Craftsman 247887790 User Manual SNOW THROWER Manuals And Guides 1008001L

User Manual: Craftsman 247887790 247887790 CRAFTSMAN SNOW THROWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SNOW THROWER #247887790. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman SNOW THROWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 60

DownloadCraftsman 247887790 User Manual  SNOW THROWER - Manuals And Guides 1008001L
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

Manual

CRRFI'$1 1RN
Electric Start
22=INCH SNOW THROWER
Model No. 247.88779

o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
ESPANOL

CAUTION:
Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears,

Roebuck

and Co., Hoffman

Visit our website:

Estates,

www.sears.com/craftsman

IL 60179, U.S.A.
FORMNO.769-05101A
6/11/2010

Warranty
Statement....................
SafeOperationPractices................
SafetyLabels.........................
Assembly............................
Operation...........................
Maintenance
&Service.................

Page2
Page3
Page7
Page8
Page12
Page16

CRAFTSMAN

Off-Season
Storage...................
Page21
Troubleshooting
......................
Page22
PartsList............................
Page23
RepairProtection
Agreement
............
Page35
Espa_ol
.............................
Page36
ContactNumbers..................
BackCover

FULL WARRANTY

Whenoperatedand maintainedaccordingto all suppliedinstructions,if this Craftsmansnowthrowerfailsdueto a defectin materialor workmanshipwithintwo
yearsfrom the dateof purchase,return it to any Searsstore, Sears Parts& RepairServiceCenter,or otherCraftsmanoutlet inthe UnitedStatesforfree repair(or
replacementif repairprovesimpossible).
This warrantyappliesfor only90 daysfromthe dateof purchaseif this chipper-shredderis ever usedfor commercialor rentalpurposes.
This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Sears will NOTpay for:
•

Expendableitemsthat becomewornduringnormaluse, includingbut not limitedto
augerbladesor paddles,skidshoes,shaveplate,shear pins,sparkplug,air cleaner,belts, andoil filter.

•

Standardmaintenanceservicing,oil changes,or tune-ups.

•

Tire replacementor repaircausedbypuncturesfrom outsideobjects,suchas nails,thorns,stumps,or glass.

•

Tire or wheel replacementor repairresultingfrom normalwear,accident,or improperoperationor maintenance.

•

Repairsnecessarybecauseof operatorabuse,includingbut not limited to damagecaused byover-speedingthe engine,or from impactingobjectsthat bend
the auger,frameor crankshaft.

,

Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricalandmechanicaldamagecausedby improperstorage,failureto use
the proper gradeand amountof engine oil,or failureto maintainthe equipmentaccordingto the instructionscontainedinthe operator'smanual.

•

Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfuel determinedto be contaminatedor oxidized(stale).In general,fuel shouldbe usedwithin30 daysof
its purchasedate.

•

Normaldeteriorationandwearof the exteriorfinishes,or productlabelreplacement.

This warrantyappliesonly whilethis productis withinthe UnitedStates.
This warrantygivesyou specificlegalrights,and you mayalso haveotherrightswhichvary from stateto state.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman

EngineOil Type:
EngineOil Capacity:

5W-30
20 ounces

FuelCapacity:
SparkPlug:

2.3Quarts
TorchF6RTC(F6TC)

SparkPlugGap:

.020"to .030"

Estates, IL 60179

Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Date of Purchase .............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove

© Sears Brands,LLC

2

This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes
and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.

This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!

CALIFORNIA

PROPOSITION

65

Your Responsibility--Restrict the use of this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine,

EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or otherreproductiveharm,

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

TRAiNiNG

PREPARATION

•

Read,understand,and followall instructions
on the machineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleand operate.
Failureto do socan resultin serious injuryto the operatorand/
or bystanders.Keepthis manualin a safe placeforfuture and
regularreferenceand for orderingreplacementparts. Forquestions call, 1-800-4MY-HOME.

•

Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow
to stop the machineand disengagethemquickly.

Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wires and other
foreignobjects,whichcouldbe trippedoveror thrownby the auger/
impeller.
Alwayswear safetyglassesor eyeshieldsduringoperationand
while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Donot operatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donot wearjewelry,long scarvesor otherlooseclothing,which
could becomeentangledin movingparts.Wearfootwearwhich
will improvefooting on slipperysurfaces.
Usea groundedthree-wireextensioncordand receptaclefor all
machineswith electricstartengines.

Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper
instruction.
•

Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury. Planyour
snow-throwingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,bystandersand the like.
Keepbystanders,pets and childrenat least75 feet from the
machinewhile itisin operation.Stopmachineifanyoneenters
the area.

Disengageall controlleversbeforestartingthe engine.
Adjust collectorhousingheightto cleargravelor crushedrock
surfaces.
Neverattemptto make anyadjustmentswhileengineis running,
exceptwherespecificallyrecommendedinthe operator'smanual.
Letengineand machineadjustto outdoortemperaturebefore
startingto clearsnow.

Exercisecautionto avoidslippingor falling,especiallywhen
operatingin reverse.

3

Safe Handling of Gasoline
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled
on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and
changeclothesimmediately.
•
•
•

Neverremovegas capor add fuel whilethe engineis hot
or running.

•
•

Allowengine to coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Filltank to no morethan1/2inch
belowbottomof filler neckto providespacefor fuel
expansion.
Replacegasolinecap and tightensecurely.

•

•

•
•

•

•

•
•

Useonly an approvedgasolinecontainer.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sources
of ignition.
Neverfuelmachineindoors.

•

•

•

•

Donot overloadmachinecapacityby attemptingto clearsnowat
too fastof a rate.

•

Neveroperatethis machinewithoutgoodvisibility or light. Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.Walk,
neverrun.

•

Disengagepowerto theauger/impellerwhentransportingor not
in use.

•

Neveroperatemachineat high transportspeedson slippery
surfaces.Lookdownand behindand usecare whenbackingup.
If the machineshouldstart to vibrateabnormally,stop the engine,
disconnectthe spark plugwire and groundit againstthe engine.
Inspectthoroughlyfor damage.Repairanydamagebefore
startingand operating.

•

startingthe engine.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewhere
thereis an open flame,sparkor pilotlight (e.g.furnace,
waterheater,space heater,clothesdryer etc.).

•

Allowmachineto cool at least5 minutesbeforestoring.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailer
bed with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the
groundawayfromyourvehicle beforefilling.

•

•
•

OPERATION
•

Do not puthandsor feet near rotatingparts,in the auger/impeller
housingor chuteassembly.Contactwith the rotatingpartscan
amputatehandsand feet.

•

Theauger/impellercontrol leveris a safetydevice.Neverbypass
its operation.Doingso makesthe machineunsafeand may cause
personalinjury.
Thecontrol leversmustoperateeasilyin bothdirectionsand
automaticallyreturnto the disengagedpositionwhenreleased.

•
•
•
•
•

Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards
windows,walls,cars etc. Thus,avoidingpossibleproperty
damageor personalinjurycausedby a ricochet.
Neverdirect dischargeat children,bystandersand petsor allow
anyonein front of the machine.

•

If gasolineis spilled,wipeit off the engineand equipment.
Movemachineto anotherarea.Wait5 minutesbefore

If possible,removegas-poweredequipmentfrom thetruck
or trailerand refuelit on the ground.If this is not possible,
then refuelsuch equipmenton a trailerwith a portable
container,ratherthan from a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntil fuelingis complete.Do
notuse a nozzlelock-opendevice.

Exerciseextremecautionwhenoperatingon or crossinggravel
surfaces.Stay alertfor hidden hazardsor traffic.
Exercisecautionwhenchangingdirectionand whileoperatingon
slopes.

•

Disengageall controlleversand stop enginebeforeyouleave
the operatingposition(behindthe handles).Wait untilthe auger/
impellercomesto a completestop beforeuncloggingthechute
assembly,makingany adjustments,or inspections.
Neverput yourhand in the dischargeor collectoropenings.Do
not unclogchuteassemblywhileengineis running.Shutoff
engineand remainbehindhandlesuntilall movingparts have
stoppedbeforeunclogging.
Useonly attachmentsand accessoriesapprovedby the manufacturer (e.g.wheelweights,tire chains,cabsetc.).
Whenstartingengine,pull cord slowlyuntilresistanceis felt, then
pull rapidly.Rapidretractionof startercord(kickback)will pull
hand and armtowardenginefasterthan youcan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
If situationsoccur whichare notcoveredin this manual,use care
and good judgment.ContactCustomerSupportfor assistance
and the nameof your nearestservicingdealer.

CLEARING

A CLOGGED

DISCHARGE

CHUTE

Handcontactwith the rotatingimpellerinsidethe dischargechute
is the mostcommoncauseof injuryassociatedwith snowthrowers.
Neveruse yourhand to cleanout thedischargechute.
Toclear thechute:
1. SHUTTHE ENGINEOFF!

Neveroperatewith a missingor damagedchuteassembly.Keep
all safetydevicesin placeand working.
Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea. Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Do notoperatemachinewhileunder the influenceof alcoholor
drugs.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.Keepchildrenaway.

4

2.

Wait 10secondsto be surethe impellerbladeshavestopped
rotating.

3.

Alwaysusea clean-outtool, not yourhands.

MAINTENANCE

& STORAGE

•

Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.Referto the maintenanceand adjustmentsectionsof
this manual.

•

Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall
controlleversand stop the engine.Wait untilthe auger/impeller
cometo a completestop.Disconnectthe sparkplug wireand
groundagainsttheengine to preventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals
to keepthe machinein safe workingcondition.Also, visually
inspectmachinefor anydamage.
Do notchangetheengine governorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
of the engine.
Snowthrowershaveplatesand skid shoesare subjectto wear
and damage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall
componentsand replacewith originalequipmentmanufacturer's
(OEM)parts only."Useof parts whichdo not meetthe original
equipmentspecificationsmay leadto improperperformanceand
compromisesafety!"
Checkcontrolleversperiodicallyto verifythey engageand disengage properlyand adjust,if necessary.Referto the adjustment
sectioninthis operator'smanualfor instructions.

•

Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas, oil,etc. to
protectthe environment.
Priorto storing,run machinea few minutestoclear snowfrom
machineand preventfreezeup of auger/impeller.
Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereisan
open flame,spark or pilot lightsuch as a waterheater,furnace,
clothesdryer etc.
Alwaysreferto the operator'smanualfor properinstructions
on
off-seasonstorage.
Checkfuelline,tank, cap,and fittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceif necessary.
Do notcrank enginewith spark plug removed.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 60 hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethat
all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not
wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries
or death.

DO NOT MODIFY

ENGINE

Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine in any way.
Tamperingwith the governorsettingcanlead to a runawayengineand
cause it to operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting
of engine governor.

NOTICE

REGARDING

EMISSIONS

Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.

SPARK

ARRESTOR

This machineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,
brush-coveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwith a sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws (if any)
If a sparkarrestoris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arrestorfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.

SAFETY

SYMBOLS

This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.

.i

+
i

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,

and follow

all instructions

in the manual(s) before

attempting

to assemble

and

operate

WARNING--

ROTATING BLADES

Keep hands out of inlet and discharge openings
inside

WARNING--

machine

is running. There are rotating

blades

while

machine

is running. There are rotating

blades

ROTATING BLADES

Keep hands out of inlet and discharge openings
inside

WARNING--

ROTATING AUGER

Do not put hands or feet near rotating
Contact

while

with the rotating

parts, in the auger/impeller

parts can amputate

housing

or chute assembly.

hands and feet.

"JIp
WARNING--THROWN
This machine

OBJECTS

may pick up and throw objects

WARNING--GASOLINE

WARNING--

injury.

before refueling.

CARBON MONOXIDE

Never run an engine indoors
monoxide,

can cause serious personal

IS FLAMMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes

WARNING--

which

or in a poorly ventilated

an odorless and deadly gas+

ELECTRICAL SHOCK

Do not use the engine's

electric starter in the rain

6

area. Engine exhaust contains carbon

1. KEEPAWAYFROMROTATING
iMPELLER
ANDAUGER.
CONTACT
WiTHiMPELLER
ORAUGER
CANAMPUTATE
HANDS
ANDFEET,
2, USECLEAN=OUT
TOOLTOUNCLOG
DISCHARGE
CHUTE.
3. DISENGAGE
CLUTCH
LEVERS,
STOPENGINE,
ANDREMAIN
BEHIND
HANDLES
UNTILALLMOVINGPARTS
HAVESTOPPED
BEFORE
UNCLOGGING
ORSERViCiNG
MACHINE.
4. TOAVOIDTHROWNOBJECTS
iNJURiES,NEVER
DIRECT
DISCHARGE
ATBYSTANDERS.
USEEXTRA
CAUTION
WHEN
OPERATING
ONGRAVELSURFACES.
5. READOPERATOR'S
MANUAL.
CLEAN-OUT
TOOL =mll_li=J__

7

f

iMPORTANT:This unitis shippedwith theengine fullof oil. After
assembly,see page 10for fuel and oil details.

Removing From Carton
1. Cut the cornersof thecarton and lay the sidesflat on the ground.
Removeall packinginserts.
2. Movethe snowthrowerout of thecarton.
3. Makecertainthe carton has beencompletelyemptiedbefore
discardingit.

DO NOT lift the snowthrower bythe chute handle.

Before Assembly
NOTE: Referenceto right,left, front or rearof the unit isfrom the
operatingposition,facingforward,unlessotherwisestated.

Setting

Figure 1

Up The Handle

NOTE: Be awareof the three looselyfitted cableties attachedto the
lowerhandlethat will be utilizedlaterto securethe cables.
1. Loosenand removethe wing knob,saddlewasher,handletab and
carriagescrew on eachside of the lower handle.See Figure1.
2. Slidethe looselyfitted cable tie from the rightside of the lower handle up
to the cross memberof the lower handle.Leavethe secondcable tie in
place on the rightside of the lower handle.See Figure3 for reference.
iMPORTANT:
Itwill be necessaryto lift the upper handlewhilesliding up
thiscable tie to preventdamage to the cable.
3. Lift the upper handle up and position it over the lower handle,
aligning the holes where the wing knobs were removed (1). See
Figure 2.

Be carefulnot to bendor kink the cables.
4. Inserta carriagescrewfromthe outsidethrougha handletab, the
upperand lowerhandles,a saddlewasherand intothe wing knob
(2). Repeaton the otherside.

Figure 2

5. Tightenthewing knobson each sideof the handle.Referto Figure
2.
Drive Cable

NOTE:The augercable routesdownthe left lowerhandleand the
drivecableis routedacrossthe top of the lowerhandleand downthe
rightside of the lowerhandle.See Figure3.
.

Threecableties havebeen usedto looselytie the controlcables
to the lowerhandle,includingthe cabletie you relocatedin step 2.
Positioncable ties now,as in Figure3, andtighten to securecables
to the lowerhandle.Trimoff excess materialof cableties.

/

get Cable

_js jj

J

Figure 3

8

Skid Shoe

Clean-Out

Thesnowthrowerskidshoesareadjustedupwardatthefactoryforshipping
purposes.
Adjustthemdownward,
ifdesired,priortooperating
thesnow
thrower.

Thechuteclean-outtoolisfastenedto thetopd theaugerhousingwitha
mountingclipanda cabletieat thefactory.Cutthecabletiebeforeoperating
thesnowthrower.SeeFigure5.

It is not recommendedthat youoperatethis snowthroweron gravel
as it can easilypick up and throwloosegravel,causingpersonal
injuryor damageto the snowthrowerand surroundingproperty.

Tool

ChuteClean-outTool

•

Forclose snow removalon a smoothsurface,raiseskid shoes
higheron the auger housingto lowershaveplate.
•
Whenthearea to be clearedis uneven,suchas a graveldriveway,
lowerskid shoeson theauger housingto raisethe shaveplate.
NOTE: If you chooseto operatethe snowthroweron a gravelsurface,
keepthe skid shoesin lowestpositionfor maximumclearance
betweenthe groundand the shaveplate.

Operatinga snowthrowerequippedwith steel skid shoes mayresult
in damageto naturalstonepaversurfaces(e.g.sandstone,bluestone,limestone). Forinformationon availablepolymerskid shoes,
call 1-800-4MY-HOME.

Figure 5

Tire Pressure

To adjust the skid shoes:
1. Loosenthe fourhex nuts (two on each side)and carriagebolts.
Moveskid shoesto desiredposition.See Figure4.

The properinflationpressureis between15psiand20psi.Checkthe tire
pressureperiodicallyand maintainequal pressurein bothtires at all
times. Excessivepressure(above20 psi)may causethe wheel(tire/
rim)assemblyto burst with sufficientforce to causeseriousinjury. Do
notover-inflatethe tire. Use a manualpumpor portableelectrictire
inflatorto preventover-inflation.NEVERUSEANAIR COMPRESSOR.

/
/,
//

©
Over-inflatingthe tirewith excessivepressure(above20 psi) may
causethe tire/rimto burstwith sufficientforce to causeseriousinjury.

Figure 4
2. Makecertain theentirebottomsurfaceof skid shoeis againstthe
groundto avoidunevenwearon the skid shoes.
3. Retightennutsand bolts securely.

Shear Pins
A pairof replacementaugershearpinsand bow
tie cotterpinsare includedwith yoursnowthrower.
Storethem in a safe placeuntilneeded.

9

Fuel Recommendations

Checking

Use automotivegasoline(unleadedor low leadedto minimizecombustionchamberdeposits)with a minimumof 87 octane.Gasolinewith
up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButyl Ether)canbe
used. Neverusean oil/gasolinemixtureor dirty gasoline.Avoidgetting
dirt, dust,or waterin thefuel tank. DO NOTuse E85gasoline.
*
Refuelin a well-ventilatedareawith the engine stopped.Donot
smokeor allowflamesor sparksin the area wheretheengine is
refueledor wheregasolineisstored.
*
Do notoverfillthe fuel tank.After refueling,makesurethe tank
cap is closedproperlyand securely.
*
Be carefulnot to spillfuel when refueling.Spilledfuelor fuelvapor
may ignite.If any fuel isspilled,makesurethe area isdry before
startingtheengine.
*
Avoidrepeatedor prolongedcontactwith skin or breathingof
vapor.

Adding

Oil Level

The engineis shippedwith oil in theengine.Youmust, however,
checkthe oil levelpriorto operatingthe snowthrower.Runningthe
enginewith insufficientoil cancause seriousengine damageand
void theenginewarranty.
NOTE: Be sureto check the engineon a levelsurfacewiththe engine
stopped.
1.

Removethe oil filler cap/dipstickand wipethe dipstickclean.See
Figure7.

f-

Fuel

Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand the vaporsare explosive. Neverfuel the machine
indoorsor while the engineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesand other sourcesof ignition.

)

Alwayskeephandsand feetclear of equipmentmovingparts.Do not
usea pressurizedstartingfluid.Vaporsare flammable.
1.

Cleanaroundfuel fill beforeremovingcap to fuel.

2.

A fuel levelindicatoris located inthe fuel tank. Filltank until fuel
reachesthe fuel level indictor,Figure6. Be careful not to overfill.

Figure7
2.

Insertthe cap/dipstickinto the oil filler neck, turn the cap 1/4 turn until
fully seated.
NOTE:On someengines,a threadedcap/dipstickmay existinsteadof
a 1/4 turn cap as describedabove.In this instancedo not fullytighten
the cap to check the oil level.Simply restthe cap on the threadsto
check for properoil level.

3.
FuelLevelIndicator
TopView

Removethe oil filler cap/dipstick. Ifthe levelis low,slowlyadd oil until
oil levelregistersbetweenhigh (H) andlow (L), Figure7. Referto the
EngineMaintenancesectionfor correctoil viscosityandengine oil
capacity.
NOTE:Do not overfill.Overfillingwith oil mayresult in enginesmoking,
hardstartingor sparkplug fouling.

4.

Figure6

10

Replaceandtighten cap/dipstickfirmly beforestartingengine.

Discharge Chute

Auger Control

1.

Loosenthewingknobontheupperchute,adjustchuteandchute
controlto desiredoperatingposition.

iMPORTANT:Performthefollowingtest beforeoperatingthesnow
throwerfor the firsttime and at the startof eachwinterseason.

2.

Tightenthewingknobontheupperchutemakingsurethecarriagebolt
iscorrectlypositioned.
Referto Figure8.

Checkthe adjustmentof theauger controlas follows:

Test

1. Whenaugercontrol isreleasedand in the disengaged"up" position, cable shouldhavevery littleslack, but shouldNOTbe tight.

Donot over-tightenthe cable.Over-tighteningmaypreventthe auger
from disengagingand compromisethe safetyof the snow thrower.

J
Figure8

2.

Ina well-ventilatedarea,startthe snow throwerengineas
instructedon page 10 underthe headingStartingEngine.Make
sure thethrottleisset inthe FAST
position.

3.

Whilestandingin operator'sposition(behindunit) engageauger.

4.

Allowaugerto remainengagedforapproximatelyten (10)
secondsbeforereleasingthe augercontrol.Repeatthis several
times.

5.

With the engine runninginthe FAST_
positionand the auger
control in the disengaged"up"position,walk to the front of the
machine.

6.

Confirmthatthe auger hascompletelystoppedrotatingand
showsNO signsof motion

7.

If the augershowsANYsignsof rotating,immediately
returnto
the operator'spositionand shut off the engine.Wait for all moving
partsto stopbeforereadjustingthe augercontrol.

8.

Loosenthe rear hexbolton the cableadjustmentbracket. See
Figure9.

f

Adjustment
Bracket

"

Auger Housing
Screws

Figure 9
9.

Slidethe cableadjustmentbracketbackwardstakingup the slack
in the augercable.

10. Retightenthe rear hexbolt
11. Repeatsteps2-6 aboveto verifyproperadjustmenthas been
achieved.

11

f

Upper Handle

Drive
AugerControl

Control

UpperChute

\

Handle
/f

FuelCap
Muffler

Chute Assembly

RecoilStarter
Handle

Clean-out Tool

Oil Cap

Throttle
Control

Auger

ElectricStarter
Button

Choke
Control

Chute Knob
ShavePlate

Oil Drain

Skid Shoe

ElectricStarterOutlet )
,J

Be familiarwithall the controlson the snowthrowerand theirproperoperation.Knowhowto stop the machineand disengagethem quickly.

Snowthrowercontrolsand featuresare describedbelowand illustrated Chute Handle
in the figureabove.
The directionof snowthrowingcorrespondsto thedirectionof the

Drive Control
Locatedon the undersideof the upperhandle,the drivecontrolisused
to engage/disengagewheels.Squeezethe drivecontrolagainstthe
upper handleto engagethe wheels;releaseto disengage.

Auger Control
Theauger controlis on the front the upperhandle.Squeezethe auger
controlagainstthe upperhandleto engagethe auger;releaseto
disengagethe auger.

chute opening.Use thechute handleto turn thechute assemblyin the
directionyouwish to throw the snow.

Chute

Knob

The distancesnow is throwncan be adjustedby either raisingor
loweringthe upperchute.Loosenthe chute knobon the side of the
upper chuteto adjust.Pivotthe upper chuteto desiredposition,and
retightenthechute knob.

Shave

Plate

The shaveplatemaintainscontact with pavementas the snow
throweris propelled,allowingsnowclose to pavement'ssurfaceto be
discharged.

Nevermakeadjustments
tothechuteassemblyunlessbothaugerand
drivecontrolsaredisengaged
andtheoperatorisstandingbesidetheunit.

Skid Shoe
The spacebetweenthe shaveplateand thegroundcan be adjusted.
Forclose snowremoval,placeskid shoesin the highestposition.Use
middleor lowestpositionwhenarea to be clearedis unevenor on
gravelsurfaces.

IMPORTANT:Referto AugerControlTestin the Assemblysectionof
this manualprior to operatingyoursnow thrower.Readand followall
instructionscarefullyand performall adjustmentsto verifyyoursnow
throweris operatingsafelyand properly.

12

Clean=Out

Auger

Tool

Whenengaged,the auger rotatesand drawssnow intothe auger
housing.

Chute

Neveruseyour handsto clear a cloggedchuteassembly.Shutoff
engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshavestopped
[before usng the c can-out too to c ear thechute assemby.

Assembly

Snowdrawninto theauger housingis dischargedout the chute
assembly.

Choke

The chuteclean-outtool is convenientlyfastenedto the rearof the
auger housingwith a mountingclip. Shouldsnowand ice become
lodgedin the chute assemblyduringoperation,proceedas followsto
safelycleanthe chuteassemblyand chuteopening:
1. Releaseboththe AugerControland the Drive Control.

Control

Thechokecontrol aidsin startingthe engine.For
informationon choke usage,seeStartingThe
Enginelaterin this section.

Recoil

Starter

& Starter

2.
3.

Handle

This motoris fittedwith a recoilaction pull startand
a mittengrip handlefor easyaccesswhilewearingglovesor mittens.

4.

Key
Thekey is a safetydevice.It mustbe fully inserted
in orderfor the engineto start. Removethekey
whenthe snowthroweris not in use.

_ ,,,,._

Fe

5.

NOTE:Do notturn the keyin an attemptto start
the engine.Doingso maycause it to break.

Electric

Starter

6.

Button

Pressingthe electricstarterbuttonengagesthe engine'selectric
starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.

Electric

Starter

Stoptheengine by removingthe key.
Removethe clean-outtool from the clipwhich securesit to the
rearof the auger housing.
Usethe shovel-shapedend of the clean-outtoolto dislodgeand
scoopanysnow and ice whichhas formedin and nearthe chute
assembly.
Refastenthe clean-outtoolto the mountingclip on the rearof
the auger housing,reinsertthe keyand startthe snow thrower's
engine.
Whilestandingin theoperator'sposition(behindthe snow
thrower),engagethe augercontrolfor a few secondsto clearany
remainingsnowand icefrom the chuteassembly.

Before Starting

Engine

Outlet

Requiresthe useof a three-prongoutdoorextensioncord(included)
and a 120Vpowersource/walloutlet.

Read,understand,and follow all instructionsand warningson the
machineand inthis manualbeforeoperating.

Primer

Check

Pressingthe
primerforcesfuel
directlyinto
engine'scarburetor
to aid in cold-weatherstarting,

The unitwas shippedwith oil in the engine.Checkoil levelbeforeeach
operationto ensureadequateoil inthe engine.Forfurther instructions,
referto the Maintenance& Servicesectionof this manual.

Referto the startinginstructionsin theOperation I
sectionof this manualfor properprimerusage.The
imagetothe rightcorrespondswith the labelon the
engineidentifyingthe primer.

qk_/,..=_,,L.,_
|

Removeoil cap to add oil. Referto the Maintenance& Service section
for checkingand addingoil instructions.

1.
2.

Removethe oil filler cap/dipstickand wipe thedipstickclean.
Insertthe cap/dipstickintothe oil filler neck,turn thecap 1/4turn
untilfully seated.
NOTE:On someengines,a threadedcap/dipstickmayexist
insteadof a 1/4turncap as describedabove. Inthis instancedo
notfully tightenthe capto checktheoil level.Simply restthe cap
on the threadsto checkfor properoil level.

Cap

Removegascap to add fuel. Unit runson regulargas.
NOTE:This unit may includea fuel plug,whichisonly usedduring
assemblyto keepdirt and debrisout of fueltank. Discardthefuel plug
beforefillingthe fuel tank.

Throttle

Oil

NOTE:Be sureto checkthe engineon a levelsurfacewith theengine
stopped.

Oil Fill

Gasoline

Engine

Removethe oil filler cap/dipstick.If the levelis low,slowlyadd
oil (5W-30,with a minimumclassificationof SF/SG)untiloil level
registersbetweenhigh (H) and low (L).

Control

NOTE:Donot overfill.Overfillingwith oil may resultin enginesmoking,
hardstartingor sparkplug fouling.
4.
Thethrottlecontrolis locatedon the engine.It regulatesthe speedof
the engineand will shutoff the enginewhenplacedin the Stop__
position.

13

Replaceand tightencap/dipstickfirmly beforestartingengine.

Gasoline

Determinethat yourhome'swiringis a three-wiregroundedsystem.
Ask a licensedelectricianif you are notcertain.
If you havea groundedthree-prongreceptacle,proceedas follows.
If you do not havethe properhousewiring, DONOT usethe electric
starterunder anyconditions.

Use automotivegasoline(unleadedor low leadedto minimizecombustionchamberdeposits)with a minimumof 87 octane.Gasolinewith
up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButyl Ether)canbe
used. Neverusean oil/gasolinemixtureor dirty gasoline.Avoidgetting
dirt, dust,or waterin thefuel tank. DO NOTuse E85gasoline.
•

Refuelin a well-ventilatedareawith the engine stopped.Donot
smokeor allowflamesor sparksin the area wheretheengine is
refueledor wheregasolineisstored.
Do notoverfillthe fuel tank.After refueling,makesurethe tank
cap is closedproperlyand securely.

•
•

Be carefulnot to spillfuel when refueling.Spilledfuelor fuelvapor
may ignite.If any fuel isspilled,makesurethe area isdry before
startingtheengine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwith skin or breathingof
vapor.

•

2.

Cleanaroundfuelfill beforeremovingcap to fuelto avoiddirt and
debrisfallingintofuel tank.
A fuel levelindicatorislocatedinthe fuel tank. Filltank untilfuel
reachesthe fuel levelindictor.See Figure10 inset.Be carefulnot
to overfill.

Starting

Plugthe extensioncord intothe outlet locatedon the engine's
surface.Plug the otherend of extensioncord intoa three-prong
120-volt,grounded,AC outlet in a well-ventilatedarea.

2.
3.

Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_
position.
Movechokecontrolto the CHOKEposition I,,o'1(coldengine
start). If engine iswarm,placechokecontrol in RUNposition.
Pushprimerthree(3) times,makingsureto cover vent holewhen
pushing.If engineis warm,pushprimeronly once.Alwayscover
vent hole whenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.

4.

Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand the vaporsare explosive.Neverfuelthe machine
indoorsor whilethe engineishot or running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipes andother sourcesof ignition.
1.

1.

5.

Pushstarterbuttonto startengine.Oncetheengine starts,immediatelyreleasestarterbutton.Electricstarteris equippedwith
thermaloverloadprotection;systemwill temporarilyshutdownto
allow starterto cool if electricstarterbecomesoverloaded.

6.

As the enginewarms,slowlyrotatethechoke controlto RUN
position.Ifthe enginefalters, restartengineand runwith choke
controlat half-chokepositionfor a short periodof time,and then
slowlyrotatethe choke intoRUNposition.

7.

After engineis running,disconnectpowercord fromelectric
starter.Whendisconnecting,alwaysunplugthe end at the wall
outlet beforeunpluggingthe oppositeend fromthe engine.

Recoil

Starter

The Engine
Donot pull the starterhandlewhiletheengine running.

Alwayskeephandsand feetclear of movingparts.Do notuse a
pressurizedstartingfluid. Vaporsare flammable.

1. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_j_

NOTE: Forlocationof all the enginecontrolsreferredto in this section,
referto Figure9 on page 12.

3. Pushprimerthree(3) times,makingsureto cover vent holewhen
pushing.If engineis warm,pushprimeronly once.Alwayscover
vent hole whenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.

NOTE:Allowtheengineto warmup for a few minutesafter starting.
Theenginewill not developfull poweruntil it reachesoperating
temperatures.
1.
2.

4. Pullgently on the starterhandleuntil it beginsto resist,thenpull
quicklyand forcefullyto overcomethe compression.Engineshould
start. Donot releasethe handleand allowit to snapback.Return
ropeSLOWLYto originalposition.If required,repeatthis step.

Makecertain boththe augercontroland drivecontrolare in the
disengaged(released)position.
Insertkey into slot.Makesureit snapsinto place.Do notattempt
to turnthe key.

5. As the enginewarms,slowlyrotatethechoke controlto RUNposition. Ifthe enginefalters,restartengineand run with chokecontrol
at half-chokepositionfor a shortperiod of time,and thenslowly
rotatethe choke intoRUNposition.

NOTE:The enginecannotstart withoutthe key fully insertedintothe
switch.

Electric

position.

2. Movechokecontrolto the CHOKEposition I,,_'l (coldengine
start). If engine iswarm,placechokecontrol in RUNposition.

Starter

Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethe machine
unattendedwith the enginerunning.Turnthe engineoff after useand
removeignitionkey.

Theoptionalelectricstarterisequippedwith a groundedthree-wire
powercord and plug,and isdesignedto operateon 120volt AC
householdcurrent.It mustbe usedwith a properlygroundedthreeprong receptacleat all timesto avoidthe possibilityof electricshock.
Followall instructions
carefullypriorto operatingthe electricstarter.
DO NOTuse electricstarterin the rain.

4

Stopping

The Engine

Positioning

Runenginefor a few minutesbeforestoppingto help dry off any
moistureon the engine.
1. Movethrottlecontrolto STOP
position.
2. Removethekey.Removingthe key will reducethe possibilityof
unauthorizedstartingof the enginewhileequipmentis notin use.
Keepthe key in a safe place.The enginecannotstart withoutthe
key.
3.

Chute

Rotatechutehandleto desiredoperatingposition.

Donot lift the snowthrowerat any time bythe chute handle.

Wipeany moistureawayfrom the controlson theengine..

Operating

To Stop The Snow Thrower

Tips

1. Formostdficientsnowremoval,removesnowimmediately
afteritfalls.

1. Tostop the wheels,releasethe drivecontrol.

2. Dischargesnowdownwindwheneverpossible.Slightlyoverlap
each previouspath.

2. Tostop throwingsnow,releasethe augercontrol.
3. Tostop engine,movethrottlecontrolleverto OFF @
the key.Donot turn key.

Discharge

Loosenthechuteknoband pivotupperchuteto desiredposition.Tighten
the chuteknobmakingsurethe carriageboltiscorrectlypositioned.

and pull out

3. Setthe skid shoes 1/4"belowthe shaveplatefor normalusage.
The skid shoesmay be adjustedupwardfor hard-packedsnow.
NOTE:It isnot recommendedthat youoperatethis snowthroweron
gravelas loosegravelcan be easilypickedup and thrownbythe auger
causingpersonalinjuryand/or damageto the snowthrower.

Thetemperatureof mufflerand the surroundingareasmay exceed
1500F.Avoidtheseareas.

4. If you chooseto operatethe snowthroweron gravel,keepthe skid
shoeinthe lowestpositionfor maximumclearancebetweenthe
groundand the shaveplate.

Using Snow Thrower to Clear

Snow

5. Cleanthe snowthrowerthoroughlyafter eachuse.

CAUTION:Checkthearea to be clearedfor foreignobjects. Remove
foreignobjects,if any.

REPLACING

1. Start theengine followingstartinginstructions.
2. Allowtheengine to warmup for a few minutesas the enginewill not
developfull poweruntilit reachesoperatingtemperature.
3. Rotatethe chute assemblyto the desireddirection,awayfrom
bystandersand/or buildings.

SHEAR

PINS

The augeris securedto the spiralshaftwith two shearpinsand bowtie clips. If the auger shouldstrikea foreignobject or icejam,the snow
throweris designedso that the shearpinsmay shear.If auger will not
turn, checkto see ifthe pins havesheared.See Figure10.
NEVERreplacethe augershearpinswith anythingotherthan OEM
PartNo. 738-04124replacementshearpins. See Parts List in this
Operator'sManual.Any damageto the snowthroweras a resultof
failingto do sowill NOTbe coveredbyyour snowthrower'swarranty.

4. Makingcertainno bystandersor obstaclesare in front of the unit,
squeezethe augercontrolcompletelyagainstthe upper handleto
fully engagetheauger.
5. Whiletheauger controlis engaged,squeezethe drivecontrol
completelyagainstthe upperhandleto engagethe wheels.Do not
"feather"thedrive control.

Alwaysturn off the snow thrower'sengineand removethe keyprior to
replacingshearpins.

6. As the snowthrowerstartsto move,maintaina firm hold on the
handle,and guide the snowthroweralongthe pathto be cleared.
7. Releasethe augerand drivecontrolsto stop the snowthrowing
actionand forwardmotion.
NOTE:Yourunit isequippedwith a clutchin the transmission.If the
wheelsstop turningwhiletrying to dischargelargevolumesof snow,
immediately
disengagethedrivecontroland allowthe rotatingauger
to dischargesnow fromthe housing.Reducethe clearingwidthand
continueoperation.
8. On eachsucceedingpass,readjustthe chuteassemblyto the
desiredpositionand slightlyoverlapthe previouslyclearedpath.

J
Figure10

15

Follow
themaintenance
schedule
given
below.
Thischart
describes
guidelines
only.UsetheService
Logcolumn
tokeep
track
Before
servicing,
repairing,
lubricating
or inspecting,
disengage
all service
maintenance
tasks.
Tolocate
thenearest
Sears
controls
andstopengine.
Waituntilallmoving
partshave
come
toa ofcompleted
complete
stop.
Remove
thekeytoprevent
unintended
starting.
AlwaysService
Centeror to scheduleservice,simplycontact Searsat
wear
safety
glasses
during
operation
orwhileperforming
anyadjust-1-800-4-MY-HOME®.
ments
orrepairs.
Maintenance

Schedule
=

=

1.

Check

Unit and engine.

2.
3.

Tightenor replace
Clean

Engineoil

1.

Change

1.

Sparkplug

1.

Check

2.
3.

Controllinkagesand pivots
Wheels

4.

Gearshaft and Augershaft

2.
3.
4.

Lubewith lightoil
Lubewith multipurposeautogrease
Lubewith lightoil

Annuallyor 50 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Annuallyor 100 hours

1.

Sparkplug

1.

Clean,adjust gap,or replaceif
necessary

BeforeStorage

1.

Fuelsystem

1.

Runengineuntilit stopsfrom lack
of fuel

EachUseand every 5
hours

1st5 hours
Annuallyor 25 hours

ENGINE
Checking

1.
2.

Engineoil level
Looseor missinghardware

3.
1.

f

MAINTENANCE
Engine Oil

Beforelubricating,repairing,or inspecting,disengageall controls
Iand stop engine.Wait untilall movingpartshavecometo a complete
_stop.
NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseand after every five hours
of operationto be surecorrectoil levelis maintained.
Whenaddingoil to the engine,referto viscositychart below.Engine
oil capacityis 600 ml (approx.20 oz.). Donot over-fill.Usea 4-stroke,
or an equivalenthighdetergent,premiumquality motoroil certified
to meet or exceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor
serviceclassificationSG, SR MotoroilsclassifiedSG, SFwill show
this designationon the container.
1. Removethe oil fillercap/dipstickand wipethe dipstickclean.
2.

Insertthe cap/dipstickintothe oil filler neck,turnthe cap 1/4turn
untilfully seated.
NOTE:On someengines,a threadedcap/dipstickmayexist
insteadof a 1/4turn cap as describedabove.In this instancedo
not fullytightenthe cap to checkthe oil level.Simplyrest the cap
on the threadsto checkfor properoil level.

j
Figure11
Changing

Oil

NOTE:Changethe engineoil after thefirst 5 hoursof operationand
once a seasonor every50 hoursthereafter.

3.

Removethe oil fillercap/dipstick.If levelis low, slowlyadd oil until
oil levelregistersbetweenhigh (H) and low (L). See Figure11.

1.

4.

Replaceand tighten cap/dipstickfirmlybeforestartingengine.

2.
3.
4.

16

Engine

Drainfuel from tank by runningengine untilthefuel tank is empty.
Be surefuel fill capis secure.
Placesuitableoil collectioncontainerunderoil drain plug.
Removeoil drain plug.See Figure12.
Tip engineto drain oil intothe container.Usedoil mustbe
disposedof at a propercollectioncenter

f

Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donotdiscardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthorities or SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
.

6.

Reinstallthe drain plugand tightenit securely.
Refillwith the recommendedoil and checkthe oil level.See
RecommendedOil Usagechart.Theengine'soil capacityis 20
ounces.
i

i

Oil Drain
Plug

(%-400 -200 0o 200 400
("c)

-30° -20° -10° 0°
.J

Figure12

DO NOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil. It could shorten
the engine'sservicelife.
7.

SparkPlug

Reinstallthe oil fillercap/dipsticksecurely.

Thoroughlywashyour handswith soapand water as soonas
possibleafter handling usedoil.
Checking

Spark

Plug

DO NOTcheckfor sparkwith spark plug removed.DO NOTcrank
enginewith sparkplug removed.

If the engine hasbeen running,the mufflerwill be very hot. Be careful
notto touch the muffler.

Spark Plug Boot

Figure13
NOTE: Checkthe sparkplug oncea seasonor every 25 hoursof
operation.Changethe sparkplug oncea seasonor every 100hours.
Toensureproperengine operation,the sparkplug mustbe properly
gappedand freeof deposits.
1. Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto
removethe plug.See Figure13.
2.

3.

4.
5.

Electrode

Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis
apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe
sparkplug with a wirebrush if it is to be reused.
Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary
by bendingsideelectrode.See Figure14.The gap shouldbe set
to .02-.03inches(0.60-0.80ram).

___,.

Checkthatthe sparkplug washeris in good conditionand thread
the sparkplug in by handto preventcross-threading.
After thespark plug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto
compressthe washer.

,___

.02-.03 in.
(0.60-0.80 ram)

Figure14
17

Lubrication

NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten 1/2-turnafter the
spark plugseatsto compressthe washer.Whenreinstallinga used
spark plug,tighten 1/81to 1/41turnafter the sparkplug seatsto
compressthe washer.GeneralRecommendations
1. Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
2. Thewarrantyon this snowthrowerdoes notcoveritemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromthe warranty,operatormustmaintainthe snowthrower
as instructedin this manual.

Fora viewof the lubricationpointson the snowthrower,see Figure16.
1. Lubricatepivotpoints on the augercontroland drivecontrol with a
light engineoil once a season.
2. Lubricatetheaugeridlerbracketwitha lightengineoiloncea season.

3. Periodicallycheckall fastenersand hardwareto makesurethese
are tight.

Replacing the Shave Plate and
Skid Shoes
The shaveplateand skid shoeson the bottomof the snowthrowerare
subjectto wear.These shouldbe checkedperiodicallyand replaced
whennecessary
1. Toreplace,removetwocarriageboltsandnutssecuringeachskidshoe
totheaugerhousing.SeeFigure15.
f

ShearPin

Figure 16

CotterPin
SkidShoe

Engine
Listedbeloware general recommendationsaboutmaintainingyour
snow throwerengine.
1. Beforeoperatingsnowthrower,checkthe oil level.
2. Changeengine oil after first five hoursof operationand every 50
hoursthereafter.

l

Carriage Bolt

LockNut

3. Cleanspark plug and resetthe electrodegap to 0.030"at least
once a seasonor every 100hoursof operation;replaceevery200
hoursof operation.

/

Shave Plate /

CarriageBolt

/_
LockNut
J

Figure15
.

Reassemble
newskidshoeswithhardware
justremoved.Makesurethe
skidshoesareadjustedtobe level.

3. Toremoveshaveplate:Removebothskid shoesand hardware
including
carriageboltsand nutswhichattachshaveplatetothe
snowthrowerhousing.Forlocationof shaveplate,see Figure15.
.

Reassemblenewshaveplate,makingsureheadsof thecarriagebolts
areto theinsideof thehousing.Reinstallskidshoes.Tightensecurely.

Servicing

Auger

Theauger is securedto the spiralshaftwith fourshearpinsand cotter
pins. If you hit a foreignobject or ice jam, the snowthroweris designed
so that the pinsmay shear.Referto Figure15.
If the auger doesnot turn,check ifthe pinshavesheared.Replace,if
needed,with propershearpins. Referto the Parts List inthis manual
for thecorrectpart number.
IMPORTANT:NEVERreplacetheauger shearpinswith standardpins
or fasteners.Anydamageto the auger gearboxor othercomponents,
as a resultof doing so, will NOTbe coveredby yoursnowthrower's
warranty.

18

Check V-Belts

Auger Belt

Followinstructionsbelowto checkconditionof drivebelts every50
hoursof operation.
1. Removetheplasticbelt coveron the front of the engineby
removingthe self-tappingscrewand pressingthe plastictabs to
releasethe beltcover.

iMPORTANT:Becausegas could leakfromthe carburetorat this
point,the engineshouldhavebeen run until thefuel tank was dry,as
previouslyinstructed.
1. Tip the snowthrowerup and forwardso that it restson the auger
housing. Removethe beltkeeperas calledout in Figure19.Return
the snow throwerto itsuprightpositionto completethe following
steps.

2. Visuallyinspectfor frayed,cracked,or excessivelyworn outbelts.
Replace,if necessary,and follow instructionsbelow.

Replacing

2. Slipthe front augerbelt off of theengine pulley,pushingit forward
and rollingin off of the pulley.See Figure18.

Belts

NOTE:Thereare two belts on this snowthrower:an augerbelt and
drivebelt. It isrecommendedthat both belts be replacedat the same
time.
1. Removethespark plug wirefrom spark plugand grounditagainst
the engineto preventaccidentalstarting.
2. Runthe engineuntilthe fuel tank isdry to preventgasolineleakage
whenreplacingbelts.

Performbelt maintenanceoutdoorsas somegas may possiblyleak
fromthe carburetor.
3. Removetheself-tappingscrewshownin Figure17,and pressthe
plastictabs to releasethe beltcover.Pullthe belt coverup and out
from aroundthe engineand chute assembly.Set it asideand save.
Idler Bracket
Figure18
Squeezethe augercontrolhandleto releasetheauger brake,
which isthe tab that holdsthe beltonto theauger pulley.Remove
the belt.
4. Replacewith new beltafter replacingthedrive belt.

Figure17

19

Drive Belt

Adjusting The Auger Cable

NOTE: Replacethe drivebelt beforereassemblingthe newauger belt.

Referto theAssemblysectionfor instructionson adjustingthe auger
controlcable.

1.Tip the snowthrowerup and forward sothat it restson theauger
housing.
IMPORTANT:BecauseGascould leakfrom thecarburetorat this
point,the engineshouldhavebeen run untilthe fuel tankwas dry, as
previouslyinstructed.
2. Removethe springthat connectsthe transmissionto a bolt on the
engineframe.See Figure19.
NOTE: It may be easierto first removethe flangelock nut, then use
needle-nosedpliersto firmlygrip springand removefrom bolt.

F
Spring

........ _'*'
_:"
BeltKeeper

...............
DriveBelt

Figure19
3. Pivotthe transmissionforwardto releasepressureon the drivebelt.
Removebeltfrom transmissionpulley.
4. Removethe drivebelt from aroundthe enginepulley,and away
fromthe unit.
5. Placethe newdrivebelt intothe grooveon the enginepulley.See
Figure18.
6. Tilt the transmissionforwardand positionthe drive beltontothe
transmissionpulley.
7. Reconnectthe springto thebolt on the engineframe and secure
thetransmission.Reinstalltheflange lock nut.
8. Installnewauger belt.
9. Reassemblethe belt coveron the snowthrower.
10.Reassemblethe belt keeperto the housing.

2O

If the snowthrowerwillnot be usedfor30 daysor longer,or if it is the end of the snowseasonwhenthe last possibilityof snowis gone,the
equipmentneedsto be storedproperly.Followstorageinstructionsbelowto ensuretop performancefrom the snowthrowerfor manymoreyears.

PREPARING

PREPARING

ENGINE

Whenstoringthe snowthrowerin an unventilatedor metal storage shed,careshouldbe taken to rustprooftheequipment.Using
a light oil or silicone,coat theequipment,especiallyanychains,
springs,bearingsand cables.

Enginesstoredover30 days need to be drainedof fuel to prevent
deteriorationand gumfrom formingin fuel systemor on essential
carburetorparts.If thegasolinein yourenginedeterioratesduring
storage,youmay needto havethe carburetor,and otherfuel system
components,servicedor replaced.
1.
2.
3.

Removeall fuel fromtank by runningengineuntil it stops. Donot
attemptto pourfuel from the engine.
Changethe engineoil.
Removesparkplug and pour approximately1 oz. (30 rnl) of clean
engineoil intothe cylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimesto
distributetheoil, and reinstallthe spark plug.

4.

Cleandebrisfrom aroundengine,and under,around,and behind
muffler.Applya lightfilm of oil on anyareasthat are susceptible
to rust.

•

Storein a clean,dry and wellventilatedarea awayfrom anyappliancethat operateswith a flame or pilotlight, such as a furnace,
waterheater,or clothesdryer.Avoidany areawith a spark
producingelectricmotor,or wherepowertools are operated.

Neverstoresnow throwerwith fuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareas,wherefuel fumesmay reachan openflame,spark or pilol
lightas on a furnace,water heater,clothesdryer or gas appliance.
•
•

SNOW THROWER

If possible,avoidstorageareaswith high humidity.
Keepthe enginelevelin storage.Tiltingcan causefuel or oil
leakage.

21

•
•

Removeall dirt fromexteriorof engineand equipment.
Followlubricationrecommendations.

•

Storeequipmentin a clean,dry area.

This sectionaddresses minor serviceissues.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontact
Searsat 1-800-4-MY-HOME®.

Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall
controlsandstopthe engine.Waituntilall movingpartshavecometo a
completestop.Removethekeyto preventunintendedstarting.Always
wearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments
or repairs.

Enginefails to start

Enginerunningerratically/
inconsistentRPM(huntingor
surging)

1.
2.

Chokecontrolnot in Chokeposition.
Sparkplug wiredisconnected.

1.
2.

Movechoke controlto Chokeposition.
Connectwireto sparkplug.

3.
4.
5.

Faultysparkplug.
Fueltank emptyor stalefuel.
Enginenot primed.

3.
4.
5.

Clean,adjustgap, or replace.
Filltank with clean,fresh gasoline.
Primeengineas instructedin theOperationSection.

6.
7.

Safetykey not inserted.
Extensioncord notconnected(whenusing
electricstart button)

6.
7.

Insertkey fully intothe switch.
Connectone end of the extensioncordto the electric
starteroutletand the otherend to a three-prong
120-volt,grounded,AC outlet.

.

2.
3.
4.
5.

Enginerunningon choke.

1.

Movechoke leverto RUNposition.

Fuelline blocked,or stalefuel.
Wateror dirt in fuel system.
Carburetoroutof adjustment.

2.
3.
4.

Cleanfuel line andfill tank with fresh, cleangasoline.
Runengine untilit stops.Refillwith fresh fuel.
Contacta SearsServiceCenter.

Over-governedengine

5.

Contacta SearsServiceCenter.

Engineoverheats

1.

Carburetornotadjustedproperly.

1.

ContactyourSearsParts & RepairCenter.

Excessivevibration

1.

Looseparts or damagedauger.

1.

Stopengine immediatelyand disconnectspark plug
wire.Tightenall bolts and nuts.If vibrationcontinues,
haveunit servicedby a SearsParts& RepairCenter.

Lossof power

Unitfails to propelitself

Unitfails to dischargesnow

1.

Sparkplug wireloose.

1.

Connectand tighten sparkplugwire.

2.

Gascap vent hole plugged.

2.

Removeice and snowfrom gas cap. Be certainvent
hole is clear.

1.

Drivecablein needof adjustment.

1.

Adjustdrivecontrol cable.Referto Serviceand
Maintenancesection.

2.

Drivebeltlooseordamaged.

2.

Replacedrivebelt. Referto Service & Maint.section.

1.

Chuteassemblyclogged.

1.

2.

Foreignobject lodgedin auger.

2.

Stopengine immediatelyand disconnectspark plug
wire. Cleanchute assemblyand insideof auger
housingwith clean-outtoolor a stick.
Stopengine immediatelyand disconnectspark plug
wire. Removeobject from augerwith clean-outtool
or a stick.

Augercable in need of adjustment.

3.

Adjustauger controlcable. Referto Assembly
section.

4.

Auger beltlooseor damaged.

4.

Replaceaugerbelt. Referto Serviceand Maintenancesection.

5.

Shear pin(s)sheared.

5.

Replacewith newshearpin(s).

.

NEED MORE HELP?
o Find this and a[[ your
o 6et answers

other product

from our team

o 6et a personalized
o Find information

maintenance
and tools

manuals online.

of home experts.
plan for your

to help with

home,

home projects.

22

Craftsman

Snow Thrower

Model 247.88779
777S32636
777X43688

.....................
eeNOT
............

"lVnNV_ S,UOIVU3dOQV3U"g
"S33VdUnS13AVU9NO_NilVU3dO
N3HMNOJlnV3
VHIX33Sn"SU30NVlSA8
lV 39HVHOSlO
13_UIGH3A3N'S31UgrNI$133r80 NMOUH1QIOAVOL"_
"3NiHOVW9NIOIAU3SHO9NI9903ON9
3U0:138g:IddOLS3AVHSLUVdONIA0_ITIV'IILNR$3"IQNVH
QNIH_8NiVW3tJ
ONV'3NION]dOlS'SEFIA:FI
H31R13_gVON3SJQ
"_
"3/RHO39UVHOSIO9013NnO1qO01/OO'NV3lO3Sll "Z
"IBBd
QNV SONVHBlVlnd_VNV3UBOnVUOU]ll]dBl
HIIAA
IOVINO0"U]OflVONVUB]13d_l 9NIIVIOUWOU__VMVd]B_"L

USEE85 ORFUEL
CONTAININGMORE
THAN10% ETHANOL

777122164
J

777S32236

777123249

i/
777i22138

777D12657

777Dl1429

23

777D12682

Craftsman

Snow Thrower

IViodel 247.88779

\

/

24

Craftsman

Snow Thrower

IViodel 247.88779

iiiiii!ii!ii iii!iiiiiiii!!ii
!i !ililililiiiiii
¸i iili i!!i!ii!
!ii !ii!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
i iiiiiiiiiiiiii!ii!ii!i!
ii i iii!iii!iiiiiiii i iiiiiiiiiiiiiiiiii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii iiiii ii i!!!i!! ! ! ! ! iii ! !i i ! ! !i i! !

iiiiiiiiiiiiiiili!:!ili!
iii!iiiiiiii!i!i!
i_!_!!_!i_!__i__i__i_!_!!!_!___i_!_i_i_i_i!
i i!i!iiii!!iiiiiiii!i!!!iiiii
___!_!__i!_i__i_ii_!_i!i!!ii!!ii!!iii

1

984-04037

ChuteAssembly

25

731-04218B

Impeller

2

710-04071

CarriageBolt 5/16-18x 1.0"

26

932-0611

ExtensionSpring

3

710-0451

CarriageBolt 5/16-18

27

736-0174

WaveWasher

4

710-0260A

CarriageBolt 5/16-18x .62

28

938-0281

ShoulderScrew3/8-16

5

720-04072AA

WingKnob5/16-18

29

941-0245

Hex FlangeBearing

6

731-04388A

ChuteHandle

30

941-0309

Ball Bearing

7

731-04426A

UpperChute

31

950-04191

Spacer

8

936-0267

FiatWasher.385 x .87 x .06

32

684-04358

FlatIdler

9

931-04127

LowerChute

33

784-0434-0637

Auger IdlerBracket

10

931-04353

ChuteRing

34

790-00075

BearingHousing

11

931-2636A

ChuteAdapter5" Dia.

35

918-04292B

AugerGearboxAssembly

12

932-04111

ChuteAdjustmentSpring

36

684-04113A-0637 AugerAssembly- LH

13

712-04064

FlangeLock Nut 1/4-20

37

684-04114A-0637 AugerAssembly- RH

14

931-2643

Clean-outTool

38

684-04166A-4044 AugerHousing,22"

15

731-2635

Clean-outToolMount

39

714-04040

Bow Tie Cotter Pin72

16

725-0157

CableTie

40

731-04870

Spacer,1.25x.75 x 1.00

17

710-0134

CarriageScrew 1/4-20x 0.62"

41

936-0351

FlatWasher

18

710-0520

HexBolt 3/8-16x 1.50"

42

738-04124A

Shear Pin,.25x 1.50

19

710-04484

AB Screw5/16-18x .750

43

741-0493A

FlangeBushing

20

712-04063

FlangeLock Nut,5/16-18

44

790-00087A-0637 Hex BearingHousing

21

712-04065

FlangeLock Nut,3/8-16

45

790-00117-0637

Shave Plate2.25 x 21.66 LG

22

750-04852

ShoulderSpacer

46

784-5580-4044

Skid Shoe

23

715-04020

Spiral Pin

47

710-04606A

Belt Keeper

24

926-04012

PushOn Nut

48

929-0071A

ExtensionCord

25

Craftsman

Snow Thrower

Model

247.88779

26

Craftsman

1
2

Snow Thrower

_710-0572
710-0605

IViodel 247.88779

_ CarriageScrew5/16-18x 2.25
Mach.Screw 1/4-20x 1.825

30

784-0419C-4044

DriveHousingFrame

31

790-00223A-0637 AugerCable Bracket

3

710-04484

Screw5/16-18x .75

32

790-00224

AugerCable Adj. Bracket

4

712-04064

FlangeLock Nut 1/4-20

33

934-04282B

Wheel AssySnow HogGray

5

720-04072A

WingKnob 5/16-18

6

725-0157

Cable Tie

34

710-0627

LockBolt 5/16-24x .75

7

946-04642

DriveCable

35

736-0242

BellWasher.34 x .872x .06

8

946-04640

AugerCable

36

738-04321

Axle

734-04322

Tube,Tire, 4.10/3.50-4.0

9

747-04394A-0637 AugerControl

37

910-0224

HexScrew#10-16x .500

10

747-04405-0637

DriveControl

38

710-0654A

TT SemsScrew3/8-16x 1.0

11

749-04147

LowerHandle

39

710-0696

HexBolt 3/8-24x .875

12

749-04495-0637

Upper Handle

40

710-1245B

LockBolt 5/16-24x .875

13

990-00053

HandleTab

41

931-04162A

BeltCover

736-0247

FlatWasher.406ID x 1.25OD

14

918-04296B

TransmissionAssembly

42

15

710-0809

TT Screw 1/4-20x 1.25

43

736-0505

FlatWasher.34 ID x 1.50OD

16

710-1652

Screw1/4-20x .625

44

748-04067A

Pulley:Adapter.75 Dia.

17

711-1364

Clevis Pin

45

950-1355

Spacer .876x 1.25x .19

18

914-0115

Cotter Pin 1/8 x 1.0

46

950-1356

Spacer .876x 1.25x .86

19

714-04040

Bow Tie Cotter Pin72

47

954-04013

V-Belt 3/8 x 21.108Lg.

20

915-0249

Roll Pin

48

954-04014

V-Belt 3/8 x 26.680Lg.

21

717-04066A

Pinion14T

49

956-04024

Auger Pulley

22

917-04073A

Gear70T

50

756-0569

PulleyHalf

23

932-0429A

ExtensionSpring

51

729-04035

Amp SealedConnector

24

936-0192

FiatWasher

52

731-05672A

Spacer

25

738-04184A

ShoulderScrew1/4-20

53

936-0160

FiatWasher.53 x .93 x .05

26

738-0924A

ShoulderScrew1/4-28

54

936-0451

Saddle Washer

27

941-0245

Hex FlangeBearing

55

731-06749

Cable Clip

28

741-04108

Hex FlangeBearing

56

952Z265-SU

Engine

29

756-0625

Cable Roller

27

Craftsman

1/

33

Engine

Model 265=SU For Snow Thrower

Model 247.889571

Craftsman

Engine

IViodel 265=SU For Snow Thrower

m

D =

I!

IViodel 247.889571

O

D =

I!

O

1

710-04968

Bolt

70

951-11371

CrankcaseCoverGasket

2

951-11054

ValveCover

72

710-04932

CoverBolt

3

731-07059

BreatherHose

75

951-11368

Oil Seal

4

726-04101

Hose Clamp

78

736-04440

Washer

7

751-11124

Pivot LockingNut

8O

951-11370

Oil Seal

ValveAdjustingNut

81

951-10646

ignitionCoil

951-11110

Air Flow Shield

8

751-11123

10

710-04902

Pivot Bolt

82

15

710-04933

Bolt

83

951-10650

FuelLine Kit (incl.clampsand fuel line)

18

951-10292

SparkPlug

84

951-11731

HoseClamp

19

951-10644

MufflerAssembly

85

951-10641

Oil DrainAssembly,includes77,78,79

20

710-05001

Stud

86

951-10805

Flywheel

21

951-11289

MufflerGasket

87

951-10909

CoolingFan

22

712-04214

Nut

88

951-10911

StarterCup

23

710-04940

Bolt

89

712-04209

Nut

24

951-11111

ExhaustPipe Shield

90

951-10647

ValveKit (incl. intakeand exhaustvalve)

25

710-04914

Bolt

92

951-10663A

BlowerHousing

26

710-04915

Bolt

93

736-04455

Washer

27

951-10642A

MufflerShroud

94

710-04974

Bolt

28

710-04939

Stud, M6x117

95

951-10658

RecoilStarterAssembly

29

710-04910

Stud, M6x 105

96

731-05632

ignitionKey

33

951-10974A

CarburetorAssembly

97

951-10758

ThrottleControlAssembly

710-05103

Bolt

35

951-11112

ChokeControlBracket

98

36

951-10634

EngineShroud

99

951-11108

GovernorShield

37

712-04213

Nut

100

751-11935

GovernorSpring

38

951-11284

ChokeKnob

101

951-10664

ThrottleReturnSpring

39

951-10757

ThrottleControlKnob

102

951-10665

GovernorRod

40

951-10637

IgnitionSwitch

104

712-04212

Nut

43

951-10640

ChokePushRod

105

710-04908

Bolt

44

951-10635

HeaterBox

109

951-10662

Engine/DipstickCover

45

710-04919

Bolt

110

710-04905

Bolt

47

951-10648

PushRod Kit(incl. intakeand exhaustrod)

113

751-11913

DipstickTube

49

715-04090

Dowel Pin

115

751-11912

Dipstick

57

951-11113

Air Shield

117

951-10649

FuelCapAssembly

59

951-11356

GovernorArm Shaft

118

751-11933

FuelLevelindicator

60

736-04461

Washer

119

951-10653B

FuelTank

62

714-04074

CotterPin

121

951-11114

SwitchHousingMTG Bracket

64

951-11369

RadialBall Bearing

122

751-11934

O-Ring

FlywheelKey

123

710-04965

Bolt, M4x 55

Dowel Pin,7 x 14

124

710-04935

Bolt, M4x 60

Dowel Pin,9 x 14

125

710-05182

Bolt

65
68
69

951-10307
715-04092
715-04096

29

Craftsman

Engine

Model 265-SU
|-

For Snow Thrower
0 o

Model 247.889571

e

D =

O

126

715-04088

DowelPin

127

951-10645A

ElectricStarter

5

951-11565

HeadCoverGasket

1

128

710-04979

Bolt

21

951-11289

MufflerGasket

1

129

951-11109

BlowerHousingShield

30

951-11567

CarburetorInsulatorGasket

1

130

951-10639A

Primer

31

751-11896

CarburetorInsulatorPlate

1

751-11569A CarburetorGasket

1

751-11897

CarburetorGasketPlate

2

--

951-11061A

GasketKit, Complete(Not Shown)

--

131

710-04945

Bolt

32

132

710-04938

Drain Bolt

34

143

951-11680

WireClip

46

751-11898

CylinderHeadGasket

1

155

951-11106

GovernorArm Bracket

60

736-04461

Washer

1

156

951-11903

O-Ring

61

GovernorSeal

1

--

951-10651

FuelTankNipple(Not Shown)

62

714-04074

CotterPin

1

--

952Z265-SU

Engine,Complete

70

951-11371

CrankcaseCoverGasket

1

33

951-10974A

CarburetorAssembly

75

951-11368

Oil Seal

1

--

130

951-10639A Primer

1

78

736-04440

Washer

1

131

710-04945

Bolt

1

80

951-11370

Oil Seal

2

132

710-04938

Drain Bolt

1

--

951-10722A

CylinderHeadAssembly(NotShown) --

133

=

Gasket,ThrottlePlate

1

5

951-11565

HeadCoverGasket

1

134

--

Float Pin

1

6

751-12000

IntakeValveSpringSeat

1

135

--

EmulsionTube

1

7

751-11124

PivotLockingNut

2

136

=

NeedleValve

1

8

751-11123

ValveAdjustingNut

2

137

=

MainJet

1

9

751-11893

RockerArm

2

710-04902

PivotBolt

2

138

--

NeedleValveSpring

1

10

139

=

Float

1

11

751-12002

ExhaustValveAdjuster

1

1

12

751-12003

ExhaustValveSpring Seat

1

140

951-11589

FuelBowlGasket

141

951-11349

FuelDrain PlugGasket

1

13

751-12004

ValveSpring

2

142

951-11348

FuelBowlGasket

1

14

751-11894

IntakeValveSeal

1

751-11895

PushRodGuide Plate

1

CylinderHead- Complete

1

146

--

ChokeShaft

1

16

147

=

ChokePlate

1

17

148

=

ThrottleShaft

1

21

951-11289

MufflerGasket

1

149

=

ThrottlePlate

1

30

951-11567

CarburetorInsulatorGasket

1

150

=

Screw,M3x5

1

31

751-11896

CarburetorInsulatorPlate

1

151

--

Lock Washer

1

46

751-11898

CylinderHeadGasket

1

152

--

Idle Jet Assembly

1

90

951-10647

ValveKit

1

153

=

Idle SpeedAdjustingScrew

1

154

--

Fuel Bowl

1

157
56

751-11906
951-11283

73

951-11577

74

--

--

--

951-11248A
61

=

CrankcaseKit(Not Shown)
GovernorSeal

1

Hose Clamp

64

951-11369

RadialBall Bearing

1

Oil Fill PlugAssembly

70

951-11371

CrankcaseCoverGasket

1

O-Ring

1

76

Crankcase

1

Oil Fill Plug

1

80

Oil Seal

1

3O

=
951-11370

Craftsman

Engine

IViodel 265-SU
|=

--

951-11020

For Snow Thrower

IViodel 247.889571

o=

CarburetorKit, Major(Not Shown)

|=

--

--

951-11062A

0_

ShortBlockAssembly(Not Shown)

--

133

--

Gasket,ThrottlePlate

1

5

951-11565

HeadCoverGasket

1

134

--

Float Pin

1

21

951-11289

MufflerGasket

1

135

--

EmulsionTube

1

30

951-11567

CarburetorinsulatorGasket

1

136

--

NeedleValve

1

31

751-11896

CarburetorinsulatorPlate

1

137

--

MainJet

1

46

751-11898

CylinderHeadGasket

1

138

--

NeedleValveSpring

1

48

751-11899

Tappet

2

139

--

Float

1

49

715-04090

DowelPin

2

140

951-11589

Fuel BowlGasket

1

52

951-11553

PistonRingSet

1

141

951-11349

Fuel DrainPlugGasket

1

53

951-11632

PistonPin Snap Ring

2

142

951-11348

Fuel BowlGasket

1

54

751-11900

Piston

1

--

55

751-11901

PistonPin

1

--

951-10661B
5

951-11565

HeadCoverGasket

1

58

951-11573

ConnectingRodAssembly

1

21

951-11289

MufflerGasket

1

59

951-11356

GovernorArm Shaft

1

30

951-11567

CarburetorinsulatorGasket

1

60

736-04461

Washer

1

31

751-11896

CarburetorInsulatorPlate

1

61

751-11902

GovernorSeal

1

1

62

714-04074

CotterPin

1

32

751-11569A CarburetorGasket

34

751-11897

CarburetorGasketPlate

2

63

951-11575

CamshaftAssembly

1

78

736-04440

Washer

1

64

951-11369

RadialBall Bearing

2

--

65

951-10307

FlywheelKey

1

CrankshaftAssembly

1

--

951-11246

CrankcaseCoverKit (Not Shown)

64

951-11369

RadialBall Bearing

1

66

70

951-11371

CrankcaseCoverGasket

1

67

951-11576

GovernorGear/ShaftAssembly

1

Case Cover

1

68

715-04092

DowelPin,7 x 14

1

Cover Bolt

7

69

715-04096

DowelPin,9 x 14

1

--

O-Ring

1

70

951-11371

CrankcaseCoverGasket

1

--

Oil Fill Plug

1

71

CoverComplete,Left Crankcase

1

Oil Seal

1

72

710-04932

CoverBolt

7

CrankshaftKit (Not Shown)

--

73

951-11577

O-Ring

1

Oil Fill Plug

1

Oil Seal

1

Crankcase

1

71
72
73
74
75
--

-710-04932

951-11368
951-11247A

64

951-11369

RadialBall Bearing

2

74

65

951-10307

FlywheelKey

1

75

CrankshaftAssembly

1

76

66

--

--

--

-951-11368
--

75

951-11368

Oil Seal

1

77

951-11350

Oil DrainPipe

1

80

951-11370

Oil Seal

1

78

736-04440

Washer

1

--

79

710-04906

Oil DrainPlug Washer

1

--

--

GasketKit, External(Not Shown)

951-11063

ValveCoverKit (Not Shown)

2

951-11054

ValveCover

1

5

951-11565

HeadCoverGasket

1

751-11913

Oil FilITubeAssembly

80
--

--

113 751-11913

DipstickTube

1

156 951-11903

O-Ring

2

951-11370
751-11912

DipstickAssembly

2
--

115 751-11912

Dipstick

1

122

O-Ring

1

751-11934

145 951-10657
20
710-05001

31

Oil Seal

MufflerStud Assembly
Stud

-2

MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission

Control System Warranty

(Owner's Defect Warranty

Statement

Rights and Obligations)

EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEIS APPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 2005 ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODELYEAR2005 AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND
USEDELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES.
Californiaand elsewherein the UnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U. S. EPAand MTDare pleasedto explaintheemissionscontrol systemwarrantyon your modelyear
2006 and latersmalloff-roadengine.In California,new smalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedto meet theStatesanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedfor model2005and later,mustmeet similarstandardsset
forth by the U. S. EPA.MTDmustwarrantythe emissioncontrolsystemon yourenginefor the periodof time listed below,providedtherehasbeen
no abuse,neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmay includepartssuch as the carburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,and catalyticconverter,fueltanks,
fuel lines,fuel caps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,and otherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists,MTDwill repairyoursmall off-roadengineat no cost to yourincludingdiagnosis,partsand labor.
MANUFACTURER'S

WARRANTY COVERAGE:

This emissionscontrolsystemis warrantedfor two years.If anyemission-relatedpart on yourengine is defective,the part will be repairedor
replacedby MTD.
OWNER'S WARRANTY

RESPONSIBILITIES:

As the smalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceof the requiredmaintenancelisted in your Owner'sManual.MTD
recommendsthat you retainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmall off-roadengine,but MTDcan not denywarrantysolelyfor the
lack of receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceto all scheduledmaintenance.
As the smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe awarethat MTDmaydenyyour warrantycoverageif yoursmall off-roadengine or part
hasfaileddue toabuse, neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyour smalloff-roadengineto an AuthorizedMTDServiceDealeras soonas a problemexists.Thewarranted
repairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,notto exceed30 days.
If youhaveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,you shouldcontacta MTDService Representativeat 1-800-800-7310
and addressis MTDCONSUMERGROUP,RO. Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY

REQUIREMENTS

FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:

This sectionappliesto 1995and later smalloff-roadengines.The warrantyperiodbeginson the datethe engineor equipmentis deliveredto an
ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage
MTDmustwarrantto the ultimatepurchaserand eachsubsequentpurchaserthat the engineis:
(1) Designed,built,and equippedsoas to conformwith all applicableregulationsadoptedby the Air ResourcesBoardpursuantto its authorityin
Chapters1 and 2,Part 5, Division26 of the Healthand SafetyCode;and
(2) Freefrom defectsin materialsand workmanshipthat causethe failureof a warrantedpart to be identicalin all materialrespectsto the partas
describedin theengine manufacturer'sapplicationfor certificationfora periodof two years.
(b) The warrantyon emissions-relatedpartswill be interpretedas follows:
(1) Anywarrantedpart that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructionsrequiredby Subsection(c)
mustbe warrantedfor the warrantyperioddefinedin Subsection(a)(2). If any such partfails duringthe periodof warrantycoverage,it mustbe
repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Anysuch part repairedor replacedunder thewarrantymustbe warrantedfor
the remainingwarrantyperiod.
(2) Any warrantedpartthat is scheduledonlyfor regularinspectionin the writteninstructionsrequiredby Subsection(c) mustbe warrantedfor
thewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementin such writteninstructionsto the effect of"repairor replaceas necessary"will
not reducethe periodof warrantycoverage.Anysuch part repairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedforthe remainingwarranty
period.
(3) Anywarrantedpartthat whichis scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructionsrequiredby Subsection(c)
mustbe warrantedfor the periodof time prior to the first scheduledreplacementpointforthat part. If the part fails prior to thefirst scheduled
replacement,the part mustbe repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Any such part repairedor replacedunder
warrantymustbe warrantedfor the remainderof the period priorto the first scheduledreplacementpointfor the part.

(4)Repair
orreplacement
ofanywarranted
partunder
thewarranty
provisions
ofthisarticle
must
beperformed
atnocharge
totheowner
ata
warranty
station.
(5)Notwithstanding
theprovisions
ofSubsection
(4)above,
warranty
services
orrepairs
must
beprovided
atallMTD
distribution
centers
that
arefranchised
toservice
thesubject
engines.
(6)Theowner
must
notbecharged
fordiagnostic
laborthatleads
tothedetermination
thatawarranted
partisinfactdefective,
provided
that
suchdiagnostic
workisperformed
atawarranty
station.
(7)Theengine
manufacturer
isliable
fordamages
toother
engine
components
proximately
caused
byafailure
under
warranty
ofanywarranted
part.
(8)Throughout
theengine's
warranty
period
defined
inSubsection
(a)(2),
MTD
willmaintain
a supply
ofwarranted
partssufficient
tomeet
the
expected
demand
forsuchparts.
(9)Anyreplacement
partmaybeused
intheperformance
ofanywarranty
maintenance
orrepairs
andmust
beprovided
without
charge
tothe
owner.
Suchusewillnotreduce
thewarranty
obligations
ofMTD.
(10)Add-on
ormodified
partsthatarenotexempted
bytheAirResources
Board
maynotbeused.
Theuseofanynon-exempted
add-on
or
modified
parts
shallbegrounds
fordisallowing
awarranty
claim
made
inaccordance
withthisarticle.
Theengine
manufacturer
shallnotbe
liable
under
thisarticle
towarrant
failures
ofwarranted
partscaused
bytheuseofnon-exempted
add-on
ormodified
part.
(c) MTDwill includea copy of the followingemissionwarrantyparts list with each newengine,usingthose portionsof the list applicableto the
e__&gine.
(1) FuelMeteringSystem
• Coldstart enrichmentsystem(soft choke)
,,Carburetor
andinternalparts
• Fuel Pump
• FuelTank
(2) Air InductionSystem
• Air cleaner
• Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• MagnetoIgnitionSystem
(4) ExhaustSystem
Catalyticconverter
• SAI (Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature, position,time sensitivevalvesand switches
Connectorsand assemblies
(6) Evaporativecontrol
• Fuel Hosecertifiedfor ARBevaporativeemissionof 2006.
• Fuel HoseClamps
Tetheredfuel cap
Carboncanister
Vaporlines

GD0C-100174Rev.B

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 125 hours of actual engine running time.

Intermediate:

Engine is certified

to be emission compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After

July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category

Category

C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182
Rev.B

34

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand
aggravation.
Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."

35

Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.

Declaraci6n de garantia ............................
Practicas operaci6n seguras .....................
Etiquetas de seguridad ..............................
Montaje ......................................................
Operaci6n ..................................................
Servicio y Mantenimiento ..........................

Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina

ARTESANA

36
37
40
41
45
49

Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina
Soluci6n de problemas .............................. Pagina
Lista de piezas ........................................... Pagina
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina
NOmero de servicio ................................... Pagina

COIViPLETA

54
55
23
59
60

GARANTIA

Cuandoson operadosy mantenidosde acuerdocon lasinstruccionessuministradasen sutotalidad,si la nieveesta Artesanolanzadorfalladebido a un defecto
de materialo manode obra dentrode dos a_osa partirde la fechade compra,el retornoa cualquiertiendaSears, Searspartesdel Centrode Servicioy
Reparaci6n,u otrosArtesanosalidaen los EstadosUnidospara la reparaci6ngratuita(si lareparaci6no la sustituci6nresulte imposible).
Esta garanfiaseaplica s61opara90 d[as a partirde la fechade comprasi esta astilladorade fragmentaci6ncadavez es utilizadopara prop6sitoscomercialeso
de alquiler.
Esta garantias61ocubre defeetos de material y mano de obra.Sears no pagar_pot:
•

Los elementosquese desgastanduranteel uso normal,incluyendopero no limitadoa

,,
•

barrenapalaso remos,zapatosantideslizantes,afeitarselaplaca,los pinesde cizalla,buj[as,filtro de aire,cinturones,y filtro de aceite.
Normade servicios de mantenimiento,cambiosde aceite,o afinaci6n.

•

Cambiode neum_ticosde sustituci6no reparaci6nde pinchazoscausadospot objetosexternos,tales comoclavos,espinas,tocones,o de vidrio.

•

De neum_ticoso ruedasde reemplazoo la reparaci6ncomoconsecuenciade desgastenormal,accidente,o de la malaoperaci6no mantenimiento.

•

Reparacionesque seannecesariasa causade losabusosdel operador,incluyendopero no limitadoa losdaSoscausadospot el excesode velocidaddel
motor,o de objetosqueimpactandoblarla barrena,elchasiso cigQe_al.

•

Reparacionesque seannecesariasa causade la negligenciadel operador,incluyendopero no limitadoa, productoselectricosy mecanicosde losda_os
causadosporalmacenamientoinadecuado,falta de utilizaci6nde la categor[aapropiaday la cantidadde aceitede motor,o el fracasopara mantenerel
equipode acuerdocon las instruccionescontenidasen el manualdel operador.

•

Motor(sistemade combustible),lalimpiezao reparacionescausadaspor loscombustiblesdecididaa set contaminadoso oxidado(rancio).Engeneral,el
combustibledebeset utilizadodentrode los30 d[as siguientesa su fechade compra.

,,

Normaldesgastey deteriorode los acabadosexteriores,o la etiquetadel productode reemplazo.

Esta garantias61ose aplica mientrasqueeste productoest_ dentrode los EstadosUnidos.
Esta garantiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambienpuedetenet otrosderechosquevariande estadoa estado.
Sears,

Roebuck

and Co., Hoffman

Estates,

IL 60179

Tipode aceite del motor:

5W-30

Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible:

20 onzas
2.3 cuartos

N_mero de modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................

Bujias:
Separaci6nde las bujias:

Torch F6RTC (F6TC)
.020" to .030"

Registrearribael nOmerodel modelo,el nOmerode seriey la fecha
de compra

© Sears Brands,LLC

36

Esta rn_.quina
rue construidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Esta rn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.Deno respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.

La presenciade este sfrnboloindicaque setrata de instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
poner en peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y siga todaslas instruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,i presteatenci6na la advertencia!

PROPOSICION

65 DE CALIFORNIA

Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.

El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdel vehfculocontieneno liberan sustancias
qufrnicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.

iGUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES!

CAPACITACI6N

PR E PA RATIVO S

•

Lea,entienday curnplatodas las instruccionesincluidasen
la rn_.quina
y en los rnanualesantes de rnontarlay utiNzarla.
Guardeeste manualen un lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornopara solicitarrepuestos.
Lea el Manualdel Operadory sigatodas las advertenciase
instruccionesde seguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.Para flarnada
de preguntas,1-800-4MY-HOME.

Inspeccionerninuciosarnenteel &teadondeutilizar&el equipo.Saque
todos los felpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otros objetos
extra_oscon los que podrfatropezaro que podrfanser arrojadospor
la barrena/irnpulsor.
•
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.

Farniliarfcesecontodos los controlesy con el usoadecuado
de los rnisrnos.Sepa c6rnodetenerla rn_.quinay desactivarlos
controlesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen
esta rn_.quina.Los nifios de 14afios en adelantedeben leer y
entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad
contenidasen este manual,yen la rn_.quina
ydebenser entrenadosy supervisadospor un adulto.

•

•

•

•

•
•

•

•

Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadospor la rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nen el que va a ir arrojandonievepara
evitarque la descargade materialse realicehacialos carninos,
los observadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Io rnenosa 75 piesde la rn_.quina
rnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasi alguienseacerca.

•

•
•

Sea precavidopara evitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandoopera la rn_.quina
en reversa.

37

Noopere la rn_.quinasin la vestirnentaadecuadaparaestar al
aire libre en invierno.No utilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasque podrfanenredarseen las partes rn6viles.
UtiNceun calzadoespecialpara superficiesresbaladizas.
Useun prolongadory un tornacorrientede tres cables con
conexi6na tierraparatodas las rn_.quinascon rnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajuste la alturade la caja del tornacorrientepara Nrnpiarla grava
o las superficiescon piedrastrituradas.
Desengranetodaslas palancasde controlantesde arrancarel
motor.

•

Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,. en rnarcha
exceptoen los casosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdel operador.

•

Dejeque el motor y la rn_.quinase adaptena la ternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.

Manejo seguro de la gasolina
Paraevitar lesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecon gasolina.La gasolinaes surnarnente
inflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Si se derrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropa se puedelesionargravernenteya que
se puedeincendiar. L&vesela piel y c&rnbiesede ropade inrnediato.

•

•
•

Utilices610los recipientespara gasolinaautorizados.
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusfi6n.

•
•

Noutilice la rn_.quina
bajo la influenciadel alcoholo las drogas.
El silenciadory el motorse calientany puedencausarquernaduras. Nolos toque. Mantengaa los niSosalejados.

•
•

Nuncacarguecombustibleen la rn&quinaen un espaciocerrado.
Nuncasaquela tapadel combustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.

•

•

Dejeque el motorse enfriepor I0 rnenosdos rninutosantesde
volvera cargarcombustible.
NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel
tanquea no rn&sde 1/2pulgadapor debajode la basedel cuello
de Ilenadodejandoespaciopara la dilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade la gasoiinay aj_stelabien.

•

Sea surnarnenteprecavidocuandoopere la rn_.quinasobreuna
superficiecon gravao cuandola cruce.Mant_ngasealerta por si
se presentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere la
rn_.quinaen pendientes.

Lirnpieel combustibleque se hayaderrarnadosobreel motory el
equipo.Trasladela rn&quinaa otra zona. Espere5 rninutosantes
de encenderel motor.

•

•

•
•

•

•
•

•

•

•

•

•

Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientede combustibleen
un espaciocerradodonde hayafuego,chispas0 luz piloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresde agua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).

•

•

Dejeque la rn_.quinase enfriepor Io rnenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo carni6n
o caja de rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculoantesde
Ilenarlos.

•

•

Si es posible,retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolque
y II_neloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipoen un
rernolquecon contenedorport_.til,en vez de desdeuna boquilla
dispensadorade gasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactocon el hordedel
dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo
rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode
apertura/cierrede boquilla.

•

FUNCIONANIIENTO
•

•

No pongalas rnanoso los piescerca de las piezasrotatorias,
en la cajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedel canalde
descarga.Hacercontactocon piezasgiratoriaspuederesultaren
la arnputaci6nde rnanoso pies.

•

La palancade controlde la barrena/ irnpulsores un dispositivo
de seguridad.Nuncaevite su funcionarniento.De hacerlola
operaci6nde la rn_.quinaes riesgosay puedeocasionarlesiones.
Las palancasde control debenfuncionarbien en arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnente
a la posici6nde desengrane
cuandose lassuelta.

•

38

•

Nuncaoperela rn_.quinasi falta un rnontajedel canalo si el
rnisrnoest,. daSado.Mantengatodos losdispositivosde seguridad en su lugaryen funcionarniento.
Nuncaenciendael motor en espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gas inodoroy letal.

Planifiqueel patr6nen el que va air arrojandonieveparaevitar
que la descargade materialse produzcahacialas ventanas,
las paredes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidaspor los rebotes.
Nuncadirija la descargahacialos niSos,los observadoreso las
rnascotasni deje que nadiese pare delantede la rn_.quina.
Nosobrecarguela capacidadde la rn_.quina
tratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereesta rn_.quinasin buenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebe estar segurode que est,. bien afirrnadoy sujetandofirrnernentelas rnanijas.Carnine,nuncacorra.
Corte la corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandola rnisrnano est,. en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaa alta velocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovaya rnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede la bujia y p6ngalade rnaneraque
haga rnasacontra el motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosarnenteparaver si est,. daSada.Reparetodos los daSosantesde
encendery operar la rn_.quina.
Desengranetodas las palancasde controly detengael motor
antes de dejar la posici6nde operaci6n(detr_.sde las rnanijas).
Esperea que la barrena/ irnpulsorse detengapor cornpleto
antes de destaparel rnontajedel canalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalas rnanosen las aberturasde descargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientade lirnpiezaque se
adjuntaparadestaparla aberturade descarga.Nodestapeel
rnontajedel canal rnientrasel motorest,. en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslas partes rn6vilesse hayandetenido.
Uses61ounionesy accesoriosaprobadospor el fabricante(por
ejernplo,pesaspara las ruedas,cadenaspara los neurn_.ticos,
cabinas,etc.).

•

•

Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehasta que
sienta resistencia,luegojale r_.pidarnente.
El replieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy
el brazohaciael motor rn_.sr_.pidode Io que usted puedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoy use el sentidocornOn.P6ngaseen
contactocon Asistenciaal Clientepara solicitarayuday el
nornbredel distribuidorde serviciorn_.scercano.

MANTENIMIENTO
•

•

•

•

•

•

•

Y ALMACENAMIENTO

Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controleperi6dicarnenteque funcionencorrectarnente.Rernitasealas secciones
de mantenirnientoy ajustede este manual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodas laspalancasde controly detengael motor.
Esperea que la barrena/ irnpulsorse detengapor cornpleto.
Desconecteel cablede la bujfay p6ngalohaciendornasacontra
el motorpara evitarque se enciendaaccidentalrnente.

Reviselas palancasde controlperi6dicarnentepara verificar
que engraneny desengranenadecuadarnentey ajOstelossi es
necesario.Consultela secci6nde ajustesde este manualdel
operadorpara obtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelas norrnasreferentesa la disposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc. para protegerel
medic arnbiente.

•

Antesde alrnacenarla rn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nieveque hayaquedadoen la rnisrnay paraevitarasi
que se congelela barrena/irnpulsor.

SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotieneuna
vida Qtilmediade siete (7) a_os, 6 60 horasde funcionarniento.
AI finalizarla vida Otilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_sta por un distribuidorde servicio
autorizadopara cerciorarsede que todoslos sisternasrnec_.nicos
y de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace, puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte

•

Nuncaalrnacenela rn_.quina
o el recipientede combustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luz pilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.

•

Consultesiernpreel manualdel operadorparaobtener
instruccionesadecuadaspara el alrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifique
frecuenternentela Ifneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede ser necesario.
Nod_ arranqueal motorsi no est,. la bujia de encendido.

•

Controlefrecuenternenteque todos lospernosy tornillosest_n
bien ajustadosparacornprobarque la rn_.quinase encuentra
en condicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,haga una
inspecci6nvisual de la rn_.quinapara verificarsi est,. da_ada.
No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladordel motorcontrolala velocidad
rn_.xirnasegurade funcionarnientodel motor.
Las placasde raspadoy las zapatasantideslizantesque se
usancon la rn_.quina
quitanievese desgastany se da_an.
Para protegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos los
cornponentesy reernpl_.celos
s61ocon partesde los fabricantes
de equiposoriginales(OEM)."i El usode piezasque no curnplen
con lasespecificacionesdel equipooriginalpuede resultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!"

•

•

NO MODIFIQUE

EL MOTOR

Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.

AVISO REFERIDO

A EMISIONES

Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.

GUARDACHISPAS

Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas.
Si se utilizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederales.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon el departarnentode servicios.

39

SiMBOLOS

DE SEGURIDAD

Esta p_ginadescribelossimbolosy figurasde seguridadinternacionalesque puedenapareceren este producto.Lea el manualdel operador
)araobtenerla informaci6nterminadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny mantenimientoy reparaci6n.

i

LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S)
Lea, entienda,

y siga todas las instrucciones

en el manual (es) antes de intentar

reunirse y funcionar.

i

LA ADVERTENCIA --

PLATOS ROTATORIOS

Guarde manos de entrada y aperturas

de la descarga mientras

la m_iquina corre. Alli ellos hacen para

girar platos dentro.

LA ADVERTENCIA-

LAMINAS ROTATIVAS

Guarde manos de entrada y aperturas
dentro.

de descarga mientras

la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas

LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento
tolva. Contacto

con las partes rotativas

OBJETOS LANZADOS
Esta m_iquina

puede amputar

de taladro/aspa

o asamblea

de

manos y pies.

POR ADVERTENCIA

puede recoger y lanzar objetos

que pueden

causar la herida personal

seria.

GASOLINA DE ADVERTENCIA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos

ADVERTENCIA

--

MONOXIDO

Nunca dirijas un motor dentro
contienen

el mon6xido

antes del reabastecimiento

de combustible.

DE CARBONO
o en un _irea mal ventilada.

de carbono, un gas inodoro

ADVERTENCIAELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el_ctrico del motor en la Iluvia.

4O

Los gases de combusti6n

y mortal.

de motor

IMPORTANTE:Esta unidadse enviaconel motorIlenode aceite,
Despu_sdel montaje,consultela p_.gina10 para losdetallesdel
combustibley el aceite,

Extracci6n

de la unidad de la caja

1, Corte lasesquinasde la cajade cart6ny extiendaloslados
de maneraque quedenpianossobreel piso Quitetodos los
separadoresde empaque,
2, Saquela m_.quinaquitanievede la caja,
3, Aseg@esede vaciarcompletamentela cajaantes de tirarla,

NO eleve le mAquinaquitanievetomAndolade la manijadel canal.

Antes del montaje
NOTA:Lasreferencias
quecontieneestemanualsobrelosladosderecho
o izquierdo
de lam_.quina
quitanievesehacenobservandola misma
desdela posici6ndeoperaci6na menosqueseindiqueIocontrario,

Configuraci6n

J

Figura 1

de la manija

NOTA: Tengaen cuentalas tres unionesde cable flojasque est_.n
unidasa la barra de controlinferiory se utilizarAnposteriormentepara
sujetarlos cables,
1. Afioje la perillade aletas,la arandelac6ncava,la leng0etade la barra
de control y eltornillodel carroqueestAna ambos ladosde la barrade
control inferiory refirelos.Veala Figure 1.
2. Desliceunade lasunionesde cable fiojasdesde el lado derechode la
barrade controlinferiorhasta eltravesaSode la misma.Dejela segunda
uni6nde cable en su sitioa laderecha de la barrade control inferior.Vea
la Figure3 como referencia.
IIVIPORTANTE:
Paraevitarque se daSeel cable resultar_necesario
levantarlabarra de control superiormientrasse deslizaesta uni6nde cable
hacia arriba.

3. Elevela barra de controlsuperiory ubiquelasobrela barra inferior,
alineandolos orificiosde los cualesse extrajeronlas perillasde
aietas(1). Vea[a Figure2.

J

Figura 2
f

Tengacuidadode no doblarni torcerlos canes.
.

Cable de la transmisi6n /

Inserteun tornillode carrodesdeel exteriora travesde una
leng_Jeta
de la barra de control,lasbarrassuperiore inferior,una
arandelac6ncava,y al interiorde la perilla de aletas (2). RepitaIo
mismoen el otrolado.

5. Ajustelas perillasde aletasa cadalado de la barrade control.
Consultela Figure2.
NOTA: El recorridodel cablede la barrenapasapor debajo de la
barrade controlinferiorizquierday el cablede transmisi6npasaa
travesde la partesuperiorde la barra de control inferiory por debajo
del lado derechode la misma.Vea la Figure3.
.

CaMede [a barrena

Se utilizarontres unionesde cableparasujetarlos canes de control
a la barrade controlinferiorsinajustarlos,incluidala uni6nque se
reubic6en el paso2. Ubiqueahoralas unionesde cable,comose
indicaen la Figure3 y ajQstelaspara sujetarloscablesa la barra
inferior.
Recorteel materialexcedentede las unionesde cable.

Figura 3

41

Zapata antideslizante

Pasadores

Laszapatasantideslizantes
de lam_quinaquitanieve
seajustanhaciaarriba
enf_brica,parael envio.Si Iodesea,puedeajustarlashaciaabajoantesde
hacerfuncionarla m_quina
quitanieve.

Su rn_.quina
quitanievetrae un par de pasadores
de cuchillade la barrenay pasadoresde chaveta
con uni6ncurva de reernplazo.Alrnac_nelos
en un lugar segurohastaque los necesite.

Se recorniendano operarestarn_.quina
quitanievesobregravaya que
la unidadpuederecogery lanzargravasueltaf_.cilrnente,
causando
lesionespersonaleso da_osa la rn_.quina
y losobjetosque la rodean.

Herramienta

de cuchilla

de limpieza

Laherrarnienta
delirnpiezadelcanalvieneajustadadef_.brica
a la parte
superiorde lacajade la barrenaconun pasadorde ensarnblado
y unauni6n
de cable.Cortela uni6nde cableantesde operarla rn_.quina
quitanieve.
Veala Figure5.

•

Si deseaquitarla nieveal rasen una superficielisa, elevea
mayoralturalaszapatasantideslizantesde la cajade la barrena
para bajarrasuradaplato.
•
Use las posicionesinterrnediao baja cuandola superficieque
deseelirnpiares despareja,por ejernploen un carninode grava
para levantarel platode rasurada.
NOTA:Sidecideusarla rn_.quina
quitanievesobreuna superficie
de grava, rnantengalas zapatasantideslizantesen la posici6nque
perrnitaIograruna separaci6nrn_.xirnaentreel sueloy la placade
raspado.

Herramienta
de
limpiezadelcanal

Operara un lanzadorde nieveequipadocon aceropatinazapatos
puedentenetcornoresultadoda_oa superficiesde piedranaturales
de paver(porejernploarenisca,bluestone,la piedracaliza).Para
la inforrnaci6nen el polirnerodisponiblepatinazapatos,la Ilarnada
1-800-4MY-HOME.
Para ajustar las zapatas antideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dos a cadalado) y los
pernosdel carro.Muevalas zapatasantideslizantesa la posici6n
deseada.Vea la Figure4.
f

//

Figura 5

Presi6n

de los neum_ticos

La presi6nde infladoadecuadaes de entre15psiy 20psi.Verifiquela
presi6nde los neurn_.ticosregularrnentey rnantengasiernprela rnisrna
presi6nen los dos neurn_.ticos.
Unapresi6nexcesiva(por encirna
de 20 psi) puedehacerque el conjuntode la rueda(neurn_.tico/
Ilanta)explotecon una fuerzasuficientecornoparacausar lesiones
graves.Noinfle dernasiadoel neurn_.tico.Utiliceuna bornbamanual
o un infladorde neurn_.ticos
el_ctricoport_.tilparaevitar inflarlo
excesivarnente.NO USENUNCAUN COMPRESORDEAIRE

',,

/

/

El infladoexcesivode los neurn_.ticos
con una presi6nexcesiva
(pot encirnade 20 psi)puede hacerque el conjuntode la rueda
(neurn_.tico/llanta)
explorecon una fuerzasuficientecornopara
causarlesionesgraves.

Figura 4
2. Cornpruebeque toda la superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest,. contrael sueloparaevitar el desgaste
desparejode las rnisrnas.
3. Vuelvaa ajustarbien las tuercasy los pernos.

42

Recomendaciones

sobre el combustible

Verificaci6n

Utilicegasolinaparaautorn6viles
(sinplornoo bajocontenidode plorno
pararninirnizar
losdep6sitosen la c_rnarade cornbusti6n)
con unrninirno
de 87octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%de etanolo un
15%de MTBE(eterrnetilicoterciario-bufilico).
Nuncauseunarnezcla
de aceitey gasolinani gasolinasucia.Eviteque seintroduzcasuciedad,
polvoo aguaenel dep6sitode combustible.NOutilicegasolinaE85.
*
Carguecombustibleen un _reabien ventiladay conel motor
apagado.Nofume ni perrnitallamaso chispasen el lugar donde
se cargacombustibleo se alrnacenala gasolina.
*
No Ileneen excesoel dep6sitode combustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresede que el tap6ndel dep6sitoest_
bien cerradoy asegurado.
*
Tengacuidadode no derrarnarcombustibleal realizarla recarga.
El combustiblederrarnadoo sus vaporesse puedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegQresede que el _rea est_ seca
antesde arrancarel motor.
.
Eviteel contactorepetidoo prolongadocon la piel o la inhalaci6n
de losvapores.

del nivel de aceite

El motorse enviacon aceiteen el motor.Sin embargo,debe
controlarel nivelde aceiteantes de hacerfuncionarla rn_.quina
quitanieve.Si se hacefuncionarel motorsin suficienteaceite puede
da_arsegravernentey seanula la garanfia.
NOTA: Paracomprobarel motorasegOresede que este apagadoy sobre
una superficienivelada.
1.

Retireel tap6n de Ilenadode aceite/lavarilla de medici6ny limpie la
varilla de medici6nde aceite.Veala Figure7.

Carga de combustible

Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasolina.La gasolinaes
surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn&quinaen interioresni rnientrasel
motorest&calienteo en funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasy otras fuentesde cornbusti6n.

Siernprernantengalas rnanosy los piesalejadosde las piezas
rn6vilesdel equipo.No utilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Los
vaporesson inflarnables.
1,

2.

Figura7
2,

Antesde sacar eltap6n paracargar combustible,limpie alrededor.
En el dep6sitode combustiblehay un indicadorde nivel. Lleneel
dep6sitohastaIlegaral nivelde combustibledel indicador;vea la
Figura6. Tengacuidado para no Ilenarel dep6sitoen exceso.

NOTA: En algunosmotores, untap6n de rosca/varilla de medici6n
puedenexistir en lugarde unatapa de 1 / 4 vuelta comose describe
anteriormente.Eneste caso no apretarlatapa paraverificarel nivelde
aceite.Simpleresto de la PACen lasroscaspara comprobarel nivelde
aceitecorrecto.
3.

Saque eltap6n /la varilla de medici6nde aceite.Si el niveles bajo,
agregueaceitelentamentehastaque el registromarqueentre nivelalto
(H) y bajo (L), Figura7.Consultela secci6n Mantenimientodel motor
paraver laviscosidady capacidadde aceitedel motorcorrectas.
NOTA:No IoIleneen exceso. El Ilenadoexcesivode aceite puede
hacerque el motorgenere humo,quecuestearrancarloo quefalle la
bujia.

4.

Vuelvaa colocarel tap6n /la varilla de medici6nde aceitebien
ajustadosantes de poneren marchael motor.

Vista superior del indicadorde
nivelde combustible

J

Figura6

Insertela tapa / varilla de medici6nen el cuello de Ilenadode aceite,
gire latapa 1/ 4 vuelta hastaque este completamenteasentada.

43

Canal de descarga
1.

Aflojela perilladealetasdelcanalsuperior,ajusteel canaly elcontrol
delcanala la posici6ndefuncionamiento
deseada.

2.

Aprietela perilladealetasdelcanalsuperior
asegur_ndose
dequeel
pernodelcarroseencuentre
correctamente
colocado.
Consulte
la Figure8.

6.

Si la barrenamuestraALGONsignode rotaci6n,vuelva
inmediatamentea la posici6ndel operadory apagueel motor.
Esperea quetodas las partesm6vilessedetenganantesde
reajustarel cablede controlde la barrena.

7.

Aflojela tuercahexagonalposterioren el soportede ajustedel cable.
Veala Figura9.
J

Soporte de
ajuste del cable
de la barrena

Tornillo de
la caja de la
barrenainferior..............

Controldel canal

_;Tornillode la
X,_

Figura8

Prueba de control

de la barrena

Compruebeel ajustedel controlde la barrenade la siguienteforma:
1. Cuandose sueltael controlde la barrenay est,. en posici6n
desengranadaarriba,el cabledebe tenet muy pocojuego,pero NO
debe estarajustado.

Noajuste demasiadoel cable. El ajusteexcesivopuede impedir
que la barrenase desengraney porteren peligrola seguridadde la
m_.quinaquitanieve.
En un _.reabien ventilada,arranqueel motorde la m_.quina
quitanievesegQnse indicaen la p_.gina10 bajoel encabezado
"Encendidodel motor".AsegQresede queel reguladorse
encuentreen la posici6nFAST(r_.pida)_j_
Paradoen la posici6ndel operador(detr_.sde la unidad),engrane
la barrena.
w

.

3.

.

.

de la barrena superior
Figura9

8.

Deslice el soporte de ajuste del cable hacia atra.sreduciendo el
juego del cable de la barrena.

9.

Vuelva a ajustar la tuerca hexagonal posterior.

_J

10. Encienda el motor y verifique que el control de la barrena se engrana
y desengrana adecuadamente.

IMPORTANTE:Realicela pruebasiguienteantesde operar la
m_.quinaquitanievepor primeravez y al principiode cadainvierno.

.

'

Dejela barrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la misma.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
Conel motorfuncionandoen posici6nFAST(r_.pida)_j_ y el
controlde la barrenaen posici6ndesengranadaarriba,camine
haciael frentede la m_.quina.
Confirmeque la barrenaha dejadode girar por completoy no
muestraNINGONsignode movimiento.

44

NOTA: Si la barrena continua girando con ei control desengranado,
apague el motor y reajuste el soporte del cable hacia adelante. Luego
vuelva a controlar el funcionamientode la barrena.

Control de la
barrena

de la
transmisi6n
Cuerda de
arranque,

Tapa de la
gasolina

\

Canal superior

_
k

del canal

f

Montaje del canal

Silenciador

Tap6n de
combustible

Manija del
arrancador de
retroceso

Herramienta de limpieza
Cebador

Llavede
encendido

Barrena

Perilla del canal

Placa de
raspado

_

Zapata
antideslizante

de aceite

arrancador electrico

Familiaricesecon el usode todos loscontrolesde la m_.quinaquitanievey con su correctofuncionamiento.Sepac6mo detenerla m_.quinay
desactivarloscontrolesr_.pidamente.
NOTA:Comparela Figuracon suequipoy siga la descripci6nde los
controles,que se ofrecena continuaci6n,parafamiliarizarsecon su
operaci6n.

concuidado,y realicetodoslos ajustesparaverificarquesu m_.quina
quitanieveest,.funcionandode formaseguray adecuada.

Control

La direcci6nen que se arroja la nievecorrespondea la direcci6nde
aperturadel canal. Usela manijadel canalpara girarel montajedel
canalen la direcci6nen la que deseearrojarla nieve.

Manija

de la transmisi6n

Ubicadoen la parteinferiordel ganchosuperior,el controlde la
transmisi6nse utilizapara engranar/ desengranarlas ruedas.Apriete
el controlde la transmisi6ncontra la barrade control superiorpara
engranarlas ruedas,y su_ltelopara desengranarlas.

Control

del canal

Perilla del canal

de la barrena

El controlde la barrenaest&al lado de la barrade controlsuperior.
Aprieteel controlde la barrenacontra la barra de controlsuperiorpara
engranarlas barrenas,y su_ltelopara desengranarlas.

Nuncarealiceajustesal montajedel canala menosque los controles
de la barrenay la transmisi6nest_n desengranadosy el operador
est_ paradojuntoa la unidad.
IMPORTANTE:Consultela Informaci6nsobrela pruebade controlde la
barrenaen la secci6nMontajey Ajustesde estemanualantesde hacer
funcionarla m_.quinaquitanieve.Leay cumplatodas lasinstrucciones

45

Esposibleajustarla distanciaa la cual se arrojala nieveelevando
o bajandoel canalsuperior.Aflojela perilla del canaldel ladodel
canal superiorparaajustarlo.Gire el canal superiorhastala posici6n
deseaday vuelvaaajustarla perilladel canal.

Placa de raspado
La placade raspadomantieneel contactocon el pavimentoa medida
que seimpulsala m_.quinaquitanieve,permitiendoque sedescargue
la nieveque est,. cercade la superficiedel pavimento.

Zapata

antideslizante

Se puedeajustarel espacioque existeentrela placade raspadoy
el suelo.Si deseaquitarnieveal rasdel suelo,coloquelas zapatas
antideslizantesen la posici6nbaja. Uselas posicionesmediao alta
cuandola superficieque desea limpiarseadesparejao est_ cubierta
de grava.

Barrenas
Cuandoest_.nengranadas,las barrenasgiran y rnandanla nievehacia
el interiorde la caja de la barrena.

IVIontaje del canal
La nieveernpujadaal interiorde la cajade la barrenasedescargapor
el rnontajedel canal.

Control

del cebador

AIactivarel controldel cebadorsecierrala placa
de cebadodel carburadory se ayudaa encenderel
motor.Por inforrnaci6nacercadel usodel cebador, I
consulteArranquedel Motorrn_.sadelanteen esta
secci6n.

Arrancador
arrancador

de retroceso

y manija

i

Apagueel motory perrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
[ las
Nuncause
partesrn6vilessehayandetenidoantesde
las rnanosparadespejarun rnontajede
utilizarla
canaltapado.
herrarnienta
de lirnpiezapara despejarel conjuntodel canal.

I

La herrarnientade lirnpiezadel canalest,.ajustadaconvenienternente
a la parteposteriorde la cajade la barrenacon un pasadorde
ensarnblado.Si se acurnulannievey hieloen el canalde descarga
durantela operaci6n,procedacornose indicaa continuaci6npara
lirnpiarde rnanerasegurael rnontajedel canaly la aberturadel canal:
1. Suelteel controlde la barrenay el controlde la transrnisi6n.

del

Este motorcuentaarranquepor estirarnientoconacci6n de retroceso
y rnanijade la ernpu_adurade rnit6npara un f_.cilaccesousando
guanteso rnitones.

Llave

El controldel reguladorest,. ubicadoen el motor.Regulala velocidad
del motor,y Io apagacuandose presionahaciaabajocornpletarnente.
La irnagende la derecharepresentalasvelocidadesdel control
del reguladory coincidecon la etiquetaubicadaen el motor.Las
imP.genes
a continuaci6nilustranla definici6nde cada sirnbolo.

de encendido

La Ilavede encendidoes un dispositivode seguridad.
Debeestarcornpletarnenteinsertadaparaque el
motorarranque.Retirela Ilavede encendidocuando
no usela rn_.quina
quitanieve.
NOTA:Nogire la Ilavede encendidopara intentar
arrancarel motor.AI hacerlopodria rornperla.

Bot6n del arrancador

(_

|

3.
2.
4.

(_O
5.

electrico

Si oprirneel bot6ndelarrancadorelectricoseengranael arrancador
el_ctricodel motorcuandoseIoenchufaa unafuentede energfade 120V.

Salida

del arrancador

6.

el_ctrico

Es necesariousarun cord6nprolongadorpara exterioresde tres patas
(se incluye)y una fuentede energia/ tornacorrientede paredde 120V.

Cebador
AI
presionarelalcebadorse
enviacombustible
directarnente
carburadordel
motor para

Lea,cornprenday sigatodas las instruccionesy advertenciasque
aparecenen la rn_.quinayen este manualantesde operarla.

Aceite del motor
Estaunidad seenvi6con aceiteen el motor.Controleel nivelde
aceite antesde cadaoperaci6nparaasegurarsede que hayaaceite
suficienteen el motor.Por rn_.sinstrucciones,
consultela secci6n
Mantenirnientoy Serviciode este manual.

de aceite

Saqueel tap6nde aceite paraagregaraceite. Consultela secci6n
Mantenirnientoy Servicioparaobtenerinstruccionessobrecontroly
Ilenadode aceite.

NOTA: Paracornprobarel motorasegQresede que est_apagadoy
sobreuna superficienivelada.

Tapa de la gasolina
Saquela tapade la gasolinaparaagregarcombustible.La unidad
operacon combustiblenormal.

1.

NOTA: Estaunidadpuedeincluirun tap6nde combustible,que
Onicarnentese utilizaduranteel rnontajepara rnantenerel dep6sito
de combustiblelibre de suciedady residuos. Descarteel tap6nde
combustibleantes de Ilenarel dep6sitode combustible.

2.

Control

desplazary
recogerla
nievey el hieloque seforrnendentro
ypara
cercadel
rnontajedel
canal.
Vuelvaa ajustarla herrarnientade lirnpiezaal pasadorde
ensarnbladoubicadoen la parteposteriorde la cajade la
barrena,insertede nuevola Ilavede encendidoy enciendael
motorde la rn_.quinaquitanieve.
Paradoen la posici6ndel operador(detr_.sde la rn_.quina
quitanieve),engraneel controlde la barrenaduranteunos
segundosparaelirninarla nieveo el hieloque hayanquedadoen
el rnontajedel canal.

Antes de encender el motor

|_k_P

facilitarel arranquecuandohacefrio. Consulte
I Ill
las instruccionesde encendidoen la secci6nde
operaci6nde este manualpara usarcorrectarnente
el cebador.La irnagenque aparecea continuaci6na la izquierda,
coincideconla etiquetaque identificaal cebadoren el motor.

Llenado

Saque
la herrarnientade
lirnpiezade
la horquillaque
Paradetenerel
motorsaquela
Ilavede
encendido. la ajustaa la
parte posteriorde la caja de la barrena.
Useel extrernocon forrnade palade la herrarnientade lirnpieza

Retireel tap6nde Ilenadode aceite/lavarillade rnedici6ny lirnpie
la varillade rnedici6nde aceite.

Insertela tapa/ varillade rnedici6nen el cuellode llenadodeaceite,
gire latapa1 / 4 vueltahastaqueest_cornpletarnente
asentada.
3. Saqueel tap6n/la varillade rnedici6nde aceite.Si el niveles
bajo,agregueaceitelentarnente (5W-30,con una clasificaci6n
minimade SF/SG)hasta que el nivelregistradoest_entre los
puntosalto (H) y bajo (L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.El Ilenadoexcesivode aceitepuedehacer
que el motorgenerehurno,quecuestearrancarloo que fallela bujia.

del regulador

4.

46

Vuelvaa colocarel tap6n/ la varillade rnedici6nde aceitebien
ajustadosantesde poneren rnarchael motor.

Gasolina

NO use ei arrancador electrico en ninguna circunstancia.

Utiiice gasolina para autom6viles (sin plomo o bajo contenido de plomo
1.
para minimizar los dep6sitos en la ca.marade combusti6n) con un minimo
de 87 octanos. Se puede usar gasolina con hasta un 10% de etanoi o un
15%de MTBE (eter metilico terciario-butilico). Nunca use una mezcla
de aceite y gasolina ni gasolina sucia. Evite que se introduzca suciedad, 2.
polvo o agua en ei dep6sito de combustible. NO utilice gasolina E85.
Cargue combustible en un a.reabien ventilada y con el motor
3.
apagado. No fume ni permita llamas o chispas en el lugar donde se
carga combustible o se aimacena ia gasolina.
No iiene en exceso el dep6sito de combustible. Despues de cargar 4.
combustible, asegurese de que el tap6n del dep6sito este bien
cerrado y asegurado.
Tenga cuidado de no derramar combustible ai realizar ia recarga. El
combustible derramado o sus vapores se pueden incendiar. Si se
derrama combustible, asegQresede que el a.reaeste seca antes de 5.
arrancar el motor.
Evite el contacto repetido o prolongado con la piel o la inhalaci6n de
los vapores.

Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente
inflamabley susvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue
combustiblea lam@uinaen interioreso mientraselmotorestacalienteo en
funcionamiento.
Apaguecigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde combusti6n.
1,

2.

Antes de sacar el tap6n para cargar combustible, limpie airededor.
En ei dep6sito de combustible hay un indicador de nivel. Llene el
dep6sito hasta Ilegar ai nivel de combustible del indicador. Veael
recuadro de la Figura 10. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.

Encendido

Conecte el prolongador a la salida situada en ia superficie del motor.
Conecte ei otto extremo del prolongador a un tomacorriente de CA,
120voltios con conexi6n a tierra, para tres patas, en un a.reabien
ventiiada.
Mueva la palanca de control del regula_o..rhastala posici6n FAST
(r@ido, representado pot una liebre) _
.
Mueva la palanca del cebador hasta la posici6n CHOKE (encendido)
I.#'J . Si el motor esta.caliente, ubique el cebador en la posici6n
RUN (apagado).
Presioneel bot6n del cebador tres (3) veces, asegura.ndosede cubrir
el orificio de ventiiaci6n cuandoio haga. Si ei motor esta.caliente,
presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubra siempre el orificio
de ventilaci6ncuando optima el bot6ndel cebador. Si hacefrio puede
resultar necesario repetirel cebado.
Presioneel bot6n del arrancador para arrancar ei motor. Una vez
encendido el motor, suelte inmediatamente el bot6n del arrancador.
El arrancador electrico tiene una protecci6n contra sobrecarga
t@mica; el sistema se apagara,transitoriamente para permitir que se
enfrie el arrancador en caso que se sobrecargue.

6.

A medida que se calienta el motor, rote lentamente ei control dei
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
vuelva a encenderlo, ha.galofuncionar con el cebador en su posici6n
media durante un iapso breve y luego gire lentamente el cebador
hasta la posici6n RUN (apagado).

7.

Una vez que el motor este en funcionamiento,desconecte del
arrancador ei@trico ei cable de aiimentaci6n. Para desconectarlo,
desenchufe siempre el extremo que esta.enchufado ai tomacorriente
de pared antes de desenchufar el extremo opuesto que esta.
conectado ai motor.

del motor

Arrancador
Siempre mantengalas manosy los piesalejadosde laspartesm6viles.No
utilicefluidos comprimidospara arrancar.Los vaporesson inflamables.
NOTA: Para ubicar todos los controles dei motor que se mencionan en
esta secci6n, consulte ia Figura 9 de ia pagina 12.

de retroceso

Notire de la manijadel arrancadormientrasel motorest_ en marcha.
1. Mueva la palanca de control del regula_orhasta la posici6n FAST
(r@ido, representado pot una liebre) _
.
2. Mueva la palanca del cebador hasta la posici6n CHOKE (encendido)
J,,_'J (encendido con el motor en frio). Si el motor esta.caliente,
ubique el cebador en la posici6n RUN (apagado).

NOTA: Deje que el motor se caiiente durante unos minutos tras el
arranque. Ei motor no desarrollara,toda su potencia hasta que aicance
temperaturas operativas.
1. Aseguresede que el control de la barrena y el control de ia
3. Presioneel bot6n del cebador tres (3) veces, asegurandose de cubrir
transmisi6n esten en posici6n desengranada (sin presionar).
el orificio de ventiiaci6n cuando io haga. Si el motor esta.caliente,
2. Inserte ia iiavede encendido en la ranura.AsegQresede que entre a
presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubra siempre el orificio
presi6n en su iugar. No intente girar la Ilave.
de ventiiaci6n cuando optima el bot6n del cebador. Si hace frio puede
NOTA: El motor no puede arrancar si la iiave no esta.completamente
resultar necesario repetir el cebado.
insertada en ei interruptor de encendido.
4. Jale suavemente la manija del arrancador hasta que comience a
Arrancador el_ctrico
ofrecer resistencia, luego ja.lela r@idamente y con fuerza para superar
la compresi6n. No suelte la manija ni permita que se desenganche.
Vuelva la soga LENTAMENTEa su posici6n original. De ser necesario,
El arrancadorel@tricoopcionalest_ equipadocon un cable de alimentaci6n
repita este paso.
de tres hilosconectadoa tierray un enchufey est_ dise_adopara
5. A medida que se calienta el motor, rote lentamente ei control dei
operar con corrientedomesticaCA, 120voltios. Debeser utilizadocon
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
un recept_culopara tres patascorrectamenteconectadoa tierraen todo
vuelva a encenderlo, ha.galofuncionar con el cebador en su posici6n
momentopara evitar laposibilidadde descargaselectricas.Siga todas las
media durante un iapso breve y luego gire lentamente el cebador
instruccionescuidadosamenteantesde operarel arrancadorelectrico.NO
utiliceel arrancadorelectrico en la Iluvia.
hasta la posici6n RUN (apagado).
Determine si el cableado de su hogar es un sistema de tres cables
conectado a tierra. Consulte con un electricista matriculadosi no esta.
seguro.
Si tiene un recepta.culode tres terminaies con conexi6n a tierra, proceda
de la siguiente manera: Si el cableado de su hogar no es el adecuado,

Paraevitarque el motorfuncionesin control,nuncadeje la m_quinasin
vigilanciamientrasest_ en marcha.Apagueel motorluegode usarloy
saque la Ilavede encendido.

4.7

Detenci6n

del motor

Deje encendido el motor durante aigunos minutos antes de detenerlo para
permitir que se sequela humedad en el mismo.
1. Muevael controldel reguladorhastala posici6nSTOP(detenci6n)_.
2. Retire ia Ilave de encendido. Ai retirar la ilave se reduce la posibilidad
de que ei motor sea puesto en marcha sin autorizaci6n mientras el
equipo no esta.en uso. Guarde la iiave en un iugar seguro. El motor
no puede arrancar sin la Ilave de encendido.
3. Elimine la humedad de los controles del motor.

Antes de detener

la rn quina

2. Para evitar un posible congelamientodel arrancador de retroceso,siga

de retroceso

a. Con el motor en marcha, tire de la cuerda del arrancador con
movimiento ra.pidoy continuo del brazo tres o cuatro veces.

la

2. Para dejar de quitar la nieve, suelte el control de la barrena.
la palanca de control del regulador hasta
}y saque la Ilave.No gire la Ilave.

Consejos

tom_ndolade la mani_del canal.

de operaci6n

REEMPLAZO
CUCHILLA

DE LOS PASADORES

DE

Las barrenas esta.najustadas al eje espirai con dos pasadores de cuchilla
y pasadoresde chaveta. La maquina quitanieve ha sido disefiada para
que los pasadores se quiebren si la barrena golpeara un objeto extra_o
o un trozo de hielo. Si las barrenas no giran, verifique si los pasadoresse
han quebrado. Vea la Figura 10.

La temperaturadel silenciadory de las_reas que Io rodeanpuedesuperar
los 150oF. Evitedichas _reas.

Procedimiento

Noelevenuncala m_uitanieve

4. Si pot algun motivo tiene que usar ia ma.quinaquitanieve sobre grava,
mantenga la zapata antideslizante en ia posici6n ma.selevada para
Iograr una separaci6n ma.ximaentre el suelo y ia placa de raspado.
5. Limpie cuidadosamente la ma.quinaquitanieve despues de cada uso.

1. Para detener las ruedas, suelte el control de la transmisi6n.
3. Para detener el motor presio
la posici6nOFF (apagado)I

Gire la manija del canal a la posici6n de operaci6n deseada.

3. Configure ias zapatas antideslizantes 1/4" pot debajo de ia placa de
raspado para un uso normal. Las zapatas antideslizantes se pueden
ajustar hacia arriba cuando la nieve este muy compactada.
I!OTA: No se recomienda ia operaci6n de esta ma.quinaquitanieve sobre
grava, ya que es posible que la ma.quinaquitanieve tome la grava suelta y
la barrena la expulse, Io cual podria causar lesiones personales o dafiar la
ma.quinaquitanieve.

estos pasos:

Procedirniento para detener
m _quina quitanieve

del canal de descarga

1. Paraqueel quitadode la nievesea ma.seficientedebe hacerlo
inmediatamentedespuesde lacaida de la misma.
2. En io posible, descargue la nieve en la direcci6n del viento. Traslape
levemente cada pasada anterior.

1. Deje encendidoel motordurante aigunos minutos para permitirque se
sequela humedaden el mismo.

Arrancador

Ubicacibn

Afloje la perilladel canal y gireel canal superior hasta la posici6ndeseada.
Ajuste la perilladel canal comprobandoque el perno de carro este ubicado
correctamente.

para quitar la nieve

PRECAUClOI/: Revise la zona que desea limpiar para detectar la
presencia de objetos extra_os. Refirelos si los hay.
1. Encienda el motor siguiendo ias instrucciones de encendido.

NUNCAcambielos pasadoresde cuchillade lasbarrenaspot otra cosa queI
los pasadoresde cuchillade repuestodel fabricantedel equipo original, No I
de pieza -738-04124.Cualquierda_oque sufra la cajade engranajesde la I
barrenao cualquierotro componentepot respetarlaindicaci6nprecedente, I
NO estar_cubierto or la arantiade su m_ ulna uitanieve.

2. Deje que el motor se caliente unos minutos ya que el mismo no
desarrolla la potencia ma.ximahasta que aicanza la temperatura de
funcionamiento.
3. Gire el conjunto del canal hacia la direcci6n deseada, lejos de
transeuntes o edificios.
4. Asegurese de que no haya ningOntranseunte ni ningOnobjeto enfrente
de ia unidad, presione el control de ia barrena completamente contra
la barra superior hasta engranar totaimente ias barrenas.
5. Mientras engrana el control de ia barrena, presione el control de la
transmisi6n completamente contra la manija superior para engranar
las ruedas. No ponga horizontal el control de transmisi6n.
6. A medida que la ma.quinaquitanieve comienza a moverse, sostenga
firmemente la manija y guie la ma.quinaa Io largo del camino que
desea limpiar.

Siempredebe apagarel motorde lam_quinaquitanievey retirar laIlave
antesde cambiarlospasadoresde cuchilla.

f
O

7. Suelte los controles de la barrena y latransmisi6n para que ia
ma.quinadeje de quitar nieve y de desplazarse hacia delante.
I!OTA:Su unidad esta.equipada con un embrague en ia transmisi6n. Si
las ruedas se detienen mientras trata de descargar grandes volOmenesde
nieve, inmediatamente desengrane el control de la transmisi6n y deje que
las barrenas que esta.ngirando descarguen la nieve de la caja. Reduzca
la anchura de separaci6n y continue ia operaci6n.
8. Con las pasadassucesivas reajusteel conjuntodel canal en la posici6n
deseaday traslape levementela pasada que limpi6 previamente.

48

Figura10

.........

MANTENIMIENTO

DEL MOTOR

f

"_

Antes de realizar tareas de lubricaci6n, reparaci6n o inspecci6n,
desengrane todos los controles y detenga ei motor. Esperea que se
detengan completamente todas las piezas m6viles.

Control

del aceite

del motor

NOTA: Verifique ei nivel de aceite antes de cada uso y despues de cada
cinco horas de funcionamiento para cerciorarse que se mantiene el nivel
de aceite indicado.
Cuando le agregueaceite ai motor,consulte ia siguientetabla de
viscosidad. La capacidadde aceitedel motores 600 ml (aprox.20 onzas).
No iiene excesivamente.Use un aceite para motor de cuatro tiempos,o un
aceitedetergentede caiidadpremium equivalentecon certificadoque cubra
o exceda ias exigenciasde los fabricantesde autom6vilesamericanos
respectode la clasificaci6n de servicio SG y SF.Los aceites para motor con
la clasificaci6n SG, SFtienen esta.designaci6n en el envase.
1. Retire el tap6n de ilenado de aceite/la varilla de medici6n y limpie la
variiia de medici6n de aceite.
2.

3.

4.

Cambio

de aceite

Figura11

del motor

NOTA: Cambie ei aceite dei motor despues de ias primeras cinco horas
de funcionamientoy, en Io sucesivo, una vez por temporada o cada
cincuenta horas.
1.

2.
3.
4.

Tap6n de '_
drenajede _.
aceite
'_

Vacie el combustible dei dep6sito haciendo funcionar ei motor hasta
que ei dep6sito de combustible este vacio. Cerci6rese de que el
tap6n de Ilenadodel combustible esta.bien ajustado.
Para recolectar el aceite coloque un recipiente adecuado bajo el
tap6n de drenaje de aceite.
Saque el tap6n de drenaje del aceite. Vea la Figura 12.

Figura 12

Incline el motor para drenar el aceite en el recipiente. El aceite usado
se debe descartar en un centro de recolecci6n adecuado.

El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineei aceite usadoadecu-

i
I

adamente. NoIo arroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consultealas
autoridadeslocales o ai centrode servicio Sears para averiguard6nde hay
nsta ac ones para a e m nac 6n/rec c a e segura(o)de ace te usado,
j
5.
6.

J

Inserte ia tapa / variiia de medici6n en ei cueilo de ilenado de aceite,
gire la tapa 1/ 4 vueita hasta que este completamente asentada.
NOTA: En algunos motores, un tap6n de rosca / variiia de medici6n
pueden existir en iugar de una tapa de 1/ 4 vuelta como se describe
anteriormente. En este caso no apretar la tapa para verificar ei
nivel de aceite. Simplemente descansar la tapa en las roscas para
comprobar el nivel de aceite correcto.
Saque el tap6n /la varilla de medici6n de aceite. Si el nivel es bajo,
agregue lentamente aceite hasta que el nivel registrado este en un
punto intermedioentre alto (H) y bajo (L). Vea la Figura 11.
Vueiva a colocar el tap6n /ia varilia de medici6n de aceite bien
ajustados antes de poner en marcha el motor.

Vuelva a colocar y ajustar el tap6n de Ilenado/la varilla de nivel de
aceite.

L&vesebien lasmanoscon aguay jab6n inmediatamentedespu_s
de tocar aceiteusado.
u

i

Synthetic

Vuelva a colocar el tap6n de drenaje y ajQstelobien.
Vueiva a cargar el aceite recomendado y controle ei nivel de aceite.
Consulte el gra.ficode uso de aceite recomendado. La capacidad de
aceite del motor es de 20 onzas.

(°F)-40 o -20 o 0o 200 400
NO utiliceaceitessin detergenteo para motorde dos tiempos.Podria
reducirsela vida _til del motor.

49

("c}

-30° -20 ° -10 ° 0°

Control

de la bujia
Bujia de
encendido

NO pruebe lachispa si no estfi la bujia de encendido. NO de arranque al
motor si no estfi la bujia de encendido.

Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estarfi muy caiiente.
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
NOTA: Controle la bujia una vez por temporada o cada 25 horas de
funcionamiento. Cambie la bujia una vez por temporada o cada 100 horas
de funcionamiento.
Para asegurarse de que el motor funcione bien, la bujia debe tener una
separaci6n correcta y debe estar libre de dep6sitos.
1.
2.

3.

4.

5.

Retire la funda de bujia y utilice una Ilave para bujias para extraer la
bujia. Vea la Figura 13.
Inspeccione visualmente la bujia. Elimine la bujia si presenta mucho
desgaste, o si el aislante estfi agrietado o astiilado. Limpie la bujia
con un cepillo de aiambre si se va a reutiiizar.
Mida la separaci6n de bujia con un calibrador. Corrija de set
necesario torciendo el electrodo lateral. Vea la Figura 14. La
separaci6n debe establecerse entre 0,02 y 0,03 pulgadas (0,60-0,80
mm).
Verifique que la arandela de la bujia este en buenas condiciones
y enrosque la bujia hacia adentro manualmente para evitar que se
enrosque cruzada.
Una vez que la bujia estfi colocada en su lugar, apriete con una Ilave
para bujia para comprimir la arandela.

Fundade bujia

Figura13

Electrodo

NOTA: Cuando instale una bujia nueva, apriete 1/2vuelta, despues que
la bujia se encuentra colocada en su lugar, para comprimir laarandela.
Cuando reinstale una bujia usada, ajuste 1/8-a 1/4degiro, despuesque la
bujia se encuentra colocada en su lugar, a fin de comprimir la arandela.
0,02-0,03 pulgadas
(0,60-0,80 ram)
La bujia debe estar bien ajustada. Si la bujia estfi floja puede
reca entarse y da_ar e motor.

I
I

5O

Figura14

Recomendaciones

generales

f

Pasadorde
cuchilla

1. Respete siempre las regias de seguridad cuando reaiice tareas de
mantenimiento.
2. La garantfa de esta ma.quinaquitanieve no cubre elementos que han
estado sujetos al mal use o negligencia del operador. Para recibir el
reembolso total de la garantfa, ei operador debera,dar mantenimiento
a la ma.quinaquitanieve come se indica en este manual.

"_
Pasadorde
chaveta
.......
Zapata
antideslizante

3. Revise peri6dicamente todos los sujetadores y los elementos de
ferreterfa para comprobar que esten bien ajustados.

°°"°

Realice el mantenimientode ia correa ai aire iibre, ya que es posible
que haya perdidas de combustible dei carburador incluso cuando se
ubica un trozo de pla.sticobajo la tapa de Ilenadode combustible para
evitar que este sulfa perdidas.

Carnbio de la plata de raspado
las zapatas

/

!ii

raspado Tuerca de
seguridad

Perno del Tuel
le
carro
seguridad
Figura 15

_

y

antideslizantes

La placa de raspado y ias zapatas antideslizantes ubicadas en ia base
de ia ma.quinaquitanieve esta.nsujetas a desgaste. Debe controlarlas
peri6dicamente y reemplazarlas cuando sea necesario.
1. Paracambiarlas,quitelospernosde carroy lastuercasqueasegurancada
zapataantideslizantea iacajade ia ma.quinaquitanieve.Veaiafigura 15.

i/
/ /

2. Vueivaa ensamblarnuevaszapatasantideslizantescon loselementosde
ferreterfaqueacabade retirar.Compruebequelaszapatasantideslizantes
esta.najustadasparaquequedenparejas.
3. Pararetirarla placade raspado:Retireambas zapatas antideslizantesy
los elementosde ferreterfa,incluyendolos pernosdel carte y las tuercas
que unen la placa de raspado a la caja de la ma.quinaquitanieve.Per la
ubicaci6n de ia placa de raspado, consulte ia figura 15.

/
/

4. Vueivaa ensamblaria placade raspadonueva,asegura.ndosede que ias
cabezasde los pernosdel carroseencuentrendel lade interiorde la caja.
Vuelvaa instaiarlaszapatasantideslizantes.Ajustebien.

Servicio

J

Figura 16

de las barrenas

2. Cambie el aceite del motor despues de ias primeras cinco horas de
funcionamiento y a partir de ahf cada 50 horas.
3. Limpie la bujfa y reajuste la separaci6n de electrodes a 0,030" al
menos una vez per temporada o cada 100 horas de funcionamiento;
reempla.celacada 200 horas de funcionamiento.

Las barrenas esta.nsujetas al eje espiral con cuatro pasadores de cuchilla
y pasadores de chaveta. La ma.quinaquitanieve esta.dise_ada de manera
que los pasadoresse quiebran si golpea un objeto extra_o o una barra de
hielo. Consulte ia Figura 15.
Si las barrenas no giran, verifique si los pasadores se quebraron. Si es
necesario, reempla.celosper pasadores de cuchiiia adecuados. Consulte
el nOmerode pieza correcto en la lista de piezas de este manual.

Verifique

IMPORTANTE:NoreemplaceNUNCAlospasadoresde cuchillade las
barrenasper pasadoreso sujetadoresestAndar.CualquierdaSoquesufra el
engranajede la barrenao cualquierotto componentepor el use de pasadores
esta.ndarNO estara,cubierto per lagarantfade su ma.quinaquitanieve.

Lubricaci6n
Para ubicar los puntos de lubricaci6n de la ma.quinaquitanieve, consulte
la Figura 16.
1. Una vez pot temporada, lubrique los puntos de giro del control de ia
barrena y ei control de la transmisi6n con un aceite liviano para motor.
2. Una vezpor temporada,lubriqueel soporteintermediode labarrenacon
un aceiteliviano.

las correas en V

Siga las instrucciones que se suministran a continuaci6n para verificar el
estado de ias correas de transmisi6n cada 50 horas de funcionamiento.
1. Saque la cubierta pia.sticade ia correa ubicada en el frente dei motor.
Para elio saque los tornilios autorroscantes y presione las lengOetas
pla.sticaspara soltar ia cubierta de la correa.
2. Verifique visuaimente la existencia de correas rafdas, agrietadas o
excesivamente gastadas. En case de set necesario, reemplace segOn
las instrucciones que aparecen a continuaci6n.

Reemplazo

de las correas

NOTA: Esta ma.quinaquitanieve viene equipada con dos correas: una
correa de la barrena y una correa de transmisi6n. Se recomienda que
ambas correas sean reemplazadasai mismo tiempo.
1. Retirede labujia el cable de la misma, y p6ngalode manera que haga
masa contra el motorpara evitarque se encienda de manera accidental.

Motor
Acontinuaci6n se enumeran recomendaciones generales sobre el
mantenimiento dei motor de su ma.quinaquitanieve.
1. Antes de operar la ma.quinaquitanieve, controle el nivel de aceite.

2. Hagafuncionar el motor hasta que el dep6sito de combustible se vacfe
para evitar una perdida de gasolina durante los siguientes pasos.

51

f
Antes de realizartareas de servicio, reparaci6n, iubricaci6n o inspecci6n,
desengrane todos los controles y detenga el motor. Espere a que se
detengan completamente todas ias piezas m6viles. Desconecte el cable
de la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente. Utilice siempre anteojosde seguridad
_durante a operac 6n o m entras rea za a ustes o reparac ones.
Retireel torniilo autorroscante que se muestra en ia Figura 17,y
presione las iengietas pla.sticaspara soltar ia cubierta de la correa.
Tire de ia cubierta de ia correa hacia arriba y hacia afuera saca.ndola
de alrededor del motor y el montaje del canal. Dejela separada y
gua.rdela.

Correa de barrena
IMPORTANTE: Recuerde que puede haber perdida de gasolina del
carburador en este punto; debe haber hecho funcionar el motor hasta
vaciar el dep6sito de combustible como se indic6 previamente.

Figura 17
f

1. Incline ia ma.quinaquitanieve hacia arriba y hacia adeiante de
manera que quede apoyada sobre la caja de la barren& Retire el
guardacorrea como se indica en la Figura 19. Regrese ia ma.quina
quitanieve a su posici6n vertical para completar los siguientes pasos.
2. Deslice la correa de la barrena frontal fuera de la polea del motor
empuja.ndolahacia adelante y haciendola rodar fuera de la polea. Vea
la Figura 18.

Correade barrena
Poleadel
motor

Correa de la
transmisi6n

t

3. Apriete la barra de control de ia barrena para soltar el freno de la
barrena, que es la lengieta que sujeta la correa sobre la polea de la
barrena. Retire la correa.

Poleade la
t_barrena

4. Reempla.celapor la nueva correa despues de reemplazar la correa de
iatransmisi6n.

Correa de la transmisi6n

\

_GuG
uardacorrea

NOTA: Reemplacela correa de la transmisi6n antes de volver a
ensamblar la nueva correa de la barrena.
1. Incline ia m£quina quitanieve hacia arriba y hacia adelante de manera
que quede apoyada sobre la caja de la barren&
IMPORTANTE: Recuerde que puede haber perdida de gasolina del
carburador en este punto; debe haber hecho funcionar el motor hasta
vaciar ei dep6sito de combustible como se indic6 previamente.

N_nsuia intermedia
Figura 18

f

2. Quite el resorte que conecta la transmisi6n a un perno en el cuadro del
motor.Vea ia Figura 19.
NOTA: Puede set m£s fa.ciiretirar la tuerca de seguridad bridada en
primer iugar, y iuego usar pinzas de punta de aguja para sujetar con
firmeza el resorte y retirarlo del perno.
3. Gire ia transmisi6n hacia adelante para soltar ia presi6n en la correa
de transmisi6n. Retire ia correa de la polea de transmisi6n.
4. Quite ia correa de transmisi6n de alrededor de la polea del motor y
sa.quelade la unidad.
5. Instale una nueva correa de transmisi6n dentro de la ranura de la
polea del motor.Vea la Figura 18.

Poleade transmisi6n

6. incline ia transmisi6n hacia adelante y ubique la correa de transmisi6n
en la polea de transmisi6n.
7. Vueiva a conectar el resorte al pemo en el marco del motor y ajuste la
transmisi6n. Vueiva a instaiar la tuerca de seguridad bridada.

Guardacorrea

8. Coloque la correa de barrena nueva.
9. Vuelva a montar la cubierta de la correa en la ma.quinaquitanieve:
10.Vuelva a montar el guardacorrea a la caja.

Figura19

52

Ajuste del cable de la barrena
Es posible que se requieran ajustes peri6dicos del cable de control de
la barrena debido ai estiramiento y al desgaste normal de la correa.
Se necesitara.najustes si las barrenas parecen temblar mientras giran
pero el motor mantiene su velocidad, o si sigue girando con ei control
de la barrena desengranado. Refierase a la secci6n de la Asamblea par
Ajuste del cable de la barrena

Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuaci6n. Algunos ajustes deben ser realizados peri6dicamente para
el mantenimiento adecuado de la unidad. Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe que esten bien ajustados.
Controle su calendario de mantenimiento completando el campo "Fechas de los servicios" que aparece a continuaci6n.

Antes de realizartareasde servicio,reparaci6n,iubricaci6no inspecci6n,desengranetodos los controlesy detenga el motor.Esperea que se detengan
completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cablede labujiay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente.
Utilicesiempreanteojosde seguridaddurante laoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.

Prograrna de rnantenirniento
Antes de cada uso

1.

Revise el nivel de aceite del
motor.

1.

Carguade aceite si el nivelest,.
bajo

Despu_sde cada uso

1.

Verifiqueelequipo.

1.

Limpieza

2.

Verifique el estado de las
zapatas.

2.

Limpieza

l ras5 horas

1.

Aceitedel motor

1.

Cambio.

Luegode 25 horas

1.

Compruebelascorreasen
V.

1.

Ajusteo reparaci6nsegQnresulte
necesario.

Antesde almacenar

1.

Sistema de combustible.

1.

Vaciado.

Unavez por temporada

1.

Puntosde pivote.

1.

Lubricaci6n.

2.

Sistema de transmisi6n yeje
de engranaje hexagonal.

2.

Lubricaci6n.

3.

Engrasado.

3.

Ejedelasruedas.

4.

Bujfadeencendido.

4.

Cambiodesernecesario.

53

Si no sevaa utilizael equipodurante30 dfaso rn_.s,o sies el finalde la ternporadade nievey ya noexisteposibilidaddeque nieve,es necesario
alrnacenarel equipode rnaneraadecuada.Sigalasinstrucciones
de alrnacenarniento
quese indicana continuaci6n
paragarantizarel rendirniento
rn_.xirno
de la rn_.quina
quitanieveduranternuchosa_os.

PREPARACI6N

PREPARACION

DEL MOTOR

1.

Losrnotoresque se alrnacenandurantern&sde 30 dfas necesitan
serdrenadosde combustiblepara evitarque se deterioreny se forrne
gornaen el sisternade combustibleo en las piezasprincipalesdel
carburador.Si la gasoNnade su motorse deterioraduranteel alrnacenarniento,es posibleque deba repararo reernplazarel carburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaque se detenga.No intentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3.

Extraigala bujfade encendidoy viertaen el cilindroaproxirnadarnente1 onza(30 rnl)de aceitepara motorNrnpio.Tire varias
vecesdel arrancadorde retrocesopara distribuirel aceite y
reinstalela bujfa.

4.

Lirnpielos residuosde alrededordel motor,y debajo,alrededor,
y detr_.sdel silenciador.ApNqueunacapa delgadade aceiteen
todaslas _.reasque puedenNegara oxidarse.
Alrnaceneen un sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoque funcioneconuna Narnao luz pilotocorno
un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorcon un motorel_ctricoque produzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.

•

2.

Nuncaalrnacenela rn_.quinaquitanieveconcombustibleen el
tanqueen un espaciocerradoo en _.reascon pocaventilaci6n,
donde losgases del combustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o una luz pilotocornola que tienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropa o algQnotto dispositivoa gas.
•

Si es posible,evite sectoresde alrnacenarnientocon rnucha
hurnedad.

•

Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.La inclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.

54

DE LA iVlAQUINA QUITANIEVE

Cuandoalrnacenela rn&quinaquitanieveen un galp6nde
dep6sitornet_.licoo con pocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleun tratarnientoanti- oxidanteal equipo.Useaceite
ligero o silic6npara recubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,los resortes,loscojinetesy loscables.
Elirninetodo el polvodel exteriordel motory del equipo.

3.

Siga las recornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
mantenirnientode este manual.

4.

Alrnaceneel equipoen un _.readespejaday seca.

Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que se detengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteel cablede la bujh y p6ngalo
haciendomasacontraei motorpara evitarquese enciendaaccidentalmente.
Utilicesiempreanteojosde seguridaddurantela operaci6no mientrasrealiza
ajusteso reparaciones.

Esta secci6nanaliza problemasmenores de servicio.Paraubicar el Centrode Servicio Sears m_s cercanoo para programarun servieio, simplemente eomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.

1.
2.
3.
4.

Pongael control del cebadoren laposici6nON (encendido).
Conecteel cable a la bujia.
Limpiela,ajustela distanciadisruptivao cambiela.
Lleneeltanque con gasolinalimpia y fresca.

5,

El control del cebador no estfi en la posicidn ON (encendido).
Se ha desconectado el cable de la bujia.
La bujia nofuncionacorrectamente.
El depdsitode combustibleestfi vacio o el combustiblese
ha echadoa perder.
El motorno est_ cebado.

5.

Cebe el motortal comose explic6en la secci6n
Funcionamiento.

6.

La Ilavede seguridadno se ha insertado.

6.

Insertela llavetotalmentedentrodel interruptor.

1.
2.

El motorest_ funcionandoen la posici6n"choke"(c.
La linea del combustibleest_ tapadao el combustiblees
viejo.
Hayagua o suciedaden elsistemade combustible.

1,

Muevala palancadel cebador a la posici6nRUN.
Limpiela linea del combustibley Ileneel dep6sitocon
gasolinalimpiay nueva.
Poneren marchael motorhastaque se detengapara vaciar
eldep6sitode combustible.Vuelvaa Ilenarel dep6sitocon
combustiblenuevo.

Es necesarioregularel carburador.
MAsgobernadosmotor

4,

5.

5.

Comuniquesecon un centrode servicio Sears.
Comuniquesecon un centrode servicio Sears.

El motorrecalienta

1.

El carburadorno est_ bien regulado.

1.

Contactecon su centrode partesy reparacionesSears.

Vibraci6nexcesiva

1.

Haypiezas queest_nflojas o la barrenaest_ da_ada.

1.

Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la
bujia. Ajustetodoslos pernosy lastuercas.Si lavibraci6n
continQa,Ileve la unidada reparara un centrode partesy
reparaci6nSears.

Perdidade potencia

1.
2.

El cable de la bujia est_ flojo.
El orificiode ventilaci6ndel tap6n de combustibleest_
obstruido.

1.
2.

Conectey ajusteel cable de la bujia.
Retireel hieloy la nieve del tap6n de combustible.
Compruebequeel orificio de ventilaci6nno este obstruido.

La unidad no se
autoimpulsa

1.

El cable de la transmisi6nnecesitaun ajuste.

1.

2.

La correa de transmisi6nest_ floja o da_ada.

2.

Ajusteelcable del control de transmisi6n.Consultela
secci6nde Servicioy Mantenimiento.
Reemplacela correadetransmisi6n. Consultelasecci6n de
Servicioy Mant.

1.

El conjuntodel canal est_ tapado.

1.

2.

Hayun objeto extra6oen labarrena.

2.

3.

El cable de la barrenanecesitaun ajuste.

3.

4.

La correa de la barrenaest_ floja o da6ada.

4.

5.

El o los pasadoresde cuchillaest,(n) quebrado(s).

5.

El motor no arranca

Motoren marcha
errAtica/RPM
incompatibles(o
aumentode la caza)

1.
2.
3.
4.

3.

4,

La unidad no
descarga la nieve

55

2.

Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la
bujia. Limpieel montajedel canal y el interiorde la cajade
la barrenacon la herramientade limpiezao unavarilla.
Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la
bujia. Retireel objetode la barrenacon laherramientade
limpiezao unavarilla.
Ajusteelcable del control de la barrena.Consultela secci6n
Montaje.
Reemplacela correade la barrena.Consultela secci6nde
Servicioy Mantenimiento.
Reemplacecon nuevo(s) pasador(es)de cuchilla.

MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n

de Garantia del Sistema de Control de Emisiones

(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LA COBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONES APLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005 Y A PARTIRDE ENTONCES,QUESON USADOSEN CALIFORNIA,Y HASTAANO2005 DE MODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESON COMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEEN LOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otra parteen la Coberturade Garantiade Defectosde Controlde Emisi6nde los EstadosUnidos
El Bordode Recursosde Aire de California(CARB),la U. S. EPAy MTDsecomplacenen explicarla garantiadel sistemade controlde emisiones
de su motorparaequipotodo terreno,modelo,aSo2005 y versionesposteriores.En California,los nuevosmotorespequeSospara equipotodo
terrenose debendise5ar,fabricary equiparparacumplir conest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.En otraparteen los EstadosUnidos,
el nuevono camino,motoresde ignici6nde chispacertificadospara el modelo2005 y m_.starde,debe encontrarel juego de est_.ndaressimilar
adelantepor los EstadosUnidos.EPA.MTDdebe garantizarel sistemade controlde emisionesde su motorpor el periodode tiempoindicadom&s
abajo,siemprey cuandono hayaexistidousoincorrecto,negligenciani mantenimientoinadecuadode su motorpequeBoparaequipo todoterreno.
El sistemade controlde emisionespuedeincluirpiezascomo,por ejemplo,el carburador,sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosde combustible,abastecede combustiblelineas, gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
de vapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadoscon lasemisiones.
Dondeexistauna condici6ncubiertapor la garantia,MTDreparar&su motor pequeBopara equipotodoterrenosincostoalguno incluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA

DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:

Este sistemade controlde emisionesse garantizapor el t@rminode dos a5os.Si algunapiezade su motorrelacionadacon lasemisioneses
defectuosa,MTD reparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES

DEL PROPIETARIO

SEGUN LA GARANTJA:

Comopropietariode un motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefigura en el
manualdel propietario. MTDle recomiendaque conservetodos los recibosque cubrenlos serviciosde mantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,no obstanteIo cual MTDno podr&denegarel cumplimientode la garantiaQnicamentepor la falta de reciboso por su imposibilidadde asegurarque se realizar_.ntodos los serviciosde mantenimientoprogramado.
Comopropietariodel motorpeque5oparaequipotodo terreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuede denegarla coberturade la
garantiasi su motorpeque5opara equipotodoterrenoo una piezadel mismofallandebido a usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
o a modificacionesno aprobadas.
Ustedes responsablede presentarla cortadorade cespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC. tan
prontocomo aparecierael problem& Lasreparacionescubiertaspor la garantiasedeben Ilevara cabo en un lapsorazonableque no excedade
30 dias. Si desearealizaralgunaconsultacon respectoa la coberturade la garantia,debe ponerseen contactocon su distribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla Linea de Asistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Esta secci6nse aplicaa motorespeque5osde equipotodo terrenode 1995y versionesposteriores.El periodode garantiacomienzaa partirde la
fechaen que el motoro el equipo seentreganal compradorfinal.
(a) Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly a cada compradorsubsiguienteque el motor:
(1) ha sido diseSado,construidoy equipadode maneraque cumplacontodas las regulacionesvigentesadoptadaspor el Departamentode los
Recursosde Aire en virtud a suautoridadconferidaen los capitulos1 y 2, Parte5, Divisi6n26 del C6digode Saludy Seguridad;y
(2) est,. librede defectosen los materialesyen la manode obra que causenla falla de una piezabajo garantiaque seaid@nticaen todos los
aspectosmaterialesa la piezacomo aparecedescriptaen la aplicaci6ndel fabricantedel motorpara certificaci6npor un periodode dos a5os.
_arantia

sobre piezasrelacJonadas
conemisJonesse interpretar_,
de la sJguientemanera:

(1) Cualquierpiezacubierta por garantiaque no est@programadapara su reemplazosegQnel mantenimientorequeridoen las instrucciones
escritasde la Subsecci6n(c) debe estar garantizadapor un periodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a) (2). Si la piezafalladurante
el periodode coberturade la garantia,la mismaser_.reparadao reemplazadapor MTD de acuerdocon la Subsecci6n(4) a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnla garantiasegarantizarB,
por el resto del periodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertapor garantiaque est@programadasolopara inspecci6nregularen las instruccionesescritasde la Subsecci6n
(c) debe estargarantizadapor un periodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionespor escrito
al efectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,el periodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao

reernplazada
segQn
lagarantia
segarantizar_,
porelresto
delperiodo
degarantia.
(3) Cualquier
pieza
garantizada
queest_prograrnada
parareernplazo
segQn
elrnantenirniento
requerido
deconforrnidad
conlasinstrucclones
escritas
delaSubsecci6n
(c)segarantiza
porelperiodo
detiernpo
anterior
alaprirnera
fecha
dereernplazo
prograrnada
para
esa
pieza.
Silapieza
fallaantes
delprimer
reernplazo
programatic,
larnisrna
ser_.
reparada
oreernplazada
porMTD
deacuerdo
conlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.
Cualquier
pieza
reparada
oreernplazada
bajogaranfia
segarantizar_,
porelresto
delperiodo
anterior
alprimer
reernplazo
programatic
puntual
paraesapieza.
(4)Lareparaci6n
oelreernplazo
decualquier
pieza
garantizada
deconforrnidad
conlasdisposiciones
delagaranfia
queaquiseestipula
se
deberealizar
enuncentro
degaranfia
sincosto
alguno
para
elpropietario.
(5)Sinperjuicio
delasdisposiciones
delaSubsecci6n
(4)anterior,
losservicios
o reparaciones
cubiertos
porlagaranfia
deben
sersurninistrados
portodos
loscentros
dedistribuci6n
deMTDquetengan
lafranquicia
pararealizar
reparaciones
yrnantenirniento
alosrnotores
en
cuesti6n.
(6)Elpropietario
nodebeafrontar
ningQn
cargo
para
trabajos
dediagn6stico
queIleven
a laconclusi6n
dequeunapieza
bajogaranfia
presenta
efectivarnente
defectos,
siernpre
ycuando
dichodiagn6stico
seaIlevado
acabo
enuncentro
cubierto
porlagarantia.
(7)Elfabricante
delmotor
esresponsable
porda_os
causados
aotros
cornponentes
dernotores
derivados
delafallabajogaranfia
decualquier
pieza
garantizada.
(8)Durante
todoelperiodo
degaranfia
delmotor
definido
enlaSubsecci6n
(a)(2),MTDrnantendr_,
unsurninistro
depiezas
cubiertas
por
garantia
suficiente
para
satisfacer
ladernanda
esperada
paratalespiezas.
(9)Cualquier
pieza
dereernplazo
sepodr_,
usarpara
elcurnplirniento
delrnantenirniento
o reparaciones
bajogaranfia,
ysesurninistrar_,
sin
cargo
alpropietario.
Dicho
usonoreducir_,
lasobligaciones
degarantia
deMTD.
(10)Nosepodr_.n
usarpiezas
adicionales
nirnodificadas
quenoest_n
exentas
deacuerdo
conelDepartarnento
delosRecursos
delAire(Air
Resources
Board).
Elusodepiezas
adicionales
ornodificadas
noexentas
ser_.
causa
suficiente
para
anular
unreclarno
bajogaranfia
realizado
deacuerdo
conestearticulo.
Elfabricante
delmotor
notendr_,
responsabilidad,
enconforrnidad
conestearticulo,
degarantizar
fallas
depiezas
garantizadas
quefueren
causadas
porelusodeunapieza
noexenta
adicional
ornodificada.
.(c) MTDincluir_,una copiade la siguientelistade piezasbajo garantiacontra ernisionescon cadanuevomotor,utilizandolas partesde la lista
a_plicables
al motor.
(1) Sisternade rnedici6nde combustible
• Sisternade rnejorapara inicioen frio (cebadosuave)
• Carburadory cornponentesinternos
• Bornbade combustible
• Dep6sitode combustible
(2) Sisternade inducci6nde aire
• Filtrode aire
• Colectorde entrada
(3) Sisternade encendido
• Bujia(s)
• Sisternade encendidopor magneto
(4) Sisternade escape
• Catalizador
• SAI (v_Jvulade Ca_a)
(5) Cornponentesvarios utilizadosen el sisternaanterior
• V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
• Conectoresy rnontajes
(6) Controlde Evaporative
• Manguerade CombustiblecertificadaparaARB evaporativeernisi6nde 2006.
• Abrazaderasde Manguerade Combustible
• Gorrade combustibleatada
• Latade carb6n
• Lineasde vapor

GD0C-100174Rev.B

Busque

el periodo

de duraci6n

de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones
de su motor

de clasificaci6n

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Inmediato:Se

certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n

intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.

Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o mAs, Categoria

El desplazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.

FAMILYYBSXS.3192VA

274812

GDOC-100182Rev.A

58

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales

Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!

• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto

Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.

• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirniento Servicio de instalaci6nde Sears
preventivo
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."

59

Your Home
For troubleshooting,

product manuals and expert advice:

managernylife
www.managemylife.com

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

www.sears.com

To purchase a protection

1-800-827-6655

agreement

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:

(1-888-784-6427)
www.sears.com

®

(Canada)

www.sears.ca

(U.S.A.)

1-888-SU-HOGAR

1-800-469-4663

on a product serviced

by Sears:

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour service

en frangais:

1-800-LE-FOYER

Mc

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 60
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Fri Mar 28 21:20:09 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu