Craftsman 247881700 User Manual SNOW THROWER Manuals And Guides 1207239L

User Manual: Craftsman 247881700 247881700 CRAFTSMAN SNOW THROWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SNOW THROWER #247881700. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman SNOW THROWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 68

DownloadCraftsman 247881700 User Manual  SNOW THROWER - Manuals And Guides 1207239L
Open PDF In BrowserView PDF
perator_s

nual

I:RRFrgMRN°
Electric Start
-INCH

SNOW THROWER

Model No. 247.881700

,, SAFETY
o ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL

CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all safety
rules and operating
instructions.

Sears Brands Management

Corporation,

Visit our website:

Hoffman

Estates,

www.craftsman.corn

IL 60179, U.S.A.
FormNo. 769-08167
(May21,2012)

Warranty
Statement....................
SafeOperation Practices ................
Assembly ............................
Operation ...........................
Maintenance & Service .................
Off-Season Storage ...................

Page2

Troubleshooting ......................
Parts List ............................
Repair Protection Agreement ............
Espa_ol .............................
Contact Numbers ..................

Page 3
Page 7
Page 11
Page 15
Page 20

Page 21
Page 22
Page 43
Page 44
Back Cover

CRAFTSMANTWOYEAR FULL WARRANTY
FORTWO YEARSfrom the dateof purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.A defective
productwill receivefree repairor replacementif repairis unavailable.
Forwarranty coverage details to obtain free repair or replacement,visit the web site: www.craftsman.com
This warranty coversONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
•
Expendableitemsthat can wearoutfrom normalusewithin the warrantyperiod,includingbut not limitedto augers,augerpaddles,
drift cutters,skid shoes,shave plate,shearpins, sparkplug,air cleaner,belts,and oil filter.
•

Standardmaintenanceservicing,oil changes,or tune-ups.
Tire replacementor repaircausedby puncturesfrom outsideobjects,such as nails,thorns,stumps,or glass.
Tireor wheelreplacementor repair resultingfrom normalwear,accident,or improper
operationor maintenance.
Repairsnecessarybecauseof operatorabuse, including
butnot limitedto damagecausedby over-speedingthe engine,or from
impacting
objectsthat bendthe frame,auger shaft,etc.

•

•

Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbutnot limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby
improperstorage,failureto usethe propergradeand amountof engineoil, or failureto maintainthe equipmentaccordingto the
instructions
containedinthe operator'smanual.
Engine(fuel system)cleaningor repairscausedbyfuel determinedto be contaminatedor oxidized(stale).In general,fuel shouldbe
usedwithin30 daysof its purchasedate.
Normaldeteriorationand wearof the exteriorfinishes,or productlabel replacement.
This warrantyis void if this productis ever usedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedto anotherperson.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrights whichvary from stateto state.
Sears Brands ManagementCorporation, Hoffman Estates, IL 60179

EngineOil Type:
EngineOil Capacity:

5W-30
20 ounces

FuelCapacity:
SparkPlug:
SparkPlugGap:

2.3Quarts
F6RTC(F6TC)
.020"to .030"

Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Date of Purchase .............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove

© SearsBrands,LLC

2

This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes
and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.

This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!

CALIFORNIA

PROPOSITION

65

Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.

EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or otherreproductiveharm,

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

TRAiNiNG

PREPARATION

•

Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentisto be used.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wires and other
foreignobjects,whichcouldbe trippedoveror thrownby the auger/
impeller.
•
Alwayswear safetyglassesor eyeshieldsduringoperationand
while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Donot operatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donot wearjewelry,long scarvesor otherlooseclothing,which
could becomeentangledin movingparts.Wearfootwearwhich
will improvefooting on slipperysurfaces.
Usea groundedthree-wireextensioncordand receptaclefor all
machineswith electricstartengines.

•
•

Read,understand,and followall instructions
on the machineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleand operate.
Failureto do socan resultin serious injuryto the operatorand/
or bystanders.Keepthis manualin a safe placeforfuture and
regularreferenceand for orderingreplacementparts.
Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow
to stop the machineand disengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper
instruction.

•

•

Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury. Planyour
snow-throwingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,bystandersand the like.
Keepbystanders,pets and childrenat least75 feet from the
machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters
the area.

Disengageall controlleversbeforestartingthe engine.
Adjust collectorhousingheightto cleargravelor crushedrock
surfaces.
•

Exercisecautionto avoidslippingor falling,especiallywhen
operatingin reverse.

3

Neverattemptto make anyadjustmentswhileengineis running,
exceptwherespecificallyrecommendedin the operator'smanual.
Letengineand machineadjustto outdoortemperaturebefore
startingto clearsnow.

Safe Handling of Gasoline
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled
on yourselfor yourclotheswhichcan ignite. Washyour skin and
changeclothesimmediately.
•
•
•

Neverremovegas capor add fuel whilethe engineis hot or
running.

•
•

Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow
bottomof filler neck to providespace forfuel expansion.
Replacegasolinecapand tighten securely.

Exerciseextremecautionwhenoperatingon or crossinggravel
surfaces.Stay alertfor hidden hazardsor traffic.
Exercisecautionwhenchangingdirectionand whileoperatingon
slopes.Do notoperateon steep slopes.
Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards
windows,walls,cars etc. Thus,avoidingpossibleproperty
damageor personalinjurycausedby a ricochet.
Neverdirect dischargeat children,bystandersand petsor allow
anyonein front of the machine.

Use onlyan approvedgasolinecontainer.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoors.

•

•

•

Donot overloadmachinecapacityby attemptingto clearsnowat
too fastof a rate.
Neveroperatethis machinewithoutgoodvisibility or light. Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.Walk,
neverrun.
Disengagepowerto theauger/impellerwhentransportingor not
in use.

If gasolineis spilled,wipe it off theengineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe
engine.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an
openflame,spark or pilotlight(e.g. furnace,waterheater,space
heater,clothesdryeretc.).

Neveroperatemachineat high transportspeedson slippery
surfaces.Lookdownand behindand usecare whenbackingup.
If the machineshouldstart to vibrateabnormally,stop the engine,
disconnectthe spark plugwire and groundit againstthe engine.
Inspectthoroughlyfor damage.Repairanydamagebefore
startingand operating.

•
•

Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailerbed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway
fromyour vehiclebeforefilling.

•

If possible,removegas-poweredequipmentfrom the truckor
trailerand refuelit on the ground.If this is not possible,then refuel
such equipmenton a trailerwith a portablecontainer,ratherthan
froma gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fuel tank or
containeropeningat all times untilfuelingis complete.Do not use
a nozzlelock-opendevice.

Disengageall controlleversand stop enginebeforeyouleave
the operatingposition(behindthe handles).Wait untilthe auger/
impellercomesto a completestop beforeuncloggingthechute
assembly,makingany adjustments,or inspections.
Neverput yourhand in the dischargeor collectoropenings.Do
not unclogchuteassemblywhileengineis running.Shutoff
engineand remainbehindhandlesuntilall movingparts have
stoppedbeforeunclogging.

•

•

•

Useonly attachmentsand accessoriesapprovedby the manufacturer (e.g.wheelweights,tire chains,cabsetc.). Forinformation
concerningthese items,call 1-800-469-4663.
Whenstartingengine,pull cord slowlyuntilresistanceis felt, then
pull rapidly.Rapidretractionof startercord(kickback)will pull
hand and armtowardenginefasterthan youcan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
If situationsoccur whichare notcoveredin this manual,use care
and good judgment.
Toorder parts or scheduleservicefor this product,call 1-800469-4663.

OPERATION
•

Do not puthandsor feet near rotatingparts,in the auger/impeller
housingor chuteassembly.Contactwith the rotatingpartscan
amputatehandsand feet.

•

Theauger/impellercontrol leveris a safetydevice.Neverbypass
its operation.Doingso makesthe machineunsafeand may cause
personalinjury.
Thecontrol leversmustoperateeasilyin bothdirectionsand
automaticallyreturnto the disengagedpositionwhenreleased.

•
•
•
•
•

CLEARING

A CLOGGED

DISCHARGE

CHUTE

Handcontactwith the rotatingimpellerinsidethe dischargechute
is the mostcommoncauseof injuryassociatedwith snowthrowers.
Neveruse yourhand to cleanout thedischargechute.
Toclear thechute:

Neveroperatewith a missingor damagedchuteassembly.Keep
all safetydevicesin placeand working.
Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea. Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Do notoperatemachinewhileunder the influenceof alcoholor
drugs.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.Keepchildrenaway.

1.

SHUTTHE ENGINEOFF!

2.

Wait 10secondsto be surethe impellerbladeshavestopped
rotating.
Alwaysusea clean-outtool, not yourhands.

3.

4

MAINTENANCE

& STORAGE

•

Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.Referto the maintenanceand adjustmentsectionsof
this manual.

•

Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall
controlleversand stop the engine.Wait untilthe auger/impeller
cometo a completestop.Disconnectthe sparkplug wireand
groundagainsttheengine to preventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals
to keepthe machinein safe workingcondition.Also, visually
inspectmachinefor anydamage.
Do notchangetheengine governorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
of the engine.
Snowthrowershaveplatesand skid shoesare subjectto wear
and damage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall
componentsand replacewith originalequipmentmanufacturer's
(OEM)parts onlyas listed in the Partspagesof this operator's
manual.Useof parts which do not meetthe originalequipment
specificationsmay leadto improperperformanceand compromise safety!
Checkcontrolleversperiodicallyto verifythey engageand disengage properlyand adjust,if necessary.Referto the adjustment
sectioninthis operator'smanualfor instructions.
Maintainor replacesafetyand instruction
labels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas, oil,etc. to
protectthe environment.
Priorto storing,run machinea few minutestoclear snowfrom
machineand preventfreezeup of auger/impeller.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereisan
open flame,spark or pilot lightsuch as a waterheater,furnace,
clothesdryer etc.
Alwaysreferto the operator'smanualfor properinstructions
on
off-seasonstorage.
Checkfuelline,tank, cap,and fittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceif necessary.
Do notcrank enginewith spark plug removed.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 60 hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethat
all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not
wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries
or death.

DO NOT MODIFY

ENGINE

Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine in any way.
Tamperingwith the governorsettingcanlead to a runawayengineand
cause it to operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting
of engine governor.

NOTICE

REGARDING

EMiSSiONS

Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.

SPARK

ARRESTOR

This machineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,
brush-coveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwith a sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws (if any)
If a sparkarrestoris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arrestorfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.

SAFETY

SYMBOLS

This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.

.i

+
i

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,

and follow

all instructions

in the manual(s) before

attempting

to assemble

and

operate

WARNING--

ROTATING BLADES

Keep hands out of inlet and discharge openings
inside

WARNING--

machine is running. There are rotating

blades

while

machine is running. There are rotating

blades

ROTATING BLADES

Keep hands out of inlet and discharge openings
inside

WARNING--

ROTATING AUGER

Do not put hands or feet near rotating
Contact

while

with the rotating

parts, in the auger/impeller

parts can amputate

housing

or chute assembly.

hands and feet.

"JIp
WARNING--THROWN
This machine

OBJECTS

may pick up and throw objects

WARNING--GASOLINE

WARNING--

injury.

before refueling.

CARBON MONOXIDE

Never run an engine indoors
monoxide,

can cause serious personal

IS FLAMMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes

WARNING--

which

or in a poorly ventilated

an odorless and deadly gas+

ELECTRICAL SHOCK

Do not use the engine's

electric starter in the rain

6

area. Engine exhaust contains carbon

iMPORTANT:This unitis shippedwith theengine fullof oil. After
assembly,see page 10for fuel and oil details.

Removing From Carton
1. Cut the cornersof thecarton and lay the sidesflat on the ground.
Removeall packinginserts.
2. Movethe snowthrowerout of thecarton.
3. Makecertainthe carton has beencompletelyemptiedbefore
discardingit.

DO NOT lift the snowthrower bythe chute handle.

Before Assembly
NOTE: Referenceto right,left, front or rearof the unit isfrom the
operatingposition,facingforward,unlessotherwisestated.

Setting

Figure 1

Up The Handle

NOTE: Be awareof the three looselyfitted cableties attachedto the
lowerhandlethat will be utilizedlaterto securethe cables.
1. Loosenand removethe wingknob,saddlewasher,handletaband
carriagescrewon each sideof the lowerhandle.See Figure1.
2. Slidethe looselyfitted cabletie from the rightsideof the lower
handleup to thecross memberof the lowerhandle.Leavethe
secondcabletie in placeon the rightsideof the lowerhandle.See
Figure3 for reference.
iMPORTANT: itwill be necessaryto lift the upper handlewhile
slidingup this cabletie to preventdamageto the cable.
3. Lift the upper handleup and positionit overthelowerhandle,
aligningthe holeswherethe wingknobs wereremoved(1).See
Figure2.

Be carefulnot to bendor kink the cables.
Figure 2
4. Inserta carriagescrewfromthe outsidethrougha handletab, the
upperand lowerhandles,a saddlewasherand intothe wing knob
(2). Repeaton the otherside.
Drive Cable

5. Tightenthewing knobson each sideof the handle.Referto Figure
2.
NOTE:The augercable routesdownthe left lowerhandleandthe
drivecableis routedacrossthe top of the lowerhandleand downthe
rightside of the lowerhandle.See Figure3.
6. Twocableties havebeen usedto looselytie the controlcablesto
the lowerhandle.A pushclip is alsoincludedon the lowerdrive
cable.Positioncableties now,as inFig. 3, and tightento secure
cablesto the lowerhandle.Trimoff excessmaterialof cableties.

/
Auger Cable

Push Cli

Installthe pushclip intothe hole inthe handleprovidedas shownin
the left insetin Figure3.

Figure 3
7

Skid Shoe

Clean-Out

Tool

Thesnow throwerskid shoesare adjustedupwardat thefactory
for shippingpurposes.Adjust themdownward,if desired,priorto
operatingthe snowthrower.

Thechuteclean-outtoolisfastenedto thetopoftheaugerhousingwitha
mountingclipanda cabletieat thefactory.Cutthecabletiebeforeoperating
thesnowthrower.SeeFigure5.

ChuteClean-outTool

It isnot recommendedthat youoperatethis snowthroweron gravel
as itcan easilypick up and throwloosegravel,causingpersonal
injuryor damageto the snowthrowerand surroundingproperty.
•

Forclose snow removalon a smoothsurface,raiseskid shoes
higheron the auger housingto lowershaveplate.
•
Whenthearea to be clearedis uneven,suchas a graveldriveway,
lowerskid shoeson theauger housingto raisethe shaveplate.
NOTE: If you chooseto operatethe snowthroweron a gravelsurface,
keepthe skid shoesin lowestpositionfor maximumclearance
betweenthe groundand the shaveplate.

Operatinga snowthrowerequippedwith steel skid shoes may
resultin damageto naturalstone pavedsurfaces(e.g. sandstone,
bluestone,limestone). For informationon availablepolymerskid
shoes,call 1-800-4MY-HOME.

Figure 5

Tire Pressure

To adjust the skid shoes:
1. Loosenthe fourhex nuts (two on each side)and carriagebolts.
Moveskid shoesto desiredposition.See Figure4.
/

The properinflationpressureis between15psiand20psi.Checkthe tire
pressureperiodicallyand maintainequal pressurein bothtires at all
times. Excessivepressure(above20 psi)may causethe wheel(tire/
rim)assemblyto burst with sufficientforce to causeseriousinjury. Do
notover-inflatethe tire. Use a manualpumpor portableelectrictire
inflatorto preventover-inflation.NEVERUSEANAIR COMPRESSOR.

/

//

0!

i

Over-inflatingthe tirewith excessivepressure(above20 psi) may
causethe tire/rimto burstwith sufficientforce to causeseriousinjury.

Figure 4
2. Makecertain theentirebottomsurfaceof skid shoeisagainstthe
groundto avoidunevenwearon the skid shoes.
3. Retightennutsand bolts securely.

Shear Pins
A pairof replacementaugershearpinsand bow
tie cotterpinsare includedwith yoursnowthrower.
Storethem ina safe placeuntilneeded.

8

Fuel Recommendations

Checking

Use automotivegasoline(unleadedor low leadedto minimizecombustionchamberdeposits)with a minimumof 87 octane.Gasolinewith
up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButyl Ether)canbe
used. Neverusean oil/gasolinemixtureor dirty gasoline.Avoidgetting
dirt, dust,or waterin thefuel tank. DO NOTuse E85gasoline.
*
Refuelin a well-ventilatedareawith the engine stopped.Donot
smokeor allowflamesor sparksin the area wheretheengine is
refueledor wheregasolineisstored.
*
Do notoverfillthe fuel tank.After refueling,makesurethe tank
cap is closedproperlyand securely.
*
Be carefulnot to spillfuel when refueling.Spilledfuelor fuelvapor
may ignite.If any fuel isspilled,makesurethe area isdry before
startingtheengine.
*
Avoidrepeatedor prolongedcontactwith skin or breathingof
vapor.

Adding

Oil Level

The engineis shippedwith oil in theengine.Youmust, however,
checkthe oil levelpriorto operatingthe snowthrower.Runningthe
enginewith insufficientoil cancause seriousengine damageand
void theenginewarranty.
NOTE: Be sureto check the engineon a levelsurfacewiththe engine
stopped.
1.

Removethe oil filler cap/dipstickand wipethe dipstickclean.See
Figure7.

f-

Fuel

Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand the vaporsare explosive. Neverfuel the machine
indoorsor while the engineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesand other sourcesof ignition.

)

Alwayskeephandsand feetclear of equipmentmovingparts.Do not
usea pressurizedstartingfluid.Vaporsare flammable.
1.

Cleanaroundfuel fill beforeremovingcap to fuel.

2.

A fuel levelindicatoris located inthe fuel tank. Filltank until fuel
reachesthe fuel level indictor,Figure6. Be careful not to overfill.

_,.,

J

Figure7
2.

Insertthe cap/dipstickinto the oil filler neck, turn the cap 1/4 turn until
fully seated.
NOTE:On someengines,a threadedcap/dipstickmay exist insteadof
a 1/4 turn cap as describedabove.In this instancedo not fullytighten
the cap to check the oil level.Simply restthe cap on the threadsto
check for properoil level.

3.
FuelLevelIndicator
TopView

Removethe oil filler cap/dipstick. Ifthe levelis low,slowlyadd oil until
oil levelregistersbetweenhigh (H) andlow (L), Figure7. Referto the
EngineMaintenancesectionfor correctoil viscosityandengine oil
capacity.
NOTE:Do not overfill.Overfillingwith oil mayresult in enginesmoking,
hardstartingor sparkplug fouling.

4.

Figure6

9

Replaceandtighten cap/dipstickfirmly beforestartingengine.

Discharge

Chute

Auger Control

Test

1. Loosenthe wingknobon the upperchute,adjustchuteand chute
controlto desiredoperatingposition.

iMPORTANT:Performthefollowingtest beforeoperatingthesnow
throwerfor the firsttime and at the startof eachwinterseason.

2. Tightenthewing knobon the upper chutemakingsurethe carriage
bolt iscorrectlypositioned.Referto Figure8.

Checkthe adjustmentof theauger controlas follows:
1. Whenaugercontrol isreleasedand in the disengaged"up" position, cable shouldhavevery littleslack, but shouldNOTbe tight.

Donot over-tightenthe cable.Over-tighteningmaypreventthe auger
from disengagingand compromisethe safetyof the snow thrower.

J
Figure8

2.

Ina well-ventilatedarea,startthe snow throwerengineas
instructedon page 10 underthe headingStartingEngine.Make
sure thethrottleisset inthe FAST
position.

3.

Whilestandingin operator'sposition(behindunit) engageauger.

4.

Allowaugerto remainengagedforapproximatelyten (10)
secondsbeforereleasingthe augercontrol.Repeatthis several
times.

5.

With the engine runninginthe FAST_
positionand the auger
control in the disengaged"up"position,walk to the front of the
machine.

6.

Confirmthatthe auger hascompletelystoppedrotatingand
showsNO signsof motion

7.

ifthe augershowsANYsignsof rotating,immediately
returnto
the operator'spositionand shut off the engine.Wait for all moving
partsto stopbeforereadjustingthe augercontrol.

8.

Loosenthe rear hexbolton the cableadjustmentbracket. See
Figure9.

f

Adjustment
Bracket

"

Auger Housing
Screws

Figure 9
9.

Slidethe cableadjustmentbracketbackwardstakingup the slack
in the augercable.

10. Retightenthe rear hexbolt
11. Repeatsteps2-6 aboveto verifyproperadjustmenthas been
achieved.

10

Upper Handle

Drive
AugerControl

Control

Upper Chute

FuelCap
Chute Assembl

RecoilStarter
Handle

Clean-out Tool

Auger

Chute Knob
Shave Plate
_-

Oil Drain

Skid Shoe

Electric Starter Outlet

Be familiarwith all the controlson the snowthrowerandtheir properoperation.Knowhowto stopthe machineand disengagethem quickly.

Snowthrowercontrolsand featuresare describedbelowand illustrated

Chute

in thefigureabove.

The directionof snowthrowingcorrespondsto the directionof the
chute opening.Use thechute handleto turn thechute assemblyin the
directionyouwish to throw the snow.

Drive Control
Locatedon the undersideof theupper handle,the drivecontrolis used
to engage/disengagewheels.Squeezethe drivecontrolagainstthe
upperhandleto engagethe wheels;releaseto disengage.

Auger Control
Theaugercontrol is on thefront the upperhandle.Squeezethe auger
controlagainstthe upperhandleto engagethe auger;releaseto
disengagethe auger.

Chute

Handle

Knob

The distancesnow isthrowncanbe adjustedbyeitherraisingor
lowering
the upperchute. Loosenthe chute knobon the side of the
upperchuteto adjust.Pivotthe upper chuteto desiredposition,and
retightenthechute knob.Raisingthe chutethrowsthe snowfurther.

Shave Plate
The shaveplatemaintainscontact with pavementas the snow
throweris propelled,allowingsnowclose to pavement'ssurfaceto be
discharged.

Nevermakeadjustments
tothechuteassemblyunlessbothaugerand
drivecontrolsaredisengaged
andtheoperatoris standingbesidetheunit.

Skid Shoe
The spacebetweenthe shaveplateand thegroundcan be adjusted.
Forclose snowremoval,placeskid shoesin the highestposition.Use
middleor lowestpositionwhenarea to be clearedis unevenor on
gravelsurfaces.

IMPORTANT:Referto AugerControlTestin the Assemblysectionof
this manualpriorto operatingyoursnowthrower.Readand followall
instructionscarefullyand performall adjustmentsto verify yoursnow
throweris operatingsafelyand properly.

11

Clean=Out

Auger

Tool

Whenengaged,the auger rotatesand drawssnow intothe auger
housing.

Chute

Neveruseyour handsto clear a cloggedchuteassembly.Shutoff
engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshavestopped
beforeusingthe clean-outtoolto clear thechute assembly.

Assembly

Snowdrawnintothe augerhousingis dischargedout the chute
assembly.

Choke

Thechoke controlaidsin startingtheengine.For
informationon choke usage,seeStartingThe
Enginelaterin this section.

Recoil

The chuteclean-outtool is convenientlyfastenedto the rearof the
auger housingwith a mountingclip. Shouldsnowand ice become

Control

Starter

& Starter

I

I

j

_

Handle

This motoris fittedwith a recoilaction pull start and
a mittengrip handlefor easyaccesswhile wearingglovesor mittens.

Key
The keyis a safety device.It mustbe fully inserted
in order for the engineto start. Removethe key
whenthe snowthroweris not in use.

(_

|

safelycleanthe chuteassemblyand chuteopening:
1. Releaseboththe
AugerControland the DriveControl.followsto
lodged
in the chuteassemblyduringoperation,proceedas
2.
3.

Stopthe engine by removingthe key.
Removethe clean-outtool from theclip which securesit to the

4.

rearof the auger housing.
Usethe shovel-shapedend of the clean-outtool to dislodgeand
scoop any snowand ice whichhas formedin and nearthe chute

5.

assembly.
Refastenthe clean-outtoolto the mountingclipon the rearof
the auger housing,reinsertthe key and startthe snowthrower's

NOTE:Do notturn the key in an attemptto start
theengine.Doingso maycause it to break.

Electric

Starter

0

6.

Button

Pressingthe electricstarterbuttonengagesthe engine'selectric
starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.

Electric

Starter

Whilestandingin
the operator'sposition(behindthe snow
engine.
thrower),engagethe augercontrolfor a few secondsto clearany
remainingsnowand icefrom the chuteassembly.

Before Starting

Engine

Outlet

Requiresthe useof a three-prongoutdoorextensioncord(included)
and a 120Vpowersource/walloutlet.

Read,understand,and follow all instructionsand warningson the
machineand inthis manualbeforeoperating.

Primer

Check

Pressingthe primerforcesfuel directlyinto
engine'scarburetorto aid in cold-weatherstarting.
Referto the startinginstructionsin the Operation
sectionof this manualfor properprimerusage.The
imageto the rightcorrespondswith the labelon the
engineidentifyingthe primer.

The unitwas shippedwith oil in the engine.Checkoil levelbeforeeach
operationto ensureadequateoil inthe engine.Forfurther instructions,
referto the Maintenance& Servicesectionof this manual.

Oil Fill

1.
2.

NOTE:This unit may includea fuel plug,whichis only usedduring
assemblyto keepdirt and debrisout of fuel tank. Discardthefuel plug
beforefillingthe fuel tank.

Removethe oil filler cap/dipstickand wipe thedipstickclean.
Insertthe cap/dipstickintothe oil fillerneck,turnthe cap 1/4turn
until fully seated.
NOTE: On some engines,a threadedcap/dipstickmay exist
insteadof a 1/4turncap as describedabove.In this instancedo
not fully tightenthe cap tocheckthe oil level.Simply restthe cap
on thethreadsto checkfor properoil level.

Cap

Removegas cap to add fuel. Unit runson regulargas.

Throttle

Oil

NOTE: Be sureto checkthe engineon a levelsurfacewith theengine
stopped.

Removeoil cap to add oil. Referto the Maintenance& Servicesection
for checkingand addingoil instructions.

Gasoline

Engine

.

Control

Removethe oil filler cap/dipstick.If thelevelis low,slowlyadd
oil (5W-30,witha minimumclassificationof SF/SG)untiloil level
registersbetweenhigh (H) and low (L).

NOTE: Donot overfill.Overfillingwith oil may resultin engine smoking,
hard startingor sparkplug fouling.
4.
Thethrottlecontrolis locatedon theengine.It regulatesthe speedof
theengine and will shutoff the enginewhenplacedin the Stop0
position.

12

Replaceand tightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.

Gasoline
Use automotivegasoline(unleadedor low leadedto minimizecombustionchamberdeposits)with a minimumof 87 octane.Gasolinewith
up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)can be
used. Neveruse an oil/gasolinemixtureor dirty gasoline.Avoidgetting
dirt, dust,or waterin the fueltank. DONOT use E85gasoline.
•

Refuelina well-ventilatedareawith the enginestopped.Donot
smokeor allowflamesor sparksin the area wherethe engine is
refueledor wheregasolineis stored.
Do notoverfillthe fuel tank.After refueling,make surethetank
cap is closedproperlyand securely.

•
•

Be carefulnot to spill fuelwhen refueling.Spilledfuel or fuelvapor
may ignite.Ifany fuel isspilled,makesurethe area isdry before
startingthe engine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwith skin or breathingof
vapor.

•

Use extremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand the vaporsare explosive.Neverfuel the machine
indoorsor whilethe engineishot or running.Extinguishcigarettes,
cigars, pipesand othersourcesof ignition.

.

Cleanaroundfuel fill beforeremovingcapto fuelto avoiddirt and
debrisfallingintofuel tank.
A fuellevelindicatorislocatedin thefuel tank. Filltank untilfuel
reachesthe fuel levelindictor.See Figure10 inset.Be carefulnot
to overfill.

Starting

Determinethatyour home'swiringisa three-wiregroundedsystem.
Ask a licensedelectricianifyouare notcertain.
If you havea groundedthree-prongreceptacle,proceedas follows.
If you do not havethe properhousewiring, DO NOTusethe electric
starterunder anyconditions.
1.

Plugthe extensioncord intothe outlet locatedon the engine's
surface.Plug theother end of extensioncord intoa three-prong
120-volt,grounded,ACoutlet in a well-ventilatedarea.

2.
3.

Movethrottlecontrolto FAST(rabbit),_
position.
Movechoke controlto the CHOKEposition
engine
start). If engineis warm,placechokecontrol in RUNposition.
Pushprimerthree(3) times,makingsureto cover vent holewhen
pushing.If engineis warm,pushprimeronly once.Alwayscover
vent hole whenpushing.Coolweathermay requireprimingto be
repeated.

4.

I,,"1
(co d

5.

Pushand hold starterbuttondownto startengine.Oncethe
engine starts,immediatelyreleasestarterbutton.Electric
starteris equippedwith thermaloverloadprotection;systemwill
temporarilyshutdownto allow starterto cool ifelectricstarter
becomesoverloaded.

6.

As the enginewarms,slowlyrotatethe chokecontrolto RUN
position.Ifthe enginefalters, restartengineand run with choke
controlat half-chokepositionfor a short periodof time,and then
slowlyrotatethe chokeintoRUNposition.

7.

After engineis running,disconnectpowercord fromelectric
starter.Whendisconnecting,alwaysunplugtheend at the wall
outlet beforeunpluggingthe oppositeend fromthe engine.

Recoil

The Engine

Starter

Donot pull the starterhandlewhile theengine running.

Alwayskeephandsand feet clearof movingparts.Do not usea
pressurizedstartingfluid. Vaporsare flammable.

1. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_

position.

NOTE: Forlocationof all the enginecontrolsreferredto inthis section,
referto Figure9 on page 12.

2. Movechoke controlto the CHOKEposition I.,,¢1(coldengine
start). If engineis warm,placechokecontrol in RUNposition.

NOTE:Allowtheengineto warm up for a few minutesafter starting.
Theenginewill not developfull poweruntilit reachesoperating
temperatures.

3. Pushprimerthree(3) times,makingsureto cover vent holewhen
pushing.If engineis warm,pushprimeronly once.Alwayscover
vent hole whenpushing.Coolweathermay requireprimingto be
repeated.

1.
2.

Makecertain boththe augercontroland drivecontrolare in the
disengaged(released)position.
insert key intoslot. Makesureit snapsinto place.Do notattempt
to turnthe key.

4. Pullgently on the starterhandleuntilit beginsto resist,thenpull
quicklyand forcefullyto overcomethecompression.Engineshould
start. Donot releasethe handleand allowit to snapback.Return
ropeSLOWLYto originalposition.If required,repeatthis step.

NOTE:The enginecannotstartwithoutthe key fully insertedintothe
switch.

Electric

5. As the enginewarms,slowlyrotatethe chokecontrolto RUNposition. Ifthe enginefalters,restartengineand runwith choke control
at half-chokepositionfora short periodof time,and thenslowly
rotatethechoke intoRUNposition.

Starter

Theoptionalelectricstarterisequippedwith a groundedthree-wire
powercord and plug,and isdesignedto operateon 120volt AC
householdcurrent.It mustbe usedwith a properlygroundedthreeprong receptacleat all timesto avoidthe possibilityof electricshock.
Followall instructions
carefullypriorto operatingthe electricstarter.
DO NOTuseelectricstarterin the rain.

Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethe machine
unattendedwith the enginerunning.Turnthe engineoff after useand
removeignitionkey.

13

Stopping

The Engine

Positioning

Runenginefor a few minutesbeforestoppingto help dry off any
moistureon the engine.
1. Movethrottlecontrolto STOP
position.
2. Removethe key.Removingthe key will reducethe possibilityof
unauthorizedstartingof the enginewhileequipmentis not in use.
Keepthe key in a safeplace.The enginecannotstart withoutthe
key.
3.

Discharge

Chute

Loosenthechuteknoband pivotupperchuteto desiredposition.Tighten
the chuteknobmakingsurethe carriageboltiscorrectlypositioned.
Raisingthe chutethrowssnowfurther.
Rotatechutehandleto desiredoperatingposition.

Donot lift the snow throwerat any time by thechute handle.

Wipeanymoistureawayfrom the controlson theengine..

To Stop The Snow Thrower

Operating

1. Tostop thewheels,releasethe drivecontrol.

1. Formostdficientsnowremoval,removesnowimmediately
afteritfalls.

2. Tostop throwingsnow,releasethe augercontrol.

2. Dischargesnowdownwindwheneverpossible.Slightlyoverlap
each previouspath.

3. Tostop engine,movethrottlecontrolleverto OFF 0
the key.Donot turnkey.

and pull out

Tips

3. Set the skid shoes 1/4"belowthe shaveplatefor normalusage.
The skid shoes maybe adjustedupwardfor hard-packedsnow.
NOTE: It isnot recommendedthat youoperatethis snowthroweron
gravelas loosegravelcan be easily pickedup and thrown bythe auger
causingpersonalinjuryand/or damageto the snowthrower.

Thetemperatureof mufflerand the surroundingareasmay exceed
1500F.Avoidthese areas.

Using Snow Thrower to Clear

4. If you chooseto operatethe snowthroweron gravel,keepthe skid
shoe inthe lowestpositionfor maximumclearancebetweenthe
groundand the shaveplate.

Snow
CAUTION:Checkthearea to be clearedfor foreignobjects. Remove
foreignobjects,if any.

5. Cleanthe snowthrowerthoroughlyafter eachuse.

REPLACING

1. Start the enginefollowingstartinginstructions.
2. Allowthe engineto warmup fora few minutesas the enginewill not
developfull poweruntil it reachesoperatingtemperature.
3. Rotatethe chuteassemblyto the desireddirection,awayfrom
bystandersand/or buildings.
4. Makingcertainno bystandersor obstaclesare infront of the unit,
squeezethe augercontrolcompletelyagainstthe upperhandleto
fully engagetheauger.

SHEAR

PINS

The augeris securedto the spiralshaftwith two shearpinsand bowtie clips. If the auger shouldstrikea foreignobject or icejam,the snow
throweris designedso that the shearpinsmay shear.If auger will not
turn, checkto see ifthe pins havesheared.See Figure10.

NEVERreplacethe augershearpins withanythingotherthan OEM
PartNo. 738-04124replacementshearpins. See Parts List in this
Operator'sManual.Any damageto the snowthroweras a resultof
failingto do sowill NOTbe coveredbyyour snowthrower'swarranty.

5. Whiletheauger controlisengaged,squeezethe drivecontrol
completelyagainsttheupper handleto engagethe wheels.Do not
"feather"the drivecontrol.
6. As the snowthrowerstartsto move,maintaina firm hold on the
handle,and guide the snowthroweralong the pathto be cleared.

Alwaysturn off the snowthrower'sengineand removethe key priorto
replacingshearpins.

7. Releasethe augerand drive controlsto stop the snowthrowing
actionand forwardmotion.

f

-,

NOTE:Your unitisequippedwith a clutch inthe transmission.If the
wheelsstop turningwhiletrying to dischargelargevolumesof snow,
immediately
disengagethedrivecontrol and allowthe rotatingauger
to dischargesnow fromthe housing.Reducethe clearingwidth and
continueoperation.
8. On each succeedingpass,readjustthe chute assemblyto the
desiredpositionand slightlyoverlapthe previouslyclearedpath.

f9
/

J

14

Figure10

Follow
themaintenance
schedule
given
below.
Thischart
describes
guidelines
only.UsetheService
Logcolumn
tokeep
track
Before
servicing,
repairing,
lubricating
orinspecting,
disengage
allcon- service
maintenance
tasks.
Tolocatethe nearest Sears
trols
andstop
engine.
Waituntil
allmoving
parts
have
come
toacompleteofcompleted
stop.
Remove
thekeytoprevent
unintended
starting.
Always
wear
safety Service Centeror to scheduleservice,simplycontact Searsat
glasses
during
operation
orwhile
performing
anyadjustments
orrepairs.1-800-4-MY-HOME®.
Maintenance

Schedule

1.

Check

Unit and engine.

2.
3.

Tightenor replace
Clean

Engineoil

1.

Change

1.

Sparkplug

1.

Check

2.
3.

Controllinkagesand pivots
Wheels

4.

Gearshaft and Augershaft

2.
3.
4.

Lubewith lightoil
Lubewith multipurposeautogrease
Lubewith lightoil

Annuallyor 50 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Annuallyor 100 hours

1.

Sparkplug

1.

Clean,adjust gap,or replaceif
necessary

BeforeStorage

1.

Fuelsystem

1.

Runengineuntilit stopsfrom lack
of fuel

EachUseand every 5
hours

1st5 hours
Annuallyor 25 hours

ENGINE
Checking

1.
2.

Engineoil level
Looseor missinghardware

3.
1.

f

MAINTENANCE
Engine Oil

Beforelubricating,repairing,or inspecting,disengageall controls
Iand stop engine.Wait untilall movingpartshavecometo a complete
_stop.
NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseand after every five hours
of operationto be surecorrectoil levelis maintained.
Whenaddingoil to the engine,referto viscositychart below.Engine
oil capacityis 600 ml (approx.20 oz.). Donot over-fill.Usea 4-stroke,
or an equivalenthighdetergent,premiumquality motoroil certified
to meet or exceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor
serviceclassificationSG, SR MotoroilsclassifiedSG, SFwill show
this designationon the container.
1. Removethe oil fillercap/dipstickand wipethe dipstickclean.
2.

Insertthe cap/dipstickintothe oil filler neck,turnthe cap 1/4turn
untilfully seated.
NOTE:On someengines,a threadedcap/dipstickmayexist
insteadof a 1/4turn cap as describedabove.In this instancedo
not fullytightenthe cap to checkthe oil level.Simplyrest the cap
on the threadsto checkfor properoil level.

j
Figure11
Changing

Oil

NOTE:Changethe engineoil after thefirst 5 hoursof operationand
once a seasonor every50 hoursthereafter.

3.

Removethe oil fillercap/dipstick.If levelis low, slowlyadd oil until
oil levelregistersbetweenhigh (H) and low (L). See Figure11.

1.

4.

Replaceand tighten cap/dipstickfirmlybeforestartingengine.

2.
3.
4.

15

Engine

Drainfuel from tank by runningengine untilthefuel tank is empty.
Be surefuel fill capis secure.
Placesuitableoil collectioncontainerunderoil drain plug.
Removeoil drain plug.See Figure12.
Tip engineto drain oil intothe container.Usedoil mustbe
disposedof at a propercollectioncenter

f

Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donotdiscardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthorities or SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
.

6.

Reinstallthe drain plugand tightenit securely.
Refillwith the recommendedoil and checkthe oil level.See
RecommendedOil Usagechart.Theengine'soil capacityis 20
ounces.
i

i

Oil Drain
Plug

(%-400 -200 0o 200 400
("c)

-30° -20° -10° 0°
.J

Figure12

DO NOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil. It could shorten
the engine'sservicelife.
7.

SparkPlug

Reinstallthe oil fillercap/dipsticksecurely.

Thoroughlywashyour handswith soapand water as soonas
possibleafter handling usedoil.
Checking

Spark

Plug

DO NOTcheckfor sparkwith spark plug removed.DO NOTcrank
enginewith sparkplug removed.

If the engine hasbeen running,the mufflerwill be very hot. Be careful
notto touch the muffler.

Spark Plug Boot

Figure13
NOTE: Checkthe sparkplug oncea seasonor every 25 hoursof
operation.Changethe sparkplug oncea seasonor every 100hours.
Toensureproperengine operation,the sparkplug mustbe properly
gappedand freeof deposits.
1. Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto
removethe plug.See Figure13.
2.

3.

4.
5.

Electrode

Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis
apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe
sparkplug with a wirebrush if it is to be reused.
Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary
by bendingsideelectrode.See Figure14.The gap shouldbe set
to .02-.03inches(0.60-0.80ram).

___,.

Checkthatthe sparkplug washeris in good conditionand thread
the sparkplug in by handto preventcross-threading.
After thespark plug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto
compressthe washer.

,___

.02-.03 in.
(0.60-0.80 ram)

Figure14

16

Lubrication

NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten 1/2-turnafter the
spark plugseatsto compressthe washer.Whenreinstallinga used
spark plug,tighten 1/81to 1/41turnafter the sparkplug seatsto
compressthe washer.GeneralRecommendations
1. Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
2. Thewarrantyon this snowthrowerdoesnot coveritemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromthe warranty,operatormustmaintainthe snowthrower
as instructedin this manual.

Fora viewof the lubricationpointson the snowthrower,see Figure16.
1. Lubricatepivotpoints on the augercontroland drivecontrol with a
light engineoil once a season.
2. Lubricatetheaugeridlerbracketwitha lightengineoiloncea season.

3. Periodicallycheckall fastenersand hardwareto makesurethese
are tight.

Replacing the Shave Plate and
Skid Shoes
The shaveplateand skid shoeson the bottomof the snowthrowerare
subjectto wear.These shouldbe checkedperiodicallyand replaced
whennecessary
1. Toreplace,removetwocarriageboltsandnutssecuringeachskidshoe
totheaugerhousing.SeeFigure15.
f

ShearPin

Figure 16

CotterPin
SkidShoe

Engine
Listedbeloware general recommendationsaboutmaintainingyour
snow throwerengine.
1. Beforeoperatingsnowthrower,checkthe oil level.
2. Changeengine oil after first five hoursof operationand every 50
hoursthereafter.

l

Carriage Bolt

LockNut

3. Cleanspark plug and resetthe electrodegap to 0.030"at least
once a seasonor every 100hoursof operation;replaceevery200
hoursof operation.

/

Shave Plate /

CarriageBolt

/_
LockNut
J

Figure 15
.

Reassemble
newskidshoeswithhardware
justremoved.Makesurethe
skidshoesareadjustedtobe level.

3. Toremoveshaveplate:Removebothskid shoesand hardware
includingcarriageboltsand nutswhichattachshaveplatetothe
snowthrowerhousing.Forlocationof shaveplate,see Figure15.
.

Reassemblenewshaveplate,makingsureheadsof thecarriagebolts
areto theinsideof thehousing.Reinstallskidshoes.Tightensecurely.

Servicing

Auger

Theauger is securedto the spiralshaftwith fourshearpinsand cotter
pins. If you hit a foreignobject or ice jam, the snowthroweris designed
so that the pinsmay shear.Referto Figure15.
If the auger doesnot turn,check if the pinshavesheared.Replace,if
needed,with propershearpins. Referto the Parts List in this manual
for thecorrectpart number.
IMPORTANT:NEVERreplacetheauger shearpinswith standardpins
or fasteners.Anydamageto the auger gearboxor othercomponents,
as a resultof doing so, will NOTbe coveredby yoursnowthrower's
warranty.
17

Check V=Belts

Auger Belt

Followinstructionsbelowto checkconditionof drivebelts every50
hoursof operation.
1. Removetheplasticbelt coveron the front of the engineby
removingthe self-tappingscrewand pressingthe plastictabs to
releasethe beltcover.

iMPORTANT:Becausegas could leakfromthe carburetorwhen
servicingaugerbelt, run the engineuntilthe fuel tank isdry, as previously instructed
in ReplacingBelts.
1. Tip the snowthrowerup and forwardso that it restson the auger
housing. Removethe beltkeeperas calledout in Figure19.Return
the snow throwerto itsuprightpositionto completethe following
steps.

2. Visuallyinspectfor frayed,cracked,or excessivelyworn outbelts.
Replace,if necessary,and follow instructionsbelow.

Replacing

2. Slipthe front augerbelt off of theengine pulley,pushingit forward
and rollingin off of the pulley.See Figure18.

Belts

NOTE:Thereare two belts on this snowthrower:an augerbelt and
drivebelt. it isrecommendedthat both belts be replacedat the same
time.
1. Removethespark plug wirefrom spark plugand grounditagainst
the engineto preventaccidentalstarting.
2. Runthe engineuntilthe fuel tank isdry to preventgasolineleakage
whenreplacingbelts.

Performbelt maintenanceoutdoorsas somegas may possiblyleak
fromthe carburetor.
3. Removetheself-tappingscrewshownin Figure17,and pressthe
plastictabs to releasethe beltcover.Pullthe belt coverup and out
from aroundthe engineand chute assembly.Set it asideand save.
idler Bracket
Figure18
Squeezethe augercontrolhandleto releasetheauger brake,
which isthe tab that holdsthe beltonto theauger pulley.Remove
the belt.
4. Replacewith new beltafter replacingthedrive belt.

Figure17

18

Drive Belt

Adjusting The Auger Cable

NOTE: Replacethe drivebelt beforereassemblingthe newauger belt.

Referto theAssemblysectionfor instructionson adjustingthe auger
controlcable.

1.Tip the snowthrowerup and forward sothat it restson theauger
housing.
iMPORTANT:Becausegas couldleakfrom the carburetorwhen
servicingauger belt, runthe engine untilthe fueltank is dry, as previously instructedin ReplacingBelts.
2. Removethe springthat connectsthe transmissionto a bolt on the
engineframe.See Figure19.
NOTE: It may be easierto first removethe flangelock nut, then use
needle-nosedpliersto firmlygrip springand removefrom bolt.

F
Spring

........ _'*'
_:"
BeltKeeper

...............
DriveBelt

Figure19
3. Pivotthe transmissionforwardto releasepressureon the drivebelt.
Removebeltfrom transmissionpulley.
4. Removethe drivebelt from aroundthe enginepulley,and away
fromthe unit.
5. Placethe newdrivebelt intothe grooveon the enginepulley.See
Figure18.
6. Tilt the transmissionforwardand positionthe drive beltontothe
transmissionpulley.
7. Reconnectthe springto thebolt on the engineframe and secure
thetransmission.Reinstalltheflange lock nut.
8. Installnewauger belt.
9. Reassemblethe belt coveron the snowthrower.
10.Reassemblethe belt keeperto the housing.

19

If the snowthrowerwillnot be usedfor30 daysor longer,or if it is the end of the snowseasonwhenthe last possibilityof snowis gone,the
equipmentneedsto be storedproperly.Followstorageinstructionsbelowto ensuretop performancefrom the snowthrowerfor manymoreyears.

PREPARING

PREPARING

ENGINE

Whenstoringthe snowthrowerin an unventilatedor metal storage shed,careshouldbe taken to rustprooftheequipment.Using
a light oil or silicone,coat theequipment,especiallyanychains,
springs,bearingsand cables.

Enginesstoredover30 days need to be drainedof fuel to prevent
deteriorationand gumfrom formingin fuel systemor on essential
carburetorparts.If thegasolinein yourenginedeterioratesduring
storage,youmay needto havethe carburetor,and otherfuel system
components,servicedor replaced.
1.
2.
3.

Removeall fuel fromtank by runningengineuntil it stops. Donot
attemptto pourfuel from the engine.
Changethe engineoil.
Removesparkplug and pour approximately1 oz. (30 rnl) of clean
engineoil intothe cylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimesto
distributetheoil, and reinstallthe spark plug.

4.

Cleandebrisfrom aroundengine,and under,around,and behind
muffler.Applya lightfilm of oil on anyareasthat are susceptible
to rust.

•

Storein a clean,dry and wellventilatedarea awayfrom anyappliancethat operateswith a flame or pilotlight, such as a furnace,
waterheater,or clothesdryer.Avoidany areawith a spark
producingelectricmotor,or wherepowertools are operated.

•
•

Removeall dirt fromexteriorof engineand equipment.
Followlubricationrecommendations.

•
•

Storeequipmentin a clean,dry area.
Inflatethe tiresto the maximumPSi. Referto tiresidewall.

Neverstoresnow throwerwith fuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareas,wherefuel fumesmay reachan openflame,spark or pilol
lightas on a furnace,water heater,clothesdryer or gas appliance.
•
•

SNOW THROWER

If possible,avoidstorageareaswith high humidity.
Keepthe enginelevelin storage.Tiltingcan causefuel or oil
leakage.

2O

Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall
controlsandstopthe engine.Waituntilall movingpartshavecometo a
completestop.Removethekeyto preventunintendedstarting.Always
wearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments
or repairs.

Enginefails to start

This sectionaddresses minor serviceissues.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontact
Searsat 1-800-4-MY-HOME®.

1.
2.

Chokecontrolnot in Chokeposition.
Sparkplug wiredisconnected.

1.
2.

Movechoke controlto Chokeposition.
Connectwireto sparkplug.

3.
4.
5.

Faultysparkplug.
Fueltank emptyor stalefuel.
Enginenot primed.

3.
4.
5.

Clean,adjustgap, or replace.
Filltank with clean,fresh gasoline.
Primeengineas instructedin theOperationSection.

6.
7.

Safetykey not inserted.
Extensioncord notconnected(whenusing
electricstart button)

6.
7.

Insertkey fully intothe switch.
Connectone end of the extensioncordto the electric
starteroutletand the otherend to a three-prong
120-volt,grounded,AC outlet.

1.
2.

Enginerunningon choke.
Fuelline blocked,or stalefuel.

3.
4.

Wateror dirt in fuel system.
Carburetoroutof adjustment.

5.
Engineoverheats
Excessivevibration

Enginerunningerratically/
inconsistentRPM(huntingor
surging)

Lossof power

Unitfails to propelitself

Unitfails to dischargesnow

1.

Movechoke leverto RUNposition.

Over-governedengine

2.
3.
4.
5.

Cleanfuel line andfill tank with fresh, cleangasoline.
Runengine untilit stops.Refillwith fresh fuel.
Contacta SearsServiceCenter.
Contacta SearsServiceCenter.

1.

Carburetornotadjustedproperly.

1.

ContactyourSearsParts & RepairCenter.

1.

Looseparts or damagedauger.

1.

Stopengine immediatelyand disconnectspark plug
wire.Tightenall bolts and nuts.If vibrationcontinues,
haveunit servicedby a SearsParts& RepairCenter.

1.

Sparkplug wireloose.

1.

Connectand tighten sparkplugwire.

2.

Gascap vent hole plugged.

2.

Removeice and snowfrom gas cap. Be certainvent
hole is clear.

1.

Drivecablein needof adjustment.

1.

Adjustdrivecontrol cable.Referto Serviceand
Maintenancesection.

2.

Drivebeltlooseor damaged.

2.

Replacedrivebelt. Referto Service & Maint.section.

1.

Chuteassemblyclogged.

1.

2.

Foreignobject lodgedin auger.

2.

Stopengine immediatelyand disconnectspark plug
wire. Cleanchute assemblyand insideof auger
housingwith clean-outtoolor a stick.
Stopengine immediatelyand disconnectspark plug
wire. Removeobject from augerwith clean-outtool
or a stick.

3.

Augercable in need of adjustment.

3.

Adjustauger controlcable. Referto Assembly
section.

4.

Auger beltlooseor damaged.

4.

Replaceaugerbelt. Referto Serviceand Maintenancesection.

5.

Shear pin(s)sheared.

5.

Replacewith newshearpin(s).

NEED MOR£ H_.LP?
o Find this and a[[ your other product manua|s online.
o Get answers from our team
o Get a personalized
o Find information

of home experts,

maintenance

p[an for your home.

and tools to help with home projects.

21

Craftsman

Snow Thrower

IViodel 247.881700

\

/

22

Craftsman

Snow Thrower

IViodel 247.881700

m

m
M

M
ChuteAssembly

25

731-04218B

Impeller

71o-o4o71

CarriageBolt 5/16-18x 1.0"

26

932-0611

ExtensionSpring

3

71o-o451

CarriageBolt 5/16-18

27

736-0174

WaveWasher

4

710-0260A

CarriageBolt 5/16-18x .62

28

938-0281

ShoulderScrew3/8-16

5

720-04072A

WingKnob5/16-18

29

941-0245

Hex FlangeBearing

6

731-04388A

ChuteHandle

30

941-0309

Ball Bearing

7

731-04426A

UpperChute

31

950-04191

Spacer

8

936-0267

FiatWasher.385 x .87 x .06

32

684-04358

FlatIdler

9

931-04127

LowerChute

33

784-0434-0637

Auger IdlerBracket

lO

931-04353

ChuteRing

34

790-00075

BearingHousing

11

931-2636A

ChuteAdapter5" Dia.

35

918-04292B

AugerGearboxAssembly

684-04113A-0637 AugerAssembly- LH

1

984-04037

2

12

932-04111

ChuteAdjustmentSpring

36

13

712-04064

FlangeLock Nut 1/4-20

37

684-04114A-0637 AugerAssembly- RH

14

931-2643

Clean-outTool

38

684-04166A-4043 AugerHousing,22"

15

731-2635

Clean-outToolMount

39

714-04040

Bow Tie Cotter Pin72

731-04870

Spacer,1.25x.75 x 1.00

16

725-0157

CableTie

40

17

710-0134

CarriageScrew 1/4-20x 0.62"

41

936-0351

FlatWasher

18

710-0520

HexBolt 3/8-16x 1.50"

42

738-04124A

Shear Pin,.25x 1.50

19

710-04484

AB Screw5/16-18x .750

43

741-0493A

FlangeBushing

790-00087A-0637 Hex BearingHousing

2o

712-04063

FlangeLock Nut, 5/16-18

44

21

712-04065

FlangeLock Nut, 3/8-16

45

790-00117-0637

Shave Plate2.25 x 21.66 LG

22

750-04852

ShoulderSpacer

46

784-5580-4043

Skid Shoe

23

715-04020

Spiral Pin

47

710-04606A

Belt Keeper

926-04012

PushOn Nut

48

929-0071A

ExtensionCord

24

23

Craftsman

Snow Thrower

Model

247.881700

24

Craftsman

Snow Thrower

IViodel 247.881700

m

m
M

1

71o-o572

CarriageScrew5/16-18x 2.25

30

784-o419C-4O43

2

71o-o6o5

Mach.Screw 1/4-20x 1.825

31

790-00223A-0637 AugerCable Bracket

3

71o-o4484

Screw5/16-18x .75

32

790-00224

AugerCable Adj. Bracket

4

712-o4o64

FlangeLock Nut 1/4-20

33

934-04282B

Wheel AssySnow HogGray

5

720-04072A

WingKnob5/16-18

6

725-0157

CableTie

34

710-0627

LockBolt 5/16-24x .75

7

946-04642

DriveCable

35

736-0242

BellWasher.34 x .872x .06

8

946-04640

AugerCable

36

738-04321

Axle

910-0224

HexScrew#10-16x .500

734-04322

DriveHousingFrame

Tube,Tire, 4.10/3.50-4.0

9

747-04394A-0637 AugerControl

37

lO

747-04405-0637

DriveControl

38

710-0654A

TT SemsScrew3/8-16x 1.0

11

749-04147

LowerHandle

39

710-0696

HexBolt 3/8-24x .875

12

749-04495-0637

Upper Handle

4o

710-1245B

LockBolt 5/16-24x .875

931-04162A

BeltCover

13

990-00053

HandleTab

41

14

918-04296B

TransmissionAssembly

42

736-0247

FlatWasher.406ID x 1.25OD

15

710-0809

TT Screw1/4-20x 1.25

43

736-0505

FlatWasher.34 ID x 1.50OD

16

710-1652

Screw1/4-20x .625

44

748-04067A

Pulley:Adapter.75 Dia.

950-1355

Spacer .876x 1.25x .19

17

711-1364

Clevis Pin

45

18

914-0115

Cotter Pin 1/8 x 1.0

46

950-1356

Spacer .876x 1.25x .86

19

714-04040

BowTie Cotter Pin72

47

954-04013

V-Belt 3/8 x 21.108Lg.

2o

915-0249

Roll Pin

48

954-04014

V-Belt 3/8 x 26.680Lg.

21

717-04066A

Pinion14T

49

956-04024

Auger Pulley

22

917-04073A

Gear70T

5o

756-0569

PulleyHalf

23

932-0429A

ExtensionSpring

51

729-04035

Amp SealedConnector

24

936-0192

FlatWasher

52

731-05672A

Spacer

25

738-04184A

ShoulderScrew1/4-20

53

936-0160

FlatWasher.53 x .93 x .05

26

738-0924A

ShoulderScrew1/4-28

54

936-0451

Saddle Washer

27

941-0245

Hex FlangeBearing

55

731-06749

Cable Clip

28

741-04108

Hex FlangeBearing

56

952Z265-SUA

Engine

29

756-0625

Cable Roller

25

Craftsman

Snow Thrower

Model 247.881700
777S32636
777X43688

................
OONOT
.............

1OO1£RO=NV313
"]VgNVN S,HOIVH3dOQV]U "_
"S]3VdHgS13AVU9NO9NlVU3dO
N3HMNOilgVO
VUIX33Sn"SU3QNVISAB
IV 39UVHOSiQ
133U10
U3A3N'S3iUIlrNISI33F80 NMOUHI OIOM Ol "t_
"_NJHOVN
5NI3JAU3SHO9N199013Nn
3UOd3B03ddOIS3AVHSIUVd9NIAON]IV]JlN[i
S_]QNVH
QNJH38NJVNBUONV '3NJON3
dOIS'S83A33
HOlff]O
39VgNBSJQ
"£
"31nHO39UVHOSiQ90qONn O1]OO1InO'NV3qO
3Sn "_
"133d
QNV SQNVH31V1ffdNV
NV3U39ffV
UO U3]]3dNJ
HIIM
lOVlNO3"U39nVQNVU3]]3dNI 9NllVlOUNOUdArMY d33)1"L

.....USEE85 ORFUEL'
CONTAiNiNG

MORE

THAN 10% ETHANOL

W

777122164
F

777S32236

•

777i23249

m
|22164

AC

777122138
777D16343

777D16340

777D18033

26

Craftsman

Engine

Model

265=SUA

For Snow Model

247.881720

24

23

m
I
i

m =

I!

O

951-11282

MufflerAssembly

120
i

710-05001

StudM8x36

i20

751-14190

MufflerStud Kit

121

951-11289

ExhaustPipe Gasket

122
i

712-04214

Nut,M8

i23

710-04915

Bolt M6x12

124

951-10642B

MufflerShield

i19
!
i

i
i

!
!
i

i
i
i
i

!
i
i
i

27

Craftsman Engine Model 265=SUA

41

For Snow Model

247.881720

_42

°0

37

35

m

D =

O

O

34

951-10634

Air CleanerHousing

35

712-04213

Nut

36

951-11284

ChokeKnob

37

951-10757

ThrottleControlKnob

39

951-10637

KeySwitch

4O

731-05632

Key

41

951-10640

Choke PushRod

42

951-10635

HeaterBox

43

710-04943

Bolt M6x28

28

Craftsman

Engine

Model

265=SUA

For Snow Model

247.881720

132- 6asket Kit-Complete
133- 6asket Kit-External

134- CompleteEngine
63
62

29

Craftsman

Engine

IViodel 265=SUA

m

For Snow IViodel 247.881720

D =

m

O

D =

O

O

5O

951-11688

PistonRingSet

7O

710-04932

Bolt M8x32

51

951-11632

PistonPin Snap Ring

71

951-11283

Oil FillPlugAssembly

52

951-11900

Piston

73

951-11577

O-Ring15.8x2.5

53

951-11901

PistonPin

74

951-11368

Oil Seal,25x41.25x6

54

710-04915

Bolt M6x12

75

951-11248A

CrankcaseKit

55

951-11113

Air Shield

56

951-11573

ConnectingRodAssembly

57

951-14053

GovernorArm Shaft

58

736-04461

Washer5.2xl.9

59

951-11902

GovernorSeal

76

951-11350

Oil DrainPipe Assy.

6O

714-04078

CotterPin

77

736-04440

Washer10x16x1.5

61

951-11575

CamshaftAssembly

78

710-04906

Oil DrainPlug

62

951-11369

RadialBall Bearing,6205

79

951-11370

Oil Seal 25x41.25x6

63

951-10307

WoodruffKey

131

951-10641

Oil DrainAssembly

64

951-11247A

CrankshaftKit

132

951-11061A

GasketKit- Complete

(Incl.59,62,74,75,79)
951-11062B

ShortBlockAssembly
(Incl.4,21,27-29,32,44,
46,47,80-53,56-79)

(Incl.62-64,74,79)

(Incl.4,21,27-29,32,44,
58,59,68,74,77,79)

65

951-11576

GovernorGear/ShaftAssembly

66

715-04092

DowelPin 7x14

67

715-04096

DowelPin 9x14

68

951-11371

CrankcaseCoverGasket

69

951-12125

CrankcaseCover

951-11246

CrankcaseCoverKit

133

951-10661B

GasketKit- External
(Incl.4,21,27-29,32,77)

134

(Incl.62,68-74)

3O

952Z265-SUA

CompleteEngine

Craftsman

Engine

Model 265=SUA

For Snow Model 247.881720

48

15

44

_)

13
u_

_

_'45

17

10

132- GasketKit-Complete
133-Gasket
Kit-External
134- CompleteEngine

\6

31

Craftsman

Engine

IViodel 265=SUA

For Snow IViodel 247.881720

m

D =

W

O

1

710-04968

Bolt M6x16

2

951-11054A

ValveCover

3a

731-07059

BreatherHose

3b

726-04101

BreatherHose Clamp

4

951-11565

ValveCoverGasket

5

951-12000

ValveSpring Retainer(Intake)

6

951-11892

RockerArmAssembly

7

751-11124

Nut, PivotLocking

8

751-11123

AdjustingNut ,Valve

9

951-11893

RockerArm

10

710-04902

Bolt, Pivot

11

951-12002

ExhaustLashCap

12

951-12003

ValveSpring Retainer(Exhaust)

13

951-12004

ValveSpring

14

951-11894

ValveSeal (Intake)

15

710-04933

Bolt M8x55

16

951-11895

PushRodGuide

17

751-14195

CylinderHeadAssembly
(Incl.4-14,16,17,21,27,
29,44,48,49)

18

951-10292

SparkPlug/F6Rtc

44

951-11898

Gasket,CylinderHead

45

951-10648

PushRod Kit

46

951-11899

Tappet

47

715-04108

DowelPin 10x16

48

951-10647A

ValveKit

49

951-10647A

ValveKit

130

951-12626

ValveCover Kit

132

951-11061A

GasketKit- Complete
(Incl.4,21,27-29,32,44,
58,59,68,74,77,79)

133

951-10661B

134

952Z265-SUA

GasketKit- External
(Incl.4,21,27-29,32,77)
CompleteEngine

32

Craftsman

Engine

IViodel 265=SUA

For Snow IViodel 247.881720

135- Carburetor
Kit
27

28

3O

w

31_

33

Craftsman

Engine

IViodel 265=SUA

For Snow IViodel 247.881720

m

D =

O

O

25

710-04939

Stud M6x117

26

710-04910

Stud M6x105

27

951-11567

CarburetorInsulatorGasket

28

951-11896

CarburetorInsulator

29

951-11569A

CarburetorGasket

30

951-10639A

PrimerAssembly

30

951-11824

PrimerBulb

31

951-12705

CarburetorAssembly

32

951-11897

CarburetorGasketPlate

33

951-11112

ChokeControl

135

951-14050

CarburetorKit

a

n/a

ChokeShaft

b

n/a

ChokePlate

C

n/a

ThrottleShaft

d

n/a

ThrottlePlate

e

710-05469

Screw M3x6

f

736-04638

Lock Washer

g

n/a

Gasket,ThrottlePlate

h

n/a

IdleJet Assembly(0.34)

I

n/a

Idle SpeedAdjustingScrew

J

n/a

PrimerPipe

k

951-11699

PrimerHose

I

951-11906

Hose Clamp

m

n/a

CarburetorBody

n

n/a

Float Pin

o

n/a

EmulsionTube(P18-019)

P

951-12875

NeedleValve

q

n/a

MainJet (#73)

r

n/a

NeedleValveSpring

s

n/a

Float

t

951-11589

FuelBowlO-Ring

U

n/a

FuelBowl

V

951-11348

FuelBowlMountingBoltGasket

W

710-04945

FuelBowlMountingBolt

X

951-11349

FuelBowlDrain BoltGasket

Y

710-04938

FuelBowlDrain Bolt

(Incl.h,n,o,p,q,r,s,t,v,x)

34

Craftsman

Engine

Model

265-SUA

For Snow Model

247.881720

82

92/° _3
87

94

85

93

86

_89

m

D =

_89

O

O

8O

951-10646

IgnitionCoil Assembly

81

951-11110

Air FlowShield

82

710-04940

BoltM6xlO

83

710-04919

BoltM6x25

85

951-12416

Flywheel

86

951-10934

CoolingFan

87

951-10911

Starter Cup

88

712-04209

Nut,Special,M14x1.5

89

710-04915

BoltM6x12

91

951-10663A

BlowerHousing

92

736-04455

Gasket6

93

710-04974

BoltM6xlO

94

951-14151

RecoilStarter

35

92-_ _/93

Craftsman

Engine

Model 265=SUA

For Snow Model 247.881720

,115

116

96

103

9s

99

_--117

107

95

m

D =

m

O

D =

O

O

95

951-10758

PrimerBracket

108

951-11914

DipstickDecorationCover

96

710-05103

BoltM6x12

109

710-04905

Bolt

97

951-11108

GovernorSystemShield

110

710-04915

Bolt M6x12

98

951-11935

GovernorSpring

111

951-11913

Oil FillTubeAssembly

99

951-10664

ThrottleLinkageSpring

112

951-11381

O-Ring

1CO

951-10665

ThrottleLinkage

113

951-10656

Oil FillTube

102

951-11106

GovernorArm

114

951-11904

O-Ring

103

712-04212

Nut M6

115

951-12482

DipstickAssembly

104

710-04908

GovernorArmBolt

116

951-12533

FuelCapAssembly

105

951-11700

FuelHoseClamp

117

951-11933

FuelLevelIndicator

106

951-10650

FuelLine Kit

118

951-10653B

FuelTankAssembly

107

710-04915

BoltM6x12

36

Craftsman

Engine

Model

265=SUA

For Snow Model

247.881720

119

120
123

121

126
122

126
_i

_128
29

m
i

D =

O

!

1119
1

710-04914

BoltM6xlO

i 120

951-11680

WireClip

1121
1

951-11114

SwitchHousingMountingBracket

i 122

712-05015

Nut,M6

i 123

710-04935

BoltM4x60

i 124

710-04965

BoltM4x55

i 125

710-05182

BoltM6x32

i 126

715-04088

DowelPin8x8

i1 127

951-10645A

ElectricStarter

i 128

710-04915

BoltM6x12

i 129

951-11109

BlowerHousingShield

1
1
!
i

1
1
1
1
1
!
i

1
1
1
!
!
i

1
1
1
1
!
i
1
1

37

38

39

MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission
(Owner's

Control System Warranty

Defect Warranty

Statement

Rights and Obligations)

EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEIS APPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 2005 ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODELYEAR2005 AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND
USEDELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES.
Californiaand elsewherein the UnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U. S. EPAand MTDare pleasedto explaintheemissionscontrol systemwarrantyon your modelyear
2006 and latersmalloff-roadengine.In California,new smalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedto meet theStatesanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedfor model2005and later,mustmeet similarstandardsset
forth by the U. S. EPA.MTDmustwarrantythe emissioncontrolsystemon yourenginefor the periodof time listed below,providedtherehasbeen
no abuse,neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmay includepartssuch as the carburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,and catalyticconverter,fueltanks,
fuel lines,fuel caps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,and otherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists,MTDwill repairyoursmall off-roadengineat no cost to yourincludingdiagnosis,partsand labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
This emissionscontrolsystemis warrantedfor two years.If anyemission-relatedpart on yourengine is defective,the part will be repairedor
replacedby MTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
As the smalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceof the requiredmaintenancelisted in your Owner'sManual.MTD
recommendsthat you retainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,but MTDcan not denywarrantysolelyfor the
lack of receiptsor foryour failureto ensurethe performanceto all scheduledmaintenance.
As the smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe awarethat MTDmaydenyyour warrantycoverageif yoursmall off-roadengine or part
hasfaileddue toabuse, neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyour smalloff-roadengineto an AuthorizedMTDServiceDealeras soonas a problemexists.Thewarranted
repairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,notto exceed30 days.
If you haveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,you shouldcontacta MTDService Representativeat 1-800-800-7310
and addressis MTDCONSUMERGROUP,RO. Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:
This sectionappliesto 1995and later smalloff-roadengines.The warrantyperiodbeginson the datethe engineor equipmentis deliveredto an
ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage_
MTDmustwarrantto the ultimatepurchaserand eachsubsequentpurchaserthat the engineis:
(1) Designed,built,and equippedsoas to conformwith all applicableregulationsadoptedby the Air ResourcesBoardpursuantto its authorityin
Chapters1 and 2,Part 5, Division26 of the Healthand SafetyCode; and
(2) Freefrom defectsin materialsand workmanshipthat causethe failureof a warrantedpart to be identicalin all materialrespectsto the partas
describedin theengine manufacturer'sapplicationfor certificationfora periodof two years.
.(b)The warrantyon emissions-relatedpartswill be interpretedas follows:
(1) Anywarrantedpart that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructionsrequiredby Subsection(c)
mustbe warrantedfor the warrantyperioddefinedin Subsection(a)(2). If any such partfails duringthe periodof warrantycoverage,it mustbe
repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Anysuch part repairedor replacedunder thewarrantymustbe warrantedfor
the remainingwarrantyperiod.
(2) Any warrantedpartthat is scheduledonlyfor regularinspectionin the writteninstructionsrequiredby Subsection(c) must be warrantedfor
thewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementin such writteninstructionsto the effectof "repairor replaceas necessary"will
not reducethe periodof warrantycoverage.Anysuch part repairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedforthe remainingwarranty
period.
(3) Anywarrantedpartthat whichis scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructionsrequiredby Subsection(c)
mustbe warrantedfor the periodof time prior to the first scheduledreplacementpointforthat part. If the part fails priorto thefirst scheduled
replacement,the part mustbe repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Any suchpart repairedor replacedunder
warrantymustbe warrantedfor the remainderof the period priorto the first scheduledreplacementpointfor the part.
(4) Repairor replacementof any warrantedpartunder thewarrantyprovisionsof this article mustbe performedat no chargeto the ownerat a
warrantystation.
(5) Notwithstandingthe provisionsof Subsection(4) above,warrantyservicesor repairsmustbe providedat all MTDdistributioncentersthat
are franchisedto servicethe subjectengines.

(6)Theowner
must
notbecharged
fordiagnostic
laborthatleads
tothedetermination
thatawarranted
partisinfactdefective,
provided
that
suchdiagnostic
workisperformed
atawarranty
station.
(7)Theengine
manufacturer
isliable
fordamages
toother
engine
components
proximately
caused
byafailure
under
warranty
ofanywarranted
part.
(8)Throughout
theengine's
warranty
period
defined
inSubsection
(a)(2),
MTD
willmaintain
a supply
ofwarranted
partssufficient
tomeet
the
expected
demand
forsuchparts.
(9)Anyreplacement
partmaybeused
intheperformance
ofanywarranty
maintenance
orrepairs
andmust
beprovided
without
charge
tothe
owner.
Suchusewillnotreduce
thewarranty
obligations
ofMTD.
(10)Add-on
ormodified
partsthatarenotexempted
bytheAirResources
Board
maynotbeused.
Theuseofanynon-exempted
add-on
or
modified
parts
shallbegrounds
fordisallowing
awarranty
claim
made
inaccordance
withthisarticle.
Theengine
manufacturer
shallnotbe
liable
under
thisarticle
towarrant
failures
ofwarranted
partscaused
bytheuseofnon-exempted
add-on
ormodified
part.
(c) MTDwill includea copy of the followingemissionwarrantyparts list with each newengine,usingthose portionsof the list applicableto the
e__&gine.
(1) FuelMeteringSystem
• Coldstart enrichmentsystem(soft choke)
,,Carburetor
andinternalparts
• Fuel Pump
• FuelTank
(2) Air InductionSystem
• Air cleaner
• Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• MagnetoIgnitionSystem
(4) ExhaustSystem
Catalyticconverter
• SAI (Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature, position,time sensitivevalvesand switches
Connectorsand assemblies
(6) Evaporativecontrol
• Fuel Hosecertifiedfor ARBevaporativeemissionof 2006.
• Fuel HoseClamps
Tetheredfuel cap
Carboncanister
• Vaporlines

GD0C-100174Rev.B

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 125 hours of actual engine running time.

Intermediate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After

July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category

Category

C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182
Rev.B

42

Congratulations
on making a smart purchase.
Your new Craftsman®
product is designed and
manufactured
for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's

[]
[]
[]
[]
[]

what

the

Repair

Protection

Agreement*

includes:

Expert service by our 10,000 professional repair specialists
Unlimited
service and no charge for parts and labor on all covered repairs
Product replacement
up to $1500 if your covered product can't be fixed
Discount
of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."

Once you purchase the Repair Protection
to schedule service. You can call anytime

Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
day or night, or schedule a service appointment
online.

The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations
and exclusions
call 1=800=827=6655.
*Coverage
6665.

in Canada

Sears Installation

apply.

varies on some

For prices and additional
items. For full details

information

call Sears Canada

in the U.S.A.
at 1=800=361=

Service

For Sears professional
installation
of home appliances, garage door openers,
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.

43

water heaters,

and

Declaraci6n de garantia ............................ Pagina
Practicas operaci6n seguras ..................... Pagina
Montaje ......................................................
Pagina
Operaci6n ..................................................
Pagina
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina

GARANTiA

44
45
49
53
57
62

COMPLETA

Soluci6n
Lista de
Acuerdo
NOmero

CRAFTSMAN

de problemas .............................. Pagina 63
piezas ........................................... Pagina 22
de protecci6n para reparaciones .... Pagina 67
de servicio ................................ 01tima pagina

POR DOS AltOS

PORDOSANOSa partir de la fechade la cornpra,este productoest,. garantizadopor defectosen los rnaterialesy la rnanode obra.
Los productosdefectuososser_.nreparadossin costoo reernplazadossin costosi la reparaci6nno est,. disponiNe.
La presentegarantiase anula si se utilizaeste productoalguna vezpara prestarservicioscornercialeso si se Ioalquilaa otra persona.
Paraobtener informaci6nsobre el alcance de la garantiay solieitar la reparaci6no el reemplazo,visite el sitio Web: www.craftsman.com
Esta garantia eubre0NICAMENTElos defectos en los rnateriales y en la mano de obra. Esta garantia NOcubre:
•
Elernentosno renovablesque puedendesgastarsepor el uso normal,duranteel plazode la garantia,incluyendoentreotros,las barrenas,
las paletasde las barrenas,los cortadoresde desplazarniento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresde cuchilla,
la bujia,el filtro de aire,las correasy el filtro de aceite.
•
Serviciosde rnantenirnientoest_.ndar,carnbiosde aceiteo afinaci6n.
•
Carnbiode neurn_.ticoso reparacionespor pinchadurascon objetosexternoscornoclavos,espinas,toconeso vidrios.
•
Reernplazoo reparaci6nde neurn_.ticos
o ruedascornoresultadodel desgastenormal,un accident&o funcionarniento
o rnantenirnientoincorrectos.
•
Reparacionesrequeridascornoresultadodel uso inadecuadopot partedel operador,incluyendoentreotros el da_oocasionadopor objetos
que irnpactanla rn_.quina
y que tuercenel bastidor,el eje de la barrena,etc., o debido a que el motorrueaceleradoen exceso.
•
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadel operador,incluyendoentre otros,da_osrnec_.nicoy el_ctricoocasionadopor
un alrnacenarnientono apropiado,fallapor el uso de aceitede gradoy/o cantidadno apropiadoso falla por no dar rnantenirniento
al equipo de acuerdocon las instruccionescontenidasen el manualdel operador.
•
Lirnpiezao reparacionesdel motor(sisternade combustible)debidasa combustibleque se deterrninaest,. contarninadou oxidado(viejo).
En general,el combustibledebe utilizarseen un periodono mayorde 30 dias a partirde su adquisici6n.
•
El deterioroy desgastenormalde losacabadosexteriores,o reernplazode la etiquetadel producto.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.

Sears Brands

Tipode aceite del motor:
Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible:
Bujias:
Separaci6nde las bujias:

Management

Corporation,

5W-30
20 onzas

Hoffman

Estates,

IL 60179

2.3cuartos

N_mero de rnodelo ..........................................................
N_mero de sede ..............................................................
Feehade eompra .............................................................

FeRTC(F6TC)
.020"to .030"

Registrearribael nOrnerodel rnodelo,el nOrnerode seriey la fecha
de cornpra

© Sears Brands,LLC

44

Esta rn_.quina
rue construidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Esta rn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.Deno respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.

La presenciade este sfrnboloindicaque setrata de instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
poner en peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y siga todaslas instruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,i presteatenci6na la advertencia!

PROPOSICION

65 DE CALIFORNIA

Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.

El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdel vehfculocontieneno liberan sustancias
qufrnicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.

iGUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES!

CAPACITACI6N

PR E PA RATIVO S

•

Inspeccionerninuciosarnenteel _.readondeutilizar_,el equipo.Saque
todos los felpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otros objetos
extra_oscon los que podrfatropezaro que podrfanser arrojadospor
la barrena/irnpulsor.
•
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.

•

•

•

•
•

•

•

Lea,entienday curnplatodas las instruccionesincluidasen
la rn_.quina
y en los rnanualesantes de rnontarlay utiNzarla.
Guardeeste manualen un lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornopara solicitarrepuestos.
Lea el Manualdel Operadory sigatodas las advertenciase
instrucciones
de seguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodos los controlesy con el usoadecuado
de los rnisrnos.Sepa c6rnodetenerla rn_.quinay desactivarlos
controlesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen
esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedeben leer y
entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad
contenidasen este manual,yen la rn_.quina
ydebenser entrenadosy supervisadospor un adulto.
Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadospor la rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nen el que va air arrojandonievepara
evitarque la descargade materialse realicehacialos carninos,
los observadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Io rnenosa 75 piesde la rn_.quina
rnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasi alguienseacerca.

•

•

•
•

Sea precavidopara evitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandoopera la rn_.quina
en reversa.

45

Noopere la rn_.quinasin la vestirnentaadecuadaparaestar al
aire libre en invierno.No utilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasque podrfanenredarseen las partes rn6viles.
UtiNceun calzadoespecialpara superficiesresbaladizas.
Useun prolongadory un tornacorrientede tres cables con
conexi6na tierraparatodas las rn_.quinascon rnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajuste la alturade la caja del tornacorrientepara Nrnpiarla grava
o las superficiescon piedrastrituradas.
Desengranetodaslas palancasde controlantesde arrancarel
motor.

•

Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,. en rnarcha
exceptoen los casosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdel operador.

•

Dejeque el motor y la rn_.quinase adaptena la ternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.

Manejo seguro de la gasolina
Paraevitar lesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecon gasolina.La gasolinaes surnarnente
inflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Si se derrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropa se puedelesionargravernenteya que
se puedeincendiar. L&vesela piel y c&rnbiesede ropade inrnediato.

•

•
•

Utilices610los recipientespara gasolinaautorizados.
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusfi6n.

•
•

Noutilice la rn_.quina
bajo la influenciadel alcoholo las drogas.
El silenciadory el motorse calientany puedencausarquernaduras. Nolos toque. Mantengaa los niSosalejados.

•
•

Nuncacarguecombustibleen la rn&quinaen un espaciocerrado.
Nuncasaquela tapadel combustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.

•

•

Dejeque el motorse enfriepor I0 rnenosdos rninutosantesde
volvera cargarcombustible.
Nuncallene en excesoel dep6sitode combustible.Lleneel
tanquea no rn&sde 1/2pulgadapor debajode la basedel cuello
de Ilenadodejandoespaciopara la dilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade la gasoiinay aj_stelabien.

•

Sea surnarnenteprecavidocuandoopere la rn_.quinasobreuna
superficiecon gravao cuandola cruce.Mant_ngasealerta por si
se presentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere
la rn_.quinaen pendientes.Nouse la rn_.quina
en pendientes
pronunciadas.

•

•
•

•

•
•

•

•

•

•

Lirnpieel combustibleque se hayaderrarnadosobreel motory el
equipo.Trasladela rn&quinaa otra zona. Espere5 rninutosantes
de encenderel motor.

•
•

Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientede combustibleen
un espaciocerradodonde hayafuego,chispas0 luz piloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresde agua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).

•

Dejeque la rn_.quinase enfriepor Io rnenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo carni6n
o caja de rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculoantesde
Ilenarlos.

•
•

•

Si es posible,retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolque
y II_neloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipoen un
rernolquecon contenedorport_.til,en vez de desdeuna boquilla
dispensadorade gasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactocon el hordedel
dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo
rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode
apertura/cierrede boquilla.

•

FUNCIONANIIENTO
•

No pongalas rnanoso los piescerca de las piezasrotatorias,
en la cajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedel canalde
descarga.Hacercontactocon piezasgiratoriaspuederesultaren
la arnputaci6nde rnanoso pies.

•

La palancade controlde la barrena/ irnpulsores un dispositivo
de seguridad.Nuncaevite su funcionarniento.De hacerlola
operaci6nde la rn_.quinaes riesgosay puedeocasionarlesiones.
Las palancasde control debenfuncionarbien en arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnente
a la posici6nde desengrane
cuandose lassuelta.

•

•

46

•

Nuncaoperela rn_.quinasi falta un rnontajedel canalo si el
rnisrnoest,. daSado.Mantengatodos losdispositivosde seguridad en su lugary en funcionarniento.
Nuncaenciendael motor en espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gas inodoroy letal.

Planifiqueel patr6nen el que va air arrojandonieveparaevitar
que la descargade materialse produzcahacialas ventanas,
las paredes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidaspor los rebotes.
Nuncadirija la descargahacialos niSos,los observadoreso las
rnascotasni deje que nadiese pare delantede la rn_.quina.
Nosobrecarguela capacidadde la rn_.quina
tratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereesta rn_.quinasin buenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebe estar segurode que est,. bien afirrnadoy sujetandofirrnernentelas rnanijas.Carnine,nuncacorra.
Corte la corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandola rnisrnano est,. en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaa alta velocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovaya rnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede la bujia y p6ngalade rnaneraque
haga rnasacontra el motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosarnenteparaver si est,. daSada.Reparetodos los daSosantesde
encendery operar la rn_.quina.
Desengranetodas las palancasde controly detengael motor
antes de dejar la posici6nde operaci6n(detr_.sde las rnanijas).
Esperea que la barrena/ irnpulsorse detengapor cornpleto
antes de destaparel rnontajedel canalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalas rnanosen las aberturasde descargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientade lirnpiezaque se
adjuntaparadestaparla aberturade descarga.Nodestapeel
rnontajedel canal rnientrasel motorest,. en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslas partes rn6vilesse hayandetenido.
Uses61ounionesy accesoriosaprobadospot el fabricante(por
ejernplo,pesaspara las ruedas,cadenaspara los neurn_.ticos,
cabinas,etc.). Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercade estos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.

•

•
•

Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehasta que
sienta resistencia,luegojale r_.pidarnente.
El replieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy
el brazohaciael motor rn_.sr_.pidode Io que usted puedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoy use el sentidocornOn.

•

•

•

•

•

•

SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurnidor de los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotieneuna
vida Qtilmediade siete (7) a_os, 6 60 horasde funcionarniento.
AI finalizarla vida Otilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_sta por un distribuidorde servicio
autorizadopara cerciorarsede que todoslos sisternasrnec_.nicos
y de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace, puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte

•

Nuncaalrnacenela rn_.quina
o el recipientede combustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luz pilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.

•

Consultesiernpreel manualdel operadorparaobtener
instruccionesadecuadaspara el alrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifique
frecuenternentela Ifneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede ser necesario.
Nod_ arranqueal motorsi no est,. la bujia de encendido.

Para pedirrepuestoso serviciohorariopara este producto,Ilarne
a 1-800-469-4663.

MANTENIMIENTO
•

•

Y ALMACENAMIENTO

Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controleperi6dicarnenteque funcionencorrectarnente.Rernitasea las secciones
de mantenirnientoy ajustede este manual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodas laspalancasde controly detengael motor.
Esperea que la barrena/ irnpulsorse detengapor cornpleto.
Desconecteel cablede la bujfay p6ngalohaciendornasacontra
el motorpara evitarque se enciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternenteque todos lospernosy tornillosest_n
bien ajustadosparacornprobarque la rn_.quinase encuentra
en condicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,haga una
inspecci6nvisual de la rn_.quinapara verificarsi est,. da_ada.
No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladordel motorcontrolala velocidad
rn_.xirnasegurade funcionarnientodel motor.

•

NO MODIFIQUE

EL MOTOR

Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.

AVISO REFERIDO

A EMISIONES

Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
Las placasde raspadoy las zapatasantideslizantesque se
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
usancon la rn_.quina
quitanievese desgastany se da_an.
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
Para protegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos los
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
cornponentesy reernpl_.celos
s61ocon partesde los fabricantes
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
de equiposoriginales(OEM). iEI usode piezasque no curnplen
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
con lasespecificacionesdel equipooriginalpuede resultaren
GUARDACHISPAS
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!
Reviselas palancasde controlperi6dicarnentepara verificar
que engraneny desengranenadecuadarnentey ajOstelossi es
Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
necesario.Consultela secci6nde ajustesde este manualdel
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
operadorpara obtenerinstrucciones.
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas.
segQnseanecesario.

•

Respetelas norrnasreferentesa la disposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc. para protegerel
medic arnbiente.

•

Antesde alrnacenarla rn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nieveque hayaquedadoen la rnisrnay paraevitarasi
que se congelela barrena/irnpulsor.

Si se utilizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederales.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon el departarnentode servicios.

4.7

SiMBOLOS

DE SEGURIDAD

Esta p_ginadescribelossirnbolosy figurasde seguridadinternacionalesque puedenapareceren este producto.Lea el manualdel operador
)araobtenerla inforrnaci6nterrninadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny rnantenimientoy reparaci6n.

i

LEA ELMANUAL DELOPERADOR(S)
Lea,entienda, y siga todas lasinstrucciones en el manual (es)antes de intentar reunirse y funcionar.
i

LA ADVERTENCIA --

PLATOS ROTATORIOS

Guarde manos de entrada y aperturas

de la descarga mientras

la m_iquina corre. Alli ellos hacen para

girar platos dentro.

LA ADVERTENCIA-

LAMINAS ROTATIVAS

Guarde manos de entrada y aperturas
dentro.

de descarga mientras

la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas

LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento
tolva. Contacto

con las partes rotativas

OBJETOS LANZADOS
Esta m_iquina

puede amputar

de taladro/aspa

o asamblea

de

manos y pies.

POR ADVERTENClA

puede recoger y lanzar objetos

que pueden

causar la herida personal

seria.

GASOLINA DE ADVERTENClA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos

ADVERTENCIA

--

MONOXIDO

Nunca dirijas un motor dentro
contienen

el mon6xido

antes del reabastecimiento

DE CARBONO

o en un _irea mal ventilada.

de carbono, un gas inodoro

Los gases de combusti6n

y mortal.

ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el6ctrico del motor en la Iluvia.

48

de combustible.

de motor

IMPORTANTE:Esta unidadse enviaconel motorIlenode aceite,
Despu_sdel rnontaje,consultela p_.gina10 para losdetallesdel
combustibley el aceite,

Extracci6n

de la unidad de la caja

1, Corte lasesquinasde la cajade cart6ny extiendaloslados
de rnaneraque quedenpianossobreel piso Quitetodos los
separadoresde ernpaque,
2, Saquela rn_.quina
quitanievede la caja.
3, Aseg@esede vaciarcornpletarnentela cajaantes de tirarla,

Lie
NOTA:Lasreferencias
que contieneestemanualsobrelosladosderecho
o izquierdode la rn_.quina
quitanievesehacenobservandola rnisrna
desdela posid6ndeoperaci6na rnenosqueseindiqueIocontrario,

Configuracidn

J

Figura 1

de la manija

NOTA: Tengaen cuentalas tres unionesde cable flojasque est_.n
unidasa la barra de controlinferiory se utilizar_.nposteriorrnentepara
sujetarlos canes.
1. Aflojela perilladealetas,la arandelac6ncava,la lengOeta
de la barra
decontroly eltornillodel carroqueest&na ambosladosde la barrade
controlinferiory refirelos.Veala Figure1.
2. Desliceunade lasunionesde cableflojasdesdeel ladoderechode la
barrade controlinferiorhastaeltravesaSo
de la misma.Dejela segunda
uni6ndecableensusitioa laderechadela barrade controlinferior.Vea
la Figure3 comoreferencia.
IMPORTANTE: Paraevitarqueseda_eel cableresultar_necesario
levantarlabarradecontrolsuperiormientrassedeslizaestauni6ndecable
haciaarriba.
3. Elevela barra de controlsuperiory ubiquelasobrela barra inferior,

Tengacuidadode no doblarni torcerlos cables.
Figura 2
.

Inserteun tornillode carrodesdeel exteriora travesde una
leng_Jeta
de la barra de control,lasbarrassuperiore inferior,una
arandelac6ncava,y al interiorde la perilla de aletas (2). RepitaIo
rnisrnoen el otrolado.

5. Ajustelas perillasde aletasa cadalado de la barrade control.
Consultela Figure2.

transmisi6n

NOTA: El recorridodel cablede la barrenapasapor debajo de la
barrade controlinferiorizquierday el cablede transrnisi6npasaa
travesde la partesuperiorde la barra de control inferiory por debajo
del lado derechode la rnisrna.Vea la Figure3.
.

Cablede la barrena

Doscanes de sujeci6nse ban utilizadoparaatarsinapretarlos
cablesde controlde la rnanijainferior.Unclipde presi6ntarnbi_nse
induyeen el cablede la unidadinferior.Posici6nde lasatadurasde
cablesahora,cornoen la figura.3, y aprieteparafijar loscablesa
la rnanijainferior.Recorteel excesode materialde lasatadurasde
cables.Instaleel clipde presi6nen el orificioen el mangocornoel
indicadoen el recuadroa la izquierdaen la Figura3.

Impulsar Clip

Figura

49

3

Zapata antideslizante

Pasadores

Laszapatasantideslizantes
de lam_quinaquitanieve
seajustanhaciaarriba
enf_brica,parael envio.Si Iodesea,puedeajustarlashaciaabajoantesde
hacerfuncionarla m_quina
quitanieve.

Su rn_.quina
quitanievetrae un par de pasadores
de cuchillade la barrenay pasadoresde chaveta
con uni6ncurva de reernplazo.Alrnac_nelos
en un lugar segurohastaque los necesite.

Se recorniendano operarestarn_.quina
quitanievesobregravaya que
la unidadpuederecogery lanzargravasueltaf_.cilrnente,
causando
lesionespersonaleso da_osa la rn_.quina
y losobjetosque la rodean.
•

Si deseaquitarla nieveal rasen una superficielisa, elevea
mayoralturalaszapatasantideslizantesde la cajade la barrena
para bajarrasuradaplato.
•
Use las posicionesinterrnediao baja cuandola superficieque
deseelirnpiares despareja,por ejernploen un carninode grava
para levantarel platode rasurada.
NOTA:Sidecideusarla rn_.quina
quitanievesobreuna superficie
de grava, rnantengalas zapatasantideslizantesen la posici6nque
perrnitaIograruna separaci6nrn_.xirnaentreel sueloy la placade
raspado.

Herramienta

de cuchilla

de limpieza

Laherrarnienta
delirnpiezadelcanalvieneajustadadef_.brica
a la parte
superiorde lacajade la barrenaconun pasadorde ensarnblado
y unauni6n
de cable.Cortela uni6nde cableantesde operarla rn_.quina
quitanieve.
Veala Figure5.

Herramienta
de
limpiezadelcanal

Operara un lanzadorde nieveequipadocon aceropatinazapatos
puedentenetcornoresultadoda_oa superficiesde piedranaturales
de paver(porejernploarenisca,bluestone,la piedracaliza).Para
la inforrnaci6nen el polirnerodisponiblepatinazapatos,la Ilarnada
1-800-4MY-HOME.
Para ajustar las zapatas antideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dos a cadalado) y los
pernosdel carro.Muevalas zapatasantideslizantesa la posici6n
deseada.Vea la Figure4.
f

//

',,

/

/

Figura 5

Presi6n

de los neum_ticos

La presi6nde infladoadecuadaes de entre15psiy 20psi.Verifiquela
presi6nde los neurn_.ticosregularrnentey rnantengasiernprela rnisrna
presi6nen los dos neurn_.ticos.
Unapresi6nexcesiva(por encirna
de 20 psi) puedehacerque el conjuntode la rueda(neurn_.tico/
Ilanta)explotecon una fuerzasuficientecornoparacausar lesiones
graves.Noinfle dernasiadoel neurn_.tico.Utiliceuna bornbamanual
o un infladorde neurn_.ticos
el_ctricoport_.tilparaevitar inflarlo
excesivarnente.NO USENUNCAUN COMPRESORDEAIRE

El infladoexcesivode los neurn_.ticos
con una presi6nexcesiva
(pot encirnade 20 psi)puede hacerque el conjuntode la rueda
(neurn_.tico/llanta)
explorecon una fuerzasuficientecornopara
causarlesionesgraves.

Figura 4
2. Cornpruebeque toda la superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest,. contrael sueloparaevitar el desgaste
desparejode las rnisrnas.
3. Vuelvaa ajustarbien las tuercasy los pernos.

5O

Recomendaciones sobre el combustible

Verificaci6n

Utilicegasolinaparaautorn6viles
(sinplornoo bajocontenidode plorno
pararninirnizar
losdep6sitosen la c_rnarade cornbusti6n)
con unrninirno
de 87octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%de etanolo un
15%de MTBE(eterrnetilicoterciario-bufilico).
Nuncauseunarnezcla
de aceitey gasolinani gasolinasucia.Eviteque seintroduzcasuciedad,
polvoo aguaenel dep6sitode combustible.NOutilicegasolinaE85.
*
Carguecombustibleen un _reabien ventiladay conel motor
apagado.Nofume ni perrnitallamaso chispasen el lugar donde
se cargacombustibleo se alrnacenala gasolina.
*
No Ileneen excesoel dep6sitode combustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresede que el tap6ndel dep6sitoest_
bien cerradoy asegurado.
*
Tengacuidadode no derrarnarcombustibleal realizarla recarga.
El combustiblederrarnadoo sus vaporesse puedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegQresede que el _rea est_ seca
antesde arrancarel motor.
.
Eviteel contactorepetidoo prolongadocon la piel o la inhalaci6n
de losvapores.

del nivel de aceite

El motorse enviacon aceiteen el motor.Sin embargo,debe
controlarel nivelde aceiteantes de hacerfuncionarla rn_.quina
quitanieve.Si se hacefuncionarel motorsin suficienteaceite puede
da_arsegravernentey seanula la garanfia.
NOTA: Paracomprobarel motorasegOresede que este apagadoy sobre
una superficienivelada.
1.

Retireel tap6n de Ilenadode aceite/lavarilla de medici6ny limpie la
varilla de medici6nde aceite.Veala Figure7.

Carga de combustible

Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasolina.La gasolinaes
surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn&quinaen interioresni rnientrasel
motorest&calienteo en funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasy otras fuentesde cornbusti6n.

Siernprernantengalas rnanosy los piesalejadosde las piezas
rn6vilesdel equipo.No utilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Los
vaporesson inflarnables.
1,

2.

Figura7
2,

Antesde sacar eltap6n paracargar combustible,limpie alrededor.
En el dep6sitode combustiblehay un indicadorde nivel. Lleneel
dep6sitohastaIlegaral nivelde combustibledel indicador;vea la
Figura6. Tengacuidado para no Ilenarel dep6sitoen exceso.

NOTA: En algunosmotores, untap6n de rosca/varilla de medici6n
puedenexistir en lugarde unatapa de 1 / 4 vuelta comose describe
anteriormente.Eneste caso no apretarlatapa paraverificarel nivelde
aceite.Simpleresto de la PACen lasroscaspara comprobarel nivelde
aceitecorrecto.
3.

Saque eltap6n /la varilla de medici6nde aceite.Si el niveles bajo,
agregueaceitelentamentehastaque el registromarqueentre nivelalto
(H) y bajo (L), Figura7.Consultela secci6n Mantenimientodel motor
paraver laviscosidady capacidadde aceitedel motorcorrectas.
NOTA:No IoIleneen exceso. El Ilenadoexcesivode aceite puede
hacerque el motorgenere humo,quecuestearrancarloo quefalle la
bujia.

4.

Vuelvaa colocarel tap6n /la varilla de medici6nde aceitebien
ajustadosantes de poneren marchael motor.

Vista superior del indicadorde
nivelde combustible

J

Figura6

Insertelatapa / varilla de medici6nen el cuello de Ilenadode aceite,
gire latapa 1/ 4 vuelta hastaque este completamenteasentada.

51

Canal de descarga
1.

Aflojela perilladealetasdelcanalsuperior,ajusteel canaly elcontrol
delcanala la posici6ndefuncionamiento
deseada.

2.

Aprietela perilladealetasdelcanalsuperior
asegur_ndose
dequeel
pernodelcarroseencuentre
correctamente
colocado.
Consulte
la Figure8.

6.

Si la barrenamuestraALGONsignode rotaci6n,vuelva
inmediatamentea la posici6ndel operadory apagueel motor.
Esperea quetodas las partesm6vilessedetenganantesde
reajustarel cablede controlde la barrena.

7.

Aflojela tuercahexagonalposterioren el soportede ajustedel cable.
Veala Figura9.
J

Soporte de
ajuste del cable
de la barrena

Tornillo de
la caja de la
barrenainferior..............

Controldel canal

/
X,_

"..
"

Tornillode la
de la barrenasuperior

_j

Figura9
Figura8

Prueba de control

de la barrena

Compruebeel ajustedel controlde la barrenade la siguienteforma:
1. Cuandose sueltael controlde la barrenay est,. en posici6n
desengranadaarriba,el cabledebe tenet muy pocojuego,pero NO
debe estarajustado.

Noajuste demasiadoel cable. El ajusteexcesivopuede impedir
que la barrenase desengraney porteren peligrola seguridadde la
m_.quinaquitanieve.
En un _.reabien ventilada,arranqueel motorde la m_.quina
quitanievesegQnse indicaen la p_.gina10 bajoel encabezado
"Encendidodel motor".AsegQresede queel reguladorse
encuentreen la posici6nFAST(r_.pida)_j_
Paradoen la posici6ndel operador(detr_.sde la unidad),engrane
la barrena.
w

3.

.

.

Deslice el soporte de ajuste del cable hacia atra.sreduciendo el
juego del cable de la barrena.

9.

Vuelva a ajustar la tuerca hexagonal posterior.

10. Encienda el motor y verifique que el control de la barrena se engrana
y desengrana adecuadamente.

iMPORTANTE:Realicela pruebasiguienteantesde operar la
m_.quinaquitanievepor primeravez y al principiode cadainvierno.

.

8.

Dejela barrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la misma.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
Conel motorfuncionandoen posici6nFAST(r_.pida)_j_ y el
controlde la barrenaen posici6ndesengranadaarriba,camine
haciael frentede la m_.quina.
Confirmeque la barrenaha dejadode girar por completoy no
muestraNINGONsignode movimiento.

52

NOTA: Si la barrena continua girando con ei control desengranado,
apague el motor y reajuste el soporte del cable hacia adelante. Luego
vuelva a controlar el funcionamientode la barrena.

Control de la
barrena

de la
transmisi6n
Cuerda de
arranque,

Tapa de la
gasolina

\

Canal superior

_
k

del canal

f

Montaje del canal

Silenciador

Tap6n de
combustible

Manija del
arrancador de
retroceso

Herramienta de limpieza
Cebador

Llavede
encendido

Barrena

Perilla del canal

Placa de
raspado

_

Zapata
antideslizante

de aceite

arrancador electrico

Familiaricesecon el usode todos loscontrolesde la m_.quinaquitanievey con su correctofuncionamiento.Sepac6mo detenerla m_.quinay
desactivarloscontrolesr_.pidamente.
NOTA:Comparela Figuracon suequipoy siga la descripci6nde los
controles,que se ofrecena continuaci6n,parafamiliarizarsecon su
operaci6n.

concuidado,y realicetodoslos ajustesparaverificarquesu m_.quina
quitanieveest,.funcionandode formaseguray adecuada.

Control

La direcci6nen que se arroja la nievecorrespondea la direcci6nde
aperturadel canal. Usela manijadel canalpara girarel montajedel
canalen la direcci6nen la que deseearrojarla nieve.

Manija

de la transmisi6n

Ubicadoen la parteinferiordel ganchosuperior,el controlde la
transmisi6nse utilizapara engranar/ desengranarlas ruedas.Apriete
el controlde la transmisi6ncontra la barrade control superiorpara
engranarlas ruedas,y su_ltelopara desengranarlas.

Control

del canal

Perilla del canal

de la barrena

El controlde la barrenaest&al lado de la barrade controlsuperior.
Aprieteel controlde la barrenacontra la barra de controlsuperiorpara
engranarlas barrenas,y su_ltelopara desengranarlas.

Nuncarealiceajustesal montajedel canala menosque los controles
de la barrenay la transmisi6nest_n desengranadosy el operador
est_ paradojuntoa la unidad.
IMPORTANTE:Consultela Informaci6nsobrela pruebade controlde la
barrenaen la secci6nMontajey Ajustesde estemanualantesde hacer
funcionarla m_.quinaquitanieve.Leay cumplatodas lasinstrucciones

53

Esposibleajustarla distanciaa la cual se arrojala nieveelevando
o bajandoel canalsuperior.Aflojela perilla del canaldel ladodel
canal superiorparaajustarlo.Gire el canal superiorhastala posici6n
deseaday vuelvaaajustarla perilladel canal.

Placa de raspado
La placade raspadomantieneel contactocon el pavimentoa medida
que seimpulsala m_.quinaquitanieve,permitiendoque sedescargue
la nieveque est,. cercade la superficiedel pavimento.

Zapata

antideslizante

Se puedeajustarel espacioque existeentrela placade raspadoy
el suelo.Si deseaquitarnieveal rasdel suelo,coloquelas zapatas
antideslizantesen la posici6nbaja. Uselas posicionesmediao alta
cuandola superficieque desea limpiarseadesparejao est_ cubierta
de grava.

Barrenas
Cuandoest_.nengranadas,las barrenasgiran y rnandanla nievehacia
el interiorde la caja de la barrena.

IVIontaje del canal
La nieveernpujadaal interiorde la cajade la barrenasedescargapor
el rnontajedel canal.

Control

del cebador

AIactivarel controldel cebadorsecierrala placa
de cebadodel carburadory se ayudaa encenderel
motor.Por inforrnaci6nacercadel usodel cebador, I
consulteArranquedel Motorrn_.sadelanteen esta
secci6n.

Arrancador
arrancador

de retroceso

y manija

i

Apagueel motory perrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
[ las
Nuncause
partesrn6vilessehayandetenidoantesde
las rnanosparadespejarun rnontajede
utilizarla
canaltapado.
herrarnienta
de lirnpiezapara despejarel conjuntodel canal.

I

La herrarnientade lirnpiezadel canalest,.ajustadaconvenienternente
a la parteposteriorde la cajade la barrenacon un pasadorde
ensarnblado.Si se acurnulannievey hieloen el canalde descarga
durantela operaci6n,procedacornose indicaa continuaci6npara
lirnpiarde rnanerasegurael rnontajedel canaly la aberturadel canal:
1. Suelteel controlde la barrenay el controlde la transrnisi6n.

del

Este motorcuentaarranquepor estirarnientoconacci6n de retroceso
y rnanijade la ernpu_adurade rnit6npara un f_.cilaccesousando
guanteso rnitones.

Llave

El controldel reguladorest,. ubicadoen el motor.Regulala velocidad
del motor,y Io apagacuandose presionahaciaabajocornpletarnente.
La irnagende la derecharepresentalasvelocidadesdel control
del reguladory coincidecon la etiquetaubicadaen el motor.Las
imP.genes
a continuaci6nilustranla definici6nde cada sirnbolo.

de encendido

La Ilavede encendidoes un dispositivode seguridad.
Debeestarcornpletarnenteinsertadaparaque el
motorarranque.Retirela Ilavede encendidocuando
no usela rn_.quina
quitanieve.
NOTA:Nogire la Ilavede encendidopara intentar
arrancarel motor.AI hacerlopodria rornperla.

Bot6n del arrancador

(_

|

3.
2.
4.

(_O
5.

electrico

Si oprirneel bot6ndelarrancadorelectricoseengranael arrancador
el_ctricodel motorcuandoseIoenchufaa unafuentede energfade 120V.

Salida

del arrancador

6.

el_ctrico

Es necesariousarun cord6nprolongadorpara exterioresde tres patas
(se incluye)y una fuentede energia/ tornacorrientede paredde 120V.

Cebador
AI
presionarelalcebadorse
enviacombustible
directarnente
carburadordel
motor para

Lea,cornprenday sigatodas las instruccionesy advertenciasque
aparecenen la rn_.quinay en este manualantesde operarla.

Aceite del motor
Estaunidad seenvi6con aceiteen el motor.Controleel nivelde
aceite antesde cadaoperaci6nparaasegurarsede que hayaaceite
suficienteen el motor.Por rn_.sinstrucciones,
consultela secci6n
Mantenirnientoy Serviciode este manual.

de aceite

Saqueel tap6nde aceite paraagregaraceite. Consultela secci6n
Mantenirnientoy Servicioparaobtenerinstruccionessobrecontroly
Ilenadode aceite.

NOTA: Paracornprobarel motorasegQresede que est_apagadoy
sobreuna superficienivelada.

Tapa de la gasolina
Saquela tapade la gasolinaparaagregarcombustible.La unidad
operacon combustiblenormal.

1.

NOTA: Estaunidadpuedeincluirun tap6nde combustible,que
Onicarnentese utilizaduranteel rnontajepara rnantenerel dep6sito
de combustiblelibre de suciedady residuos. Descarteel tap6nde
combustibleantes de Ilenarel dep6sitode combustible.

2.

Control

desplazary
recogerla
nievey el hieloque seforrnendentro
ypara
cercadel
rnontajedel
canal.
Vuelvaa ajustarla herrarnientade lirnpiezaal pasadorde
ensarnbladoubicadoen la parteposteriorde la cajade la
barrena,insertede nuevola Ilavede encendidoy enciendael
motorde la rn_.quinaquitanieve.
Paradoen la posici6ndel operador(detr_.sde la rn_.quina
quitanieve),engraneel controlde la barrenaduranteunos
segundosparaelirninarla nieveo el hieloque hayanquedadoen
el rnontajedel canal.

Antes de encender el motor

|_k_P

facilitarel arranquecuandohacefrio. Consulte
I Ill
las instruccionesde encendidoen la secci6nde
operaci6nde este manualpara usarcorrectarnente
el cebador.La irnagenque aparecea continuaci6na la izquierda,
coincideconla etiquetaque identificaal cebadoren el motor.

Llenado

Saque
la herrarnientade
lirnpiezade
la horquillaque
Paradetenerel
motorsaquela
Ilavede
encendido. la ajustaa la
parte posteriorde la caja de la barrena.
Useel extrernocon forrnade palade la herrarnientade lirnpieza

Retireel tap6nde Ilenadode aceite/lavarillade rnedici6ny lirnpie
la varillade rnedici6nde aceite.

Insertela tapa/ varillade rnedici6nen el cuellode llenadodeaceite,
gire latapa1 / 4 vueltahastaqueest_cornpletarnente
asentada.
3. Saqueel tap6n/la varillade rnedici6nde aceite.Si el niveles
bajo,agregueaceitelentarnente (5W-30,con una clasificaci6n
minimade SF/SG)hasta que el nivelregistradoest_entre los
puntosalto (H) y bajo (L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.El Ilenadoexcesivode aceitepuedehacer
que el motorgenerehurno,quecuestearrancarloo que fallela bujia.

del regulador

4.

54

Vuelvaa colocarel tap6n/ la varillade rnedici6nde aceitebien
ajustadosantesde poneren rnarchael motor.

Gasolina

NO use ei arrancador electrico en ninguna circunstancia.

Utiiice gasolina para autom6viles (sin plomo o bajo contenido de plomo
1.
para minimizar los dep6sitos en la ca.marade combusti6n) con un minimo
de 87 octanos. Se puede usar gasolina con hasta un 10% de etanoi o un
15%de MTBE (eter metilico terciario-butilico). Nunca use una mezcla
de aceite y gasolina ni gasolina sucia. Evite que se introduzca suciedad, 2.
polvo o agua en ei dep6sito de combustible. NO utilice gasolina E85.
Cargue combustible en un a.reabien ventilada y con el motor
3.
apagado. No fume ni permita llamas o chispas en el lugar donde se
carga combustible o se aimacena ia gasolina.
No iiene en exceso el dep6sito de combustible. Despues de cargar 4.
combustible, asegurese de que el tap6n del dep6sito este bien
cerrado y asegurado.
Tenga cuidado de no derramar combustible ai realizar ia recarga. El
combustible derramado o sus vapores se pueden incendiar. Si se
derrama combustible, asegQresede que el a.reaeste seca antes de 5.
arrancar el motor.
Evite el contacto repetido o prolongado con la piel o la inhaiaci6n de
los vapores.

Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente
inflamabley susvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue
combustiblea lam@uinaen interioreso mientraselmotorestacalienteo en
funcionamiento.
Apaguecigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde combusti6n.
1,

2.

Antes de sacar el tap6n para cargar combustible, limpie airededor.
En ei dep6sito de combustible hay un indicador de nivel. Llene el
dep6sito hasta Ilegar ai nivel de combustible del indicador. Veael
recuadro de la Figura 10. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.

Encendido

Conecte el prolongador a la salida situada en ia superficie del motor.
Conecte ei otto extremo del prolongador a un tomacorriente de CA,
120voltios con conexi6n a tierra, para tres patas, en un a.reabien
ventiiada.
Mueva la palanca de control del regula_o..rhastala posici6n FAST
(r@ido, representado pot una liebre) _
.
Mueva la palanca del cebador hasta la posici6n CHOKE (encendido)
I.,,a(J. Si el motor esta.caliente, ubique el cebador en la posici6n
RUN (apagado).
Presioneel bot6n del cebador tres (3) veces, asegurandosede cubrir
el orificio de ventiiaci6n cuandoio haga. Si ei motor esta.caliente,
presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubra siempre el orificio
de ventilaci6ncuando optima el bot6ndel cebador. Si hacefrio puede
resultar necesario repetirel cebado.
Presioneel bot6n del arrancador para arrancar ei motor. Una vez
encendido el motor, suelte inmediatamente el bot6n del arrancador.
El arrancador electrico tiene una protecci6n contra sobrecarga
t@mica; el sistema se apagara,transitoriamente para permitir que se
enfrie el arrancador en caso que se sobrecargue.

6.

A medida que se calienta el motor, rote lentamente ei control dei
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
vuelva a encenderlo, ha.galofuncionar con el cebador en su posici6n
media durante un iapso breve y luego gire lentamente el cebador
hasta la posici6n RUN (apagado).

7.

Una vez que el motor este en funcionamiento,desconecte del
arrancador ei@trico ei cable de aiimentaci6n. Para desconectarlo,
desenchufe siempre el extremo que esta.enchufado ai tomacorriente
de pared antes de desenchufar el extremo opuesto que esta.
conectado ai motor.

del motor

Arrancador
Siempre mantengalas manosy los piesalejadosde laspartesm6viles.No
utilicefluidos comprimidospara arrancar.Los vaporesson inflamables.
NOTA: Para ubicar todos los controles dei motor que se mencionan en
esta secci6n, consulte ia Figura 9 de ia pagina 12.

de retroceso

Notire de la manijadel arrancadormientrasel motorest_ en marcha.
1. Mueva la palanca de control del regula_orhasta la posici6n FAST
(r@ido, representado pot una liebre) _
.
2. Mueva la palanca del cebador hasta la posici6n CHOKE (encendido)
J,,_'J (encendido con el motor en frio). Si el motor esta.caliente,
ubique el cebador en la posici6n RUN (apagado).

NOTA: Deje que el motor se caiiente durante unos minutos tras el
arranque. Ei motor no desarrollara,toda su potencia hasta que aicance
temperaturas operativas.
1. Aseguresede que el control de la barrena y el control de ia
3. Presioneel bot6n del cebador tres (3) veces, asegurandose de cubrir
transmisi6n esten en posici6n desengranada (sin presionar).
el orificio de ventiiaci6n cuando io haga. Si el motor esta.caliente,
2. Inserte ia iiavede encendido en la ranura.AsegQresede que entre a
presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubra siempre el orificio
presi6n en su iugar. No intente girar la Ilave.
de ventiiaci6n cuando optima el bot6n del cebador. Si hace frio puede
NOTA: El motor no puede arrancar si la iiave no esta.completamente
resultar necesario repetir el cebado.
insertada en ei interruptor de encendido.
4. Jale suavemente la manija del arrancador hasta que comience a
Arrancador el_ctrico
ofrecer resistencia, luego ja.lela r@idamente y con fuerza para superar
la compresi6n. No suelte la manija ni permita que se desenganche.
Vuelva la soga LENTAMENTEa su posici6n original. De ser necesario,
El arrancadorel@tricoopcionalest_ equipadocon un cable de alimentaci6n
repita este paso.
de tres hilosconectadoa tierray un enchufey est_ dise_adopara
5. A medida que se calienta el motor, rote lentamente ei control dei
operar con corrientedomesticaCA, 120voltios. Debeser utilizadocon
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
un recept_culopara tres patascorrectamenteconectadoa tierraen todo
vuelva a encenderlo, ha.galofuncionar con el cebador en su posici6n
momentopara evitar laposibilidadde descargaselectricas.Siga todas las
media durante un iapso breve y luego gire lentamente el cebador
instruccionescuidadosamenteantesde operarel arrancadorelectrico.NO
utiliceel arrancadorelectrico en la Iluvia.
hasta la posici6n RUN (apagado).
Determine si el cableado de su hogar es un sistema de tres cables
conectado a tierra. Consulte con un electricista matriculadosi no esta.
seguro.
Si tiene un recepta.culode tres terminaies con conexi6n a tierra, proceda
de la siguiente manera: Si el cableado de su hogar no es el adecuado,

Paraevitarque el motorfuncionesin control,nuncadeje la m_quinasin
vigilanciamientrasest_ en marcha.Apagueel motorluegode usarloy
saque la Ilavede encendido.

53

Detenci6n del motor
Deje encendido el motor durante aigunos minutos antes de detenerlo para
permitir que se sequela humedad en el mismo.
1. Muevael controldel reguladorhastala posici6nSTOP(detenci6n)_.
2. Retire ia Ilave de encendido. Ai retirar la ilave se reduce la posibilidad
de que ei motor sea puesto en marcha sin autorizaci6n mientras el
equipo no esta.en uso. Guarde la iiave en un iugar seguro. El motor
no puede arrancar sin la Ilave de encendido.
3. Elimine la humedad de los controles del motor.

Antes de detener

la rn quina

2. Para evitar un posible congelamientodel arrancador de retroceso,siga

de retroceso

a. Con el motor en marcha, tire de la cuerda del arrancador con
movimiento ra.pidoy continuo del brazo tres o cuatro veces.

la

2. Para dejar de quitar la nieve, suelte el control de la barrena.
la palanca de control del regulador hasta
}y saque la Ilave.No gire la Ilave.

Consejos

tom_ndolade la mani_del canal.

de operaci6n

REEMPLAZO
CUCHILLA

DE LOS PASADORES

DE

Las barrenas esta.najustadas al eje espirai con dos pasadores de cuchilla
y pasadoresde chaveta. La maquina quitanieve ha sido disefiada para
que los pasadores se quiebren si la barrena golpeara un objeto extra_o
o un trozo de hielo. Si las barrenas no giran, verifique si los pasadoresse
han quebrado. Vea la Figura 10.

La temperaturadel silenciadory de las_reas que Io rodeanpuedesuperar
los 150oF. Evitedichas _reas.

Procedimiento

Noelevenuncala m_uitanieve

4. Si pot algun motivo tiene que usar ia ma.quinaquitanieve sobre grava,
mantenga la zapata antideslizante en ia posici6n ma.selevada para
Iograr una separaci6n ma.ximaentre el suelo y ia placa de raspado.
5. Limpie cuidadosamente la ma.quinaquitanieve despues de cada uso.

1. Para detener las ruedas, suelte ei control de la transmisi6n.
3. Para detener ei motor presio
la posici6nOFF (apagado)I

Gire la manija del canal a la posici6n de operaci6n deseada.

3. Configure ias zapatas antideslizantes 1/4" pot debajo de ia placa de
raspado para un uso normal. Las zapatas antideslizantes se pueden
ajustar hacia arriba cuando la nieve este muy compactada.
I!OTA: No se recomienda ia operaci6n de esta ma.quinaquitanieve sobre
grava, ya que es posible que la ma.quinaquitanieve tome la grava suelta y
la barrena la expulse, Io cual podria causar lesiones personales o dafiar la
ma.quinaquitanieve.

estos pasos:

Procedirniento para detener
m _quina quitanieve

del canal de descarga

1. Paraqueel quitadode la nievesea ma.seficientedebe hacerlo
inmediatamentedespuesde lacaida de la misma.
2. En io posible, descargue la nieve en la direcci6n del viento. Traslape
levemente cada pasada anterior.

1. Deje encendidoel motordurante aigunos minutos para permitirque se
sequela humedaden el mismo.

Arrancador

Ubicacibn

Afloje la perilladel canal y gireel canal superior hasta la posici6ndeseada.
Ajuste la perilladel canal comprobandoque el perno de carro este ubicado
correctamente.

para quitar la nieve

PRECAUClOI/: Revise la zona que desea limpiar para detectar la
presencia de objetos extra_os. Refirelos si los hay.
1. Encienda el motor siguiendo ias instrucciones de encendido.

NUNCAcambielos pasadoresde cuchillade lasbarrenaspot otra cosa queI
los pasadoresde cuchillade repuestodel fabricantedel equipo original, No I
de pieza -738-04124.Cualquierda_oque sufra la cajade engranajesde la I
barrenao cualquierotro componentepot respetarlaindicaci6nprecedente, I
NO estar_cubierto or la arantiade su m_ ulna uitanieve.

2. Deje que el motor se caliente unos minutos ya que el mismo no
desarrolla la potencia ma.ximahasta que aicanza la temperatura de
funcionamiento.
3. Gire el conjunto del canal hacia la direcci6n deseada, lejos de
transeuntes o edificios.
4. Asegurese de que no haya ningOntranseunte ni ningOnobjeto enfrente
de ia unidad, presione el control de ia barrena completamente contra
la barra superior hasta engranar totaimente ias barrenas.
5. Mientras engrana el control de ia barrena, presione el control de la
transmisi6n completamente contra la manija superior para engranar
las ruedas. No ponga horizontal el control de transmisi6n.
6. A medida que la ma.quinaquitanieve comienza a moverse, sostenga
firmemente la manija y guie la ma.quinaa Io largo del camino que
desea limpiar.

Siempredebe apagarel motorde lam_quinaquitanievey retirar laIlave
antesde cambiarlospasadoresde cuchilla.

f
O

7. Suelte los controles de la barrena y latransmisi6n para que ia
ma.quinadeje de quitar nieve y de desplazarse hacia delante.
I!OTA:Su unidad esta.equipada con un embrague en ia transmisi6n. Si
las ruedas se detienen mientras trata de descargar grandes volOmenesde
nieve, inmediatamente desengrane el control de la transmisi6n y deje que
las barrenas que esta.ngirando descarguen la nieve de la caja. Reduzca
la anchura de separaci6n y continue ia operaci6n.
8. Con las pasadassucesivas reajusteel conjuntodel canal en la posici6n
deseaday traslape levementela pasada que limpi6 previamente.

54

Figura10

.........

MANTENIMIENTO

DEL MOTOR

f

"_

Antes de realizar tareas de lubricaci6n, reparaci6n o inspecci6n,
desengrane todos los controles y detenga ei motor. Esperea que se
detengan completamente todas las piezas m6viles.

Control

del aceite

del motor

NOTA: Verifique ei nivel de aceite antes de cada uso y despues de cada
cinco horas de funcionamiento para cerciorarse que se mantiene el nivel
de aceite indicado.
Cuando le agregueaceite ai motor,consulte ia siguientetabla de
viscosidad. La capacidadde aceitedel motores 600 ml (aprox.20 onzas).
No iiene excesivamente.Use un aceite para motor de cuatro tiempos,o un
aceitedetergentede caiidadpremium equivalentecon certificadoque cubra
o exceda ias exigenciasde los fabricantesde autom6vilesamericanos
respectode la clasificaci6n de servicio SG y SF.Los aceites para motor con
la clasificaci6n SG, SFtienen esta.designaci6n en el envase.
1. Retire el tap6n de ilenado de aceite/la varilla de medici6n y limpie la
variiia de medici6n de aceite.
2.

3.

4.

J

Inserte ia tapa / variiia de medici6n en ei cueilo de ilenado de aceite,
gire la tapa 1/ 4 vueita hasta que este completamente asentada.
NOTA: En algunos motores, un tap6n de rosca / variiia de medici6n
pueden existir en iugar de una tapa de 1/ 4 vuelta como se describe
anteriormente. En este caso no apretar la tapa para verificar ei
nivel de aceite. Simplemente descansar la tapa en las roscas para
comprobar el nivel de aceite correcto.
Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el nivel es bajo,
agregue lentamente aceite hasta que el nivel registrado este en un
punto intermedioentre alto (H) y bajo (L). Vea la Figura 11.

Figura11

Vueiva a colocar el tap6n /ia varilia de medici6n de aceite bien
ajustados antes de poner en marcha el motor.

Cambio

de aceite

del motor

NOTA: Cambie ei aceite dei motor despues de ias primeras cinco horas
de funcionamientoy, en Io sucesivo, una vez por temporada o cada
cincuenta horas.
1.

2.
3.
4.

Tap6n de '_
drenajede _.
aceite
'_

Vacie el combustible dei dep6sito haciendo funcionar ei motor hasta
que ei dep6sito de combustible este vacio. Cerci6rese de que el
tap6n de Ilenadodel combustible esta.bien ajustado.
Para recolectar el aceite coloque un recipiente adecuado bajo el
tap6n de drenaje de aceite.
Saque el tap6n de drenaje del aceite. Vea la Figura 12.

Figura 12

Incline el motor para drenar el aceite en el recipiente. El aceite usado
se debe descartar en un centro de recolecci6n adecuado.

El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineei aceite usadoadecu-

i
I

adamente. NoIo arroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consultealas
autoridadeslocales o ai centrode servicio Sears para averiguard6nde hay
nsta ac ones para a e m nac 6n/rec c a e segura(o)de ace te usado,
j
5.
6.

Vuelva a colocar y ajustar el tap6n de Ilenado/la varilla de nivel de
aceite.

L&vesebien lasmanoscon aguay jab6n inmediatamentedespu_s
de tocar aceiteusado.
u

i

Synthetic

Vuelva a colocar el tap6n de drenaje y ajQstelobien.
Vueiva a cargar el aceite recomendado y controle ei nivel de aceite.
Consulte el gra.ficode uso de aceite recomendado. La capacidad de
aceite del motor es de 20 onzas.

(°F)-40 o -20 o 0o 200 400
NO utiliceaceitessin detergenteo para motorde dos tiempos.Podria
reducirsela vida _til del motor.
57

("c}

-30° -20 ° -10 ° 0°

Control

de la bujia
Bujia de
encendido

NO pruebe lachispa si no esta.la bujia de encendido. NO de arranque al
motor si no esta.la bujia de encendido.

Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estara,muy caiiente.
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
NOTA: Controle la bujia una vez por temporada o cada 25 horas de
funcionamiento. Cambie la bujia una vez por temporada o cada 100 horas
de funcionamiento.
Para asegurarse de que el motor funcione bien, la bujia debe tener una
separaci6n correcta y debe estar libre de dep6sitos.
1.
2.

3.

4.

5.

Retire la funda de bujia y utilice una Ilave para bujias para extraer la
bujia. Vea la Figura 13.
Inspeccione visualmente la bujia. Elimine la bujia si presenta mucho
desgaste, o si el aislante esta.agrietado o astiilado. Limpie la bujia
con un cepillo de aiambre si se va a reutiiizar.
Mida la separaci6n de bujia con un calibrador. Corrija de set
necesario torciendo el electrodo lateral. Vea la Figura 14. La
separaci6n debe establecerse entre 0,02 y 0,03 pulgadas (0,60-0,80
mm).
Verifique que la arandela de la bujia este en buenas condiciones
y enrosque la bujia hacia adentro manualmente para evitar que se
enrosque cruzada.
Una vez que la bujia esta.colocada en su lugar, apriete con una Ilave
para bujia para comprimir la arandela.

Fundade bujia

Figura13

Electrodo

NOTA: Cuando instale una bujia nueva, apriete 1/2vuelta, despues que
la bujia se encuentra colocada en su lugar, para comprimir laarandela.
Cuando reinstale una bujia usada, ajuste 1/8-a 1/4degiro, despuesque la
bujia se encuentra colocada en su lugar, a fin de comprimir la arandela.
0,02-0,03 pulgadas
(0,60-0,80 ram)
La bujia debe estar bien ajustada. Si la bujia esta.floja puede
reca entarse y da_ar e motor.

I
I

58

Figura14

Recomendaciones

generales

f

Pasadorde
cuchilla

1. Respete siempre las regias de seguridad cuando reaiice tareas de
mantenimiento.
2. La garantfa de esta ma.quinaquitanieve no cubre elementos que han
estado sujetos al real uso o negligencia del operador. Para recibir el
reembolso total de la garantfa, ei operador debera,dar mantenimiento
a la ma.quinaquitanieve como se indica en este manual.

"_
Pasadorde
chaveta
.......
Zapata
antideslizante

3. Revise peri6dicamente todos los sujetadores y los elementos de
ferreterfa para comprobar que esten bien ajustados.

°°"°

Realice el mantenimientode ia correa ai aire iibre, ya que es posible
que haya perdidas de combustible dei carburador incluso cuando se
ubica un trozo de pla.sticobajo la tapa de Ilenadode combustible para
evitar que este sulfa perdidas.

Carnbio de la plata de raspado
las zapatas

/

!ii

raspado Tuerca de
seguridad

Perno del Tuel
le
carro
seguridad
Figura 15

_

y

antideslizantes

La placa de raspado y ias zapatas antideslizantes ubicadas en ia base
de ia ma.quinaquitanieve esta.nsujetas a desgaste. Debe controlarlas
peri6dicamente y reemplazarlas cuando sea necesario.
1. Paracambiarlas,quitelospernosde carroy lastuercasqueasegurancada
zapataantideslizantea iacajade ia ma.quinaquitanieve.Veaiafigura 15.

i/
/ /

2. Vueivaa ensamblarnuevaszapatasantideslizantescon loselementosde
ferreterfaqueacabade retirar.Compruebequelaszapatasantideslizantes
esta.najustadasparaquequedenparejas.
3. Pararetirarla placade raspado:Retireambas zapatas antideslizantesy
los elementosde ferreterfa,incluyendolospernos del carro y las tuercas
que unen la placa de raspado a la caja de la ma.quinaquitanieve.Por la
ubicaci6n de ia placa de raspado, consulte ia figura 15.

/
/

4. Vueivaa ensamblaria placade raspadonueva,asegura.ndosede que ias
cabezasde los pernosdel carroseencuentrendel lado interiorde la caja.
Vuelvaa instaiarlaszapatasantideslizantes.Ajustebien.

Servicio

J

Figura 16

de las barrenas

2. Cambie el aceite del motor despues de ias primeras cinco horas de
funcionamiento y a partir de ahf cada 50 horas.
3. Limpie la bujfa y reajuste la separaci6n de electrodos a 0,030" al
menos una vez por temporada o cada 100 horas de funcionamiento;
reempla.celacada 200 horas de funcionamiento.

Las barrenas esta.nsujetas al eje espiral con cuatro pasadores de cuchilla
y pasadores de chaveta. La ma.quinaquitanieve esta.dise_ada de manera
que los pasadoresse quiebran si golpea un objeto extra_o o una barra de
hielo. Consulte ia Figura 15.
Si las barrenas no giran, verifique si los pasadores se quebraron. Si es
necesario, reempla.celospot pasadores de cuchiiia adecuados. Consulte
el nOmerode pieza correcto en la lista de piezas de este manual.

Verifique

IMPORTANTE:NoreemplaceNUNCAlospasadoresde cuchillade las
barrenaspot pasadoreso sujetadoresestAndar.CualquierdaSoquesufra el
engranajede la barrenao cualquierotto componentepor el uso de pasadores
esta.ndarNO estara,cubierto pot lagarantfade su ma.quinaquitanieve.

Lubricaci6n
Para ubicar los puntos de lubricaci6n de la ma.quinaquitanieve, consulte
la Figura 16.
1. Una vez pot temporada, lubrique los puntos de giro del control de ia
barrena y ei control de la transmisi6n con un aceite liviano para motor.
2. Una vezpor temporada,lubriqueel soporteintermediode labarrenacon
un aceiteliviano.

las correas en V

Siga las instrucciones que se suministran a continuaci6n para verificar el
estado de ias correas de transmisi6n cada 50 horas de funcionamiento.
1. Saque la cubierta pia.sticade la correa ubicada en el frente dei motor.
Para elio saque los tornilios autorroscantes y presione las lengOetas
pla.sticaspara soltar ia cubierta de la correa.
2. Verifique visuaimente la existencia de correas rafdas, agrietadas o
excesivamente gastadas. En caso de set necesario, reemplace segOn
las instrucciones que aparecen a continuaci6n.

Reemplazo

de las correas

NOTA: Esta ma.quinaquitanieve viene equipada con dos correas: una
correa de ia barrena y una correa de transmisi6n. Se recomienda que
ambas correas sean reemplazadasai mismo tiempo.
1. Retirede labujia el cable de la misma, y p6ngalode manera que haga
masa contra el motorpara evitarque se encienda de manera accidental.

Motor
Acontinuaci6n se enumeran recomendaciones generales sobre el
mantenimiento dei motor de su ma.quinaquitanieve.
1. Antes de operar la ma.quinaquitanieve, controle el nivel de aceite.

2. Hagafuncionar el motor hasta que el dep6sito de combustible se vacfe
para evitar una perdida de gasolina durante los siguientes pasos.

59

f
Antes de realizartareas de servicio, reparaci6n, iubricaci6n o inspecci6n,
desengrane todos los controles y detenga el motor. Espere a que se
detengan completamente todas ias piezas m6viles. Desconecte el cable
de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente. Utilice siempre anteojosde seguridad
_durante a operac 6n o m entras rea za a ustes o reparac ones.
Retireel torniilo autorroscante que se muestra en ia Figura 17,y
presione las iengietas pla.sticaspara soltar ia cubierta de la correa.
Tire de ia cubierta de ia correa hacia arriba y hacia afuera saca.ndola
de alrededor del motor y el montaje del canal. Dejela separada y
gua.rdela.

Correa de barrena
IMPORTANTE: Recuerde que puede haber perdida de gasolina del
carburador en este punto; debe haber hecho funcionar el motor hasta
vaciar el dep6sito de combustible como se indic6 previamente.

Figura 17
f

1. Incline ia ma.quinaquitanieve hacia arriba y hacia adeiante de
manera que quede apoyada sobre la caja de la barren& Retire el
guardacorrea como se indica en la Figura 19. Regrese ia ma.quina
quitanieve a su posici6n vertical para completar los siguientes pasos.
2. Deslice la correa de la barrena frontal fuera de la polea del motor
empuja.ndolahacia adelante y haciendola rodar fuera de la polea. Vea
la Figura 18.

Correade barrena
Poleadel
motor

Correa de la
transmisi6n

t

3. Apriete la barra de control de ia barrena para soltar el freno de la
barrena, que es la lengieta que sujeta la correa sobre la polea de la
barrena. Retire la correa.

Poleade la
t_barrena

4. Reempla.celapor la nueva correa despues de reemplazar la correa de
latransmisi6n.

Correa de la transmisi6n

\

_GuG
uardacorrea

NOTA: Reemplacela correa de la transmisi6n antes de volver a
ensamblar la nueva correa de la barrena.
1. Incline ia m£quina quitanieve hacia arriba y hacia adelante de manera
que quede apoyada sobre la caja de la barren&
IMPORTANTE: Recuerde que puede haber perdida de gasolina del
carburador en este punto; debe haber hecho funcionar el motor hasta
vaciar ei dep6sito de combustible como se indic6 previamente.

N_nsuia intermedia
Figura 18

f

2. Quite el resorte que conecta la transmisi6n a un perno en el cuadro del
motor.Vea ia Figura 19.
NOTA: Puede set m£s fa.ciiretirar la tuerca de seguridad bridada en
primer iugar, y iuego usar pinzas de punta de aguja para sujetar con
firmeza el resorte y retirarlo del perno.
3. Gire ia transmisi6n hacia adelante para soltar ia presi6n en la correa
de transmisi6n. Retire ia correa de la polea de transmisi6n.
4. Quite ia correa de transmisi6n de alrededor de la polea del motor y
sa.quelade la unidad.
5. Instale una nueva correa de transmisi6n dentro de la ranura de la
polea del motor.Vea la Figura 18.

Poleade transmisi6n

6. incline ia transmisi6n hacia adelante y ubique la correa de transmisi6n
en la polea de transmisi6n.
7. Vueiva a conectar el resorte al pemo en el marco del motor y ajuste la
transmisi6n. Vueiva a instaiar la tuerca de seguridad bridada.

Guardacorrea

8. Coloque la correa de barrena nueva.
9. Vuelva a montar la cubierta de la correa en la ma.quinaquitanieve:
10.Vuelva a montar el guardacorrea a la caja.

Figura19

60

Ajuste del cable de la barrena
Es posible que se requieran ajustes peri6dicos del cable de control de
la barrena debido ai estiramiento y al desgaste normal de la correa.
Se necesitara.najustes si las barrenas parecen temblar mientras giran
pero el motor mantiene su velocidad, o si sigue girando con ei control
de la barrena desengranado. Refierase a la secci6n de la Asamblea par
Ajuste del cable de la barrena

Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuaci6n. Algunos ajustes deben ser realizados peri6dicamente para
el mantenimiento adecuado de la unidad. Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe que esten bien ajustados.
Controle su calendario de mantenimiento completando el campo "Fechas de los servicios" que aparece a continuaci6n.

Antes de realizartareasde servicio,reparaci6n,iubricaci6no inspecci6n,desengranetodos los controlesy detenga el motor.Esperea que se detengan
completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cablede labujiay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente.
Utilicesiempreanteojosde seguridaddurante laoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.

Prograrna de rnantenirniento
Antes de cada uso

1.

Revise el nivel de aceite del
motor.

1.

Carguade aceite si el nivelest,.
bajo

Despu_sde cada uso

1.

Verifiqueelequipo.

1.

Limpieza

2.

Verifique el estado de las
zapatas.

2.

Limpieza

l ras5 horas

1.

Aceitedel motor

1.

Cambio.

Luegode 25 horas

1.

Compruebelascorreasen
V.

1.

Ajusteo reparaci6nsegQnresulte
necesario.

Antesde almacenar

1.

Sistema de combustible.

1.

Vaciado.

Unavez por temporada

1.

Puntosde pivote.

1.

Lubricaci6n.

2.

Sistema de transmisi6n y eje
de engranaje hexagonal.

2.

Lubricaci6n.

3.

Engrasado.

3.

Ejedelasruedas.

4.

Bujfadeencendido.

4.

Cambiodesernecesario.

61

Si no sevaa utilizael equipodurante30 dfaso rn_.s,o sies el finalde la ternporadade nievey ya noexisteposibilidaddeque nieve,es necesario
alrnacenarel equipode rnaneraadecuada.Sigalasinstrucciones
de alrnacenarniento
quese indicana continuaci6n
paragarantizarel rendirniento
rn_.xirno
de la rn_.quina
quitanieveduranternuchosa_os.

PREPARACI6N

PREPARACI6N

DEL MOTOR

1.

Losrnotoresque se alrnacenandurantern&sde 30 dfas necesitan
serdrenadosde combustiblepara evitarque se deterioreny se forrne
gornaen el sisternade combustibleo en las piezasprincipalesdel
carburador.Si la gasoNnade su motorse deterioraduranteel alrnacenarniento,es posibleque deba repararo reernplazarel carburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaque se detenga.No intentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3.

Extraigala bujfade encendidoy viertaen el cilindroaproxirnadarnente1 onza(30 rnl)de aceitepara motorNrnpio.Tire varias
vecesdel arrancadorde retrocesopara distribuirel aceite y
reinstalela bujfa.

4.

Lirnpielos residuosde alrededordel motor,y debajo,alrededor,
y detr_.sdel silenciador.ApNqueunacapa delgadade aceiteen
todaslas _.reasque puedenNegara oxidarse.
Alrnaceneen un sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoque funcioneconuna Narnao luz pilotocorno
un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorcon un motorel_ctricoque produzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.

•

2.

Nuncaalrnacenela rn_.quinaquitanieveconcombustibleen el
tanqueen un espaciocerradoo en _.reascon pocaventilaci6n,
donde losgases del combustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o una luz pilotocornola que tienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropa o algQnotto dispositivoa gas.
•

Si es posible,evite sectoresde alrnacenarnientocon rnucha
hurnedad.

•

Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.La inclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.

62

DE LA NIAQUINA QUITANIEVE

Cuandoalrnacenela rn&quinaquitanieveen un galp6nde
dep6sitornet_.licoo con pocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleun tratarnientoanti- oxidanteal equipo.Useaceite
ligero o silic6npara recubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,los resortes,loscojinetesy loscables.
Elirninetodo el polvodel exteriordel motory del equipo.

3.

Siga las recornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
rnantenirnientode este manual.

4.

AIrnaceneel equipoen un _.readespejaday seca.

5.

Inflarlos neurn_.ticos
a la presi6nde psi rn_.xirna.
Consulteel
costadodel neurn_.tico.

Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que se detengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteel cablede la bujh y p6ngalo
haciendomasacontraei motorpara evitarquese enciendaaccidentalmente.
Utilicesiempreanteojosde seguridaddurantela operaci6no mientrasrealiza
ajusteso reparaciones.

Esta secci6nanaliza problemasmenores de servicio.Paraubicar el Centrode Servicio Sears m_s cercanoo para programarun servieio, simplemente eomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.

1.
2.
3.
4.

Pongael control del cebadoren laposici6nON (encendido).
Conecteel cable a la bujia.
Limpiela,ajustela distanciadisruptivao cambiela.
Lleneeltanque con gasolinalimpia yfresca.

5,

El control del cebador no estfi en la posicidn ON (encendido).
Se ha desconectado el cable de la bujia.
La bujia nofuncionacorrectamente.
El depdsitode combustibleestfi vacio o el combustiblese
ha echadoa perder.
El motorno est_ cebado.

5.

Cebe el motortal comose explic6en la secci6n
Funcionamiento.

6.

La Ilavede seguridadno se ha insertado.

6.

Insertela llavetotalmentedentrodel interruptor.

1.
2.

El motorest_ funcionandoen la posici6n"choke"(c.
La linea del combustibleest_ tapadao el combustiblees
viejo.
Hayagua o suciedaden elsistemade combustible.

1,

Muevala palancadel cebador a la posici6nRUN.
Limpiela linea del combustibley Ileneel dep6sitocon
gasolinalimpia y nueva.
Poneren marchael motorhastaque se detengapara vaciar
el dep6sitode combustible.Vuelvaa Ilenarel dep6sitocon
combustiblenuevo.

Es necesarioregularel carburador.
MAsgobernadosmotor

4,

5.

5.

Comuniquesecon un centrode servicio Sears.
Comuniquesecon un centrode servicio Sears.

El motorrecalienta

1.

El carburadorno est_ bien regulado.

1.

Contactecon su centrode partesy reparacionesSears.

Vibraci6nexcesiva

1.

Haypiezas que est_nflojaso la barrenaest_ da_ada.

1.

Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la
bujia. Ajustetodoslos pernosy lastuercas.Si lavibraci6n
continQa,Ilevela unidada reparara un centrode partesy
reparaci6nSears.

Perdidade potencia

1.
2.

El cable de la bujia est_ flojo.
El orificio de ventilaci6ndel tap6n de combustibleest_
obstruido.

1.
2.

Conectey ajusteel cable de la bujia.
Retireel hielo y lanieve del tap6n de combustible.
Compruebequeel orificio de ventilaci6nno este obstruido.

La unidad no se
autoimpulsa

1.

El cable de la transmisi6nnecesitaun ajuste.

1.

2.

La correade transmisi6nest_ floja o daSada.

2.

Ajusteel cabledel controlde transmisi6n.Consultela
secci6nde Servicioy Mantenimiento.
Reemplacela correade transmisi6n.Consultelasecci6n de
Servicioy Mant.

1.

El conjuntodel canal est_ tapado.

1.

2.

Hayun objeto extra6oen la barrena.

2.

3.

El cable de la barrenanecesitaun ajuste.

3.

4.

La correade la barrenaest_ floja o da6ada.

4.

5.

El o los pasadoresde cuchillaest,(n) quebrado(s).

5.

El motor no arranca

Motoren marcha
errAtica/RPM
incompatibles(o
aumentode la caza)

1.
2.
3.
4.

3.

4,

La unidad no
descarga la nieve

63

2.

Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la
bujia. Limpieel montajedel canal y el interiorde la caja de
la barrenacon la herramientade limpiezao unavarilla.
Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la
bujia. Retireel objetode la barrenacon la herramientade
limpiezao unavarilla.
Ajusteelcable del control de la barrena.Consultela secci6n
Montaje.
Reemplacela correade labarrena.Consultela secci6nde
Servicioy Mantenimiento.
Reemplacecon nuevo(s) pasador(es)de cuchilla.

MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n

de Garantia del Sistema de Control de Emisiones

(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LA COBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONES APLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005 Y A PARTIRDE ENTONCES,QUESON USADOSEN CALIFORNIA,Y HASTAANO2005 DE MODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESON COMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEEN LOSESTADOSUNIDOS.
Californiay en otraparteen la Coberturade Garantiade Defectosde Controlde Emisi6nde los EstadosUnidos
El Bordode Recursosde Aire de California(CARB),la U. S. EPAy MTDsecomplacenen explicarla garantiadel sistemade controlde emisiones
de su motorparaequipotodo terreno,modelo,aSo2005 y versionesposteriores.En California,los nuevosmotorespequeSospara equipotodo
terrenose debendise5ar,fabricary equiparparacumplir conest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.En otraparteen los EstadosUnidos,
el nuevono camino,motoresde ignici6nde chispacertificadospara el modelo2005 y m_.starde,debe encontrarel juego de est_.ndaressimilar
adelantepor los EstadosUnidos.EPA.MTDdebe garantizarel sistemade controlde emisionesde su motorpor el periodode tiempoindicadom&s
abajo,siemprey cuandono hayaexistidousoincorrecto,negligenciani mantenimientoinadecuadode su motorpequeBoparaequipo todoterreno.
El sistemade controlde emisionespuedeincluirpiezascomo,por ejemplo,el carburador,sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosde combustible,abastecede combustiblelineas, gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
de vapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlas emisiones.
Dondeexistauna condici6ncubiertapor la garantia,MTDreparar&su motor pequeBopara equipotodoterrenosincostoalguno incluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA

DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:

Este sistemade controlde emisionesse garantizapor el t@rminode dos a5os.Si algunapiezade su motorrelacionadacon lasemisioneses
defectuosa,MTD reparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES

DEL PROPIETARIO

SEGUN LA GARANTJA:

Comopropietariode un motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefigura en el
manualdel propietario. MTDle recomiendaque conservetodos los recibosque cubrenlos serviciosde mantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,no obstanteIo cual MTDno podr&denegarel cumplimientode la garantiaQnicamentepor la falta de reciboso por su imposibilidadde asegurarque se realizar_.ntodos los serviciosde mantenimientoprogramado.
Comopropietariodel motorpeque5oparaequipotodo terreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuede denegarla coberturade la
garantiasi su motorpeque5opara equipotodoterrenoo una piezadel mismofallandebido a usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
o a modificacionesno aprobadas.
Ustedes responsablede presentarla cortadorade cespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC. tan
prontocomo aparecierael problem& Lasreparacionescubiertaspor la garantfasedeben Ilevara cabo en un lapsorazonableque no excedade
30 dias. Si desearealizaralgunaconsultacon respectoa la coberturade la garantia,debe ponerseen contactocon su distribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla Linea de Asistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Esta secci6nse aplicaa motorespeque5osde equipotodo terrenode 1995y versionesposteriores.El periodode garantiacomienzaa partirde la
fechaen que el motoro el equipo seentreganal compradorfinal.
(a) Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly a cada compradorsubsiguienteque el motor:
(1) ha sido diseSado,construidoy equipadode maneraque cumplacontodas las regulacionesvigentesadoptadaspor el Departamentode los
Recursosde Aire en virtud a suautoridadconferidaen los capitulos1 y 2, Parte5, Divisi6n26 del C6digode Saludy Seguridad;y
(2) est,. librede defectosen los materialesyen la manode obra que causenla falla de una piezabajo garantiaque seaid@nticaen todos los
aspectosmaterialesa la piezacomo aparecedescriptaen la aplicaci6ndel fabricantedel motorpara certificaci6npor un periodode dos a5os.
Lb/La garantiasobre piezasrelacJonadas
conemisJonesse interpretar_,
de la sJguientemanera:
(1) Cualquierpiezacubierta por garantiaque no est@programadapara su reemplazosegQnel mantenimientorequeridoen las instrucciones
escritasde la Subsecci6n(c) debe estar garantizadapor un periodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a) (2). Si la piezafalladurante
el periodode coberturade la garantia,la mismaser_.reparadao reemplazadapor MTD de acuerdocon la Subsecci6n(4) a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla garantiasegarantizarB,
por el resto del periodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertapor garantiaque est@programadasolopara inspecci6nregularen las instruccionesescritasde la Subsecci6n
(c) debe estargarantizadapor un periodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionespor escrito
al efectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,el periodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reemplazadasegQnla garantiase garantizar_,por el restodel periodode garantia.

(3) Cualquier
pieza
garantizada
queest_prograrnada
parareernplazo
segQn
elrnantenirniento
requerido
deconforrnidad
conlasinstrucclones
escritas
delaSubsecci6n
(c)segarantiza
porelperiodo
detiernpo
anterior
alaprirnera
fecha
dereernplazo
prograrnada
para
esa
pieza.
Silapieza
fallaantes
delprimer
reernplazo
programatic,
larnisrna
ser_.
reparada
oreernplazada
porMTD
deacuerdo
conlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.
Cualquier
pieza
reparada
oreernplazada
bajogaranfia
segarantizar_,
porelresto
delperiodo
anterior
alprimer
reernplazo
programatic
puntual
paraesapieza.
(4)Lareparaci6n
oelreernplazo
decualquier
pieza
garantizada
deconforrnidad
conlasdisposiciones
delagaranfia
queaquiseestipula
se
deberealizar
enuncentro
degaranfia
sincosto
alguno
para
elpropietario.
(5)Sinperjuicio
delasdisposiciones
delaSubsecci6n
(4)anterior,
losservicios
o reparaciones
cubiertos
porlagaranfia
deben
sersurninistrados
portodos
loscentros
dedistribuci6n
deMTDquetengan
lafranquicia
pararealizar
reparaciones
yrnantenirniento
alosrnotores
en
cuesti6n.
(6)Elpropietario
nodebeafrontar
ningQn
cargo
para
trabajos
dediagn6stico
queIleven
a laconclusi6n
dequeunapieza
bajogaranfia
presenta
efectivarnente
defectos,
siernpre
ycuando
dichodiagn6stico
seaIlevado
acabo
enuncentro
cubierto
porlagarantia.
(7)Elfabricante
delmotor
esresponsable
pordaSos
causados
aotros
cornponentes
dernotores
derivados
delafallabajogaranfia
decualquier
pieza
garantizada.
(8)Durante
todoelperiodo
degaranfia
delmotor
definido
enlaSubsecci6n
(a)(2),MTDrnantendr_,
unsurninistro
depiezas
cubiertas
por
garantia
suficiente
para
satisfacer
ladernanda
esperada
paratalespiezas.
(9)Cualquier
pieza
dereernplazo
sepodr_,
usarpara
elcurnplirniento
delrnantenirniento
o reparaciones
bajogaranfia,
ysesurninistrar_,
sin
cargo
alpropietario.
Dicho
usonoreducir_,
lasobligaciones
degarantia
deMTD.
(10)Nosepodr_.n
usarpiezas
adicionales
nirnodificadas
quenoest_n
exentas
deacuerdo
conelDepartarnento
delosRecursos
delAire(Air
Resources
Board).
Elusodepiezas
adicionales
ornodificadas
noexentas
ser_.
causa
suficiente
para
anular
unreclarno
bajogaranfia
realizado
deacuerdo
conestearticulo.
Elfabricante
delmotor
notendr_,
responsabilidad,
enconforrnidad
conestearticulo,
degarantizar
fallas
depiezas
garantizadas
quefueren
causadas
porelusodeunapieza
noexenta
adicional
ornodificada.
.(c) MTDincluir_,una copiade la siguientelistade piezasbajo garantiacontra ernisionescon cadanuevomotor,utilizandolas partesde la lista
a_plicables
al motor.
(1) Sisternade rnedici6nde combustible
• Sisternade rnejorapara inicioen frio (cebadosuave)
• Carburadory cornponentesinternos
• Bornbade combustible
• Dep6sitode combustible
(2) Sisternade inducci6nde aire
• Filtrode aire
• Colectorde entrada
(3) Sisternade encendido
• Bujia(s)
• Sisternade encendidopor magneto
(4) Sisternade escape
• Catalizador
• SAI (v_Jvulade CaSa)
(5) Cornponentesvarios utilizadosen el sisternaanterior
• V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
• Conectoresy rnontajes
(6) Controlde Evaporative
• Manguerade CombustiblecertificadaparaARB evaporativeernisi6nde 2006.
• Abrazaderasde Manguerade Combustible
• Gorrade combustibleatada
• Latade carb6n
• Lineasde vapor

GD0C-100174Rev.B

Busque

el periodo

de duraci6n

de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor

de clasificaci6n

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Inmediato:Se

certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n

intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.

Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o mAs, Categoria

El desplazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.

FAMILYYBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182Rev.A

66

Felicitaciones
por haber realizado una adquisici6n
inteligente.
El producto Craftsman®
que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento
confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones.
Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones
le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestado por nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales
[]
[]

Servicio ilirnitado sin cargo para las piezas y la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto

[]

Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; ademas, 25% del precio normal de la verificaci6n de mantenimientopreventivo

[]

Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un dueSo hablador."

Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en
cualquier momento del dia o de la noche o programar un servicio en linea.
El Acuerdo de Protecci6nde Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de
garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues
del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaciTn adicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800361-8885.
Servicio de instalaci6n de Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos domesticos, dispositivos paraabrir portones, calentadores de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOME®.

67

Your Home
For troubleshooting,

product manuals and expert advice:

managernylife
www.managemylife.com

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

www.sears.com

To purchase a protection

1-800-827-6655

agreement

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:

(1-888-784-6427)
www.sears.com

®

(Canada)

www.sears.ca

(U.S.A.)

1-888-SU-HOGAR

1-800-469-4663

on a product serviced

by Sears:

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour service

en frangais:

1-800-LE-FOYER

Mc

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 68
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Mar 29 03:59:36 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu