Craftsman 32017255 User Manual SCROLLING SABRE SAW Manuals And Guides 1006644L
User Manual: Craftsman 32017255 32017255 CRAFTSMAN SCROLLING SABRE SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SCROLLING SABRE SAW #32017255. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman SCROLLING SABRE SAW Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 64
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
0M-17255 )perator's Manual .0 Amp ;c i" Model No. 320.17255 DOUBLE , CAUTION Read, Safety Rules and this Manual before understand and follow Operating Instructions using this product. ars, Roebuck and Co., ffman Estates, IL 60179 U.S.A. ;it our Craftsman website: www.craftsman.com 0M-17255 INSULATED o WARRANTY ° SAFETY o UNPACKING ° DESCRIPTION ° BLADE INSTALLATION o OPERATION ° ADJUSTMENTS ° MAINTENANCE Warranty .......................................................................... Page 2 Page 3 .......................................................... Pages 4 - 9 .......................................................... Pages 9 - 10 Pages 10- Description .................................................................. Blade Installation ........................................................... Pages Page 11 - 13 13 - 15 Operation Pages 16 - 25 Pages 26 Page 27 Accessories .......................................................................... Repair Parts .......................................................................... Page Pages 27 28 - 31 Sears Back Safety Symbols Safety Instructions Glossary ............................................................. of Terms Unpacking .................................................................... .................................................................... Maintenance ......................................................................... Troubleshooting ONE ..................................................................... Repair Parts Phone Numbers YEAR FULL WARRANTY ON ..................................... CRAFTSMAN Cover ® PRODUCT If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS STORE OR PARTS AND REPAIR CENTER OR OTHER CRAFTSMAN OUTLET IN THE UNITED STATES FOR FREE REPLACEMENT. This warranty bits or blades. If this Craftsman warranty applies does not product for only include expendable is used for commercial 90 days from the date This warranty gives you specific legal rights, rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, SAVE READ parts THESE INSTRUCTIONS! ALL INSTRUCTIONS! 2 and such as lamps, batteries, or rental purposes, of purchase. you IL 60179 may also have this other 11 The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and the explanations with them, deserve your careful attention and understanding. The symbol warnings DO NOT by themselves eliminate any danger. The instructions and warnings they give are no substitutes for proper accident prevention measures. Z_ WARNING: BE SURE to read and understand all safety instructions in this manual, including all safety alert symbols such as "DANGER", "WARNING" and "CAUTION", BEFORE using this saw. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SYMBOL MEANING SAFETY CAUTION. ALERT May SYMBOL: be used indicates in conjunction with DANGER, WARNING, other symbols OR or pictographs. DANGER: Failure to obey this safety warning WILL result in death or serious injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Failure to obey this safety warning CAN result in death or injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. I Z_WARNING I serious I z_CAUTION I injury Failure to obey this safety warning MAY result in personal to yourself or others or property damage. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. DAMAGE PREVENTION AND INFORMATION MESSAGES These inform user of important information and/or instructions that could lead to equipment or other property damage if not followed. Each message is preceded by the word "NOTE:" as in the example below: NOTE: Equipment not followed. WEAR YOUR and/or property damage may result if these instructions are z_WARNING: The operation of any sabre saw can result in foreign objects being thrown into your eyes, which can result in severe eye damage. Before beginning power tool operation, ALWAYS wear safety goggles or safety glasses with side shield and a full-face shield when needed. We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shield, available at Sears Stores or other Craftsman Outlets. 3 / WARNING" BE SURE to read and understand all instructions in this manual before using this sabre saw. Failure to follow all instructions may result in hazardous radiation exposure, electric shock, fire and/or serious personal injury. WORK 1. Keep invite AREA SAFETY your work accidents. area clean and well lit. Cluttered workbenches 2. DO NOT operate power tools in explosive atmospheres, of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create the dust or fumes. 3. Keep bystanders, Distractions can 4. Make when children cause you your workshop not in use. childproof 5. MAKE SURE the work there are no obstructions PERSONAL and visitors to lose control. with while padlocks and area has ample that will interfere operating master lighting so you can with safe operation dark areas as in the presence which may ignite a power switches. tool. Lock tools away see the work and that BEFORE using your saw. SAFETY 1. KNOW your power tool. Read the applications and limitations, as well tool. 2. STAY ALERT, a power tool. 3. DO NOT A moment personal away such sparks and watch what use tool while of inattention injury. you operator's manual carefully. Learn the saw's as the specific potential hazards related to this are doing and use common sense when operating tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. while operating power tools may result in serious 4. DRESS properly. DO NOT wear loose clothing or jewelry. Pull back long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothing, or long hair can be caught in moving parts. Air vents often cover moving parts and should also be avoided. 5. AVOID accidental starting. Be sure switch is in "OFF" position before plugging in. DO NOT carry tools with your finger on the switch. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch in the "ON" position invites accidents. 6. REMOVE adjusting that is left attached 7. Do not overreach. and balance enables 8. ALWAYS It is safer keys or blade wrenches before turning to a rotating part of the tool may result Keep proper footing and balance at all times. Proper better control of the tool in unexpected situations. SECURE YOUR than using your 9. USE SAFETY EQUIPMENT. shoes, hard hat, or hearing 1 0. DO NOT USE enables better the tool "ON". A wrench in personal injury. WORK. Use clamps hand and frees both Always protection or a vise to hold hands to operate work tool. when footing practical. wear eye protection. Dust mask, non-skid must be used for appropriate conditions. ON A LADDER or unstable support. Stable control of the tool in unexpected situations. 4 footing on a solid safety surface TOOL USE AND CARE z WARNING- SAFETY BE operating this electric shock, SURE saw. Failure fire and/or to read and understand all instructions to follow all instructions serious personal injury. or other practical ways Holding the work by hand listed before may result in 1. ALWAYS use clamps to a stable platform. lead to loss of control. 2. DO NOT force the tool. Use the correct The correct tool and blade will do the job it is designed. 3. DO NOT controlled 4. DISCONNECT the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 5. NEVER comes 6. STORE idle tools out of the reach of children are dangerous in the hands of untrained users. 7. MAINTAIN tools with 8. CHECK for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, other condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. 9. USE ONLY accessories suitable for one tool may use the tool if switch does with the switch is dangerous leave the tool running. to a complete stop. tools with sharp cutting ELECTRICAL and support the workpiece your body is unstable and may tool and blade better and safer for your application. at the rate for which not turn it "On" or "Off". and must be repaired. ALWAYS turn it off. and DO NOT other Any leave untrained cutting tools sharp and clean. less likely to bind and are easier tool the that tool cannot until persons. Properly to control. that are recommended for this tool. Accessories become hazardous when used on another tool. be it Tools maintained and any serviced that may be SAFETY z WARNING: installing care. Keep edges are to secure or against below Do or removing not the permit fingers plug from the to touch outlet. the terminals of plug when 1. Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. 2. Double insulation [] eliminates the need for the three-wire grounded power cord and grounded power supply system. Applicable only to Class II (double-insulated) This sabre saw is a double insulated tool. / WARNING: precautions when Double operating insulation DOES this tool. 5 NOT take the place of normal tools. safety • " ELECTRICAL SAFETY O • cont. 3. BEFORE plugging in the tool, BE SURE that the outlet voltage supplied is within the voltage marked on the tool's data plate. DO NOT use "AC only" rated tools with a DO power supply. 4. AVOID body contact with grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. 5. DO NOT expose power tools to rain or wet conditions or use power tools in wet or damp locations. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. 6. INSPECT tool cords for damage. Have damaged tool cords repaired at a Sears Service Center. BE SURE to stay constantly aware of the cord location and keep it well away from the moving blade. 7. DO NOT abuse the cord. NEVER use the cord to carry the tool by or to pull the plug from the outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. EXTENSION CORDS Use a proper extension cord. ONLY use cords listed by Underwriters Laboratories (UL). Other extension cords can cause a drop in line voltage, resulting in a loss of power and overheating of tool. For this tool an AWG (American Wire Gauge) size of at least 14-gauge is recommended for an extension cord of 25-ft. or less in length. Use 12-gauge for an extension cord of 50-ft. Extension cords 100-ft. or longer are not recommended. Remember, a smaller wire gauge size has greater capacity than a larger number (14-gauge wire has more capacity than 16-gauge wire; 12-gauge wire has more capacity than 14-gauge). When in doubt use the smaller number. When operating a power tool outdoors, use an outdoor extension cord marked "W-A" or "W". These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. Z_ CAUTION: Keep the cord so that it will while you are working the extension cord not get caught on with a power tool. lumber, z WARNING: immediately. area could clear of the tools working or other area. Position obstructions Check extension cords before each use. If damaged replace Never use tool with a damaged cord since touching the damaged cause electrical shock, resulting in serious injury. 6 SAFETY SYMBOLS FOR YOUR TOOL The label on your tool may include V ....................................................................... A ...................................................................... Hz .................................................................... W ..................................................................... min .................................................................. the following Volts Amps Hertz Watts Minutes symbols. ,-,,_,.................................................................... ................................................................... Alternating current Direct current no .................................................................... [] ..................................................................... .../min .............................................................. Z_- .................................................................... No-load speed Class II construction, Double Insulated Revolutions or Strokes per minute Indicates danger, warning or caution. It means attention! Your safety is involved. SERVICE SAFETY 1. If any part of this saw is missing or should break, bend, or fail in any way; or should any electrical component fail to perform properly: SHUT OFF the power switch and remove the saw plug from the power source and have the missing, damaged or failed parts replaced BEFORE resuming operation. 2. Tool service must be performed Service or maintenance performed a risk of injury. only at a Sears Parts and Repair Center. by unqualified personnel could result in 3. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury. SAFETY hand blade z_ RULES FOR SABRE SAWS Keep hands away on the auxiliary handle or motor cannot cut them. CAUTION: Blades coast i. KEEP your body positioned with the saw blade. _>.DO NOT reach saw is cutting. under the from cutting area and blade. Keep housing. If both hands are holding after saw to either workpiece. side The is switched of the blade saw extends 3. DO NOT touch the blade or the workpiece immediately be extremely hot and could burn your skin. L DO NOT cut an oversized the blade off blade and not in direct under the workpiece after operation; line when they may workpiece. _. CHECK for the proper clearance under the workpiece blade will not strike the workbench or material under ;. MAKE SURE is turned on. your second the saw, the is not contacting the 7 workpiece before cutting the workpiece. before the so that switch the SAFETY RULES FOR SABRE SAWS cont. 7. HOLD TOOL by insulated gripping surfaces (handles) when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make the exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. 8. SECURE or across causing MATERIAL before your legs. Small loss of control. 9. When ripping, the accuracy cutting. Never or thin material ALWAYS USE a rip of the cut and reduces 10. NEVER cut more than one workpiece on the worktable 11. AVOID cause awkward operations your hand to move reach fence or straight the chance of the piece at a time. at a time. DO and hand positions into the blade. path of the guide. binding. STACK where This more a sudden improves than slip one could 13. BLADE GUIDE ROLLERS must support the blade when cutting. The rollers must rest against the back edge of blade. THE ONLY cutting operation when rollers DO NOT support the blade is the scrolling mode. WHEN SCROLLING the blade must swivel as it is guided to follow scroll patterns. ALWAYS move the base back and blade guide up and back away from blade in scrolling mode. cancer, are: cutting NOT edge blade NEVER WARNING: the a workpiece in your hand flex or vibrate with the blade, 12. to cause chemicals into hold may blade. Use of this tool can generate dust containing birth defects or other reproductive harm. Some - Lead from lead-based - Crystalline silica from ° Arsenic and chromium, paints. bricks and cement from chemically and other masonry treated lumber. chemicals examples known of these products. Your risk from these exposures varies, depending upon how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: o Work in a well-ventilated area. - Work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. Avoid prolonged contact with dust from and other construction activities. Wear areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, of harmful chemicals. power sanding, sawing, protective clothing and or lay on the skin may grinding, drilling wash exposed promote absorption WARNING: Use of this tool can generate and/or disburse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body. 8 ADDITIONAL RULES WARNING: FOR SAFE OPERATION BE SURE to follow all instructions serious personal injury. to read listed and below understand may result all instructions. in electric Failure shock, fire and/or 1. Know your power tool. Read operator's manual carefully. Learn the applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire or serious injury. 2. ALWAYS eyeglasses 3. PROTECT 4. PROTECT your hearing. Wear appropriate personal Under some conditions noise from this product may 5. ALL VISTORS AND BYSTANDERS operator of the saw wears. 6. INSPECT nearest 7. ALWAYS check the tool for damaged parts. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine if it will operate properly and perform its intended function. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced at a Sears Service Center. 8. INSPECT 9. SAVE THESE INSTRUCTIONS. others who may use this tool. these instructions also. wear safety have only your the Sears and glasses or eye impact-resistant lungs. Wear a face shields lenses; mask or dust MUST wear tool cords periodically and Service Center. BE AWARE remove all nails from when using they are NOT distance that the saw blade A cutting Bevel A cutting hearing contribute the same lumber before tooth is bent can operation is dusty. protection to hearing during loss. safety equipment (or set) be varied, that repaired operation made against the grain and tool, as it applies outward usually use them to instruct make sure they have to the workpiece. from the face of the from 0 to 3000 of the work made with the blade at any 9 angle between piece. +45 ° to the blade. strokes Cut operation the at your cut or shaping use. sawing. Refer to them frequently If someone borrows this Strokes per Minute or Stroke Speed The blade speed of a sabre saw, which per minute. Cross if the if damaged have them of the cord location. Saw BladePath The area over, under, behind or in front of the blade, That area which will be or has been cut by the blade. Set The mask this saw. Everyday safety glasses. base. Ripping A cutting or Rip Cut operation along Freehand the length of the workpiece. Cut Performing a cut without using a fence, miter gauge, fixture, proper device to keep the workpiece from twisting or moving Orbital Sawing In addition to the up and down which thrusts the blade forward speed over conventional sabre Scrolling Allows the blade to swivel Through Sawing Any cutting operation of the workpiece. for where movement of a sabre on the cutting stroke saws. intricate the pattern blade work clamp, or other during the cut. saw's blade, and greatly there is orbital action increases the cutting cutting. extends completely through the thickness produced by the Kerf The material removed by the blade in a non-through or partial cut. Workpiece or Material The item on which the are commonly referred in a through cut or the cutting operation is being done. to as faces, ends and edges. The slot surfaces blade of a workpiece Gum A sticky, sap-based residue Resin A sticky, sap-based substance WARNING: Your when you are assembling blades, cleaning or when accidental starting, which saw 2. The Bevel Assist of the case. handle 3. The is attached 4. Carefully Adapter lift the is force-fitted saw out products. has hardened. should NEVER be connected to the power source parts, making adjustments, installing or removing it is not in use. Disconnecting the saw will prevent could cause serious personal injury. The Vac Guide wood that 1. • 5. Edge from with of the into the 3 Blades to the saw. case and top of the stored place storage/carrying inside is also on a stable flat case. force-fitted into the surface. Inspect the saw carefully to make sure that no breakage or damage has occurred during shipping. If any of the items mentioned are missing (refer to illustration on page 11) return the saw to your nearest Sears store or Craftsman outlet to have the saw replaced. 10 top WARNING: in the Failure If any parts are broken or missing, DO NOT attempt power cord or operate saw until the broken or missing parts are to do so could result in possible serious injury. PARTS to, plug replaced. LIST 2. Bevel Assist Handle with 3 Blades stored =ig. 1 3. Edge Guide (stored in case) l_l r- II 5. Operator's _NOWYOUR SABRE SAW NOTE: Before attempting operating features and )ur sabre saw has __0-velt, 60-Hz AC rect current (DC). rerheat. If the saw NLY outlet, check o adapter needed). 1is Sabre 5.0 Amp, Saw the Variable following = i Manual familiarize yourself with all of the Speed Action features: Motor, 800 by the The to 3000 speed control lever SCROLLING 360 ° blade rotation using normal up and down blade motion. NO 2. SMOOTH 3. LOW 4. MEDIUM for 5. FAST maximum minimal for cutting splintering, most cutting Blade Guide Support for faster cutting. normal metals, plastics, orbital Rollers low SPM dial 1. for I Adapter to saw) 2) to use your saw, safety requirements. is controlled Scrolling/Orbital 4. Vacuum (attached a precision built electric motor and it should only be connected to a ONLY power supply (normal household current). DO NOT operate on This large voltage drop will cause a loss of power and the motor will does not operate when plugged into a correct 120-volt, 60-Hz AC the power supply. This saw has an 8-ft., 2-wire power cord has Variable Speed switch handle. (Fig. inside provides located regulates scrolling orbital orbital 11 (no-load on the top front the 5 cutting speed). of the trigger modes of the saw. blade motion. NO orbital action. action. medium use for added per minute knob, action. up and down hardboard, action, strokes fast blade orbital cutting action. in plywood, control.15/16-inch softwoods. blade stroke This following Sabre Saw has 5. Durable Base glides 6. Bevel 7. Bevel Assist Handle use for maximum control when bevel cutting. either side of the saw. Stores under the saw or in case. Conveniently blades, 2 wood and 1 metal cutting blade included. Also has built-in adjust base for scroll cutting and bevel cutting. 8. Quick Cutting blade the smoothly Capacity over 0 ° to changes with features cont.: workpiece. 45 ° left and Bevel 11. Soft-grip 12. Extended 13. Clear 14. 2-way sawdust removal: 1. Blower position blows 2. Vacuum position for hook-up to wet/dry vac, sold 15. Includes 16. Permanently 17. Durable machined 18. Durable tool from cast aluminum damage. 19. Includes Fig. Front Chip edge switch guide, ideal for fast, gearing power saw is plugged maximum lock-on repetitive bearings for longer and Attaches on holds extra hex key tip to into control, power source. balance. button. case for lasting easy Knob debris away separately. power resistant carrying Speed from work cutting long life. line. cutting. for smooth high-impact Variable Control for straight ball 2 Scrolling adjustments. Guard 100% resistant when handle with Shield/Blade lubricated impact cutting area. light is green designed trigger easy no tools. LED Worklight illuminates "Live Tool Indicator" LED length for right. 9. 10. ergonomically scale operation, transmission. housing and and handle protect storage. Dial Power Lock On Button On/Off er Switch "Live Tool Indicator" Light 8-ft. ,r Cord Scrolling/ Orbit Control LED Workli Bevel Assist Handle blades / Blower Tool-less Change Blade Holder attaches to either side of saw Clear Chip Shield/Blade Guard Ejection Blade Plate Blade Rollers Locking Knob for Edge Guide Switch Bevel Assist Edge Guide 12 Handle Mounting Mounting Slot Hole Chute 5.0 Rating No Load Speed Input Bevel Cutting Blade Stroke Angle Range Amps 800-3000 SPM 120-volts, 60-Hz 0 ° to 45 ° left and per minute) AC right 15/16-in. Cutting Depth in Wood 3 3/8-in. Cutting Depth in Steel 1/4-in. Blade (strokes Storage In The Bevel Assist Handle Your sabre saw comes with 1 metal cutting and 2 wood cutting blades. The blades are stored in the Bevel Assist Handle under the (6mm) (Fig. Fig. (85ram) 3) 3 _ap. Unscrew the cap on the handle and ocate the blade storage with 3 blades. :_emember to always use the proper dade for the material being cut. Always hake sure the cap is on securely before Jsing the handle on the saw, when bevel 'utting, or when storing the handle on the ;aw while operating it. "OOL-LESS BLADE INSTALLATION bol-less blade change allows you asily without the use of additional I. Unplug the (Figs. to remove tools. and 4, 5 and replace 6) the saw blade quickly and saw. WARNING: blades or making accidental starting ALWAYS unplug saw from the power any adjustments. Failure to unplug which can cause serious personal source the saw injury. before could changing result in NOTE: When installing or removing the cutting blade from the saw, always have the scrolling/orbit control lever in the SMOOTH position. If you have the lever in the SCROLLING position, the blade holder assembly will keep turning and you won't be able to insert or remove the blade. • Raise up the clear chip shield, lift one side out of its mounting slot, and remove the shield from the saw (see Fig. 4). Apply a little force when lifting and removing the shield from the saw. • Turn the saw upside down so you have access 13 to the blade holder assembly. TOOL-LESS cont. (Figs. . 5. BLADE INSTALLATION 4, 5 and 6) Rotate the "red" cover on the blade holder assembly counterclockwise about a quarter turn and hold it in this position while inserting a blade into the slot of the blade holder (see Fig. 5). The teeth of the blade should be facing to the front and point up (when saw is right side up, in cutting position), and the back of the blade must rest in the groove of the blade guide rollers (see Fig. 6). Release blade the blade holder to lock the in place. 6. Pull down the blade 7. Attach the clear chip shield into its mounting slots and snap the shield down to its proper position. Fig. on the blade to make sure is securely locked in place. 6 Fig. Blade guide rollers support the blade when cutting in all cutting modes except scrolling. 5 ® ® Blade NOTE: For use Blade with Guide Rollers both "T" and "U" shanked blades. /iX, CAUTION" Once the blade is installed in the saw, it is always exposed. There is no lower blade guard. Use caution when handling the saw so that the blade does not catch clothing, skin, etc. Each time you set the saw down take care not to bend the blade. Always set saw down on its side when blade is installed. ALWAYS remove blade when saw is not being used. 14 =1 I"-)ii'i,..z.] ,I REMOVING 1. THE Unplug BLADE the saw. Z_ WARNING" blades or accidental I ALWAYS making starting Follow 3. Oarefully remove 4. Reattach the Fig. When 6 and 1 through the clear blade your and saw, guide cutting operation the saw is in the blade the snap before the saw injury. installation it down ALWAYS source (see changing could result in pages 13 and 14). blade). to its proper remove scrolling, The blade rollers must where scrolling the blade guide rest the blade mode. must rollers the support against the guide rollers swivel position. cutting the back blade edge do not as it is guided ALWAYS move the base back and blade guide blade when operating in the scrolling mode. Fig. power Failure to unplug serious personal (or change shield the I blade. 7 blade When from 4 on the tool-less chip storing /_ CAUTION: The saw any adjustments. which can cause 2. NOTE: steps unplug rollers when of the support to follow up and cutting. blade. the THE blade the scroll back away ONLY is when pattern. from the Fig. 7 6 Blade guide rollers support the blade when cutting in all cutting modes except scrolling. Blade guide rollers up and back away from blade when operating in the scrolling mode. ® t==ff k====J k=Z ® Blade Blade Guide Rollers Blade 15 Blade Guide Rollers LED WORKLIGHT AND "LIVE TOOL INDICATOR" LED LED LIGHT (Fig. 8) WORKLIGHT Your sabre saw has an LED worklight that turns "ON" automatically when the saw is plugged into a power source. The light helps provide easy visibility of the cutting line. Fig. 9 I "LIVE TOOL INDICATOR" LED LIGHT (Fig. 9) Your saw has a "Live Tool Indicator" green LED light that turns "ON" automatically when the saw is plugged into a power source. The light is located on both sides of the base of the trigger switch handle near the body the saw. POWER ON-OFF TRIGGER SWITCH and POWER of "LOCK-ON" BUTTON (Fig. 10) 1. Connect the plug of your saw to a standard household power outlet. 2. Start the tool by squeezing the on/off trigger switch (see Fig. 10). 3. To stop the tool, trigger switch. release the on/off 4. To lock the on/off trigger switch in the "on" position, press trigger switch and while holding it "on", press in the lock-on button, located on the left side of the handle (see Fig. 10). Trigger Switch Lock-on Button 5. The power lock-on button allows the operator to keep the sabre saw running without squeezing the trigger switch. This is useful for continuous sawing applications. 6. To release the power lock-on press and release the trigger This will turn the tool off. /_ trigger WARNING" switch Fig. button, switch. If the lock-on button cannot be released. is continuously 16 being depressed, the 10 ADJUSTING (Fig. 1.1 and THE 1 la) CUTTING SPEED WITH THE VARIABLE The variable speed feature of this saw allows you to match to the material being cut, enhancing the overall performance to save the blades from undue wear. The speeds by adjusting can the The speed dial number "6" the The proper workpiece is numbered fastest speed "1" through (see Fig. "6", with number 11 and 11 a). for denser you to cut "1" the slowest speed helping Fig. to be cut Number speed speed, and of the scroll pattern. and faster speeds faster, but blade can help you pick the proper speed. Remember blade for the cutting application and the material Wood Mild materials workpieces 11 Workpiece the proper cutting of your saw and will differ depending on the type and thickness you are straight cutting or following an intricate rule, slower speeds are High speeds will allow The following chart the proper cutting Fig. DIAL be adjusted from 800 to 3000 SPM (strokes per minute) no-load variable speed dial located on top of the trigger switch handle. blade speed and whether As a general soft materials. be reduced. SPEED are for life will to ALWAYS use you are cutting. 11a on Variable Speed Dial 5 - 6 steel Stainless 2 - 5 steel 3 - 4 Aluminum 3 - 6 Plastics 1 - 4 17 • . • . . SCROLLING AND The scrolling/orbital The first 2 modes, of a sabre saw. ORBITAL ACTION (Fig. 12) action control lever regulates the 5 cutting modes of the saw (see Fig. 13). SCROLLING AND SMOOTH, produce the normal up and down blade action The next 3 modes, LOW, MEDIUM AND FAST, produce the orbital blade action. The orbital blade action thrusts the blade forward on the cutting stroke (see Fig. 14), and greatly increases the cutting speed over the normal up and down blade action. The SCROLLING and SMOOTH settings with the up and down blade action and the LOW setting with the least aggressive orbital action are the ideal modes for cutting harder materials. To increase the orbital action, turn the control lever to FAST, and to decrease the orbital action turn the control lever to MEDIUM or LOW. The orbital action modes will produce rougher finished cuts, but will cut faster. When minimal splintering is needed, the SMOOTH setting position should be used for the normal up and down blade motion with NO orbital action. ALWAYS test the cutting modes on a piece of scrap material before making your finished cuts. NOTE: Select the right blade for your cutting application. Blades are available for scroll cutting, fine woodcutting, medium and fast woodcutting, and fast metal or smooth metal cutting. A general guide to use when selecting a blade is, the more teeth per inch on the blade, the smoother the cuts, and the less teeth per inch on the blade the faster and rougher the cuts. See page 29, ACCESSORIES, for more information on selecting the 1. SCROLLING - This mode allows 360 ° blade rotation using the scrolling knob. In this mode there is no orbital action. Use with scroll blade to cut intricate scroll with normal up and right blade for the job. r'-'lrt _" II/ Fig. 12 patterns in all materials down blade motion. 2. SMOOTH - This mode is ideal for cutting all materials with normal up and down blade motion with minimal splintering. In this mode, there is no orbital action. Use this mode for cutting hardwoods, mild steel, soft and hard materials with fine wood cutting and smooth metal cutting blades. 3. LOW - Use this mode for cutting most plastics and hardwoods, with a slightly aggressive orbital action. 4. MEDIUM aggressive 5. FAST softer Choose normal - Use this mode for orbital action than - For maximum materials. orbital metal, cutting most metal, the LOW mode. action and the plastics fastest and cutting hardwoods in plywood, the SCROLLING or SMOOTH settings with the scrolling/orbital up and down blade motion. (See Fig. 13, Positions 1 and 2). Choose the LOW or MEDIUM (See Fig. 13, Positions 3 and Choose the blade action FAST (See settings 4). setting for the fastest, Fig. 13, Position 5). for the most 18 least aggressive aggressive cutting orbital with with soft woods control blade a more lever actions maximum orbital and for SCROLLING AND ORBITAL 2 Reduced splintering SMOOTH in all materials. Use fine wood blade, 20 teeth per inch, or smooth metal blade, 36 teeth per inch. cont. Position 3 LOW Low orbital action in metal, plastics, hardwoods. Use blades for wood and metal cutting with 10-12 teeth per inch. Position 1 SCROLLING 360 ° blade rotation in all materials. Use scroll blade, 20 teeth per inch. Position ACTION Position 5 FAST For maximum orbital action and the fastest cutting in plywood, soft woods and softer materials such as wallboard. Use wood, metal and wallboard cutting blades with 6, 8 12 teeth per inch. Position 4 MEDIUM Medium orbital action in metal, plastics, hardwoods. Use wood and metal cutting blades with 10-12 teeth per inch. f ! Fig. 13 NOTE: In order to reach full orbital action, the blade MUST BE FACING STRAIGHT FORWARD and the back of the blade must rest in the groove of the guide rollers. The base must be all the way in the forward position. Orbital action is not observable when the saw is free-running. The saw must be cutting for orbital action to occur. The speed of cut is easier to see in thicker materials. ADJUSTING / MOVING FOR SCROLLING (Fig. NOTE: of the freely In the up and position Fig. THE BASE 14, 15 and AND 16) BLADE GUIDE ROLLERS The blade guide rollers must support the blade in all cutting operations saw except when scrolling. When scrolling, the blade should rotate (swivel) and should not come into contact with the blade guide rollers. scrolling mode always move the base back and the blade guide rollers away from the blade. The blade is released to swivel in the SCROLLING and if the blade is held with the guide rollers it could bend and break. Fig. 14 15 Blade guide rollers up and back away from blade when operating in the scrolling mode. Blade guide rollers support the blade when cutting in all cutting modes except scrolling. ® ® ¢==ff ® ® Blade Blade Guide Rollers Blade 19 Blade Guide Rollers ADJUSTING / MOVING THE BASE AND FOR SCROLLING cont. (Fig. 14, 15 and 1. Unplug BLADE 16) GUIDE ROLLERS the saw. //_ WARNING" ALWAYS unplug saw from or attaching accessories. any adjustments 2. Move the "Scrolling" 3. Remove Scrolling/Orbit position. the blade, control lever the page source BEFORE making to Fig. (see power 16 15). 4. Use the bevel assist handle's built in hex key tip to loosen the hex screw in the base of the saw (see Fig. 16). 5. With the base loosened, push the base back as far as it will go, then push up and back on the blade guide rollers so they move away from the blade position in the blade holder (see Fig. 15). 6. Re-tighten the 7. Install the blade, 8. Make away sure from the the hex screw (see blade blade in the Page guide (See SCROLLING CONTROL KNOB FEATURE (Fig. base. 15). rollers are Fig. 15). 17) Fig. 17 The scrolling feature allows the blade to be rotated 360 ° . It is ideal for cutting curves, designs and detailed pattern work. 1. To engage the scrolling move the Scrolling/Orbit Lever to the SCROLLING 2. Grasp the scrolling (see Fig. 17). function, Control position. control knob 3. The scrolling control knob can be rotated 360 ° to the left or right while guiding the follow intricate cutting NOTE: The blade the Scrolling/Orbit saw to lines. can be locked in any scrolling position within Control Lever to the "SMOOTH" position. NOTE: After moving and forth to be sure the lever the blade into the plunger scrolling assembly 360 ° by switching position, turn the scrolling is locked into the desired knob back position. IMPORTANT: When you are manually scroll cutting, ALWAYS hold the saw handle in one hand and rotate the scrolling knob with your other hand, while applying pressure to the front of the saw so it does not jump out of the workpiece. 20 _CROLLING NOTE: CONTROL When scroll cutting CAUTION" which =WAY could damage SAWDUST KNOB FEATURE intricate designs, Excessive side pressure the material being cut. REMOVAL (Fig. cont. ALWAYS to the use blade a scroll could cutting break the blade. blade, 18) 3ur sabre saw is equipped with 2-way sawdust removal system. Push the vacuum/blower lob to blower to blow debris away from the cutting area, or attach the vac adapter tube ',ee Fig. 18) to a wet/dry vac hose with a 11/2-inch adapter, all sold separately. The vac :lapter tube will attach to either side of the base to accommodate bevel cutting or owing the debris away from the operator. • Unplug the saw. WARNING: ALWAYS unplug saw from or attaching accessories. =ny adjustments the power source BEFORE making 4k, WARNING: _aintain ,f control ALWAYS clamp and support workpiece securely. ALWAYS proper control of saw. Failure to clamp and support workpiece and of saw could result in serious injury. Switch the and plastic Switch saw's debris vacuum/blower chips away from knob the to the cutting "BLOWER" area. No position to blow the wet/dry vac is needed the vacuum / blower switch (see Fig. 18) to the vacuum adapter to a Craftsman ® wet/dry vac such as sawdust, metal and plastic chips• sawdust, for this "VACUUM" position• Connect (sold separately) to vacuum Fig. loss metal position. the up 18 Vacuum Adapter attaches to either side of base _IERAL CUTTING TIPS ,Iways place the best or "finished" et scraped or abused while sawing. raw your cutting ould be reversed Iways select the lines, patterns or backwards correct blade side of your workpiece "face down" ALWAYS CLAMP workpiece securely so it does not before sawing• or designs on the "backside" facing you. This means they from the way they will appear on the "finished" side. type for your 21 cutting application. GENERAL CUTTING TIPS front edge line. 4. Place cutting 5. Hold 6. Press in the 7. Gradually you want 8. As you 9. DO NOT force the saw because the blade which may result in breaking the blade. saw of saw cont. firmly and base turn the 11. ALWAYS This will base flat against the you saw may need do most to reposition of the ALWAYS proper control of saw could the vise with your to the may line.as to keep rub slowly and push possible the without saw (unless workpiece wear the stable. cutting, clamp and grain. pressure on the front and body of the from JUMPING out of the workpiece. support workpiece and securely. support ALWAYS workpiece and loss METAL When close cutting aluminum to the vise jaws. When of the sawing tubing down the metal workpiece and ALWAYS use a careful to move the saw very slowly as you cut. or 3 on the variable speed dial). Also use the "LOW" DO NOT twist, bend or force the blade. If the saw to a blade with finer teeth. If the blade begins to to a blade with coarser teeth. the blade with a stick of cutting wax (if available) or cutting metal should be sandwiched between two pieces of wood or piece of wood (wood on top of the metal). Draw the cut lines of wood. extrusion or angle iron, tubing with a diameter larger and then insert the blade into cutting metals, /4k, WARNING: blade as you or clamps teeth of saw. Failure to clamp result in serious injury. For easier cutting, lubricate oil when cutting steel. Thin tightly clamped on a single or design on the top piece the blade work. When cutting metal ALWAYS clamp METAL cutting blade. Be extremely Use the LOW speeds (Position 1, 2 position on the orbital control lever. jumps or bounces as you cut, change clog when cutting soft metal, change 1. When line up the cut slowly when following curves, so the blade can cut through cross provide an accurate cut and will prevent the blade from wandering. WARNING: CUTTING and workpiece) as close sanding). NOTE: ALWAYS apply a steady firm "DOWN" saw as you cut.This will keep the saw blade maintain of control to be cut build up the blade speed, cutting to leave enough room for finished cut, Let material it on. down (to keep saw direction of the cut. 10. on the or making a suitable ALWAYS any adjustments 2. Spread the oil onto the blade to reduce wear or overheating the work than the blade the cut, rotating cooling unplug clamp / cutting saw from or oil the or workpiece of the blade. power 22 at regular vise and is deep, cut through the the tube as you saw. must attaching in a bench saw wall be used. source BEFORE oiling accessories. intervals during cutting in order CUTTING WITH A STRAIGHTEDGE (Fig. 19) Fig. 19 1. Mark the side edge of the saw base and then clamp the straightedge on the mark and parallel to the cut. 2. As you cut, keep flush against the on the workpiece. the saw base edge straightedge and flat Straight Edge /_ WARNING" ALWAYS clamp and support workpiece securely. ALWAYS maintain proper control of saw. Failure to clamp and support workpiece and loss of control of saw could result in serious injury. PLUNGE CUTTING (Fig. 20) One of the most useful features of this type of tool the workpiece surface - without the need of drilling and time saving for making rough openings in soft drill a hole for an inside or pocket cut. 1. Draw lines for the opening you want is the ability to start a cut anywhere on a starting hole. Plunge cutting is useful materials. It makes it unnecessary to Fig. to cut. 20 2. Hold saw firmly and tilt it forward so only the toe of the saw base rests on the workpiece. 3. MAKE is well SURE that clear of the the blade workpiece. 4. Start the saw and then gradually lower the blade into the workpiece, firmly holding the toe of the saw base to prevent side wobble. 5. Slowly pivot the saw downward like until the blade cuts through and the rests flat on the workpiece. 6. Begin sawing the cut line. I NOTE: DO IMPORTANT: hardwoods in the NOT use usual manner a scroll blade a hinge base Blade DOES NOT touch workpiece until saw has reached operating speed. along for plunge DO NOT try to plunge cut like oak or maple, or metals 23 cutting. into hard materials, such as steel. such as TO MAKE 1. Cut SHARP up to the 2. After the direction TO corner, opening to square ADJUST any then back is complete, it off. BASE WARNING" making CORNERS PLATE CAUTION" To the scroll mechanism blade facing the front go back FOR ALWAYS adjustments up slightly unplug NOTE: ALWAYS remove before adjusting the the cutting to each BEVEL saw orattaching prevent MUST of the before damage BE locked tool. rounding corner and CUTTING from the the corner. cut from (Fig. power source to the tool when angle or bevel in place with the cutting edge blade Fig. 21 angle. 3. Move the base of the saw slightly forward and tilt it to the desired angle between 0 ° and 45 °, using the scale marked on the base bracket. (see Fig. 21a) blade. 5. Slide the blade guide until the blade guide the back edge of the blade. BEFORE accessories. 2. Use the hex key built into the end of the bevel assist handle to loosen the hex screw under the base of the saw (see Fig. 21). a cutting opposite 21) 1. To adjust the cutting angle, first turn the tool upside down and remove the bevel assist handle from underneath the saw. 4. Install the assembly rests against © Fig. 6. Re-tighten the hex screw. For accurate work, it is necessary to make a trial cut, measure the work, and reset the angle until the correct setting is achieved. 24 21 b cutting, of the /%, WARNING: ALWAYS clamp and support workpiece securely. ALWAYS maintain proper control of saw. Failure to clamp and support workpiece and loss of control of saw could result in serious injury. BEVEL ASSIST The bevel maximum HANDLE assist control handle when INSTALLATION will provide making bevel AND Fig. USE (Fig. 22) 22 cuts. 1. The bevel assist handle can be attached to either side of the saw. Position the handle on the side of the saw that faces up and away from the workpiece. (see Fig. 21b and 22) jJ" USING EDGE GUIDE WARNING" any adjustments (Fig. ,J' 23) ALWAYS unplug saw from or attaching accessories. 1. Insert the bar of the edge guide through the slots in the base of the sabre saw (see Fig. 23). The edge guide can be inserted from either side of the base, with the guide edge facing down. Fig. 2. Screw the edge guide locking knob into the threaded hole in the base to tighten the edge guide bar in place. 3. Measure the distance from the edge of the workpiece to the line of cut. Slide the edge guide to this desired distance and tighten the locking knob to secure edge guide in place. 25 23 the power source BEFORE making WAR N IN G: Preventive may result in misplacing serious hazard. maintenance of internal performed wires and by unauthorized components, which could personnel cause a SERVICE 1. When failure servicing to follow personal a tool, use maintenance only identical instructions replacement may create parts. a risk Use of unauthorized of electrical shock parts or or serious injury. 2. All service that requires opening the sabre saw MUST ONLY be performed by a Sears Service Center. All motor parts represent an important part of the double insulation system and MUST ONLY be serviced by a Sears Service Center. Service performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. 3. Avoid using solvents when damage from various types Use clean cloths to remove cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to of commercial solvents and may be damaged by their dirt, carbon dust, etc. use. GENERAL WARNING: cleaning WARNING: products, damage, ALWAYS or performing DO any NOT penetrating oils, weaken or destroy disconnect the from the power source BEFORE at any time let brake etc. come in contact plastic, which may operations, or when Always wear safety fluids, gasoline, petroleum-based With plastic parts. Chemicals can result in serious personal injury. to accelerated wear and possible premature boats and sports cars, wallboard, spackling from these materials are highly abrasive to commutators, etc. Consequently, it is not work on any fiberglass material, wallboard, on these materials, it is extremely blowing with an air jet. blowing goggles dust. If operation or safety glasses is dusty, also with side shields LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated for the life of the tool under normal operating I I It has been found that electric tools are subject failure when they are used to work on fiber glass compounds or plaster. The chips and grindings electrical tool parts, such as bearings, brushes, recommended that this tool be used for extended spackling compound or plaster. During any use important that the tool is cleaned frequently by during power tool wear WARNING" a dust mask. tool maintenance. with a sufficient amount conditions. Therefore, required. 26 of high-grade lubricant no further lubrication is PROBLEM CAUSE LED "Live Worklight and Tool Indicator" The tool plugged LED light do not SOLUTION isn't in Plug tool into power source light i,, The Scrolling Control Knob cannot be turned WARNING" recommended for Put The Orbit/Scrolling Control Lever is not in "scrolling" position. The use this tool Sears ® and other Craftsman designed for specific cutting of attachments might or accessories be dangerous outlets have applications. a large and selection the lever into "scrolling" position. that could are result of Craftsman not in serious sabre saw injury. blades Sabre saw blades are available for super fine wood scrolling, smooth, medium and fast wood cutting. Select metal cutting blades for fast or for smooth cutting, knife blades designed to cut vinyl, leather, rubber, cork and carpet. There are special blades _nd wallboard and most _nd assorted sets. available all blades Sears and other Craftsman outlets _traight edges, cutting guides and _awing needs. /isit your local Sears store or other for cutting abrasive materials such as plaster are available in individual packs or variety also offer safety a large selection Craftsman outlets 27 equipment, of clamps or shop sawhorses, to help you work stands, with all your www.craftsman.com 5.0 AMP -MODEL SCROLLING SABRE NUMBER 320.17255 The Model Number will be found on the Nameplate. Always mention the Model Number in all correspondence Item No. Parts No. 1 3121364001 2 3121363001 3420338001 3 3420339001 Part 4 5 2820587001 6 7 4960017002 3660055001 8 DSJS2701 Spring Stator 9 10 DSJS2702 DSJS2703 Rotor Middle 11 3700184001 D 12 13 3700226001 3700227001 Washer 14 5620064002 3700225001 Screw 15 16 3700224001 Description Left Housing ASSY Right Housing ASSY Left alum cover tool. Qty. 1 1 1 1 2 2 1 1 Set holder 1 Washer 1 1 Washer 1 U3xl 0 2 1 B Balance plate-B Balance plate-A Washer Washer 3700203001 18 19 3700145001 5660027001 20 3520058001 Safety ring Pendulum block 21 5700030001 3550198001 Roller Gear 3700183001 Washer 24 25 5660007001 3550214001 Safety 26 3320103004 27 28 3320104004 3120477003 Scrolling Knob Knob cover 29 3520055001 30 31 Rolling your 1 Right alum cover Brushbox Carbon brush 17 22 23 regarding 2 1 3 2 1 1 bearing 1 1 1 1 ring ring 1 1 1 5610023002 3121365001 Bearing holder Guilding block Screw U3.5x13 Cover 2 1 32 3420337001 Alum 1 33 34 3700815001 3520057001 Bearing 35 3420129001 36 37 5650005001 5610021001 SLiding Washer Screw 38 3660071001 39 3550213001 40 3120491001 Sliding 1 cover 1 1 slot bearing bearing 3.5x8 Spring Pendulum Pin Guide Block 29 holder 1 1 1 1 1 1 SAW 5.0 AMP SCROLLING SABRE - MODEL NUMBER 320.17255 The Model Number will be found on the Nameplate. Always mention the Model Number in all correspondence Item No. Parts No. Part Description 41 42 3120444002 3121371001 Ring Left Indicator 43 31213720O1 Right 44 45 46 3121469001 3550202001 Left Pin 3550191001 Pin 47 3121368001 48 49 282O577001 5630037001 Transparence Plunger ASSY Nut 5O 56101O6O01 Screw 51 3650007001 3121366001 Steel 3320355001 Auxiliary Pin Pin 52 53 54 55 56 3550194001 3550196001 3660243001 59 6O 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 guard 1 1 3 4X20 13 1 1 Blowing knob Handle ASSY 1 1 1 1 wheel 5660001001 Safety ring 3121370001 5610079001 Base Screw plate 3X8 3700888001 Bracket 5620014001 3700182001 Screw Washer 3550149001 3700887001 1 2 bracket Guide 58 Cover 1 1 1 2 wheel 3550503001 Cover Block Spring Guide Pin 57 your tool. Qty. Indicator Fixing regarding 1 1 holder cover 1 4 1 14 1 4X25 1 1 1 3420340001 Base 3121369001 3121513001 Vacuum Adaptor Blade Holder 1 4930004001 Junction Speed Switch 1 1 4900043001 4870065001 3120234002 plate 1 port adjuster 1 5610024002 3550146001 Anchorage Screw 3.5X16 Pin 1 2 3700164001 Nut 76 4540017003 77 78 3121367001 3660245O01 Power Switch 1 1 79 4360001004 Spring LED 8O 3120470004 Transparent 73 74 75 Supply Lock 1 Indicator 1 1 1 Guard 30 1 SAW -, - , 5.0 AMP -MODEL SCROLLING SABRE NUMBER 320.17255 The Model Number will be found on the Nameplate. Always mention the Model Number in all correspondence Item 81 82 83 84 85 No. Parts No. 5700045001 3660050001 3120016002 3121471001 Part Steel Description ball B Spring Cap of spring Pendulum knob regarding your tool. Qty. 3 1 1 Woollen 1 86 87 3700563001 3700191001 282O883O01 Cap of spring Linker assemble 2 1 88 31210450O1 Cable 89 90 4810002131 3520219001 Cord Bush 1 1 guard and plug 1 31 SAW Vlanual de operaciones i,0 Amp Sierra caladora :ie desplazamiento Modelo No. 320.17255 0Qus DOBLE PRECAUCION: •oducto, lea, comprenda ._seguridad e Instrucciones ._ este Manual. Antes de utilizar el y siga todas las Normas de funcionamiento .=ars, Roebuck and Co., 3ffman Estates, IL 60179 EE.UU. site nuestro sitio web de Craftsman®: ww.craftsman.com • ° • ° ° AISLAMIENTO GARANT[A SEGURIDAD DESEMBALAJE DESCRIPCION INSTALACION DE LA HOJA ° FUNClONAMIENTO o AJUSTES ° MANTENIMIENTO Garantfa ............................................................................ PAglna 33 Sfmbolos de Seguridad PAglna 34 Instrucciones ......................................................... de seguridad ..................................................... 35 - 40 P#.gmas Pag_nas 4O - 41 P#tgmas P&gmas 41 - 42 42 - 44 Ensamblaje ............................................ _:............................ Funcionamiento ................................................................... P#tgma P,_glnas 44 - 46 Mantenimiento Resoluci6n PAgina PAgina Glosario de t_rminos Desempacado Descripci6n ............................................................. .................................................................... ........................................................................ .............................................................................. de Problemas ............................................................ Accesorios .................................................................................. Repuestos .................................................................................... Nt3meros repuestos de tel_fono para adquirir Sears .......................................................................... UN AI_IO DE GARANTIA COMPLETO EL PRODUCTO DE CRAFTSMAN '_ ; PAgina Paginas 47 - 56 57 58 58 59 - 62 Contratapa PARA Si este producto Craftsman falla debido a un defecto en el material o mano de obra dentro de un aSo a partir de la fecha de compra, REGRESELO AL COMERClO O AL CENTRO DE REPUESTOS Y REPARACIONES DE SEARS MAS CERCANO U OTRO PUNTO DE VENTA DE CRAFTSMAN EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMISRICA PARA SU REPOSlCION GRATUITA. Esta garantfa no incluye brocas u hojas. las partes fungibles como lamparas, baterfas, Si se utiliza este producto Craftsman para prop6sitos comerciales alquiler, esta garantfa se aplica durante 90 dfas solamente a partir fecha de compra. Esta tener Sears, garantfa otorga otros derechos, Roebuck iCONSERVE |LEA TODAS and derechos jurfdicos especfficos y tambi_n que varfan de estado en estado. Co., Hoffman Estates, ESTAS INSTRUCCIONES! LAS INSTRUCCIONES! 33 IL 60179 o de de la puede El prop6sito de los sfmbolos de seguridad es Ilamar su atenci6n con respecto a los posibles peligros. Los sfmbolos de seguridad y la explicaci6n de ellos merecen cuidadosa atenci6n y comprensi6n. La advertencia de los sfmbolos NO elimina ningQn peligro en sf. Las instrucciones y advertencias que brindan no son sustitutas de las medidas de prevenci6n de accidentes correctas. Z_ ADVERTENCIA: ASEGURESE de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad de este manual, incluso tod9s los sfmbolos de alerta tales como "PELIGRO", "ADVERTENClA" y "PRECAUCION", ANTES de utilizar esta sierra. Si no se siguen todas las instrucciones que se incluyen en la siguiente lista i se pueden producir SIGNIFICADO Z_ DE descargas incendios y/o lesiones personales graves. SiMBOLOS ADVERTENCIA SiMBOLO otros eldctricas, puede utilizar DEO PRECAUCION. ALERTA DE SeSEGURIDAD: simbolos enIndica conjuncibn con PELIGRO, o pictograffas. Si no se respeta esta advertencia de seguridad OCASIONARA ia muerte o lesiones graves personales o en los demds. Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas el_ctricas y lesiones personales. I A I Z.w\ADVERTENCIA: I I z_ PRECAUCiON: I I ! Si no se respeta esta advertencia de seguridad PODRA OCASIONAR la muerte o lesiones graves personales o de los demds. Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas eldctricas y lesiones personales. Si no se respeta esta advertencia de seguridad ES POSIBLE OCASIONAR lesiones graves personales o en los demds o dafios a la propiedad. Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas eldctricas y lesiones personales. PREVENCION DE DAI_iOS Y MENSAJES DE Estos comunican al usuario la informaci6n y/o respetan, podrfan producir el da5o del equipo precedido por la palabra "NOTA:" como en el I NOTA: equipo USE SUS Si no y/o la se propiedad. respetan estas INFORMACION. instrucciones importantes o de otra propiedad. Cada siguiente ejemplo: instrucciones se puede producir que si no se mensaje es el da_o del z_ADVERTENClA: El funcionamiento de cualquier sierra caladora puede producir que se lancen objetos extrafios a los ojos, Io que puede producir una lesibn severa para el ojo. Antes de iniciar el funcionamiento de la herramienta eldctrica, SIEMPRE utilice gafas de seguridad o anteojos de seguridad con protecci6n lateral y un protector completo para la cara cuando sea necesario. Recomendamos una Mdscara de seguridad de visibn amplia para utilizar sobre los anteojos o los anteojos de seguridad estdndar con protecci6n lateral, disponibles en los Comercios Sears u otros Puntos de venta Craftsman. 34 Z_ ADVERTENCIA:ASEGORESE de leer y entender todas las instrucciones de este manual antes de utilizar la sierra caladora. Si no se siguen todas las instrucciones se puede producir una exposici6n peligrosa a la radiaci6n, descarga el_ctrica, incendios y/o lesiones personales graves. SEGURIDAD 1. 2. DEL AREA DE TRABAJO Conserve el drea de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo atestados de objetos y las Areas oscuras son una invitaci6n a los accidentes. NO utilice las herramientas el6ctricas en ambientes explosivos, tales como los que se encuentran en presencia de liquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas el_ctricas hacen chispas que pueden encender el polvo o los gases. 3. Mantenga herramienta a las personas presentes, niSos y visitantes alejados mientras utiliza el_ctrica. Las distracciones pueden provocarle la p_rdida del control. 4. Aseg_rese generales. de que el taller sea a prueba Guarde las herramientas bajo de niSos con candados e interruptores Ilave cuando no se utilizan. 5. ASEGORESE de que el &rea de trabajo tenga amplia pueda ver el trabajo y que no haya obstrucciones que funcionamiento seguro ANTES de utilizar su sierra. SEGURIDAD PERSONAL 1. 2. la iluminaci6n de manera puedan interferir con el tal que CONOZCA su herramienta el_ctrica. Lea cuidadosamente el manual de operaciones. Aprenda las aplicaciones y limitaciones de la sierra, asf como tambi_n los peligros potenciales especfficos relacionados con esta herramienta. MANTI_NGASE ALERTA, observe Io que hace y utilice el sentido comt3n cuando utilice una herramienta el_ctrica. 3. NO utilice la herramienta siesta cansado medicaci6n. Un momento de distracci6n provocar lesiones personal grave. o bajo mientras influencia de drogas, utiliza herramientas alcohol o alguna el_ctricas puede 4. UTILIOE prendas de vestir adecuadas. NO use ropa suelta ni alhajas. Recoja largo hacia atrAs. Conserve el pelo, las prendas de vestir y los guantes alejados partes m6viles. Las prendas de vestir sueltas o el pelo largo pueden quedar enganchados en las partes m6viles. Los conductos de ventilaci6n generalmente cubren las partes m6viles y tambi_n se deberfa evitar el contacto con ellos. 5. EVITE que se encienda de manera accidental. AsegQrese de que el interruptor se encuentre en la posici6n "APAGADO" antes de enchufar. NO Ileve herramientas con el dedo en el interruptor. Cuando Ileva herramientas con el dedo en el interruptor o enchufa herramientas que tienen el interruptor en la posici6n "ENCENDIDO", deja la puerta abierta a los accidentes. el pelo de las 6. RETIRE las Ilaves de ajuste o las Ilaves para las tuercas de las hojas antes de "ENCENDER" la herramienta. Si se deja una Ilave de tuercas enganchada en una parte giratoria de la herramienta pueden producirse lesiones pers0nales. 7. No pierda el equilibrio. Conserve y mantenga el equilibrio adecuadamente en todo momento. Conservar y mantener el equilibrio adecuadamente permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. 8. SlEMPRE ASEGURE SU TRABAJO. Utilice cuando resulte pr_ctico. Es mas seguro que libres para utilizar la herramienta. 9. UTILICE EL EQUIPO DE SEGURIDAE). Siempre utilice protecci6n Se deben utilizar m_scaras contra el polvo, zapatos de seguridad cascos o protecci6n auditiva para crear un ambiente adecuado. 10. NO UTILICE SOBRE sobre una superficie inesperadas. UNA s61ida abrazaderas ouna morsa para sostener utilizar la mano y deja ambas manos para la vista. antideslizantes, ESCALERA o en un apoyo inestable. El equilibrio estable permite un mejor control de la herramienta en situaciones 35 3EGURIDAD EN LA UTILIZACI()N Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA: ASEGORESE de leer y comprender instrucciones antes de utUizar esta sierra. Si no se respetan instrucciones que se incluyen en la siguiente lista se pueden eldctricas, incendios y/o lesiones personales graves. todas las todas las producir descargas 1. SIEMPRE utilice abrazaderas u otras forrnas prdcticas para asegurar y fijar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Si sostiene la pieza con la mano o con el cuerpo, no es estable y puede provocar la p_rdida del control. 2. NO aplique presibn a la herramienta. Utilice aplicacibn. La herramienta y la hoja correcta a la velocidad para la cual fue diseRada. 3. NO utilice herramienta 4. DESCONECTE el enchufe de la fuente de energfa antes de realizar accesorios o guardar la herramienta. Dichas medidas de seguridad el riesgo de que la herramienta se encienda accidentalmente. 5. NUNCA deje la herramienta funcionando. SIEMPRE hasta que no se haya detenido completamente. la herramienta si el interruptor que no se pueda controlar con la herramienta y la hoja correcta realizarAn el trabajo mejor y mAs para seguro su no la "Apaga" o "Enciende". Cualquier el interruptor es peligrosa y se debe reparar. ap&guela, NO ajustes, preventivas suelte cambiar reducen la herramienta 6. GUARDE las herramientas que no utiliza fuera del alcance de los ni_os y otras personas inexpertas. Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos. 7. REALICE EL MANTENIMIENTO de las herramientas con cuidado. Conserve ias herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas conservadas adecuadamente con los bordes de corte afilados tienen menos probabilidad de atascarse y son mAs fAciles de controlar. 8. VERIFIQUE si existen desajustes o atascamientos de las partes m6viles, ruptura de partes o cualquier otra condici6n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. SiestA daRada, Ileve la herramienta a arreglar antes de utilizar. Muchos accidentes son provocados por las malas condiciones de mantenimiento de la herramienta. 9. UTILICE accesorios peligrosos SOLAMENTE los accesorios recomendados que pueden resultar apropiados para una cuando se utilizan en otras herramientas. SEGURIDAD 2. Los ELI_CTRICA I enchufe /v-X AUVP'H|P-..NL;IA: cuando se coloca 1. para esta herramienta. herramienta pueden resultar No permitael enchufe que los del dedos toquen los terminales osaca tomacorriente. del Se equipan las herramientas de doble aislamiento con un enchufe polarizado (una cuchilla es rods ancha que la otra). Este enchufe se ajustard a un tomacorriente polarizado unidireccional. Si el enchufe no se ajusta completamente al tomacorriente, invierta el enchufe. Si aQn asf no se ajusta, comunfquese con un electricista calificado para que instale una salida polarizada. No cambie el enchufe de ninguna manera. El doble aislamiento [] elimina la necesidad del conector de tres cables con conexi6n a tierra y el sistema de suministro de energfa con solamente alas herramientas (de doble aislamiento) Clase una herramienta de doble aislamiento. ADVERTENClA" de seguridad normales E! doble aislamiento cuando se utiliza esta 36 conexi6n a tierra. Se aplica II. Esta sierra caladora es NO reemplaza herramienta, las precauciones I SEGURIDAD 3. ELI_CTRICA cont. ANTES de enchufar la herramienta, ASEGURESE DE QUE el voltaje de salida suministrado se encuentre dentro de voltaje marcado en la placa de datos de la herramienta. NO utilice las herramientas con la especificaci6n "CA solamente" con suministro de energfa CC. 4. EVITE el contacto corporal con las superficies de conexi6n a tierra, tubos, radiadores, pianos de devanado repartido y refrigeradores. Existe de riesgo de descarga el_ctrica si su cuerpo tiene conexi6n a tierra. 5. NO exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o condiciones de humedad ni utilice las herramientas el_ctricas en lugares h=3medos o mojados. Si ingresa agua en la herramienta el_ctrica aumenta el riesgo de descarga el6ctrica. 6. VERIFIQUE que los cables de la herramienta no est_n da_ados. Lleve daSados de la herramienta a un Centro de servicio t_cnico de Sears para reparaci6n. ASEGORESE de tener constantemente presente la ubicaci6n y mant_ngalo fuera del alcance de la hoja m6vil. 7. NO abuse del cable. NUNCA utilice el cable desenchufarla del tomacorriente. Mantenga calor, aceite, bordes afilados o partes m6viles. inmediatamente. Los cables daRados aumentan CORDONES DE un tales como un aumento los cables su del cable para Ilevar la herramienta o para el cable fuera del alcance de fuentes Reemplace los cables daSados el riesgo de descargas el_ctricas. de EXTENSION Utilice un alargue adecuado. SOLAMENTE utilice los cables incluidos en la lista de Underwriters Laboratories (UL). Otros alargues pueden causar una cafda en la Ifnea de voltaje, Io que produce p_rdida de energia y el sobrecalentamiento de la herramienta. Para esta herramienta se recomienda un tamaSo de Medida de cable americano (AWG, por su sigla en ingles) de calibre 14 al menos para un alargue de 25 pies o menor Iongitud. Utilice un calibre 12 para un alargue de 50 pies. No se recomiendan los alargues de 100 pies o de mayor Iongitud. Recuerde que, un tama_o de calibre de cable mas pequeho tiene mayor capacidad que un ndmero mas alto (el cable de calibre 14 tiene m4s capacidad que el cable de calibre 16; el cable de calibre 12 tiene mas capacidad que el cable de calibre 14). Si tiene dudas, utilice el nt3mero mAs pequeRo. Cuando utilice la herramienta el_ctrica en el exterior, emplee un alargue para exterior con la marca "W-A" o "W". Estos cables estan clasificados para usar en el exterior y reducir el riesgo de descarga el_ctrica. PRECAUCION: el cable de manera u otras obstrucciones Conserve el alargue fuera del area de trabajo. Coloque tal que no se enganche en la madera, las herramientas mientras trabaja con una herramienta el_ctrica. ADVERTENCIA: Verifique el cable del alargue antes de cada utilizaci6n. Si esta dahado, reemplace inmediatamente. Nunca utilice una herramienta con un cable da_ado ya que si se toca el area daSada podria provocar una descarga eldctrica y producir una lesi6n grave. 37 SIMBOLOS DE SEGURIDAD EN La etiqueta de su herramienta V ...................................................................... SU HERRAMIENTA podrfa incluir Voltios los sfmbolos siguientes: A ...................................................................... Hz .................................................................... W ..................................................................... min .................................................................. Amperios Hertz Vatios Minutos ,-_ .................................................................... ................................................................... Corriente Corriente no .................................................................... [] ..................................................................... .../min .............................................................. lb.. .................................................................... Velocidad sin carga Construcci6n Clase II, Doble Aislamiento Revoluciones o ciclos por minuto Indica peligro, advertencia o precauci6n. i iiSignifica atenci6n!!! Se encuentra involucrada su seguridad. SEGURIDAD EN EL SERVlClO Alterna Directa TI_CNICO 1. Si cualquier parte se pierde, se rompe, se dobla o falla de cualquier forma; o si cualquier componente eldctrico no funciona adecuadamente: APAGUE el interruptor de potencia desenchufe la sierra de la fuente de energfa y haga reemplazar la parte perdida, daSada o que no funciona ANTES de utilizar nuevamente. 2. El servicio repuestos por personal 3. Cuando realice el servicio t_cnico de una herramienta, utilice solamente las partes de reemplazo id_nticas. Respete las instrucciones de la secci6n de mantenimiento de este manual. Si se utilizan partes no autorizadas o no se respetan las instrucciones de mantenimiento, se puede crear un riesgo de descarga el6ctrica o lesi6n. REGLAS corte. manos tdcnico de la herramienta se debe y reparaciones de Sears. El servicio no calificado podrfa producir riesgo DE SEGURIDAD PARA LAS realizar solamente en t6cnico o mantenirniento de lesiones. SIERRAS un Centro de que se realice CALADORAS Mantenga las manos fuera del alcance del drea y de la hoja de Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o carcasa del motor. Si ambas se encuentran sosteniendo la sierra, la hoja no las puede cortar. PRECAUCION: La hojas contint_an deslizdndose 1. MANTENGA el cuerpo ubicado sierra y no en Ifnea directa con 2. NO coloque de la pieza 3. NO toque la hoja ni la pieza de trabajo inmediatamente estar extremadamente calientes y quemar su piel. 4. NO 5. VERIFIQUE que antes de cortar material debajo 6. ASEGURESE de que la hoja que se encienda el interruptor. corte la mano de trabajo una pieza debajo cuando de trabajo luego hacia cualquiera de los la hoja de la sierra. de la pieza de trabajo. la sierra estA cortando. mayor de laterales La hoja la hoja del de la por debajo corte; pueden Io normal. en contacto 38 de se apaga. se extiende despuds quede un espacio libre apropiado debajo a fin de que la hoja no penetre en el banco de la pieza. no entre de la sierra con de la pieza de trabajo la pieza de trabajo o en el de trabajo antes de REGLAS DE SEGURIDAD PARA LAS SIERRAS CALADORAS cont. 7. SOSTENGA LA HERRAMIENTA por las superficies de sujeci6n aisladas (mangos) cuando realice una actividad en la cual la herramienta de corte puede entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable. El contacto con un cable "vivo" expondrA las partes metMicas a corriente y provocarA una descarga en el usuario. 8. ASEGURE con sus flexionar 9. Cuando realice un corte longitudinal, o gufa para bordes rectos. Esto mejora posibilidad del atascamiento de la hoja. EL MATERIAL antes de cortar. Nunca sostenga una pieza de trabajo manos o entre sus piernas. El material pequeEo o delgado se puede o vibrar con la hoja y provocar ia p_rdida del control. a la vez. NO APILE mas NUNCA corte mas de en la mesa de trabajo 11. EVITE posturas deslizamiento 12. NUNCA 13. LOS RODILLOS GUfA PARA LA HOJA deben sostener la hoja cuando se realiza un corte. Los rodillos deben estar apoyados en el borde posterior de la hoja. El modo desplazamiento es el UNICO tipo de corte en el cual los rodillos NO sostienen la hoja. CUANDO SE DESPLAZA, la hoja debe girar segQn se gufe para seguir los patrones de desplazamiento. En el modo desplazamiento, SIEMPRE mueva la base hacia atr_s la gufa para la hoja hacia arriba y hacia atr&s fuera del alcance de la hoja. y posiciones de la mano inconvenientes repentino podria causar que su mano la mano en el trayecto de corte de una pieza corte 10. coloque una pieza a la vez. SIEMPRE UTILICE una gufa para la precisi6n del corte y reduce la en las cuales un se mueva hacia la hoja. de la hoja. ADVERTENClA" Algunas particulas de polvo creadas por lijadoras, pulidoras, perforadoras eldctricas y otros trabajos de construcci6n contienen qufmicos que se conoce que causan cancer, defectos de nacimiento u otros para la reproducci6n. Algunos ejemplos de estos quimicos son: - El plomo de las pinturas a base de plomo. - La sflice cristalina de los ladrillos, el cemento * El ars_nico y el cromo, de la madera tratada El riesgo de estas exposiciones realiza este tipo de trabajo. Para y otros productos qufmicamente. varia, dependiendo reducir su exposici6n de trabajo sierras, dafios de albaSilerfa. de la frecuencia con a estos quimicos: que - Trabaje en Areas bien ventiladas. ° Trabaje con el equipo de seguridad aprobado, tales come mascaras contra el polvo que estAn especialmente diseSadas para filtrar partfculas microsc6picas. Evite el contacto prolongado con el polvo de lijadoras, sierras, pulidoras, perforadoras eldctricas y otras actividades de la construcci6n. Utilice ropa de protecci6n y lave las areas expuestas con agua y jab6n. Si permite que el polvo ingrese a su boca, ojos o permanezca en la piel, se puede fomentar la absorci6n de qufmicos nocivos. ADVERTENCIA" La utilizacibn de esta herramienta puede generar y/o esparcir polvo, que puede causar lesiones respiratorias graves y permanentes o de otro tipo. Siempre utilice la proteccibn respiratoria aprobada por el Instituto Nacional para la Seguridad y Salud en el Trabajo/Departamento gubernamental de los EE.UU. para la administraci6n de la Seguridad y Salud en el Trabajo (NIOSH/OSHA, por sus siglas en ingles) apropiada para la exposici6n al polvo. Dirija las partfculas fuera del alcance de la cara y el cuerpo. 39 REGLAS ADICIONALES PARA EL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ASEGURESE de leer SEGURO y comprender instrucciones. Si no se respetan todas las instrucciones siguiente lista se pueden producir descargas eldctricas, personales graves. todas las que se incluyen en la incendios y/o lesiones 1. Conozca su herramienta eldctrica. Lea cuidadosamente el manual Aprenda las aplicaciones y limitaciones de la sierra, asf como tambi6n potenciales especfficos relacionados con esta herramienta. Si respeta los riesgos de descargas el_ctricas, incendios o lesiones graves. 2. SIEMPRE utilice gafas esta sierra. Los anteojos impactos; NO son gafas 3. PROTEJA si el trabajo 4. PROTEJA su audici6n. Bajo ciertas condiciones, 5. TODOS LOS de seguridad 6. INSPECCIONE los cables de la herramienta peri6dicamente hdgalos reparar en el Centro de servicio tdcnico Sears mds PRESENTE la ubicacibn del cable. 7. SIEMPRE verifique las herramientas Antes de seguir utilizando la herramienta, u otra parte que se haya da_ado para realizarA la funci6n deseada. Verifique m6viles, ruptura de partes o cualquier de la herramienta. Se deberfa reparar daRado en el Centro de servicio t6cnico 8. INSPECCIONE 9. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Remftase a elias frecuentemente y utilicelas para capacitar a otras personas que puedan utilizar esta herramienta. Si alguien le pide esta herramienta prestada, asegdrese de que se Ileve tambidn estas instrucciones. de seguridad para todos de seguridad. sus pulmones. es polvoriento. Utilice o protectores para la vista cuando emplee los dfas solamente tienen lentes resistentes a los una mascara para todos PRESENTES estA los clavos doblado (triscado) Actividad de corte Corte biselado o para dar forma Actividad que se realiza con DEBEN de la madera el diente Carreras por minuto o velocidad de carrera La velocidad de la hoja de una sierra caladora, 0 a 3000 carreras por minuto. Corte transversal de corte o una mascara contra el polvo utilizar el mismo equipo y si estdn da_ados cercano. TENGA para determinar si existen partes da_adas. se deberfa verificar con cuidado un protector determinar si funcionarA apropiadamente y si existen desajustes o atascamientos de las partes otra condici6n que pueda afectar el funcionamiento o reemplazar un protector u otra parte que se haya de Sears. Trayecto de la hoja de la sierra El Area sobre, debajo, detrAs o en frente de la hoja, El Area que sera o ha sido cortada por la hoja. Triscar La distancia que cara de la hoja. la cara Utilice una protecci6n auditiva personal adecuada durante el empleo. el ruido de este producto puede contribuir a la perdida de la audici6n. VlSITANTES Y PERSONAS que el usuario de la sierra. y retire de operaciones. los peligros esta regla, reducira segQn que puede contra a un Angulo 40 de pasar se aplique de la hoja que se realiza la hoja antes de la sierra variar, la veta diferente la sierra. a la pieza hacia de trabajo. fuera generalmente de la pieza de la desde de trabajo. de 90 ° grados a la base. Corte Corte longitudinal manos libres Realizar un corte ni otro dispositivo el corte. Aserrar de modo Actividad de corte a Io largo de la pieza de trabajo. sin usar una gufa, un calibre de inglete, sujeci6n, apropiado para prevenir que la pieza de trabajo abrazadera de trabajo, gire o se mueva durante orbital AdemAs del movimiento hacia arriba y hacia abajo de la hoja de la sierra caladora, existe una acci6n orbital que empuja la hoja hacia adelante sobre la carrera de corte y aumenta enormemente la velocidad de corte por encima de las de las sierras caladoras convencionales. Desplazamiento Aserrar de lado Permite a lado que la hoja gire Cualquier actividad de corte en la cual del espesor de la pieza de trabajo. aanura para se extiende El material removido por la hoja en un corte la hoja en un corte incompleto o parcial. Pieza de trabajo o material El art/culo sobre el cual se realiza trabajo comQnmente se denominan Goma Un residuo Resina Una pegajoso sustancia ADVERTENC|A: de patrones la hoja de lado complicado. completamente a lado o la ranura la actividad de corte. Las superficies caras, terminales y bordes. a base pegajosa cortes de savia a base NUNCA de los productos de savia deberia que de lado producida a lado por de la pieza de de madera. se ha endurecido. conectar la sierra a la fuente de energfa cuando arme las partes, haga ajustes, instale o quite las hojas, limpie o cuando la sierra no estd en uso. AI desconectar la sierra, evita que dsta se encienda accidentalmente, Io cual podHa causar lesiones personales graves. • La Gufa lateral almacenar. se ajusta a presi6n en la parte superior del estuche portAtil para 2. El mango se ajusta 3. El Adaptador 4. Con cuidado, saque la sierra del estuche y col6quela sobre una superficie plana estable. Verifique cuidadosamente que la sierra no haya sufrido roturas o da5os durante el transporte. Si falta alguno de los artfculos mencionados (remftase a la ilustraci6n de la pAgina 11), devuelva la sierra al comercio Sears o al punto de venta de Craftsman mAs cercano para su reposici6n. 5. para el Soporte del a presi6n en la parte de aspirador ADVERTENC|A: bisel con 3 Hojas guardadas superior del estuche. estA si acoplado alguna de conectar el cable de alimentaci6n repongan las partes rotas o faltantes. ocurrir lesiones graves. en el interior, tambi_n a la sierra. de las partes o hater Si no 41 est_ funcionar se cumple rota o si falta, la sierra hasta con Io anterior, NO TRATE que se pueden LISTA DE PARTES Fig. 1 2. Mango para soporte del bisel con 3 hojas guardadas en el interior. 1. Sierra 3. Gufa lateral (Almacenado en estuche ) aspirador 4. Adaptador a la sierra) _-_ I [ 5. Manual CONOZCA I SU NOTA: Antes caracterfsticas SIERRA CALADORA de deintentar utilizar funcionamiento (Fig. (acoplado de de operaciones 2) la sierra, familiaHcese con y requisitos de seguridad. todas las Su sierra caladora tiene una motor el_ctrico armado de precisi6n y solamente deberfa conectarse a un suministco de potencia de 120 voltios, 60 Hz CA UNICAMENTE (corriente dom_stica normal). NO haga funcionar con corriente continua (CC). Esta gran cafda de voltaje causarA una p_rdida de potencia y el motor se sobrecalentar_.. Si la sierra no funciona cuando se enchufa a un tomacorriente correcto de 120 voltios, 60 Hz CA 0NICAMENTE, verifique el suministro de potencia. Esta sierra tiente un cable de potencia de 8 pies, de 2 hilos (no se necesita adaptador). Esta 1. 2. 3. sierra caladora tiene las caracteristicas: 5.0 Amp., Motor de velocidad variable, 800 a 3000 CPM carreras por minuto (velocidad libre de carga). Se controla la Velocidad variable a trav6s del cuadrante de velocidad ubicado parte frontal superior del mango del interruptor de gatillo. La palanca de control corte de la sierra. 1. DESPLAZAMIENTO movimiento normal 2. SUAVE abajo. BAJO 3. 4. 5. de Acci6n de desplazamiento/orbital regula en la los 5 modos giro a 360 ° de la hoja utilizando la perilla de desplazamiento, de la hoja hacia arriba y hacia abajo. SIN acci6n orbital. mfnima cantidad de astillas, movimiento normal hacia arriba SIN acci6n orbital. para cortar la mayorfa de los metales, baja acci6n orbital. MEDIO para cortar pl_sticos, cart6n duro, accibn orbital media. RAPIDO para acci6n orbital maxima, utilizado para cortes r&pidos contrachapado, maderas de confferas. 4. Los Rodillos Carrera de 5. La Base durable se desliza para f_tcil ajuste. Capacidad de corte biselado 6. siguientes de soporte guia para la hoja brindan la hoja de 15/16 pulgadas para cortes suavemente sobre la pieza de 0 ° a 45 ° de izquierda 42 control agregado m&s r_tpidos. de trabajo. a derecha. y hacia de de la hoja. Escala biselada de " I IEsta 7. 8. 9. 10. sierra " I _ caladora e" tiene las siguientes caracteristicas cont.: El Mango para soporte del bisel se usa para el control m_ximo cuando se realiza un corte biselado. Se acopla a cualquier lateral de la sierra. Se guarda debajo de la sierra o en el estuche. Contiene convenientemente hojas adicionales, 2 hojas para madera y 1 hoja para metal incluidas. Tambi_n tiene una punta de Ilave hexagonal incorporada para ajustar a la base para el corte de desplazamiento y el corte biselado. Cambios de hojas r_pidos sin herramientas. La luz de trabajo LED ilumina el Area de corte. La luz del LED del "lndicador de la herramienta activa" es verde cuando la sierra est_ enchufada a la fuente de energfa. 11. Mango dise_ado equilibrio. 12. 13. 14. Interruptor de gatillo de Iongitud extendida con bot6n de fijaci6n de potencia. Protecci6n frontal de despeje contra astillas/Protector de hoja Extracci6n de aserrfn bidireccional: 1. En la posici6n soplador se soplan los restos fuera de la Ifnea de corte. 2. En la posici6n aspirador se conecta al aspirador en seco/ht3medo, se vende por separado. 15. 16. Incluye gufa lateral, ideal para cortes repetitivos, rectos y r#tpidos. Cojinete de bolas permanentemente lubricado al 100% para un funcionamiento sin complicaciones y una vida t3til prolongada. Engranajes durables trabajados a m__quina para una transmisi6n de potencia duradera y prolongada. La carcasa y el mango duradero de aluminio fundido y alta resistencia a los impactos protegen a la herramienta de daSos. Incluye un estuche resistente a los golpes con facilidad port_til y de almacenamiento. 17. 18. 19. Fig. ergon6micamente de empu_adura Cuadrante 2 Perilla de control de desplazamiento de velocidad Bet6n de fijaci6n de frecuencia blanda para m_ximo control y variable Interruptor de gatillo Encendido/Apagado Luz del LED del " Indicador de la herramienta activa"Cabl e de potencia de 8 pies Palanca de control de desplazamiento/ orbital Luz de trabajo LED Mango para soporte del bisel 3 hojas guardadas Interruptor de plador Soporte de ho de cambio sin herramientas Protecci6n de despeje contra astillas/ Protector de hoja Ior de aspirador que se acopla a cualquier lateral de la sierra de expulsi6n Hoja de aserrfn Placa de base Rodillos gufa para la hoj_ Perilla de fijaci6n para gufa lateral 43 Orificio de montaje de mango Ranura de montaje de gufa para lateral soporte del bisel / J _--J H " • • i--i - i--i • i |'i--JI • • "_ @ Potencia nominal Velocidad libre I "" 0 I 5.0 Amps 800-3000 de carga Entrada 120 Rango del Carrera Angulo de corte del CPM voltios, Profundidad de corte en madera 3 3/8 pulgadas Profundidad de corte en acero 1/4 pulgadas hoja en el mango para Su sierra caladora viene con 1 hoja para corte de metales y 2 hojas para corte de madera. Se almacenan las hojas en el Mango para soporte de bisel debajo de la tapa. Desenrosque la tapa del mango y ubique el almacenamiento de hojas con las 3 hojas. Recuerde utilizar siempre la hoja apropiada para el material que se corta. Siempre asegQrese de que la bien puesta antes de utilizar el sierra, cuando realice un corte o cuando almacene el mango de CA y derecha (6mm) de bisel (Fig. Desenchufe se utiliza. de la sierra la sierra. ADVERTENCIA" antes podrfa 3) 3 INSTALACION DE HOJA SIN HERRAMIENTAS (Figs. 4, 5 y 6) El cambio de hojas sin herramientas le permite sacar y reemplazar la hoja rApida y fAcilmente sin utilizar herramientas adicionales. 1. minuto) (85mm) soporte Fig. tapa est6 mango de la biselado en la sierra mientras por pulgadas 15/16 de 60 Hz 0 ° to 45 ° izquierda bisel de la hoja Almacenamiento (carreras SIEMPRE de cambiar las hojas producir un arranque desenchufe o de hacer accidental la sierra cualquier ajuste. que puede causal de la fuente de energfa Si no desenchufa la sierra lesiones personales graves. NOTA: Cuando instale o saque la hoja de corte de la sierra, siempre coloque la palanca de desplazamiento/orbital en la posicibn SUAVE. Si la palanca se encuentra en la posicibn DESPLAZAMIENTO, el montaje de soporte de la hoja girard una y otra vez y no podrd introducir ni sacar la hoja. 2. Levante montaje cuando 3. De vuelta la protecci6n de despeje de astillas, suba y saque la protecci6n de la sierra (v6ase levante y saque la protecci6n de la sierra. la sierra para tener acceso al montaje 44 un lateral fuera de la ranura de Figura 4). Aplique un poco de fuerza de soporte de la hoja. INSTALACION DE HERRAMIENTAS 4. HOJA cont. SIN (Figs. 4, 5 y 6) Gire la cubierta "roja" del montaje de soporte de la hoja en el sentido contrario de las agujas del reloj alrededor de un cuarto de giro y mantenga en esta posici6n mientras introduce una hoja en la ranura del soporte de la hoja (v6ase Figura 5). Los dientes de la hoja deben mirar hacia el frente y apuntar hacia arriba y el dorso de la hoja debe estar apoyado en la ranura del rodillo gufa para la hoja (v6ase Figura 6). 5. Suelte el soporte asegurar la hoja 6. Empuje hacia atrAs la hoja para asegurarse de que est6 bien sujeta en su lugar. 7. Coloque la protecci6n de despeje astillas en las ranuras de montaje cierre la cubierta a presi6n en la posici6n correcta. Protecci6n de despeje Fig. astillas 4 contra t de la hoja para en su lugar. de y Fig. 6 Los rodillos gufa para la hoja sostienen la hoja cuando se realizan cortes en todos los modos de corte, con excepci6n del modo desplazamiento. Fig. 5 "T" como ® Hoja NOTA: Para Rodillos utilizar guia para la hoja tanto con hoja de vdstago "U". AN PRECAUCi6N: Una vez que se instala la hoja en la sierra, siempre est_ expuesta. No hay protector de hoja inferior. Tenga cuidado cuando manipule la sierra de manera tal que la hoja no se atasque en las prendas de vestir, la pJel, etc. Cada vez que deje de trabajar con la sierra, tenga cuidado de no doblar ha hoja. Siempre coloque la sierra de costado cuando se instala la hoja. SIEMPE saque la hoja de la sierra cuando no se utiliza. 45 PARA SACAR LA 1. Desenchufe HOJA la sierra. ADVERTENCIA: antes de cambiar las sierra podria producir personales graves. 2. Siga los pasos (v_ase p_tginas 3. Saque 4. Vuelva a colocar posici6n correcta. NOTA: Fig. la instalaci6n cuidado (o cambie la protecci6n guarda desenchufe la sierra de la fuente de energfa hojas o de hacer cualquier ajuste. Si no desenchufa un arranque accidental que puede causal lesiones 1 a 4 sobre 13 y 14). la hoja con Cuando SIEMPRE de la hoja sin herramientas la hoja). de despeje de astillas SIEMPRE la sierra, la y ci_rrela saque la hoja a presi6n en su 1 de corte. ] 6 y 7 PRECAUCION: Los rodillos gufa para la hoja sostienen la hoja cuando se corta. Los rodillos gufa para la hoja deben estar apoyados en el borde posterior de la hoja. El UNICO corte en el cual los rodillos gufa para la hoja sostienen la hoja es el que se realiza cuando la sierra estd en el modo desplazamiento. Cuando seguir mueva del estd en el modo desplazamiento, los patrones de desplazamiento. la base hacia atr_s y la gufa para alcance Fig. de no la hoja debe girar segdn se gufe para En el modo desplazamiento, SIEMPRE la hoja hacia arriba y hacia atrds fuera la hoja. Fig. 7 6 Los rodillos gufa para la hoja se mueven hacia arriba y fuera de la hoja cuando se utiliza el modo desplazamiento. Los rodillos gufa para la hoja sostienen la hoja cuando se realizan cortes en todos los modos de corte, con excepci6n del modo desplazamiento. ® c_ Hoja Rodillos Hoia gufa para la hoja 46 Rodillos gufa para la hoja LUZ DE TRABAJO "INDICADOR DE Fig. 8 LED y LUZ LED DE HERRAMIENTA ACTIVA" (Fig. 8) LUZ DETRABAJO LED Su sierra caladora tiene una luz de trabajo LED que se "ENCIENDE" automAticamente cuando se enchufa la sierra en una fuente de energfa. La luz es t3til para brindar f_tcil visibilidad de la Ifnea de corte. /___ Fig. 9 .... .... LUZ LED ....... DE "INDICADOR DE HERRAMIENTA ACTIVA" (Fig. 9) Su sierra caladora tiene una luz LED verde de "lndicador de herramienta activa" que se "ENCIENDE" autom_tticamente cuando se enchufa la sierra en una fuente de energfa. Esta luz de ubica a ambos laterales de la base del mango interruptor de gatillo cerca del cuerpo de la sierra. INTERRUPTOR DE (_ATILLO PARA ENCENDIDO-APAGADO BOTON DE "FIJACION" DE POTENCIA (Fig. 10) 1. Conecte el enchufe de su sierra a un tomacorriente de potencia dom_stico. 2. Encienda la herramienta presionado el interruptor de gatillo de encendido/ apagado (v_ase Fig. 10). 3. Para detener la herramienta, el interruptor de gatillo de encendido/apagado. 4. POTENCIA y suelte Para fijar el interruptor de gatillo de encendido/apagado en la posici6n "encendido", presione el interruptor de gatillo y mientras Io sostiene en la posici6n "encendido", presione el bot6n de fijaci6n, que se ubica en el lateral izquierdo del mango (v_ase Figura 10). 5. DE Interruptor de gatillo de Encendido/ Bot6n de Apagado fijaci6n de frecuencia Fig. 10 El bot6n de fijaci6n de potencia permite al usuario mantener la sierra caladora en funcionamiento sin tener que presionar el interruptor de gatillo. Esto es Qtil para aplicaciones continuas de la sierra. . Para Esto z_ puede soltar el bot6n de fijaci6n apagara la herramienta. ADVERTENCIA: soltar el bot6n de de potencia, Si se pulsa interruptor presione continuamente de gatillo. 47 y suelte el bot6n el interruptor de fijaci6n, de gatillo. no se PARA AJUSTAR LA VELOCIDAD DE CORTE CON EL CUADRANTE DE VELOCIDAD VARIABLE (Figs. 1 1 y 1 la) La caracterfstica de velocidad variable de esta sierra le permite combinar la velocidad corte apropiada con el material que se va a cortar, Io que mejora el rendimiento general de su sierra yes Qtil para proteger alas hojas del desgaste indebido. Se pueden ajustar las velocidades desde 800 a 3000 CPM (carreras por minuto), velocidad libre de carga, ajustando el cuadrante de velocidad variable ubicado en la parte superior del mango del interruptor de gatillo. El cuadrante de velocidad se enumera de "1" a "6", con el nQmero "1" como la velocidad mAs baja y el nQmero "6" como la velocidad mAs alta (v_ase Figuras 11 y 11 a). La velocidad correcta de la hoja diferira dependiendo del tipo y espesor de la pieza de trabajo y de siestA cortando derecho o siguiendo un patr6n de desplazamiento complicado. Como regla general, las velocidades y las velocidades m&s rApidas para altas le permitiran cortar las piezas Qtil de la hoja. mAs lentas son para los materiales mAs densos los materiales mas blandos. Las velocidades m_.s de trabajo mAs rApido, pero se reducirA la vida La siguiente tabla puede ayudarlo a elegir la velocidad adecuada. Recuerde utilice la hoja de corte correcta para la aplicaci6n de corte y el material que Fig. Fig. 11 Pieza de trabajo a cortar Number Madera 1 la on Variable Speed Dial 5 - 6 Acero dulce 2 - 5 Acero inoxidable 3 - 4 Aluminio 3 - 6 PIAsticos 1 - 4 ACCION SIEMPRE estA cortando. DE DESPLAZAMIENTO Y ORBITAL (Fig. 12) La palanca de control de la acci6n de desplazamiento/orbital regula los 5 modos de corte de la sierra (v_ase Figura 13). Los primeros 2 modos, DESPLAZAMIENTO Y SUAVE, producen ta acci6n de la hoja de una sierra caladora normal de arriba hacia abajo. 48 ACCION DE DESPLAZAMIENTO Y ORBITAL cont. (Fig. 12) Los 3 modos siguientes, BAJO, MEDIO Y R,_,PIDO, producen la acci6n orbital de la hoja. La acci6n orbital de la hoja empuja la hoja hacia adelante sobre la carrera de corte (v6ase Fig. 14) y aumenta enormemente la velocidad de corte por encima la acci6n de la hoja normal de arriba hacia abajo. Las configuraciones DESPLAZAMIENTO y SUAVE con la acci6n de la hoja de arriba hacia abajo y la configuraci6n BAJO con la acci6n orbital menos agresiva son los modos ideales para cortar los materiales mAs duros. Para aumentar la acci6n orbital, gire la palanca de control a RAPIDO y para disminuir la acci6n orbital gire la palanca de control a MEDIO o BAJO. Los rnodos de acci6n orbital produciran cortes de acabado mAs Asperos, pero cortarAn mAs rApido. Cuando una mfnima cantidad de astillas es necesaria, se debeffa utilizar la posici6n de configuraci6n SUAVE para el movimiento de la hoja normal de arriba hacia abajo SIN acci6n orbital. SIEMPRE pruebe el corte definitivo. los modos de corte en un trozo de material de la pieza antes de realizar NOTA: Seleccione la hoja correcta para su aplicaci6n de corte. Hay hojas disponibles para el corte de desplazamiento, corte de madera fino, corte de madera medio y rdpido, corte de metal rdpido o corte de metal suave. Una guia general para utilizar cuando se selecciona una hoja es, cuanto rods dientes por pulgadas tiene la hoja, mds suave serd el corte y cuanto menos dientes por pulgadas tiene la hoja, rods rdpido y bspero serd el corte. V6ase mayor la hoja pagina 29, ACCESORIOS, para obtener informaci6n sobre la selecci6n de correcta para el trabajo. Fig. 12 1. DESPLAZAMIENTO: Este modo permite la rotaci6n de la hoja a 360 ° con la perilla de desplazamiento. En este modo no hay acci6n orbital. Utilice con la hoja de desplazamiento para cortar patrones de desplazamiento complicados en todos los materiales con el movimiento de la hoja normal de arriba hacia abajo. 2. SUAVE: Este modo es ideal para cortar todos los materiales con el movimiento de la hoja normal de arriba hacia abajo con mfnima cantidad de astillas. En este modo, no hay acci6n orbital. Utilice este modo para cortar maderas duras, acero dulce, materiales blandos y duros con las hojas de corte de madera fino y de corte de metal suave. 3. BAJO: duras, Utilice este modo para cortar la mayorfa con una acci6n orbital levemente agresiva. 4. NIEDIO: Utilice duras, con una 5. R._PIDO: maderas este modo para cortar la mayorfa acci6n orbital mAs agresiva que Para maxima acci6n blandas y materiales orbital y cortes mAs blandos. Elija las configuraciones DESPLAZAMIENTO desplazamiento/orbital para el movimiento (V6ase Figura 14, Posiciones 1 y 2). Elija las agresivas configuraciones (V6ase Figura para Figura metales, plAsticos y maderas de los metales, plasticos la del modo BAJO. mAs rapidos y maderas en contrachapados, o SUAVE con la palanca de control de de normal de la hoja de arriba hacia abajo. de BAJO o MEDIO para 14, Posiciones 3 y 4). Elija la configuraci6n de RAPIDO acci6n orbital de la hoja (Vease de los acciones un corte mas rApido 14, Posici6n 5). 49 orbitales y mAs de la hoja agresivo con menos maxima ACCION Posici6n DE DESPLAZAMIENTO cont. Posici6n 1 BAJO: Baja acci6n orbital en metales, pldsticos, maderas duras. Posici6n Utilice las 3 hojas de corte pare madera y metal con 10-12 dientes por pulgadas. DESPLAZAMIENTO: rotaci6n de la hoja a 360 ° en todos los materiales. Utilice la hoja de desplazamiento, 20 dientes por pulgada. Posici6n 2 SUAVE: Cantidad de astillas reducida pare todos los _ materiales. Utilice la hoja pare madera fine, 20 dientes pot pulgada, o la hoja pare metal suave, 36 dientes per pulgada. Fig. Y ORBITAL ! _b _b _b Posici6n MEDIO: 4 Acci6n _ _b _b orbital media en metales, pldsticos, maderas duras. Utilice las hojas de corte pare madera y metal con 10-12 dientes por pulgadas. r C _P_ / 13 NOTA: Para alcanzar la acci6n orbital plena, la hoja DEBE MIRAR ADELANTE y el dorso de la hoja debe ester apoyado en la ranura guia. La base debe estar completamente en la posici6n adelantada. observa la acci6n orbital cuando la sierra funciona libremente. La cortar pare que ocurra la acci6n orbital. La velocidad de corte es ver en los materiales mds gruesos. PARA HOJA 5 RAPIDO: Pare mdxima acci6n orbital y cortes rods rdpidos en contrachapados, maderas blandas y materiales rods blandos, tales come placas para la construcci6n de tabiques. Utilice las hojas de corte pare madera, metal y places pare tabiques con 6, 8 12 dientes por pulgadas. AJUSTAR / MOVER LA PARA DESLAZAMIENTO BASE Y LOS RODILLOS (Figs. 14, 15 y 16) GUiA HACIA de los rodillos No se sierra debe m&s fdcil para PARA LA NOTA: Los rodillos guia pare la hoja deben sostener la hoja en todas las actividades de corte, excepto cuando estd en el modo desplazamiento.Cuando estd en el modo desplazamiento, la hoja deberia rotar libremente (girar) y no debeHa entrar en contacto con los rodillos guia pare la hoja. Siempre mueva la base y el dorso y los rodillos gufa pare la hoja hacia arriba y fuera del alcance de la hoja en el modo desplazamiento. Se suelta la hoja para gire en la posicibn DESPLAZAMIENTO y si se sostiene la hoja con los rodillos gufa se puede doblar y romper. Fig. 15 Los rodillos gufa para la hoja se rnueven hacia arriba y fuera de la hoja cuando se utiliza el modo desplazamiento. Fig. 14 Los rodillos gufa para la hoja sostienen la hoja cuando se realizan cortes en todos los modos de corte, con excepci6n del modo desplazamiento. ® ® ¢==ff t=; k===# k=Z ¢==ff ® ® Hoja 1_ Rodillos gufa para la hoja Hoja 50 Rodillos gufa para la hoja PARA HOJA 1. AJUSTAR / MOVER LA BASE Y LOS RODILLOS GUiA PARA DESLAZAMIENTO cont. (Figs. 14, 15 y 16) Desenchufe /_ de hacer la hoja, SIEMPRE cualquier 2. Mueva la palanca Desplazamiento/Orbital "Desplazamiento". 3. Saque LA la sierra. ADVERTENCIA: ANTES PARA desenchufe ajuste la sierra o de acoplar de control de a la posici6n (v_ase pAgina de la fuente de energfa accesorios. Fig. 16 15). 4. Utilice la punta de la Ilave hexagonal incorporada al mango para soporte del bisel para aflojar el tornillo hexagonal de la base de la sierra (v6ase Fig. 16) 5. Con la base suelta, empuje la base hacia atrAs tanto como sea posible, luego empuje hacia arriba y hacia atrAs los rodillos gufa para la hoja de manera tal que se puedan alejar de la posici6n de la hoja en el soporte de la hoja (v_ase Fig. 15) 6. Vuelva a ajustar 7. Instale la hoja, el tornillo (v_ase hexagonal pz&gina 8. AsegQrese de que los rodillos la hoja (v_ase Figura 15). CARACTER|STICA DE CONTROL (Fig. 17) La caracterfstica que la hoja gire curvas, dise5os detallados. DE 15). gufa para la hoja se encuentren fuera del alcance de DE LA PERILLA DESPLAZANllENTO Fig. 17 de desplazamiento permite a 360 °. Es ideal para cortar y trabajos con patrones 1. Para accionar la funci6n de desplazamiento, mueva la Palanca control de Desplazamiento/Orbital posici6n de DESPLAZAMIENTO. 2. Tome la perilla desplazamiento a la base. de control de (v_ase Figura de a la 17). 3. Se puede girar la perilla de control desplazamiento a 360 ° hacia la izquierda o derecha mientras gufa de la sierra para seguir Ifneas de corte complicadas. NOTA: Se puede sujetar la hoja en cualquier posicibn de desplazamiento dentro los 360 ° moviendo la Palanca de Control de Desplazamiento/Orbital a la posicibn "SUAVE". de NOTA: Luego de mover la palanca a la posicibn de desplazamiento, gire la perilla de desplazamiento hacia atr_s y hacia delante para asegurarse de que la unidad del pist6n de la hoja se encuentre sujeta en la posicibn deseada. 51 CARACTERfSTICA DE LA PERILLA DE CONTROL DE DESPLAZAMIENTO cont. IMPORTANTE: Cuando realice cortes de desplazamiento manuales, SIEMPRE sostenga el mando de la sierra con una mano y gire la perilla de desplazamiento con la otra, mientras aplica presibn en la porcibn frontal de la sierra para que salte de la pieza de trabajo. NOTA: Cuando realice cortes de desplazamiento SIEMPRE utilice la hoja de corte de desplazamiento. PRECAUCION" romper la hoja, Io que Si se ejerce podria da_ar excesiva el material de dise_os presibn que lateral est_ no I I complicados, en la hoja se podHa cortando. EXTRACCION DE ASERRfN BIDIRECCIONAL (Fig. 18) Su sierra caladora estA equipara con un sistema de extracci6n de aserrfn bidireccional. Coloque la perilla de aspirador/soplador en soplador para soplar los restos fuera de la Ifnea de corte o acople el tube adaptador de aspirador (vease Figura 18) a una manguera de aspirador en seco/hQmedo con un adaptador de 11/2 pulgada, todo se vende por separado. Se acoplar_t el tubo adaptador de aspirador a cualquier lateral de la base para acomodar el corte biselado 0 para soplar los restos en la direcci6n opuesta a la del usuario. 1. Desenchufe la sierra. ADVERTENCIA: ANTES de hacer cualquier SlEMPRE ajuste desenchufe o de acoplar la sierra de la fuente de energfa accesorios. ADVERTENCIA: SIEMPRE sujete con abrazaderas y fije bien la pieza de trabajo. SIEMPRE mantenga el control adecuado de la sierra. Si no sujeta con abrazaderas ni fija la pieza de trabajo y pierde control de la sierra podHa provocar lesiones graves. 2. Ooloque partfculas aspirador la perilla de aspirador/soplador de aserrfn, metal y plAstico en seco/hQmedo para esta en la posici6n "SOPLADOR" para soplar fuera del Area de corte. No se necesita el posici6n. 3. Coloque el interruptor de aspirador/soplador (v_ase "ASPIRADOR". Conecte el adaptador de aspirador seco/hQmedo Craftsman® (se vende por separado) come partfculas de aserrfn, metal y plAstico. Figura 18) en la posici6n de la sierra a un aspirador en para aspirar los restos tales Fig. 18 El adaptador de aspirador se acopla a cualquier lateral de la base. 52 las )NSEJOS GENERALES PARA REALIZAR CORTES • Siempre coloque la cara mejor o "acabada" de la pieza de trabajo "hacia abajo" de manera tal que no se raspe o maltrate mientras realiza el corte, SlEMPRE SUJETE CON ABRAZADERAS la pieza de trabajo antes de cortar. :. Dibuje las Ifneas, patrones o diseSos de corte en el "reverso" que estA orientado al usuario. F_.sto significa que va a ser el inverso o al rev6s de la forma que aparece en la cara "acabada". I. Siempre seleccione el tipo de hoja correcto para su aplicaci6n de corte. .. Coloque el borde frontal de la base de la sierra hoja con la Ifnea de corte. 1. Sostenga la sierra firmemente y enci6ndala. L Presione (para mantener que empuja lentamente en el material la base de la sierra plana contra la sierra en la direcci6n del corte. a ser cortado la pieza y alinee de trabajo) la a medida _. Gradualmente incremente la velocidad de la hoja, cortando tan cerca de la Ifnea como sea posible (a menos que quiera dejar suficiente espacio para el acabado con lija). 3. A medida que corte, es probable que necesite reubicar la morsa o las abrazaderas para conservar la estabilidad de la pieza de trabajo. ). NO fuerce la sierra ya que el diente de la hoja puede friccionarse y desgastarse sin cortar, Io que puede producir que se rompa la hoja. ). Deje que la sierra haga la mayorfa del trabajo. I. SIEMPRE corte lentamente cuando siga curvas, las vetas cruzadas. Esto proporcionar,_ un corte NOTA: cuerpo _le manera tal que la hoja pueda Cortar preciso y evitar,_ que la hoja se desvfe. SIEMPRE aplique una presi6n "HACA ABAJO" firme y estable en el frente y de la sierra mientras corta. Esto evitar6 que la sierra SALTE de la pieza de trabajo. ADVERTENCIA" SIEMPRE fije y sujete bien la pieza de trabajo. mantenga el control adecuado de la sierra. Si no sujeta con pieza de trabajo y pierde control de la sierra podrfa provocar PARA CORTAR SIEMPRE abrazaderas ni fija da_os graves. la METAL _uando corte metal SIEMPRE sujete con abrazaderas la pieza de trabajo de metal y SIEMPRE utilice una sierra para cortar METALES. Sea extremadamente cuidadoso cuando "nueva la sierra a medida que corta. Utilice las velocidades de modo BAJO (Posici6n 1, 2 3 en el cuadrante de velocidad variable). Tambien utilice la posici6n "BAJO" en la palanca de control orbital. NO retuerza, ni doble, ni fuerce la hoja. Si la sierra salta o rebota cuando estA cortado, cambie la hoja por una de dientes mAs finos. Si la hoja comienza a atascarse cuando estA cortando un metal dulce, cambie la hoja por una de dientes m_.s gruesos. Para facilitar el corte, lubrique la hoja con una barra de cera para cortar (si hay disponible) o aceite para cortar cuando corte acero. Las piezas de metal finas se deben colocar entre dos maderas o sujetar con abrazaderas sobre una sola madera (la madera encima del metal). Dibuje las Ifneas o el dise5o de corte en la parte superior de la madera. Cuando el corte corte cerca Cuando corte lado la pared 1. Ouando una extrusi6n de aluminio o un Anguio de las mordazas de la morsa. caRos con un di_.metro mayor que del ca_o y luego introduzca la hoja corte metales, /%, ADVERTENCIA: ANTES 2. de lubricar la hoja se debe utilizar SIEMPRE con aceite un sujete en una refrigerante la sierra cualquier / aceite de ajuste para cortar la fuente o acoplar Extienda el aceite en la hoja o pieza de trabajo en intervalos regulares corte a fin de reducir el desgaste o sobrecalentamiento de la hoja. 53 morsa y realice la profundidad de la hoja, corte de lado a en el corte, gire el caSo a medida que corta. desenchufe o hacer de hierro, adecuado. de energia accesorios. durante el PARA CORT._R ESCANTILLON CON (Fig. 19) Fig. 1. Marque el borde lateral de la base sierra y luego sujete el escantill6n marca y paralelo al corte. 2. 19 de la en la A medida que corta, conserve el borde de la base de la sierra alineado contra el escantill6n y plana sobre la pieza de trabajo. Borde Recto //_ ADVERTENClA: SIEMPRE fije y sujete bien la pieza de trabajo. SIEMPRE mantenga el control adecuado de la sierra. Si no sujeta con abrazaderas ni fija la pieza de trabajo y pierde control de la sierra podria provocar lesiones graves. ,, CORTE DEPISTON (Fig. 20) Una de las caracterfsticas m_s L_tiles de este tipo de herramienta es la capacidad de comenzar un corte en cualquier lugar en la superficie de la pieza de trabajo: sin necesidad de perforar un orificio de inicio. El corte de pist6n es Qtil y ahorra tiempo para hacer aberturas en materiales blandos. No es necesario perforar un orificio para un corte interior o de cavidades. 1. Dibuje desea 2. Mantenga la sierra firmemente e inclfnela hacia adelante de manera tal que solamente el pie de la base de la sierra se apoye en la pieza de trabajo. 3. ASEGURESE de que la hoja despejada pieza de trabajo. 4. Encienda la sierra y luego baje la hoja en la pieza de firmemente sosteniendo el de la sierra para evitar que el lateral. 5. Lentamente haga girar la sierra hacia abajo como una bisagra hasta que la hoja corte de lado a lado y la base se apoye en la pieza de trabajo. Comience el corte de la manera habitual a Io largo de la Ifnea de corte. 6. Ifneas cortar. I NOTA: I IMPORTANTE: corno maderas NO para utilice el orificio que Fig. una est_ 20 bien gradualmente trabajo, pie de la base se tambalee hoja sierra de desplazamiento para alcanza el corte su maxima de NO intente hacer cortes de pistbn en materiales duras, como roble o arce, o metales tales como 54 velocidad pist6n. duros, tales el acero. I I -IACER ESQUINAS 1. Corte hasta FILOSAS la esquina, luego 2. Luego de completar el orificio, para hacerla cuadrada. AJUSTAR LA PLACA DE ADVERTENCiA: ANTES de hater retroceda regrese BASE cualquier PRECAUCION" ajuste Para a cada PARA SIEMPRE levemente esquina EL evitar Fig. NOTA: antes 1. de SIEMPRE ajustar en la direcci6n de la fuente cuando . . 21 el saque &ngulo la hoja de corte. 5. Utilice la Ilave hexagonal incorporada al extremo del mango para soporte del bisel para aflojar el tornillo hexagonal debajo de la base de la sierra (v_ase Fig. 21). Mueva la base de la sierra ligeramente hacia atrAs e inclfnela al _.ngulo deseado entre 0 ° y 45 °, utilizando la escala marcada en la abrazadera de la base. Instale una hoja de corte. Deslice la gufa unidad de la gufa para la hoja hasta que la gufa para la hoja se apoye contra el dorso de la hoja. . Ajuste el tornillo hexagonal nuevamente. Para un trabajo preciso, es necesario hacer un corte de ensayo, medir el trabajo y restablecer el Angulo hasta que se alcance la configuraci6n correota. © Fig. 55 21) de energfa se realizan el mecanismo de desplazamiento mira hacia el frente de la Para ajustar el Angulo de corte, primero d_ vuelta la herramienta y saque el mango de soporte de bisel de debajo de la sierra. . (Fig. opuesta accesorios. de la herramienta cortes en &ngulo o biselados, SE DEBE sujetar en el lugar con el borde de corte de la hoja que herramienta. en la esquina. BISELADO la sierra acoplar el da_o de doblar y corte CORTE desenchufe o de antes 21 b ADVERTENCIA: SIEMPRE fije y sujete bien la pieza de trabajo. SIEMPRE mantenga el control adecuado de la sierra. Si no sujeta con abrazaderas ni fija la pieza de trabajo y pierde control de la sierra podHa provocar lesiones graves. INSTALACION Y UTILIZACION El mango para "n_tximo control 3iselados. soporte cuando DEL MANGO del bisel brindar_. se realicen cortes PARA Fig. SOPORTE DEL BISEL (Fig. 22) 22 Se puede acoplar el mango para soporte del bisel a cualquier lateral de la sierra. Coloque el mango en el lateral de la sierra que mira hacia arriba y fuera de la pieza de trabajo (v6ase Figuras 21 b y 22). aARA UTILIZAR iFig. 23) LA GUfA ADVERTENCIA: ANTES 1. de hacer cualquier LATERAL SIEMPRE ajuste Introduzca la barra de la gufa lateral a trav6s de las ranuras la base de la sierra caladora en desenchufe o de acoplar Fig. (v_ase Figura 23). Se puede introducir la gufa lateral en cualquier lateral de la base, con la gufa lateral hacia abajo. 2. Atornille la perilla de sujeciSn de la gufa lateral en el orificio roscado de la base para ajustar la barra de la gufa lateral en su lugar. 3. Mida la distancia desde el borde de la pieza de trabajo hasta la Ifnea de corte. Deslice la gufa lateral hasta la distancia deseada y ajuste la perilla de sujeciSn para asegurar la gufa lateral en su lugar. 56 23 la sierra de accesorios. la fuente de energfa ADVERTENCIA: autorizado componentes, El mantenimiento preventivo puede producir la colocacibn err6nea de Io que podrfa causar un peligro grave. realizado los cables por personal internos y no ;ERVICIO 1. Cuando realice el servicio t6cnico de una herramienta, utilice solamente las partes de reemplazo id6nticas. Si se utilizan partes no autorizadas o no se siguen las instrucciones de mantenimiento, se puede crear un riesgo de descarga el_ctrica o lesi6n personal grave. 2. T.odo servicio t_cnico que requiera la apertura de la sierra caladora DEBE REALIZARSE UNICAMENTE por un Centro de servicio t_cnico Sears. Todas las partes del motor representan una parte jmportante del sistema de doble aislamiento y el mantenimiento DEBE REALIZARSE UNICAMENTE por un Centro de servicio t_cnico Sears. El servicio t_cnico que se realice por personal no calificado podrfa producir riesgo de lesiones. 3. Evite la utlizaci6n de solventes cuando se limpian las partes plasticas. La mayorfa de los pl_.sticos son susceptibles a daSos de varios tipos por los solventes comerciales y se pueden daSar con su utilizaci6n. Utilice paSos limpios para sacar la suciedad, polvo de carb6n, etc. _ENERAL ADVERTENCIA: energfa ANTES de limpiar ADVERTENCIA: SIEMPRE o realizar EN NINGON desconecte algt_n tipo momento la herramienta de la fuente de de mantenimiento. permita que Ifquidos para gasolina, productos a base de petr61eo, aceites penetrantes, etc. entren contacto con las partes pldsticas. Los qufmicos pueden dahar, debilitar el pldstico, Io que puede producir una lesi6n personal grave. frenos, en o destruir Se ha hallado que las herramientas el6ctricas son susceptibles a desgaste acelerado y falla prematura posible cuando se utilizan para trabajar en botes de fibra de vidrio autom6viles deportivos, placas para tabiques, compuestos de relleno o yeso. Las partfcuias y abrasi6n de estos materiales son altamente abrasivos para las partes de las herramientas el6ctricas, tales como cojinetes, escobillas, conmutadores, etc. En consecuencia, no se recomienda la utilizaci6n de esta herramienta para trabajos prolongados en cualquier material de fibra de vidrio, placas para tabiques, compuestos de relleno o yeso. Durante la utilizaci6n de estos materiales, es extremadamente importante que las herramientas se limpien frecuentemente soplando con chorro de aire. ADVERTENClA: Siempre utilice galas de seguridad o anteojos de seguridad con protectores laterales durante el funcionamientos de la herramienta eldctrica o cuando se sopla el polvo. Si la actividad es polvorienta, tambidn utilice una mdscara contra el polvo. LUBRiCACiON l-odos los cojinetes de esta herramienta est__n lubricados con una cantidad lubricante de alto grado para la vida t3til de la herramienta bajo condiciones de funcionamiento. Por Io tanto, no se requiere otra lubricaci6n. 57 suficiente normales de PROBLEMA CAUSA La luz de trabajo LED y la luz del LED del "lndicador de Herramienta Activa" no se prenden. La herramienta ester conectada. No se puede girar la Perilla del control de La Palanca del control de desplazamiento/ orbital no ester en la posici6n "desplazamiento". /{k, ADVERTENClA: para La utilizaci6n esta Los puntos de venta Sears sierras caladoras Craftsman no Enchufe la herramienta fuente desplazamiento. recomendados lesiones graves. SOLUCION herramienta de partes podHa ® y otros de Craftsman tienen disefiadas para aplicaciones de energfa. Coloque la palanca en la posici6n de "desplazamiento". o accesorios resultar a la que peligrosa una gran de corte no son y podria causar selecci6n de hojas especfficas. para Hay hojas para sierras caladoras disponibles para desplazamiento en madera superfinas y corte de madera suave, medio y rApido. Seleccione las hojas de corte de metal para cortes rApidos o para cortes suaves, las hojas de cuchillo est_.n disefiadas para cortar vinilo, cuero, goma, corcho y alfombras. Existen hojas especiales placas de para tabiques, individuales o en juegos disponibles para cortar materiales abrasivos y la mayorfa de las hojas est,_n disponibles variados y surtidos. Los puntos de venta de Sears y otros de Craftsman tambi_n caballetes para serrar, plataformas de trabajo, bordes rectos, selecci6n de abrazaderas para ayudarlo con sus necesidades Visite su comercio Sears www.craftsman .com local u otros puntos de venta 58 tales como en paquetes ofrecen equipos gu[as de corte para serrar. Craftsman o compre yeso y de seguridad, y una gran en 5,0 AMP SIERRA CALADORA DE DESPLAZAMIENTOMODELO No. 320.17255 El NQmero el NQmero No. item del Modelo del Modelo No. se encuentra en la Placa de Identificaci6n. Mencione en toda correspondencia acerca de su herramienta. Parte Descripci6n de la Parte 1 3121364001 2 3121363001 Unidad Unidad 3 4 3420338001 3420339001 Cubierta Cubierta 5 2820587001 6 7 4960017002 3660055001 8 DSJS2701 Caja de escobillas Escobilla de carb6n Resorte Estato r 9 10 DSJS2702 11 12 13 14 DSJS2703 3700184001 3700226001 3700227001 5620064002 de carcasa de carcasa Tornillo U3xl 3700203001 3700145001 Placa de compensaci6n Arandela 3550198001 3700183001 1 2 2 1 1 1 1 2 0 17 21 22 1 1 1 [] Placa 3520058001 5700030001 1 izquierda derecha Arandela Arandela 3700224001 20 1 1 3700225001 5660027001 {} Juego de rotor Soporte medio Arandela en D 15 16 18 19 Cant. izquierda derecha de alumbre de alumbre siempre de compensaci6n [] A 1 2 1 Arandela 3 Anillo de seguridad Bloque de p_ndulo 2 1 Cojinete 1 de rodillos Engranaje Arandela 1 1 5660007001 Anillo de seguridad 1 Anilio de desplazamiento 1 26 3550214001 3320103004 27 3320104004 Perilla de desplazamiento Oubierta de la perilla 1 1 28 29 3120477003 3520055001 Soporte 1 30 31 5610023002 23 24 25 32 3121365001 3420337001 Bloque Tornillo Cubierta Cubierta de cojinete de gufa M3,5x13 de 3700815001 3520057001 Ranura Cojinete 35 3420129001 5650005001 Soporte Arandela del 5610021001 Tornillo Resorte 3,5x8 38 39 40 3660071001 3550213001 3120491001 1 1 alumbre 33 34 36 37 1 2 1 del cojinete deslizable cojinete deslizable 1 1 1 1 1 Clavija del p_ndulo 1 Bloque de gufa 1 60 5,0 AMP SIERRA CALADORA DE DESPLAZAMIENTOMODELO No. 320.17255 El NQmero el NQmero No. del Modelo del Modelo No. se encuentra en la Placa de Identificaci6n. Mencione en toda correspondencia acerca de su herramienta. Parte 41 3120444002 Descripci6n Anillo 42 43 3121371001 3121372001 Oubierta Cubierta 44 3121 Bloque 45 3550202001 3550191001 Olavija Clavija 3121368001 Protector 2820577001 Unidad Tuerca de pist6n Tornillo 4x20 [tam 46 47 48 49 50 51 469001 5630037001 5610106001 de 1 del del indicador indicador de ajuste 2 1 2 1 1 transparente 3 13 53 3320355001 54 55 3550194001 3550196001 56 3660243001 57 58 3550503001 3550149001 59 3700887001 6O 61 5660001 001 3121370001 62 5610079001 63 64 3700888001 5620014001 65 66 3700182001 3420340001 Arandela Placa de 67 3121369001 68 69 3121513001 4930004001 Adaptador de aspirador Soporte de la hoja Puerto de uni6n 70 4900043001 Regulador 71 4870065001 3120234002 I nterruptor Abrazadera de acero de soplado de mango 1 1 1 auxiliar 1 1 Clavija Resorte Rueda Clavija Soporte 1 1 1 gufa de rueda gufa Anillo de seguridad Oubierta de la placa Tornillo 3 x 8 Abrazadera Tornillo 4 1 de base 14 1 1 1 base 1 1 1 1 1 de velocidad 1 Anclaje Tornillo 74 75 3550146001 3700164001 Clavija Tuerca 76 4540017003 Indicador 77 78 3121367001 3660245001 Cierre de interruptor Resorte 79 4360001004 3120470004 LED Protector 1 4x25 5610024002 80 1 1 izquierdo derecho izquierdo 3650007001 3121366001 72 73 Cant. la Parte 52 Perilla Unidad Clavija siempre 3,5xl 1 2 6 1 1 de suministro transparente 61 de energfa ! 1 1 1 1 1 5,0 AMP SIERRA CALADORA DE DESPLAZAMIENTOMODELO No. 320.17255 El NtJmerodel Modelose encuentraen la Placade Identificaci6n.Mencionesiempre el NtJmerodel Modeloen toda correspondenciaacercade su herramienta. No. item No. Parte Descripci6n de la Parte Cant. 81 5700045001 Bola de acero 1 82 3660050001 Resorte B 3 83 84 85 3120016002 3121471001 3700563001 Tapa de resorte Perilla del p6ndulo Lana 1 1 1 86 87 3700191001 2820883001 Tapa de resorte Montaje de uniSn 2 1 88 89 3121045001 4810002131 Protecci6n para cable Cable y enchufe 1 1 90 3520219001 Casquillo 1 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement pars, accessories and owner's manuals that you need to d0-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-1ViY-HOiViE ® (1-800-469-4663) www.sears.com Anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.oa Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) vwvw.sears.com To purchasea protectionagreement(U.S.A.) or maintenanceagreement(Canada)on a productservicedbySears: 1-800-827-6655 (usA) Para pedirserviciode reparaci6n a domicilio,y paraordenarpiezas: 1.888.SU-HOGAR® (1-888-784-6427) 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pourserviceen franoais: 1-8(_LI=-FOYERMc (1-800-533-6937) www. sea rs.ca
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 64 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Thu Jun 24 04:24:34 2010 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools