Craftsman 32017255 User Manual SCROLLING SABRE SAW Manuals And Guides 1006644L

User Manual: Craftsman 32017255 32017255 CRAFTSMAN SCROLLING SABRE SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SCROLLING SABRE SAW #32017255. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman SCROLLING SABRE SAW Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadCraftsman 32017255 User Manual  SCROLLING SABRE SAW - Manuals And Guides 1006644L
Open PDF In BrowserView PDF
0M-17255

)perator's

Manual

.0 Amp

;c

i"
Model
No.
320.17255

DOUBLE

, CAUTION

Read,

Safety
Rules
and
this Manual
before

understand

and

follow

Operating
Instructions
using
this product.

ars, Roebuck
and Co.,
ffman Estates,
IL 60179 U.S.A.
;it our Craftsman
website:
www.craftsman.com

0M-17255

INSULATED

o WARRANTY
° SAFETY
o UNPACKING
° DESCRIPTION
° BLADE
INSTALLATION
o OPERATION
° ADJUSTMENTS
° MAINTENANCE

Warranty

..........................................................................

Page

2

Page

3

..........................................................

Pages

4 - 9

..........................................................

Pages

9 - 10

Pages

10-

Description
..................................................................
Blade
Installation
...........................................................

Pages
Page

11 - 13
13 - 15

Operation

Pages

16 - 25

Pages

26

Page

27

Accessories
..........................................................................
Repair
Parts ..........................................................................

Page
Pages

27
28 - 31

Sears

Back

Safety

Symbols

Safety

Instructions

Glossary

.............................................................

of Terms

Unpacking

....................................................................

....................................................................

Maintenance

.........................................................................

Troubleshooting

ONE

.....................................................................

Repair

Parts

Phone

Numbers

YEAR

FULL

WARRANTY

ON

.....................................

CRAFTSMAN

Cover

® PRODUCT

If this Craftsman
product
fails due to a defect
in material
or workmanship
within
one year from the date of purchase,
RETURN
IT TO THE NEAREST
SEARS
STORE
OR PARTS
AND
REPAIR
CENTER
OR OTHER
CRAFTSMAN
OUTLET
IN THE UNITED
STATES
FOR FREE
REPLACEMENT.
This warranty
bits or blades.
If this Craftsman
warranty
applies

does

not

product
for only

include

expendable

is used for commercial
90 days from the date

This warranty
gives you specific
legal rights,
rights,
which
vary from state to state.
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
SAVE
READ

parts

THESE
INSTRUCTIONS!
ALL INSTRUCTIONS!

2

and

such

as lamps,

batteries,

or rental purposes,
of purchase.
you

IL 60179

may

also

have

this
other

11

The purpose
of safety
symbols
is to attract
your attention
to possible
dangers.
The safety
symbols,
and the explanations
with them, deserve
your careful
attention
and understanding.
The symbol
warnings
DO NOT by themselves
eliminate
any danger.
The instructions
and warnings
they give are no substitutes
for proper
accident
prevention
measures.

Z_ WARNING:
BE SURE
to read and understand
all safety
instructions
in this
manual,
including
all safety
alert symbols
such as "DANGER",
"WARNING"
and
"CAUTION",
BEFORE
using this saw. Failure
to follow
all instructions
listed below
may result
in electric
shock,
fire and/or
serious
personal
injury.
SYMBOL

MEANING

SAFETY

CAUTION.

ALERT

May

SYMBOL:

be used

indicates
in conjunction
with

DANGER, WARNING,

other

symbols

OR

or pictographs.

DANGER:
Failure
to obey this safety
warning
WILL result
in death
or serious
injury to yourself
or to others.
Always
follow
the safety
precautions
to reduce
the risk of fire,
electric
shock
and personal
injury.
Failure

to obey this safety
warning
CAN result
in death
or
injury
to yourself
or to others.
Always
follow
the
safety
precautions
to reduce
the risk of fire, electric
shock
and personal
injury.

I Z_WARNING

I serious

I z_CAUTION

I injury

Failure

to obey this safety
warning
MAY result
in personal
to yourself
or others
or property
damage.
Always
follow
the safety
precautions
to reduce
the risk of fire,
electric
shock
and personal
injury.

DAMAGE
PREVENTION
AND INFORMATION
MESSAGES
These
inform user of important
information
and/or
instructions
that could lead to equipment
or other property
damage
if not followed.
Each message
is preceded
by the word
"NOTE:"
as in the example
below:
NOTE:
Equipment
not followed.

WEAR

YOUR

and/or

property

damage

may

result

if these

instructions

are

z_WARNING:
The operation
of any sabre
saw can result
in foreign
objects
being
thrown
into your eyes, which
can
result
in severe
eye damage.
Before
beginning
power tool
operation,
ALWAYS
wear safety
goggles
or safety
glasses
with side shield
and a full-face
shield
when
needed.
We recommend
a Wide Vision
Safety
Mask for use over
eyeglasses
or standard
safety
glasses
with side shield,
available
at Sears
Stores
or other
Craftsman
Outlets.

3

/ WARNING"
BE SURE
to read and understand
all instructions
in this
manual
before
using
this sabre
saw. Failure
to follow
all instructions
may
result
in hazardous
radiation
exposure,
electric
shock,
fire and/or
serious
personal
injury.
WORK
1. Keep
invite

AREA

SAFETY

your work
accidents.

area

clean

and

well

lit. Cluttered

workbenches

2. DO NOT operate
power
tools in explosive
atmospheres,
of flammable
liquids,
gases,
or dust. Power tools create
the dust or fumes.
3. Keep bystanders,
Distractions
can
4. Make
when

children
cause
you

your workshop
not in use.

childproof

5. MAKE
SURE
the work
there are no obstructions
PERSONAL

and visitors
to lose control.
with

while

padlocks

and

area has ample
that will interfere

operating
master

lighting
so you can
with safe operation

dark

areas

as in the presence
which may ignite
a power

switches.

tool.

Lock

tools

away

see the work and that
BEFORE
using your saw.

SAFETY

1. KNOW
your power
tool. Read the
applications
and limitations,
as well
tool.
2. STAY ALERT,
a power
tool.
3. DO NOT
A moment
personal

away

such
sparks

and

watch

what

use tool while
of inattention
injury.

you

operator's
manual
carefully.
Learn the saw's
as the specific
potential
hazards
related
to this

are doing

and

use

common

sense

when

operating

tired or under the influence
of drugs,
alcohol
or medication.
while operating
power tools may result in serious

4. DRESS
properly.
DO NOT wear loose clothing
or jewelry.
Pull back long hair.
Keep your hair, clothing,
and gloves
away from moving
parts. Loose
clothing,
or long
hair can be caught
in moving
parts. Air vents often cover
moving
parts and should
also be avoided.
5. AVOID
accidental
starting.
Be sure switch
is in "OFF"
position
before
plugging
in.
DO NOT carry tools with your finger
on the switch.
Carrying
tools with your finger
on the switch
or plugging
in tools that have the switch
in the "ON"
position
invites
accidents.
6. REMOVE
adjusting
that is left attached
7. Do not overreach.
and balance
enables
8. ALWAYS
It is safer

keys or blade wrenches
before
turning
to a rotating
part of the tool may result

Keep proper
footing
and balance
at all times.
Proper
better
control
of the tool in unexpected
situations.

SECURE
YOUR
than using your

9. USE SAFETY
EQUIPMENT.
shoes,
hard hat, or hearing
1 0. DO NOT USE
enables
better

the tool "ON".
A wrench
in personal
injury.

WORK.
Use clamps
hand and frees both
Always
protection

or a vise to hold
hands to operate

work
tool.

when

footing
practical.

wear eye protection.
Dust mask,
non-skid
must be used for appropriate
conditions.

ON A LADDER
or unstable
support.
Stable
control
of the tool in unexpected
situations.

4

footing

on a solid

safety
surface

TOOL

USE

AND

CARE

z WARNING-

SAFETY
BE

operating
this
electric
shock,

SURE

saw. Failure
fire and/or

to read

and

understand

all instructions

to follow
all instructions
serious
personal
injury.

or other
practical
ways
Holding
the work by hand

listed

before
may

result

in

1.

ALWAYS
use clamps
to a stable
platform.
lead to loss of control.

2.

DO NOT force the tool. Use the correct
The correct
tool and blade will do the job
it is designed.

3.

DO NOT
controlled

4.

DISCONNECT
the plug
from
the power
source
before
making
any adjustments,
changing
accessories
or storing
the tool.
Such preventive
safety
measures
reduce
the risk of starting
the tool accidentally.

5.

NEVER
comes

6.

STORE
idle tools
out of the reach
of children
are dangerous
in the hands
of untrained
users.

7.

MAINTAIN
tools with

8.

CHECK
for misalignment
or binding
of moving
parts,
breakage
of parts,
other condition
that may affect the tool's operation.
If damaged,
have the tool
before
using.
Many
accidents
are caused
by poorly
maintained
tools.

9.

USE ONLY accessories
suitable
for one tool may

use the tool if switch
does
with the switch
is dangerous

leave the tool running.
to a complete
stop.

tools
with
sharp cutting

ELECTRICAL

and support
the workpiece
your body is unstable
and may

tool and blade
better
and safer

for your application.
at the rate for which

not turn
it "On"
or "Off".
and must be repaired.

ALWAYS

turn

it off.
and

DO NOT
other

Any

leave

untrained

cutting
tools
sharp
and clean.
less likely to bind and are easier

tool

the

that

tool

cannot

until

persons.
Properly
to control.

that are recommended
for this tool. Accessories
become
hazardous
when used on another
tool.

be

it

Tools
maintained
and any
serviced

that

may

be

SAFETY

z WARNING:
installing

care.
Keep
edges
are

to secure
or against

below

Do
or removing

not
the

permit
fingers
plug from the

to touch
outlet.

the

terminals

of plug

when

1. Double
insulated
tools are equipped
with a polarized
plug (one blade is wider
than
the other). This plug will fit in a polarized
outlet
only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact
a qualified
electrician
to
install
a polarized
outlet.
Do not change
the plug in any way.
2. Double
insulation
[] eliminates
the need for the three-wire
grounded
power
cord
and grounded
power supply
system.
Applicable
only to Class
II (double-insulated)
This
sabre
saw is a double
insulated
tool.

/ WARNING:
precautions

when

Double
operating

insulation
DOES
this tool.

5

NOT

take

the

place

of normal

tools.

safety

•

"

ELECTRICAL

SAFETY

O

•

cont.

3. BEFORE
plugging
in the tool, BE SURE
that the outlet
voltage
supplied
is within
the voltage
marked
on the tool's
data plate.
DO NOT use "AC only" rated tools
with a DO power
supply.
4. AVOID
body
contact
with grounded
surfaces,
such as pipes,
radiators,
ranges
and refrigerators.
There
is an increased
risk of electric
shock
if your body
is grounded.
5. DO NOT expose
power
tools
to rain or wet conditions
or use power
tools
in wet or damp
locations.
Water
entering
a power
tool will increase
the risk
of electric
shock.
6. INSPECT
tool
cords
for damage.
Have
damaged
tool cords
repaired
at a Sears
Service
Center.
BE SURE
to stay constantly
aware
of the cord location
and keep
it well away
from the moving
blade.
7. DO NOT abuse
the cord.
NEVER
use the cord to carry
the tool
by or to pull
the plug from
the outlet.
Keep cord away
from
heat, oil, sharp
edges
or moving
parts.
Replace
damaged
cords
immediately.
Damaged
cords
increase
the risk of
electric
shock.

EXTENSION

CORDS

Use a proper
extension
cord.
ONLY
use cords
listed by Underwriters
Laboratories
(UL). Other
extension
cords
can cause
a drop in line voltage,
resulting
in a loss of power
and overheating
of tool. For this tool an AWG
(American
Wire
Gauge)
size of at least
14-gauge
is recommended
for an extension
cord of 25-ft. or
less in length.
Use 12-gauge
for an extension
cord of 50-ft.
Extension
cords
100-ft.
or longer
are not recommended.
Remember,
a smaller
wire gauge
size has
greater
capacity
than
a larger
number
(14-gauge
wire has more capacity
than
16-gauge
wire;
12-gauge
wire has more capacity
than 14-gauge).
When
in doubt
use the smaller
number.
When
operating
a power
tool outdoors,
use an outdoor
extension
cord marked
"W-A"
or "W". These
cords
are rated for outdoor
use and
reduce
the risk of electric
shock.

Z_ CAUTION:

Keep

the cord so that it will
while
you are working

the

extension

cord

not get caught
on
with a power
tool.

lumber,

z WARNING:
immediately.
area could

clear

of the
tools

working
or other

area.

Position

obstructions

Check
extension
cords
before
each use. If damaged
replace
Never
use tool with a damaged
cord since touching
the damaged
cause
electrical
shock,
resulting
in serious
injury.

6

SAFETY

SYMBOLS

FOR

YOUR

TOOL

The label on your
tool may include
V .......................................................................
A ......................................................................
Hz ....................................................................
W .....................................................................
min ..................................................................

the

following
Volts
Amps
Hertz
Watts
Minutes

symbols.

,-,,_,....................................................................
...................................................................

Alternating
current
Direct current

no ....................................................................
[] .....................................................................
.../min ..............................................................
Z_- ....................................................................

No-load
speed
Class II construction,
Double
Insulated
Revolutions
or Strokes per minute
Indicates
danger,
warning
or caution.
It means
attention!
Your safety
is involved.

SERVICE

SAFETY

1. If any part of this saw is missing
or should
break,
bend,
or fail in any way;
or should
any electrical
component
fail to perform
properly:
SHUT
OFF
the power
switch
and remove
the saw plug from the power
source
and have
the missing,
damaged
or failed parts
replaced
BEFORE
resuming
operation.
2. Tool service
must be performed
Service
or maintenance
performed
a risk of injury.

only
at a Sears
Parts
and Repair
Center.
by unqualified
personnel
could result
in

3. When
servicing
a tool, use only identical
replacement
parts.
Follow
instructions
in the maintenance
section
of this manual.
Use of unauthorized
parts or failure
to follow
maintenance
instructions
may create a risk of electric
shock
or injury.

SAFETY

hand
blade

z_

RULES

FOR

SABRE

SAWS

Keep hands away
on the auxiliary
handle
or motor
cannot
cut them.

CAUTION:

Blades

coast

i. KEEP
your body positioned
with the saw blade.
_>.DO NOT reach
saw is cutting.

under

the

from cutting
area and blade. Keep
housing.
If both hands are holding

after

saw

to either
workpiece.

side
The

is switched
of the
blade

saw

extends

3. DO NOT touch
the blade or the workpiece
immediately
be extremely
hot and could
burn your skin.
L DO

NOT

cut

an oversized

the

blade

off
blade

and

not

in direct

under

the

workpiece

after

operation;

line
when

they

may

workpiece.

_. CHECK
for the proper
clearance
under
the workpiece
blade
will not strike
the workbench
or material
under
;. MAKE
SURE
is turned
on.

your second
the saw, the

is not

contacting

the

7

workpiece

before
cutting
the workpiece.
before

the

so that
switch

the

SAFETY

RULES

FOR

SABRE

SAWS

cont.

7. HOLD
TOOL
by insulated
gripping
surfaces
(handles)
when
performing
an
operation
where
the cutting
tool may contact
hidden
wiring
or its own cord.
Contact
with a "live" wire will make the exposed
metal
parts of the tool "live" and
shock
the operator.
8. SECURE
or across
causing

MATERIAL
before
your
legs.
Small
loss of control.

9. When
ripping,
the accuracy

cutting.
Never
or thin
material

ALWAYS
USE a rip
of the cut and reduces

10. NEVER
cut more
than
one
workpiece
on the worktable
11. AVOID
cause

awkward
operations
your
hand
to move
reach

fence
or straight
the chance
of the

piece
at a time.
at a time.

DO

and hand
positions
into the blade.
path

of the

guide.
binding.

STACK

where

This

more

a sudden

improves

than
slip

one
could

13.

BLADE
GUIDE
ROLLERS
must support
the blade when cutting.
The rollers
must
rest against
the back edge of blade.
THE ONLY cutting
operation
when
rollers
DO
NOT support
the blade
is the scrolling
mode.
WHEN
SCROLLING
the blade must
swivel
as it is guided
to follow
scroll
patterns.
ALWAYS
move the base back and
blade
guide
up and back away from blade
in scrolling
mode.

cancer,
are:

cutting

NOT

edge
blade

NEVER

WARNING:

the

a workpiece
in your
hand
flex or vibrate
with
the blade,

12.

to cause
chemicals

into

hold
may

blade.

Use of this tool can generate
dust containing
birth defects
or other reproductive
harm.
Some

- Lead from lead-based
- Crystalline
silica from
° Arsenic
and chromium,

paints.
bricks
and cement
from chemically

and other masonry
treated
lumber.

chemicals
examples

known
of these

products.

Your
risk from these
exposures
varies,
depending
upon
how often
you do this
type
of work. To reduce
your exposure
to these
chemicals:
o Work in a well-ventilated
area.
- Work with approved
safety
equipment,
such as those dust masks
that are specially
designed
to filter out microscopic
particles.
Avoid
prolonged
contact
with dust from
and other
construction
activities.
Wear
areas with
soap and water.
Allowing
dust to get into your mouth,
eyes,
of harmful
chemicals.

power
sanding,
sawing,
protective
clothing
and
or lay on the skin

may

grinding,
drilling
wash
exposed

promote

absorption

WARNING:
Use of this tool can generate
and/or
disburse
dust, which
may cause
serious
and permanent
respiratory
or other injury.
Always
use
NIOSH/OSHA
approved
respiratory
protection
appropriate
for the dust
exposure.
Direct
particles
away
from
face and body.

8

ADDITIONAL

RULES

WARNING:

FOR SAFE OPERATION

BE

SURE

to follow
all instructions
serious
personal
injury.

to read

listed

and

below

understand

may

result

all instructions.

in electric

Failure

shock,

fire

and/or

1.

Know
your power
tool. Read operator's
manual
carefully.
Learn the applications
and limitations,
as well as the specific
potential
hazards
related
to this tool. Following
this rule will reduce
the risk of electric
shock,
fire or serious
injury.

2.

ALWAYS
eyeglasses

3.

PROTECT

4.

PROTECT
your
hearing.
Wear appropriate
personal
Under
some
conditions
noise from this product
may

5.

ALL VISTORS
AND
BYSTANDERS
operator
of the saw wears.

6.

INSPECT
nearest

7.

ALWAYS
check
the tool for damaged
parts.
Before
further
use of the tool, a guard
or other part that is damaged
should
be carefully
checked
to determine
if it will operate
properly
and perform
its intended
function.
Check
for misalignment
or binding
of moving
parts,
breakage
of parts,
and any other condition
that may affect
the tool's operation.
A guard
or other part that is damaged
should
be properly
repaired
or replaced
at a
Sears
Service
Center.

8.

INSPECT

9.

SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
others
who may use this tool.
these
instructions
also.

wear
safety
have only
your

the
Sears

and

glasses
or eye
impact-resistant

lungs.

Wear

a face

shields
lenses;

mask

or dust

MUST

wear

tool cords
periodically
and
Service
Center.
BE AWARE

remove

all nails

from

when
using
they are NOT

distance

that

the

saw

blade

A cutting
Bevel
A cutting

hearing
contribute

the

same

lumber

before

tooth

is bent
can

operation

is dusty.

protection
to hearing

during
loss.

safety

equipment

(or set)
be varied,

that

repaired

operation

made

against

the

grain

and
tool,

as it applies

outward
usually

use them to instruct
make
sure they have

to the

workpiece.

from

the

face

of the

from

0 to 3000

of the

work

made

with

the

blade

at any

9

angle

between

piece.

+45 ° to the

blade.

strokes

Cut
operation

the

at your

cut
or shaping

use.

sawing.

Refer
to them frequently
If someone
borrows
this

Strokes
per Minute
or Stroke
Speed
The blade
speed
of a sabre saw, which
per minute.
Cross

if the

if damaged
have them
of the cord
location.

Saw
BladePath
The area over, under,
behind
or in front of the blade,
That area which
will be or has been cut by the blade.
Set
The

mask

this saw. Everyday
safety
glasses.

base.

Ripping
A cutting

or Rip Cut
operation
along

Freehand

the

length

of the

workpiece.

Cut

Performing
a cut without
using a fence,
miter gauge,
fixture,
proper
device
to keep the workpiece
from twisting
or moving
Orbital
Sawing
In addition
to the up and down
which
thrusts
the blade
forward
speed
over conventional
sabre
Scrolling
Allows
the

blade

to swivel

Through
Sawing
Any cutting
operation
of the workpiece.

for

where

movement
of a sabre
on the cutting
stroke
saws.
intricate

the

pattern

blade

work clamp,
or other
during
the cut.

saw's
blade,
and greatly

there
is orbital action
increases
the cutting

cutting.

extends

completely

through

the

thickness

produced

by the

Kerf
The material
removed
by the blade
in a non-through
or partial
cut.
Workpiece
or Material
The item on which
the
are commonly
referred

in a through

cut or the

cutting
operation
is being
done.
to as faces,
ends and edges.

The

slot

surfaces

blade

of a workpiece

Gum

A sticky,

sap-based

residue

Resin
A sticky,

sap-based

substance

WARNING:

Your

when
you are assembling
blades,
cleaning
or when
accidental
starting,
which

saw

2.

The Bevel
Assist
of the case.

handle

3.

The

is attached

4.

Carefully

Adapter
lift the

is force-fitted

saw

out

products.

has

hardened.

should

NEVER

be connected

to the

power

source

parts,
making
adjustments,
installing
or removing
it is not in use. Disconnecting
the saw will prevent
could
cause
serious
personal
injury.

The

Vac

Guide

wood

that

1.

• 5.

Edge

from

with

of the

into

the

3 Blades
to the

saw.

case

and

top

of the

stored

place

storage/carrying

inside

is also

on a stable

flat

case.
force-fitted

into

the

surface.

Inspect
the saw carefully
to make
sure that no breakage
or damage
has occurred
during
shipping.
If any of the items mentioned
are missing
(refer to illustration
on page
11) return the saw to your nearest
Sears
store or Craftsman
outlet to
have the saw replaced.

10

top

WARNING:
in the
Failure

If any parts
are broken
or missing,
DO NOT attempt
power
cord or operate
saw until the broken
or missing
parts
are
to do so could
result
in possible
serious
injury.

PARTS

to, plug
replaced.

LIST
2. Bevel Assist Handle
with 3 Blades stored

=ig. 1

3. Edge
Guide
(stored
in case)

l_l

r-

II

5. Operator's

_NOWYOUR

SABRE

SAW

NOTE:
Before
attempting
operating
features
and
)ur sabre
saw has
__0-velt, 60-Hz
AC
rect current
(DC).
rerheat.
If the saw
NLY outlet,
check
o adapter
needed).
1is Sabre
5.0 Amp,

Saw

the

Variable

following

= i

Manual

familiarize

yourself

with

all of the

Speed

Action

features:

Motor,

800

by the

The

to 3000
speed

control

lever

SCROLLING
360 ° blade
rotation
using
normal
up and down blade
motion.
NO

2.

SMOOTH

3.

LOW

4.

MEDIUM

for

5.

FAST

maximum

minimal

for cutting

splintering,
most

cutting

Blade
Guide
Support
for faster
cutting.

normal

metals,
plastics,
orbital

Rollers

low

SPM

dial

1.

for

I

Adapter
to saw)

2)

to use your saw,
safety
requirements.

is controlled

Scrolling/Orbital

4. Vacuum
(attached

a precision
built electric
motor
and it should
only be connected
to a
ONLY power
supply
(normal
household
current).
DO NOT operate
on
This large voltage
drop will cause
a loss of power
and the motor
will
does not operate
when
plugged
into a correct
120-volt,
60-Hz AC
the power
supply.
This saw has an 8-ft., 2-wire
power
cord

has

Variable
Speed
switch
handle.

(Fig.

inside

provides

located

regulates
scrolling
orbital

orbital

11

(no-load

on the top front
the 5 cutting

speed).

of the trigger

modes

of the saw.

blade

motion.

NO

orbital

action.

action.
medium

use for
added

per minute

knob,
action.

up and down

hardboard,
action,

strokes

fast
blade

orbital
cutting

action.
in plywood,

control.15/16-inch

softwoods.
blade

stroke

This

following

Sabre

Saw

has

5.

Durable

Base

glides

6.

Bevel

7.

Bevel
Assist
Handle
use for maximum
control
when
bevel cutting.
either side of the saw. Stores
under
the saw or in case. Conveniently
blades,
2 wood
and 1 metal cutting
blade
included.
Also has built-in
adjust
base for scroll cutting
and bevel cutting.

8.

Quick

Cutting

blade

the

smoothly

Capacity

over

0 ° to

changes

with

features

cont.:

workpiece.

45 ° left

and

Bevel

11.

Soft-grip

12.

Extended

13.

Clear

14.

2-way
sawdust
removal:
1. Blower
position
blows
2. Vacuum
position
for hook-up
to wet/dry
vac, sold

15.

Includes

16.

Permanently

17.

Durable

machined

18.

Durable
tool from

cast aluminum
damage.

19.

Includes

Fig.

Front

Chip

edge

switch

guide,

ideal

for fast,

gearing

power

saw

is plugged

maximum

lock-on

repetitive

bearings

for longer

and

Attaches
on
holds extra
hex key tip to

into

control,

power

source.

balance.

button.

case

for

lasting

easy

Knob

debris away
separately.

power

resistant
carrying

Speed

from

work

cutting

long

life.

line.

cutting.

for smooth

high-impact

Variable
Control

for

straight

ball

2
Scrolling

adjustments.

Guard

100%

resistant

when

handle
with

Shield/Blade

lubricated

impact

cutting
area.
light
is green
designed

trigger

easy

no tools.

LED Worklight
illuminates
"Live
Tool Indicator"
LED

length

for

right.

9.
10.

ergonomically

scale

operation,

transmission.
housing
and

and

handle

protect

storage.

Dial

Power Lock
On Button

On/Off
er Switch

"Live Tool Indicator"
Light

8-ft.
,r Cord

Scrolling/
Orbit
Control
LED
Workli

Bevel

Assist
Handle
blades
/ Blower

Tool-less
Change
Blade
Holder

attaches to either
side of saw

Clear
Chip
Shield/Blade
Guard

Ejection
Blade

Plate

Blade
Rollers
Locking
Knob
for Edge Guide

Switch

Bevel Assist
Edge Guide

12

Handle Mounting
Mounting
Slot

Hole

Chute

5.0

Rating
No

Load

Speed

Input
Bevel

Cutting

Blade

Stroke

Angle

Range

Amps

800-3000

SPM

120-volts,

60-Hz

0 ° to 45 ° left and

per

minute)

AC
right

15/16-in.

Cutting

Depth

in Wood

3 3/8-in.

Cutting

Depth

in Steel

1/4-in.

Blade

(strokes

Storage

In The

Bevel

Assist

Handle

Your sabre
saw comes
with 1 metal cutting
and 2 wood cutting
blades.
The blades
are
stored
in the Bevel Assist
Handle
under
the

(6mm)

(Fig.
Fig.

(85ram)

3)

3

_ap. Unscrew
the cap on the handle
and
ocate
the blade
storage
with 3 blades.
:_emember
to always
use the proper
dade
for the material
being
cut. Always
hake sure the cap is on securely
before
Jsing the handle
on the saw, when
bevel
'utting,
or when storing
the handle
on the
;aw while operating
it.

"OOL-LESS

BLADE

INSTALLATION

bol-less
blade
change
allows
you
asily without
the use of additional
I. Unplug

the

(Figs.

to remove
tools.

and

4, 5 and
replace

6)

the

saw

blade

quickly

and

saw.

WARNING:
blades
or making
accidental
starting

ALWAYS

unplug

saw

from

the

power

any adjustments.
Failure
to unplug
which can cause
serious
personal

source

the saw
injury.

before
could

changing

result

in

NOTE:
When
installing
or removing
the cutting
blade from
the saw, always
have
the scrolling/orbit
control
lever in the SMOOTH
position.
If you have the lever in the
SCROLLING
position,
the blade holder
assembly
will keep turning
and you won't
be able to insert or remove
the blade.
• Raise
up the clear chip shield,
lift one side out of its mounting
slot, and remove
the
shield from the saw (see Fig. 4). Apply
a little force when
lifting and removing
the shield
from the saw.
• Turn

the

saw

upside

down

so you

have

access

13

to the

blade

holder

assembly.

TOOL-LESS
cont. (Figs.
.

5.

BLADE INSTALLATION
4, 5 and 6)

Rotate
the "red" cover
on the blade
holder
assembly
counterclockwise
about
a quarter
turn and hold it in this position
while
inserting
a blade
into the slot of the
blade
holder
(see Fig. 5). The teeth of the
blade
should
be facing
to the front and
point up (when
saw is right side up, in
cutting
position),
and the back of the
blade
must rest in the groove
of the
blade
guide
rollers
(see Fig. 6).
Release
blade

the

blade

holder

to lock

the

in place.

6.

Pull down
the blade

7.

Attach
the clear chip shield
into its
mounting
slots and snap the shield
down to its proper
position.

Fig.

on the blade
to make
sure
is securely
locked
in place.

6
Fig.

Blade
guide
rollers
support
the blade
when cutting
in all
cutting
modes
except
scrolling.

5

®

®
Blade

NOTE:

For

use

Blade

with

Guide

Rollers

both

"T"

and

"U"

shanked

blades.

/iX, CAUTION"
Once the blade
is installed
in the saw, it is always
exposed.
There
is no lower
blade
guard.
Use caution
when
handling
the saw so that the
blade
does
not catch
clothing,
skin, etc. Each time you set the saw down
take
care not to bend the blade.
Always
set saw down
on its side when
blade
is
installed.
ALWAYS
remove
blade
when
saw is not being
used.

14

=1 I"-)ii'i,..z.] ,I
REMOVING
1.

THE

Unplug

BLADE

the saw.

Z_ WARNING"
blades
or
accidental

I

ALWAYS

making
starting

Follow

3.

Oarefully

remove

4.

Reattach

the

Fig.

When

6 and

1 through
the

clear

blade

your

and

saw,

guide

cutting
operation
the saw is in the

blade
the

snap

before

the saw
injury.

installation

it down

ALWAYS

source

(see

changing

could

result

in

pages

13 and

14).

blade).
to its proper

remove

scrolling,

The

blade

rollers

must

where
scrolling
the

blade

guide
rest

the blade
mode.
must

rollers

the

support

against

the

guide

rollers

swivel

position.

cutting

the

back

blade

edge

do

not

as it is guided

ALWAYS
move
the base back and blade
guide
blade
when
operating
in the scrolling
mode.

Fig.

power

Failure
to unplug
serious
personal

(or change

shield

the

I

blade.

7

blade

When

from

4 on the tool-less

chip

storing

/_ CAUTION:
The

saw

any adjustments.
which
can cause

2.

NOTE:

steps

unplug

rollers

when

of the
support

to follow
up and

cutting.

blade.
the

THE
blade

the

scroll

back

away

ONLY
is when
pattern.
from

the

Fig. 7

6

Blade
guide
rollers
support
the blade
when cutting
in all
cutting
modes
except
scrolling.

Blade
guide
rollers
up and back
away from blade
when operating
in the scrolling
mode.

®
t==ff

k====J k=Z

®
Blade

Blade

Guide

Rollers

Blade

15

Blade

Guide

Rollers

LED WORKLIGHT

AND "LIVE

TOOL

INDICATOR"
LED

LED

LIGHT

(Fig.

8)

WORKLIGHT

Your sabre
saw has an LED worklight
that
turns
"ON" automatically
when
the saw is
plugged
into a power
source.
The light helps
provide
easy visibility
of the cutting
line.

Fig. 9
I

"LIVE

TOOL

INDICATOR"

LED

LIGHT

(Fig.

9)

Your saw has a "Live Tool Indicator"
green
LED light
that turns
"ON" automatically
when
the saw is plugged
into a power
source.
The light is located
on both sides
of the base of the trigger
switch
handle
near the body
the saw.

POWER

ON-OFF

TRIGGER

SWITCH

and

POWER

of

"LOCK-ON"

BUTTON

(Fig.

10)

1. Connect
the plug of your saw to
a standard
household
power
outlet.
2. Start the tool by squeezing
the
on/off
trigger
switch
(see Fig. 10).
3. To stop the tool,
trigger
switch.

release

the

on/off

4. To lock the on/off
trigger
switch
in
the "on" position,
press
trigger
switch
and while
holding
it "on",
press
in the lock-on
button,
located
on the left side of the
handle
(see Fig. 10).

Trigger Switch
Lock-on Button

5. The power
lock-on
button
allows
the
operator
to keep the sabre
saw
running
without
squeezing
the trigger
switch.
This is useful
for continuous
sawing
applications.
6. To release
the power
lock-on
press
and release
the trigger
This will turn the tool off.

/_
trigger

WARNING"
switch

Fig.

button,
switch.

If the lock-on
button
cannot
be released.

is continuously

16

being

depressed,

the

10

ADJUSTING
(Fig. 1.1 and

THE
1 la)

CUTTING

SPEED

WITH

THE

VARIABLE

The variable
speed
feature
of this saw allows
you to match
to the material
being
cut, enhancing
the overall
performance
to save the blades
from
undue
wear.
The speeds
by adjusting

can
the

The speed
dial
number
"6" the
The proper
workpiece

is numbered
fastest
speed

"1" through
(see Fig.

"6", with number
11 and 11 a).

for denser
you to cut

"1" the

slowest

speed
helping

Fig.

to be cut

Number

speed

speed,
and

of the
scroll
pattern.

and faster
speeds
faster,
but blade

can help you pick the proper
speed.
Remember
blade
for the cutting
application
and the material

Wood
Mild

materials
workpieces

11

Workpiece

the proper
cutting
of your saw and

will differ
depending
on the type and thickness
you are straight
cutting
or following
an intricate

rule, slower
speeds
are
High speeds
will allow

The following
chart
the proper
cutting

Fig.

DIAL

be adjusted
from 800 to 3000
SPM (strokes
per minute)
no-load
variable
speed
dial located
on top of the trigger
switch
handle.

blade
speed
and whether

As a general
soft materials.
be reduced.

SPEED

are for
life will

to ALWAYS
use
you are cutting.

11a

on Variable

Speed

Dial

5 - 6
steel

Stainless

2 - 5
steel

3 - 4

Aluminum

3 - 6

Plastics

1 - 4

17

•

.

•

.

.

SCROLLING

AND

The scrolling/orbital
The first 2 modes,
of a sabre saw.

ORBITAL

ACTION

(Fig.

12)

action control lever regulates the 5 cutting modes of the saw (see Fig. 13).
SCROLLING
AND SMOOTH,
produce the normal up and down blade action

The next 3 modes,
LOW, MEDIUM
AND FAST, produce
the orbital blade action. The orbital blade
action thrusts
the blade forward
on the cutting stroke (see Fig. 14), and greatly
increases
the
cutting speed over the normal up and down blade action.
The SCROLLING
and SMOOTH
settings
with the up and down blade action and the LOW
setting
with the least aggressive
orbital action are the ideal modes
for cutting
harder materials.
To increase
the orbital action,
turn the control
lever to FAST, and to decrease
the orbital action
turn the control
lever to MEDIUM
or LOW. The orbital action modes will produce
rougher finished
cuts, but will cut faster. When
minimal
splintering
is needed,
the SMOOTH
setting
position
should
be used for the normal
up and down blade motion
with NO orbital action.
ALWAYS

test

the cutting

modes

on a piece

of scrap

material

before

making

your

finished

cuts.

NOTE: Select the right blade for your cutting
application.
Blades
are available
for scroll
cutting,
fine woodcutting,
medium
and fast woodcutting,
and fast metal or smooth
metal
cutting.
A general
guide to use when selecting
a blade is, the more teeth per inch on the
blade, the smoother
the cuts, and the less teeth per inch on the blade the faster and
rougher
the cuts.
See

page

29,

ACCESSORIES,

for more

information

on selecting

the

1. SCROLLING
- This mode
allows
360 ° blade
rotation
using
the scrolling
knob.
In this mode
there
is no orbital
action.
Use with scroll
blade
to cut intricate
scroll
with normal
up and

right

blade

for the

job.

r'-'lrt

_"

II/

Fig. 12

patterns
in all materials
down
blade
motion.

2. SMOOTH
- This mode
is ideal for cutting
all
materials
with normal
up and down
blade
motion
with minimal
splintering.
In this mode,
there
is no orbital
action.
Use this mode
for
cutting
hardwoods,
mild steel, soft and hard
materials
with fine wood
cutting
and smooth
metal
cutting
blades.
3. LOW - Use this mode for cutting
most
plastics
and hardwoods,
with a slightly
aggressive
orbital
action.
4. MEDIUM
aggressive
5. FAST
softer
Choose
normal

- Use this mode
for
orbital
action
than

- For maximum
materials.

orbital

metal,

cutting
most metal,
the LOW mode.
action

and

the

plastics

fastest

and

cutting

hardwoods

in plywood,

the SCROLLING
or SMOOTH
settings
with the scrolling/orbital
up and down
blade
motion.
(See Fig. 13, Positions
1 and 2).

Choose
the LOW or MEDIUM
(See
Fig. 13, Positions
3 and
Choose
the
blade
action

FAST
(See

settings
4).

setting
for the fastest,
Fig. 13, Position
5).

for the
most

18

least

aggressive

aggressive

cutting

orbital
with

with
soft

woods

control
blade

a more

lever

actions

maximum

orbital

and
for

SCROLLING

AND

ORBITAL

2

Reduced
splintering
SMOOTH
in
all materials.
Use fine wood
blade, 20 teeth
per inch, or
smooth
metal
blade, 36 teeth
per inch.

cont.

Position
3
LOW
Low orbital
action in metal,
plastics,
hardwoods.
Use blades
for
wood and metal
cutting
with
10-12 teeth
per inch.

Position
1
SCROLLING
360 ° blade
rotation
in
all materials.
Use scroll
blade, 20 teeth
per inch.

Position

ACTION

Position
5
FAST
For maximum
orbital action
and the fastest
cutting
in
plywood,
soft
woods
and
softer
materials
such as
wallboard.
Use wood,
metal and
wallboard
cutting
blades
with
6, 8 12 teeth
per inch.

Position
4
MEDIUM
Medium
orbital
action in metal,
plastics,
hardwoods.
Use wood
and metal
cutting
blades
with 10-12 teeth
per inch.

f
!

Fig. 13

NOTE:
In order
to reach
full orbital
action,
the blade
MUST
BE FACING
STRAIGHT
FORWARD
and the back of the blade
must rest in the groove
of the
guide
rollers.
The base must
be all the way in the forward
position.
Orbital
action
is not observable
when
the saw is free-running.
The saw must be cutting
for orbital
action
to occur.
The speed
of cut is easier
to see in thicker
materials.

ADJUSTING
/ MOVING
FOR SCROLLING
(Fig.
NOTE:
of the
freely
In the
up and
position

Fig.

THE
BASE
14, 15 and

AND
16)

BLADE

GUIDE

ROLLERS

The blade
guide
rollers
must support
the blade
in all cutting
operations
saw except
when
scrolling.
When
scrolling,
the blade
should
rotate
(swivel)
and should
not come
into contact
with the blade
guide
rollers.
scrolling
mode
always
move
the base back and the blade
guide
rollers
away
from the blade.
The blade
is released
to swivel
in the SCROLLING
and if the blade
is held with the guide
rollers
it could
bend
and break.
Fig.

14

15

Blade
guide
rollers
up and back
away from blade
when operating
in the scrolling
mode.

Blade
guide
rollers
support
the blade when
cutting
in all
cutting
modes
except
scrolling.

®

®

¢==ff

®

®
Blade

Blade

Guide

Rollers

Blade

19

Blade

Guide

Rollers

ADJUSTING
/ MOVING
THE
BASE
AND
FOR SCROLLING
cont.
(Fig. 14, 15 and
1. Unplug

BLADE
16)

GUIDE

ROLLERS

the saw.

//_ WARNING"

ALWAYS
unplug saw from
or attaching
accessories.

any adjustments
2. Move
the
"Scrolling"
3. Remove

Scrolling/Orbit
position.
the

blade,

control

lever

the

page

source

BEFORE

making

to
Fig.

(see

power

16

15).

4. Use the bevel
assist
handle's
built in
hex key tip to loosen
the hex screw
in the base of the saw (see Fig. 16).
5. With the base
loosened,
push the base
back as far as it will go, then push up
and back
on the blade
guide
rollers
so
they move
away
from the blade
position
in the blade
holder
(see Fig. 15).
6. Re-tighten

the

7. Install

the

blade,

8. Make
away

sure
from

the
the

hex

screw

(see
blade
blade

in the

Page
guide
(See

SCROLLING
CONTROL
KNOB
FEATURE
(Fig.

base.

15).
rollers
are
Fig. 15).

17)

Fig.

17

The scrolling
feature
allows
the blade
to be
rotated
360 ° . It is ideal for cutting
curves,
designs
and detailed
pattern
work.
1. To engage
the scrolling
move
the Scrolling/Orbit
Lever
to the SCROLLING
2. Grasp
the scrolling
(see Fig. 17).

function,
Control
position.

control

knob

3. The scrolling
control
knob can
be rotated
360 ° to the left or
right while
guiding
the
follow
intricate
cutting
NOTE: The blade
the Scrolling/Orbit

saw to
lines.

can be locked
in any scrolling
position
within
Control
Lever to the "SMOOTH"
position.

NOTE: After moving
and forth to be sure

the lever
the blade

into the
plunger

scrolling
assembly

360 ° by switching

position,
turn the scrolling
is locked into the desired

knob back
position.

IMPORTANT:
When
you are manually
scroll
cutting,
ALWAYS
hold the saw handle
in
one hand and rotate the scrolling
knob with your other hand, while applying
pressure
to the front of the saw so it does not jump out of the workpiece.

20

_CROLLING
NOTE:

CONTROL

When

scroll

cutting

CAUTION"
which
=WAY

could

damage

SAWDUST

KNOB

FEATURE

intricate

designs,

Excessive
side pressure
the material
being
cut.
REMOVAL

(Fig.

cont.
ALWAYS

to the

use

blade

a scroll

could

cutting

break

the

blade.

blade,

18)

3ur sabre saw is equipped
with 2-way
sawdust
removal
system.
Push the vacuum/blower
lob to blower
to blow debris
away
from the cutting
area,
or attach
the vac adapter
tube
',ee Fig. 18) to a wet/dry
vac hose with a 11/2-inch
adapter,
all sold separately.
The vac
:lapter
tube will attach
to either
side of the base to accommodate
bevel
cutting
or
owing
the debris
away
from the operator.
• Unplug

the

saw.

WARNING:

ALWAYS
unplug
saw from
or attaching
accessories.

=ny adjustments

the

power

source

BEFORE

making

4k, WARNING:
_aintain
,f control

ALWAYS
clamp
and support
workpiece
securely.
ALWAYS
proper
control
of saw. Failure
to clamp
and support
workpiece
and
of saw could
result
in serious
injury.

Switch
the
and plastic
Switch
saw's
debris

vacuum/blower
chips
away

from

knob
the

to the
cutting

"BLOWER"
area.
No

position
to blow the
wet/dry
vac is needed

the vacuum
/ blower
switch
(see Fig. 18) to the
vacuum
adapter
to a Craftsman
® wet/dry
vac
such as sawdust,
metal
and plastic
chips•

sawdust,
for this

"VACUUM"
position•
Connect
(sold separately)
to vacuum

Fig.

loss

metal
position.
the
up

18

Vacuum Adapter
attaches to either
side of base

_IERAL

CUTTING

TIPS

,Iways
place
the best or "finished"
et scraped
or abused
while sawing.
raw your cutting
ould
be reversed
Iways

select

the

lines, patterns
or backwards
correct

blade

side of your workpiece
"face down"
ALWAYS
CLAMP
workpiece
securely

so it does not
before sawing•

or designs
on the "backside"
facing you. This means
they
from the way they will appear
on the "finished"
side.
type

for your

21

cutting

application.

GENERAL

CUTTING

TIPS

front edge
line.

4.

Place
cutting

5.

Hold

6.

Press
in the

7.

Gradually
you want

8.

As you

9.

DO NOT force
the saw because
the blade
which
may result
in breaking
the blade.

saw

of saw

cont.

firmly

and

base

turn

the

11.

ALWAYS
This will

base

flat

against

the

you

saw

may

need

do most

to reposition

of the

ALWAYS

proper
control
of saw could

the

vise

with

your

to the

may

line.as

to keep
rub

slowly

and

push

possible
the

without

saw

(unless

workpiece

wear

the

stable.
cutting,

clamp

and

grain.

pressure
on the front
and body of the
from JUMPING
out of the workpiece.

support

workpiece
and

securely.

support

ALWAYS

workpiece

and

loss

METAL

When
close

cutting
aluminum
to the vise jaws.

When
of the

sawing
tubing

down
the metal
workpiece
and ALWAYS
use a
careful
to move
the saw very slowly
as you cut.
or 3 on the variable
speed
dial). Also use the "LOW"
DO NOT twist,
bend
or force
the blade.
If the saw
to a blade
with finer teeth.
If the blade
begins
to
to a blade
with coarser
teeth.

the blade
with a stick of cutting
wax (if available)
or cutting
metal
should
be sandwiched
between
two pieces
of wood
or
piece
of wood
(wood
on top of the metal).
Draw the cut lines
of wood.

extrusion

or angle

iron,

tubing
with a diameter
larger
and then insert
the blade
into

cutting

metals,

/4k, WARNING:
blade

as you

or clamps

teeth

of saw. Failure
to clamp
result in serious
injury.

For easier
cutting,
lubricate
oil when
cutting
steel. Thin
tightly
clamped
on a single
or design
on the top piece

the

blade

work.

When
cutting
metal
ALWAYS
clamp
METAL
cutting
blade.
Be extremely
Use the LOW speeds
(Position
1, 2
position
on the orbital
control
lever.
jumps
or bounces
as you cut, change
clog when
cutting
soft metal,
change

1. When

line up the

cut slowly
when
following
curves,
so the blade
can cut through
cross
provide
an accurate
cut and will prevent
the blade
from wandering.

WARNING:

CUTTING

and

workpiece)

as close
sanding).

NOTE:
ALWAYS
apply a steady
firm "DOWN"
saw as you cut.This
will keep the saw blade

maintain
of control

to be cut

build up the blade
speed,
cutting
to leave enough
room for finished

cut,

Let

material

it on.

down
(to keep saw
direction
of the cut.

10.

on the

or

making

a suitable

ALWAYS
any

adjustments

2. Spread
the oil onto the blade
to reduce
wear
or overheating

the

work

than the blade
the cut, rotating

cooling

unplug

clamp

/ cutting

saw

from

or

oil
the

or workpiece
of the blade.

power

22

at regular

vise

and

is deep,
cut through
the
the tube as you saw.

must

attaching

in a bench

saw

wall

be used.
source

BEFORE

oiling

accessories.
intervals

during

cutting

in order

CUTTING
WITH
A STRAIGHTEDGE

(Fig.

19)
Fig.

19

1. Mark the side edge of the saw base
and then clamp
the straightedge
on the mark and parallel
to the cut.
2. As you cut, keep
flush against
the
on the workpiece.

the saw base edge
straightedge
and flat

Straight

Edge

/_ WARNING"
ALWAYS
clamp and support
workpiece
securely.
ALWAYS
maintain
proper control of saw. Failure to clamp and support
workpiece
and loss of control
of saw could result in serious
injury.
PLUNGE

CUTTING

(Fig.

20)

One of the most useful
features
of this type of tool
the workpiece
surface
- without
the need of drilling
and time saving
for making
rough
openings
in soft
drill a hole for an inside or pocket
cut.
1. Draw

lines

for

the

opening

you

want

is the ability
to start a cut anywhere
on
a starting
hole. Plunge
cutting
is useful
materials.
It makes
it unnecessary
to

Fig.

to cut.

20

2. Hold saw firmly
and tilt it forward
so only the toe of the saw
base rests on the workpiece.
3. MAKE
is well

SURE
that
clear of the

the blade
workpiece.

4. Start the saw and then gradually
lower the blade
into the workpiece,
firmly
holding
the toe of the saw base to prevent
side wobble.
5. Slowly
pivot the saw downward
like
until the blade cuts through
and the
rests flat on the workpiece.
6. Begin
sawing
the cut line.

I

NOTE:

DO

IMPORTANT:
hardwoods

in the

NOT

use

usual

manner

a scroll

blade

a hinge
base
Blade DOES NOT touch
workpiece
until saw has
reached operating speed.

along

for

plunge

DO NOT try to plunge
cut
like oak or maple,
or metals

23

cutting.

into hard materials,
such
as steel.

such

as

TO

MAKE

1. Cut

SHARP

up to the

2. After
the
direction
TO

corner,

opening
to square

ADJUST

any

then

back

is complete,
it off.

BASE

WARNING"
making

CORNERS

PLATE

CAUTION"
To
the scroll
mechanism
blade
facing
the front

go back

FOR

ALWAYS

adjustments

up slightly

unplug

NOTE:

ALWAYS

remove

before

adjusting

the

the

cutting

to each

BEVEL
saw

orattaching

prevent
MUST
of the

before

damage
BE locked
tool.

rounding
corner

and

CUTTING
from

the

the corner.
cut from

(Fig.
power

source

to the tool when
angle
or bevel
in place
with the cutting
edge

blade

Fig.

21

angle.

3. Move
the base of the saw slightly
forward
and tilt it to the desired
angle
between
0 ° and 45 °,
using
the scale
marked
on the base bracket.
(see Fig. 21a)
blade.

5. Slide
the blade
guide
until the blade
guide
the back edge
of the blade.

BEFORE

accessories.

2. Use the hex key built into the end
of the bevel
assist
handle
to
loosen
the hex screw
under
the
base of the saw (see Fig. 21).

a cutting

opposite

21)

1. To adjust
the cutting
angle,
first turn
the tool upside
down
and remove
the
bevel
assist
handle
from
underneath
the saw.

4. Install

the

assembly
rests against

©
Fig.

6. Re-tighten
the
hex screw.
For
accurate
work,
it is necessary
to make a trial
cut, measure
the work, and
reset the angle
until the correct
setting
is
achieved.

24

21 b

cutting,
of the

/%, WARNING:
ALWAYS
clamp
and support
workpiece
securely.
ALWAYS
maintain
proper
control
of saw. Failure
to clamp
and support
workpiece
and
loss of control
of saw could
result
in serious
injury.

BEVEL

ASSIST

The bevel
maximum

HANDLE

assist
control

handle
when

INSTALLATION
will provide
making
bevel

AND
Fig.

USE

(Fig.

22)

22

cuts.

1. The bevel
assist
handle
can be
attached
to either
side of the
saw. Position
the handle
on the
side of the saw that faces
up and
away
from the workpiece.
(see Fig. 21b and 22)

jJ"

USING

EDGE

GUIDE

WARNING"
any

adjustments

(Fig.

,J'

23)

ALWAYS
unplug
saw from
or attaching
accessories.

1. Insert the bar of the edge guide
through
the slots in the base of
the sabre saw (see Fig. 23).
The edge guide can be inserted
from either side of the base, with
the guide edge facing
down.

Fig.

2. Screw
the edge guide locking
knob
into the threaded
hole in the base
to tighten
the edge guide bar in place.
3. Measure
the distance
from the edge
of the workpiece
to the line of cut.
Slide the edge guide to this desired
distance
and tighten
the locking
knob to secure
edge guide in place.

25

23

the

power

source

BEFORE

making

WAR N IN G:

Preventive

may result
in misplacing
serious
hazard.

maintenance

of internal

performed

wires

and

by unauthorized

components,

which

could

personnel
cause

a

SERVICE
1. When
failure

servicing
to follow

personal

a tool, use
maintenance

only

identical
instructions

replacement
may create

parts.
a risk

Use of unauthorized
of electrical
shock

parts or
or serious

injury.

2.

All service
that requires
opening
the sabre
saw MUST
ONLY
be performed
by a Sears
Service
Center.
All motor
parts represent
an important
part of the double
insulation
system
and MUST
ONLY
be serviced
by a Sears
Service
Center.
Service
performed
by
unqualified
personnel
could result
in a risk of injury.

3.

Avoid
using solvents
when
damage
from various
types
Use clean cloths to remove

cleaning
plastic
parts.
Most plastics
are susceptible
to
of commercial
solvents
and may be damaged
by their
dirt, carbon
dust, etc.

use.

GENERAL

WARNING:
cleaning

WARNING:
products,
damage,

ALWAYS

or performing

DO

any

NOT

penetrating
oils,
weaken
or destroy

disconnect

the

from

the

power

source

BEFORE

at any

time

let brake

etc. come
in contact
plastic,
which
may

operations,
or when
Always
wear safety

fluids,

gasoline,

petroleum-based

With plastic
parts.
Chemicals
can
result
in serious
personal
injury.

to accelerated
wear and possible
premature
boats
and sports
cars, wallboard,
spackling
from these
materials
are highly abrasive
to
commutators,
etc. Consequently,
it is not
work on any fiberglass
material,
wallboard,
on these
materials,
it is extremely
blowing
with an air jet.

blowing
goggles

dust. If operation
or safety
glasses

is dusty, also
with side shields

LUBRICATION
All of the bearings
in this tool are lubricated
for the life of the tool under
normal
operating

I

I

It has been found that electric
tools are subject
failure
when they are used to work on fiber glass
compounds
or plaster.
The chips and grindings
electrical
tool parts, such as bearings,
brushes,
recommended
that this tool be used for extended
spackling
compound
or plaster.
During
any use
important
that the tool is cleaned
frequently
by

during
power
tool
wear WARNING"
a dust mask.

tool

maintenance.

with a sufficient
amount
conditions.
Therefore,

required.

26

of high-grade
lubricant
no further
lubrication
is

PROBLEM

CAUSE

LED
"Live

Worklight
and
Tool Indicator"

The tool
plugged

LED

light

do not

SOLUTION
isn't
in

Plug tool into
power source

light
i,,

The Scrolling
Control
Knob
cannot
be turned

WARNING"
recommended

for

Put

The Orbit/Scrolling
Control
Lever is
not in "scrolling"
position.

The

use

this

tool

Sears ® and other Craftsman
designed
for specific
cutting

of attachments
might

or accessories

be dangerous

outlets
have
applications.

a large

and
selection

the

lever

into "scrolling"
position.

that

could

are

result

of Craftsman

not

in serious
sabre

saw

injury.
blades

Sabre
saw blades
are available
for super fine wood scrolling,
smooth,
medium
and fast
wood cutting.
Select
metal cutting
blades
for fast or for smooth
cutting,
knife blades
designed
to cut vinyl, leather,
rubber,
cork and carpet.
There are special
blades
_nd wallboard
and most
_nd assorted
sets.

available
all blades

Sears and other Craftsman
outlets
_traight edges,
cutting
guides
and
_awing needs.
/isit

your

local

Sears

store

or other

for cutting
abrasive
materials
such as plaster
are available
in individual
packs
or variety

also offer safety
a large selection

Craftsman

outlets

27

equipment,
of clamps

or shop

sawhorses,
to help you

work stands,
with all your

www.craftsman.com

5.0 AMP
-MODEL

SCROLLING
SABRE
NUMBER
320.17255

The Model Number
will be found on the Nameplate.
Always mention the Model Number in all correspondence
Item

No.

Parts

No.

1

3121364001

2

3121363001
3420338001

3

3420339001

Part

4
5

2820587001

6
7

4960017002
3660055001

8

DSJS2701

Spring
Stator

9
10

DSJS2702
DSJS2703

Rotor
Middle

11

3700184001

D

12
13

3700226001
3700227001

Washer

14

5620064002
3700225001

Screw

15
16

3700224001

Description

Left Housing
ASSY
Right
Housing
ASSY
Left alum cover

tool.

Qty.
1
1
1
1
2
2
1
1

Set
holder

1

Washer

1
1

Washer

1
U3xl

0

2
1

B Balance
plate-B
Balance
plate-A
Washer
Washer

3700203001

18
19

3700145001
5660027001

20

3520058001

Safety
ring
Pendulum
block

21

5700030001
3550198001

Roller
Gear

3700183001

Washer

24
25

5660007001
3550214001

Safety

26

3320103004

27
28

3320104004
3120477003

Scrolling
Knob
Knob cover

29

3520055001

30
31

Rolling

your

1

Right
alum cover
Brushbox
Carbon
brush

17

22
23

regarding

2
1
3
2
1
1

bearing

1
1
1
1

ring
ring

1
1
1

5610023002
3121365001

Bearing
holder
Guilding
block
Screw
U3.5x13
Cover

2
1

32

3420337001

Alum

1

33
34

3700815001
3520057001

Bearing

35

3420129001

36
37

5650005001
5610021001

SLiding
Washer
Screw

38

3660071001

39

3550213001

40

3120491001

Sliding

1

cover

1
1

slot
bearing
bearing
3.5x8

Spring
Pendulum
Pin
Guide
Block

29

holder

1
1
1
1
1
1

SAW

5.0 AMP SCROLLING
SABRE
- MODEL NUMBER
320.17255
The Model Number will be found on the Nameplate.
Always mention the Model Number in all correspondence
Item

No.

Parts

No.

Part

Description

41
42

3120444002
3121371001

Ring
Left Indicator

43

31213720O1

Right

44
45
46

3121469001
3550202001

Left
Pin

3550191001

Pin

47

3121368001

48
49

282O577001
5630037001

Transparence
Plunger
ASSY
Nut

5O

56101O6O01

Screw

51

3650007001
3121366001

Steel

3320355001

Auxiliary
Pin
Pin

52
53
54
55
56

3550194001
3550196001
3660243001

59
6O
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

guard

1
1
3

4X20

13
1
1

Blowing

knob
Handle

ASSY

1
1
1
1

wheel

5660001001

Safety

ring

3121370001
5610079001

Base
Screw

plate
3X8

3700888001

Bracket

5620014001
3700182001

Screw
Washer

3550149001
3700887001

1
2

bracket

Guide

58

Cover

1
1

1
2

wheel

3550503001

Cover
Block

Spring
Guide
Pin

57

your tool.
Qty.

Indicator
Fixing

regarding

1
1
holder
cover

1
4
1
14
1

4X25

1
1
1

3420340001

Base

3121369001
3121513001

Vacuum
Adaptor
Blade
Holder

1

4930004001

Junction
Speed
Switch

1
1

4900043001
4870065001
3120234002

plate

1

port
adjuster

1

5610024002
3550146001

Anchorage
Screw
3.5X16
Pin

1
2

3700164001

Nut

76

4540017003

77
78

3121367001
3660245O01

Power
Switch

1
1

79

4360001004

Spring
LED

8O

3120470004

Transparent

73
74
75

Supply
Lock

1
Indicator

1
1
1
Guard

30

1

SAW

-, -

,

5.0 AMP
-MODEL

SCROLLING
SABRE
NUMBER
320.17255

The Model Number will be found on the Nameplate.
Always
mention the Model Number in all correspondence
Item
81
82
83
84
85

No.

Parts

No.

5700045001
3660050001
3120016002
3121471001

Part
Steel

Description
ball

B Spring
Cap of spring
Pendulum
knob

regarding

your tool.

Qty.
3
1
1

Woollen

1

86
87

3700563001
3700191001
282O883O01

Cap of spring
Linker
assemble

2
1

88

31210450O1

Cable

89
90

4810002131
3520219001

Cord
Bush

1
1

guard
and

plug

1

31

SAW

Vlanual

de operaciones

i,0 Amp

Sierra caladora
:ie desplazamiento
Modelo
No.
320.17255

0Qus
DOBLE

PRECAUCION:
•oducto,
lea, comprenda
._seguridad
e Instrucciones
._ este
Manual.

Antes
de utilizar
el
y siga todas
las Normas
de funcionamiento

.=ars, Roebuck
and Co.,
3ffman
Estates,
IL 60179
EE.UU.
site nuestro
sitio web de Craftsman®:
ww.craftsman.com

•
°
•
°
°

AISLAMIENTO

GARANT[A
SEGURIDAD
DESEMBALAJE
DESCRIPCION
INSTALACION
DE LA HOJA
° FUNClONAMIENTO
o AJUSTES
° MANTENIMIENTO

Garantfa

............................................................................

PAglna

33

Sfmbolos

de Seguridad

PAglna

34

Instrucciones

.........................................................

de seguridad

.....................................................

35 - 40

P#.gmas
Pag_nas

4O - 41

P#tgmas
P&gmas

41 - 42
42 - 44

Ensamblaje
............................................
_:............................
Funcionamiento
...................................................................

P#tgma
P,_glnas

44 - 46

Mantenimiento
Resoluci6n

PAgina
PAgina

Glosario

de t_rminos

Desempacado
Descripci6n

.............................................................

....................................................................
........................................................................

..............................................................................
de Problemas
............................................................

Accesorios

..................................................................................

Repuestos

....................................................................................

Nt3meros
repuestos

de tel_fono
para adquirir
Sears
..........................................................................

UN AI_IO DE GARANTIA
COMPLETO
EL PRODUCTO
DE CRAFTSMAN
'_

; PAgina
Paginas

47 - 56
57
58
58
59 - 62

Contratapa

PARA

Si este producto
Craftsman
falla debido
a un defecto
en el material
o mano
de obra dentro
de un aSo a partir
de la fecha
de compra,
REGRESELO
AL
COMERClO
O AL CENTRO
DE REPUESTOS
Y REPARACIONES
DE
SEARS
MAS
CERCANO
U OTRO
PUNTO
DE VENTA
DE CRAFTSMAN
EN LOS ESTADOS
UNIDOS
DE AMISRICA
PARA
SU REPOSlCION
GRATUITA.
Esta garantfa
no incluye
brocas
u hojas.

las partes

fungibles

como

lamparas,

baterfas,

Si se utiliza
este producto
Craftsman
para prop6sitos
comerciales
alquiler,
esta garantfa
se aplica
durante
90 dfas solamente
a partir
fecha
de compra.
Esta
tener
Sears,

garantfa
otorga
otros derechos,
Roebuck

iCONSERVE
|LEA TODAS

and

derechos
jurfdicos
especfficos
y tambi_n
que varfan
de estado
en estado.
Co.,

Hoffman

Estates,

ESTAS
INSTRUCCIONES!
LAS INSTRUCCIONES!

33

IL 60179

o de
de la

puede

El prop6sito
de los sfmbolos
de seguridad
es Ilamar
su atenci6n
con respecto
a los
posibles
peligros.
Los sfmbolos
de seguridad
y la explicaci6n
de ellos merecen
cuidadosa
atenci6n
y comprensi6n.
La advertencia
de los sfmbolos
NO elimina
ningQn peligro
en sf. Las instrucciones
y advertencias
que brindan
no son sustitutas
de las medidas
de prevenci6n
de accidentes
correctas.

Z_ ADVERTENCIA:
ASEGURESE
de leer y comprender
todas
las
instrucciones
de seguridad
de este manual,
incluso
tod9s
los sfmbolos
de alerta
tales como "PELIGRO",
"ADVERTENClA"
y "PRECAUCION",
ANTES
de utilizar
esta
sierra.
Si no se siguen
todas
las instrucciones
que se incluyen
en la siguiente
lista
i se pueden

producir

SIGNIFICADO

Z_

DE

descargas

incendios

y/o lesiones

personales

graves.

SiMBOLOS

ADVERTENCIA
SiMBOLO
otros

eldctricas,

puede
utilizar
DEO PRECAUCION.
ALERTA
DE SeSEGURIDAD:

simbolos

enIndica
conjuncibn
con
PELIGRO,

o pictograffas.

Si no se respeta
esta advertencia
de seguridad
OCASIONARA
ia muerte
o lesiones
graves
personales
o en los demds.
Siempre
siga las precauciones
de seguridad
para reducir
el
riesgo
de incendios,
descargas
el_ctricas
y lesiones
personales.
I

A

I Z.w\ADVERTENCIA:
I

I z_

PRECAUCiON:

I

I

!

Si no se respeta
esta advertencia
de seguridad
PODRA
OCASIONAR
la muerte
o lesiones
graves
personales
o de
los demds.
Siempre
siga las precauciones
de seguridad
para reducir
el riesgo
de incendios,
descargas
eldctricas
y lesiones
personales.
Si no se respeta
esta advertencia
de seguridad
ES
POSIBLE
OCASIONAR
lesiones
graves
personales
o en
los demds
o dafios
a la propiedad.
Siempre
siga las
precauciones
de seguridad
para reducir
el riesgo
de
incendios,
descargas
eldctricas
y lesiones
personales.

PREVENCION
DE DAI_iOS Y MENSAJES
DE
Estos comunican
al usuario
la informaci6n
y/o
respetan,
podrfan
producir
el da5o del equipo
precedido
por la palabra
"NOTA:"
como en el

I

NOTA:
equipo
USE SUS

Si no
y/o
la se
propiedad.
respetan

estas

INFORMACION.
instrucciones
importantes
o de otra propiedad.
Cada
siguiente
ejemplo:

instrucciones

se puede

producir

que si no se
mensaje
es

el da_o

del

z_ADVERTENClA:
El funcionamiento
de cualquier
sierra
caladora
puede
producir
que se lancen
objetos
extrafios
a
los ojos, Io que puede
producir
una lesibn
severa
para el
ojo. Antes
de iniciar
el funcionamiento
de la herramienta
eldctrica,
SIEMPRE
utilice
gafas de seguridad
o anteojos
de seguridad
con protecci6n
lateral
y un protector
completo
para la cara cuando
sea necesario.
Recomendamos
una Mdscara
de seguridad
de visibn
amplia
para utilizar
sobre
los anteojos
o los anteojos
de seguridad
estdndar
con protecci6n
lateral,
disponibles
en los Comercios
Sears u otros Puntos
de venta Craftsman.

34

Z_ ADVERTENCIA:ASEGORESE
de leer y entender
todas
las
instrucciones
de este manual
antes
de utilizar
la sierra
caladora.
Si no se
siguen
todas
las instrucciones
se puede
producir
una exposici6n
peligrosa
a la radiaci6n,
descarga
el_ctrica,
incendios
y/o lesiones
personales
graves.
SEGURIDAD
1.
2.

DEL

AREA

DE TRABAJO

Conserve
el drea de trabajo
limpia
y bien iluminada.
Los bancos
de trabajo
atestados
de objetos
y las Areas oscuras
son una invitaci6n
a los accidentes.
NO utilice
las herramientas
el6ctricas
en ambientes
explosivos,
tales
como
los
que se encuentran
en presencia
de liquidos
inflamables,
gases
o polvo.
Las
herramientas
el_ctricas
hacen
chispas
que pueden
encender
el polvo o los gases.

3.

Mantenga
herramienta

a las personas
presentes,
niSos
y visitantes
alejados
mientras
utiliza
el_ctrica.
Las distracciones
pueden
provocarle
la p_rdida
del control.

4.

Aseg_rese
generales.

de que el taller
sea a prueba
Guarde
las herramientas
bajo

de niSos
con candados
e interruptores
Ilave cuando
no se utilizan.

5.

ASEGORESE
de que el &rea de trabajo
tenga
amplia
pueda
ver el trabajo
y que no haya obstrucciones
que
funcionamiento
seguro
ANTES
de utilizar
su sierra.
SEGURIDAD
PERSONAL
1.

2.

la

iluminaci6n
de manera
puedan
interferir
con el

tal que

CONOZCA
su herramienta
el_ctrica.
Lea cuidadosamente
el manual
de operaciones.
Aprenda
las aplicaciones
y limitaciones
de la sierra,
asf como tambi_n
los peligros
potenciales
especfficos
relacionados
con esta herramienta.
MANTI_NGASE
ALERTA,
observe
Io que hace y utilice
el sentido
comt3n cuando
utilice
una herramienta
el_ctrica.

3.

NO utilice
la herramienta
siesta
cansado
medicaci6n.
Un momento
de distracci6n
provocar
lesiones
personal
grave.

o bajo
mientras

influencia
de drogas,
utiliza
herramientas

alcohol
o alguna
el_ctricas
puede

4.

UTILIOE
prendas
de vestir
adecuadas.
NO use ropa suelta
ni alhajas.
Recoja
largo hacia atrAs. Conserve
el pelo, las prendas
de vestir y los guantes
alejados
partes
m6viles.
Las prendas
de vestir sueltas
o el pelo largo pueden
quedar
enganchados
en las partes
m6viles.
Los conductos
de ventilaci6n
generalmente
cubren
las partes
m6viles
y tambi_n
se deberfa
evitar el contacto
con ellos.

5.

EVITE
que se encienda
de manera
accidental.
AsegQrese
de que el interruptor
se
encuentre
en la posici6n
"APAGADO"
antes de enchufar.
NO Ileve herramientas
con
el dedo en el interruptor.
Cuando
Ileva herramientas
con el dedo en el interruptor
o enchufa
herramientas
que tienen
el interruptor
en la posici6n
"ENCENDIDO",
deja
la puerta
abierta
a los accidentes.

el pelo
de las

6.

RETIRE
las Ilaves de ajuste
o las Ilaves para las tuercas
de las hojas antes de
"ENCENDER"
la herramienta.
Si se deja una Ilave de tuercas
enganchada
en una
parte giratoria
de la herramienta
pueden
producirse
lesiones
pers0nales.
7. No pierda
el equilibrio.
Conserve
y mantenga
el equilibrio
adecuadamente
en todo
momento.
Conservar
y mantener
el equilibrio
adecuadamente
permite
un mejor
control
de la herramienta
en situaciones
inesperadas.
8.

SlEMPRE
ASEGURE
SU TRABAJO.
Utilice
cuando
resulte
pr_ctico.
Es mas seguro
que
libres para utilizar
la herramienta.

9.

UTILICE
EL EQUIPO
DE SEGURIDAE).
Siempre
utilice protecci6n
Se deben
utilizar
m_scaras
contra
el polvo,
zapatos
de seguridad
cascos
o protecci6n
auditiva
para crear un ambiente
adecuado.

10. NO UTILICE
SOBRE
sobre una superficie
inesperadas.

UNA
s61ida

abrazaderas
ouna
morsa
para sostener
utilizar
la mano y deja ambas
manos
para la vista.
antideslizantes,

ESCALERA
o en un apoyo
inestable.
El equilibrio
estable
permite
un mejor control
de la herramienta
en situaciones
35

3EGURIDAD

EN

LA

UTILIZACI()N

Y CUIDADO

DE

LA

HERRAMIENTA

ADVERTENCIA:

ASEGORESE
de leer y comprender
instrucciones
antes
de utUizar
esta sierra.
Si no se respetan
instrucciones
que se incluyen
en la siguiente
lista se pueden
eldctricas,
incendios
y/o lesiones
personales
graves.

todas
las
todas
las
producir
descargas

1.

SIEMPRE
utilice
abrazaderas
u otras forrnas
prdcticas
para asegurar
y fijar la pieza de
trabajo
a una plataforma
estable.
Si sostiene
la pieza con la mano o con el cuerpo, no es
estable
y puede
provocar
la p_rdida
del control.

2.

NO aplique
presibn
a la herramienta.
Utilice
aplicacibn.
La herramienta
y la hoja correcta
a la velocidad
para la cual fue diseRada.

3.

NO utilice
herramienta

4.

DESCONECTE
el enchufe
de la fuente
de energfa
antes de realizar
accesorios
o guardar
la herramienta.
Dichas
medidas
de seguridad
el riesgo de que la herramienta
se encienda
accidentalmente.

5.

NUNCA
deje la herramienta
funcionando.
SIEMPRE
hasta
que no se haya detenido
completamente.

la herramienta
si el interruptor
que no se pueda
controlar
con

la herramienta
y la hoja correcta
realizarAn
el trabajo
mejor y mAs

para
seguro

su

no la "Apaga"
o "Enciende".
Cualquier
el interruptor
es peligrosa
y se debe reparar.

ap&guela,

NO

ajustes,
preventivas
suelte

cambiar
reducen

la herramienta

6.

GUARDE
las herramientas
que no utiliza fuera del alcance
de los ni_os y otras personas
inexpertas.
Las herramientas
son peligrosas
en manos
de usuarios
inexpertos.
7. REALICE
EL MANTENIMIENTO
de las herramientas
con cuidado.
Conserve
ias
herramientas
de corte afiladas
y limpias.
Las herramientas
conservadas
adecuadamente
con los bordes
de corte afilados
tienen
menos
probabilidad
de atascarse
y son mAs fAciles
de controlar.
8.

VERIFIQUE
si existen
desajustes
o atascamientos
de las partes
m6viles,
ruptura
de partes
o cualquier
otra condici6n
que pueda
afectar
el funcionamiento
de la
herramienta.
SiestA
daRada,
Ileve la herramienta
a arreglar
antes de utilizar.
Muchos
accidentes
son provocados
por las malas
condiciones
de mantenimiento
de la herramienta.

9.

UTILICE
accesorios
peligrosos

SOLAMENTE
los accesorios
recomendados
que pueden
resultar
apropiados
para una
cuando
se utilizan
en otras herramientas.

SEGURIDAD

2.

Los

ELI_CTRICA

I enchufe
/v-X AUVP'H|P-..NL;IA:
cuando
se coloca
1.

para esta herramienta.
herramienta
pueden
resultar

No
permitael enchufe
que los del
dedos
toquen
los terminales
osaca
tomacorriente.

del

Se equipan
las herramientas
de doble
aislamiento
con un enchufe
polarizado
(una
cuchilla
es rods ancha
que la otra). Este enchufe
se ajustard
a un tomacorriente
polarizado
unidireccional.
Si el enchufe
no se ajusta
completamente
al tomacorriente,
invierta
el enchufe.
Si aQn asf no se ajusta,
comunfquese
con un electricista
calificado
para que instale
una salida polarizada.
No cambie
el enchufe
de ninguna
manera.
El doble
aislamiento
[]
elimina
la necesidad
del conector
de tres cables
con
conexi6n
a tierra y el sistema
de suministro
de energfa
con
solamente
alas
herramientas
(de doble aislamiento)
Clase
una herramienta
de doble aislamiento.

ADVERTENClA"
de seguridad

normales

E! doble
aislamiento
cuando
se utiliza
esta

36

conexi6n
a tierra.
Se aplica
II. Esta sierra
caladora
es

NO reemplaza
herramienta,

las

precauciones

I

SEGURIDAD
3.

ELI_CTRICA

cont.

ANTES
de enchufar
la herramienta,
ASEGURESE
DE QUE el voltaje
de salida
suministrado
se encuentre
dentro
de voltaje
marcado
en la placa de datos de la
herramienta.
NO utilice
las herramientas
con la especificaci6n
"CA solamente"
con
suministro
de energfa
CC.

4.

EVITE
el contacto
corporal
con las superficies
de conexi6n
a tierra,
tubos,
radiadores,
pianos
de devanado
repartido
y refrigeradores.
Existe
de riesgo de descarga
el_ctrica
si su cuerpo
tiene conexi6n
a tierra.

5.

NO exponga
las herramientas
el_ctricas
a la Iluvia
o condiciones
de humedad
ni utilice
las herramientas
el_ctricas
en lugares
h=3medos
o mojados.
Si ingresa
agua en la herramienta
el_ctrica
aumenta
el riesgo
de descarga
el6ctrica.

6.

VERIFIQUE
que los cables
de la herramienta
no est_n
da_ados.
Lleve
daSados
de la herramienta
a un Centro
de servicio
t_cnico
de Sears para
reparaci6n.
ASEGORESE
de tener constantemente
presente
la ubicaci6n
y mant_ngalo
fuera del alcance
de la hoja m6vil.

7.

NO abuse
del cable.
NUNCA
utilice
el cable
desenchufarla
del tomacorriente.
Mantenga
calor, aceite,
bordes
afilados
o partes
m6viles.
inmediatamente.
Los cables
daRados
aumentan

CORDONES

DE

un

tales como
un aumento

los cables
su
del cable

para Ilevar
la herramienta
o para
el cable fuera del alcance
de fuentes
Reemplace
los cables
daSados
el riesgo de descargas
el_ctricas.

de

EXTENSION

Utilice
un alargue
adecuado.
SOLAMENTE
utilice
los cables
incluidos
en la lista de
Underwriters
Laboratories
(UL).
Otros
alargues
pueden
causar
una cafda
en la Ifnea
de voltaje,
Io que produce
p_rdida
de energia
y el sobrecalentamiento
de la herramienta.
Para esta herramienta
se recomienda
un tamaSo
de Medida
de cable americano
(AWG,
por su sigla en ingles)
de calibre
14 al menos
para un alargue
de 25 pies
o menor
Iongitud.
Utilice
un calibre
12 para un alargue
de 50 pies. No se recomiendan
los alargues
de 100 pies o de mayor
Iongitud.
Recuerde
que, un tama_o
de calibre
de cable
mas pequeho
tiene
mayor
capacidad
que un ndmero
mas alto (el cable de
calibre
14 tiene m4s capacidad
que el cable
de calibre
16; el cable de calibre
12 tiene
mas capacidad
que el cable de calibre
14). Si tiene dudas,
utilice
el nt3mero
mAs
pequeRo.
Cuando
utilice
la herramienta
el_ctrica
en el exterior,
emplee
un alargue
para
exterior
con la marca
"W-A"
o "W". Estos
cables
estan
clasificados
para usar
en el exterior
y reducir
el riesgo
de descarga
el_ctrica.

PRECAUCION:
el cable de manera
u otras obstrucciones

Conserve
el alargue
fuera
del area de trabajo.
Coloque
tal que no se enganche
en la madera,
las herramientas
mientras
trabaja
con una herramienta
el_ctrica.

ADVERTENCIA:
Verifique
el cable del alargue
antes de cada utilizaci6n.
Si esta dahado,
reemplace
inmediatamente.
Nunca
utilice
una herramienta
con
un cable
da_ado
ya que si se toca el area daSada
podria
provocar
una descarga
eldctrica
y producir
una lesi6n
grave.

37

SIMBOLOS

DE

SEGURIDAD

EN

La etiqueta
de su herramienta
V ......................................................................

SU

HERRAMIENTA

podrfa

incluir
Voltios

los

sfmbolos

siguientes:

A ......................................................................
Hz ....................................................................
W .....................................................................
min ..................................................................

Amperios
Hertz
Vatios
Minutos

,-_ ....................................................................
...................................................................

Corriente
Corriente

no ....................................................................
[] .....................................................................
.../min ..............................................................
lb.. ....................................................................

Velocidad
sin carga
Construcci6n
Clase II, Doble Aislamiento
Revoluciones
o ciclos por minuto
Indica peligro, advertencia
o precauci6n.
i iiSignifica
atenci6n!!!
Se encuentra
involucrada
su seguridad.

SEGURIDAD

EN

EL

SERVlClO

Alterna
Directa

TI_CNICO

1.

Si cualquier
parte
se pierde,
se rompe,
se dobla
o falla
de cualquier
forma;
o si
cualquier
componente
eldctrico
no funciona
adecuadamente:
APAGUE
el
interruptor
de potencia
desenchufe
la sierra de la fuente
de energfa
y haga reemplazar
la parte perdida,
daSada
o que no funciona
ANTES
de utilizar
nuevamente.

2.

El servicio
repuestos
por personal

3.

Cuando
realice
el servicio
t_cnico
de una herramienta,
utilice
solamente
las partes
de reemplazo
id_nticas.
Respete
las instrucciones
de la secci6n
de mantenimiento
de este manual.
Si se utilizan
partes
no autorizadas
o no se respetan
las instrucciones
de mantenimiento,
se puede
crear un riesgo
de descarga
el6ctrica
o lesi6n.

REGLAS

corte.
manos

tdcnico
de la herramienta
se debe
y reparaciones
de Sears.
El servicio
no calificado
podrfa
producir
riesgo

DE

SEGURIDAD

PARA

LAS

realizar
solamente
en
t6cnico
o mantenirniento
de lesiones.

SIERRAS

un Centro
de
que se realice

CALADORAS

Mantenga
las manos
fuera
del alcance
del drea y de la hoja de
Mantenga
la otra mano
en el mango
auxiliar
o carcasa
del motor.
Si ambas
se encuentran
sosteniendo
la sierra,
la hoja no las puede
cortar.

PRECAUCION:

La hojas

contint_an

deslizdndose

1.

MANTENGA
el cuerpo
ubicado
sierra
y no en Ifnea directa
con

2.

NO coloque
de la pieza

3.

NO toque
la hoja
ni la pieza
de trabajo
inmediatamente
estar
extremadamente
calientes
y quemar
su piel.

4.

NO

5.

VERIFIQUE
que
antes
de cortar
material
debajo

6.

ASEGURESE
de que la hoja
que se encienda
el interruptor.

corte

la mano
de trabajo

una

pieza

debajo
cuando

de trabajo

luego

hacia
cualquiera
de los
la hoja de la sierra.

de la pieza de trabajo.
la sierra
estA cortando.

mayor

de

laterales

La hoja

la hoja

del

de la

por debajo
corte;

pueden

Io normal.

en contacto

38

de

se apaga.

se extiende

despuds

quede
un espacio
libre
apropiado
debajo
a fin de que la hoja
no penetre
en el banco
de la pieza.
no entre

de la sierra

con

de la pieza
de trabajo

la pieza

de trabajo
o en el

de trabajo

antes

de

REGLAS

DE SEGURIDAD

PARA LAS SIERRAS

CALADORAS

cont.

7.

SOSTENGA
LA HERRAMIENTA
por las superficies
de sujeci6n
aisladas
(mangos)
cuando
realice
una actividad
en la cual la herramienta
de corte
puede entrar
en
contacto
con cableado
oculto
o con su propio
cable.
El contacto
con un cable
"vivo" expondrA
las partes
metMicas
a corriente
y provocarA
una descarga
en el usuario.

8.

ASEGURE
con sus
flexionar

9.

Cuando
realice
un corte
longitudinal,
o gufa para bordes
rectos.
Esto mejora
posibilidad
del atascamiento
de la hoja.

EL MATERIAL
antes
de cortar.
Nunca
sostenga
una pieza
de trabajo
manos
o entre
sus piernas.
El material
pequeEo
o delgado
se puede
o vibrar
con la hoja y provocar
ia p_rdida
del control.

a la vez.

NO APILE

mas

NUNCA
corte
mas de
en la mesa
de trabajo

11.

EVITE
posturas
deslizamiento

12.

NUNCA

13.

LOS RODILLOS
GUfA
PARA
LA HOJA
deben
sostener
la hoja cuando
se realiza
un corte.
Los rodillos
deben
estar apoyados
en el borde
posterior
de la hoja.
El modo desplazamiento
es el UNICO
tipo de corte en el cual los rodillos
NO sostienen
la hoja. CUANDO
SE DESPLAZA,
la hoja debe girar segQn se gufe
para seguir
los patrones
de desplazamiento.
En el modo
desplazamiento,
SIEMPRE
mueva
la base hacia atr_s
la gufa para la hoja hacia arriba
y hacia atr&s
fuera del alcance
de la hoja.

y posiciones
de la mano
inconvenientes
repentino
podria
causar
que su mano
la mano

en el trayecto

de corte

de

una

pieza

corte

10.

coloque

una pieza
a la vez.

SIEMPRE
UTILICE
una gufa para
la precisi6n
del corte y reduce
la

en las cuales
un
se mueva
hacia
la hoja.

de la hoja.

ADVERTENClA"
Algunas
particulas
de polvo creadas
por lijadoras,
pulidoras,
perforadoras
eldctricas
y otros trabajos
de construcci6n
contienen
qufmicos
que se conoce
que causan
cancer, defectos
de nacimiento
u otros
para la reproducci6n.
Algunos
ejemplos
de estos quimicos
son:
- El plomo
de las pinturas
a base de plomo.
- La sflice cristalina
de los ladrillos,
el cemento
* El ars_nico
y el cromo,
de la madera
tratada
El riesgo
de estas
exposiciones
realiza
este tipo de trabajo.
Para

y otros productos
qufmicamente.

varia,
dependiendo
reducir
su exposici6n

de trabajo

sierras,
dafios

de albaSilerfa.

de la frecuencia
con
a estos
quimicos:

que

- Trabaje
en Areas bien ventiladas.
° Trabaje
con el equipo
de seguridad
aprobado,
tales come
mascaras
contra
el
polvo
que estAn especialmente
diseSadas
para filtrar
partfculas
microsc6picas.
Evite
el contacto
prolongado
con el polvo
de lijadoras,
sierras,
pulidoras,
perforadoras
eldctricas
y otras
actividades
de la construcci6n.
Utilice
ropa de
protecci6n
y lave las areas
expuestas
con agua y jab6n.
Si permite
que el polvo
ingrese
a su boca,
ojos o permanezca
en la piel, se puede
fomentar
la absorci6n
de qufmicos
nocivos.

ADVERTENCIA"
La utilizacibn
de esta herramienta
puede
generar
y/o esparcir
polvo,
que puede
causar
lesiones
respiratorias
graves
y
permanentes
o de otro tipo. Siempre
utilice
la proteccibn
respiratoria
aprobada
por el Instituto
Nacional
para la Seguridad
y Salud
en el Trabajo/Departamento
gubernamental
de los EE.UU.
para la administraci6n
de la Seguridad
y Salud
en el Trabajo
(NIOSH/OSHA,
por sus siglas
en ingles)
apropiada
para la
exposici6n
al polvo. Dirija las partfculas
fuera del alcance
de la cara y el cuerpo.
39

REGLAS

ADICIONALES

PARA EL FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

ASEGURESE

de

leer

SEGURO

y comprender

instrucciones.
Si no se respetan
todas
las instrucciones
siguiente
lista se pueden
producir
descargas
eldctricas,
personales
graves.

todas

las

que se incluyen
en la
incendios
y/o lesiones

1.

Conozca
su herramienta
eldctrica.
Lea cuidadosamente
el manual
Aprenda
las aplicaciones
y limitaciones
de la sierra,
asf como tambi6n
potenciales
especfficos
relacionados
con esta herramienta.
Si respeta
los riesgos
de descargas
el_ctricas,
incendios
o lesiones
graves.

2.

SIEMPRE
utilice
gafas
esta sierra.
Los anteojos
impactos;
NO son gafas

3.

PROTEJA
si el trabajo

4.

PROTEJA
su audici6n.
Bajo ciertas condiciones,

5.

TODOS
LOS
de seguridad

6.

INSPECCIONE
los cables
de la herramienta
peri6dicamente
hdgalos
reparar
en el Centro
de servicio
tdcnico
Sears mds
PRESENTE
la ubicacibn
del cable.

7.

SIEMPRE
verifique
las herramientas
Antes
de seguir
utilizando
la herramienta,
u otra parte que se haya da_ado
para
realizarA
la funci6n
deseada.
Verifique
m6viles,
ruptura
de partes
o cualquier
de la herramienta.
Se deberfa
reparar
daRado
en el Centro
de servicio
t6cnico

8.

INSPECCIONE

9.

CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES.
Remftase
a elias frecuentemente
y utilicelas
para capacitar
a otras personas
que puedan
utilizar
esta herramienta.
Si alguien
le
pide esta herramienta
prestada,
asegdrese
de que se Ileve tambidn
estas
instrucciones.

de seguridad
para todos
de seguridad.

sus pulmones.
es polvoriento.

Utilice

o protectores
para la vista
cuando
emplee
los dfas solamente
tienen
lentes
resistentes
a los

una

mascara

para

todos

PRESENTES

estA

los clavos

doblado

(triscado)

Actividad
de corte
Corte
biselado

o para

dar forma

Actividad

que se realiza

con

DEBEN

de la madera

el diente

Carreras
por minuto
o velocidad
de carrera
La velocidad
de la hoja de una sierra caladora,
0 a 3000 carreras
por minuto.
Corte
transversal

de corte

o una

mascara

contra

el polvo

utilizar

el mismo

equipo

y si estdn da_ados
cercano.
TENGA

para determinar
si existen
partes
da_adas.
se deberfa
verificar con cuidado
un protector
determinar
si funcionarA
apropiadamente
y
si existen
desajustes
o atascamientos
de las partes
otra condici6n
que pueda
afectar
el funcionamiento
o reemplazar
un protector
u otra parte que se haya
de Sears.

Trayecto
de la hoja de la sierra
El Area sobre,
debajo,
detrAs o en frente
de la hoja,
El Area que sera o ha sido cortada
por la hoja.
Triscar
La distancia
que
cara de la hoja.

la cara

Utilice una protecci6n
auditiva
personal
adecuada
durante
el empleo.
el ruido de este producto
puede contribuir
a la perdida
de la audici6n.

VlSITANTES
Y PERSONAS
que el usuario
de la sierra.

y retire

de operaciones.
los peligros
esta regla, reducira

segQn

que

puede

contra

a un Angulo
40

de pasar

se aplique

de la hoja

que se realiza
la hoja

antes

de la sierra

variar,

la veta
diferente

la sierra.

a la pieza

hacia

de trabajo.

fuera

generalmente

de la pieza

de la

desde

de trabajo.

de 90 ° grados

a la base.

Corte
Corte

longitudinal
manos
libres

Realizar
un corte
ni otro dispositivo
el corte.
Aserrar

de modo

Actividad

de corte

a Io largo

de la pieza

de trabajo.

sin usar una gufa, un calibre
de inglete,
sujeci6n,
apropiado
para prevenir
que la pieza de trabajo

abrazadera
de trabajo,
gire o se mueva
durante

orbital

AdemAs
del movimiento
hacia arriba y hacia abajo de la hoja de la sierra caladora,
existe
una acci6n
orbital que empuja
la hoja hacia adelante
sobre la carrera
de corte y aumenta
enormemente
la velocidad
de corte por encima
de las de las sierras
caladoras
convencionales.
Desplazamiento
Aserrar
de lado

Permite
a lado

que

la hoja

gire

Cualquier
actividad
de corte en la cual
del espesor
de la pieza de trabajo.
aanura

para

se extiende

El material
removido
por la hoja en un corte
la hoja en un corte incompleto
o parcial.
Pieza de trabajo
o material
El art/culo
sobre el cual se realiza
trabajo
comQnmente
se denominan
Goma

Un residuo

Resina

Una

pegajoso

sustancia

ADVERTENC|A:

de patrones

la hoja

de lado

complicado.

completamente

a lado

o la ranura

la actividad
de corte. Las superficies
caras, terminales
y bordes.

a base

pegajosa

cortes

de savia

a base

NUNCA

de los productos

de savia

deberia

que

de lado

producida

a lado

por

de la pieza

de

de madera.

se ha endurecido.

conectar

la sierra

a la fuente

de

energfa
cuando
arme las partes,
haga ajustes,
instale
o quite las hojas,
limpie
o cuando
la sierra
no estd en uso. AI desconectar
la sierra,
evita que dsta se
encienda
accidentalmente,
Io cual podHa
causar
lesiones
personales
graves.
•

La Gufa lateral
almacenar.

se ajusta

a presi6n

en la parte

superior

del estuche

portAtil

para

2.

El mango
se ajusta

3.

El Adaptador

4.

Con cuidado,
saque
la sierra del estuche
y col6quela
sobre una superficie
plana estable.
Verifique
cuidadosamente
que la sierra
no haya sufrido
roturas
o da5os
durante
el transporte.
Si falta alguno
de los artfculos
mencionados
(remftase
a la ilustraci6n
de la pAgina
11), devuelva
la sierra
al comercio
Sears
o al punto
de venta
de
Craftsman
mAs cercano
para su reposici6n.

5.

para el Soporte
del
a presi6n
en la parte
de aspirador

ADVERTENC|A:

bisel
con 3 Hojas
guardadas
superior
del estuche.

estA

si

acoplado

alguna

de conectar
el cable
de alimentaci6n
repongan
las partes
rotas
o faltantes.
ocurrir
lesiones
graves.

en el interior,

tambi_n

a la sierra.

de las

partes

o hater
Si no

41

est_

funcionar
se cumple

rota

o si falta,

la sierra
hasta
con Io anterior,

NO TRATE
que se
pueden

LISTA DE PARTES
Fig.

1

2. Mango para soporte
del bisel
con 3 hojas guardadas
en el interior.

1. Sierra

3. Gufa

lateral

(Almacenado
en estuche

)

aspirador
4. Adaptador
a la sierra)

_-_

I

[

5. Manual

CONOZCA

I

SU

NOTA:
Antes
caracterfsticas

SIERRA

CALADORA

de deintentar
utilizar
funcionamiento

(Fig.

(acoplado
de

de operaciones

2)

la sierra,
familiaHcese
con
y requisitos
de seguridad.

todas

las

Su sierra
caladora
tiene una motor
el_ctrico
armado
de precisi6n
y solamente
deberfa
conectarse
a un suministco
de potencia
de 120 voltios,
60 Hz CA UNICAMENTE
(corriente
dom_stica
normal).
NO haga funcionar
con corriente
continua
(CC).
Esta gran cafda
de
voltaje
causarA
una p_rdida
de potencia
y el motor
se sobrecalentar_..
Si la sierra no
funciona
cuando
se enchufa
a un tomacorriente
correcto
de 120 voltios,
60 Hz CA
0NICAMENTE,
verifique
el suministro
de potencia.
Esta sierra tiente
un cable de
potencia
de 8 pies, de 2 hilos (no se necesita
adaptador).
Esta
1.
2.
3.

sierra

caladora

tiene

las

caracteristicas:

5.0 Amp.,
Motor
de velocidad
variable,
800 a 3000 CPM carreras
por minuto
(velocidad
libre de carga).
Se controla
la Velocidad
variable
a trav6s
del cuadrante
de velocidad
ubicado
parte frontal
superior
del mango
del interruptor
de gatillo.
La palanca
de control
corte de la sierra.
1.

DESPLAZAMIENTO
movimiento
normal

2.

SUAVE
abajo.
BAJO

3.
4.
5.

de Acci6n

de

desplazamiento/orbital

regula

en la

los 5 modos

giro a 360 ° de la hoja utilizando
la perilla
de desplazamiento,
de la hoja hacia arriba
y hacia abajo.
SIN acci6n
orbital.

mfnima
cantidad
de astillas,
movimiento
normal
hacia arriba
SIN acci6n
orbital.
para cortar
la mayorfa
de los metales,
baja acci6n
orbital.

MEDIO
para cortar
pl_sticos,
cart6n
duro, accibn
orbital
media.
RAPIDO
para acci6n
orbital
maxima,
utilizado
para cortes r&pidos
contrachapado,
maderas
de confferas.

4.

Los Rodillos
Carrera
de

5.

La Base
durable
se desliza
para f_tcil ajuste.
Capacidad
de corte
biselado

6.

siguientes

de soporte
guia para
la hoja
brindan
la hoja de 15/16
pulgadas
para cortes
suavemente

sobre

la pieza

de 0 ° a 45 ° de izquierda

42

control
agregado
m&s r_tpidos.
de trabajo.
a derecha.

y hacia

de

de la hoja.
Escala

biselada

de

"

I
IEsta
7.

8.
9.
10.

sierra

"

I _

caladora

e"
tiene

las

siguientes

caracteristicas

cont.:

El Mango
para soporte
del bisel se usa para el control m_ximo
cuando se realiza
un corte biselado.
Se acopla
a cualquier
lateral de la sierra.
Se guarda
debajo
de la
sierra
o en el estuche.
Contiene
convenientemente
hojas adicionales,
2 hojas para
madera
y 1 hoja para metal incluidas.
Tambi_n
tiene una punta de Ilave hexagonal
incorporada
para ajustar
a la base para el corte de desplazamiento
y el corte biselado.
Cambios
de hojas
r_pidos
sin herramientas.
La luz de trabajo
LED ilumina
el Area de corte.
La luz del LED del "lndicador
de la herramienta
activa"
es verde cuando
la sierra
est_ enchufada
a la fuente
de energfa.

11.

Mango
dise_ado
equilibrio.

12.
13.
14.

Interruptor
de gatillo
de Iongitud
extendida
con bot6n de fijaci6n
de potencia.
Protecci6n
frontal
de despeje
contra
astillas/Protector
de hoja
Extracci6n
de aserrfn
bidireccional:
1. En la posici6n
soplador
se soplan
los restos
fuera de la Ifnea de corte.
2. En la posici6n
aspirador
se conecta
al aspirador
en
seco/ht3medo,
se vende por separado.

15.
16.

Incluye
gufa lateral,
ideal para cortes repetitivos,
rectos y r#tpidos.
Cojinete
de bolas
permanentemente
lubricado
al 100% para un funcionamiento
sin
complicaciones
y una vida t3til prolongada.
Engranajes
durables
trabajados
a m__quina
para una transmisi6n
de potencia
duradera
y prolongada.
La carcasa
y el mango
duradero
de aluminio
fundido
y alta resistencia
a los
impactos
protegen
a la herramienta
de daSos.
Incluye
un estuche
resistente
a los golpes
con facilidad
port_til
y de almacenamiento.

17.
18.
19.

Fig.

ergon6micamente

de empu_adura

Cuadrante

2
Perilla

de control

de desplazamiento

de velocidad

Bet6n de fijaci6n
de frecuencia

blanda

para

m_ximo

control

y

variable

Interruptor
de gatillo
Encendido/Apagado

Luz del LED del "
Indicador
de la
herramienta

activa"Cabl e de
potencia de
8 pies

Palanca de
control de
desplazamiento/
orbital
Luz de
trabajo
LED

Mango para soporte del bisel
3 hojas guardadas
Interruptor

de
plador

Soporte de ho
de cambio sin
herramientas
Protecci6n
de
despeje
contra astillas/
Protector
de hoja

Ior de
aspirador que
se acopla a
cualquier lateral
de la sierra
de expulsi6n

Hoja

de aserrfn

Placa de base
Rodillos
gufa para

la hoj_

Perilla de
fijaci6n para gufa

lateral

43

Orificio

de

montaje

de mango

Ranura

de

montaje

de

gufa

para
lateral

soporte

del bisel

/

J

_--J

H

"

• • i--i

-

i--i

•

i

|'i--JI

• • "_

@

Potencia

nominal

Velocidad

libre

I

""

0

I

5.0

Amps

800-3000

de carga

Entrada

120

Rango

del

Carrera

Angulo

de corte

del

CPM

voltios,

Profundidad

de corte

en madera

3 3/8 pulgadas

Profundidad

de corte

en acero

1/4 pulgadas

hoja

en

el

mango

para

Su sierra
caladora
viene con 1 hoja para
corte de metales
y 2 hojas
para corte de
madera.
Se almacenan
las hojas en el
Mango
para soporte
de bisel debajo
de la
tapa.
Desenrosque
la tapa del mango
y
ubique
el almacenamiento
de hojas con
las 3 hojas.
Recuerde
utilizar
siempre
la
hoja apropiada
para el material
que se
corta.
Siempre
asegQrese
de que la
bien puesta
antes
de utilizar
el
sierra,
cuando
realice
un corte
o cuando
almacene
el mango

de CA
y derecha

(6mm)

de

bisel

(Fig.

Desenchufe

se utiliza.

de la sierra

la sierra.

ADVERTENCIA"
antes
podrfa

3)

3

INSTALACION
DE HOJA
SIN
HERRAMIENTAS
(Figs.
4, 5 y 6)
El cambio
de hojas sin herramientas
le permite
sacar y reemplazar
la hoja
rApida
y fAcilmente
sin utilizar
herramientas
adicionales.
1.

minuto)

(85mm)

soporte

Fig.

tapa est6
mango
de la
biselado
en la sierra
mientras

por

pulgadas

15/16

de

60 Hz

0 ° to 45 ° izquierda

bisel

de la hoja

Almacenamiento

(carreras

SIEMPRE

de cambiar
las hojas
producir
un arranque

desenchufe

o de hacer
accidental

la sierra

cualquier
ajuste.
que puede causal

de la fuente

de energfa

Si no desenchufa
la sierra
lesiones
personales
graves.

NOTA:
Cuando
instale
o saque
la hoja de corte de la sierra,
siempre
coloque
la
palanca
de desplazamiento/orbital
en la posicibn
SUAVE.
Si la palanca
se
encuentra
en la posicibn
DESPLAZAMIENTO,
el montaje
de soporte
de la hoja
girard una y otra vez y no podrd
introducir
ni sacar
la hoja.
2. Levante
montaje
cuando
3. De vuelta

la protecci6n
de despeje
de astillas,
suba
y saque
la protecci6n
de la sierra
(v6ase
levante
y saque
la protecci6n
de la sierra.
la sierra

para

tener

acceso

al montaje

44

un lateral
fuera de la ranura
de
Figura
4). Aplique
un poco de fuerza
de soporte

de la hoja.

INSTALACION

DE

HERRAMIENTAS
4.

HOJA
cont.

SIN
(Figs.

4, 5 y 6)

Gire la cubierta
"roja" del montaje
de
soporte
de la hoja en el sentido
contrario
de las agujas
del reloj alrededor
de un
cuarto
de giro y mantenga
en esta
posici6n
mientras
introduce
una hoja
en la ranura
del soporte
de la hoja
(v6ase
Figura
5). Los dientes
de la hoja
deben
mirar
hacia el frente
y apuntar
hacia arriba
y el dorso
de la hoja debe
estar apoyado
en la ranura
del rodillo
gufa para la hoja (v6ase
Figura
6).

5.

Suelte
el soporte
asegurar
la hoja

6.

Empuje
hacia atrAs la hoja para
asegurarse
de que est6 bien sujeta
en su lugar.

7.

Coloque
la protecci6n
de despeje
astillas
en las ranuras
de montaje
cierre
la cubierta
a presi6n
en la
posici6n
correcta.

Protecci6n
de
despeje
Fig. astillas
4
contra

t

de la hoja para
en su lugar.

de
y

Fig. 6
Los rodillos gufa para la hoja sostienen
la hoja cuando se realizan cortes en
todos los modos de corte, con
excepci6n
del modo desplazamiento.

Fig.

5

"T"

como

®

Hoja

NOTA:

Para

Rodillos

utilizar

guia para la hoja

tanto

con

hoja

de vdstago

"U".

AN PRECAUCi6N:
Una vez que se instala
la hoja en la sierra,
siempre
est_ expuesta.
No hay protector
de hoja inferior.
Tenga
cuidado
cuando
manipule
la sierra
de manera
tal que la hoja no se atasque
en las prendas
de vestir,
la pJel, etc. Cada
vez que deje de trabajar
con la sierra,
tenga
cuidado
de no doblar
ha hoja. Siempre
coloque
la sierra
de costado
cuando
se instala
la hoja. SIEMPE
saque
la hoja de la sierra
cuando
no se utiliza.
45

PARA

SACAR

LA

1. Desenchufe

HOJA

la sierra.

ADVERTENCIA:
antes
de cambiar
las
sierra
podria
producir
personales
graves.
2.

Siga los pasos
(v_ase
p_tginas

3.

Saque

4.

Vuelva
a colocar
posici6n
correcta.

NOTA:
Fig.

la instalaci6n

cuidado

(o cambie

la protecci6n

guarda

desenchufe

la sierra

de la fuente

de energfa

hojas
o de hacer
cualquier
ajuste.
Si no desenchufa
un arranque
accidental
que puede
causal
lesiones

1 a 4 sobre
13 y 14).

la hoja con

Cuando

SIEMPRE

de la hoja

sin herramientas

la hoja).

de despeje

de astillas

SIEMPRE

la sierra,

la

y ci_rrela

saque

la

hoja

a presi6n

en su

1

de corte.

]

6 y 7

PRECAUCION:

Los

rodillos

gufa

para

la hoja

sostienen

la hoja

cuando

se corta.
Los rodillos
gufa para la hoja deben
estar
apoyados
en el borde
posterior
de la hoja. El UNICO
corte
en el cual los rodillos
gufa para la hoja
sostienen
la hoja es el que se realiza
cuando
la sierra
estd en el modo
desplazamiento.
Cuando
seguir
mueva
del

estd en el modo
desplazamiento,
los patrones
de desplazamiento.
la base hacia
atr_s
y la gufa para

alcance

Fig.

de

no

la hoja debe
girar segdn
se gufe para
En el modo
desplazamiento,
SIEMPRE
la hoja hacia
arriba
y hacia
atrds fuera

la hoja.
Fig. 7

6

Los rodillos gufa para la hoja se
mueven hacia arriba y fuera de la
hoja cuando se utiliza el modo
desplazamiento.

Los rodillos gufa para la hoja sostienen
la hoja cuando se realizan cortes en
todos los modos de corte, con
excepci6n
del modo desplazamiento.

®

c_

Hoja

Rodillos

Hoia

gufa para la hoja

46

Rodillos

gufa para la hoja

LUZ DE TRABAJO
"INDICADOR

DE

Fig. 8

LED y LUZ LED DE
HERRAMIENTA

ACTIVA"

(Fig.

8)

LUZ
DETRABAJO
LED
Su sierra
caladora
tiene una luz de trabajo
LED que se "ENCIENDE"
automAticamente
cuando
se enchufa
la sierra
en una fuente
de energfa.
La luz es t3til para brindar
f_tcil
visibilidad
de la Ifnea de corte.

/___

Fig.

9

....
....

LUZ

LED

.......

DE

"INDICADOR

DE HERRAMIENTA
ACTIVA"
(Fig.
9)
Su sierra
caladora
tiene una luz LED verde
de "lndicador
de herramienta
activa"
que se "ENCIENDE"
autom_tticamente
cuando
se enchufa
la sierra en una fuente
de energfa.
Esta
luz de ubica a ambos
laterales
de la base del mango
interruptor
de gatillo
cerca
del cuerpo
de la sierra.

INTERRUPTOR
DE (_ATILLO
PARA ENCENDIDO-APAGADO
BOTON
DE "FIJACION"
DE POTENCIA
(Fig. 10)
1.

Conecte
el enchufe
de su sierra
a
un tomacorriente
de potencia
dom_stico.

2.

Encienda
la herramienta
presionado
el interruptor
de gatillo
de encendido/
apagado
(v_ase
Fig. 10).

3.

Para detener
la herramienta,
el interruptor
de gatillo
de
encendido/apagado.

4.

POTENCIA

y

suelte

Para fijar el interruptor
de gatillo
de
encendido/apagado
en la posici6n
"encendido",
presione
el interruptor
de gatillo
y mientras
Io sostiene
en la
posici6n
"encendido",
presione
el
bot6n
de fijaci6n,
que se ubica
en el
lateral
izquierdo
del mango
(v_ase
Figura
10).

5.

DE

Interruptor de gatillo
de Encendido/
Bot6n de
Apagado
fijaci6n de frecuencia
Fig. 10

El bot6n
de fijaci6n
de potencia
permite
al usuario
mantener
la sierra
caladora
en funcionamiento
sin tener que presionar
el interruptor
de gatillo.
Esto es Qtil
para aplicaciones
continuas
de la sierra.
.

Para
Esto

z_
puede

soltar
el bot6n
de fijaci6n
apagara
la herramienta.

ADVERTENCIA:
soltar

el bot6n

de

de potencia,

Si se pulsa
interruptor

presione

continuamente
de gatillo.

47

y suelte

el bot6n

el interruptor

de fijaci6n,

de gatillo.

no

se

PARA

AJUSTAR

LA

VELOCIDAD

DE

CORTE

CON

EL

CUADRANTE

DE

VELOCIDAD
VARIABLE
(Figs. 1 1 y 1 la)
La caracterfstica
de velocidad
variable
de esta sierra
le permite
combinar
la velocidad
corte
apropiada
con el material
que se va a cortar,
Io que mejora
el rendimiento
general
de su sierra
yes
Qtil para proteger
alas
hojas
del desgaste
indebido.
Se pueden
ajustar
las velocidades
desde
800 a 3000
CPM
(carreras
por minuto),
velocidad
libre de carga,
ajustando
el cuadrante
de velocidad
variable
ubicado
en la
parte superior
del mango
del interruptor
de gatillo.
El cuadrante
de velocidad
se enumera
de "1" a "6", con el nQmero
"1" como
la velocidad
mAs baja y el nQmero
"6" como
la velocidad
mAs alta (v_ase
Figuras
11 y 11 a).
La velocidad
correcta
de la hoja diferira
dependiendo
del tipo y espesor
de la pieza de
trabajo
y de siestA
cortando
derecho
o siguiendo
un patr6n
de desplazamiento
complicado.
Como
regla
general,
las velocidades
y las velocidades
m&s rApidas
para
altas le permitiran
cortar
las piezas
Qtil de la hoja.

mAs lentas
son para los materiales
mAs densos
los materiales
mas blandos.
Las velocidades
m_.s
de trabajo
mAs rApido,
pero se reducirA
la vida

La siguiente
tabla
puede
ayudarlo
a elegir
la velocidad
adecuada.
Recuerde
utilice
la hoja de corte
correcta
para la aplicaci6n
de corte y el material
que

Fig.

Fig.

11

Pieza

de trabajo

a cortar

Number

Madera

1 la

on Variable

Speed

Dial

5 - 6

Acero

dulce

2 - 5

Acero

inoxidable

3 - 4

Aluminio

3 - 6

PIAsticos

1 - 4

ACCION

SIEMPRE
estA cortando.

DE

DESPLAZAMIENTO

Y ORBITAL

(Fig.

12)

La palanca
de control de la acci6n de desplazamiento/orbital
regula los 5 modos
de corte de la
sierra (v_ase
Figura 13).
Los primeros
2 modos,
DESPLAZAMIENTO
Y SUAVE,
producen
ta acci6n de la hoja de una
sierra caladora
normal de arriba hacia abajo.

48

ACCION

DE

DESPLAZAMIENTO

Y ORBITAL

cont.

(Fig.

12)

Los 3 modos
siguientes,
BAJO, MEDIO Y R,_,PIDO, producen
la acci6n orbital de la hoja. La
acci6n orbital de la hoja empuja la hoja hacia adelante
sobre la carrera de corte (v6ase Fig. 14)
y aumenta
enormemente
la velocidad
de corte por encima la acci6n de la hoja normal de arriba
hacia abajo.
Las configuraciones
DESPLAZAMIENTO
y SUAVE
con la acci6n de la hoja de arriba hacia abajo
y la configuraci6n
BAJO con la acci6n orbital menos agresiva
son los modos ideales para cortar
los materiales
mAs duros. Para aumentar
la acci6n orbital, gire la palanca de control a RAPIDO
y para disminuir la acci6n orbital gire la palanca de control a MEDIO
o BAJO. Los rnodos de
acci6n
orbital produciran
cortes de acabado
mAs Asperos,
pero cortarAn mAs rApido. Cuando
una mfnima
cantidad de astillas es necesaria,
se debeffa
utilizar la posici6n de configuraci6n
SUAVE
para el movimiento
de la hoja normal de arriba hacia abajo SIN acci6n orbital.
SIEMPRE
pruebe
el corte definitivo.

los modos

de corte en un trozo

de material

de la pieza

antes

de realizar

NOTA: Seleccione
la hoja correcta
para su aplicaci6n
de corte. Hay hojas disponibles
para el corte de desplazamiento,
corte de madera
fino, corte de madera
medio y rdpido,
corte de metal rdpido o corte de metal suave. Una guia general
para utilizar cuando
se
selecciona
una hoja es, cuanto
rods dientes
por pulgadas
tiene la hoja, mds suave serd
el corte y cuanto
menos dientes
por pulgadas
tiene la hoja, rods rdpido y bspero
serd el
corte.
V6ase
mayor
la hoja

pagina
29, ACCESORIOS,
para obtener
informaci6n
sobre
la selecci6n
de
correcta
para el trabajo.

Fig. 12

1. DESPLAZAMIENTO:
Este modo
permite
la
rotaci6n
de la hoja a 360 ° con la perilla
de
desplazamiento.
En este modo no hay acci6n
orbital.
Utilice
con la hoja de desplazamiento
para cortar
patrones
de desplazamiento
complicados
en todos
los materiales
con el movimiento
de la hoja normal
de arriba hacia abajo.
2. SUAVE:
Este modo
es ideal para cortar
todos
los materiales
con el movimiento
de la hoja
normal
de arriba
hacia
abajo
con mfnima
cantidad
de astillas.
En este modo,
no hay
acci6n
orbital.
Utilice
este modo
para cortar
maderas
duras,
acero
dulce,
materiales
blandos
y duros
con las hojas
de corte
de madera
fino y de corte
de metal
suave.
3. BAJO:
duras,

Utilice
este modo
para cortar
la mayorfa
con una acci6n
orbital
levemente
agresiva.

4. NIEDIO:
Utilice
duras,
con una
5. R._PIDO:
maderas

este modo
para cortar
la mayorfa
acci6n
orbital
mAs agresiva
que

Para maxima
acci6n
blandas
y materiales

orbital
y cortes
mAs blandos.

Elija las configuraciones
DESPLAZAMIENTO
desplazamiento/orbital
para el movimiento
(V6ase
Figura
14, Posiciones
1 y 2).
Elija las
agresivas

configuraciones
(V6ase
Figura

para
Figura

metales,

plAsticos

y maderas

de los metales,
plasticos
la del modo
BAJO.
mAs

rapidos

y maderas

en contrachapados,

o SUAVE
con la palanca
de control
de
de normal
de la hoja de arriba
hacia
abajo.

de BAJO
o MEDIO
para
14, Posiciones
3 y 4).

Elija la configuraci6n
de RAPIDO
acci6n
orbital
de la hoja (Vease

de los

acciones

un corte
mas rApido
14, Posici6n
5).

49

orbitales
y mAs

de la hoja
agresivo

con

menos
maxima

ACCION
Posici6n

DE DESPLAZAMIENTO

cont.
Posici6n

1
BAJO:
Baja acci6n
orbital
en metales,
pldsticos,
maderas
duras.
Posici6n
Utilice
las 3 hojas
de corte pare
madera
y metal
con 10-12 dientes
por pulgadas.

DESPLAZAMIENTO:
rotaci6n
de la hoja a
360 ° en todos
los
materiales.
Utilice
la
hoja de desplazamiento,
20 dientes
por pulgada.
Posici6n

2

SUAVE:
Cantidad
de astillas
reducida
pare
todos
los
_
materiales.
Utilice
la hoja
pare madera
fine, 20 dientes
pot pulgada,
o la hoja pare
metal
suave,
36 dientes
per
pulgada.

Fig.

Y ORBITAL

!

_b
_b
_b

Posici6n
MEDIO:

4
Acci6n

_
_b
_b

orbital
media en
metales,
pldsticos,
maderas
duras.
Utilice
las hojas
de corte pare
madera
y metal
con 10-12
dientes
por
pulgadas.

r

C

_P_
/

13

NOTA:
Para alcanzar
la acci6n
orbital
plena,
la hoja DEBE
MIRAR
ADELANTE
y el dorso
de la hoja debe
ester
apoyado
en la ranura
guia.
La base debe
estar
completamente
en la posici6n
adelantada.
observa
la acci6n
orbital
cuando
la sierra
funciona
libremente.
La
cortar
pare
que ocurra
la acci6n
orbital.
La velocidad
de corte
es
ver en los materiales
mds gruesos.

PARA
HOJA

5

RAPIDO:
Pare mdxima
acci6n
orbital
y cortes
rods
rdpidos
en
contrachapados,
maderas
blandas
y
materiales
rods
blandos,
tales
come
placas
para la
construcci6n
de tabiques.
Utilice las hojas
de corte pare
madera,
metal
y places
pare
tabiques
con
6, 8 12 dientes
por pulgadas.

AJUSTAR
/ MOVER
LA
PARA
DESLAZAMIENTO

BASE Y LOS RODILLOS
(Figs.
14, 15 y 16)

GUiA

HACIA
de los rodillos
No se
sierra
debe
m&s fdcil
para

PARA

LA

NOTA:
Los rodillos
guia pare la hoja deben
sostener
la hoja en todas
las
actividades
de corte,
excepto
cuando
estd en el modo
desplazamiento.Cuando
estd en el modo
desplazamiento,
la hoja deberia
rotar libremente
(girar)
y no
debeHa
entrar
en contacto
con los rodillos
guia pare la hoja. Siempre
mueva
la
base
y el dorso
y los rodillos
gufa pare la hoja hacia
arriba
y fuera
del alcance
de la hoja en el modo
desplazamiento.
Se suelta
la hoja para gire en la posicibn
DESPLAZAMIENTO
y si se sostiene
la hoja con los rodillos
gufa se puede
doblar
y romper.
Fig. 15
Los rodillos gufa para la hoja se rnueven
hacia arriba y fuera de la hoja cuando
se utiliza el modo desplazamiento.

Fig. 14
Los rodillos gufa para la hoja sostienen
la hoja cuando se realizan cortes en
todos los modos de corte, con
excepci6n del modo desplazamiento.

®

®
¢==ff

t=;

k===#

k=Z

¢==ff

®

®
Hoja

1_

Rodillos

gufa para la hoja

Hoja

50

Rodillos

gufa para la hoja

PARA
HOJA
1.

AJUSTAR
/ MOVER
LA BASE Y LOS RODILLOS
GUiA
PARA DESLAZAMIENTO
cont. (Figs. 14, 15 y 16)

Desenchufe

/_

de

hacer

la hoja,

SIEMPRE

cualquier

2. Mueva
la palanca
Desplazamiento/Orbital
"Desplazamiento".
3. Saque

LA

la sierra.

ADVERTENCIA:

ANTES

PARA

desenchufe

ajuste

la sierra

o de acoplar

de control
de
a la posici6n

(v_ase

pAgina

de

la fuente

de energfa

accesorios.

Fig.

16

15).

4. Utilice
la punta
de la Ilave hexagonal
incorporada
al mango
para soporte
del bisel para aflojar
el tornillo
hexagonal
de la base de la sierra
(v6ase
Fig. 16)
5. Con la base suelta,
empuje
la base hacia
atrAs tanto
como
sea posible,
luego
empuje
hacia
arriba
y hacia atrAs los
rodillos
gufa para la hoja de manera
tal
que se puedan
alejar
de la posici6n
de la
hoja en el soporte
de la hoja (v_ase
Fig. 15)
6. Vuelva

a ajustar

7. Instale

la hoja,

el tornillo
(v_ase

hexagonal

pz&gina

8. AsegQrese
de que los rodillos
la hoja (v_ase
Figura
15).

CARACTER|STICA
DE CONTROL
(Fig. 17)
La caracterfstica
que la hoja gire
curvas,
dise5os
detallados.

DE

15).
gufa

para

la hoja

se encuentren

fuera

del alcance

de

DE LA PERILLA
DESPLAZANllENTO
Fig.

17

de desplazamiento
permite
a 360 °. Es ideal para cortar
y trabajos
con patrones

1. Para accionar
la funci6n
de
desplazamiento,
mueva
la Palanca
control
de Desplazamiento/Orbital
posici6n
de DESPLAZAMIENTO.
2. Tome
la perilla
desplazamiento

a la base.

de control
de
(v_ase
Figura

de
a la

17).

3. Se puede
girar la perilla
de control
desplazamiento
a 360 ° hacia
la
izquierda
o derecha
mientras
gufa

de
la sierra

para

seguir

Ifneas

de corte

complicadas.

NOTA:
Se puede
sujetar
la hoja en cualquier
posicibn
de desplazamiento
dentro
los 360 ° moviendo
la Palanca
de Control
de Desplazamiento/Orbital
a la posicibn
"SUAVE".

de

NOTA:
Luego
de mover
la palanca
a la posicibn
de desplazamiento,
gire la perilla de
desplazamiento
hacia atr_s y hacia delante
para asegurarse
de que la unidad
del
pist6n
de la hoja se encuentre
sujeta
en la posicibn
deseada.

51

CARACTERfSTICA

DE

LA

PERILLA

DE

CONTROL

DE

DESPLAZAMIENTO

cont.

IMPORTANTE:
Cuando
realice
cortes
de desplazamiento
manuales,
SIEMPRE
sostenga
el mando
de la sierra con una mano y gire la perilla
de desplazamiento
con la otra, mientras
aplica
presibn
en la porcibn
frontal
de la sierra
para que
salte de la pieza de trabajo.

NOTA:
Cuando
realice
cortes
de desplazamiento
SIEMPRE
utilice
la hoja de corte de desplazamiento.

PRECAUCION"
romper

la hoja,

Io que

Si se ejerce
podria

da_ar

excesiva
el material

de dise_os

presibn
que

lateral

est_

no

I
I

complicados,

en la hoja

se podHa

cortando.

EXTRACCION
DE ASERRfN
BIDIRECCIONAL
(Fig.
18)
Su sierra
caladora
estA equipara
con un sistema
de extracci6n
de aserrfn
bidireccional.
Coloque
la perilla
de aspirador/soplador
en soplador
para soplar
los restos fuera de la
Ifnea de corte o acople
el tube adaptador
de aspirador
(vease
Figura
18) a una manguera
de aspirador
en seco/hQmedo
con un adaptador
de 11/2 pulgada,
todo se vende
por
separado.
Se acoplar_t
el tubo adaptador
de aspirador
a cualquier
lateral
de la base para
acomodar
el corte
biselado
0 para soplar
los restos
en la direcci6n
opuesta
a la del usuario.
1. Desenchufe

la sierra.

ADVERTENCIA:
ANTES

de hacer

cualquier

SlEMPRE
ajuste

desenchufe
o de acoplar

la sierra

de la fuente

de energfa

accesorios.

ADVERTENCIA:
SIEMPRE
sujete
con abrazaderas
y fije bien la pieza de
trabajo.
SIEMPRE
mantenga
el control
adecuado
de la sierra.
Si no sujeta
con
abrazaderas
ni fija la pieza
de trabajo
y pierde
control
de la sierra
podHa
provocar
lesiones
graves.
2. Ooloque
partfculas
aspirador

la perilla
de aspirador/soplador
de aserrfn,
metal
y plAstico
en seco/hQmedo
para esta

en la posici6n
"SOPLADOR"
para soplar
fuera
del Area de corte.
No se necesita
el
posici6n.

3. Coloque
el interruptor
de aspirador/soplador
(v_ase
"ASPIRADOR".
Conecte
el adaptador
de aspirador
seco/hQmedo
Craftsman®
(se vende
por separado)
come
partfculas
de aserrfn,
metal
y plAstico.

Figura
18) en la posici6n
de la sierra
a un aspirador
en
para aspirar
los restos
tales

Fig.

18

El adaptador
de
aspirador
se acopla
a cualquier
lateral de
la base.

52

las

)NSEJOS

GENERALES

PARA

REALIZAR

CORTES

• Siempre
coloque
la cara mejor o "acabada"
de la pieza de trabajo
"hacia abajo"
de
manera
tal que no se raspe o maltrate
mientras
realiza
el corte,
SlEMPRE
SUJETE
CON ABRAZADERAS
la pieza de trabajo
antes de cortar.
:. Dibuje las Ifneas,
patrones
o diseSos
de corte en el "reverso"
que estA orientado
al usuario.
F_.sto significa
que va a ser el inverso
o al rev6s de la forma que aparece
en la cara "acabada".
I. Siempre
seleccione
el tipo de hoja correcto
para su aplicaci6n
de corte.
.. Coloque
el borde frontal
de la base de la sierra
hoja con la Ifnea de corte.
1. Sostenga
la sierra firmemente
y enci6ndala.
L Presione
(para mantener
que empuja
lentamente

en el material

la base de la sierra
plana contra
la sierra en la direcci6n
del corte.

a ser cortado

la pieza

y alinee

de trabajo)

la

a medida

_. Gradualmente
incremente
la velocidad
de la hoja, cortando
tan cerca de la Ifnea como
sea posible
(a menos
que quiera
dejar suficiente
espacio
para el acabado
con lija).
3. A medida
que corte, es probable
que necesite
reubicar
la morsa
o las abrazaderas
para
conservar
la estabilidad
de la pieza de trabajo.
). NO fuerce
la sierra ya que el diente de la hoja puede
friccionarse
y desgastarse
sin
cortar, Io que puede
producir
que se rompa
la hoja.
). Deje que la sierra haga la mayorfa
del trabajo.
I. SIEMPRE
corte lentamente
cuando
siga curvas,
las vetas cruzadas.
Esto proporcionar,_
un corte
NOTA:
cuerpo

_le manera
tal que la hoja pueda Cortar
preciso
y evitar,_ que la hoja se desvfe.

SIEMPRE
aplique
una presi6n
"HACA
ABAJO"
firme y estable
en el frente
y
de la sierra mientras
corta. Esto evitar6
que la sierra SALTE de la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA"

SIEMPRE

fije

y sujete

bien

la pieza

de trabajo.

mantenga
el control
adecuado
de la sierra.
Si no sujeta
con
pieza
de trabajo
y pierde
control
de la sierra
podrfa
provocar
PARA

CORTAR

SIEMPRE

abrazaderas
ni fija
da_os
graves.

la

METAL

_uando
corte
metal
SIEMPRE
sujete
con abrazaderas
la pieza de trabajo
de metal
y
SIEMPRE
utilice
una sierra
para cortar
METALES.
Sea extremadamente
cuidadoso
cuando
"nueva
la sierra
a medida
que corta.
Utilice
las velocidades
de modo BAJO
(Posici6n
1, 2
3 en el cuadrante
de velocidad
variable).
Tambien
utilice
la posici6n
"BAJO"
en la palanca
de control
orbital.
NO retuerza,
ni doble,
ni fuerce
la hoja. Si la sierra salta o rebota
cuando
estA cortado,
cambie
la hoja por una de dientes
mAs finos.
Si la hoja comienza
a atascarse
cuando
estA cortando
un metal
dulce,
cambie
la hoja por una de dientes
m_.s gruesos.
Para facilitar
el corte,
lubrique
la hoja con una barra de cera para cortar
(si hay disponible)
o aceite
para cortar
cuando
corte acero.
Las piezas
de metal finas se deben
colocar
entre
dos maderas
o sujetar
con abrazaderas
sobre
una sola madera
(la madera
encima
del metal).
Dibuje
las Ifneas
o el dise5o
de corte en la parte superior
de la madera.
Cuando
el corte

corte
cerca

Cuando
corte
lado la pared
1.

Ouando

una extrusi6n
de aluminio
o un Anguio
de las mordazas
de la morsa.
caRos con un di_.metro
mayor
que
del ca_o y luego
introduzca
la hoja
corte

metales,

/%, ADVERTENCIA:
ANTES
2.

de lubricar

la hoja

se debe

utilizar

SIEMPRE
con

aceite

un

sujete

en una

refrigerante
la sierra
cualquier

/ aceite
de
ajuste

para

cortar

la fuente
o acoplar

Extienda
el aceite
en la hoja o pieza
de trabajo
en intervalos
regulares
corte
a fin de reducir
el desgaste
o sobrecalentamiento
de la hoja.
53

morsa

y realice

la profundidad
de la hoja, corte de lado a
en el corte,
gire el caSo a medida
que corta.

desenchufe
o hacer

de hierro,

adecuado.

de energia
accesorios.
durante

el

PARA CORT._R
ESCANTILLON

CON
(Fig. 19)

Fig.

1. Marque
el borde lateral de la base
sierra y luego sujete
el escantill6n
marca y paralelo
al corte.
2.

19

de la
en la

A medida
que corta, conserve
el borde
de la base de la sierra alineado
contra
el escantill6n
y plana sobre la pieza de
trabajo.

Borde

Recto

//_ ADVERTENClA:
SIEMPRE
fije y sujete bien la pieza de trabajo.
SIEMPRE
mantenga
el control adecuado
de la sierra. Si no sujeta con
abrazaderas
ni fija la pieza de trabajo y pierde control
de la sierra podria
provocar
lesiones
graves.
,,
CORTE
DEPISTON
(Fig.
20)
Una de las caracterfsticas
m_s L_tiles de este tipo de herramienta
es la capacidad
de comenzar
un corte en cualquier
lugar en la superficie
de la pieza de trabajo: sin necesidad
de perforar
un
orificio de inicio. El corte de pist6n es Qtil y ahorra tiempo para hacer aberturas
en materiales
blandos.
No es necesario
perforar
un orificio
para un corte interior o de cavidades.
1.

Dibuje
desea

2.

Mantenga
la sierra firmemente
e inclfnela
hacia adelante
de manera
tal que
solamente
el pie de la base de la sierra
se apoye en la pieza de trabajo.

3.

ASEGURESE
de que la hoja
despejada
pieza de trabajo.

4.

Encienda
la sierra y luego
baje la hoja en la pieza de
firmemente
sosteniendo
el
de la sierra para evitar que
el lateral.

5.

Lentamente
haga girar la sierra
hacia
abajo como una bisagra
hasta que la hoja
corte de lado a lado y la base se apoye
en la pieza de trabajo.
Comience
el corte de la manera
habitual
a Io largo de la Ifnea de corte.

6.

Ifneas
cortar.

I

NOTA:

I

IMPORTANTE:
corno
maderas

NO

para

utilice

el orificio

que
Fig.

una

est_

20

bien

gradualmente
trabajo,
pie de la base
se tambalee

hoja

sierra

de desplazamiento

para

alcanza

el corte

su maxima

de

NO intente
hacer
cortes
de pistbn
en materiales
duras,
como
roble
o arce,
o metales
tales
como

54

velocidad

pist6n.

duros,
tales
el acero.

I

I

-IACER

ESQUINAS

1. Corte

hasta

FILOSAS

la esquina,

luego

2. Luego
de completar
el orificio,
para hacerla
cuadrada.
AJUSTAR

LA

PLACA

DE

ADVERTENCiA:
ANTES

de

hater

retroceda
regrese

BASE

cualquier

PRECAUCION"

ajuste
Para

a cada

PARA

SIEMPRE

levemente

esquina

EL

evitar

Fig.
NOTA:
antes
1.

de
SIEMPRE
ajustar

en la direcci6n

de

la fuente

cuando

.

.

21

el
saque
&ngulo la hoja
de corte.

5.

Utilice
la Ilave hexagonal
incorporada
al extremo
del
mango
para soporte
del bisel para aflojar
el tornillo
hexagonal
debajo
de la base de la
sierra
(v_ase
Fig. 21).
Mueva
la base de la sierra
ligeramente
hacia
atrAs e inclfnela
al _.ngulo
deseado
entre 0 ° y 45 °,
utilizando
la escala
marcada
en la
abrazadera
de la base.
Instale

una

hoja

de corte.

Deslice
la gufa unidad
de la gufa para
la hoja hasta
que la gufa para la hoja
se apoye
contra
el dorso
de la hoja.
.

Ajuste
el tornillo
hexagonal
nuevamente.
Para un trabajo
preciso,
es
necesario
hacer un corte
de ensayo,
medir el trabajo
y restablecer
el Angulo
hasta que se
alcance
la
configuraci6n
correota.

©
Fig.

55

21)

de energfa

se realizan

el mecanismo
de desplazamiento
mira hacia
el frente
de la

Para ajustar
el Angulo
de corte,
primero
d_ vuelta
la herramienta
y
saque
el mango
de soporte
de bisel
de debajo
de la sierra.

.

(Fig.

opuesta

accesorios.

de la herramienta

cortes
en &ngulo
o biselados,
SE DEBE
sujetar
en el lugar con el borde
de corte de la hoja que
herramienta.

en la esquina.

BISELADO

la sierra

acoplar

el da_o

de doblar

y corte

CORTE

desenchufe
o de

antes

21 b

ADVERTENCIA:
SIEMPRE
fije y sujete
bien la pieza
de trabajo.
SIEMPRE
mantenga
el control
adecuado
de la sierra.
Si no sujeta
con
abrazaderas
ni fija la pieza
de trabajo
y pierde
control
de la sierra
podHa
provocar
lesiones
graves.

INSTALACION

Y UTILIZACION

El mango
para
"n_tximo
control
3iselados.

soporte
cuando

DEL

MANGO

del bisel brindar_.
se realicen
cortes

PARA

Fig.

SOPORTE

DEL

BISEL

(Fig.

22)

22

Se puede
acoplar
el mango
para
soporte
del bisel a cualquier
lateral
de la sierra.
Coloque
el mango
en
el lateral
de la sierra
que mira hacia
arriba
y fuera
de la pieza
de trabajo
(v6ase
Figuras
21 b y 22).

aARA
UTILIZAR
iFig. 23)

LA

GUfA

ADVERTENCIA:
ANTES

1.

de hacer

cualquier

LATERAL

SIEMPRE
ajuste

Introduzca
la barra de la gufa
lateral a trav6s
de las ranuras
la base de la sierra caladora

en

desenchufe
o de acoplar

Fig.

(v_ase
Figura
23). Se puede
introducir
la gufa lateral
en cualquier
lateral de la base, con la gufa lateral
hacia abajo.
2. Atornille
la perilla
de sujeciSn
de la
gufa lateral en el orificio
roscado
de
la base para ajustar
la barra de la
gufa lateral en su lugar.
3. Mida la distancia
desde
el borde de
la pieza de trabajo
hasta la Ifnea de
corte. Deslice
la gufa lateral hasta
la distancia
deseada
y ajuste la
perilla de sujeciSn
para asegurar
la
gufa lateral
en su lugar.

56

23

la sierra
de
accesorios.

la fuente

de

energfa

ADVERTENCIA:
autorizado
componentes,

El mantenimiento
preventivo
puede
producir
la colocacibn
err6nea
de
Io que podrfa
causar
un peligro
grave.

realizado
los cables

por personal
internos
y

no

;ERVICIO
1.

Cuando
realice
el servicio
t6cnico
de una herramienta,
utilice solamente
las partes
de
reemplazo
id6nticas.
Si se utilizan
partes
no autorizadas
o no se siguen
las instrucciones
de mantenimiento,
se puede
crear un riesgo de descarga
el_ctrica
o lesi6n personal
grave.

2.

T.odo servicio
t_cnico
que requiera
la apertura
de la sierra caladora
DEBE
REALIZARSE
UNICAMENTE
por un Centro
de servicio
t_cnico Sears.
Todas las partes
del motor
representan
una parte jmportante
del sistema
de doble aislamiento
y el mantenimiento
DEBE
REALIZARSE
UNICAMENTE
por un Centro
de servicio
t_cnico
Sears.
El servicio
t_cnico
que se realice
por personal
no calificado
podrfa
producir
riesgo de lesiones.

3.

Evite la utlizaci6n
de solventes
cuando
se limpian
las partes
plasticas.
La mayorfa
de
los pl_.sticos
son susceptibles
a daSos de varios
tipos por los solventes
comerciales
y se
pueden
daSar con su utilizaci6n.
Utilice
paSos limpios
para sacar la suciedad,
polvo
de carb6n,
etc.

_ENERAL

ADVERTENCIA:
energfa

ANTES

de limpiar

ADVERTENCIA:

SIEMPRE
o realizar

EN NINGON

desconecte
algt_n

tipo

momento

la herramienta

de la fuente

de

de mantenimiento.

permita

que

Ifquidos

para

gasolina,
productos
a base de petr61eo,
aceites
penetrantes,
etc. entren
contacto
con las partes
pldsticas.
Los qufmicos
pueden
dahar,
debilitar
el pldstico,
Io que puede
producir
una lesi6n
personal
grave.

frenos,

en
o destruir

Se ha hallado
que las herramientas
el6ctricas
son susceptibles
a desgaste
acelerado
y falla
prematura
posible
cuando
se utilizan
para trabajar
en botes de fibra de vidrio autom6viles
deportivos,
placas
para tabiques,
compuestos
de relleno
o yeso. Las partfcuias
y abrasi6n
de estos materiales
son altamente
abrasivos
para las partes
de las herramientas
el6ctricas,
tales como cojinetes,
escobillas,
conmutadores,
etc. En consecuencia,
no se recomienda
la
utilizaci6n
de esta herramienta
para trabajos
prolongados
en cualquier
material
de fibra de
vidrio,
placas
para tabiques,
compuestos
de relleno
o yeso. Durante
la utilizaci6n
de estos
materiales,
es extremadamente
importante
que las herramientas
se limpien
frecuentemente
soplando
con chorro
de aire.

ADVERTENClA:

Siempre
utilice
galas
de seguridad
o anteojos
de
seguridad
con protectores
laterales
durante
el funcionamientos
de la herramienta
eldctrica
o cuando
se sopla
el polvo.
Si la actividad
es polvorienta,
tambidn
utilice
una mdscara
contra
el polvo.

LUBRiCACiON
l-odos los cojinetes
de esta herramienta
est__n lubricados
con una cantidad
lubricante
de alto grado para la vida t3til de la herramienta
bajo condiciones
de funcionamiento.
Por Io tanto, no se requiere
otra lubricaci6n.

57

suficiente
normales

de

PROBLEMA

CAUSA

La luz de trabajo
LED y
la luz del LED del
"lndicador
de Herramienta
Activa"
no se prenden.

La herramienta
ester conectada.

No se puede
girar la
Perilla
del control
de

La Palanca
del control
de desplazamiento/
orbital
no ester en la
posici6n
"desplazamiento".

/{k, ADVERTENClA:
para

La utilizaci6n
esta

Los puntos
de venta
Sears
sierras
caladoras
Craftsman

no

Enchufe
la
herramienta
fuente

desplazamiento.

recomendados
lesiones
graves.

SOLUCION

herramienta

de

partes

podHa

® y otros de Craftsman
tienen
disefiadas
para aplicaciones

de energfa.

Coloque
la palanca
en la posici6n
de
"desplazamiento".

o accesorios

resultar

a la

que

peligrosa

una gran
de corte

no son

y podria

causar

selecci6n
de hojas
especfficas.

para

Hay hojas para sierras
caladoras
disponibles
para desplazamiento
en madera
superfinas
y corte de madera
suave,
medio
y rApido.
Seleccione
las hojas de corte de metal para
cortes
rApidos
o para cortes
suaves,
las hojas de cuchillo
est_.n disefiadas
para cortar
vinilo,
cuero,
goma,
corcho
y alfombras.
Existen
hojas
especiales
placas
de para tabiques,
individuales
o en juegos

disponibles
para cortar
materiales
abrasivos
y la mayorfa
de las hojas est,_n disponibles
variados
y surtidos.

Los puntos
de venta
de Sears y otros de Craftsman
tambi_n
caballetes
para serrar,
plataformas
de trabajo,
bordes
rectos,
selecci6n
de abrazaderas
para ayudarlo
con sus necesidades
Visite su comercio
Sears
www.craftsman
.com

local

u otros

puntos

de venta

58

tales como
en paquetes

ofrecen
equipos
gu[as
de corte
para serrar.

Craftsman

o compre

yeso

y

de seguridad,
y una gran

en

5,0 AMP SIERRA CALADORA
DE DESPLAZAMIENTOMODELO
No. 320.17255
El NQmero
el NQmero
No.

item

del Modelo
del Modelo
No.

se encuentra
en la Placa de Identificaci6n.
Mencione
en toda correspondencia
acerca de su herramienta.
Parte

Descripci6n

de

la Parte

1

3121364001

2

3121363001

Unidad
Unidad

3
4

3420338001
3420339001

Cubierta
Cubierta

5

2820587001

6
7

4960017002
3660055001

8

DSJS2701

Caja de escobillas
Escobilla
de carb6n
Resorte
Estato r

9
10

DSJS2702

11
12
13
14

DSJS2703
3700184001
3700226001
3700227001
5620064002

de carcasa
de carcasa

Tornillo

U3xl

3700203001
3700145001

Placa
de compensaci6n
Arandela

3550198001
3700183001

1
2
2
1
1
1
1
2

0

17

21
22

1
1

1

[] Placa

3520058001
5700030001

1

izquierda
derecha

Arandela
Arandela

3700224001

20

1

1

3700225001

5660027001

{}

Juego
de rotor
Soporte
medio
Arandela
en D

15
16
18
19

Cant.

izquierda
derecha

de alumbre
de alumbre

siempre

de compensaci6n

[]
A

1
2
1

Arandela

3

Anillo
de seguridad
Bloque
de p_ndulo

2
1

Cojinete

1

de

rodillos

Engranaje
Arandela

1
1

5660007001

Anillo

de seguridad

1

Anilio

de desplazamiento

1

26

3550214001
3320103004

27

3320104004

Perilla
de desplazamiento
Oubierta
de la perilla

1
1

28
29

3120477003
3520055001

Soporte

1

30
31

5610023002

23
24
25

32

3121365001
3420337001

Bloque
Tornillo
Cubierta
Cubierta

de cojinete
de gufa
M3,5x13
de

3700815001
3520057001

Ranura
Cojinete

35

3420129001
5650005001

Soporte
Arandela

del

5610021001

Tornillo
Resorte

3,5x8

38
39
40

3660071001
3550213001
3120491001

1
1

alumbre

33
34
36
37

1
2

1

del cojinete
deslizable
cojinete

deslizable

1
1
1
1
1

Clavija

del

p_ndulo

1

Bloque

de

gufa

1

60

5,0 AMP SIERRA CALADORA
DE DESPLAZAMIENTOMODELO
No. 320.17255
El NQmero
el NQmero
No.

del Modelo
del Modelo
No.

se encuentra
en la Placa de Identificaci6n.
Mencione
en toda correspondencia
acerca de su herramienta.

Parte

41

3120444002

Descripci6n
Anillo

42
43

3121371001
3121372001

Oubierta
Cubierta

44

3121

Bloque

45

3550202001
3550191001

Olavija
Clavija

3121368001

Protector

2820577001

Unidad
Tuerca

de pist6n

Tornillo

4x20

[tam

46
47
48
49
50
51

469001

5630037001
5610106001

de

1
del
del

indicador
indicador

de ajuste

2
1
2
1
1

transparente

3
13

53

3320355001

54
55

3550194001
3550196001

56

3660243001

57
58

3550503001
3550149001

59

3700887001

6O
61

5660001
001
3121370001

62

5610079001

63
64

3700888001
5620014001

65
66

3700182001
3420340001

Arandela
Placa
de

67

3121369001

68
69

3121513001
4930004001

Adaptador
de aspirador
Soporte
de la hoja
Puerto
de uni6n

70

4900043001

Regulador

71

4870065001
3120234002

I nterruptor

Abrazadera

de acero

de soplado
de mango

1
1
1

auxiliar

1
1

Clavija
Resorte
Rueda
Clavija
Soporte

1
1
1

gufa
de rueda

gufa

Anillo
de seguridad
Oubierta
de la placa
Tornillo
3 x 8
Abrazadera
Tornillo

4
1

de base

14
1
1
1

base

1
1
1
1
1

de velocidad

1

Anclaje
Tornillo

74
75

3550146001
3700164001

Clavija
Tuerca

76

4540017003

Indicador

77
78

3121367001
3660245001

Cierre
de interruptor
Resorte

79

4360001004
3120470004

LED
Protector

1

4x25

5610024002

80

1
1

izquierdo
derecho

izquierdo

3650007001
3121366001

72
73

Cant.

la Parte

52

Perilla
Unidad
Clavija

siempre

3,5xl

1
2

6

1
1
de suministro

transparente

61

de energfa

!

1
1
1
1
1

5,0 AMP SIERRA CALADORA
DE DESPLAZAMIENTOMODELO No. 320.17255
El NtJmerodel Modelose encuentraen la Placade Identificaci6n.Mencionesiempre
el NtJmerodel Modeloen toda correspondenciaacercade su herramienta.
No. item

No. Parte

Descripci6n de la Parte

Cant.

81

5700045001

Bola de acero

1

82

3660050001

Resorte B

3

83
84
85

3120016002
3121471001
3700563001

Tapa de resorte
Perilla del p6ndulo
Lana

1
1
1

86
87

3700191001
2820883001

Tapa de resorte
Montaje de uniSn

2
1

88
89

3121045001
4810002131

Protecci6n para cable
Cable y enchufe

1
1

90

3520219001

Casquillo

1

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement pars, accessories and
owner's manuals that you need to d0-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-1ViY-HOiViE
®
(1-800-469-4663)
www.sears.com

Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.oa

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (U.S.A. only)
vwvw.sears.com

To purchasea protectionagreement(U.S.A.)
or maintenanceagreement(Canada)on a productservicedbySears:
1-800-827-6655 (usA)

Para pedirserviciode reparaci6n
a domicilio,y paraordenarpiezas:
1.888.SU-HOGAR®
(1-888-784-6427)

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pourserviceen franoais:
1-8(_LI=-FOYERMc
(1-800-533-6937)
www. sea rs.ca



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Thu Jun 24 04:24:34 2010
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu