lift Plate 49. 731-1649 Axle Cap 25. 731-0511 Ratchet Clip Trim Strip 26 Flat Washer Hex Flange Bearing Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 14 / 16 22 \ 44 21 \ \ 23 / J 43 51 / \ i i x \ 10 \ i i \ \ 42 \x \ ,J 52 \ ) \ / \ / \ / ) 41 / / / / / / 29 \\ / 37 24\ 3_28\ 31 27 Parts List for Craftsman Key No. 1. 2. Pad No. Riding Lawn Mower Model 247.27020 683-0155A Description Brake Pedal Assembly Key No. Part No. 28. 736-0187 683-0161 SHft Cam Assembly 29. 736-0262 Flat Washer 3. 4. 683-0275A Deck Pedal Assembly 30. 736-0272 Flat Washer .510 X 1.00 X .060 683-0310A Variable Pedal Assembly 31. 736-0300 Flat Washer 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11, 12, 710-1017 Ab Screw 1/4-14 X .625 32. 736-0329 Lock Washer 711-0701 Clevis Pin 33. 736-0608 711-1156 Shaft 34. 736-3000 Spring Washer Flat Washer 712-0287 Hex Nut 1/4-20 35. 736-3019 Flat Washer .531 X 1.062 X .134 712-0324 Lock Nut 1/4-20 36. 736-3020 Flat Washer .271 X .630 X .065 712-3017 Hex Nut 3/8-16 37. 738-0255 Shoulder Screw .375 Dia X .18 714-0104 Internal Cotter Pin 38. 738-0373 Shoulder Screw 714-0111 Hairpin Clip 39. 738-0974 Shoulder Screw .375 X .380 X 1/4-20 13. 14, 714-0470 720-0166 Hairpin Clip Ball Knob 40. 41. 741-0591 746-0935A Flange Bearing Shift Cable 15. 16, 17, 726-0100 Push Cap 42. 746-0936 Variable Drive Cable 726-0450 Plug Cap 43. 746-0937 Brake Cable 731-0405 Snap-on Bushing 44. 746-0940 Deck Cable 18. 19. 20. 21, 22, 731-1913 Stop Lever 45. 746-0964 Throttle Choke Cable: 67" 732-0815A Extension Spring 46. 747-0963A Brake Rod 732-0865 Torsion Spring 47. 747-0964 Brake Lock Out Rod 735-0261 Drive Pad 48. 750-0736 735-0262 Deck Pad 49. 783-0473 Shoulder Spacer Brake Lock Out Bracket 23. 24, 735-0263 Brake Pad 50. 783-0525 736-0117 Flat Washer 3/8 X .620 X .033 51. 783-0593A Self-Propelled Pedal Link Shift Lever 25. 26, 27, 736-0133 Flat Washer.411 x 1.25" x .100 52. 783-0794 Bracket: Lock-Out Pedal 736-0159 5/16 Washer 53. 726-0157 Cable Tie 736-0169 Lock Washer 54. 736-0270 Bell Washer 28 Description Flat Washer Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 25 22 27 3 5 /6 15 / 9 Key No. Pa_ No. 1. 683-0152 2. 683-0194A 3. 710-0376 4. 710-3230 5. 711-0332 6. 711-1120 7. 711-3319 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Description Key No. Part No. Description Pivot Link Assembly 16. 732-0829 Extension Spring Uft Arm Assembly Hex Screw 5/16-18 X 1.00 Gr.5 17. 18. 732-0837 736-0119 Torsion Spring Lock Washer 5/16 Hex Bolt 1/2-13 X 2.75 Gr.5 Spec. Lift Bracket Pin 19. 20. 736-0140 736-0169 Flat Washer .385 I.D. x .620 O.D. Lift Rod 21. 736-0257 Flat Washer Lock Washer Ferrule 22. 736-0275 Flat Washer 5/16 23. 24. 736-3019 738-0145 Flat Washer 712-3008 Jam Nut Jam Nut 3/8-16 Gr. 5 712-3010 Hex Nut 5/16-18 25. 738-0183 Shoulder Screw 712-3048 Jam Nut 26. 738-0958 Shoulder Spacer 714-0104 Cotter Pin 27. 783-0435 714-0147 Cotter Pin 28. 783-0437 Upper Deck Link Axle Bracket: Rear 714-3010 Cotter Pin 29. 783-0440 Lower Link 720-0298 Handle Grip 30. 783-0442A Crossbar Link: Lift 712-0266 29 Shoulder Screw Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 8 10 11 \ Part No. 3O Description 629-0865 Harness Assembly Adapter 710-1208 Hex TT Screw 5/16-18 x 3.50 710-0227 Hex Washer Head Self-Tap.Scew 710-0805 Hex Screw 5/16-18 x 1.5 Gr. 5 710-0642 Thd. Forming Scr. 1/4-20x .75 712-3010 Hex Nut 5/16-18 714-0115 Cotter Pin 726-0320 Insulator Nut Plate 736-0289 Shoulder Bashing 736-0119 Lock Washer 5/16 736-3000 Flat Washer 750-1064 Spacer 783-0591 Transaxle Bracket 783-0433A Shift Lever Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 12 \ 9 28 16 Key No. 1. 2. PaN No. Idler Bracket Assembly 710-0191 3. 4. 710-0314 Hex Screw (Special) Hex Screw 7/16-20 x 1.0" 710-0902 Hex Screw 3/8-24 x 3.75" 5. 6. 7. 8. 710-1611B TT Screw 710-3096 Hex Screw 3/8-16 x 2.0" 712-0116 Jam Lock Nut 712-0241 Hex Nut 3/8-24 9. 10. 11. 12. 712-3017 Hex Nut 3/8-16 712-3035 Jam Nut 9/16-18 736-0322 Flat Washer 717-0884 Variable Speed Pulley Assembly 13. 14. 15. 16. 732-0814 Extension Spring 732-0815A Key No. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. Description 683-0147A 736-0169 Extension Spring Lock Washer 736-0171 Lock Washer 31 PaN No. Description 736-0219 Bell Washer 736-0247 Flat Washer 736-0427 Beleville Washer 737-3007 Grease 737-0288 Grease 738-0968 Shoulder Spacer 741-0405 Thrust Bearing 750-0705 SIv. Spacer V-Belt 754-0453 756-0116 Idler Pulley 756-0650 Transmission 756-1189 Engine Pulley 756-0981A Flat Idler Pulley 783-0528 783-0529 Idler Bracket: Variable Speed Cable Bracket 683-0149B Frame Assembly Pulley Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 13 12 4 / 3 5 \ 8 2 ® iol Key No. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Pa_ No. Description 618-0232 Differential Assembly: Single Speed 618-0248 Drive Shaft assembly: LH Brake 618-0072B Upper Housing Assembly 611-0114 Detent Shaft Assembly 661-0006 710-1206 Brake Yoke Assembly: LH Hex Washer Hd. TT Screw 1/4-20 x 2.37 G r.5 710-1325 Hex Washer Hd. TT Screw 1/4-20 x 1.65 717-0678 Brake Puck 719-0313B Lower Housing 732-0863 737-0148 Spring Detent Grease 741-0862 Ball Detent 761-0202 Brake Disc 777-6318 618-0251C Label Transmission Assembly, Complete 32 Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 17 _._26 23 15 6 14 8 14 l 7 26 27 21 11 28 Key No. PaN No. 1. 783-0605 Description Deck Stabilizing Bracket Part No. Key No. 17. 726-0272 Description Clamp: 9/16 dia. 2. 783-0564A Front Frame: Upper 18. 725-0157 Cable Tie 3. 4. 783-0811A Steering Gear Cover 19. 714-0470 Hairpin Clip 683-0264A Front Channel Assembly Hairpin Clip 5. 783-0554 Cam Bracket 20. 21. 714-0147 714-0104 Hairpin Clip 6. 783-0414A Frame Rail: Rear 22. 712-0271 Hex Nut 7. 8. 783-0413 Frame RaiI--L.H. 23. 712-0265 Hex Nut 1/4-20 783-0412B Frame RaiI--R.H. 24. 711-1165 Clevis Pin 9. 747-0985 Deck Rod 25. 711-0332 Lift Bracket Pin 10. 11, 736-3019 Flat Washer .531 X 1.062 X. 134 TT Screw 5/16-18 x .75 736-0275 Flat Washer 5/16 26. 27. 710-1611B 710-1017 Torx Mach. AB Scr. 1/4-14 x 0.625" 12, 736-0187 Flat Washer .64 I.D. X 1.24 X .06 28. 710-0599 Hex TT Screw 1/4-20 13. 14, 736-0101 Flat Washer 3/8 X 1.00 X .030 29. 683-0163A Steering Support Bracket 735-0271 Rubber Bumper 30. 683-0160 Pivot Bracket Assembly: 15. 735-0199A Rubber Bumper 31. 683-0142 Pivot Bar Assembly 16. 732-0829 Extension Spring 33 Hood Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 12 23 \ 38 4 45 41 2 34 Parts List for Craftsman Key No. Part No. 1. 683-0149B Riding Lawn Mower Model 247.27020 Description Key No. Part No. Description Oil Drain Sleeve Frame Assembly 25. 731-1682A Frame Rail Support: RH Frame Rail Support: LH 26. 27. 731-1945A 732-3080A Muffler Pipe Extension Hex FI. Screw #8-32 x 0.375 28. 735-0273 Engine Duct Compression Spring Rubber Washer 29. 736-0119 Lock Washer Hex Screw 5/16-24 x .75" Gr.5 30. 736-0123 Flat Washer 31. 736-0169 Lock Washer 32. 736-0188 Flat Washer 2. 683-0190A 3. 4. 683-0191A 683-0192 5. 710-0148 6. 7. 710-0157 710-0599 8. 710-0654A Self-Tapping Screw TT Screw 3/8-16 x 1.0" 9. 710-0751 Hex Screw 1/4-20 x 0.5" 33. 736-0222 10. 11. 710-0871 710-1237 Hex Slot Sems Screw #10-32 x 0.38 34. 736-0329 Lock Washer Lock Washer TT Screw #10-32 x 0.625" 35. 736-0400 Flat Washer 12. 710-1611B TT Screw 5/16-18 x 0.75" 36. 736-O6O7 Lock Washer 13. 710-1653 Machine Screw #10-32 x 0.5" 37. 737-0169 Motor Oil 15. 711-0222A 38. 738-0960 Shoulder Screw 16. 17. 712-0267 712-0271 Battery Hold-Down Rod Hex Nut 5/16-18 39. 741-0516 Flange Bearing Hex Sems Nut 1/4-20 18. 712-0291 Lock Nut 1/4-20 40. 41. 751B213146 751-0535 Throttle Casing Clamp Fuel Line Hose Wing Nut with Bell Washer Hex Nut 42. 751-0656 Fuel Tank 44. 783-0624 Cable Tie 45. 783-0630C Battery Bracket Fuel Tank Bracket Hose Clamp Cable Tie 46. 47. 783-0809B 725-1698 19. 712-0397 20. 21. 712-3017 725-0157 22. 726-0205 23. 24. 726-0209 731-0708 Transaxle Support Bracket Part No. 5 \\\\ 10 Battery (not shown) Battery Cover 11 \ 634-0139 Rear Wheel CompL 634-0169A 734-1727 Front Wheel CompL Rear Tire 734-1382 Front Tire 734-0255 Valve: Tubeless Air 737-0211A Grease Fitting 741-0353 Flange Bearing 634-0138 Rim Assembly 734-1455A Rim Assembly Hex Bolt 5/16-24 x .75" 710-0627 \\\\\ 6 736-0242 l:t \\ 35 Description 714-0115 Beleville Washer Cotter Pin 736-0285 Flat Washer 736-0156 Flat Washer 731-0484A Hub Cap (not shown) Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 14 10 9 7 / Key No. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Part No. 710-0599 Description TT Screw 1/4-20 x 0.5 710-1315 TT Screw 3/8-16 x 1.25 710-1017 Torx AB Screw 1/4-14 x 0.625 720-0238 Rod End Grip 731-0511 Trim Strip 731-1691A 783-0410 Grass Bag Lens Bracket Reinforcement: 783-0445 Hood 783-0446 Plate: Hood Key No. 10. 11. 12. Hood 36 Part No. 783-0447 783-0448 Description Hood Bracket Hood Bracket: Reinforcement 783-0449A 13. 14. 783-0451A Hinge Bracket: Rear Pivot Plate: Rear Hood 783-0545 Hood Screen 15. 16. 17. 783-0562 757-04016 Hinge Bracket: Front Seat: Low Back 738-04008 Spacer Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 Key No. 36 \ 8 14 37 Part No. Description 1. 618-0250 Spindle Assembly 2. 683-0150D Deck Assembly 3. 683-0159 Brake Bracket Assembly 4. 683-0173 Deck Belt Cover 5. 710-0134 Carriage Screw 1/4-20 x .62" 6. 710-0191 Hex Bolt 3/8-24 x 1.25" 7. 710-0347 Hex Screw 3/8-16 x 1.75" 8. 710-0599 Self-Tapp. Screw 1/4-20 x .5" 9. 710-0650 Self-Tapp. Screw 5/16-18 x .75" 10. 710-0672 Hex Cap Scr. 5/16-24 x 1.25" 11. 710-0932 Carriage Screw 12. 710-1611B Torx Screw 5/16-18 x .75" 13. 712-0241 Hex Nut 3/8-24 14. 712-0397 Wing Nut 15. 712-0417A Flange Nut 5/8-18 16. 712-3017 Hex Nut 3/8-16 17. 712-3057 Hex Nut 5/16-24 18. 714-0115 Cotter Pin 19. 726-0201 Speed Nut 20. 726-0233 Push Nut 21. 732-0429A Extension Spring 22. 736-0101 Flat Washer 3/8 x 1.00 x .030" 23. 736-0119 Lock Washer 5/16 24. 736-0169 Lock Washer 3/8 25. 736-0173 Flat Washer 26. 736-0289 27. 736-0300 Bushing Flat Washer .406 x .875 x .059" 28. 736-0343 Flat Washer .330 x 1.25 x.120" 29. 736-3020 Flat Washer 30. 738-0968 32. 742-0651 Spacer Three-in-one 33. 747-O957 Link Rod 34. 747-0972 Belt Keeper 35. 747-1172 36. 754-O754 Belt Keeper V Belt 37. 756-0627 38. 783-0463A Flat idler Pulley Idler Bracket 39. 783-O529 Cable Bracket 40. 783-0569B Deck Plate 41. 783-O594 Deck Cable Plate Blade Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 Key No. / Part No. Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 631-0084 731-1744 Discharge Chute: Side-Discharge 10. 11. 12. 13. 731-1745A 736-0173 Mulching Plug Flat Washer 736-0329 Lock Washer 783-0645A Deflector Plate: Bagger Chute 710-0286 Grass Bag Assembly Pan Hd. Machine Screw 1/4-20 x 0.5 710-0564 Hex Screw 1/4-20 x 2.75 710-0825 Hex Screw 1/4-20 x 3.75 712-0298 Jam Nut 712-0397 726-0271 Wing Nut Push Nut 731-1743A Chute: Bagger 2 8 i q 4 6 9 i- 7 10 3 0 38 Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 10 \ %/ 9 11 Part No. Key No. 1. 629-0945 2. 725-0267 3. 4. 725-1426 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11, 725-1643 725-04040 Description Harness Assembly w/o relays Ignition Switch: 5 Pin Solenoid: 12 V. 100 amp. Seat Switch 725-1657A Spring Switch Interlock Switch 725-1381 Fuse: 20 amp. 725-1726 Battery Cover 725-3237 729-0357 Battery Cover: Red 729-0359 Harness Clip Fuse Holder w/Clip 39 Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model 247.27020 J 4O 7 KeyNo. Part No. 1. 631-04028 Steering Wheel: 3Spoke 2. 731-04039 Steering Wheel Cap 3. 731-1919 Steering Column: Black 4. 731-1857 Control Knob 5. 712-0142 Hex Nut 8-32 6. 710-3217 Pan Head Machine Screw #8-32 7. 710-0599 Hex Screw TT 1/4-20 x .50" Description Safety & Decorative Labels for Craftsman 777S30199 Riding Lawn Mower Model 247.27020 77712210 777122106 777120497 LEFT SIDE 777S30145 777120489 RIGHT SIDE 777D07294 777D07290 777122107 777D07298 777D07288 777D07289 777CX00001 777S30503 ** NOTE: # 774-0959 BFLING POISON / DANGER BATTERY LABEL NOT SHOWN 777S30200 On Engine: HAZARD SYMBOLS AND MEANINGS Fire Moving Parts Explosion Shock Toxic Fumes Hot Surface Kickback 41 IMODEL pLATE ON REGNT S_DE I Briggs & Stratton Engine 198707-0141 t095 VALVE GASKET for Craftsman SE [ lO1_ LABEL KIT] 304 308 523 _ 449 52_ 524 1058 OWNER'S MANUAL I 1036 EMISSION LABEL 1119 J 42 Riding Mower Model 247.27020 Briggs & Stratton Engine 198707-0141 for Craftsman Riding Mower Model 247.27020 467 968 167 130 445 276_ 51 971 9so_ 1270 363 _ 186_P 51A 332 75 455_ 977 CARBURETOR 404 GASKET SET _614 616 L_ 276 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 276_ 209 987_ 231 127elo6u 634@ 222 105_ 142_ LJ _,_404 188_ 43 505_ I I Briggs & Stratton PaN NO. Key No. 1 495623 Engine 198707-0141 for Craftsman Riding Mower Model 247.27020 Description Cylinder Assembly 513 Y 2 495657 Kit: Bushing/Seal 3 391086 Oil Seal (Magneto side) 4 392548 Sump: Engine 5 691715 Head: Cylinder 7 272163 Gasket: Cylinder Head 8 495735 9 27803 Breather Assembly Gasket: Breather 10 691666 11 692293 Screw (Breather Assembly) Tube: Breather 11B 692253 Tube: Breather 12 692221 Crankcase Gasket (.015" Thick) 27876 Crankcase Gasket (.005" Thick) 27877 Crankcase Gasket (.009" Thick) 13 691651 Screw (Cylinder Head): 2-5/8" Lg. 13A 690904 Screw (Cylinder Head): 2-15/16" Lg. 15 690946 16 694054 Plug: Oil Drain Crankshaft 19 295963 Kit: Bushing/Seal (PTO Side) 6917_ Description Intake Manifold 20 391086 Oil Sea] (PTO Side) 692284 Intake Gasket (Manifold to Carbtr.) 22 691625 Screw (Crankcase Cover/Sump) 272554 Intake Gasket (Manifold to Cylindr.) 22A 691103 Screw (Crankcase Cover/Sump) 690227 Stud (Carburetor) 23 691354 Flywheel (Electric Start) 690953 Screw (Intake Manifold) 24 222698 Key: Flywheel 691748 Screen: Rotating 25 499907 Piston Assembly (Standard) 691655 Screw: Rotating Screen 499908 Piston Assembly (.010" Oversize) 690582 Washer (Flywheel) 499909 Piston Assembly (.020" Oversize) 690602 Bushing: Throttle Shaft 499910 Piston Assembly (.030" Oversize) 495800 Kit: Idle Speed 499921 Ring Set (Standard) 690525 690018 Ring Set (.010" Oversize) 231855 690019 Ring Set (.020" Oversize) 690577 Pin: Float Hinge Valve: Float Needle Seat: Inlet 690020 691679 26 (Magneto side) 803 797A 797 697 PaN No. 27 690975 Ring Set (.030" Oversize) Lock: Piston Pin 28 499302 Pin: Piston (Standard) 692684 295841 Piston Pin (.005" OS) 695005 390402 Connecting Rod (Standard) 690468 390773 Connecting Rod (.020" Undersize) 494885 32 690352 494381 33 691794 Screw (Connecting Rod) Exhaust Valve 34 261055 Intake Valve 35 691605 Valve Spring: intake 690121 36 691597 Valve Spring: Exhaust 690979 40 690656 Valve Retainer (Intake) 497472 40A 691939 Valve Retainer (Exhaust) 692297 42 494553 Valve Keeper 691917 43 691980 Governor/Oil Slinger 692317 45 691793 46 691167 Tappet: Valve Camshaft 296004 691693 29 802 497535 281165 495931 44 Retainer Pin Kit: Carburetor Overhaul Carburetor Plug: Welch Throttle Valve Kit: Throttle Shaft Float: Carburetor Gasket: Float Bowl Choke Shaft Kit Carburetor Nozzle Key: Timing Jet: Pilot Seal: Air Cleaner Nut Seal: O Ring Hose Connector Fuel Line Screw (Control Bracket) Briggs & Stratton Key No. PaN NO. 209 690480 Engine 198707-0141 for Craftsman Riding Mower Model 247.27020 Key No. PaN NO. 616 692012 Description Spring: Governor Link: Choke Description Crank: govemnor 632 693663 Spring/Link: Mech. Governor Bracket: Control 634 690802 Spring/Seal Assy. (Choke A Matic) 691374 Lever: Governor Control 635 66538 231 691636 667 690958 Spark Plug Boot Nut (Air Cleaner Base) 240 298090 Screw (Choke Valve) Fuel Filter 697 690372 276 692255 691268 Screw: Drive Cap Eccentric 300 393010 Washer: Sealing Muffler (Round Lo Tone) 709 718 690959 Pin: Locating 304 496832 Blower Housing 725 690433 Heat Shield (Super Lo Tone) 305 692198 Screw (Blower Housing) 726 399676 306 307 496797 691003 Cylinder Shield 727 395405 Gear Ring Starter Drive Cover Screw: Cylinder Shield 729 690603 Wire Clip 308 691201 732 691097 309 693054 Cover: Cylinder Head Starter Motor 741 691288 Screw (Starter Drive Cover) Timing Gear 310 690323 Bolt: Starter Motor 757 691714 Link: Counterweight 311 497608 Brush Set 758 690619 Counterweight 332 690662 Nut: Flywheel 759 691239 Pin: Counterweight 333 398811 Magneto Armature 761 690346 334 691061 Screw: Magneto Armature 783 693059 Screw: Counterweight Pinion Gear 337 356 802592 690799 Spark Plug 797 693167 Nut (Brush Retainer) Wire: Stop 797A 693167 Nut (Brush Retainer) 358 299577 Gasket Set: Engine 801 691429 363 19165 Flywheel Puller 802 691286 Cap: Drive End Cap 383 89838 803 693757 404 691691 Wrench: Spark Plug Washer: Governor Crank 819 690810 Starter Housing Screw: Muffler Bracket 441 690593 Oil Fill Bracket 847 392066 Dipstick 445 691667 Filter: Air Cleaner Cartridge Screw: Oil Fill Bracket 851 493880 868 692036 Spark Plug Terminal Seal: Valve Washer: Fuel Tank Bracket 869 691703 Valve Seat: intake 870 691844 Valve Seat: exhaust 871 261961 Bushing: Valve Guide Air Cleaner Base 216 222 690573 694042 227 449 690664 450 455 691261 691173 467 691668 Cup: Flywheel (Straight side) Knob: Air Cleaner 474 696578 Alternator 875 693670 480 690664 Screw (Tube Clamp) 877 393814 503 691532 Strap: Starter 950 691657 Wire/Connector-Alternator Screw: Float Bowl 505 691251 967 272477 Filter: Pre-Cleaner 968 691324 Cover: Air Cleaner Float Bowl 510 497606 Nut (Governor Control Lever) Drive: Starter 513 692024 Drive Clutch 975 495933 523 524 691387 281370 Dipstick 977 494385 Carburetor Gasket Set Seal: Dipstick Tube 987 691326 Throttle Shaft Seal 525 692963 1019 696491 Label Kit 544 692034 Dipstick Tube Armature: Starter 1036 695697 Label: Emission 552 491986 1051 691265 562 691119 Bushing: Governor Crank Bolt: Governor Control Lever 1059 698516 Retaining Ring Kit-Screw/Washer 601 95162 1090 691293 Retainer 613 691632 1095 498536 Gasket Set: Valve 614 691620 Hose Clamp Screw (Muffler) Cotter Pin 1119 691183 Screw (Alternator) 45 (DC) Contenido pdg. Informaci6n sobre la garantia ...................... 46 Contenido Mantenimiento ................................................. Pr&cticas de seguddad en la operaciSn ....... 47 Almacenamiento Medidor de pendientes fuera de temporada .............. 69 50 Soluci6n de problemas .................................... 69 .................................................... 51 Operaci6n .................................................... 53 Listado de partes ............................................. Atenci6n a clientes .......................................... 25 72 Servicio y Ajuste .......................................... 59 Montaje ............................... Pdg. 65 GARANT|A LIMITADA DE LA PODADORA MONTABLE: Pos dos (2) afios a partir de la fecha de compra, si el equipo montable Craftsman se mantiene, lubrica y se afina de acuerdo con las instrucciones en el manual del propietario, Sears reparar6 o reemplazar6 sin costo para usted cuatquier parte que se encuentre defectuosa en material o mano de obra de acuerdo con los lineamientos de la cobertura listados m6s abajo. Sears proporcionar_ la mano de obra libre de cargo para usted per el servicio de las partes en garantia durante los dos a_os completos. Durante los primeros 30 dias a partir de la fecha de compra, no habrd cargo por servicio al producto en su domicilio por todo Io que estd cubierto en esta garantia. (Ver excepciones abajo). Para su conveniencia, el servicio de garantia EN CASA estar6 disponible despu6s de los primeros 30 dias de la compra, pero se cobrar6 una cuota por la visita. Este cargo se dispensar6 si el producto se Ileva hasta un centre de servicio autorizado per Sears. Para saber cudl es el centro de servicio autorizado Sears m6s cercano a su Iocalidad, por favor Ilame al 1-800-4-MY-HOME(R), Esta garantia aplica solamente mientras el producto est6 dentro de los Estados Unidos. EXCLUSIONES Esta garantia no cubre: Eiementos que se desgastan por el uso normal, incluyendo entre otros, las cuchiilas, bujias, filtros de aire, bandas, y filtros de aceite. Servicios de mantenimiento est6ndar, cambio de aceite o afinaci6n Cambio de Ilantas o reparaciones causadas por pinchaduras con clavos, espinas, vidrios, etc. Reparaciones necesarias debido al mal uso por parte del operador, incluyendo entre otros, el daSo ocasionado por arrastrar objetos mas alia de la capacidad del equipo montable, el impacto de otros objetos que doblen la estructura o impacten el cigQe£_al,o por forzar el motor. Reparaciones necesarias debido a negligencia del operador, incluyendo entre otros, da£_osmec_,nico y el_ctrico ocasionado por un almacenamiento no apropiado, falla por el uso de aceite de grado y/o cantidad no apropiada, falla por no mantener limpia el _rea de cubierta, libre de residuos inflamables, o por no dar mantenimiento al equipo de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual del propietario. Limpieza o reparaciones al motor (sistema de combustible) provocadas por un combustible contaminado u oxidado (viejo). En general, el combustible debe utilizarse en un periodo no mayor de 30 dias a partir de su adquisiciSn. El deterioro normal y desgaste de los acabados exteriores, o reemplazo de la etiqueta del producto. • Equilqo montable utilizado con fines comerciales o renta. GARANT|A LIMITADA DE LA BATERIA Por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra, si la bateria incluida con este equipo montable presenta defectos en material o mano de obra y las pruebas que nosotros efectuemos determinan que la bateria no mantiene la carga, Sears reemplazar6 la bateria sin costo para usted. Durante los primeros 30 dias a partir de la fecha de compra, no habr6 cargo por reemplazar la bateria en su domicilio. Para su conveniencia, el servicio de garantia EN CASA estar6 disponible despu6s de los primeros 30 dias de la compra, pero se cobrar6 una cuota por la visita. Este cargo se dispensar_ si el product{) Craftsman se Ileva hasta un centro de servicio autorizado por Sears. Para saber cu6t es el centre de servicio autorizado Sears m6s cercano a su Iocalidad, per favor flame al 1-800-4-MY-HOME(R). Esta garantia Caballaje: ................................... Aceite para el motor .................... Combustible ............................... Bujias: ......................................... Motor: .......................................... Llave de encendido (Std.) ........... Model numero ............................ 247.27020 Nemero de Serie ........................................................ Fecha de compra ...................................................... Registre el nemero de serie y la fecha de compra y conserve en un sitio seguro para referencia futura. 9.0 36 oz. o 1.1 litros Regular sin plomo N/P 802592 198707-0141 N/P 725-0201 46 ADVERTENCIA: Este simbolo indica instrucciones de seguridad importantes que de no seguirse, podrfa poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operacion de esta m_quina. En caso de no seguir estas instrucciones podrfa provocar lesiones personales. Cuando yea este simbolo--siga la advertencia. ADVERTENCIA: La baterfa y las emisiones del motor contienen qufmicos que a saber del estado de California, producen cancer, defectos de nacimiento o daSo a la salud reproductiva. La baterfa y sus terminales contienen plomo, por Io que deberA lavarse las manos despues de entrar en contacto con elias. ADVERTENCIA: Esta mAquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas de seguridad en la operaci6n contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo el_ctrico, una falla o error de parte del operador puede producir graves lesiones. Esta mAquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. En caso de no obedecer las siguientes instrucciones de seguridad podrfa producir lesiones severas e incluso la muerte. Funcionamiento 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Est_ atento de la podadora y de la direccion de la descarga de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere esta podadora sin que est_n en su lugar apropiado la cubierta de descarga o bolsa recolectora de pasto. 11. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o en la tolva de la cortadora. El contacto con las cuchillas puede producir la amputaci6n de manos y pies. 12. Una cubierta de descarga faltante o da£_ada puede provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados. 13. Detenga las cuchillas cuando cruce caminos de gravilla, pasillos o caminos y cuando no est_ recortando el c_sped. 14. Vigile el tr_nsito vehicular cuando est_ operando cerca o en cruces de caminos. Esta m_,quina no esta dise£_ada para operarse en la via p0blica. 15. No opere esta mAquina estando bajo los efectos del alcohol o de drogas. 16. Corte el c_sped solamente con luz de dia o con una buena luz artificial. Nunca transporte pasajeros. 17. Desenganche las cuchillas antes de colocar la reversa. Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y atr_s antes y mientras va en reversa para evitar un accidente.. 18. Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la m_quina suavemente. Evite la operacion erratica y la velocidad excesiva. 19. Desenganche las cuchillas, coloque el freno de mano, detenga el motor y espere hasta que las cuchillas se detengan por completo antes de retirar el colector de recortes de c_sped, vaciar los recortes, destapar la tolva, retirar cualquier residuo o desecho, o hacer cualquier ajuste. 20. Nunca deje la m_quina en funcionamiento sin vigilancia. Apague siempre las cuchillas, coloque la transmision en neutral, coloque el freno de mano, detenga el motor y saque la Ilave, antes de bajarse del vehiculo. 21. Tenga cuidado al cargar o descargar la m_,quina en un camion. Esta unidad no debe conducirse en ascenso o general Lea, entienda y siga todas las instucciones en la m_quina yen el manual antes de armada y operarla. Guarde este manual para consultarlo regularmente y para ordenar partes de reemplazo. Familiarfcese con todos los controles y su operacion apropiada. Conozca como detener la maquina y desactivada r_pidamente. No permita nunca que los niSos menores de 14 a£_os operen esta m_quina. Los niSos mayores de 14 a£_os deben leer y entender las instrucciones de operacion y reglas de seguridad contenidas en este manual y deben ser entrenados y supervisados por sus padres. Nunca permita que los adultos operen esta m_uina sin recibir antes instruccion apropiada. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesi6n por alg0n objeto que sea arrojado, mantenga alas personas que Io observan, a los ayudantes, niSos y mascotas alejados al menos 25 metros de la m_,quina mientras esta en funcionamiento. Detenga la maquina si alguien traspasa este radio de seguridad. lnspeccione detalladamente el _,rea en donde utilizar_ el equipo. Retire todas las piedras, palos, Ilantas, huesos, juguetes y otros objetos extraSos que podrfan ser recogidos y arrojados por la acci6n de las cuchillas. Los objetos arrojados podrfan ocasionar lesiones personales severas. Planifique el patron en el que va air descargando el recorte para evitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, los observadores, etc. Evite adem_,s descargar matedal contra las paredes y obstrucciones que podrfan provocar que el material descargado rebote contra el operador. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la m_,quina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden lesionar gravemente la vista. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte y pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas movibles. Nunca opere esta maquina estando descalzo o con sandalias. descenso de rampas, porque podrfa ladearse y provocar lesiones personales graves. Debe empujar manualmente la unidad en la tampa para cargada o descargarla apropiadamente. 47 22. Elsilenciador yelmotorseca]ientan yproducen una quemadura. Nolostoque. 23. Revise losespacios porencima delacabeza antesde conducir bajolasramas delos_,rboles, cables, cerramientos depuertas, etc.endonde eloperador podffa atorarse oserempujado sac_,ndolo delaunidad, Ioquepodrfa resultar enlesiones graves. 24. Desenganche todoslosembragues deaditamentos, presione elpedal defrenoscompletamente ycambie a neutral antesdeintentar arrancar elmotor. 25. SumAquina estAdisefiada pracortarc_sped residencial normal, conunaalturanomayor a 10".Nointente cortar c_sped demasiado crecido, seco(pastura) o pilasde hojassecas.Elc_sped y lashojassecaspueden entrar encontacto conelescape delmotor y/oacumularse enla cubierta delapodadora, convirli_dose enunpeligro de incendio 26. Utilice solamente partes y accesorios fabricados especialmente paraestamAquina, origina]es del fabricante (OEM). Lea,comprenda ysigatodaslas instrucciones proporcionadas conlosaccesorios o aditamentos. 27. Losdatosestadisticos muestran quelosconductores mayores de60afiosseyenimplicados enunalto pocentaje delesiones relacionadas contractores. Estos operadores deben evaluar sucapacidad paraoperar el tractor enformasuficientemente segura paraprotegerse aellosmismos yalosdem_,s contra lesiones graves. 28. Sisepresentan situaciones quenoest_,n previstas en estemanual seacuidadoso yuseelsentido comen. Contacte alcentro deservicio Sears paraobtener ayuda. Funcionamiento 6. No haga Io siguiente: 1. No de vuelta sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es as{, de vuelta lenta y gradualmente descendiendo de la pendiente, si es posible. 2. No corte el c_sped cerca de pozos, hundimientos, bancos, podffa perder el equilibdo. La podadora podffa volcarse repentinamente si una de las Ilantas estuviera fuera del borde de un pozo, banco u agujero. 3. No intente estabilizar la mAquina poniendo su pie en el piso. 4. No utilice un colector de c_sped en pendientes escalonadas. 5. No pode el c_sped hemedo. Una menor tracci6n podffa causar derrapes. 6. No haga cambios a neutral para descender. El exceso de velocidad podda causar que el operador pierda el control de la mAquina ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. 7. en pendientes Las pendientes son un factor importante que se relaciona con accidentes de derrapes y caidas que puede producir lesiones graves e incluso la muerte. La operaei6n en pendientes requiere mayor preeauei6n. Si no puede retroceder en la pendiente o no siente que sea fdcil, no pode allL Para seguridad, use el medidor de pendientes que se ineluye como parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la unidad en una zona inclinada. Si la pendiente es mayor a 15 grados en el medidor, no opere esta unidad allL No arrastre cargas pesadas detr_,s de los aditamentos (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en pendientes mayores de 5 grados. Cuando descienda, el peso adicional tiende a empujar el tractor y podda ocasionar que usted pierda el control. (el tractor podffa acelerarse, reduciendo la capacidad de frenando y maniobrabilidad, los aditamentos podrfan clavarse y hacer palanca y provocar que el tractor se voltee). Nihos 1+ Haga Io siguiente: 1. Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no en forma transversal. Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n cuando opere la mAquina en pendientes. 2. Est_ atento a los agujeros, ra/ces, rocas, objetos ocultos o abultamientos que puedan provocar que se derrape o se tropiece. E] terreno desnivelado puede voltear la mAquina. El c_sped alto puede ocu]tar obstAculos. 3. Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad ]o suficientemente baja de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios mientras estA sobre la 4. 5. la m_,quina. Tenga especial cuidado con los colectores de recorte de c_sped u otros aditamentos, ya que pueden modificar la estabilidad de la mAquina. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad ni la direcci6n. Un frenado o cambio de velocidad repentinos pueden causar que el frente de la mAquina se levante y de una voltereta hacia arras, Io que podria producir lesiones severas. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si las Ilantas pierden la tracci6n, desenganche las cuchii]as y descienda lentamente la pendiente. pendiente. Las Ilantas poddan perder tracci6n sobre las pendientes aunque los frenos funcionen apropiadamente. Siempre mantenga la mAquina con una velocidad seleccionada en la pa]anca mientras desciende las pendientes para poder frenar con motor. Siga la recomendaci6n del fabricante para los pesos o contrapesos de las Ilantas para mejorar la estabilidad de 48 Pueden ocurrir accidentes t r_,gicos si el operador no estA atento a la presencia de nifios. Por Io general a los nifios les atraen las podadoras y la actividad de podar el c_sped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca asuma que los nifios permaneceran en el mismo lugar donde los vi6 por eltima vez. a. Mantenga a los nifios fuera del Area de trabajo y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable ademas del operador. b. Est_ alerta y apague la podadora si un nifio ingresa al Area. c. Antes y mientas se est,, moviendo hacia arras, mire hacia atrAs y cuide que no haya nifios. d. Nunca transporte nifios, aun con la cuchilla apagada. Poddan caerse y resultar severamente ]esionados o interferir con la operaci6n segura de la mAquina. e. Tenga extrema precauci6n cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas de puertas, Arboles u otros objetos que puedan obstaculizade la vista de un nifio que pudiese correr hacia la podadora. f. Desenganche las cuchillas antes de colocar la reversa. La funciOn de "No-Cortar-En Reversa" evita accidentes, no trate de hacer que funcione de otro modo. g. Mantenga alejados a los niOos de los motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente. m. Servicio general h. 2. Retire la Ilave cuando deje la m_.quina sin atenciOn para prevenir el funcionamiento no autorizado. No permita nunca que los niOos menores de 14 aOos operen esta m_.quina. Los niOos mayores de 14 a£_os deben leer y entender las instrucciones de operacion y reglas de seguridad contenidas en este manual y deben ser entrenados y supervisados por sus padres. 1. 2. Servicio 3. Manejo seguro de la gasolina 1. Para evitar lesiones o da_os sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es altamente inflamable y los vapores son explosivos.. Se puede lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa ya que se puede encender. Lave la piel y cambiese de ropa de inmediato.. a. Utilice solo recipientes para gasolina autorizados. b. Nunca Ilene los contenedores en el interior de un c. d. e. f. g. h. i. j. k. L combustible en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto como por ejemplo, calentadores de agua, homos, secadores de ropa, otros aparatos a gas, etc. Deje que la maquina se enfrie 5 minutos por Io menos antes de almacenada. 4. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaciOn. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letaL. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_.quina, compruebe que la cuchilla y todas las partes que se mueven se hallan detenido. Desconecte el cable de la bujia y pOngalo de manera que haga masa contra el motor para evitar que se encienda de manera accidental. Revise peri0dicamente paraasegurarse de que las cuchillas se detengan por completo en aproximadamente cinco (%) segundos despu_s de accionar el control de desenganche. Si las cuchinas no se detienen en este tiempo, su unidad debe ser reparada por un profesional en un centro de servicio autorizado. Revise con frecuencia el funcionamiento del sistema de frenos ya que est,. sujeto a desgaste por la operaci6n normal. Ajuste/de servicio segpun se requiera. 5. Revise los pemos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos frecuentes para verificar que est_n bien apretados. Adem_,s, inspeccione visualmente la cuchilla en busca de daOos (desgaste excesivo, abonaduras, cuarteaduras, etc) Reemplace las cuchillas s01ocon partes de los fabricantes de equipos originales (O.E.M) listadas en este manual. "La utilizaci0n de partes que no cumplan con las especificaciones de equipos originales podria tener como resultado un rendimiento incorrecto y ademas la seguridad podria estar comprometida" 6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas y podrian cortado. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme precauciones cuando le de servicio. 7. Mantenga todos los pernos, tuercas ytomillos bien ajustados para asegurarse que la m_,quina se encuentra en condiciones seguras de operacion 8. Nunca intente violar el sistema de bloqueo de seguridad u otros mecanismos de seguridad. Verifique regularmente si funciona de manera correcta. 9. Despu_s de golpear con algun objeto extraOo, detenga el motor, desconecte el cable de la bujia y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente para ver si la m_quina esta daOada. Repare el daOo antes de arrancar y operar. 10. Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la m_.quina mientras el motor estA en marcha. 11. Los componentes de la tolva para recorte y la cubierta de descarga, estAn sujetos a desgaste y da£_osque podria dejar expuestas partes que se mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reempl_.celos s01o con partes de los fabricantes de equipos odginales (O.E.M.) listadas en este manual. "La utilizaci6n de partes que no cumplan con las especificaciones de equipos originales podria tener como resultado un rendimiento incorrecto y ademAs la seguridad podria estar comprometida" vehiculo o camion o caja de camioneta con recubrimientos pl_.sticos. Coloque siempre los contenedores en el piso lejos del vehiculo antes de Ilenados. Cuando sea pr_.ctico, retire el equipo a gasolina del camion o remolque y II_nelo en el piso. Si esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con contenedor port_,til, en vez de desde un dispensador de gasolina. Mantenga la boquilla de Ilenado en contacto con el borde de la entrada del tanque de gasolina o contenedor en todo momento hasta que est_ ]leno. No utilice un dispositivo para abrir/cerrar la boquilla. Apague todos los cigarriUos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustion. Nunca cargue combustible en la m_quina en un espacio cerrado. Nunca saque la tapa del gas ni agregue combustible mientras el motor est_ caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrie por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible. Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el tanque no m_s de 112pulgada por debajo de la base del cuel]o del filtro para dejar espacio para la dilataciOn del combustible.. VueIva a colocar la tapa de la gasolina y aj_3stela bien. Limpie la gasolina derramada sobre el motor y el equipo. Traslade la m_quina a otra zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor. Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_,quina limpia de pasto, hojas y de acumulaciOn de otros escombros. Limpie los derrames de aceite o combustible y saque todos los escombros embebidos con combustible.. Nunca almacene la m_quina o el recipiente de 49 03 03 e3 03 m o_m c03 c -- 69 | -03 03 03_ Y SOSTENGA UN POSTE ESTE NIVEL CON UN ARBOL VERTICAL DE ENERGIA c & _0303 03" C MIRE I -,d_ .¢ I LA ESQUINA DE UN EDIFICIO O UNA CERCA qj 03 m.-° co 03.o c_c Q. ,- _.__ _ 03 03 _ 03N 0 _ 03 _ 15o 0 -o --_ 0 _ _ _ 03 .__E "o o _d_ .-_ o o-_ ADVERTENCIA: 0 --_> ooeEE 03 oc'5_ m _ _ o Zo cz o o E:_.-err >._o_ 05 ,_ No pode en inclinaciones mayores a 15 grados (elevaci6n aproximada de 2 1/2 pies pot cada 10 pies). Una podadora en movimiento podda voltearse y eausar lesiones severas. Si opera en un camino detras de una podadora en una pendiente, es extremadamente difieil mantener su paso y podria derraparse, resultando en lesiones graves. Opere las podadoras MONTABLES arriba y abajo de las pendientes, nunca a traves de la cara de las pendientes. Opere las podadoras QUE SE EMPUJAN a trav_s de la cara de las pendientes., nunca arriba y abajo. NOTA: No levante el cofre por las dos aberturas de ventilaci6n detras del asiento. Desempaque 1. 2. 3. 4. 5. 6. Retire todos los tornillos y grapas de embalaje. Sostenga los lados de la caja firmemente, levante la parte superior y retffela. Evite pinchar las Ilantas. Retire y descarte la bolsa de plastico que cubre la unidad. Levante la parte posterior de la podadora y deje libre el fondo de la caja. Repita por el frente. Asegt_rese que et freno de mano no estA colocado. Vea en Figura 6 la ubicaci6n del freno de mane. Deslice la unidad hasta sacarla de la caja. Apertura de ventilacibn Partes sueltas Saque las partes sueltas de la tolva para recortes y/ o la caja con mucho cuidado. Compare con la lista y la ilustracibn de abajo (Figura 1). i.Adaptador para abono y tolva de descarga lateral iLManga para drenado de aceite iii.Llaves de encendido (no se muestran) iv.Manual del operador (no se muestra) Deflector de descarga lateral_ "_ Canal _ _ / Figura 2 2. 3. 4. 5, Abonadora Adaptador Retire las palometas que sujetan la baterfa y cubierta alas varillas de la baterfa. Ver Figura 3. Retire los tapones rojo y negro de las terminales de la bater[a. Ver Figura 3. Retire los tornillos de terminal de la bateda con un destornitlador Phillips o una matraca con dado de 10mm. Una el cable rojo de la bateda con la terminal positiva (marcada como +) y et cable negro de la baterfa a la terminal negativa (marcada con -) en la baterfa. Ver Figura 3. mariposa mariposa Tuerca Tuerca Negativo Bateria Terminal Positivo Cubie_.._ Manga para drenado de aceite Figura 1 NOTA: Desde la posici6n de funcionamiento, observa la referencia a la derecha o a la izquierda. se Su podadora montable se envfa sin gasolina ni aceite en el motor. Sin embargo, usted debe revisar el nivet de aceite antes de ponerla a funcionar. Tenga cuidado de no ltenar en exceso. Bateria Montable Marco Instalacibn de los cables de la bateria Figura 3 , La bateria se Iocaliza bajo el cofre sobre la Ilanta trasera izquierda. Consulte Figura 3. 1. o Para ltegar hasta la baterfa, levante el cofre desde la parte izquierda solamente. PArese det lade derecho de la unidad y jale el cofre hacia usted hasta que se abra per completo. Ver Figura 2. Alinee los cables con las ranuras en la cubierta de la baterfa y apriete los tornillos en las terminales de la baterfa. ADVERTENCIA: Presione los cables de la bater[a hacia un lado de la misma para que no hagan contacto con et marco de montaje cuando se abra o se cierre. 51 7. 8. Vuetva a colocar la cubierta de la baterfa en las varillas en los dos extremos con las palometas que quit6 anteriormente. Revise para asegurarse de que los cables pasan facilmente por las ranuras en la cubierta. Coloque la mano derecha del lado izquierdo det asiento y baje lentamente el cofre para cerrarlo. Tolva para recorte de Descarga NOTA: No coloque su mano alrededor del borde inferior del cofre ya que podrfa machucarse entre el cofre y la tolva del rieL Tuerca de m= Unibn de la tolva de descarga lateral Tuerca de ADVERTENCIA: Los postes de la baterfa, terminales y accesorios contienen plomo y compuestos de plomo. La.vese las manos despu_s de entrar en contacto con estos componentes. Figura 4 Unibn del adaptador AI operar su podadora montable, usted tiene tres opciones: (I) colectar los recortes de c_sped en la tolva, (ii) descargar los recortes por un lado, o (iii) usar los recortes para abonar el mismo cdsped. Para la tercera opcibn, una el adaptador para abono a la tolva de descarga lateral y luego a la cubierta. Su podadora montable se envia con la tolva completamente colocada en la unidad. La tolva de descarga lateral y el adaptador para abonadora se incluyen por separado. Siga las instrucciones a continuacibn para colocar la tolva de descarga lateral. • ADVERTENCIA: No opere la podadora si no est&n instaladas una o m&s de las partes: tolva para recorte, tolva de descarga lateral o adaptador para abono. 1. 2. 3. 4, para abono • Coloque los dos pemos hexagonales a tray,s det adaptador para abono en las aberturas correspondientes. Ver Figura 5. Coloque las tuercas sobre los pernos hexagonales. Tuerca de mari_osa Suba el cofre y baje la palanca de ajuste de la altura de corte a su posici6n ma.s baja. Retire las dos palometas (A y Ben Figura 4 ) de los dos extremos de la tolva para descarga de recorte. Destice la tolva para recorte a la derecha y afuera del marco de la cubierta. Deslice la tolva de descarga lateral para meterla y col6queta en la cubierta de modo que las posiciones de las tres tuercas de madposa se alineen con la cubierta. Reinserte las palometas A y B. Apriete. Tuerca_ _ uerca /Tolva de descarga lateral f_---'_ Bul6n I-_xagonal "_ _ _°°naa°rra_ Adaptado Figura 5 • • • • 52 Inserte el adaptador en la tolva de descarga lateral alineando las dos ranuras en los dos lados de la tolva con los del adaptador. Para unir ahora et adaptador a la unidad, siga las instrucciones en la pAgina anterior para unir la tolva de descarga lateral a la cubierta. Coloque una tuerca de madposa en cada uno de los pernos hexagonales y de unas cuantas vueltas. Ver Figura 5. Revise que et adaptador est_ alineado correctamente con la tolva de descarga. Ajuste la tuerca a mariposa. Conozca las propiedades de la podadora Compare las ilustraciones en Figura 6 con su unidad para famitiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y ajustes. _lb cual puede da_arlos gravemente. ADVERTENCIA: AI operar la podadora Utilice siempre puede ser los que anteojos objetosdeextra_os seguridad seanprovistos arrojadosantes a losde ojos operar 1o el equipo o mientras 1oajusta o Io repara. Volante de direcci6n Estrangulador/Obturador Control Palanca de cambios Nivel de Ilenado de c_sped Indicador Ajuste corte Palanca Enganche de cuchilla Pedal Encendido Interrupter Descarga lateral Tolva Pedal Corte Cubierta Freno Pedal •-- Cofre Montaje Estacionami Motor Freno Cuchilla Enganche Pedal Segum Figura 6 Control de estrangulador/ebturador: Use para regular la velocidad det motor y arrancar el motor. Indicador de Nivel de Ilenado de c_sped: Use para determinar el nivel de recorte en la bolsa y cuando vaciarla. Pedal de avance: Use para regular la vetocidad de la podadora. Frene de mane: Use para detener la podadora e impedir que se mueva mientras esta estacionada. Interrupter de encendido: Use para encender o apagar el motor. Pedal de enganche de cuchilla: Use para enganchar o desenganchar la cuchilla. Palanca de cambios: Use para cambiar la direcci6n de la podadora. Seguro de la cuchilla: Use para asegurar la cuchitla en su posici6n enganchada. 53 Palanca de ajuste de la altura de corte: Use para elvar y bajar la cubierta de corte que determina la altura de corte. Frente, en Neutral o en Reversa. Estas posiciones esta.n marcadas como F, N, y R respectivamente en la unidad. Esta unidad estA diseSada para no cortar cuando la palanca esta. en la posici6n R. Pedal del freno: Use para detener el movimiento hacia adelante o en reversa de la podadora. • • • 1. Conozca la ubicaci6n y funci6n de todos los controles. Asegt_rese que las cuchitlas y et motor se detengan antes de colocar las manos o los pies cerca de las cuchillas. Antes de salir de la posici6n del operador, desenganche tas cuchitlas, coloque la palanca en neutral, coloque et freno de mano, apague et motor y saque la ltave de encendido. 2. Detencibn de la podadora 1. 2. 3. 4. 5. NOTA: Mire hacia atras y aseg#rese que el camino est6 libre de obstaculos antes de colocar la palanca reversa. Suette completamente el pedal de enganche de la cuchilla. Suette completamente et pedal de avance y opdma el pedal de freno. Cuando la podadora se detenga por completo, coloque la palanca de cambios en neutral. Aplique el freno de mano jala.ndolo hacia arriba. Gire la llave de encendido a la posici6n OFF (apagado) y sAquela del encendido. 3. 4. Paro de emergencia Para detener el vehfculo inmediatamente en caso de una emergencia, levante su cuerpo fuera del asiento. El sistema de bloqueo de seguridad sirve a un triple prop6sito: c. No exija demasiado a la palanca de cambios. Si no hace el cambio, suelte ligeramente el pedal de freno para alinear el collar de cambio en la transmisi6n y luego intente mover la palanca. Suette lentamente el pedal de freno y quite el pie del pedal. Asegt_rese que no hay nadie en la trayectoria mientras estA moviendo la podadora. El control de estrangulador/ obturador se usa para aumentar o disminuir la velocidad del motor, Las posiciones de R,_,PIDO y LENTO estan marcadas con una Iiebre y una tortuga respectivamente. Esta unidad esta. equipada con un sistema de bloqueo de seguridad para su protecci6n. Los interruptores del dispositivo de bloqueo esta.n conectados al pedal de frenos, al pedal de enganche de la cuchilla, a la palanca de cambios y al asiento. b. en Control de estrangulador/ obturador Dispositivo de bloqueo de seguridad a. Antes de mover la palanca a cualquiera de sus posiciones, presione el pedal de freno y detenga la unidad. Mantenga su pie en el pedal de freno. La palanca de cambios esta. bloqueada en la posici6n N. Mueva la palanca hacia afuera (izquierda) y destice la palanca hacia el frente o F o hacia abajo a la posici6n de reversa, segt_n Io requiera. • prevenir que et motor arranque a menos que se presione et pedal de frenos y la cuchilla este desenganchada; apagar el motor si la cuchilla no esta desenganchada cuando la palanca se coloca en reversa; y apagar et motor cuando et operador sale de su posici6n sin colocar el freno de mano. • • Para la operaci6n normal y cuando utilice un colector de recorte, mueva el control a la posici6n de R,_,PIDO. Para una carga m&xima de la bateda y un motor mas fifo, mueva el control a la posici6n de RAPIDO. Para transportarse y para arrastrar aditamentos, mueva el control a la posici6n de LENTO. NOTA: No cambie la configuraci6n de/regulador para aumentar o disminuir la velocidad del motor. El regulador esta ajustado de fabrica para un maximo rendimiento del motor y no debe ser modificado. ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de lesiones, no haga funcionar la podadora montable si el sistema de bloqueo de seguridad presenta fallas en su funcionamiento. Uso de la palanca de cambios La palanca se utiliza para controlar la direcci6n de la podadora montable. Puede colocarse en avance al 54 Indicador de Nivel de Ilenado de cdsped 10 F (5.6 C) sobre 77 F (25 C). El motor operarA satisfactoriamente en un Angulo de hasta 15 grados. Especificaciones Este indicador fue diseSado para aumentar la comodidad de su podadora montable. Mientras la podadora est_ en marcha, el aire pasarA a trav_s de la tolva de descarga hacia et colector de cesped. Si el colector de Nivel de Ilenado cesped esta. vacfo, et aire |ndicador fluye fa.cilmente empujando la bola hacia ardba. Si et colector de cesped estA Ileno, el aire no fluye dejando caer la bola. As[ que cuando ve que la bola en el indicador de nivel de Ilenado del colector de cesped se cae, debe detener la podadora y vaciar la bolsa. Calibraci6n de armadura 0.010 - 0.014 pulg. (0.25 0.36 mm) Calibraci6n de bujias 0.030 pulg. (0.76 mm) Espacio libre de valvulas con los resortes de vMvula instalados y el pist6n de 1/4 de pulg (6 mm) adelantado del centro muerto (verifique con el motor frio). Admisi6n .005 - .007 pulg. (.13 -. 18 mm) Emisi6n .007 - .009 pulg. (. 18 - .23 ram) Sfmbolos Alerta de seguridad Modelo de un s61o cilindro, cabezal en L, enfriado por Sfmbolo ,_ Encendido-Apagado aire. Este es un motor de baja emisi6n. Lea et manual del NOTA: En el estado de California, los motores de la serie 190000 cubiertos en este manual esta certificados por la Mesa de Recursos Ambientales de California que cumplen con los estandares de emision para 125 horas. Dicha certificacidn no otorga al comprador, propietario u operador de este motor, ninguna garantfa adicional con respecto al rendimiento o vida #til de este motor. Este motor esta garantizado #nicamente de acuerdo con las garantfas de producto y de motor indicadas en la secci6n correspondiente en este manual Desplazamiento usados en el motor Mensaje Modelo de motor Didmetro 3 pulg. (76.20 mm) Carrera ..................................................... pulg. (69.85 ram) de ajuste para afinaci6n propietario _[_ Aceite 2-3/4 Corte de combustible ]_, Obturaci6n I_kl Combustible ._ Paro @ 19.44 pulg. cub. (318.5 cc) IMPORTANTE: Para una operaci6n pr_ctica, la carga no debera exceder el 85% det caballaje especificado. La potencia del motor se reducirA 3-1/2% por cada 1,000 pies (300 metros) sobre el nivel det mar y 1% por cada Para conocer los significados de los simbolos de peligro, consulte la pdgina 41. 55 Controles del motor: 1. 2. 3. Arrancador el_ctrico de 12V Tap6n ara drenado de aceite Combustible 4. 5. 6. Tanquede combustible Varilla de aceite Cubierta 9. Motor 10. Silenciador, Cubierta del sitenciador (siesta. equipada) 11. Cable de la bujfa de encendido 12. Filtro giratorio 13. Ventilador 7. 8. Manija Fittro de aire 14. Filtro de gasolina 15. Carburador Figura 7 Uso del Freno de mano: NOTA: No levante el cofre por las dos aberturas de ventilaci6n detras del asiento. Para enganchar 1. 2. 3. 4. Rellene si se requiere J soltarlo Presione el pedal de freno. El freno de mano se desengancharA automaticamente. Figura 8 Antes de encender 2, Llenado de aceite 3. Asegdrese siempre de que el aceite en el motor es adecuado antes de arrancar el motor. (Capacidad de aceite: 36 ozJ1.1 litros) 1. Varilla del nivel aceite Suette el pedal de freno. Detenga el motor y retire la Ilave. Ahora su podadora ya esta estacionaria. Para 5. A Presione completamente el pedal de frenos y detenga la unidad. Con su pie derecho en el pedal de frenos, mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral. Mantenga el pedal de frenos presionado con su pie derecho, jale la peritla del freno de mano. AsegtJrese de que el freno de mano aguanta la unidad. Coloque la podadora a nivet del piso y abra el cofre para acceder al motor. Saque la varilla de nivet y l[mpiela con un trapo. Vuetva a colocar la varitla y aprietela. Vuetva a sacar la varilta y revise ta marca de nivel de aceite en ella. El nivel de aceite debe estar en la Ifnea FULL (LLENO) en la varitla. Vea Figura 8A. Si el nivel esta. por debajo de eso, agregue aceite lentamente. Vuetva a revisar el nivet con la varitla. Si se requiere, agregue m&s aceite. Vea Figura 8B. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso. NOTA: Su podadora montable se envfa sin gasolina ni aceite en el motor. 4. 56 Coloque la varilla en su posici6n y apriete para asegurarla. Vea Figura 8C. enfriar al menos dos minutes antes de quitar el tapon de Ilenado de combustible. Tipo de aceite Grado de viscosidad SAE I 30 I 1. I Y _=5 N-30, 1 )W-30 2. I NOTA: Si derrama combustible I I °F -20 ° 0° :_ango de temperatura .-arnbio de aceite I 20 ° I 40 ° 60 ° I 80 ° I Tipo de combustible 1O0° • de arranque esperado antes del siguiente • • '* PRECAUCI(_N: El aceite SAE 30, si se usa por debajo :le los 40°F, dark como resultado un arranque dificil y ,osibles da£=os a los cilindros del motor debido a una iubricaci6n inadecuada. 2. 3. en el motor o en el vehfculo, espere a que se evapore antes de arrancar el motor. PRECAUCION: Los motores enfriados por aire se ;alientan con mayor facilidad que los motores de ]utom6viles. El uso de lubricantes no sint_ticos de Jiscosidad multiple (5W-30, 10W-30, etc.) a temperaturas _uperiores a los 40°F har_, que se incremente el consumo _ormal de aceite. Cuando utilice un lubricante de viscosidad "neltiple, revise el nivel con mayor frecuencia.. 1. Retire el tap6n de Itenado y Ilene et tanque hasta aproximadamente 1.5 pulgadas por debajo det cuetlo para permitir la expansi6n del combustible. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso. Vuetva a colocar el tap6n en el tanque y apriete. Use gasolina limpia, fresca, regular, sin plomo con un octanaje mfnimo de 77. No use gasolina mezclada con metanol, ni gasolina que haya estado atmacenada por mas de 30 dfas. Siempre compre Qnicamente et combustible en la cantidad que podrfa utilizar en un plazo de hasta 30 dias. El combustible fresco impide que se acumulen residuos en et sistema de combustible o en el carburador. No mezcle la gasolina con aceite de motor. NOTA: Algunos combustibles, Ilamados gasolina oxigenada o reformulada estan mezclados con alcohol o eter. Usar estas mezclas frecuentemente puede dahar el sistema de combustible o afectar el rendimiento. Si se afecta el rendimiento del motor, use gasolina con un menor porcentaje de alcohol o eter. Consulte la tabla anterior para conocer el grado apropiado de aceite. Use un aceite detergente de alta calidad clasificado "Para servicio SF, SG, Sh, SJ" o superior. No use aditivos especiales. Encendido del motor NOTA: El aceite sint6tico que cumple con la certificacion ILSAC GF-2, API y con el sfmbolo API de servicio con "Conservacion de energfa SJ/CF" o superior es un lubricante aceptable a cualquier temperatura. El uso de aeeite sint#tieo no modifiea los intervalos de cambio de aceite. Ba_rm Normalmente la bateria estd cargada y lista para usarse, asi que no tendrd que cargarla antes de arrancar. Sin embargo, si la bateHa se usa por primera vez despu_s de la fecha mostrada en el costado de la misma bateHa, tendrd que cargarla minimo pot una hora a 4-6 amperes. 1. 2. 3. Conecte et cable de la buj[a a la misma. Presione el pedal de freno con su pie derecho. Coloque et control de estrangulador/obturador en la posici6n de CHOKE (Obturaci6n) hasta adelante. 4. Coloque la palanca de cambios en posici6n NEUTRAL. 5. Gire la ltave de encendido a la posici6n de START (arranque). Una vez que arranque et motor, deje que la Ilave regrese a la posici6n ON (encendido). Mueva et control de estrangulador/obturador para sacarlo de la posici6n CHOKE hasta la posici6n FAST (rApido). 6. La bateria se Iocaliza bajo el cofre sobre la Ilanta trasera izquierda. Consulte Figura 3. Operacibn montable Llenado 1. de combustible 2. ADVERTENCIA: Ltene el tanque de combustible en espacios abiertos bien ventilados, lejos de chispas, llamas, pilotos u otras fuentes de calor o encendido. 3. 4. 5. NOTA: En una podadora montable que ya ha side arrancada y/o operada una vez inmediatamente antes del Ilenado de combustible, apague el motor y d6jelo 57 de la podadora Presione el pedal de freno para que se desenganche et freno de mano. Coloque la palanca de cambio en la posici6n de avance al Frente o en Reversa, segen Io desee. Mire hacia atr&s mientras retrocede. Suette el pedal de freno. Presione el pedal de avance. Para detenerse, suelte completamente avance y oprima el pedal de freno. et pedal de , Presione el pedal de enganche de las cuchillas hasta que comiencen a girar. Las cuchillas pueden activarse con la podadora en movimiento o detenida. Manija de la bolsa ADVERTENCIA: Cuando se enganchen las cuchitlas, mantenga los pies y manos lejos de la abertura de descarga, las cuchillas y cualquier parte de la cubierta. Tolva para recorte de c_sped Bolsa _ar_gl_J e NOTA: Su podadora montable esta equipada con un seguro de la cuchilla para mantenerla enganchada sin que el operador deba mantener el pedal presionado constantemente. Vea Figura 6. 7, Para activar el seguro de la cuchilla: AI tiempo que presiona el pedal de la cuchilla, empuje et seguro de bloqueo de la cuchilta con su tal6n. Debera trabarse en la posici6n de "cuchilla enganchada". Para desactivar el seguro de la cuchitla, presione el pedal de la cuchilla y suette et seguro. Montaje Figura 9 Uso de la podadora montable Detencibn de la podadora Consulte 54. Obedezca las reglas de seguridad listadas en las pAginas 3-5 de este manual para operar en forma segura su podadora montable. las instrucciones detalladas en la pAgina • Antes de podar, aseg6rese de que la cubierta de corte est_ nivetada. Para conocer la manera de ajustar la cubierta, consulte la pAgina 61. • Puede enganchar la cuchilta presionando et pedal de la cuchilla con su pie izquierdo mientras estA en la posici6n del operador. • Cuando pode un Area por primera vez, tenga cuidado con los objetos en et c_sped. Si golpea un objeto extrafio, detenga et motor. Retire et cable de la bujia, inspeccione la podadora para ver que no tenga dafios y repare cualquier dafio antes de reiniciar la operaci6n. Repare et dafio antes de arrancar y operar. • Evite maltratar el c_sped ajustando la altura de corte y/o afitando las cuchitlas. • Pode con el regulador al mAximo. Conozca el terreno en el que esta podando. Para mejores resultados, pode cuando el pasto esta seco. El patr6n de corte recomendado se indica a continuacibn: NOTA: No deje la Ilave en la posici6n ON cuando no esta operando la podadora. Si Io hace se descargara completamente la bated& Para vaciar el colector de recorte de c sped 1. 2. 3. 4. 5. Detenga la podadora completamente, coloque el freno de mano y quite la Ilave del encendido. Salga del asiento det operador. Abra el cofre. Jale hacia arriba la bolsa de recorte por la manija y lt_veta al sitio apropiado para desecho. Vea Figura 9. Sostenga la bolsa alejada de su cuerpo. Empuje la palanca de la bolsa y deje que la secci6n inferior de la bolsa caiga. Los recortes de c_sped caerAn por el fondo. Vea Figura 9. Golpee suavemente la bolsa contra el piso de modo que las tres patas de la bolsa presionen contra el piso. La palanca de la bolsa debe cerrarse cuando usted presiona la bolsa hacia abajo. Vuetva a colocar la bolsa en la podadora asegurAndose de que se asiente en et borde en la parte superior de la tolva de descarga. Cierre el cofre. • 58 Pode el c_sped frecuentemente y a intervalos regulares de modo que solamente corte 1/3 de la altura de la cuchitla en una sola pasada. Paravaciarla bolsacolectora, detenga Abonadora la podadora montable per completo, aplique et freno de mano y apague et motor. Esto impedir& que el gas caliente del escape queme et c_sped. En muchas comunidades ya no se recogen los recortes de cesped para desecharlos en rellenos. Una soluci6n viable es la de usar como composta para abono los recortes de su propio c_sped. Para esto tendrA que vaciar la bolsa colectora en et sitio designado para la elaboraci6n de composta. • • • 8. Ajustes 9. ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia realice ningt_ntipo de ajuste a la unidad sin detener et motor y desconectar el cable de la bujfa con anterioridad. El ajuste en el pedal de avance se hace en el extremo del cable. Ver Figura 10. 1. 2. Durante la operaci6n normal de la podadora, el freno estd sujeto a desgaste. Revise el freno peri6dicamente realizando la siguiente prueba: 1. Suette el freno de mano y coloque la podadora en neutral. Presione et pedal de freno y trate de rodar la podadora. El tractor no debera, moverse. Si el tractor se mueve, ajuste et freno. 3. 4. 5. ADVERTENCIA: No ajustedeelcalzar freno las con et motor en marcha. Asegt_rese ruedas de la podadora antes de hacer cualquier ajuste al cable de frenos. 6. El ajuste en el pedal de freno se hace en el extremo del cable. Vea Figura 10. 7. 2. 3. 8. 4. 5. 6. 7. Vuetva a apretar las tuercas de cierre cuando consiga la tensi6n apropiada. Quite et freno de mano y repita la prueba descrita anteriormente. Vuetva a ajustar en caso necesario. Pedal de avance: Pedal del freno _ Su podadora montable estA equipada con un adaptador para usar el recorte como abono y reciclarlo en el mismo c_sped en vez de recolectarlo en una bolsa. Para mejores resultados, pode cuando el pasto esta. seco. Si corta el c_sped hQmedo podrfa dafiar la parte inferior de la cubierta porque el c_sped hQmedo tiende a adherirse a esta. Limpie la cubierta si poda cesped hQmedo. Para un abono efectivo, trastape las trayectorias para que los recortes se distdbuyan uniformemente. Aplique el freno de mano y apague el motor. Coloque et nivel de altura de corte en la posici6n mAs baja. Abra et cofre y retire la bolsa recolectora y la tolva de descarga y/o et adaptador para abono de la podadora. Desconecte el cable de la bujfa. Localice el cable de frenos del lado derecho bajo el alojamiento delantero. Vea Figura 10. Use un par de Ilaves de 1/2" para aflojar las tuercas de cierre y ajustar el cable, haci_ndolo para atrAs para apretarlo o hacia adentro para aflojarlo. Vea Figura 10 . Aplique el freno de mano y apague el motor. Coloque et nivel de altura de corte en la posici6n mAs baja. Abra et cofre y retire la bolsa recolectora y la tolva de descarga y/o el adaptador para abono de la podadora. Desconecte el cable de la bujfa. Localice el cable de control de velocidad bajo et alojamiento delantero. Ver Figura 10. Afloje las tuercas de cierre y ajuste el cable, haciendolo para atrAs para apretarlo o hacia adentro para aflojarlo, como se muestra. Vuetva a apretar las tuercas de cierre cuando consiga la tensi6n apropiada. Vuetva a conectar el cable de la bujfa y cierre el cofre. Altura del corte La palanca de nivelacibn de la altura de corte se Iocaliza en el cofre. Para una representaci6n de las posiciones de la altura de corte, consulte Figura 6. 1. 2. 3. 4. 59 Saque et nivelador de la ranura y destfcelo hacia arriba o abajo a la altura de corte deseada. Baje la altura de corte para cortar mAs cerca de la tierra. Eleve la altura de la cubierta a su posici6n mAs alta cuando vaya por una banqueta o camino. Para cortar c_sped crecido o grueso, mueva la palanca de ajuste de altura de corte a la posici6n mAs alta y corte. Luego mueva la palanca a una posici6n mas baja y vuetva a podar. Marco Freno Cable Arandela de seguridad __1 Control de velocidad F Cable* _priete Afloje *Mismo tipo de ajuste en ambos cables (solamente se muestra uno aqui) Figura 10 Posici6n del asiento Puede ajustar la posici6n det asiento de su podadora montable para maxima comodidad del operador. 1. 2. Detenga completamente la podadora y aplique el freno de mano. Apague et motor. Abraelcofre. 3. 4. Afloje los cuatro tornillos en et fondo det asiento. Destice el asiento hacia adelante o atras en la Cubierta Enganche ranura y coloque como lo desea. Vuelva a apretar los cuatro tornitlos. Freno de la cuchilla/corte /// _\\ \ "-4_ _,_'_J _L--J ,....,_ _ Hexagonal Tuerca Enclanchede cuchilla Pedal de energia El pedal de enganche de la cuchitla debe ajustarse de modo que si Io presiona aproximadamente 3/4" desde el frente de la ranura, comience a enganchar la banda de la cubierta. Et interruptor de corte de energfa se localiza en la ranura del freno de la cuchilla del lado izquierdo det marco superior. Ver Figura 11. El pedal de frenos necesita hacer contacto con el interruptor de corte de energfa para que el motor arranque. Figura 11 Bajo condiciones normales de operaci6n, et pedal de enganche de la cuchilla no requiere ajustes frecuentes. Sin embargo, realice la siguiente prueba peri6dicamente y aseg6rese que funciona perfectamente. 1. Abra el cofre y revise su hay suficiente juego en el cable de enganche de la cubierta. 2. Presione el pedal de enganche de la cuchilla (aprox. 3/4") y revise si la banda se engancha. 3. Si el cable esta. muy apretado o muy flojo o la banda no se engancha, ajuste el cable. 1, 2, , 4. Si la banda se patina cuando presiona et pedal de enganche de la cuchilla aproximadamente 3/4", afloje las dos tuercas hexagonales en et cable. Ver Figura 11. Si la banda se engancha antes de que et pedal de enganche de la cuchilla est_ a 3/4" del interruptor de corte de energfa, apriete las dos tuercas hexagonales en et cable. Ver Figura 11. Repita la prueba de enganche de la cuchilta y vuetva a ajustar en caso necesario. Cierre el cofre. NOTA: El cable de enganche de la cubierta estara correctamente ajustado cuando el cable se mueva aproximadamente 1/2" fuera de la Ifnea del centro en ambas direcciones. Alineacibn El ajuste en el pedal de freno de la cuchilla se hace en el extremo del cable. Ver Figura 11. 1. de las ruedas Las ruedas delanteras deben tener una convergencia de 1/16-5/16 pulgada. Para ajustar la convergencia, siga estos pasos: 6O Retire la tuerca hex de 3/8" y la arandela que sostiene la r6tula al segmento de la direcci6n. Ver Figura 12. 2. Ajustelar6tulahaciaadentroo afuerahastaquela convergencia seaaproximadamente 1/16-5/16" (Dimensi6n "B"debeseraproximadamente 1/16-5/ 16"menorqueladimensi6n "A").VerFigura12. 3. Vuetvaa colocarla r6tulaenelsegmento dela direcci6n y vuetvaacolocarlatuercahex3/8"y la arandela. Tuerca hexa Si la distancia es mayor, nivele et frente de la cubierta. Prueba 3. Revisibn del nivel comparativo lado a lado 1. Coloque la cubierta en la posici6n m&s elevada. 2. Usando un par de guantes para trabajo pesado, haga girar la cuchitla de modo que apunte de lado a lado y perpendicular a la montura. Presione y bloquee et pedal de enganche de la cubierta. 3. Mida la distancia de las puntas de la cuchilla al piso. 4. Si las distancias son diferentes, nivele la cubierta en ambos lados. Ajuste de altura en la parte posterior de la de cmrre de Direcci6n 4. cubierta 1. de Seguridad 1/16-5/16" menor que A Afloje completamente pero no quite la tuerca hexagonal ma.s alta de las tres que sostienen et pemo y la f_rula en el gancho de la cubierta. Ver Figura 13. IMPORTANTE: No trate de aflojar/apretar la tuerca mAs inferior. Figura 12 2. 3. Ajuste de la cubierta Hay tres pruebas para vedficar la nivelaci6n de la cubierta en la podadora. Los resultados de cada prueba determinarAn que tipo de nivelaci6n requiere el equipo. 4. 5. IMPORTANTE: Haga los ajustes de la cubierta en una superficie plana y nivetada. Antes de continuar con et ajuste de cubierta, revise la presi6n de aire de las cuatro Ilantas. La presi6n de aire recomendada es de 12 PSI. Por favor note que las v&lvulas de inflado en esta podadora esta.n por dentro en las Ilantas delanteras y por el exterior en las ltantas traseras. Apriete la tuerca det medio tanto como se pueda. Localice los enlaces inferiores en la parte posterior de la cubierta. Trabaje un solo lado a la vez, desconecte los resortes de ayuda. Retire cada enlace inferior quitando el par de pasadores y arandelas. Vuetva a unir los enlaces inferiores como se muestra en Figura 13. Nivelaci6n 1. 2. Prueba 1. Revisibn del ajuste de altura en la parte posterior de la cubierta 1. Levante el cofre y quite et recolector de c_sped de la podadora. Coloque la cubierta en la posici6n mAs elevada. 2. Revise la parte posterior de la cubierta. Si la cubierta hace contacto con la m_nsula del cable al frente de la transmisi6n, tendra que ajustar la altura posterior de la cubierta. 3. delantero-posterior Coloque la cubierta en la posici6n m&s elevada. Usando un par de guantes para trabajo pesado, haga girar la cuchitla de modo que et frente apunte hacia atr&s y paraleto a la montura. Presione y bloquee et pedal de enganche de la cubierta. Afloje completamente pero no quite la tuerca hexagonal mas alta de las tres que sostienen et pemo y la f_rrila en el gancho de la cubierta. Ver Figura 13. IMPORTANTE: No trate de aflojar/apretar la tuerca mAs inferior. 4. 5. Prueba 2. Revisibn del nivel comparativo delanteroposterior 1. Coloque la cubierta en la posici6n mAs elevada. 2. Usando un par de guantes para trabajo pesado, haga girar la cuchitla de modo que et frente apunte hacia atrAs y paraleto a la montura. Presione y bloquee et pedal de enganche de la cubierta. 3. Mida la distancia desde las puntas detantera y trasera de la cuchilta al piso, et frente debe estar aproximadamente 1/4" a 3/8" mAs bajo que la parte posterior. 6. 7. Apriete la tuerca det medio tanto como se pueda. Mantenga un nQmero igual de vueltas de rosca arriba de cada una de las tuercas, apriete la tuerca superior hasta que et frente de la cuchilla este 1/4" a 3/8" ma.s abajo que la punta posterior de la cuchilla. Note que al apretar esta tuerca se etevara el frente de la cubierta. Apriete la tuerca det medio contra la base de la ferula. Ver Figura 13. Apriete la tuerca superior contra la parte superior de la f_rrula para ajustar el seguro. Nivelaci6n 1. 61 lado a lado Coloque la cubierta en la posici6n mAs elevada. 2. 3. 4. Usando un par de guantes para trabajo pesado, haga girar la cuchilla de modo que apunte de lado a lado y perpendicular a la montura. Presione y bloquee et pedal de enganche de la cubierta. Afloje la tuerca hexagonal det medio. Enrosque hacia arriba o hacia abajo la tuerca superior para colocar ambas puntas de la cuchilla a 5. la misma altura desde el piso. Recuerde enroscar para abajo para elevar la cubierta y enroscar para arriba para bajar la cubierta. Una vez que la cubierta est_ nivelada, enrosque la tuerca det medio para apretar contra la f_rrula. Asegt3rese que et corte sea uniforme y que la palanca se mueve en todas las alturas de corte. las tuercas hexagona]es para ajustar Quite los pasadores arandelas Altura palanca Eniace Figura 13 Ajuste del carburador Las diferencias en combustible, temperatura, altitud o carga puede requerir pequeSos ajustes al carburador. El carburador en este motor esta. equipado con una vAIvula mezcladora con un limitador que permite hacer algunos ajustes y un tornillo de ajuste de vetocidad al vac/o. Recuerde que el filtro de aire y su cubierta deben estar unidos al carburador antes de volver a arrancar el motor. Consulte los detalles en la pAgina 67. __i_ I I _ I\_'_ Carburad_/_ Estrangul_gNf ._ "_ / Mezcla at vacio Vdlvula con /1 (" Limita- r /11 ao NOTA: Los motores, operados a aproximadamente 3000 a 5000 pies sobre el nivel de/ mar, podrfan requerir una esprea de carburador para gran altura. Si su podadora montable se comporta erraticamente, contacte a su centro de servicio Sears para obtener la boquilla correcta. Para ajustar el carburador, siga estos pasos: 1. 2. 3. Figura 14 Arranque et motor y dejeto en marcha al menos 5 minutes para calentarlo. Con el motor en marcha, coloque et control del estrangulador en la posici6n SLOW (lenta). Gire la mariposa det carburador contra el tornilto de velocidad al vacfo y mant_ngalo asf. Ver Figura 14. Gire el tornillo de vetocidad para obtener 1750 RPM, usando un tac6metro para medir. 4. 5. 6. 62 Gire la va.lvula de mezcla al vacfo completamente en sentido horario y luego en sentido contrario. NO quite los tapones de l[mite. NO fuerce mAs all& de los I[mites. Coloque la vAIvula de la mezcla de vac[o a la mitad del recorrido. Mueva et control del estrangulador a la posici6n FAST (rApido). El motor deberA acelerarse suavemente. Si no, ajuste la va.lvula de mezcla en sentido contrado al retoj, 1/8 de vuelta. Servicio a la podadora montable Cambio Linea Imaginaria de fusible El fusible se localiza junto a la bujfa bajo et marco posterior. Los fusibles rara vez fallan sin raz6n. Si el fusible se quema, debe corregir et problema que Io ocasion6 o et nuevo fusible tambi_n se quemara. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Banda de la cubierta Cubierta Revise si hay conexiones sueltas en el soporte det fusible y reemplace et soporte en caso necesario. Un corto en los circuitos de marcha o de carga en donde el aislamiento puede haberse desgastado y dejar expuesto un cable. Reemplace et cable o repare con cinta aislante si no se han daSado los hitos del cable. Busque tambi_n un cable prensado entre los panetes de carrocerfa, quemado por el escape o sitenciados, o desgastado por el roce contra una parte en movimiento. Detenga completamente la podadora y aplique el freno de mano. Retire la llave del encendido. Abra el cofre. Desconecte el cable de la bujfa y p6ngalo de manera que haga masa contra el motor. Saque et fusible de la terminal. Reemplace con un nuevo fusible automotriz. Vuetva a conectar el cable de la bujfa antes de cerrar el cofre. Cambio Polea Autosellantes Tornillo Polea Figura 15 3. de banda Hay dos bandas de transmisi6n y una banda de la cubierta en esta unidad. Gufese con la descripci6n a continuaci6n para identificar las bandas. 4. • 5. La banda de transmisi6n inferior va de la polea de velocidad variable a la polea de transmisi6n. • La banda de transmisi6n superior va de la polea de velocidad variable a la polea superior del motor. • La banda de la cubierta va de la polea de la cubierta a la polea inferior det motor. Revise peri6dicamente si las bandas estan demasiado flojas o daSadas. En este caso, reemplace con una nueva banda. Banda 1. 2. Banda Guarda "A" 6. 7. de la cubierta Aplique el freno de mano y apague el motor. Levante et cofre y quite el recolector de c_sped de la podadora. Retire et cable de la bujfa. Coloque la cubierta a la mfnima altura de corte,ajustando la palanca en la posici6n mAs baja Use una Ilave de 1/2" para retirar los dos tornillos autoroscantes, la arandela de cierre y la tuerca hexagonal que sostiene la cubierta. Vea Figura 15 .para ello, tendra que trabajar por el lado izquierdo superior de la podadora. Retire la cubierta de la banda. Use una Ilave de 9/16" para aflojar la tuerca hexagonal en la polea loca. Ver Figura 15. Retire la banda de alrededor de la polea de la cubierta, la polea Ioca y la polea del motor. Coloque la nueva banda alrededor de la polea de la cubierta y la polea del motor asegur&ndose de que la banda entre en la canal de la banda. Hay dos guardas de la banda bajo et recolector de c_sped, uno en la polea Ioca y otro bajo la cubierta de la banda. Ver Figura 15. Reinstale la cubierta de la banda y suj_teta con dos tornillos autoroscantes, arandela y tuerca hexagonal. NOTA: La guarda "A" de la banda debe montarse en el exterior de la banda. 8. Aseg6rese de alinear la guarda de la banda con el marco. Ver Figura 16. NOTA: Una Ifne aimaginaria entre la guarda de la banda y la polea Ioca debera ser paralela al marco. Ver Figura 15. 9. 63 Vuetva a colocar el recolector de cesped y cierre et cofre. Banda inferior de velocidad variable 1. Retirelaguardadelabandadelacubiertatrasera siguiendo loscincoprimerospasospararetirarla bandadecubierta.Retirelabandadelapoleadet motor. 3. 4. Empuje la m_nsula a la derecha y saque la banda. Ver Figura 16. Coloque una nueva banda y vuelva a armar. Bateria Polea de \ La baterfa se Iocaliza bajo el cofre. La terminal positiva de la baterfa est& marcada como Pos (+). La terminal negativa de la baterfa esta marcada come Neg (-). Resorte Resorte ADVERTENCIA: Los postes de la bater[a, terminales y accesorios contienen plomo y compuestos de plomo. La.vese las manos despu_s de entrar en contacto con estos componentes. • • • transmisi6n Polea _Polea del motor • anda de la cubierta Figura 16 2. 3. 4. 5. Empuje el resorte cargado localizado det lado izquierdo de la transmisi6n, hacia la derecha. Retire la banda de alrededor de la polea Ioca y la polea de la transmisi6n. Ver Figura 16. Use una Ilave de 9/16" para retirar et perno, el espaciador y la arandela plana de la polea de velocidad variable. Siempre mantenga limpios los cable st terminales de la baterfa y libres de 6xido. Despu_s de limpiar, aplique una capa de vasetina o grasa a ambas terminales. Siempre mantenga los capuchones de goma colocados sobre la terminal positiva para prevenir un corto. Si quita la baterfa por cualquier raz6n, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su terminal y a continuaci6n el cable POSITIVO (rojo). Cuando instale la baterfa, conecte primero et cable POSITIVO (rojo) a su terminal y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro). IMPORTANTE:Asegurese de que los cables esten contectados en las terminales correctasm ya que si los cambia se podrfa invertir la polaridad y provocar un daSo al sistema alternador det motor. • Haga descender la polea y quite la banda. Coloque una nueva banda y vuelva a armar. • IMPORTANTE:Aseg_rese que la banda est_ enrutada al interior de la guarda de la banda, y que la guarda de la banda quede en et mismo lugar de donde fue quitada. Revise el nivet de lfquido en cada cetda de la baterfa al menos cada dos semanas y antes y despu_s de cargarla. Mantenga siempre un nivet justo debajo de los arillos de separaci6n. Agregue _nicamente agua destilada. Nunca agregue otros qufmicos a la baterfa despues de la activaci6n inicial. NOTA: Si ha operado /a podadore montable por un /argo pe "riodo, revise el nivel de Ifquido de/a baterfa ya que podrfa sobreca/entarse y disrninuirse /a cantidad. Banda superior de velocidad variable 1. Saque la polea det motor usando una Ilave de 5/8" con una extensi6n de 6". La polea det motor se Iocaliza al frente de la transmisi6n. 2. Haga descender la polea det motor y quite la banda de su alrededor. Conexibn de los cables de la bateria Para reconectar los cables de la baterfa, si la desconect6 por alguna raz6n, siga las instrucciones en la p&gina 51. 64 Recomendaciones en general de mantenimiento o ajustes. Mantenga las instrucciones dadas continuaci6n ADVERTENCIA: Siempre detenga siempre el motor lay seguridad desconectey siga la bujfa antes de limpiar o de ahacer algt_ntipo para completar la tarea. ,_ La garantfa de esta podadora montable no cubre etementos que han estado sujetos al mal uso o negligencia det operador. Para recibir el reembolso total de la garantfa, et operador deber& dar mantenimiento a la podadora como se indica en este manual. Consulte el calendario de mantenimiento. No recomendamos el uso de una limpiadora a presi6n o manguera de jardfn para Iimpiar su unidad. Pueden producir daSos a los componentes electricos, engranajes, poleas, rodamientos o al motor. El uso de agua acortar& la vida de su podador a montable y reducira la posibilidad de reparaciones. Calendario de mantenimiento Primeras 5 horas 25 horas 50 horas Controle la hoja de la cortadora 100 horas Cada estaci6n Rearmado ,_ Lubricacion de juntas, flecha de direcci6n, engranaje Lubricacion de enlace de cubierta, ruedas deianteras Cambio del aceite del motor _ Servicio al filtro de aire del motor ,_ ,_ Servicio a la buj_a Revision del liquido de baterfa Cuidado ,/ ,_ de la cuchilla ADVERTENCIA: Si la hoja estA desequilibrada producir& una vibraci6n excesiva cuando gire a alta velocidad y puede daSar la unidad y podrfa romperse, causando lesiones personales. ADVERTENCIA: proteja sus manos usando guantes para trabajo pesado o usando una estopa para sujetar la cuchilla. Evite lesiones personales. Rearmado Retiro 1. 2. Quite la tuerca de brida hexagonal de 5/8" que sostiene la cuchilla al mecanismo. Saque la cuchilla de su mecanismo. Ver Figura 17. \ Afilado 1. 2. Cuando afile la hoja, siga el &ngulo original de giro como gufa. Es de suma importancia que cada extremo de corte sea desbastado de igual manera para evitar que la hoja quede desequilibrada. Se puede probar la hoja balanceandola sobre un destornitlador o clavo. Saque et metal del lado pesado hasta que quede bien balanceada. Mecanismo "Cuchilla Tuerca con reborde Figura 17 65 1. Antesdereinstalar lacuchillaenlaunidad,lubrique elmecanismo adaptador delacuchiltausando aceiteligeroo aceiteparamotor. 2. Alineela"estrella" en la nueva cuchilla con la "estrella" en el mecanismo. 3. Instale la cuchitla con et lado marcado "Bottom" (inferior) o con et n6mero de parte hacia et piso cuando la podadora esta en posici6n de operaci6n. 4. Ajuste la tuerca con reborde. Apdete de montaje de la cuchilla 70190 pies-lbs. maximo. • • • • NOTA: Para garantizar una operaci6n segura, todas los pernos y tuercas deben revisarse peri6dicamente para corregir el apriete. • • Lubricacibn Vea en Figura 18 uan itustraci6n de los puntos de lubricaci6n que se describen a continuaci6n. Montaje de la cuchilla Lubrique el mecanismo de la cuchilta y de la cubierta solamente mientras reinstala la cuchitla despues de afitarla o cambiarla. Puntos de junta: Lubrique los puntos de junta con aceite liviano una vez por temporada. Flecha y engranaje de direcci6n: Lubrique la flecha de direcci6n y la canal con aceite liviano una vez por temporada. Lubrique la dentadura de los engranajes extemos de la direcci6n con grasa multiusos al menos cada 25 horas de operaci6n o una vez en cada temporada. Enlaces: Lubrique todos los enlaces de la cubierta y los del ajuste de altura con aceite liviano. Ruedas delanteras: Lubrique las ruedas delanteras al menos una vez por temporada con grasa automotdz multiusos. Motor ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier mantenimiento en el motor, desconecte la bujfa y la baterfa para impedir et arranque accidental o que se produzca una chispa. • Lubricante • • Lubricante Cambie et aceite det motor despues de las primeras cinco a ocho horas de uso y luego cada 50 horas o cada temporada, lo que ocurra primero. Cambie el aceite cada 25 horas cuando opere la podadora montable en condiciones de carga pesada o en altas temperaturas. El bajo rendimiento det motor y el ahogamiento normalmente son indicaciones de que et filtro de aire necesita mantenimiento. Limpie et pre-filtro y et cartucho del filtro de aire cada 25 horas de uso o una vez cada temporada, 1oque ocurra pdmero. Limpie m&s frecuentemente cuando haya mucho polvo. Reemplace tambi_n las partes del fittro de aire si est&n muy sucias. Limpie la bujfa y revise la calibraci6n cada 100 horas de uso ouna vez cada temporada, lo que ocurra primero. Limpieza 1. 2. ricante _ 3. es de volver a armar) Visto desde el fondo 4. Figura 18: Tabla de lubricacibn 66 del motor Limpie de inmediato el combustible o aceite derramados en et motor con un trapo limpio. Limpie et lade inferior de la cubierta de la cuchilla cada vez que pode. No permita que se acumulen residuos o recortes de cesped alrededor de la cuchilla ya que podrfan provocar oxidaci6n. Use un cepilto o trapo para retirar el c_sped, suciedad o residuos de la cubierta en el motor diariamente para prevenir el sobrecalentamiento del motor. No limpie con agua a presi6n porque podda contaminar et sistema de combustible. Mantenga et enlace det regulador, resortes y controles libres de residuos. Si el sitenciador del motor estA equipado con un filtro antichispas, retire y Ifmpieto regularmente. ReemplAcelo siestA daSado o tapado con residuos. Limpie el Area det escape y retire cualquier resto de cesped u otras impurezas antes de hacer funcionar la unidad. 5, Filtro de gasolina ADVERTENCIA: Drene el tanque de combustible o cierre la vAlvula de paso de combustible antes de cambiar el filtro de gasolina. De otro modo et combustible podr[a derramarse produciendo un riesgo de incendio o explosi6n. NOTA: Recomendamos que el sistema de enfriamiento por aire reciba mantenimiento en un centro de servicio autorizado cada 100 horas de uso. Igualmente, cada 100-300 horas haga que un centro de servicio autorizado retire los depositos producto de la combustion de los cilindros, piston y valvulas del motor. Su unidad estA equipada con un filtro de combustible en I[nea. Afloje las abrazaderas y reemplace el filtro siempre que note contaminaci6n o decoloraci6n. Ver Figura 20. Ordene un filtro de reemplazo en el centro de servicio Sears. Filtro de aire Puede Iocalizar el fittro de aire consultando Figura 7. 1. 2. Retire la perilla de la tapa det filtro y saque la tapa. Retire la perilla del cartucho. Levante con cuidado el filtro de aire, incluyendo et pre-filtro, si cuenta con 61,y et cartucho desde la base sobre el perno. Ver Figura 19. _. _4_ Filtro de gasolina Abraza_d__"_ Abrazadera Cubierta Figura 20 rilla Bujia de encendido Cubierta 1. 2. 3. Cartucho Perilla Pre-Filtro (Si es parle del equ Cartucho 4. operaci6n. Ver Figura 21. Reemplace cuando sea necesario. Consulte el ntJmero de parte en la secci6n de la lista de partes. Figura 19 3. 4. 5. 6. Limpie el Area alrededor de la base de la bujfa. Saque e inspeccione la bujfa. Cambie la bujfa si los etectrodos estan picados, quemados o la porcetana esta rota. Ver Figura 21. Limpie la buj[a y ajuste el espacio a 0.020" al menos una vez cada estaci6n o cada 100 horas de NOTA: No lije la bujfa. Las bujfas pueden limpiarse tallando con cepillo de alambre y lavando con un solvente comerciaL Calibre de Limpie la base con cuidado para evitar que las impurezas penetren al carburador. Para limpiar el pre-filtro sepArelo del cartucho y IAvelo con detergente l[quido y agua. Exprfmalo sobre un trapo limpio para secarlo, rem6jelo en aceite para motor y sacuda el exceso en un trapo limpio. Vuetva a unir el pre-filtro con el cartucho. Coloque el conjunto sobre el perno asegurandose de que et filtro de aire se ajuste en la base. Apriete la perilla det cartucho, vuetva a colocar la tapa y apriete la peritla de la tapa. _pacio\ 0.20". Figura 21 67 F_ Cambio de aceite 3. 4. Su podadora montable tiene una manga plAstica para el drenaje de aceite, empaquetado con las partes suettas, para drenar el aceite desde el carter. 1. 2. 5. Para drenar et aceite, coloque el extremo pequeSo de la manga de drenado en et carter. Ver Figura 22. Con el motor apagado, pero todavfa caliente, retire el tap6n de drenado como se muestra en Figura 22 y vacfe et aceite en un contenedor apropiado. 6. 7. Drenado de aceite Vuetva a colocar el tapSn de drenado. Abra el cofre y saque la varitla para medir el aceite del motor. Llene con aceite para motor del grado apropiado. Consulte la tabla de viscosidad en la pagina 57 para determinar et tipo de aceite. Verifique et nivet de aceite como se indica en la pAgina 56. Agregue aceite si es necesario y vuetva a colocar la varilla. Baje el cofre y vuetva a conectar et cable de la bujfa antes de arrancar la unidad NOTA: Para otras reparaciones, cotacte al centro de servicio Sears o Ilame a la Ifnea de ayuda de Craftsman al 1-800-659-5917. Tap6n para drenado de aceite Figura 22 68 Sivaa dejardeutilizarlamAquina porunperfodo mayora 30dfas,prepareparaalmacenarla como sigue: 3. 4. Bateria 1. 2. 3. Cargue completamente la baterfa. La baterfa pierde algo de su carga cada dfa cuando no se usa la unidad. NUNCA almacene la baterfa sin carga completa. Recargue la baterfa antes de regresar la unidad a servicio o cada dos meses, lo que ocurra primero. Cuando guarde la unidad per perfodos mAs prolongados, desconecte los cables de la baterfa y saque la baterfa de la unidad. Limpie perfectamente et citindro, cabezal, ventilador, filtro giratorio y escape. 5. 6. Podadora montable 1. 2. Motor Los motores, almacenados mAs de 30 dfas, requieren atenci6n especial para evitar que se forme goma en el sistema de combustible o en et carburador. 1. 2. 3. Si el tanque de combustible contiene gasolina oxigenada o reformulada, esto es gasolina mezclada con alcohol o eter, ponga en marcha el motor hasta que se quede sin combustible. Si el tanque contiene gasolina, ponga et motor en marcha hasta que se quede sin combustible o agregue un aditivo a la gasolina. Si usa un aditivo, Problema Demasiada vibraci6n deje el motor en marcha por varios minutos para hacer circular el aditivo por el carburador. Cambie et aceite con el motor todavfa caliente. Retire la bujfa y vacfe cerca de una onza de aceite para motor limpio en et cilindro. Vuetva a colocar la bujfa y de marcha al motor lentamente para distribuir el aceite. Limpie el motor de residuos, grasa o recortes de c_sped. Guarde el motor y la podadora en un Area limpia y seca, lejos de fuentes de calor como estufas, homos, calentadores de agua o aparatos similares que usen piloto u otro mecanismo de producci6n de chispa. 4. Limpie perfectamente el motor y toda la unidad. Lubrique todas las juntas. Limpie toda la mAquina con un trapo mojado en aceite para proteger las superficies. Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de materiales corrosivos como por ejemplo fertitizantes. Cuando almacene cualquier tipo de equipo electrico en un galp6n de dep6sito metAlico o con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado de realizarle un tratamiento anti- oxidante al equipo. Causa(s) posibles 1. Cuchilla doblada o daSada 2. Cuchilla abollada Remedio 1. 2. La podadora no descarga recortes o deja tiras de c_sped sin recortar t. 2. Lavelocidad del motor es lenta. Selecci6n de velocidad 3. 4. La altura de cortees muy baja. Las cuchillas son muy codas o no tienen filo. 1. 2. 69 3. 4. Detenga el motor inmediatamente. Revise todas las poleas, adaptadores de cuchilla, Ilaves y pemos que est_n bien ajustados y daSo a] mecanismo de engranaje. Repare o reemplace las piezas daSadas. Detengael motorinmediatamente. Reemplace la euchilla daSada. Use solamente cuchillas originales. Debe ajustarse la aceleracion al mb,ximo. Use una velocidad de piso m_,s baja. Reduzca la velocidad de piso, para mejorar la calidad del corte. Levantelacubierta Afile o cambie las cuchillas (solo problema de partes sin recortar). Problema Bandas rotas Causa(s) posibles Remedio 1. Paro repentino o carga a la banda 2. Usode bandaincorrecta 1. 2, 3. La banda se enganch6 abruptamente 4. Banda defectuosa o da£_ada 3. 4. La banda se sale 1. La banda esta demasiado floja, vuelva a tensarla 1. 2. La banda se destroza El motor no da march_ 2. Resorte de la polea roto o d_bil 1. Las guias o guardas de la banda estAn ajustadas incorrectamente 1. 2. Las poleas no estan alineadas 2, 3. La polea est,, oxidada o en malas condiciones, rodamiento congelado 3, 1. El bot6n de seguridad no esta presionado 2. La bateria no esta correctamente 3. La bateria est_ muerta o descargada 4+ Fusible quemado o disyuntor de circuito abierto 5. Cable de masa del motor suelto instalada 1. 2. 3. 4. 5. 7O Inspeccione la montura en busca de causas como objetos extraSos entre la cubierta y la trayectoria de la banda. Retire la obstrucci6n y revise si hay da£_os. Coloque una nueva banda si es necesario. Reemplace con una banda apropiada. Busque el nL_merode parte correcto en la lista de partes en este manual. Enganche lentamente la banda presionando suavemente el pedal de embrague de la cuchilla. Reemplace con una banda apropiada. Siga las instrucciones en la pagina 63. Reajuste la banda Reemplace cuando sea necesario. Siga las instrucciones para cambiarla en la p_,gina 63. Reemplace. Ordene con el nemero de parte correcto en la Lista de Partes de este manual. Ajuste las guias y guardas de modo que queden aproximadamente 1/16 a 1/8 de pulgada de la banda cuando esta enganchada. Vuelva a alinear las poleas para que queden a 1/16 de pulgada una de otra. Verifique contra un borde recto. Asegurese que el herraje de sujeci6n est_ apretado. Cambie las poleas. Ordene con el nL_mero de parte correcto en la Lista de Partes de este manual. Ajuste las nuevas poleas a 1/16". Hay dos interruptores en el circuito de arranque de su unidad. Asegurese que el actuador est_ presionando ambos interruptores. El pedal de freno debe estar presionado y el pedal de enganche de la cuchilla no debe estar enganchado. Instale la bateria con la terminal negativa en el cable negro. Coloque la terminal positiva en el cable rojo que va al solenoide. Cargue completamente la bateria antes de instalarla. Revise el nivel de liquido de la bateria. Si el nivel est', bajo, renene justo abajo de los anillos con agua destilada. Cargue completamente con un cargador de 6 amperes. Si esto no funciona, cambie la bateria. Cambie el dusible de acuerdo alas instrucciones que aparecen en la pagina 63. Asegurese que el cable negro de tierra va desde el motor al marco o perno de montaje. Problema El motor da marcha Causa(s) Remedio posibles 1. La palanca de control del regulador no esta en ]a posicion de arranque correcta. 1. 2. 3. No hay combustible en el carburador La linea de combustible o el filtro de combustible estan tapados 2. 4. No hay chispa a la bujia 4. 5. La bujia no funciona correctamente pero no arranca 3. 5. 6. El depurador de aire esta sucio. 6. El motor saca humo 1. 2. Exceso de aceite en el motor La varilla del aceite no esta bien asentada o esta rota 1. 2. Revise la posicion correcta del control de ahogamiento para el arranque en el manual del propietario. Tanque de gasolinavacfo. Rellene con gasolina. Retire y limpie la linea de combustible. Reemplace el filtro cuando sea necesario. Se ha desconectado el cable de la bujia. Conecte la terminal. Mantenga la terminal de la bujia alejada del bloque del motor aproximadamente 1/8". De marcha al motor. Debe poder ver una chispa. Si no, haga que reparen el motor en un centro de servicio autorizado. Para probar, quite la baterfa. Conecte el cable de la bujia a la misma. Coloque el cuerpo de la bujia de manera que haga masa contra el bloque del motor. De marcha al motor. La bujia debe encender en el electrodo. Reemplace si no Io hace. Si el filtro de aire est_ sucio, el motor podria no arrancar. Limpie o cambie el depurador de aire. Revise el nivel de aceite Reemplace las partes defectuosas. NOTA: Para otras reparaciones, cotacte al centro de servicio Sears o Ilame a la Ifnea de ayuda de Craftsman al 1-800-659-5917. 71 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. 1-800-488-1222 Call anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears: t-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servic=o de reparacion a domicdio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR 1-800-361-6665 (Canada Au Canada pour service en fran(_a=s: 1-800-LE-FOYER sM Mc (1-800-533-6937) www.sears ca (1-888-784-6427) A,Registered Trademark / TF"_Trademark / _F "'_Serv=ce Mark of Sears Roebuck and Co A, Marca Reg_strada / Trl Marca de Fabrlca / =-TI Marca de Servlclo de Sears, rT • c Marque de commerce / _10 Marque deposee de Sears Roebuck and Co Roebuck and Co _, Sears, Roebuck and Co
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 72 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 15:51:15 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools