Craftsman 247770131 User Manual YARD VACUUM Manuals And Guides 1206437L

User Manual: Craftsman 247770131 247770131 CRAFTSMAN YARD VACUUM - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN YARD VACUUM #247770131. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman YARD VACUUM Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadCraftsman 247770131 User Manual  YARD VACUUM - Manuals And Guides 1206437L
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

Manual

CRRFr MRN
POWER PROPELLED YARD VACUUM
Model No. 247.770131

,, SAFETY
o ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL

CAUTION" Before using this
product, read this manual and
follow all safety rules and operating
instructions.

Sears Brands Management

Corporation,

Visit our website:

Hoffman

Estates,

www.craftsman.com

IL 60179, U.S.A.
FormNo. 769-05107C
(June 12, 2012)

Warranty Statement ..................................
Safe Operation Practices ..........................
Safety Labels ............................................
Assembly ..................................................
Operation ..................................................
Service and Maintenance .........................

Page
Page
Page
Page
Page
Page

2
3
7
8
12
16

Off-Season Storage ..................................
Trouble Shooting .......................................
Parts List ...................................................
Repair Protection Agreement ...................
Espa_ol .....................................................
Service Numbers ......................................

Page
Page
Page
Page
Page
Back

22
23
24
38
39
Cover

CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWO YEAR(S)fromthe dateof purchase,this productiswarrantedagainstanydefects inmaterialor workmanship.A defectiveproductwill
receivefree repairor replacementif repairis unavailable.
Forwarrantycoveragedetailsto obtainfree repairor replacement,visitthe web site:www.craftsman.com
This warrantycoversONLYdefectsin materialand workmanship.Warrantycoveragedoes NOTinclude:
•

Expendableitemsthat can wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas the blades, sparkplug,air cleaner,flail
screenand catcherbag.

•

Productdamageresultingfrom userattemptsat productmodificationor repairor causedby productaccessories.

•

Repairsnecessarybecauseof accidentor failureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.

•

Preventivemaintenance,or repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantyis voidif this productis everusedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedto anotherperson.
This warrantygives youspecificlegal rights,and youmay also haveother rightswhichvary from stateto state.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

EngineSeries:
EngineOil Type:

675
SAE30

EngineOil Capacity:
FuelCapacity:

18ounces
1.5Quarts

SparkPlug Gap:

.020"

© Sears Brands,LLC

Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Date of Purchase .............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove

2

This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment,
carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin
seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,
toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.

This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!

CALIFORNIA

PROPOSITION

65

Your Responsibility--Restrict the use of this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.

EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

TRAINING

PREPARATION

•

Read,understand,and followall instructionson the machineand
in themanualbeforeattemptingto assembleand operate.Keep
this manualin a safe placefor future and regularreferenceand for
orderingreplacementparts.
Readthe Operator'sManualand followall warningsand safety
instructions.Failureto do so can resultin seriousinjuryto the
operatorand/orbystanders.Forquestionscall, 1-800-4MYHOME.

•

Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow
to stop the machineand disengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder 16 yearsof age to operatethis
machine.Children16 and overshouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.

•

•

•
•

•

•

•

Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper
instruction.

•

•

Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feetfrom the
machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters
the area.

•

Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Do not puthandsand feet near rotatingpartsor in the feeding
chambersand dischargeopening.Contactwith the rotating
impellercan amputatefingers,hands,and feet.

•

•

Neverattemptto unclogeitherthe feed intakeor discharge
opening,removeor emptybag,or inspectand repairthe machine
whilethe engineis running.Shutthe engineoff and wait untilall
movingparts havecome to a completestop.Disconnectthe spark
plug wireand groundit againstthe engine.

3

Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich
could be pickedup or thrownand cause personalinjuryor
damageto the machine.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repair,to protectyour
eyes.Thrownobjectswhich ricochetcan cause seriousinjuryto
the eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan be caughtin movable
parts.Neveroperatethis machinein bare feet or sandals.Wear
leatherworkgloveswhenfeedingmaterialin the chipperchute.
Beforestarting,checkall bolts and screwsfor propertightnessto
be surethe machineis in safe workingcondition.Also,visually
inspectmachinefor any damageat frequentintervals.
Maintainor replacesafetyand instructionslabels,as necessary.

Safe Handling of Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled
on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and
changeclothesimmediately.
•
•

Use onlyan approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailerbed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway
fromyour vehiclebeforefilling.

•

Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthe truck
or trailerand refueliton the ground.If this is notpossible,then
refuelsuchequipmenton a trailerwith a portablecontainer,rather
thanfrom a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fuel tank or
containeropeningat all times untilfuelingis complete.Do not use
a nozzlelock-opendevice.

•

•
•
•
•
•

bottomof filler neck to allowspacefor fuel expansion.
Replacegasolinecapand tighten securely.

•

•

•

•

•

•

•

If gasolineisspilled,wipe itoff theengineand equipment.Move
unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe engine.
To reducefire hazards,keepmachinefreeof grass, leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuel soakeddebris.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an

•
•

openflame,spark or pilotlightas on a water heater,space heater,
•
furnace,clothesdryer or othergas appliances.

OPERATION
•

•
•

If the impellerstrikesa foreignobjector if yourmachineshould
start makingan unusualnoiseor vibration,immediatelyshut
the engineoff. Allowthe impellerto come toa completestop.
Disconnectthe sparkplug wire,ground itagainstthe engineand
performthe followingsteps:
a. Inspectfor damage.
b.
c.

Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoors.
Neverremovegas capor add fuel whilethe engineishot or running.Allowengineto cool at leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow

•

•

•

Do not puthandsand feet near rotatingpartsor in thefeeding
chambersand dischargeopening.Contactwith the rotating
impellercan amputatefingers,hands,and feet.
Beforestartingthe machine,makesurethe chipperchute,feed
intake,and cuttingchamberare emptyand freeof all debris.

•
•

Thoroughlyinspectall materialto be shreddedand removeany
metal,rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhichcould
causepersonalinjuryor damageto the machine.

•
•

4

Repairor replaceanydamagedparts.
Checkfor anyloose partsand tightento assurecontinued
safe operation.

Donot allowan accumulationof processedmaterialto build up in
the dischargearea.This can preventproperdischargeand result
in kickbackof materialthroughthe feedopening.
Donot attemptto shredor chip materiallargerthanspecified
on the machineor in this manual.Personalinjuryor machine
damagecould result.
Neverattemptto unclogeitherthe feedintakeor discharge
openingwhilethe engineis running.Shuttheengine off,wait until
all movingparts havestopped,disconnectthe spark plug wireand
ground itagainsttheengine beforeclearingdebris.
Neveroperatewithoutvacuumbag and dischargechute properly
attachedtothe machine.Neveremptyor changevacuumbag
whilethe engine isrunning.Vacuumbag mustbe keptclosedat
all timesduringoperation.
Neveroperatewithouteitherthe inletnozzleor optionalhose
attachment(if applicable)properlyattachedto the machine.
Neverattemptto attachor changeeitherattachmentwhile the
engine is running.
Keepall guards,deflectorsand safetydevicesin placeand
operatingproperly.
Keepyourface and bodyback and to the sideof the chipper
chute whilefeedingmaterialintothe machineto avoidaccidental
kickbackinjuries.
Neveroperatethis machinewithoutgoodvisibility or light. Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.
Donot operatethis machineon a paved,gravelor non-level
surface.
Donot operatethis machinewhileunderthe influence
of alcohol
or drugs.
Mufflerand enginebecomehot and cancause a burn.Do not
touch.
Neverpick up or carry machinewhilethe engineis running.
If situationsoccur whichare notcoveredinthis manual,use care
and good judgement.ContactCustomerSupportforassistance
and the nameof the nearestservicedealer.

MAINTENANCE
•
•

& STORAGE

Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals
to keepthe machinein safe workingcondition.Also, visually
inspectmachinefor anydamageand repair,if needed.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,stop the engineand
makecertainthe impellerand all movingparts havestopped.
Disconnectthe spark plugwire and groundit againstthe engine
to preventunintendedstarting.
Do notchangetheengine governorsettingsor overspeedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
of the engine.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Followthis manualfor safe loading,unloading,transporting,and
storageof this machine.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an
open flame,spark or pilot lightsuch as a waterheater,furnace,
clothesdryer,etc.
Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.

•
•
•
•

Alwaysreferto the operator'smanualfor properinstructionson
off-seasonstorage.
If thefuel tank hasto be drained,do this outdoors.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas, oil,etc. to
protectthe environment.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan Average UsefulLifeof seven(7) years,or 60 hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethat
all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not
wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries
or death.

DO NOT MODIFY

ENGINE

Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.
Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand
causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting
of enginegovernor.

NOTICE

REGARDING

EMISSIONS

Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.

SPARK

ARRESTOR

This machineis equippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemis equippedwith a sparkarrestormeetingapplicablelocal or
statelaws (if any).
If a sparkarrestoris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arrestorfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.

SAFETY

SYMBOLS

This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.

i

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,
i

and follow

all instructions

in the manual(s) before

WARNING--

®

and

while

machine is running. There are rotating

blades

BYSTAN DARDS
Keep bystanders,
machine

®

to assemble

ROTATING BLADES

Keep hands out of inlet and discharge openings
inside

•

attempting

operate

if anyone

pets, and children

at least 75 feet from the machine

while

it is in operation.

Stop

at least 75 feet from the machine

while

it is in operation.

Stop

enters the area.

•
BYSTAN DARDS
Keep bystanders,
machine

llm

if anyone

WARNING--

enters the area.

THROWN OBJECTS

This machine

il

pets, and children

may pick up and throw and objects which

can ricochet.

EYE PROTECTION
Always wear safety glasses or safety goggles

WARNING--

this machine.

before refueling.

CARBON MONOXIDE

Never run an engine indoors
monoxide,

operating

GASOLINE IS FLAMMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes

WARNING--

when

or in a poorly ventilated

an odorless and deadly gas.

6

area. Engine exhaust contains carbon

Thispageleftintentionally
blank.

7

f

IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed
in the
Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the YardVacuumis
observedfrom the operatingpositionlookingforwardto the frontof the
machine.

OPENING
1.
2.
3.

CARTON

Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
Removeall looseparts.
Removeloosepackingmaterial.

REMOVING

UNIT FROM CARTON

1.

Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material
and roll unit out of carton.

2.

Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.

NOTE:Makesurenot to crimp cableswhile removinglooseparts or
theentire unitfrom thecarton.

LOOSE

PARTS IN CARTON

(See Figure 1)
*

Upperand LowerHandle

.
*

HoseAssembly
SafetyGlasses

.
*
.
*

\
Hose

Safety Glasses

Assembly

EngineOil (May be located in bag)
Bag
BlowerChute

Blower Chute
Operator'sManual

Bottle of EngineOil

Operator'sManual

J

Figure1

8

ATTACHING

THE HANDLE

1. Removethehairpinclips from the handlebracketsand removethe
carriagescrewsand wingnuts from the lowerhandle.
a. Placethe bottomholesin lowerhandleoverthe pinson the
handlebracketsand securewith hairpinclips. See Figure2.
b. insert carriagescrewsthroughupperhole in lowerhandlefrom
the insideand securewith wingnuts.See Figure2.
2. a. Unfoldthe upperhandleuntil italignswith lowerhandle.Make
surethe rope guideis on the rightside of upperhandle.See
Figure3.
IMPORTANT:Makesurethe cables are routedoutsidethe lower
handle.Also, do not crimpthe cableswhile lifting up the handles.

.

.

b. Securethe two handlesbytighteningthe handle knobs(carriage
bolts mustbe seatedproperlyintothe handle).See Figure3.
Pull thetwo cableties attachedto the cablestight approximately
8 inchesfrom eachcableend and placethe cables intothe cable
guide.

Figure2

Loosenthe wingnut that securesthe rope guideto the rightsideof
upperhandle.
a. Pull the starterropeout of the engineslowly.See Figure4.
b. Slip the starterropeinto the ropeguide.Tightenthe wingnut.
See Figure4.

J

Figure3

J

Figure4

9

f

_,

ATTACHING

THE HOSE ASSEMBLY

1. a. Slidehoseadapterof hoseassemblyintothe baseadapter
locatedon the left front of theYardVacuum.See Figure5.
b. Pullspringloadedpin out on the baseand align pin with the first
hole (closestto the end of the tube) in the hoseadapter.
c. Releasethe pin to lock the hosein place.
2. a. Snapthe hosehandlefirst intothe upperhose handlebracket
and then intothe lowerhosehandlebracket.
b. Layhosetubingin curved end of handlenext to chipperchute.
See Figure6.

ATTACHING

THE BAG

Graspbag handlewith one hand and slide lockingrod on mounting
bracketwith otherhandtowardengine.Usethe end of mounting
bracketas leveragewhenslidingthe lockingrod.
a. Slip bag overthe rim of the dischargeopeningand release
locking rod to securebag in place.See Figure7.
Figure5

b. Snap bag clipto the topof the lowerhandle.
c. Placethe lowerstrapson the bag overthe topof lowerhandle,
hookingthemon the studs.See Figure7.
NOTE:The bag/chuteswitchbutton attachedto the mountingbracket
must be fully depressedby thetip of fronttab on bag handlewhen
securingthe bag or enginewill not start.

Figure6

Figure7

10

ATTACHING

THE BLOWER

CHUTE

f

NOTE:Thebag must be removedbeforeinstalling
the blowerchute.
1. a. Graspblowerchutewith one handand slide lockingrod on
mountingbracketwith otherhand towardengine.Use the end of
mountingbracketas leveragewhenslidingthe lockingrod.See
Figure8.
b. Slip blowerchute overrimof dischargeopeningand release
locking rodto securechute in place,as in Figure8.
c. Raisethe nozzleheightto the highestsettingwhen usingthe
blowerchute.Referto nozzleheightadjustmentbelow.
NOTE:Thebag/chuteswitchbuttonattachedto the mountingbracket
mustbe fully depressedbythe tip of front tab on the blowerchute or
enginewill not start.

Alwaysstop engineand disconnectspark plugwire beforeperforming
any maintenanceor adjustments.Alwayswear safetyglassesduring
operationor whileperformingany adjustmentsor repairs.
\\

NOZZLE

HEIGHT

J

ADJUSTMENT

Figure8

Thenozzlecan be adjustedto anyfive positions,rangingfrom5/8"
to 4-1/8"groundclearance.The nozzleheighthasto be adjusted
accordingto yardconditions.
1. Depressnozzleheightadjustmentlevertowardswheel. See
Figure9.
2.

3.

f

Movethe heightadjustmentleverforwardor backwardto adjust
the nozzleupwardsor downwards.Makesure bothleversare in
the sameposition.
Releaselevertowardsdeck.

NOTE:In general,raisethe nozzleheightto vacuuma thicklayerof
leavesor to operatewith theblowerchute.Lowerthe nozzleheightfor
smoothersurfaces.

J

Figure9

11

f

Drive Control
Speed

Thr(

Control

Choke Control

Starter
Bag
Lower
Hose
Bracket

Bag Handle
Oil Fill

Hose Assembl'

Gasoline Fill

Hose
)ark Plug Wire
Blower
Chute

Nozzle/Hose
Lever

Chipper
Chute

Nozzle

Nozzle Heig
Adjustment Lever
Figure10
Nowthat youhaveset up youryardvacuumfor operation,get
iMPORTANT:Movethe speedcontrolonly whenthe engineis running.
acquaintedwith its controlsand features.These are describedbelow
Changingthe speedcontrolsettingwith theengineoff can damagethe
and illustratedon this page.This knowledgewill allowyou to useyour
yardvacuum.
newequipmentto its fullestpotential.

NOZZLE

ADJUSTMENT

LEVER

Usedto adjustthe nozzlegroundclearancerangingapproximately
from 5/8" to 4-1/8".See Figure10.

Theoperationof anyyard vacuumcan resultin foreignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always
I wearthe safetyglassesprovidedwith this unit or eye shieldswhile
[operatingor performinganyadjustmentsor repairson it.

CHIPPER

HEIGHT

NOZZLE
Yardwastesuch as leavesor pine needlescan be vacuumedup
throughthe nozzlefor shredding.

CHUTE
HOSE ASSEMBLY

Allowstwigsand small branchesup to 1-1/2"in diameterto be fed into
the impellerfor chipping.See Figure10.

Usedas an alternativeto thenozzleto vacuumyardwastesuch as
leavesor pine needlesin hardto reachplaces.See Figure10.

DRIVE CONTROL

NOZZLE/HOSE

VAC LEVER

Locatedon the undersideof the upperhandle,the drivecontrolis used
to engage/disengagewheels.Fullysqueezethe drivecontrolagainst
the upperhandleto engagethe wheels;releaseto disengage.(DO
NOTslip clutch).

The nozzle/hosevac handleis locatedon topof the nozzle.Useit to
switchvacuumsuctionbetweenthe nozzleand the hoseassembly.

SPEED

HOSE HANDLE

CONTROL

Locatedon the left side of the upperhandle,the speedcontrolis used
to selectthe forwardspeedof the yardvacuum.

Usedto guide hoseassemblywhenvacuuming.

Meets ANSI Safety Standards
CraftsmanYardVacuumsconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsinstitute
(ANSi).

12

BAG HANDLE
Usedto grasp bagin orderto assistin attaching,removing,and
emptyingbag.See Figure10.

* Below40°F(4°C) the useof SAE 30 will resultin hardstarting.
** Above80°F (27°C)the useof 10%30 may causeincreasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.

BLOWER

1.
2.

Checkthe oil with the engine stoppedand level.
Removethe oil fill dipstick and wipeitclean.

3.

Insertand tighten theoil fill dipstick.Removeitto checktheoil
level.

4.

If the oil levelisnearor belowthe lowerlimit markon the dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upperlimit mark.Do notoverfill.

5.

Reinstallthe oil fill dipstick.

CHUTE

Whenattachedto unit, the blowerchute isusedto dischargeyard
wastesuchas leaves,pineneedle,or small twigsacrossyard.

THROTTLE

CONTROL

Thethrottlecontrolsthe engine speedand stop function.Through
threeseparatepositionson the leverfrom left to right,the operationis
as follows:

Gasoline

Fast
CHOKE

Slow

Do not useunapprovedgasolines,such as E85.Donot mix oil in
I gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This willdamage
[the enginecomponentsand void the engine warranty.

Engine Off

CONTROL

Thechokecontrol is usedto chokethe carburetorand assist in starting
the engine.

Fuel must meet these requirements:
•
Clean,fresh, unleadedgasoline.
•
A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
•
Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)is acceptable.
Refuelin a well-ventilatedarea with the enginestopped.If theengine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefueltheengine insidea
buildingwheregasolinefumesmay reachflamesor sparks.

GAS AND OiL FILL-UP
Oil (one bottle shipped with unit)
First Time Use
1.
2.

Removeoil fill dipstick.
With theYardVacuumon levelground,usea funnelto empty
entirecontentsof oil bottle providedintothe engine.

3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Gasolineis highlyflammableand explosive,and you can be
burnedor seriouslyinjuredwhen rdueling. Stopengineand keep
heat, sparks,and flame away.Refuelonlyoutdoors.Wipeup spills
immediately.

Subsequent Uses
Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor
APIservicecategorySF,SG, SH, SJor higher.Alwayscheckthe API
servicelabelon the oil containerto be sureit includesthe lettersSF,
SG,SH, SJor higher.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Use thechart to selectthe bestviscosityfor the outdoortemperature
r_..ge #xpected.

If yourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinformation regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcan damagepaintand some typesof plastic. Becareful
notto spill fuelwhenfillingyourfuel tank.
Neverusestale or contaminatedgasolineor an oil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin thefuel tank.
1. Removethe fueltank cap.
2.

68

20

3.

so

_o

4.

s2,,

,
14

=_[_

_ [
'"t'x o
'_10
1._

°° I,
C

Fillthe fueltank with fuel. Toallowfor expansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fueltank neck.Do notoverfill.
Wipe up spilledfuelbeforestartingthe engine.
Installthe fuel tankcap and tightenit untilit clicks.
Moveyard vacuumat least 10 feet awayfromthe fuel container/
sourceand site beforestartingthe engine.

NOTE:Checkthe fuellevel periodicallyto avoidrunningout of
gasolinewhile operatingthe yardvacuum.If the unit runsout of gas as
it is chipping,it may be necessaryto unclogthe dischargearea before
it can be restarted.Referto SERVICEAND MAINTENANCE
section.

13

TO START

TopView

iiii

FrontTab

i i

Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe yard
vaccumwhilestartingengineor operatingvacuum.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
and yardvacuum.
1.

BagYC_hutei
/

2.

Switch:Wire

/
3.

/

/
Figure11

4.
5.
6.

Choke Control

ENGINE

7.

The bag/chuteswitch buttonmustbe fully depressedbythe tip
of front tab on bag handleor blowerchute for engineto start. See
Figure11.
Makesurebag/chuteswitchwire is connectedto engineand
groundedto mountingbracket.See Figure11.
Movethrottlecontrolto the FAST(Rabbit)4_
Figure12.

position.See

Movethechokecontrol to the CHOKE_,1 position(A warm
engine maynot requirechoking.)See Figure12.
Standingbehindthe unit, graspstarterhandleand pull ropeout
until youfeel a drag.
Pullthe rope with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm
grip on the starterhandle.Letthe roperewindslowly.
Repeat,if necessary,untilengine starts.As the enginewarmsup,
move thechokecontrol to the RUNI _' I position.

8.

ALWAYSkeepthe throttlecontrolin the FAST(rabbit)
positionwhenoperatingthe YardVacuum.

TO STOP ENGINE
1.

Movethrottlecontrolleverto STOP

TO EMPTY
Figure12
f

Unhookbag strapsfromthe lowerhandle.
Unsnapbag clip from thetop of lowerhandle.See Figure13.

3.

Graspbag handlewith one hand and pull lock rod on mounting
bracketwith otherhandtowardengineto release.
Lift bag off back of unit.

5.

6.
7.
8.

Figure13

BAG

1.
2.

4.

;/

or OFF position.

Twistthe two buttonson the back of the bagto unlockand empty
contents.See Figure14.Holdbag handleand bag clip while
emptyingthe contents.
Compressbagopeningand fold innerflap overopening.
Foldouter flapoverinner flapand insertbuttonson the bag
throughmetaloutlets.See Figure14.
Twistthe buttonsto lock bag.Placebag backonto unitas
instructedin the ASSEMBLYsection.

TO REMOVE

BLOWER

CHUTE

1.

Graspblowerchute withone handand pull lock rod on mounting
bracketwith otherhand towardengineto release.Referto Figure
8 in the ASSEMBLYsection.

2.

Removeblowerchutefrom overthe rim of the dischargeopening.

USING THE NOZZLE

VACUUM

1.

Placenozzle/hosevac leverin the top positionon the nozzleto
vacuumthroughnozzle.See Figure15.

2.

Thespringloaded pin mustbe in the first hole(closestto the end
of the tube)of the hoseadapterto operatethe nozzlevac.
Placebothhandson top of the upper handleand fully lift the drive
controlagainstthe upperhandleto propel the unitoveryard.

3.
4.

Inner
Flap

Use the speedcontrolto chooseeitherthe highor low speed.The
speedcontrolmay be movedeitherwhilethe unitis propellingor
beforeengagingthewheels.

Outer Flap

Figure14

IMPORTANT:Movethe speedcontrolonlywhenthe engineis running.
Changingthe speedcontrolsettingwith the engineoff candamagethe
yardvacuum.
Yardwastesuchas leavesand pine needlescan be vacuumedup
throughthe nozzlefor shredding.After materialhas beenshredded
by theflail bladeson the impellerassembly,it will be discharged
intocatcherbag or throughblowerchute.Do notattemptto shredor
chipany materialotherthan vegetationfoundin a normalyard(i.e.
branches,leaves,twigs,etc.)Avoidfibrousplants suchas tomato
vinesor palmfronds untiltheyare thoroughlydriedout. Materialssuch
as stalksor heavybranchesup to 1-1/2"in diametermaybe fed into
the chipperchute.

Vac Lever

specifiedon the machineor in this manual.Personalinjuryor
to the machinecould result.

Figure15

IMPORTANT:Theflail screenis locatedinsidethe housingin the
dischargearea. If the flail screenbecomesclogged, removeand clean
as instructedin the SERVICE& MAINTENANCEsection. Forbest

F

performance,it is alsoimportantto keepthe chipperbladesharp.

Do notat any time makeanyadjustmentswithoutfirststopping
engine and disconnectingspark plugwire.

USING THE HOSE ASSEMBLY
1.
2.
3.

Placenozzle/hosevac leverin the bottompositionon the nozzle
to redirectvacuumto the hoseassembly.See Figure16.
Thespringloaded pin mustbe in the secondhole of the hose
adapterto operatethe hoseassembly.
Unhookthe hosefrom upper handlebracketand graspthe hose
handleto guide whilevacuumingyardwastesuchas leavesor
pine needlesin hardto reachplaces.
Figure16

15

MAINTENANCE

SCHEDULE

Beforeperforminganytype ofmaintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit toprevent
unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor while
performinganyadjustmentsor repairs.

EachUse

Followthe maintenanceschedulegiven below.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.

Engineoil level

1.

Check

3.

Looseor missinghardware
Unit and engine.

2.
3.

Tightenor replace
Clean

1st5 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Annuallyor 25 hours

1.
2.

Air cleaned-

1.

Clean

.

2.

3.

Controllinkages/pivotsand wheels 2.
Undersideof mowerdeck
3.

Lubewith light oil
Clean

Annuallyor 50 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Annually

1.
2.

Sparkplug
Air Cleaner

1.
2.

Replace
Replace

1.

Fuelsystem

1.

Runengineuntil it stopsfrom lack of
fuel, or add stabilizerto a full tank of
freshfuel prior to storage.

BeforeStorage

Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis _resent.Replaceair cleanerif very dirty.

f
Alwaysstopengine and disconnectsparkplug wire beforeperforming
I anymaintenanceor adjustments.Alwayswear safetyglassesduring
_operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.

GENERAL
•
•

•
•

Electrode

Porcelain

RECOMMENDATIONS

Alwaysobservesafetyruleswhenperforming
anymaintenance.
Thewarrantyon this yardvacuumdoes notcover itemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallyto maintain
yourunit properly.
Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.

ENGINE

MAINTENANCE

Checking

the Spark

.020 inch (.51 ram) gap

J

Plug

Figure17

Cleansparkplug and reset theelectrodegap to 0.020"at leastonce a
season;replaceevery 100hoursof operation.
Cleanareaaroundthe spark plug base.Do not sandblastspark
plug.Sparkplug shouldbe cleanedby scrapingor wire brushing
and washingwith a commercialsolvent.

Removeand inspectthe sparkplug.Checkgap to make sureit is
set at .020".See Figure17.
•

16

Replacethe sparkplug if electrodesare pitted,burned,or the
porcelainis cracked.

Servicing
the Air Cleaner
Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,from enteringthe
carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine
life and performance.Theair cleanerconsistsof a pleatedfilter. Never
run the enginewithoutan air cleanercompletelyassembled.
Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationor once a season.
Replacetheair cleanerannually.

Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair
filter removed.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pressurizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
1.
2.
3.

Loosenthe fastenerthat holdsthe coverand tilt plastichousing
coveron sideof enginedown. See Figure18.
Removeair filter from plastichousingcover.

4.

Toloosendebris,gentlytap the filter on a hard surface.If the filter
is excessivelydirty, replacewith a newfilter.
Insertcover'stabs into slotsin bottomof base.

5.

Tilt cover up into placeand securewithfastener.

Checking
Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
Oil Fill/Dipstick

1.
2.

Checktheoil with the enginestoppedand level.
Removetheoil fill dipstickand wipe it clean.

3.
4.

Insertand tightendipstick.Removeit to checktheoil level.
If theoil levelis near or belowthe lowerlimit markon the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimit mark. Donotoverfill.

5.

Reinstallthe oil fill dipstick.

Changing

/

Mumer
/

Engine Oil

Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancause severeburnsor death.

Figure19

Changeengineoil afterthe first five hoursof operation,and every fifty
hoursor once a seasonthereafter.
Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDo notdiscardwith householdwaste.Checkwith your localauthori_tiesor SearsService Centerfor safe disposal/recyclingfacilities.

Whenyou drain theoil fromthe top oil fill tube,the fuel tank mustbe
I emptyor fuel can leakoutand resultin a fire or explosion.Toempty
Ithe fuel tank, runthe engine untilit stopsfrom lack of fuel.

4.

1.

With engineoff but still warm,disconnectthe spark plugwire and
keepit awayfrom the spark plug.

2.
3.

Placea suitablecontainernext to theengine to catchthe usedoil.
Removetheoil fill dipstickand drain theoil intothe containerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure19.

17

With the enginein a levelposition,fill to the upperlimit mark on
the dipstickwith the recommendedoil.

Runningtheenginewith a low oil levelcan causeengine damage.
5.

Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.

Cleaning
Engine
•
Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
•
•

Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheating and ignitionof accumulateddebris.

Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor drycloth.

LUBRICATION
*

Wheels- Placea few dropsof SAE30 oil on eachshoulderscrew
oncea season.

,

Nozzle heightadjustment levers- Lubricatenozzleheight
adjustmentleverswith lightoil.
Locking Rod- Lubricatethe lock rodand compressionsprings
whichattachto the mountingbracket.
Nozzle/Hose Vac Lever: Lubricatethe nozzle/hosevac leveron
topof the nozzleonce a seasonwith lightoil.

,
,

CLEANING

Figure20

EQUIPMENT

Cleanundersideof theyardvacuumonce a seasonto preventbuild-up
of debris.Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectand ground sparkplug wire. Emptythe fueltank by
runningengineuntiltank is dry.
2. Tipthe yard vacuumso that it restson its side, keepingthe
mufflersidedown. Holdyardvacuumfirmly.
3.

Scrapeand cleanthe undersideof the deck and nozzlewith a
suitabletool. Donot spraywith water.

IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror garden hoseto clean
yourunit. Thesemay causedamageto bearings,or the engine.The
useof water will resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4.

/

Putthe yardvacuumbackon its wheelson theground.

CLEANING

THE FLAIL

SCREEN

If the dischargearea becomesclogged, removetheflail screenand
cleanarea as follows:
1.
2.
3.

4.
5.

f

J

Figure21

Stopthe engine.Makecertain the chipper/shreddervacuumhas
cometo a completestop.
Beforeuncloggingthe dischargechute,disconnect and ground
the spark plugwire.
Removethe vacuumbagor blowerchute fromthe unitas
instructedin the OPERATIONsectionto obtainaccessto flail
screen.
Removethe three self tappingscrewssecuringthebelt cover,and
removebeltcover.See Figure20.
Removeself tappingscrewon rightsideof unitthat attachesto
theflail screen.See Figure21.

18

6.
7.
8.

f

Removehexscrewon top of rear housingnear mountingbracket
and the flangelock nutthat securesflail screen.See Figure21.
Removeand cleanthe screenby scrapingor washingwith water.
See Figure22.
Reinstallthe screen.

Beforeperforminganytype of maintenanceon the machine,wait for
all parts to stop movingand disconnectand groundthe sparkplug
wire. Failureto follow this instructioncould resultin personalinjuryor
propertydamage.

DRIVE CONTROL

CABLE

ADJUSTMENT

\

Adjustthe drivecontrolcableif theyard vacuumdoes not self propel
with the drivecontrolengaged,or if the unithesitateswhilethe engine
maintainsthe same speedafterapproximately20 hoursof use.
Tomovethe z-fittingof the drivecontrolcablefrom its factory set
positionin the front hole of the drivecontrolto the rear hole,proceed
as follows:
1.
2.

Figure22

Pushthe rightsideof thecontrol outof the righthole in the upper
handle.See Figure23A.
Pivotcontroldowntowardsthe lowerhandle.

3.

Pivotstraightup to removeit from the left hole in the upper
handle.See Figure23A.

4.

Thereis nowsufficientslackin the drivecontrolcableto graspthe
z-fittingwith yourhand and moveit from the front holeto the rear
hole of the drivecontrol.See Figure23B.

IMPORTANT:Makesureto insertthe z-fittingintothe rearhole as
it was insertedin the front hole,that is fromthe outside of the drive
control.
5.

Youmay nowcarefullyreinstallthe drivecontrolby performingthe
previoussteps in the oppositeorder and mannerof removal.

IMPORTANT:Onceassembledand priorto restarting,makesurethat
the cableis properlyadjusted.With the drivecontroldisengaged,the
unit shouldfreely pull in reverse.

\

Figure23

19

SHARPENING
BLADE

OR REPLACING

CHIPPER

NOTE:Beforetippingthe unit, emptythefuel tank by runningengine
untiltank isdry, and emptythe oil reservoiras describedinTo Drain
Oil.
1.

Disconnectand groundthe spark plugwire.

2.
3.

Removebagassemblyor blowerchute.
Removethe three hexcap screwsholdingthe chipperchuteto
the upperhousing.See Figure24.

4.

Removethe front hubcaps,flangelock nuts,front wheels,and
wavewashersthat attachto the pivotarm assemblies.See Figure
25.

5.

Removethe shoulderscrews,thrustwashers,and bell washers
that go throughthe pivotarmsto the front supportbrace.The front
supportbraceand lock nut can be removedat this time as well.

6.

J

Figure24

Removethe four screwson the upperhousingthat securethe
nozzlecover.See Figure26.

f
x

/

..........................
Front support Brace and Lock Nui
Pivot Arm Assembl'

Bell Washer
Thrust Washer
Shoulder Screw

Wave
Washer

Lock Nut
Hub Ca[

Wheel
J

Figure25

f

J

Figure26

2O

7.

8.

Carefullytilt and supportthe unit up to provideaccessunderneath
to the nozzlemountinghardwareand impeller.Removethe three
shoulderbolts securingthe black plasticlowerflail housingto the
lowerhousing.Referto Figure27.
Tilt top of black plasticlowerflail housingtowardthe engineto
remove.

\

Black
Nozzle

9.

Usinga 3/16"allen wrench,removetheflat headcap screwsthat
hold the chipperblade to the impeller.Thesescrewsare accessiblethroughtheopeningcreatedwhenthechipperchutewas
removedearlier.See Figure28.
10. Thenuts on the flat headcap screwscan be reachedfrom
underneathusinga 1/2-inchsocket,universal,and extension.
See Figure29.
11. Replaceor sharpenchipperblade.The bladecan be sharpened
with a fileor on a grindingwheel.

Shoulder Screws
Figure27

The chipperbladeis sharp.Whensharpeningblade,wear leather
work glovesto protectyourhandsand followthe originalangleof
grind.

f

12. Reassembleby performingthe previousstepsin theopposite
orderand mannerof removal.

C

Flat Head Ca Screws
NOTE:Tightenbladescrewsto 210- 250 in-lbs. Makecertainchipper
bladeis reassembledwith the sharpedge facingupward.

Chipper Blade

J

Figure28

Impeller

J

Figure29

21

Neverstoreyardvacuumwith fuel in tank indoorsor in poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan open flame,spark,
or pilotlight as on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.

PREPARING

THE ENGINE

PREPARING

Forenginesstoredover30 days:
1. To preventgumfrom formingin fuel systemor on carburetor
parts, run engineuntilit stopsfrom lackof fuelor add a gasoline
additiveto the gas in the tank. If you usea gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineand fuel can be storedup to
six months.
2.
3.

•

•
•
•

Whileengineis still warm,changethe oil.
Cleanengineof surfacedebris.

22

THE YARD VACUUM

Whenstoringthe yardvacuumin an unventilatedor metalstorage
shed, careshouldbe takento rustproofthe non-paintedsurfaces.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallyany
springs,bearings,and cables.
Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstore nextto corrosive
materials,such as fertilizer.

Enginefails to start

1.
2.

Throttlelevernot in correctstartingposition 1.
Chokecontrolnot in CHOKEposition
2.

Movethrottleleverto FASTposition.
Movechokecontrolto CHOKEposition.

3.
4.
5.

Sparkplugwire disconnected
Faultysparkplug
Fueltank emptyor stale fuel

3.
4.
5.

Connectwire to spark plug.
Clean,adjustgap,or replace.
Filltank with clean,fresh gasoline.

6.

Cannotpull recoilcord

6.

7.

Safetyswitchnotdepressed

7.

Obstructionlodgedin impeller.Disconnectspark
plugwire and removelodgedobject.
Safetyswitch mustbe depressedby thefront tab on
the bag handlewhen securingthe bag.

8.

Safetyswitchwire is not connectedto
engineor notproperlygrounded

8.

Connectsafetyswitchwireto engineconnectorand
groundto mountingbracket.

1.
2.
3.

Unit runningon CHOKE
Sparkplugwire loose
Stalefuel

4.
5.

Wateror dirt in fuel system
Dirtyair cleaner

1.
2.
3.
4.

Movechokecontrolto RUNposition.
Connectand tightenspark plugwire.
Filltank with fresh gasoline.
Drainfuel. Refillwith freshfuel.

5.

Cleanor replaceair cleanerfilter.

6.
7.

Lowengine RPM
Carburetorout of adjustment

6.
7.

Alwaysrun engineat full throttle.
ContactyourSearsParts& RepairCenter.

1.
2.

Engineoil levellow
Air flow restricted

1.
2.

Fillenginewith properamountand type of oil.
Cleangrass clippingsand debrisfrom aroundthe
engine'scoolingfins and blowerhousing.

Enginehesitatesat high RPMs 1.

Sparkpluggap settoo close

1.

Removespark plug and adjustgap.

Engineidlespoorly

1.
2.

Fouledspark plug
Dirtyair cleaner

1.
2.

Replacespark plug and adjustgap.
Replaceair cleanercartridge.

Excessivevibration

1.

Loosepartsor damagedimpeller

1.

Stopengineimmediatelyand disconnectsparkplug
wire. ContactyourSearsParts & RepairCenter.

Unit doesnot discharge

1.

Dischargearea clogged

1. Stopengineimmediatelyand disconnectsparkplug
wire. Cleanflail screenand insideof dischargeopening.

2.

Foreignobject lodgedin impeller

3.
4.

Lowengine RPM
Vacuumbag is full

2. Stopengineand disconnectspark plugwire. Remove
lodgedobject.

Enginerunserratically

Engineoverheats

3. Alwaysrun engineat full throttle.
4. Emptybag.

Rate d dischargeslows
considerablyor compositionof
dischargedmaterialchanges

1.

Lowengine RPM

1. Alwaysrun engineat full throttle.

2.

Chipperbladedull

2. Replacechipperbladeor contactyourSearsParts &
RepairCenter.

Drivecontrolcableout of adjustment

1.

Followadjustmentprocedurein Service& Maintenancesection.

Drivebeltworn or damaged

2.

ContactyourSearsParts& RepairCenter.

Unit fails to propelitself or slips 1.
whendrivecontrol isengaged
2.

Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information

and tools to heLp with home projects.

23

Craftsman

Power Propelled

Yard Vacuum

Model No. 247.770131

14

44

41

54

63

38

24

Ref. No. Part No.

Description

Ref.No. Part No.

Description

40.

725-0157

CableTie

749-04163-0637 UpperHandle

41.

918-04460

TransmissionAssembly

720-0279

Knob

42.

732-04217

ExtensionSpring,.375x 2.95

4.

710-1205

EyeBolt

43.

710-1650

ShoulderScrew,#12-24x .30x .46

5.

781-1056-0637

UpperHandleBracket

44.

710-1220

Screw,#12-16x .750

6.

710-0726

Hex CapScrew5/16-12x.750

45.

911-04245

ImpellerHub

7.

720-04072A

HandleKnob 5/16-18

46.

915-0221

DowelPin

8.

710-1174

CarriageBolt

47.

781-04082-0637 FrontWheelSupportBrace

9.

731-04911

NozzleHandleClip

48.

781-04081-0637 RearWheelSupportBrace

10.

749-04165-0637 LowerHandle

49.

914-0104

CotterPin

11.

711-1293

Studs

50.

916-0104

E-Ring

12.

710-0703

CarriageScrew1/4-20x.75

51.

936-3004

Fiat Washer,.406x .875x .105

13.

712-0397A

Wing Nut 1/4-20

52.

712-04217

Nut, Flglk.,3/8-16

14.

710-1611B

TT Screw,5/16-18x .750

53.

738-04523

ShoulderScrew,.496x 1.605

15.

710-05073

Screw,1/4-20x .500

54.

734-04596

RearWheel

16.

912-0442

CapLock Nut, 1/4-20

55.

716-0865

Snap Ring

17.

710-0751

Hex CapScrew 1/4-20x.620

56.

741-04242

HeightAdjustmentBearing

18.

681-0195

HoseBaseAdapterAssembly

57.

681-04195

PivotArm Assembly

(Incl.Ref.#19-21)

58.

720-0426

HeightAdjustmentKnob

E Ring.500Dia

59.

732-1026

Spring Lever

736-0741

Bell Washer.760ID x.25 OD

1.

731-07001

2.
3.

19.

916-0104

HubCap

20.

932-3035

CompressionSpring

60.

21.

711-1571

ClevisPin

61.

738-1172

ShoulderScrew,.750x.500

22.

936-3020

FiatWasher.271ID x.630OD

62.

987-02051

Height LeverAssy(Incl. Ref.#58-59)

23.

781-04266-4044 UpperFlail Housing

63.

734-04568

FrontWheel

24.

746-04156

DriveControlCable

64.

710-1652

Screw,1/4-20x .625

25.

731-1820

CableGuide

65.

712-04065

FlangeLock Nut,3/8-16

26.

681-04088-4044 ChipperChuteAssembly

66.

731-04879

Belt Cover

27.

746-04155

SpeedControlCable

67.

936-0314

ThrustWasher.375ID x.70 OD

28.

710-1122

Hex Screw,1/4-20x 2.50

68.

731-04643

WheelCover

29.

981-0156A-4044 HandleBracketAss'yRH

69.

936-0369

Fiat Washer,.5081D
xl .O00Dx.020

981-0155A-4044 HandleBrkt Ass'y LH(Not Shown)

70.

738-0930

ShoulderScrew,.560x.165

717-1762

SpurGear- RH

71.

741-04108

DriveAxle Bushing

717-1761

SpurGear- LH (Not Shown)

72.

781-04078-0637 TransmissionMountingBracket

31.

748-0457

Spacer

73.

710-0597

Screw,1/4-20x 1.00

32.

731-2478

HoseNozzle

74.

712-04064

FlangeLock Nut,1/4-20

33.

710-3288

Hex CapScrew 1/4-20x 2.625

75.

941-0600

Ball Bearing

34.

723-0295

AdjustmentClamp

76.

750-1050

FlangeSpacer,.260x.659x.517

35.

749-1270A

NozzleHandle

77.

954-0369

Belt, 3/8 x 32.5

36.

764-0648A

VacuumHose

78.

781-04077-0637 Idler Bracket

37.

720-0369

HandlePlug

79.

782-7598

38.

731-2292

HoseAdapter

80.

126MO2-O434-F1Engine

39.

747-04305A

DriveControl

30.

25

Belt Keeper

Craftsman

Power Propelled

Yard Vacuum

Model

247.770131

[]

45

[]

30/i_31

6

7

25

26

Craftsman

Power Propelled

Ref. No. Part No.

Yard Vacuum

IViodel 247.770131

Description

Ref.No. Part No.

Description

1.

664-0094

Bag Assembly

27.

664-04039

Bag

2.

681-0154-0637

ScreenAssembly

28.

631-0083

ChuteAssembly

3.

710-1054

Hex Screw5/16-24x 1.0

29.

736-0247

FiatWasher.375ID x 1.25OD

4.

981-0490

ChipperBlade

30.

936-0217

LockWasher3/8

5.

781-0735

Pin Clip

31.

710-1273

HexCap Screw,3/8-24 x 2.75

6.

719-0329

Flail

32.

631-04118

EngineSpacerAssembly

710-1008

Screw,3/8-16x 1.875

7.

715-0166

Spiral Pin

33.

8.

711-1401

ClevisPin

34.

925-1700

SwitchCover

9.

912-0411

Lock Nut,5/16-24

35.

925-3166

SafetySwitch

10.

936-0119

Lock Washer,5/16

36.

931-1613

SafetySwitchCover

11.

981-0152

ImpellerAssembly

37.

910-0224

HexWasherScrew#10-16x.50

(Incl.Ref.#3 - 10)

38.

629-0920A

Wire Harness

12.

781-0721B-4044 LowerFlailHousing

39.

914-0104

CotterPin

13.

712-04063

FlangeLockNut 5/16-18

40.

732-0962

CompressionSpring

14.

710-0607

Screw,5/16-18x.500

41.

781-0778A-0637 MountingBracket

15.

981-04031

Nozzle(Incl. Ref.#16-26)

42.

747-1153

LockRod

16.

747-04297

HingePin

43.

710-3195

HexCap Screw5/16-18x 4.5

17.

781-1064

BaseAdapterDoor

44.

710-3025

HexCap Screw5/16-18x.625

18.

732-1156

TorsionSpring

45.

710-1220

Screw,#12-16x.750

710-0351

Screw#10- 16x.500

19.

926-0106

CapSpeed Nut 1/4

46.

20.

711-1551

PivotRod

47.

736-0607

ExternalbWasher 5/16

21.

731-04967

NozzleDoor Lever

48.

726-0139

Speed Nut

22.

710-1256

Hex Screw,#8-18x 1.25

49.

710-0726

Hex indexScrew,5/16-12x.750

23.

750-1294

ShoulderSpacer

50.

710-1650

ShoulderScrew,#12-24x .30x .46

24.

732-3118

ExtensionSpring

51.

0EM-290-012

BlowerChute

25.

732-1151A

NozzleDoorTorsionSpring

52.

629-0923

Wire HarnessAdapter

26.

731-2294A

NozzleDoor

--

723-0400

SafetyGlasses(Not Shown)

27

Craftsman Engine Model

No. 126M02=0434=F1

For Craftsman

3@

307

I%

Yard Vacuum

Model No. 247.770131

718 [_

306

15o5
615
404 @

616

54

7_
©
241_
36_0_
33/.._

5_
40

287

45_:9d_

635

(_

I}

35_
868 _) _._

524

4--]

20

158

28

Craftsman

Engine

108

IVlodel No. 1261V102-0434-F1

For Craftsman

Yard Vacuum

IViodel No. 247.770131

@
@

3_s

_3

®
692 I

163

190
130

I

276 @
276 @

4_

2221

621_
968
443
445

188
843

843A

_

883

29

'_

Craftsman

Engine

Model No. 126M02=0434=F1

For Craftsman

Yard Vacuum

6s
55

1211

1036E MISSIONS LABEL

(__

]
1210

689 0
456 _
597

304
305

305A (_
332
78
455

23

30

Model No. 247.770131

Craftsman

Engine

Model

No. 126M02=0434=F1

For Craftsman

121 CARBURETOR

Yard Vacuum

OVERHAUL

KiT

137 O

617 (_
633

127 (_

163

276Q
633A

358 ENGINE GASKET SET

2o1_

3
617

163 _!_

842

524

O

883

1095V ALVE GASKET SET

31

@

Model

No. 247.770131

Craftsman

Engine

Model No. 126MO2=O434-F1
D =

=

590401

CylinderAssembly

2.

399269

Kit-Bushing/Seal

3.

299819s

4.

O

For Craftsman

Yard Vacuum

Model No. 247.770131

e

D =

O

691270

Spring-Valve(Intake)

36.

691270

Spring-Valve(Exhaust)

Seal-Oil(MagnetoSide)

37.

793756

Guard-Flywheel

493279

Sump-Engine

40.

692194

Retainer-Valve

5.

590411

Head-Cylinder

43.

691997

Slinger-Governor/Oil

7.

799875

Gasket-CylinderHead

45.

690548

Tappet-Valve

691449

Camshaft

8.

590395

BreatherAssembly

46.

9.

699472

Gasket-Breather

48.

N/A

Short Block- Notavailableat this printing

794305

Manifold-Intake

10.

691125

Screw(BreatherAssembly)

50.

11.

691781

Tube-Breather

51.

794306

Gasket-Intake

11A.

691923

Tube-Breather

54.

691650

Screw(IntakeManifold)

12.

692232

Gasket-Crankcase

55.

691421

Housing-RewindStarter

697316

Rope-Starter

13.

590422

Screw(CylinderHead)

58.

15.

691680

Plug-OilDrain

60.

281434s

Grip-StarterRope

16.

694478

Crankshaft

65.

690837

Screw(RewindStarter)

20.

399781s

Seal-Oil(PTOSide)

78.

691108

Screw(FlywheelGuard)

22.

691092

Screw(CrankcaseCover/Sump)

81.

691740

Lock-MufflerScrew

23.

691987

Flywheel

89.

692348

Plug-Oil(Cylinder)

24.

222698s

Key-Flywheel

97.

696565

Shaft-Throttle

25.

590404

PistonAssembly(Standard)

104.

797622

Pin-FloatHinge

590405

PistonAssembly(.020"Oversize)

108.

695807

Valve-Choke

590402

RingSet (Standard)

109.

498593

Shaft-Choke

26.

590403

RingSet (.020"Oversize)

117.

797574

Jet-Main(Standard)

27.

691588

Lock-PistonPin

118.

797575

Jet-Main(HighAltitude)

28.

298909

Pin-Piston

121.

498260

Kit-CarburetorOverhaul

29.

797306

Rod-Connecting

125.

799869

Carburetor

32.

691664

Screw(ConnectingRod) (1/4-28x 1.09)

127.

694468

Plug-Welch

696564

Valve-Throttle

32A.

695759

Screw(ConnectingRod) (1/4-28x 1.52)

130.

33.

590394

Valve-Exhaust

133.

398187

Float-Carburetor

34.

590393

Valve-Intake

134.

398188

Valve-Needle/Seat

32

Craftsman

Engine

IViodel No. 126MO2=O434=F1
D =

796610

Gasket-FloatBowl

163.

795629

Gasket-AirCleaner

187.

791766

188.

For Craftsman

Yard Vacuum

IViodel No. 247.770131
D =

O

O

491588s

Filter-AirCleanerCartridge

455.

791960

Cup-Flywheel

Line-Fuel(Cut to RequiredLength)

456.

692299

Plate-PawlFriction

693399

Screw(ControlBracket)

459.

281505s

PawI-Ratchet

190.

690940

Screw(FuelTank)

505.

691251

Nut (GovernorControlLever)

202.

691829

Link-MechanicalGovernor

523.

499621

Dipstick

209.

691291

Spring-Governor

524.

692296

Seal-DipstickTube

222.

692150

Bracket-Control

525.

495265

Tube-Dipstick

227.

690783

ControlLever-Governor

562.

691119

Bolt (GovernorControlLever)

276.

271716

SealingWasher

584.

697734

Cover-BreatherPassage

287.

690940

Screw(DipstickTube)

585.

691879

Gasket-BreatherPassage

300.

692038

Muffler

592.

690800

Nut (RewindStarter)

304.

493294

Housing-Blower

597.

691696

Screw(PawlFrictionPlate)

305.

691108

Screw(BlowerHousing)(1/4-20x .62)

601.

791850

Hose Clamp(Green)

497680

Starter-Rewind

305A.

590763

Screw(BlowerHousing)(1/4-20x .78)

608.

306.

690450

Shield-Cylinder

613.

691340

Screw(Muffler)

307.

690345

Screw(CylinderShield)

615.

798326

Retainer-Governor
Shaft

332.

690662

Nut (Flywheel)

616.

698801

Crank-Governor

333.

590454

Armature-Magneto

617.

270344s

SeaI-ORing(IntakeManifold)

334.

691061

Screw(ArmatureMagneto)

621.

692310

Switch-Stop

337.

799876

Plug-Spark

633.

691321

Seal-Choke/ThrottleShaft (ThrottleShaft)

356.

692390

Wire-Stop

633A.

693867

Seal-Choke/ThrottleShaft (ChokeShaft)

358.

794307

EngineGasketSet

635.

66538s

Boot-SparkPlug

365.

691688

Screw(Carburetor)

668.

493823

Spacer

404.

690272

Washer(GovernorCrank)

684.

690345

Screw(BreatherPassageCover)

425.

690670

Screw(Air CleanerCover)

689.

691855

Spring-Friction

443.

692523

Screw(Air CleanerPrimerBase)

692.

690572

Spring-Detent

33

Craftsman

Engine

Model No. 126MO2=O434=F1
D =

690959

Pin-Locating

725.

590459

Shield-Heat

W

For Craftsman

Yard Vacuum

Model No. 247.770131

O

D =

O

O

795259

Base-AirCleanerPrimer

968.

692298

Cover-AirCleaner

741.

795755

Gear-Timing

972.

590490

Tank-Fuel

832.

590486

Guard-Muffler

975.

796611

Bowl-Float

836.

690664

Screw(MufflerGuard)

976.

694395

Primer-Carburetor

842.

691031

Seal-ORing(DipstickTube)

1036.

843.

691884

Sleeve-Lever

843A.

691895

Sleeve-Lever

1058.

390567TRI

847.

692047

Assembly-Dipstick/Tube

1059.

692311

Kit-Screw/Washer(FuelTank)

851.

493880s

Terminal-SparkPlug

1095.

498528

GasketSet-Valve

868.

590410

Seal-Valve

1210.

498144

Assembly-Pulley/Spring(Pulley)

869.

691155

Seat-Valve(Intake)

1211.

498144

Assembly-Pulley/Spring(Spring)

870.

690380

Seat-Valve(Exhaust)

1329.

N/A

ReplacementEngine(Not Available

871.

590409

Bushing-ValveGuide

883.

793497

Gasket-Exhaust

957.

799585

Cap-FuelTank

Label-Emission(Availablefrom authorized
Briggs& Strattondealer)
Owner'sManual

at this Printing)
1330.

34

270962

RepairManual

CarburetorOverhaulKit

ReferenceNumber121

EngineGasketSet
ValveGasketSet

ReferenceNumber358
ReferenceNumber1095

Craftsman

Power Propelled

Yard Vacuum

IViodel 247.770131

777S33696

777X43688

ITHANIO%ETHANOL

777S33694

777S33695

FRONT

HiGH

WHEEL

/ VACUUM

HEIGHT

ADJUSTER

Operation Of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around DryVegetation. A Spark Arrestor May Be Required,
The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws Or Regulations Relating To Fire Prevention Requirements.

NOZZLE
LOW

777122415

For use in
grass to pick

To pick up wet
material, pine

Lip

cones,

Jeaves

and debris

777120916
777122416

acorns

or material on
pavement.

777122428
Do Not
Shift
unless
Engine is
Running

777D18140

35

3372

(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California

and United

States

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).

Emission

Control

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your

Sears Emission

Control

Statement

parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Warranty

Responsibilities

Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-

Sears Emission

Warranty

Defects Warranty Coverage

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's

Defects

enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.

provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.The warrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.

Control Defects Warranty Provisions

Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
Itisin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts

3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold

Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedas to defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedas to defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.

• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedPartsshallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.B

36

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 125 hours of actual engine running time.

Intermediate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After

July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category

Category

C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182
Rev.B
37

Congratulations
on making a smart purchase.
Your new Craftsman®
product is designed and
manufactured
for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's

[]
[]
[]
[]
[]

what

the

Repair

Protection

Agreement*

includes:

Expert service by our 10,000 professional repair specialists
Unlimited
service and no charge for parts and labor on all covered repairs
Product replacement
up to $1500 if your covered product can't be fixed
Discount
of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."

Once you purchase the Repair Protection
to schedule service. You can call anytime

Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
day or night, or schedule a service appointment
online.

The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations
and exclusions
call 1=800=827=6655.
*Coverage
6665.

in Canada

Sears Installation

apply.

varies on some

For prices and additional
items. For full details

information

call Sears Canada

in the U.S.A.
at 1=800=361=

Service

For Sears professional
installation
of home appliances, garage door openers,
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.

38

water heaters,

and

Declaraci6n de garantia ....................... Pagina
Practicas operaci6n seguras ............... Pagina
Montaje ................................................ Pagina
Operaci6n ............................................ Pagina
Servicio y Mantenimiento .................... Pagina
Almacenamiento fuera de temporada .... Pagina

39
40
44
48
52
58

Soluci6n de problemas ...................... Pagina 59
Etiquetas de seguridad ....................... Pagina 7
Lista de piezas ........................................ Pagina 24
Acuerdo de Protecci6n Para
Reparaciones ....................................... Pagina 63
NOmero de servicio ..................... Cubierta posterior

ARTESANO DE DOSANOS DE GARANTJA
PORDOSANOS(S) a partirde la fechade compra,esteproductoest&garantizadocontracualquierdefectode materialo manode obra.Un
productodefectuosorecibir&la reparaci6no la sustituci6nsi la reparaci6nno estAdisponible.
Paraobtenerinformaci6ndetalladacoberturade la garanfiaparaobtenerla reparaci6no sustituci6ngratuita,visiteel sitioweb: www.craftsman.com
EstagarantiacubrelosdefectosSOLOde materialesy fabricaci6n.Lagarantiano incluye:
•

Elementosreutilizablesque puedengastarsepor el uso normaldentrodel periodode garantia,tales como lascuchillas,bujias,filtro de
aire,pantallade desgranadoy una bolsa.

•

ProductodaSosresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospor accesoriosde
productos.

•

Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por no operaro mantenerel productosegOnlas instruccionesprovistas.

•

El mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa una mezclaincorrectade combustible,combustiblecontaminadoo
pasado.

Estagaranfiaes inv&lidasi este productose utilizaal mismotiempola prestaci6nde servicioscomercialeso si sealquila a otra persona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi_npuedetenerotrosderechosque variande estadoa estado.

Sears Brands

Management

Serie:

675

Tipode aceitedel motor:

SAE30

Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible:

18onzas
1.5cuartos

Separaci6nde lasbujias:

.020"

© Sears Brands,LLC

Corporation,

Hoffman

Estates,

IL 60179

NSmerode modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fecha de compra .............................................................
Registrearriba el nOmerodel modelo,el nOmerode seriey la fecha
de compra

39

Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.

La presenciade este sirnboloindicaque se tratade instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia!

PROPOSICION

65 DE CALIFORNIA

Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rn_.quina
rnotorizadaa las personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la
rn_.quina.

El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.

iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!

CAPACITACION
•

•

•

•

•
•

•

•

•

Apagueel motory esperehastaque todas las piezasrn6vilesse
hayandetenidopor cornpleto.Desconecteel cablede la bujia y
p6ngalode rnaneraque haga rnasacontrael motor.

Lea,entienday curnplatodaslas instruccionesincluidasen
la rnAquinayen los rnanualesantesde rnontarlay utilizarla.
Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy
regulares,asi cornoparasolicitarrepuestos.
Lea el Manualdel Operadory sigatodas las advertenciase
instrucciones
de seguridad.El fracasode hacerasi puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.Para Ilarnada
de preguntas,1-800-659-5917.

•

Inspeccionerninuciosarnente
el _.readondeutilizar_,el equipo.
Retiretodas las piedras,botellas,latasu otros objetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa la rn_.quina.

•

Farniliaricesecontodos los controlesy su operaci6nadecuada.
Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rnodesengranarloscontroles
r_.pidarnente.
No perrnitanuncaque losniffos rnenoresde 16afros utilicen
esta rn_.quina.Los niffosde 16afrosy rn_.srnayoresdeben
leer y cornprenderlas instruccionesde operaci6ny las reglas
de seguridadcontenidasen este manual,y tarnbi_ndeben ser
capacitadosy estar supervisadospor uno de los padres.

•

Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentela vista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi corno
pantalonesy carnisasajustados.Las prendassueltaso las
alhajaspuedenquedaratrapadasen las piezasrn6viles.Nunca
utilice la rn_.quina
descalzoo con sandalias.Utiliceguantesde
trabajode cuerocuandoalirnentematerialpor el canal de la
cortadora.

Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa los transeQntes,
ayudantes,rnascotasy niffosal
rnenosa 75 piesde la rn_.quinarnientrasest,. operando.Detenga
la rn_.quinasi alguienentraen la zona.
Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gasinodoroy letal.
No pongalas rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso
en lasc_.rnarasde alirnentaci6nni en la aberturade descarga.El
contactocon el motorrotatoriopuedeproducirla arnputaci6nde
dedos,rnanoso pies.
Nuncatrate de destapar[atornade alirnentaci6no la aberturade
descarga,ni trate de sacaro vaciarla bolsade la aspiradora,ni
de revisary repararla rn_.quinarnientrasel motorest,. en rnarcha.

PREPARATIVOS

•

Antesde encenderla rn_.quina
controleque todos los pernosy
tornillosest_n bienajustadospara cornprobarque la rn_.quina
se
encuentraen condicionessegurasde operaci6n.Adern_.s,realice
una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsi la rnisrnaest,. da_ada.

•

Mantengao reernplacelas etiquetasde seguridade instrucciones
segQnsea necesario.
Manejo segurode la gasolina
Paraevitarlesionespersonaleso da_osrnaterialesseasurnarnente
cuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes altarnenteinfiarnable y sus vaporespuedencausarexplosiones.Se puedelesionar
gravernentesi derrarnagasolinasobreusted o sobrela ropaya que se
puede encender.L_.vesela piel y c_.rnbiesede ropade inrnediato.
•
Utilices61orecipientespara gasolinaautorizados.

4O

•

NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo

Si el motorgolpeaun objetoextra_oo si la rn_.quina
ernpiezaa producirun sonidopococornOno una vibraci6n,apagueel motorde
inrnediato.Dejeque el motorse detengapor cornpleto.Desconecte
el cablede la bujia,p6ngalode rnaneraque hagarnasacontrael
motory sigaestospasos:
a. Inspeccionela rn_.quinaparaver si est,. da_ada.

o carni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si esto no es posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolqueconun recipienteport_.til,en vez de desdeun dispensadorde gasolina.

b.
c.

Mantengala boquillade llenadoen contactoconel horde de la
entradadel tanquede gasolinao contenedoren todo rnornento
hastaque est_ Ileno. Noutilice un dispositivopara abrir/cerrarla
boquilla.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quina
en un espaciocerrado.
Nuncasaquela tapa del gas ni agreguecombustiblernientrasel
motorest,. calienteo en rnarcha.Dejeque el motor seenfrie por
Io rnenosdosrninutosantes de volvera cargarcombustible.

•
•

•

•

•

•

Noperrnitaque se acurnulematerialprocesadoen la zonade
descarga.El rnisrnopuedeobstaculizarla descargaadecuada
y provocarel retornodel materiala travesde la aberturade
alirnentaci6n.

•

Nointentetriturarni picarmaterialde mayortarna_oal especificadoen la rn_.quinao en este manual.Se podrianproducir
lesioneso da_os.

•

Nuncatrate de destaparla tornade alirnentaci6no la abertura
de descargarnientrasel motorest,. en rnarcha.Apagueel motor
y esperehasta que todas laspiezasque sernuevense hayan
detenidopor cornpleto,desconecteel cablede la bujfay p6ngalo
de rnaneraque haga rnasacontra el motorantes de sacarlos
escombros.

•

•
•

OPERACION
•

•

Nunca recargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1/2 pulgadapor debajode la basedel cuellodel filtro
para dejarespaciopara la dilataci6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapade la gasolinay ajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade •
la rn_.quina
a otra zona. Espere5 rninutosantes de encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
un espaciocerradodonde hayafuego,chispaso luz piloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresde agua,calefactores,secadores
de ropa,etc.)
Para reducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otros desechos.Lirnpielos
derrarnesde aceite o combustibley saquetodos los desechos
ernbebidosconcombustible.

No pongalas rnanoso los piescerca de las piezas rotatoriaso
en las c_.rnarasde alirnentaci6nni en la aberturade descarga.El
contactocon el motorrotatoriopuedeproducirla arnputaci6nde
dedos,rnanoso pies.
Antesde encenderla rn_.quinacornpruebeque el canalde la
cortadora,la tornade alirnentaci6ny la c_.rnarade corte est_.n
vadas y sin desechos.
Inspeccionerninuciosarnente
todoel materialquedeseatriturar
y saquelos objetosrnet_Jicos,
piedras,botellas,latas u otros
objetosextra_osque puedenocasionarlesioneso da_ar la
rn_.quina.

Repareo reernplacelaspiezasda_adas.
Controlesi hay piezasflojasy ajQstelaspara asegurarque la
rn_.quina
funcionede rnaneraseguray continua.

•

•
•
•
•

Nuncaopere la rn_.quinasinque la bolsade la aspiradoray el
canalde descargaest_n conectadosa la rn_.quinacornocorresponde.Nuncavade ni carnbiela bolsade la aspiradorarnientras
el motorest,. en rnarcha.El extrernocon cierrede la bolsade la
aspiradoradebequedarcerradotodoel tiernpornientrasla opera.
Nuncaopere la rn_.quinasi el picode ingresoo la uni6nopcional
parala rnanguerano est_.nconectadosa la rn_.quina
adecuadarnente.Nuncaintenteconectaro carnbiarningunade estas
unionesrnientrasel motor est,.en rnarcha.
Mantengatodos los protectores,desviadoresy dispositivosde
seguridaden su lugaryen buenascondiciones.
Mientrasalirnentamaterialdentrode la rn_.quina
rnantengasu
rostroy su cuerpodetr_.sy haciaun costadodel canalde la
cortadoraparaevitar lesionespor retrocesosaccidentales.
Nuncaopere esta rn_.quinasin buenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebe estar segurode que est,. bien afirrnadoy sostenga
bienlas rnanijas.
Noopere esta rn_.quina
en superficiescon grava.
Noopere esta rn_.quina
estandobajo los efectosdel alcoholo de
drogas.
El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquernaduras. Nolos toque.
Nuncalevanteo transportela rn_.quina
cuandoel motorest,.
encendido.
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Marquepara
contactarel departarnentode atenci6nal cliente y obtenerel
nornbrede su distribuidorrn_.scercano.

41

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

NO MODIFIQUE

•

Nuncarnanipulelos dispositivosde seguridadde rnanera
irnprudente.Controleperi6dicarnenteque funcionende forrna
adecuada.

•

Controlefrecuenternenteque todos lospernosy tornillosest_n
bien ajustadosparacornprobarque la rn_.quinase encuentraen
condicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,realiceuna
inspecci6nvisualde la rn_.quinapara controlarsi la rnisrnaest,.
da_aday rep_.relade ser necesario.

Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuracidndel reguladorel
motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbiela configuracidnde f_.bricadel reguladordel motor.

•

•

•
•
•

•
•

•

AVISO REFERIDO

GUARDACHISPAS

Nocarnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Siga las instruccionesde este manualpara cargar,descargar,
transportary alrnacenarde rnaneraseguraesta rn_.quina.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen un
espaciocerradodonde hayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua, hornos,secadoresde ropa,etc.
Dejeque la rn_.quinase enfriepot Io rnenos5 rninutosantesde
guardarla.

•

Respetelas norrnasreferentesa la disposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregas, combustible,etc. para protegerel
medicarnbiente.

Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosi el sisternade escapedel motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de habedas.
Si se utiliza un arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas

Consultesiernpreel manualdel operadorpara conocerlas
instruccionesadecuadasparael alrnacenarnientofuerade
ternporada.
Seg_nla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Proteccidn
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotieneuna
vida Otilmediade siete(7) a_os, 6 60 horasde funcionarniento.
AI finalizarla vida Otilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao
haga inspeccionar
anualrnente_sta por un distribuidorde servicio
autorizadoparacerciorarsede que todos los sisternasrnec_.nicos
y de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienenexcesivo
desgaste.Si no Io hace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Si debe vaciarel tanquede combustible,h_.galoal aire libre.

A EMISIONES

Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperar congasolina
cornOnsin plornoy puedenincluirlos siguientessisternasde control
de ernisiones:Modificacidnde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO) siest_.nequipadosde esa rnanera.

Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,detengael
motory cornpruebeque el rnisrnoy que todas las piezasrn6viles
se hallandetenido.Desconecteel cablede la bujia y p6ngalo
de rnaneraque hagarnasacontrael motorpara evitarque se
enciendade rnaneraaccidental.

•

EL MOTOR

42

rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor Icy (Arficulo
4442 del Cddigode RecursosPOblicosde California).Esposible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederales.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde su distribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconel departarnentode servicios.

SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.

LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,

DEL OPERADOR

y siga todas instrucciones

en el manual

(manuales)

antes procurar

para

reunir y operar

ADVERTENCIA-Mantenga

GIRANDO HOJAS

manos fuera de aperturas

de cala y descarga

mientras

m_fiquina corre. Alli giran

hojas adentro

O

O

I-ml
llm

ESPECTADORES
Mantenga

a espectadores,

los animales

favoritos,

y los ni_os pot Io menos 75 pies de la

m_iquina mientras est,1 en la operaci6n. Pare m_iquina si cualquiera entra el _irea. eet from
the machine while it is in operation. Stop machine if anyone enters the area.

ADVERTENCIA-Esta m_iquina

OBJETOS TIRADOS

puede recoger y poder

tirar y los objetos

que pueden

rebotar.

PROTECCION DE OJO
Siempre Ileve gafas de seguridad

ADVERTENCIA--

o gafas de seguridad

GASOLINA ESINFLAMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes

ADVERTENCIA--

al operar esta m_fiquina.

MONOXIDO

before refueling.

DE CARBONO

Nunca corra un motor dentro ni en un _irea mal ventilada.
mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.

43

El escape del motor

contiene

f

IMPORTANTE:Esta unidadse enviasin gasolinani aceite en el motor.Antes de operar la m_.quinacargueel motorcongasolinay aceite
como se indicaen la secci6nde Operaci6nen este manual.

1.
2.
3.

DE LA CAJA

Manija superio_r

Guia de I
cuerda

NOTA:Lasreferenciasa los ladosderechoe izquierdode la aspiradora para patiosse hacenobservandola m_.quinadesdela posici6n
de operaci6n.

APERTURA

j

Control de la transmisi6n
Control de
velocidad

Soporte para la manija de
la manguera superior
Tuerca

Guia del
cable

mariposa /7'
Perilla manual

DE CARTON

Cortecada una de lasesquinasde la cajaverticalmente,de la
partesuperiora la base.
Saquetodas laspiezas sueltas.
Quiteel materialde empaquesuelto.

Soporte para la manija de la
manguera inferiort

Tornillo
carro

Manija

COIVlO SACAR
1.

2.

LA UNIDAD

DE LA CAJA
Tuerca de
mariposa

Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladel
materialde la cajaque quededebajo,y haga rodarla unidad
fuerade la caja.
Verifiquecuidadosamentesi en la cajaquedaalguna partesuelta.

Bolsa
NOTA:AsegQresede no doblar loscables mientrasextraede la caja
las partessueltaso toda la unidad.
PIEZAS

SUELTAS

(Yea la figura

DENTRO

DE LA CAJA

1)

•

Manijasuperiore inferior

•
•

Montajede la manguera
Bolsa

•
•

Canalde soplado
Anteojosde seguridad

•
•

Aceitepara motor(puedeestar en el interiorde la bolsa)
Manualdel operador

\
Montaje de la
manguera
Botella de aceite para motor

Manual del operador
__

d_
Anteojos de segurida

Figura 1

44

Canalde soplado

_

MONTAJE
1.

Saquelosbrochesde horquillade lossoportesde la rnanija,y
saquelostornillosdel carroy lastuercasde rnariposade la rnanija
inferior.
a.

b.

2.

DE LA iVIANIJA

a.

SitOelos agujerosinferioresde la rnanijainferiorsobre
los pernosde los soportesde la rnanija,y asegOreloscon
brochesde horquilla.Vea la figura2.
Insertelostornillosdel carrodesdeel lado de afueraa trav_s
del agujerosuperiorde la rnanijainferiory asegOreloscon
tuercasde rnariposa.Vea la figura2.
Desplieguela rnanijasuperiorhastaque quedealineadacon
la rnanijainferior.AsegQreseque la guia de la cuerdaest_
situadaa la derechade la rnanijasuperior.Vea la figura3.

[MPORTANTE:AsegQresede enrutarlos cablesfuerade la rnanija
inferior.Asirnisrno,no prenselos cables rnientraslevantalas rnanijas.
b. Para sujetar[as dos rnanijasajuste las periiiasde [arnanija
(los pernosdel carrodebenestarcolocadosde forrna
adecuadaen [a rnanija).Vea[a figura3.
.

.

Guiade la
cuerda

Tirede las dos unionesdel cableunidasa los cables,ajuste
aproxirnadarnente
8 pulgadasde cadaextrernode cable,y ubique
loscablesen su guia.
Aflojela tuercade rnariposaque sostienela guia de la cuerd
contrael ladoderechode la rnanijasuperior.
a. Tirelentarnentede la cuerdade arranquepara sacarladel
motor.Vea la figura4.
b. Deslicela cuerdade arranqueen la guia.Ajustela tuercaa
rnariposa.Vea la figura4.

J

Figura4

45

f

INSTALACI6N
iVlANGUERA

1. a. Desliceel adaptadorpara rnangueradel rnontajede la rnisrna
haciael interiordel adaptadorbaseubicadoa la izquierday al
frente de la aspiradorapara patios.Vea la figura5.
b. Tire del pernocon resortedel ladoexteriorde la base,y ponga
el pernoen Nneaconel primeragujero(el rn_.scercanoal
extrernodel tubo)del adaptadorpara rnanguera.
c. Suelteel perno paraajustar la rnangueraen su lugar.
2. a. Prirnero,unaa presi6nla rnanijade la rnangueraconel soporte
parala rnanijade la rnanguerasuperior,y despu6scon el
soportede la rnanguerainferior.
b. SitQeel ca_ode la rnangueraa finalcurvo de mangoal canalde
la cortadora.Vea la figura6.

/

i' !i ee el

DEL iVIONTAJE DE LA

\\\

iViONTAJE DE LA BOLSA
Sostengala rnanijade la bolsacon una rnanoy deslicela variNade
seguridaddel soportede rnontajehaciael motorcon la otra rnano.
Useel extrernodel soportede rnontajecornopalancacuando
deslice la varillade seguridad.

Figura5

a. Deslicela bolsapot encirnadel bordede la aberturade
descargay suelte la variNade seguridadpara ajustarla bolsa
en su lugar.Vea la figura 7.
b. Unael brochede la bolsaa presi6nconla partesuperiorde la
rnanijainferior.
c. Coloquelastiras inferioresde la bolsapor encirnade la parte
superiorde la rnanijainferior,enganch_.ndolas
en lospernos.
Vea la figura 7.
NOTA:El bot6ninterruptorde bolsa/ canal, unidoa la rn6nsulade
rnontaje,debe quedarpresionadototalrnentepor la puntade la aleta
delanterasituadaen la rnanijade la bolsacuandoajustedichabolsa,
o el motorno arrancar_..

J

Figura6

Figura7

46

INSTALAR

EL CANAL

DE SOPLADO

f

NOTA:hayque refirarla bolsaantes de instalarel canalde soplado.
1. a. Tomeel canalde sopladocon una rnanoy deslicela varillade
seguridaddel soportede rnontajehaciael motorcon la otra
rnano.Use el extrernodel soportede rnontajecornopalanca
cuandodeslice la varillade seguridad.Vea la figura 8.
b. Desliceel canalde sopladopor encirnadel hordede la abertura
de descarga,y sueltela varillade seguridadpara ajustarel
canalen su lugar.
c. Aurnentela alturadel picoal rrn_.xirno
cuandoutilice el canalde
soplado.Consultelas instruccionesparaajustar la alturadel
picoen la siguientesecci6n.
NOTA:El bot6ninterruptorde bolsa/ canalunidoa la rn_nsulade
rnontajedebe quedar presionadototalrnentepor la puntade la aleta
delanterasituadaen el canalde soplado,o el motor no arrancar&
/

Siernpredetengael motory desconecteel cable de la bujia antes
de hacercualquiertipode mantenirnientoo ajustes.Utilicesiernpre
anteojosde seguridaddurantela operaci6no rnientrasajusta o
reparaesteequip&

AJUSTE

J

Figura8

DE LA ALTURA DEL PICO

Puedeajustarel picoen seis posicionesque variandesde5/8" a
4-1/8"de distanciadel suelo.Debeajustarla alturadel pico segOnlas
condicionesdel patio.
1. Oprirnala palancade ajustede la alturadel picohaciala rueda.
Veala figura9.
2.

3.

f

Muevala palancade ajustede alturahaciadelanteo haciaatr_.s,
para moverel pico arribao abajo.AsegOresede que arnbas
palancasest_.nen la misrnaposici6n.
Liberela palancahaciala cubierta.

NOTA:en general,levantela alturadel picopara aspiraruna capa
gruesade hojaso para usarel canalde soplado.Baje la alturadel
pico parasuperficiesrn_.slisas.

J

Figure9

47

f

de la transmisi6n Control del
Control de
Control de velocidad
estrangulador obturaci6n
Manija del
arrancador

Bolsa

Soporte para la
manija de la
manguera inferior

ija de la bolsa
Llenado de aceite

Montaje de la
manguera

Llenado de
de la

Manija de
manguera

la

Canal de

Canal del_

soplado

cortadora

del pico /
manguera de la
aspiradora

Palanca de ajuste
de la altura del
pico
lJ

Figura10
DE LA TRANSMISION
Ahoraque ya ha ajustadosu aspiradoraparapatios parala operaci6n, CONTROL
famiNarfcese
con sus controlesy caracterfsticas.Estosse describen
Ubicadosobrela partede abajo de la manijasuperior,el control de la
y se ilustranen esta p_.gina.Esteconocimientole permitir_,utilizarsu
transmisi6nse utilizapara engranar/ desengranarlas ruedas.Apriete
nuevoequipoa sum_.ximacapacidad.
pot completoel controlde la transmisi6ncontra la manijasuperior
para engranarlas ruedas,y su_ltelopara desengranarlas.(NO suelte
el embrague).
Ai operar unacortadoratrituradorapuedeser que objetosextra_os
seanarrojadosa los ojos Iocual puededa_arlosgravemente.Utilice
IMPORTANTE: Mueva el control de velocidad s61ocuando el motor
siemprelos anteojosde seguridadprovistosconesta unidado
est_ en marcha. Si cambia el ajuste dei control de velocidad con el
protectorespara ojos mientrasopera y mientrasrealizaajusteso
motor apagado, su aspiradora para patios puede resultar daSada.
reparaciones.

CANAL

MANIJA

DE LA CORTADORA

Permiteque las ramaspequeSasde hasta 1-1/2"de di&metroingresen
al motorpara picarlas.Yeala figura9.

CONTROL

CANAL

DE SOPLADO

Cuandose Iounea launidadel canalde sopladoseutilizaparasoplaro
esparcirpotlospatioslosdesechosqueseacumulanen losmismoscomo
potejemplolashojas,lasagujasde lospinoso lasramaspeque_as.

DE VELOCIDAD

Situadoen la parte izquierdade la manijaizquierda,el controlde
velocidadse utiliza paraseleccionarla velocidadde avancede la
aspiradoraparapatios.

MONTAJE

PALANCA

DE LA MANGUERA

Se usacomo alternativadel usodel pico para aspirarlos desechos
que seacumulanen los patioscomo por ejemplolas hojaso las
agujasde los pinosque se encuentranen lugaresde diffcilacceso.

Losdesechosque seacumulanen lospatioscomoporejemplolashojas
o lasagujasde los pinossepuedenaspirarconel picoparapicarlos.

Cumple

DE LA BOLSA

Se utilizaparatomarla bolsaparacolocarla,
sacarlayvaciarla.
Vealafigura10.

con los estandares

de seguridad

de ANSI

Lasaspiradorasparapatiosde Craftsmancumplenconlosest&ndares
de seguridaddel institutoestadounidense
de est&ndares
nacionales(ANSI).

48

PALANCA DEL PICO / MANGUERA
ASPIRADORA

DE LA

* Pot debajo de 40 o F (4 o C) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Per encima de 80 o F (27 oC) el uso de 10W-30 puede provocar un
aumento dei consume de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Reviseel aceite con ei motor parade y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidoradel nivel de
aceite y limpiela.

La rnanija del pico / manguera de la aspiradora est,. situada en
la parte superior del pico. Utilicela para alternar la succi6n de la
aspiradora entre el pico y el montaje de la manguera.

PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DEL PICO

3.

Se utiliza para ajustar la distancia entre el suelo y el pico que varia
aproximadamente de 5/8" a 4-1/8". Vea la figura 10.

Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivei de aceite.

4.

Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marca de limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidora dei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilenede
ma.s.

5.

Vueiva a instaiar latapa/varilla medidora del nivel de aceite.

CONTROL

DEL ESTRANGULADOR

Esta palanca controla la velocidad del motor y la funci6n de detenci6n.
Mediante tres posiciones independientes de la palanca, de izquierda a
derecha, la operaci6n se realiza de la siguiente forma:

R;_pido
CONTROL

Lento

Gasolina

No utilice gasolinas no aprobados, tabs como E85. No mezcleel aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
alternatives. Esto da_ara,los componentes del motor y anular la
garanfia del motor.

Motor Apagado

De combustible debe cumplir estos requisitos:

DE OBTURACION

El control de obturaci6n se utiliza para cebar el carburador y ayudar a
que el motor arranque.

LLENADO DE GASOLINA

Y ACEITE

Primer uso
1.

Saque la varilla del nivel de aceite.

2.

Con la aspiradora para patios al nivel del suelo, utilice un embudo
para vaciar dentro del motor todo el contenido de la botella de
aceite suministrada con la unidad.

3.

Vuelva a colocar la varilla de llenado de aceite y ajOstela.

Si va a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionaimente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6n sobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dahar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilenael tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.

20

s2

_22

'_.,

o

.

1.
2.

Quite ia tapa del tanque de combustible.
Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tube del tanque. No iiene de ma.s.Limpie el
combustible derramado antes de arrancar el motor.

3.
4.

Aprieteeltap6n firmemente.
Antes de arrancar el motor,alejese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.

4o
so

_

Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).

La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemarse
o iesionarse gravemente ai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oal aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.

Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio API SE SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente del aceite
para asegurarse que incluye ias ietras SE SG, SH, SJ o equivaiente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para ei motor. Use ia tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.

50

Limpia, fresca, la gasolina sin plomo.

.

.
La gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol) es aceptable.
Echegasolina en un a.reabien ventilada y con el motor parade. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
uedan estar ex uestos a ai una llama o chis a.

Aceite (se envia una botella junto con la unidad)

s_;

*

_o

; o

NOTA:Verifiqueperi6dicamenteel nivelde combustibleparaevitar
quedarsesin gasolinamientrasest,. operandola aspiradorapara
patios.Si la unidad sequeda sincombustiblemientrasest,. triturando.
puederesultarnecesariodestaparel _.reade descargaantes de poder
volvera encenderla.Consultela secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.

30

j/

49

PARA ENCENDER

EL MOTOR

Vista Superior
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.

1.

Cable/d{
ptor
de JaBols_/Canal ..........
i

2.

/

3.
Figura11
4.

Controldel estrangulador _
Controlde obturaci6n

5.
6.
7.

8.

Elbot6ndelinterruptor
debolsa/ canaldebequedarpresionado
totalmente
porla puntade laaletadelantera
situadaen lamaniadeia
bolsao enel canaldesoplado,yaqueencasocontrario
el motorno
arrancar_..
Vea la figura 11.
Compruebeque el cabledel interruptorde ia boisa/ canalest_
conectadoal motory que est_ conectadoa tierramediantela
m_nsulade montaje.Vea la figura 11.
Muevala palancade controldel estranguladora la posici6n
RAPIDO(encendido/ funcionamiento,representadopor una
liebre)'_
. Vea la figura 12.
Muevael controldel obturadorl'°-I haciael controldel regulador
para obturarel carburadordel motor.(Si el motorest,. tibio la
obturaci6npuede no ser necesaria).
Situadodetr_.sde la unidad,tome la manijadel arrancadory tire
de la cuerdahasta que sientaun tir6n. Vea la figura 12.
Tirede ia cuerdade manerar_.piday continua.Aprietebien la
manijadel arrancador.Dejeque la cuerdaseenrosquelentamente.
Repitaeste paso,de ser necesario,hasta que se enciendael
motor.A medidaque el motorse_a_ii_nta,
muevael controldel
estranguladora la posici6nRUNIT |.
MantengaSIEMPREel controldel estranguladoren posici6n
RAPIDO(encendido/ funcionamiento)_

mientrasopere la

aspiradorapara patios.

PARA DETENER
Figura12

1.

f

EL MOTOR

Muevalas palancasde controldel reguladora la posici6nSTOP
(detenci6n)

DESCARGA

u OFF(apagado).

DE LA BOLSA

1.
2.

Desenganchelastiras de la bolsade la manijainferior.
Suelteel brochede la bolsaa presi6nde la partesuperiorde la
manijainferior.Vea la figura 13.

3.

Tomela manijade la bolsaconuna manoy tire de la varillade
seguridaddel soportede montajehaciael motorcon la otra mano
para soltarla.
Elevela bolsafuerade la parteposteriorde la unidad.

4.
5.

Gire los dos botonesde la parteposteriorde la bolsa paraabrirla
y vaciarel contenido.Sostengala manijay el brochede la bolsa
mientrasvacia el contenido.

6.

Comprimala abertura
de labolsay doblelaaletainteriorsobrela
abertura.

Figura13

5O

7.

Doblela aletaexteriorsobrela aleta interiore insertelos botones
de la bolsaa travesde las salidasrnet_.licas.

8.

Gire los botonespara cerrarla bolsa.Ubiquela bolsade nuevo
en la unidadcornose indicaen la Secci6nde Asarnblea.

EXTRACCION
1.

2.

DEL CANAL

Palanca de la
aspiradora

DE SOPLADO

Tomeel canalde sopladocon una rnanoy tire de la varillade
seguridaddel soportede rnontajehaciael motorcon la otra rnano
para soltado.Consultela figura8 en la Secci6nde Asarnblea.
Saqueelcanaldesopladoporencirna
delhordedelaabertura
de
descarga.

USO DEL PICO DE LA ASPIRADORA
1.
2.

3.

4.

Coloquela palancadel pico/ rnanguera
de la aspiradora
enla posici6n
superiordel picoparaaspirara travesdelrnisrno.Vealafigura14.
El perno con resortedebe estar en el primerorificio(el rn_.s
cercanoal final del tubo)del adaptadorde la rnanguerapara
operarel picode la rnisrna.
Conarnbasrnanossituadasen la partesuperiorde la rnanija
superior,elevecornpletarnente
el controlde transrnisi6ncontra la
rnanijasuperiorpara irnpulsarla unidadpor el patio.
Utiliceel control de velocidadparaelegir velocidadaltao baja.
El controlde velocidadpuede rnoversernientrasla unidadse
irnpulsao antes de engranarlas ruedas.

Figura14

E

IMPORTANTE:Muevael controlde velocidads61ocuandoel motor
est_ en rnarcha.Si carnbiael ajustedel controlde velocidadcon el
motorapagado,suaspiradorapara patiospuede resultarda_ada.
El desechoque se acurnulaen los patioscornopor ejernplolas hojas
y las agujasde los pinospuedenaspirarsea travesdel pico para
triturarlos.Despu_sque ha trituradoel materialcon las hojasde
desgranardel rnontajedel motor,el rnisrnoser_.descargadoa la bolsa
colectorao a trav_sdel canalde soplado.$61outilice la rn_.quinapara
trituraro picarel materialintegrantede la vegetaci6nque se encuentra
en un pationormal(esdecir, rarnas,hojas, rarnaspeque_as,etc.)
Evite lasplantasfibrosascornopor ejernplolas de tornateso frondas
de palrnahastaque est_ntotalrnentesecas.Se puedenintroducir
rnaterialescornopor ejernplotroncoso rarnaspesadasde hasta 1
-1/2"de di_.rnetroen el canalde la cortadora.

_.

,J

Figura15

USO DEL MONTAJE

Nointentetriturar,picar ni aspirarmaterialde mayortarnaSoal
especificadoen la rn_.quinao en este manual.Se podrian producir
lesioneso daSosa la rn_.quina.
IMPORTANTE:La pantallade desgranadoest,. ubicadadentrode la
cajaen la zonade descarga.Si se tapa la pantallade desgranado,
s_.quelay lirnpielacornose indicaen la secci6nde rnantenirniento.
Paraobtenerel rnejorresultadoes irnportantetarnbi_nrnantener
afiladala hoja de la cortadora.

1.

Coloquela rnanijadel pico/ rnanguerade la aspiradoraen la
posici6nde la basedel pico paravolvera dirigir la aspiraci6nal
rnontajede la rnanguera.Vea la figura 15.

2.

Paraoperarel ensarnbladode la rnanguera,el pernocon resorte
debe estar en el segundoagujerodel adaptadorde la rnisrna.
Desenganchela rnangueradel soportede la rnanijasuperiory
tome la rnanijade la rnangueraparadirigirla rnientrasaspiralos
desechosque se acurnulanen los patioscornoporejernplohojas
o agujasde pinosque seencuentranen lugaresde dificil acceso.

3.

Siernpredetengael motory desconecteel cablede la bujia antesde
realizarcualquierajuste.

51

DE LA MANGUERA

LISTA DE MANTENIMIENTO

Antes de realizarcualquiertipo del rnantenirniento/servicio,
suelte
todos los rnandosy pare el motor.Esperehasta quetodas las partes
de rnovirnientohayanvenidoa una paradacornpleta.Desconecteel
alarnbrede bujia y b_.selocontrael motorpara prevenirel cornienzo
involuntario.
SiernpreIlevepuestoscristalesinastillables
durantela
operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones.

Cadauso

Siga la lista de rnantenirnientodada abajo.Estacarta describepautas
de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Serviciopara guardar
la pistade tareasde rnantenirnientocornpletadas.Localizarel rn_.s
cercano Charnuscael Centrode Servicioo prograrnarel servicio,sirnplernenteponerseen contactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.

1.

Nivel de aceite dei motor

1.

Verificar

2.

Piezassueltaso faitantes

3.

Unidad y motor

2.
3.

Ajustaroreemplazar
Limpie

lras 5 horas

1.

Aceitedei motor

1.

Cambiar

Anuaimente o 25 horas

1.
2.

Depuradordeairet
Varillajes/pivotes de control y ruedas

3.

La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped

Anuaimenteo 50 horas

1.

Anuaimente

1.
2.
1.

Antes de aimacenar

1.

Limpiaroreemplazar

2.
3.

Lubricarcon aceiteligero
Limpie

Aceite dei motor

1.

Oambiar

Bujia de encendido

Reemplazar

Depurador de aire

1.
2.

Sistema de combustible

1.

Hacer funcionar el motor hasta que
se detenga por faita de combustible
o aSadir estabilizador de un tanque
Ileno de combustible nuevo antes de
su aimacenamiento.

Reemplazar

Lirnpiorn_.sa rnenudoen condicionespolvorientaso cuandolos escornbrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de
ser rnuysucio.

fi

3

Siernpredetengael motory desconecteel cable de la bujia antes
de hacercualquiertipo de mantenirnientoo ajustes.Utilicesiernpre
pnteojos de seguridaddurantela operaci6no rnientrasajusta o
[reparaeste equipo.

RECOMENDACIONES

GENERALES

*

Respetesiernprelas reglasde seguridadcuandorealicetareas
de rnantenirniento.

,

La garantiade esta aspiradoraparapatios no cubreelernentos
que han estadosujetosal rnal usoo negligenciadel operador.
Para recibirel reernbolsototal de la garanfia,el operadordeber_.
dar rnantenirnientoal equipotal y cornose indicaen este manual.

,

Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicarnentepara el
mantenirnientoadecuadode la unidad.

,

Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque
est_nbien ajustados.

MANTENIMIENTO
Servicio

1. Espaciode 0,020 pulg (0,51mm)
2. Electrodo
3. Porcelana
Figura 16
Area lirnpia alrededor de la base de bujia. No lije la bujfa. Se
deben lirnpiar las bujfas rnediante raspado o tallado con cepillo de
alarnbre y lavado con un solvente cornercial.
Quite e inspeccione la bujia. Cornpruebe el hueco para asegurarse que es puesto en .020". Vet la Figura 16.

DE MOTOR

A La Bujia

Sustituya la bujia si los electrodos son picados, quernados, o la
porcelana es rajada.

Lirnpiela bujia y ajuste el espacioa 0.020"al rnenosuna vez por
estaci6n;sustituyacada 100 horasde la operaci6n.

52

Servicio

Del Filtro

De Aire

El filtro de aire evitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaque losrnisrnosseanintroducidos
dentrodel motor.AdernAs,dichofiltro es irnportante
para la vida Qtily el rendirniento
del motor.El filtro de aire constade un filtro plisado.Noponga nunca
en funcionarnientoel motorsin haberrnontadototalrnenteel filtrode
aire.
Lirnpioel filtro de aire cada25 horasde la operaci6no unavez per
temporada.Reemplace
el filtro de aire anualmente.

Nuncaarranqueu opere el motorsi rernovb el conjuntodel filtro de
aire o el filtrode aire.
NOTA:Nouse aire a presi6nni solventespara Iirnpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
©

1.
2.

Aflojeel tornilloque sujeta la tapade pl&sticoy tapade la carcasa
de inclinad6nen la partede abajo del motor.Ver Figura17.
Quiteel filtro de aire de la viviendacubiertade pl&sfico.

3.

Paraaflojarlos desechos,golpeesuavernenteel filtro sobreuna
superfMedura.Si el filtro est&excesivarnentesudo, reernpl&celo
con un nuevofiltro.

4.

Inserteaqd cubiertaen las ranurasen la parteinferiorde la base.

5.

Inclinaci6nde la cubiertaparaarriba en lugar seguroy concierre.

_J

Figura17

f

Tap6n de
aceite/varilla

,,
",

de medici6n

"',

Comprobar
el aceite del motor
Comprobarel nivelde aceiteantesde cadaoperaci6n.Aseg_resede que
el niveide aceitese mantiene.

del nivel de

\
\

1.
2.

Reviseel aceiteconei motorparadey nivelado.
Quiteia tapadeldep6sitode aceite/varillamedidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coloquey ajuste la varillaindicadora.Luegoquitelapararevisarel
nivelde aceite.
4. Si el nivelde aceiteesta.cercao potdebajode la marcade limite
bajode la varillamedidoradel nivelde aceite,quitela tapadel
dep6sitode aceite/variliamedidoradei nivelde aceitey ilenelocon
el aceiterecomendado
hastala marcade limitesuperior.NoIlenede
ma.s.
5. Vuelvaa instalarla tapa/varillamedidoradel nivelde aceite.
Cambiar el aceite del motor

La gasolinay sus vaporessonextremadarnenteinflarnablesy
explosivos.Un incendioo una explosi6npuedencausargraves
quernaduraso la rnuerte.
Carnbieel aceitedel motordespu_sde las prirnerascincohorasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu_s.

aceite

/

Silenciador
J

Filtro de aire

Figura18

1.

Con el motor apagado pero at]n caliente, desconecte el cable de
la bujia y rnant_ngalo a distancia de la bujfa.

2.

Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.

3.

Quite la tapa/varilia medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenado del aceite.
Vea la Figura 18.

El aceite usadoes un residuepeligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Ioarroje junto con los residuesdomiciliarios.Consulte
alas autoridades locales o al centrede servicio Sears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.

Si drena el aceitedesdeel tubo superiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebe estar vado o de Io contrariopodrfa
presentarseuna fugade combustibleque podriaocasionarun
incendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhasta que se detengapor la falta de combustible.

53

4.

Con ei motor en una posici6n nivelada, ilene hasta ia marca de
Ifmitealto en lavarilla medidoradel nivel de aceite con el aceite
recomendado.
/

J
i

l

/

Poneren marchael motorcon un nivelde aceite bajopuede causar
da_osen el motor.
5.

Vuelva a instalar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.

Limpieza
•

•
•

/

Del Motor

Diariamenteo antes de cada uso, limpiehierba,barciao
escombrosacumuladosdel motor.Guardeencadenamiento,
primavera,y mandoslimpios.Guardeel _.reaalrededory detr_.s
del silenciadorsin cualesquieraescombroscombustibles.
El cuidadodel motor limpiopermiteel movimientoa_reoairededor del motor.
Las partesde motordeberfanserguardadaslimpiaspara reducir
el riesgode recalentarsey la ignici6nde escombrosacumulados.
Estees sobretodo importantecortandola alta hierba.

Figura19

f
j,,J

No useel aguapara Nmpiarpartesde motor.El agua podrfa
contaminarel sistemade combustible.Useun cepiNoo la tela seca.

LUBRICACI6N
•

Ruedas - SitOeunaspocas gotasde aceiteSAE 30 en cada
tornillocon rebordeuna vez por temporada.

•

Palancas de ajuste de altura del pico- Lubriquelas palancas
de ajuste de alturadel picoconaceite Ngero.
Varilla de seguridad- Lubriquela varillade seguridady los
resortesde compresi6nque launen a la m_nsulade montaje.

•
•

Palancadel pico/ manguera de la aspiradora - Lubriquela
palancadel pico/ manguerade la aspiradoraque la unena la
m_nsulade montaje.

LINIPIEZA

Figura20

DEL EQUIPO

4.

Debelimpiarla parte inferiorde la plataformade la aspiradorapara
patiosuna vez una temporadapara prevenirla acumulaci6nde
desechos.Siga los pasosque aparecendebajopara realizaresta
tarea.

Vuelvaa colocar la aspiradoraparapatios sobresus ruedasen el
suelo.

EXTRACCION
DESGRANADO

DE LA PANTALLA

DE

1.

Desconecteel cable de la bujfa. Drenela gasolinade la aspiradora para patios.

2.

Inclinela aspiradorapara patiosde modoque quedeapoyada
sobreal alojamiento,mantengael silenciadorde costadohacia
abajo.Sostengafirmementela aspiradoraparapatios.
Raspey limpiela parteinferiorde la plataformay alturadel pico
medianteel usode una herramientaadecuada.Nola rode con

Si la zonade descargase tapa, saquela pantallade desgranadoy
Nmpiela zonacomo se indicaa continuaci6n.
1. Detengael motor.Compruebeque el vacfode la cortadora/
trituradorase hayadetenidopor completo.
2. Antesde destaparel canalde descarga,desconecte el cable de
la bujfa y p6ngalode maneraque haga masa contra el poste
de retenci6n.

agua.

3.

3.

IMPORTANTE:Noutilice una lavadoraa presi6no manguerade
jardfn para limpiarsu unidad.PuedenproducirdaSosa los rodamientos o al motor.El uso de agua acortar_,la vida Otilde la m_.quinay
reducir_,su capacidadde servicio.

.

5.

54

Saque la bolsade la aspiradorao el canalde so.pladode la
unidad,como seindicaen la secci6nOPERACION,paraacceder
a la pantallade desgranado.
Retirelostres torniNosautosellantesque aseguranla tapa de la
correay extraigala misma.Vea la figura 19.
Saqueel tornilloautosellantedel lado derechode la unidadque
se une a la pantallade desgranado.Veala figura20.

6.

7.
8.

Saqueel tornillode cabezahexagonalde la partesuperiorde
la cajaposteriorcerca del soportede rnontaje,y la tuercade
seguridadde la bridaque une la pantallade desgranado.Vea la
figura20.
Saquela pantallay lirnpielacon un cepilloo I_.velacon agua.Vea
la figura21.

f

Vuelvaa colocarla pantalla.

Antesde realizarcualquiertipo del rnantenirnientoen la rn_.quina,
esperetodas las partesa dejarde rnoversey desconectarel alarnbre
de bujfa. El fracasode seguiresta instrucci6npodriacausarla herida
personalo el da_o a la propiedad.

AJUSTE DEL CABLE
TRANSIVIISION

DEL CONTROL

\

DE

J

Figura21

Ajusteel cablede controlde transrnisi6nsi la aspiradorapara patios
no se autopropulsacon el controlde transrnisi6nengranado,o si la
correade transrnisi6nse desliza(la unidadvacila rnientrasel motor
rnantienela rnisrnavelocidad)tras aproxirnadarnente
20 horasde uso.
Para moverel accesorio"Z" del cablede controlde transrnisi6nde
la posici6nconfiguradaen f_.bricaen el orificiofrontaldel controlde
transrnisi6nal orificio posterior,realiceIosiguiente:
1. a. Ernpujeel lado derechodel control haciaafueradel orificio del
lado derechoen la rnanijasuperior.Veala figura22A.
b. Gire el control haciaabajo,haciala rnanijainferior.
c. Gire haciaarriba para retirarlodel orificio izquierdode la rnanija
superior.Vea la figura22A.
2.
Ahorahay suficienteholguraen el cablede control de transrnisi6npara tornarel accesorio"Z" consu rnanoy rnoverlodel
orificiofrontalal 3osteriordel controlde transrnisi6n.Vea la
figura22B.

//

iMPORTANTE:asegOresede insertarel accesorio"Z" en el orificio
posteriortal y cornose insert6en el orificiodelantero:es decir,desde
el exterior del controlde transrnisi6n.
3. Ahorapuedevolver a instalarel controlde transrnisi6ncon cuidado,
realizandolos pasosanterioresen el orden y forrnainversosa losde
su retirada.

\

iMPORTANTE:una vez rnontadoy antesde volvera arrancar,
aseg_resede que el cableest,. bien ajustado.Conel controlde la
transrnisi6ndesengranado,la unidaddebe rnoverselibrernentehacia
atr_.s.

J

Figura22

55

AFILADO O REENIPLAZO
LA CORTADORA

DE LAS HOJAS

DE

NOTA:Antes de inclinarla unidad,vaciarel dep6sitode combustible
de funcionamientodel motor hastael dep6sitoest_ seco,y vaciarel
dep6sitode aceitecomo se describeen Paradrenajede aceite.
1.
2.
3.
4.

5.

6.

Desconecte el cable de la bujia y p6ngalode manera que
haga masa contrael motor.
Retireel montajede la bolsao el canalde soplado.
Ajustelos tres tornillosde cabezahexagonalque sostienenel
canalde la cortadoraa la caja superior.Veala figura23.
Saquelas tapasde buje delanteras,las tuercasde seguridadde
brida,las ruedasdelanterasy lasarandelasondulatoriasque van
unidasa losmontajesdel brazogiratorio.Vea la figura24.
Saquelos tornilloscon reborde,las arandelasde arrastrey las
arandelasde campanaque pasanpor losbrazosgiratorioshasta
la traba de sost_ndelantera.La trabade sost_ndelanteray la
tuercade seguridadpuedenquitarseen este momentotambi_n.

Figura23
f

Trabade _ost_ndelanteray
tuercadesegu

Saquelos cuatrotornillosde la cajasuperiorque ajustan la
cubiertadel pico. Vea la figura25.

Montaje del bra;
Arandela de campana
Arandela de arrastre
Tornillo con reborde

Arandela
ondulatoria

Tuercade
seguridad

Rueda
J

Figura 24

f

J

Figura25

56

7.

Inclinela unidadconcuidadoy ap6yelahaciaarriba para obtener
accesopor la parte inferioral materialde montajedel picoy al
motor.Retirelos tres torniiloscon rebordeque aseguranel pico
de pl_sticonegroa la caja inferior.Consultela figura26.
8. Inclinela partesuperiordel picode pl_sticonegro haciael motor
para retirarlo.
9. Medianteuna IlaveAllen de 3/16",retirelos tornillosde cabeza
planaque sujetanla hoja de la cortadoraal motor.Dichostornillos
sonaccesiblesa travesde la aberturaque secre6 cuandoretir6
el canalde la cortadoraanteriormente.Veala figura27.
10. Es posiblealcanzarlas tuercasde lostornillosde cabezaplana
desdela parte inferior,medianteuna Ilaveuniversalde 1/2pulg.
conextensi6n.Vea la figura28.

Pico de
pldstico
negro

11. Cambieo afile las hojasde la cortadora.Se puedeafilar la
cuchillacon un afiladoro con una ruedade esmalte.
Tornillos con reborde
Figura26
Cuandoafilelas hojas,prot_jaselasmanos medianteel uso de
guantesy sigael _ngulooriginalde molido.
12. Para realizarel reensambladosiga lospasos anterioresen orden
y manerainversosa la extracci6n.
NOTA:Ajuste lostornillosde la hojacon un par de torsi6nde 210-250
in-lbs. Compruebeque se reensamblenlas hojasde la cortadoracon
el filohaciaarriba.

f
Tornillos de
cabeza plana

"

a de la
cortadora

J

Figura27

Motor

J

Figura28

Nuncaalrnaceneel vacfode yardacon el combustibleen el tanque
dentroo en Areasrnalventiladasdondelos vaporesde combustible
puedenalcanzaruna Narnaabierta, la chispa,o el pilotocornoen un
homo,calentadorde agua,secadorde ropa,o aplicaci6nde gas.

PREPARACI6N

DEL MOTOR

LA PREPARACI6N

Ya que los rnotoresalrnacenaronrn_.sde 30 dfas:
1. Parairnpedira la gornaforrnarseen el sisternade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motorhastaque esto se
parea falta del combustibleo aSadirun aditivode gasolinaal
gasen el tanque.Si usted usaun aditivode gas, dirige el motor
durantevariosrninutospara poneren circulaci6nel aditivo porel
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
alrnacenadoshasta seis rneses.

•

2.
3.

•

•
•

Mientrasel motores todavfacaliente,carnbioel petr61eo.
Lirnpieel motorde escornbrossuperficiales.

58

DEL VACiO

DE YARDA

AIrnacenandoel vacfode yardaen un cobertizode alrnacenajeno
ventiladoo rnet_.lico,el cuidadodeberfaset tornadoa inoxidable
las superficiesno pintadas.Usandoun petr61eoligeroo silicona,
cubrael equipo,sobretodocualquierprirnavera,portes,y cables.
Limpiey iubriquela cortadoracomese describeen lasinstrucciones
de lubricaci6n.
Noutiliceunalavadoraa presi6nni unarnangueradejardfnpara
limpiarsu unidad.
Almacenela unidaden unazonalimpiay seca.Nola almacene
cercade materialescorrosivescomeperejemplofertilizantes.

hayanvenidoa una paradacompleta.Desconecteel alambrede bujfay b_.selocontrael motorpara prevenirel comienzoinvolunSiempreIlevepuestoscristabs inastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Esta secci6nse dirigea cuestionesde serviciomenores. Localizarel m_s cercanoChamuscael Centrode Servicio o prograrnarel
servicio,simplementeponerseen contactoChamuscaen 1-800-4-MY-HOME®.

El motorno arranca

1.

La palancadel reguladorno est,. en la
posici6nde arranquecorrecta

1.

Muevala palancadel reguladora la posici6n
R_.PIDO.

2.

La palancade obturaci6nno est,. en la
posici6nCHOKE(encendido)
Se ha desconectadoel cablede la bujia

2.
3.

Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obturaci6n).
Conecteel cable a la bujfa.

4.
5.

La bujia nofunciona correctamente
El tanquede combustibleest,. vado o el
combustiblees viejo

4.
5.

Limpie.ajuste la distanciadisruptivao cambie.
Lieneel tanquecon gasolinalimpiay fresca.

6.

No se puedetirarde la cuerdade retroceso 6.

7.

El interruptorde seguridadno est,.
presionado

8.

El cabledel interruptorde seguridadno est,. 8.
conectadoal motoro no est,. conectadoa
tierracomocorresponde

Hayuna obstrucci6nen el motor.Desconecteel
cable de la bujia y retireel objetoatascado.
El interruptorde seguridaddebe ser presionadopor
la aletadelanterade la manijade la bolsacuandose
asegurala bolsa.
Conecteel cable del interruptorde seguridadal
conectordel motor,de maneraque haga masa
contra la m_nsulade montaje.

1.

La unidadest,. funcionandoen la posici6n
CHOKE(obturaci6n)

1.

Cambiela palancade obturaci6na la posici6nRUN
(apagado).

2.
3.

El cablede la bujfaest,.fiojo
EIcombustibleesviejo

2.
3.

Conectey ajusteel cablede la bujia.
Lieneel tanquecon gasolinalimpiay fresca.

4.

Aguao suciedaden el sistemadel combus- 4.
tible

5.

El filtro de aire est,. sucio

5.

6.

RPMdel motorbajas

6.

Siempreaccioneel motorcon el estranguladoral
m_.ximo.

7.

Es necesarioajustarelcarburador

7.

Contactecon su centrode partesy reparaciones
Sears.

3.

El motorfuncionade manera
err_.tica

7.

Vacieel tanquedel combustible.Vuelvaa Ilenarlo
con combustiblelimpio.
Limpieo cambieel filtro de aire.

LNECESITA MAS AYUDA?
E:_cor_tr#r5 b I_e pue

t# y m_

En linea podr_

encontrar

Sus preguntas

ser_n respondidas

Obtenga
Encuentre

este manual y los manuales
pot nuestro

un plan de rnantenimiento
informaciOn

en managemylife.com

y herramientas

- isin cargo!

de todos los otros productos

que posea,

equipo de especialistas,

personalizado

para su hogar,

que Io ayudar_n

managemylife

59

con los proyectos

de su hogar,

tuier tipodel rnantenirniento/servicio,
sueltetodos los rnandosy pareel motor.Esperehastaque todas laspartes de
yan venidoa una paradacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfay b_.selocontrael motorpara prevenirel cornienzoinvolunSiernpreIlevepuestoscristabs inastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Esta secci6nse dirigea cuestionesde serviciornenores. Localizarel rn_scercanoCharnuscael Centrode Servicio o prograrnarel
servicio,sirnplernenteponerseen contactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.

El motorrecalienta

1.
2.

El nivelde aceitedel motores bajo
Flujodeairerestringido

1.

Lleneel c_.rtercon la adecuadaselecci6nde aceite.

2.

Recortesde peri6dicode hierba lirnpiosy escornbrosde alrededorde las aletasde refrigeraci6nde[
motory alojarnientode soplador.

1.

La distanciadisruptivade la bujia es rnuy
poca

1.

Quitela bujiay ajusteel hueco.

El motorfuncionaen vado rnal 1.
2.

Bujia ensuciada
El filtro de aireest,. sucio

1.
2.

Sustituyala bujfay ajusteel hueco.
Lirnpieo carnbiee[ fiitro de aire.

Dernasiadavibraci6n

1.

Hay partesque est_.nfiojas o el motorest,.
da_ado

1.

Detengael motorde inrnediatoy desconecteel
cablede la bujfa.Contacteconsu centrode partesy
reparacionesSears.

La unidadno descarga

1.

El _.reade descargaest,. tapada

1.

2.

Hay un objetoextra_oen el motor

Detengael motorde inrnediatoy desconecteel
cablede la bujfa. Lirnpiela pantallade desgranadoy
el interiorde la aberturade descarga.
Detengael motory desconecteel cablede la bujia.
Saqueel objetoextra_odel motor.

3.

RPMdel motorbajas

3.

Siernpreaccioneel motorconel estranguladora[
rn_.xirno.

4.

La bolsade la aspiradoraest,. Ibna.

4.

Vade la bolsa.

La tasa de descargase reduce 1.
de rnaneraconsiderableo

RPMdel motorbajas

1.

Siernpreaccioneel motorconel estranguladora[
rn_.xirno.

carnbiala cornposici6ndel
materialdescargado

2.

La hoja de la cortadoraest,. desafilada

2.

Reernplacela hojade la cortadorao contactea su
centrode reparacionesy partesSears.

La unidad no se autopropulsa, o se desliza cuando
el control de transmisi6n
est,. engranado

1.

Elcabledelcontrolde transrnisbnest,.rnal
1.
ajustado.
La correade transrnisi6nest,. desgastadao 2.
da_ada.

Saltosocasionabs(pausas)a
alta velocidad

2.

.

Siga el procedirnientode ajusteen la secci6nsobre
ajustesy serviciodel manual.
Contactecon sucentro de partes y reparaciones
Sears.

_NECESITA MAS AYUDA?
[{r_cor_tr#r5 b I_e pue

b_y m_

En Ifnea podr4

encontrar

Sus preguntas

ser4n respondidas

Obtenga
Encuentre

este manual y los manuales
por nuestro

un plan de mantenimiento
informaci6n

en managemylife.com

los otros productos

que posea.

equipo de especialistas,

personalizado

y herramientas

de todos

- isin cargo!

para su hogar.

que Io ayudar4n

manage, mylife

6O

con los proyectos

de su hogar.

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oo una piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa6adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico
plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6. Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_

Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
en periodode garantia.

En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duraci6n

de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor

de clasificaci6n

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Inmediato:Se

certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n

intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.

Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o mAs, Categoria

El desplazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.

FAMILYYBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182Rev.A

62

Felicitaciones
por haber realizado una adquisici6n
inteligente.
El producto Craftsman®
que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento
confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones.
Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones
le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestado por nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales
[]
[]

Servicio ilirnitado sin cargo para las piezas y la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto

[]

Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; ademas, 25% del precio normal de la verificaci6n de mantenimientopreventivo

[]

Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un dueSo hablador."

Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en
cualquier momento del dia o de la noche o programar un servicio en linea.
El Acuerdo de Protecci6nde Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de
garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues
del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaciTn adicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800361-8885.
Servicio de instalaci6n de Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos domesticos, dispositivos paraabrir portones, calentadores de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOME®.

63

Your Home
For troubleshooting,

product manuals and expert advice:

managernylife
www.managemylife.com

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

www.sears.com

To purchase a protection

1-800-827-6655

agreement

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:

(1-888-784-6427)
www.sears.com

®

(Canada)

www.sears.ca

(U.S.A.)

1-888-SU-HOGAR

1-800-469-4663

on a product serviced

by Sears:

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour service

en frangais:

1-800-LE-FOYER

Mc

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Mar 29 03:45:50 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu