Craftsman 35328640 User Manual RECIPROCATING SAW Manuals And Guides L0412289
CRAFTSMAN Saw Reciprocating Manual L0412289 CRAFTSMAN Saw Reciprocating Owner's Manual, CRAFTSMAN Saw Reciprocating installation guides
User Manual: Craftsman 35328640 35328640 CRAFTSMAN RECIPROCATING SAW - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN RECIPROCATING SAW #35328640. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman RECIPROCATING SAW Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 36
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
I PROFESSIO NAL I RECiPROCATiNG Variable SAW Angme Doubme lnsumated ModeJ No. 353°28640 CAUTION: Read the Safety GuideHines and AH instructions Carefully Before Operating this tool Sears, A03284- o Safety Guidelines o o Maintenance o Service o Repair Parts Roebuck and Co., Hoffman Estates, mL(}0179 U.S.A. Visit our Craftsman website:08-16-04 Espahol, p. 21 WARRANTY ................................................ SPECiFiCATiON CHART ..................................... SAFETY GUiDELiNES ...................................... FUNCTIONAL DESCRiPTiON ................................. BLADE iNSTALLATiON ..................................... 2 2 3-7 7 7-9 ADJUSTMENTS .......................................... OPERATION ........................................... MAINTENANCE ............................................ ACCESSORIES ............................................ 9-11 t 1-15 t6 16 SERVICE ................................................. TROUBLESHOOTING ...................................... REPLACEMENT PARTS .................................. NOTES .................................................. ESPA_IOL .............................................. 17 17 t 8-19 20 21-35 HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN back cover PROFESSIONAL TOOL this Craftsman Professional tool fails to give complete satisfaction within one year from date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS STORE OR SEARS PARTS & REPAIR CENTER IN THE UNITED STATES, and Sears will repair it, free of charge= This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Scars, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Noffman Estates, IL 60179 Model Number .................................................................. 353°28640 Voltage supply .............................................................................. 120V Power consumption .................................................................. 1200W Power output .............................................................................. 670W Frequency ..................................................................................... 60Hz Strokes per minute .......................................................... 0-2900 SPM Working ranges (max.) Wood .................................................................................. 30.5 cm Metal .................................................................................... 19 mm A-weighted levels: sound pressure level ............................................................. 88 dB sound power level ............................................................... 101 dB Typical Mean effective Acceleration ......................................... 20 m/s _ 6) Sears, Roebuck and Co. A03284 2- ENG Thismanual contains information thatis important foryoutoknowandunderstand.Thisinformation relates toprotecting YOUR SAFETY andPREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. Tohelpyourecognize thisinformation, weusethe symbols below.Please readthemanual andpayattention tothesesections. indicates animminently hazardous situation which,ifnot avoided, will resultindeath orserious injury. indicates apotentially hazardous situation which,ifnot avoided, could resultindeath orserious injury. indicates apotentially hazardous situation which,ifnot avoided,may resultinminor ormoderate injury. usedwithout thesafetyalertsymbol indicates potentially hazardous situation which,if notavoided, mayresultin property damage. Some dust reated bypower sanding, sawing, grinding, drilling, andother cconstruction activities contains chemicals known (to theStateofCalifornia) tocause cancer, birthdefects orotherreproductive harm. Some examples ofthesechemicals are: leadfromIead-based paints crystalline silicafrombricksandcement andothermasonry products ® arsenic andchromium fromchemically-treated lumber Yourriskfromtheseexposures varies, depending onhowoftenyoudothis typeofwork.Toreduce yourexposure tothesechemicals: workina wetI ventilated area,andworkwithapproved safetyequipment, always wear MSHA/NIOSH approved, properly fittingfacemaskorrespirator whenusing suchtools. Readandunderstand aHinstructions, Failure to allinstructions listedbelow,mayresultinelectric shock,fire and/orserious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS, WORK 1o AREA Keep your work area clean and well mit.Cluttered benches and dark areas invite accidents. 2, Do not operate power tooms in expmosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust, Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. 3, Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control. ELECTRICAL SAFETY 1, 2, Double insulated tooms are equipped with a polarized pBug (one bmade is wider than the other}, This plug will fit in a polarized outmet only one way, If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the pmug, If it still does not fit, contact a qualified emectrician to install a poBarized outBet, Do not change the plug in any way, Double Insulation [] eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators, There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. 3- ENG A03284 3, Don't expose power tooms to rain or wet conditions, Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. 4, Do not abuse the cord, Never use the cord to carry the rooms or pull the plug from an outmet, Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts, Replace damaged cords immediately,. Damaged cords increase the risk of electric shock. 5, When operating a power too_ outside, use an outdoor extension cord marked "W-A" or "W", These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. PERSONAL SAFETY 1, Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a power tool, Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohom, or medication, A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. 2, Dress proper{y. Do not wear loose c_otHng or jewemry. Contain mong hair. Keep your hair, cmothing, and gloves away from moving parts, Loose clothes, ]eweIry, or long hair can be caught in moving parts. 3, Avoid accidental starting, Be sure switch is OFF before pgugging in, Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch ON invites accidents. 4, Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on, A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury: 5, Do not overreach, Keep proper footing and balance at aH times, Proper footing and batance enables better control of the tool in unexpected situations. 6, Use safety equipment. ABways wear eye protection, Dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions. 7. Use certified safety equipment, Eye protection equipment shouid comply with ANSI Z87.1 standards, hearing equipment should comply with ANSI $3.19 standards, and dust mask protection should comply with MSHA/NIOSH certified respirator standards. 8, Never touch blade immediatemy after use, Contact with a hot blade will increase the risk of a bum. TOOL USE AND CARE 1, Use cmamps or other practicaB way to secure and support the workpiece to a stable platform, Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to Ioss of control 2, Do net force tool, Use the correct toom for your appBication, The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. 3, Do not use toot if switch does not turn it on or off, Any toot that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 4, Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool, Such preventive safety measures reduce the risk of starting the toot accidentally. 5, Store idBe too{s out of reach of children and other untrained persons, Tools are dangerous in the hands of untrained users. 6, Maintain tooms with care, Keep cutting tooms sharp and cmean, Properly maintained tools with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control 7, Check for misamignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation, If damaged, have the toom serviced before using, Many accidents are caused by poorly maintained tools. A03284 4- ENG 8, Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool. 9, Use only accessories recommended for this toom that are sold by Sears or a Craftsman outlet, Use of any accessories purchased elsewhere may be hazardous. SERVICE 1, Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. 2, When servicing a tool, use onmyidenticam replacement parts, Folmow instructions in the Maintenance Section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury. 1, 2, 3, 4, 5. Hold toom by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tooB may contact hidden wiring or its own cord, Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. Keep blades sharp, Sharp blades will do the iob better and safer. Keep hands away from cutting area. When sawing never reach underneath or behind the material being cut for any reason. When you have finished a cut be careful not to come into contact with the Made, Turn off the motor immediately. Never homdwork in your hand, lap, or against other parts of your body when sawing, The saw may slip and the blade could contact the body, causing injury. Exercise extreme caution when bBind cutting, Blade contact with foreign objects such as electrical wire, conduit, ptumbing pipes, etc., could result in a risk of shock or serious injury. Some wood contains preservatives which can be toxic, Take extra care to prevent inhamation and skin contact when working with these materiaBs, Dust or fumes from this operation could cause breathing problems, skin irritation or other injuries. This tool was designed for certain applications mikethose described in this manual Incorrect use of this tool could result in death or serious injury. DO NOT modify or use this tool for any application for which it was NOT designed. 5-ENG A03284 SYMBOL V A Hz W kW _F ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ DEFINITION volts amperes hertz watts kilowatts microfarads liters kg N/cm 2 Pa h min ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ kilograms newtons per square centimeter pascals hours minutes s ........................ seconds ........................ alternating current 3F'_ ........................ three-phase alternating current 3N f-'LJ ........................ three-phase alternating current with neutral ........................ direct current ........................ no load speed ........................ alternating or direct current ........................ Class li Construction ........................ splash-proof _ ........................ watertight construction ._/min ........................ revolutions or reciprocation n o construction per minute MOTOR Some tools will operate on either D.C. or single phase 25 to 60 cycle A.C. current and voltage within plus or minus 5 percent of that shown on the tool specification plate. Some models, however, are designed for A.C. EXTENSION CORD SELECTmON if an extension cord is used, make sure the conductor size is large enough to prevent excessive voltage drop which will cause loss of power and possible motor damage. A table of recommended extension cord sizes will be found in this section. This table is based on limiting line A03284 current only. Refer to the specification plate on your tool for proper voltage and current rating. Do not operate tools rated A,C. onmyon D,C, current, To do so may seriously damage the tool voltage drop to 5 volts (10 volts for 230 volts) at 150% of rated amperes. if an extension cord is to be used outdoors it must be marked with the suffix W-A following the cord type designation. For example - SJTW-A to indicate it is acceptable for outdoor use. 6= ENG RECOMMENDED EXTENSION CORD SIZES FOR USE W_TH PORTABLE ELECTRIC TOOLS Length ofCord inFeet 115V 25Ft_ 50Ft_ 100 Ft, 150 Ft_200 Ft. 250 Ft, 300 Ft_400 Ft_500 Ft, 230V 50Ft_ 100 Ft_200 Ft. 300 Ft_400 Ft, 500 Ft. 600 Ft_800 Ft_1000 Ft. ._ ® z 0-2 18 18 18 16 16 14 14 12 12 2-3 18 18 16 14 14 12 12 10 10 3-4 18 18 16 14 12 12 10 10 8 4-5 18 18 14 12 12 10 10 8 8 8-6 6-8 18 18 16 16 14 12 12 10 10 10 10 8 8 6 8 6 6 6 8-10 18 14 12 10 8 8 6 6 4 10-12 16 14 10 8 8 6 6 4 4 2-14 14-16 16-18 16 16 14 12 12 12 10 10 8 8 8 8 6 6 6 6 6 4 6 4 4 4 4 2 2 2 2 18-20 14 12 8 6 6 4 4 2 2 FOREWORD The variable angle reciprocating saw is designed for cutting wood up to 12" thick, metal up to 3/4" thick and various other materials, such as plastics, fiberglass, hard rubber, etc. INSTALLING THE BLADE 1. The reciprocating shaft must be fully extended to permit access to the keyless quick-change blade release collar (A) Fig. 1. If necessary, gently squeeze the trigger switch to move the reciprocating shaft to its outermost position (as shown in Fig. 1). Fig. I Disconnect from power teem source, Pivot the guide shoe (B) Fig. 1, forward to improve access to the blade clamp. To open the blade clamp, rotate and hold the blade retease collar (A) Fig, 2 or Fig, 3 counterclockwise (as viewed from the front of the saw). Fig. 2 7- ENG A03284 NOTE: The keytess quick-change pivoting guide shoe can be temporarily removed to make blade installation easier. Release locking lever (B) Fig. 3 to remove (see PIVOTING GUIDE SHOE ADJUSTMENT section of this manual). Do not operate the roomwith the guide shoe removed. 4. insert the blade into the clamp until it hits bottom. Allow the release collar (A) Fig. 3A to rotate clockwise to lock the blade in place. Close locking lever (B). NOTE: The blade can be installed upside down if preferred, for better reach in tight fitting applications. Fig. 3 A 5. To remove blade, repeat steps 1 through 3, and pull blade from blade clamp while holding the release collar in the open position. NOTE: if the blade clamp collar resists rotation to remove a blade, work the blade up and down while rotating the clamp (in a counterclockwise direction). if the blade breaks leaving nothing to grasp (to pull it from the clamp), it may be necessary to use another blade as a tool to aid in removing the broken piece (see Fig. 4). While holding the release collar in the open position, use the tip of another blade to "hook" the broken piece and pull it from the clamp. (A thin, fine-toothed, metal-cutting blade works best.) Wear A03284 ANSI Fig. 3A FLUSH BREAK RECESSED BREAK BROKEN BLADE Periodically clean the blade clamp with dry compressed air. DO NOT lubricate the blade clamp. Lubricant can attract dust, metal filings and debris. safety glasses while compressed air. B BROKEN BLADE Fig. 4 Z87,1 using 8- ENG INSTALLING THE OPTmONAL BLADE ADAPTER Disconnect power tool from A' source, 1, Standard jig saw blades may be used in the vadabIe angle reciprocating saw with the proper blade adapter installed (sold separately), To prepare for installing a standard jig saw blade follow steps 1 through 3 in INSTALLING THE BLADE section of this manual, Fig, 5 (A)_Allow the release collar to rotate clockwise to lock the blade in place as shown in (A) Fig. 3A. 2, Insert the jig saw blade adapter (A) Fig. 5 into the the clamp untiI it hits bottom, Insert the jig saw blade (B) into the blade adapter 3, To remove the jig saw blade, rotate the blade release collar and remove the blade and blade adapter, ROTATING GEAR HOUSING ADJUSTMENT Disconnect tool from power source, 1, The variable angIe reciprocating saw is designed with a rotating gear housing for easy adjustment of cutting angle. This feature permits access to places where conventional tools cannot be used, Fig. 6 The gear housing can rotate 90 ° up or 90 ° down, The angle can be adjusted to 13 detented positions (6 up, 6 down, 1 straight),This feature is designed to simplify adjusting up or down angle of cut and provide accessibility in close quarters, To rotate the gear housing, depress lock button (A) Fig. 6, Hotd the button depressed while moving the gear housing up or down to the desired position or angle, Then reIease the lock button and continue to move the gear housing until the Iock button snaps into the desired detent position (B) Fig. 7, Fig. 7 9- ENG A03284 FRONT SCROLL HOUSING ADJUSTMENT Disconnect power A tool from source, 1. The variable angle reciprocating saw is designed with a rotating front scroll housing for easier radius cuts. This feature permits additional access in close workspaces to reach places where conventional tools cannot be used. The front scroll housing can rotate 360°. The front scroll housing can be adjusted radially to 12 detented positions. This feature is designed to simplify adjusting to radial angle of cut and combined with the rotating gear housing, allows almost any cutting operation. To rotate the front scroll housing, depress lock button (A) Fig, 8. Hold the button depressed while moving the front scroll housing clockwise or counterclockwise to the desired radial position or angle. Then release the lock button and continue to move the front scroll housing until the lock button snaps into the desired detent position (B) Fig, 9. Fig, 8 B Fig. 9 PIVOTING GUIDE SHOE ADJUSTMENT Disconnect tool from power source, DO NOT operate the reciprocating saw with the guide shoe removed, Fig. 10 The saw is supplied with a keyiess quick-change guide shoe. The pivoting guide shoe (A) Fig, f0, serves as a rest while making a cut and it can be adjusted to accommodate many types of cutting applications. To adjust, rotate lever (A) Fig, 11. releasing the pivoting guide shoe (B). Fig. 11 A03284 10-ENG Adjust to one of the four positions and close lever (A) Fig. 12. After adjusting, make sure the locking lever is completely closed in the locked position (A) Fig. 12. NOTE: DO NOT force the locking lever closed. Adjust shoe enough to allow the lever to lock in position without force. Fig. 12 HOW TO HOLD SAW Hold saw as shown in Fig. 13A or Fig. 13Ba The gear housing, intermediate plate, blade and pivoting guide shoe may be made electrically live if the blade cuts into live wiring within a wail To prevent accidental electricaB shock the tooB must be held as shown in Fig, i3A or Fig.i3B, and have the rubber front housing cover properly installed and NOT DAMAGED= Fig. 13A Fig, 13B 11- ENG A03284 The rubber front housing cover also serves as an assembly pin retention mechanism. If the cover is removed or becomes damaged the pins can fall out. Always exercise extreme caution when positioning hands, Use both hands to homd and control toom especiammywhen making angle or scroll cuts, Exercise caution when cutting towards operator. Always be aware of increased tool vibration, kickback and blade breakage potential when making angle and scroll cuts, The handle (A) Fig, 14A can be rotated 90 ° to the right or 90 ° and 180° to the left. To rotate handle, depress locking lever (A) Fig, 14B and rotate handle to the desired position. After adjusting make sure handle is locked in position before using the saw. NOTE: The handb WILL NOT rotate 360° DO NOT use the roomunless the rotating handle is mocked in position, If the handle will not lock, the toom must be returned for repair. Use only recommended blades with this tool DO NOT use jig saw blades without the proper bmade adapter. Fig, 14A Fig, 14B A03284 12-ENG TO START AND STOP SAW 1. Make sure power circuit voltage is the same as shown on the specification plate on the saw. Connect saw to power circuit. 2+ Hold saw firmly (see Fig. 13A or Fig.13B). Squeeze trigger switch (A) Fig. 15, to start motor+ Release trigger to stop motor. Fig. 15 VARIABLE SPEED The saw is equipped with a variable speed control switch (A) Fig. 15 (0 to 2900 SPM). As the switch trigger is squeezed, the speed of the saw blade increases. The lower speeds are recommended for most metal cutting, while the higher speeds are recommended for wood. A few practice cuts at various speeds (on scrap material), wilI aid you in choosing the best speed for obtaining the desired results on your application. BEFORE YOU START TO WORK Select the blade best suited for the material to be cut. For greatest economy, use the shortest blade suitable for the thickness of the material to be cut. Be sure the material to be cut is rigid. Small work pieces should be securely clamped in a bench vise or with clamps to the work table. As the work progresses in scrotl or curved cut-out pieces, the material may be readjusted to accommodate the movement of the saw. The saw cuts freely with only slight feed pressure. Forcing the saw will not make it cut faster. SELECTING THE BLADE For best performance, longer blade life, and smoother cut, select the proper blade for the job. When cutting metal always select a blade which wilI allow at least three teeth to be engaged in the thickness of material. 13= ENG A03284 SAWmNG WOOD PLUNGE The variable angle reciprocating saw is used much the same as a hand saw in that it is moved toward the operator during the cutting operation. However, since the blade cuts on the up-stroke instead of the down-stroke as in the case of the hand saw, the good or finish side of the work should face down during the cutting operation. The variabte angle reciprocating saw can be used for plunge cutting wood, plywood, wallboard, and plastic materials. SAWING pBunge cut metal METAL When cutting angle, H-beam, I-beam, channel, etc. start the cut on the surface where the greatest number of teeth will contact the work. To make a pocket cut, drilI a starting hole first. To extend blade life, apply cutting oil to the work suHace along the line of cut. Clearly mark Iine of cut on the work. Grasp front housing with one hand and rear handle with the other hand. Choose a convenient starting point inside the line of cut in waste materia! area. To start cut, rest saw on pivoting guide shoe bracket, aiign blade with the starting point, (blade NOT touching work), as shown in Fig. 16. Start saw. Using bracket as a pivot point, roII saw forward by raising rear handle, as shown in Fig° 17. When blade has cut through the work, continue raising the rear handle unti! saw is perpendicular to the work and guide shoe is fully seated on the work surface as shown in Fig° 18. Keep saw in this position and move blade along line of cut. Fig. 16 A03284 CUTS 14-ENG Fig,17 Fig,18 15-ENG A03284 KEEP TOOL CLEAN PeriodicatIy blow out aII air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned with a soft damp cioth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They couId possibly dissolve or otherwise damage the material. Wear ANSI Z87.1 safety glasses while using compressed air. LUBRICATION This toot has been lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions. No further lubrication is necessary. BRUSH For your continued safety and electrical protection, brush inspection and replacement on this tool should ONLY be performed by Sears Parts & Repair Centers in the United States. At approximately 100 hours of use, take or send your toot to your nearest Sears Parts & Repair Center in the United States to be thoroughly cleaned and inspected. And if necessary, have worn parts replaced, lubricated with fresh lubricant, new brushes installed, and performance tested. Any Ioss of power before the above maintenance check may indicate the need for immediate servicing of your tool. DO NOT continue to operate too! under this condition. Return the toot to a Sears Parts & Repair Center in the United States for immediate service. A complete line of accessories is available from your nearest Sears store, Craftsman outlet, or through the www.sears.com/craftsman website. A03284 INSPECTION Since accessories other than those offered by Sears have not been tested with this product, use of such accessories coumd be hazardous. For safe operation, use onJy accessories sold by Sears. 16-ENG SERVICE AND REPAmRS All quality tools will eventually require servicing or replacement of parts due to wear from normal use. These operations, including brush inspection and replacement, should ONLY be performed by Sears Parts & Repair Centers in the United States. All repairs made are fully guaranteed against defective material and workmanship. We cannot guarantee repairs made or attempted by anyone other than Sears. For Sears replacement 1-800-4-MY-HOME@. parts call When servicing use only identicam repmacement parts. CAUSE CORRECTION Will not start Switch, brushes or cord not making good contact Replace switch, brushes, cord or electric outlet Loss of power Blown fuse or tripped circuit breaker Check for blown fuse or 17-ENG open circuit breaker A03284 Reciprocating Saw Model Number 353.28640 138 i05 133 SW[TCN IPI II __TR]GGER II ]}LACK 120 VAC _ _HITE CDRI? LEA]] WIRING A03284 FZELD WHITE LE4D 91AGRAM 18- ENG 180V Reciprocating Saw Model Number 353.28640 REPLACEMENT Ref, No, PARTS Ref, Part No, 1 1A 2 3 3B 3C 4 5 11 11A 21 22 26 40A 52 53 57 66 67 68 69 70 81B 99 904514 878948 898676 874289 865323 865321 A03259 867853 855284 879009 902998 801852 879457 900669 n 886672 901162 911221 906717 908721 901476 A03260 908939 876053 694432 100 101 102 104 105 107 108 109 110 111 112 113 114 120 121 862704 863485 904513 879460 864696 897774 879442 882255 904443 803207 862189 862703 695077 802302 863095 _ No, Part ARMATURE FAN FIELD BRUSH & SPRING BRUSH HOLDER BRUSH iNSULATOR SWITCH CORD BEARING BEARING SEAL SEAL SEAL RECiPROCATiNG SHAFT MOTOR HOUSING GEAR HOUStNG HANDLE SET ROTATE PLATE SPRING DEC PLATE LEVER SCREW BOLT BEARING MOUNT 122 123 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 136 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 844571 904512 900546 900547 900548 901073 901074 901165 906334 901455 901458 901459 901462 902052 901465 904644 901467 904415 901469 903164 901471 901472 901473 901474 RETAiNiNG R_NG GEAR ROLLER ROLLER CAGE SCREW GUIDE PiN, TORQUE TO 120-140 tN LB GUIDE SLEEVE, TORQUE TO 17-23 iN LB GEAR HOUSING BOLT SCROLL HOUSING SCROLL HOUSING BOOT HOUSING FOOT YOKE PiN PiN PiN PiN Q-RiNG Q-R{NG SCREW, TORQUE TO 10 iN LB MAX SCROLL LATCH ROTATE LATCH SPR{NG SPRING SCREW SCREW SHOE SPRING RETAiNiNG COLLAR PiN SCREW PLATE WASHER SCREW SCREW MOUNTING RETA{NtNG BEARING 150 151 152 153 154 156 157 156 216 A03278 901717 901718 902362 875065 903351 904414 904326 843464 LEVER CAM RETAiNiNG RiNG RiNG SCREW CAM ADAPTER Q-RiNG CAP STRAIN REUEF PiN K_T No, ACCESSORIES: BRACKET RiNG 230 231 233 234 19= ENG 875914 875667 A03281 900499 IOotionall LUBR{CANT, LUBRICANT, CARRYING UNIVERSAL 5 1/20Z 4 L5S CASE JtG SAW BLADE ADAPTER A03284 A03284 2o-ENG GARANTiA TOTAL DE UN A_iO DEL CRAFTSMAN PROFESSIONAL TOOL Si este Craftsman Profesional herramienta falla de dar la satisfacci6n completa dentro de un a¢io de la fecha de la compra, LO VUELVE ALAS MAS CERCANAS SEARS ALMACENA O QUEMA las PARTES & la REPARACION CENTRAL EN LOS ESTADOS UNIDOS, y Sears Io repararan, Iibre de la carga. Esta garanfia le otorga derechos especfficos y usted podr[a tener otros derechos que var[an de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Roffrnan Estates, mL60179 NQmero de pieza ............................................................................. 353°28640 Tensi6n de alimentaci6n .................................................................... 120 Voltios Consumo de energia ......................................................................... 1200 Vatios Potencia de salida .............................................................................. 670 Vatios Frecuencia .................................................................................................. 60 Hz Carreras por minute ....................................................................... 0-2900 CPM Gamas de trabajo (maximas) Madera .............................................................................................. 30,5 cm Metal ..................................................................................................... 19 mm Niveles con ponderaci6n A: nivel de presiOn acOstica .................................................................... 88 dB nivel de potencia acOstica .................................................................. 101 dB Aceleraci6n media efectiva tipica .......................................................... 20 m/s 2 21=SP A03284 Este manual contiene informaci6n que es importante para que usted sepa y comprenda. Esta informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y la PREVENC!ON DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarle a identificar esta informaci6n, utilizamos los sfmbolos indicados mas abajo. Sfrvase leer el manual y prestar atenci6n a los mismos. Indica una situaci6n de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, eausar_ la muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podria resultar en la muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podHa resultar en lesiones menores o mode°radas. Usado sin el s[mbolo de seguridad de alerta indica una situa-ci6n potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podria causar da_os en la propiedad. _L_'_'_'_'_'_ Algunos tipos de aserrin creados per mAquinas el_ctricas de lijado, aserrado, amolado, perforado u otras actividades de la construcci6n, contienen materiales qu[micos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros da{ios del aparato reproductive. Algunos ejemplos de dichos productos qdmicos son: @ El plomo contenido @ S[lice cristalizado alba_ilerfa en algunas pinturas con base de plomo @ Ars6nico y creme provenientes proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos del tratamiento de qufmico dado a la madera con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n facial o respirador MSHA / MOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas. Lea y eomprenda tedas las siguientes instrueeiones. El no seguir las siguientes instrucciones puede resultar en un cheque el_ctrico, en un incendio y/o en una herida personal. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EL AREA DE TRABAJO 1. 2. 3. Mantenga su espacio de trabajo limpio y bien iBuminado. Los bancos desordenados y las Areas obscuras invitan las heridas. No opere las herramientas el_etricas en un ambiente explosive, come en la presencia de los liquidos inflamabBes, los gases inflamables o eBpolvo inflamabBe. Las herramientas el6ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores. No admita a los espeetadores, a los ni_os ni a los visitantes euando se est_ operando una herramienta eB_etriea. La distracci6n le puede causar perder el control. LA SEGURIDAD 1. ELECTRICA Las herramientas con aislamiento doble vienen con una clavija (enchufe) polarizada (un eoneetor es m_s ancho que eB otto.) Esta cBavija se eoneetar_ a un tomaeorriente polarizado de una sela manera. Si madavija no entra bien en el tomaeorriente, invierta la elavija. Si todavia no entra, eomuniquese con un eBeetricista eualifieade papa que le instale un temaeorriente polarizado. No A03284 22- SP cambie la clavija de ninguna manera. El aislamiento doble [] elimina la necesidad de tenet un cable de tres alambres y de tenet un sistema de potencia con conexi6n a tierra. 2. Evite el contacto con las superficies que tiene cone×i6n a tierra como la tuberia, los radiadores, las estufas y los refrigeradores. Si su cuerpo tiene una conexi6n a tierra aumenta la posibilidad de que usted reciba un choque el6ctrico. 3. No e×ponga la herramienta el_ctrica a la Iluvia ni alas condiciones mojadas. La entrada del agua a la herramienta aumenta la posibilidad de que usted reciba un cheque electrico. 4. No maltrate eBcable. Nunca Ileve la herramienta per eRcable eR_ctrico ni Io desconecte de un tir6n del tomacorriente. No deje que el cable el_ctrico se acerque a Io caBiente, al aceite ni alas superficies filosas. Mande reempBazar inmediatamente los cables eB6ctricos. Los cables electricos dadados aumentan la posibilidad de que reciba un cheque electrico. 5. Cuando use una herramienta afuera, use un cabBe de servicio marcado con ,,W= A_,o con ,,W_,. Estos cables estb.n fabricados para usarse afuera y reducen el riesgo de un cheque el6ctrico. LA SEGURmDAD PERSONAL 1. Mant_ngase 16gicamente cuando est_ memento de en una grave alerta; preste atenci6n a Io que est_ haciendo y proceda cuando ope_e una herramienta el6ctrica. No use la herramienta cansado ni bajo la influencia de medicaci6n, alcohol o drogas. Un inatenci6n cuando est6 usando una herramienta el6ctrica puede resultar herida personal. 2. Wstase apropiadamente. No Heve ropa suelta ni alhajas. Mantenga empelo largo sujetado. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes libres de las partes movibles, La ropa suelta, las alhajas o el pelo largo puede engancharse en las partes movibles. 3. Evite comenzar accidental conectar. Las herramientas Est_ que interruptor seguro est_ apagado antes de que Ilevan con el dedo en las herramientas de interruptor o conectar que tienen el prende invita los accidentes. 4. Quite [as Haves de ajuste y [as de tuerca antes de porter maherramienta en marcha. Una Ilave que se quede en una parte giratoria de la herramienta puede causar una herida personal. 5. No sobreamcance. Siempre mantenga buen equilibrio. El buen equilibrio ayuda a controlar mejor la herramienta durante las situaciones inesperadas. 6. Use Ice equipos de seguridad. Siempre use la protecci6n de mos ojos. Tiene que usar la mascara contra el polvo, el calzado antideslizante y/o el casco protector para las condiciones apropiadas. 7. Utimice el equipo certificado de seguridad. El equipo de la visi6n debe conformarse con est_ndares del ANSI Z87.1, el equipo el oft debe conformarse con est_ndares del ANSI $3.19, y el equipo de respiraciSn debe conformarse con est_ndares certificados MSHA/niosh del respirador. 8. Nunca toque la broca inmediatamente deepu_s caliente aumentar_ el riesgo de una quemadura. EL USO Y LA PROTECCK)N 1. 2. del use. El contacto con una hoja DE LA NERRAMIENTA Use abrazaderas o de otra manera asegure y apoye la pieza en elaboraci6n a una plataforrna estabBe. El detener la pieza con la mano o contra el cuerpo no es estable y puede causar la p6rdida de control. No debe forzar la herramienta. Use la herramienta apropiada papa su apmicaci6n. La herramienta apropiada har_ el trabajo mejor y con m_s seguridad a la velocidad para la cual fue diseSada. 23- SP A03284 3. No use la herramienta si eBinterrupter no la pone en marcha o no la apaga. Una herramienta que no se puede centrelar con el interrupter es peligresa y tiene que repararse. 4. 5. 6. 7. Desenchufe la herramienta antes de ajustarla, de cambiaHe los accesorios o de guardaHa. Tales medidas de seguridad reducen el riesgo de un arranque accidental. Guarde masherramientas desocupadas fuera deB aBeance de los niSos y de otras personas no cuamificadas. Las herramientas son peligrosas en las manes del usuario que no est6 cualificado. Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga los cuchiHos filosos y lirnpios. Las herramientas que se cuiden adecuadamente y que tengan los cuchillos filosos tienen menos tendencia de atascarse y son m_s f_ciles de controlar. Verifique que no haya ningun desalinearniento o atascamiento de las partes movibles, la rotura de partes u otra condiei6n que pueda afectar el funcionamiento de la herrarnienta. Si est_ daSada, rn&ndeBa componer antes de usarla. Muchos accidentes son causados per las herramientas que no se mantienen bien= 8. Use s61o los accesorios recomendados per eBfabricante de su modelo. Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta pueden crear el riesgo de herida cuando se usan con otra herramienta= 9. UtHiee s61o aceesorios recomendados para este instrumento que son venalities per Sears o una salida de Craftsman. El use de cualquier accesorio compr5 puede ser en otra parte peligroso= SERVlOlO 1. S61o las personas cualificadas para repararla pueden componer esta herramienta. El servicio o el mantenimiento hecho per las personas no cualificadas puede resultar en el riesgo de herida. 2. Para mantener una herramienta, use las partes de reemplazo id_nticas. Siga las instruceiones de la secci6n de Mantenirniento de este manual El use de las partes no autorizadas o el no seguir las Instrucciones el riesgo de cheque o de herida. de Mantenimiento puede crear 1. Detenga la herramienta per las superficies aisladas para hacer una operaci6n donde el cuchillo de Baherrarnienta pueda tocar un alarnbre escondido o su propio cable. El contacto con un alambre cargado ,,vivo,, tambi6n cargarA alas partes met_licas y le dar_ un cheque al usuario. 2. Mantenga seguridad. las seguetas 3. Mantenga las manes fuera deB area de corte. Durante cortes, nunca trate de pasar afiladas. Las hojas afiladas harAn el trabajo mejor y con m_s la mane per debajo o detras del trabajo per ninguna razon. 4. ABterrninar un torte inmediatamente. tenga cuidado de no tocar la segueta= Apague el motor 5. Nunca sostenga la pieza en eBaboraci6n con la mane, en las rodillas ni contra ninguna otra parte del cuerpo al aserrar. El vie puede resbalar y la hoja podda contactar el cuerpo, causando la herida grave. El ejercieio emcuidado extreme cuando ciega cortar. El contacto de la hoja con objetos extranjeros alambre tal come el6ctrico, conducto, tubes de instalaci6n de ca_er[as, etc. podrfa tener come resultado un riesgo del golpe o la herida grave. A03284 24- SP 7! '_' ° ='_5L! ABgunasmaderascontienenpreservativosquepuedenser t6xicos. Tenga extrerna precauci6n para prevenir la inhalaci6n deB poRvo e eR eontacte con la pier durante maelaboraci6n de estos materialee, El polvo o los vaperes de esta operaci6n poddan causar los problemas que respiran, irritaci6n de piel u otras heridas. Este instrumento se dise_6 con toda seguridad aplieaciones eomo esos deserito en este manual El use inexacto de este instrumento podria tener como la muerte de resultado o herida grave. No modifique ni utilice este instrumento para ninguna aplicacion para que no se disen6. SiMBOLO ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ ........................ DEFINmCK)N voltio amperios hertzio vatio (watts) kilovatio (kilowatts) microfaradios litros kilograma neutonios por centimetro Pascal horas minutos segundos ........................ corriente altema 3 F'_ ........................ corriente alterna de tres fases 3N f-'_*d ........................ corriente alterna de tres fases con neutral ........................ corriente continua (directa) ........................ velocidad sin carga ........................ corriente altema o continua ........................ Construcci6n de Ctase ii ........................ construcci6n a prueba de salpicaduras ........................ construcci6n hermetica ........................ revoluciones o carreras pot minuto V A Hz W kW #F kg N/cm _ Pa h rain s no .../min 25- SP cuadrado A03284 MOTOR Algunos herramientas de funcionar_n con corriente continua o monof#_sica de 25 a _No use su herramienta con una corriente 60 Hz corriente altema y con un voltaje en la cual el voltaic no est6 entre los Rimites correctos. ERhaceHo puede dahar seriamente su herramienta. entre mas o menos el 5 per ciento de Io indicado en la placa de especificaciones de la herramienta. Algunos modelos son dise_ados solamente para usar con corriente alterna. Refi6rase a la placa de especificaciones de su herramienta para informarse del voltaje correcto y de la capacidad normal de la corriente. SELECCION DE CABLES BE BERVlCIO Si se usa un cable de servicio, verifique que el tama5o del conductor sea bastante grande para prevenir una disminuci6n excesiva de voltaje que cause una p_rdida de potencia y posiblemente dare el motor. Una gala de tamarios de cables de servicio recomendados se encuentra en esta secci6n. Esta gala se basa en la limitaci6n de p6rdida de voltaje a 5 voltios (10 voltios en el case de 230 voltios) a 150% de la capacidad normal de amperios. Si un cable de servicio se usar& afuera, tendr#_ que ser marcado con el sdijo W-A u W siguiendo la designaci6n del tipo de cable. Per ejemplo - SJTW-A que indica que es aceptable para use afuera (al aire libre). TAMA(£1OS DE CABLES DE SBqV_CIORECOMENDADOSPARA use CON HERRAMIENTASELECTRICASPORTATILES 115V 230V 0-2 2-3 3-4 4-5 5-6 __ 68 is 18 12 18 18 8 8 6 6 _ 8-10 18 14 12 10 8 8 6 6 4 10-12 12-14 14-16 16-18 18-20 16 16 16 14 14 14 12 12 12 12 10 10 10 8 8 8 8 8 8 6 8 6 6 6 6 6 6 6 4 4 6 6 4 4 4 4 4 4 2 2 4 2 2 2 2 _ o b_._ E _ <-- Longitud deUcerd6n en pies 25 pies 50 pies 100 pies 150pies 200 pies 250pies 300pies 400 pies 500pies 50 pies 100pies 200 pies 300 pies 400 pies 500pies 600pies 800 pies 10% pies 18 18 18 16 16 14 14 12 12 18 18 16 14 14 12 12 10 10 18 18 16 14 12 12 10 10 8 18 18 14 12 12 10 10 8 8 18 16 14 12 10 10 8 8 6 PR6LOGO La sierra de vaivende _ngulovariable de est_ s/4(I9ram)de pulgadade grosory otros disdlada para cortar madera de hasta 12 materiales diversos, come pl#_sticos, fibra de (305ram) pulgadas de grosor, metal de hasta vidrio, goma dura, etc. A03284 26- SP PARA INSTALAR LA SEGUETA 1. Hay que tenet el _rbol alternativo (eje de vaiv_n) totalmente extendido para permitir entrada al collar de seguridad de la segueta (A) Fig. 1, quick-change. Si es necesario, apriete ligeramente el gatillo para mover el _rbol alternativo hasta su posici6n extendida (como est_ ilustrado en la Fig. 1). Desconecte la Fig, 1 sierra de la fuente de e_ectricidad. 2. Gire la zapata de gufa (B) Fig. 1, hacia adelante para aumentar la entrada al seguro de segueta. 3. Rata abrir el seguro de segueta: gire y sujete el collar de seguridad de la segueta (A) Fig. 2 o Fig. 3 en el sentido contrario alas manecillas del reloj (mirando la sierra pot enfrente). NOTA: La zapata de gala giratoria quick-change puede quitarse temporalmente para facilitar la instalaci6n de la segueta. Suelte la palanca de fijaci6n (B), Fig. 3, para quitar a la izquierda (consulte la secci6n de este manual Montaje y ajuste de la zapata de gufa giratoria). Fig. 2 No utHice la herramienta quitada. con la zapata de guia 4. Meta la hoja en la abrazadera hasta que golpee el fondo. Deje que el collar de seguridad gire en el sentido de las manecillas del reloj para asegurar la segueta, (A) Fig. 3A. Cierre cerrando palanca (B). Fig, 3 NOTA: La segueta puede instalarse en posiciOn invertida si se prefiere, para tenet mejor alcance en aplicaciones en espacios reducidos. 5. Para quitar hoja, repetir los pasos 1 por 3, y tirar hoja de la abrazadera de hoja al tenet el cuello de la liberaciSn en la posicibn abierta. NOTA: Si el collar del seguro resiste la rotacibn para quitar la segueta, mueva la B segueta hacia arriba y hacia abajo mientras gira el seguro en el sentido contrario alas manecillas del reloj. Fig, 3A 27- SP A03284 Sisequiebra lasegueta sindejar de Ueve ANSI Z87.1 donde agarrarla para poder sacarla del anteojos deseguridad cuando useairea seguro, puede sernecesario usar otra presi6n. segueta para ayudar asacar elpedazo de quede (yea laFig.4).Mientras detiene el collar deseguridad abierto, uselapunta dela ROTURA ROTURA otrasegueta para 'enganchar" elpedazo roto PAREJA ESCONDIDA ytirelo (jAlelo) delseguro. Una segueta SEGUET SEGUETA AROTA ROTA delgada dedientes finos para cortar metal sirve mejor. Limpie peri6dicamente elseguro desegueta conaire seco apresi6n. NOlubrique el seguro desegueta. Ellubricante puede atraer elpolvo, lasclasificaciones demetal escombros. Fig, 4 INSTALACI6N ADAPTADOR OPCIONAL DEL DE SEGUETA Desconecte _a sierra de _a fuente de etectricidad. 1. Pueden utilizarse seguetas de sierra caladora estandar en la sierra de vaiv6n de _ngulo variable con el adaptador segueta adecuado (vendido por de separado) instalado. Para realizar los preparativos para instalar una segueta de sierra caladora est_ndar, siga los pasos 1 a 3 de la seccion PARA INSTALAR LA SEGUETA de este Fig, 5 manual 2. Introduzca el adaptador de segueta de sierra caladora (A), Fig. 5, en la 3. Para quitar la giga vio hoja, gira el cuello de la liberaci6n de hoja y quita el adaptador de hoja y hoja. abrazadera hasta que golpee el fondo. Introduzca la segueta de sierra caladora (B) en el adaptador de segueta (A). Deje que el collarfn de suelta gire en el sentido de las agujas del reloj para fijar la segueta en su sitio de la manera que se muestra en (A), Fig. 3A. A03284 28-SP AJUSTE DE LA CAJA DE ENGRANAJES GJRAR _ Desconectela sierra de Jafuente de e_ectrieidad. 1, La sierra de vaiven de _ngulo variable est#_ diseBada con una caja de engranajes girar para facilitar el ajuste del _ngulo de corte, Esta caracteristica permite el acceso a lugares donde las herramienta convencionales no pueden utilizarse, 2, La caja de engranajes puede girar 90° hacia arriba 6 90 ° hacia abajo, El #_ngulo puede ajustarse en 13 posiciones con ret6n (6 hacia arriba, 6 hacia abajo y 1 recta), Esta caracter[stica est_ diseriada para simplificar el ajuste del #_ngulode corte hacia arriba o hacia abajo y Fig. 6 proporcionar accesibilidad en lugares estrechos, 3, Para girar la caja de engranajes, optima el bot6n de fijaci6n (A), Fig, 6, Mantenga oprimido el bot6n mientras mueve la caja de engranajes hacia arriba o hacia abajo hasta la posici6n o el #_nguloque se desee, Luego, suelte el bot6n de fijaci6n y siga moviendo la caja de engranajes hasta que el bot6n de fijaci6n se acople a presi6n en la posici6n de retch deseada (S), Fig. 7= AJUSTE DE LA CARCASA DE CALADO DELANTERA Desconecte Fig. 7 _a sierra de _a fuente de eJectrieidad. 1= La sierra de vaiven de #_ngulovariable est#_ disenada con una carcasa de calado delantera girar para facilitar los cortes radiales= Esta caracterJstica permite un _ngulo de corse radial y, combinada con la caja de engranajes girar, permite casi alguna operaci6n cortante= acceso adicional en lugares de trabajo restringidos para alcanzar lugares en los que las herramientas convencionales no pueden utilizarse= 2= La carcasa de calado delantera puede girar 360 °=La carcasa de calado delantera puede ajustarse radialmente en 12 posiciones con reten, Esta caracterJstica est#_disehada para simplificar el ajuste al Fig=8 29- SP A03284 3.Para girar lacarcasa decalado delantera, oprima elbot6n defijaci6n (A), Fig.8. Mantenga oprimido elbot6n mientras mueve lacarcasa decalado delantera en elsentido delasagujas delreloj oen sentido contrario aldelasagujas delreloj hasta laposici6n oel_ngulo radial quese desee. Luego, suelte elbot6n defijaci6n y siga moviendo lacarcasa decalado delantera hasta queelbotOn defijaci6n se acople apresi6n enlaposici6n deret6n deseada (B), Fig.9. Fig, 9 EL AJUSTE GIRANDO ZAPATO DE GUIA Desconecte _a sierra de la fuente de electricidad. RECIPROCATING SAW sin instalar la zapata de gu_a. La sierra son suministrados con un cambio sin Ilaves de quick-change girando zapato de gu[a. La zapata (A) Fig. 10 siPve de apoyo durante los cortes. Su movimiento giratorio Fig. 10 permite la inclinaci6n gradual de la sierra hasta Ilegar a la posici6n perpendicular B mientras se mueve hacia el operario. Para ajustar, girar (A) Fig. 11 de palanca. liberar el girando zapato (B) de gufa. Ajuste a uno de las cuatro posiciones y cierre palanca (A) Fig. 12. Despues que ajustar, se cerciora la palanca que cierra es encerrada completamente posici6n. el (A) Fig. 12 cerrado de la Fig. 11 NOTA: NO fuerza la palanca que cierra cerr6. Ajuste zapato para permitir bastante que la palanca para cerrar en la posici6n sin la fuerza. Fig, 12 A03284 30-sP COMO AGARRAR LA SIERRA Para evitar El asidero vio como mostrado en el Fig. 13A o Fig. 13B. El engranaje que alberga, plato intermedio, la hoja y gira zapato de gufa se descargas el_ctricas accidentales, la herramienta debe agarrarse de [a manera puede hacer el_ctricamente vivo si la hoja corta en el alambrado vivo dentro de una que se muestra en _aFig. 13A 6 en _a Fig. 13B y tenet ia cubierta de goma de la carcasa deiantera instaIada pared. adecuadamente y NO DA_tADA. Fig. 13A Fig. 13B La cubierta de goma de la carcasa delantera tambi_n sirve como mecanismo de retenci6n de los pasadores de ensamblaje. Si la cubierta se quita o se daSa, los pasadores pueden caerse= atento a[ aumento de [a vibraci6n de [a herramienta, el retroceso y _arotura potencial de [a segueta cuando rea_ice cortes en angulo y de ca[ado. Utilice Qnicamente suma precauci6n con [as posiciones de [as manos. Use las dos manos para agarrar y controIar [a herramienta, especialmente cuando reaIice cortes en [as seguetas recomendadas con esta herramienta. NO uti[ice seguetas de sierra ca[adora sin e[ adaptador segueta adecuado. de angulo o de caiado. Tenga precaud6n cuando eorte hacia e_ operador. 31- sP A03284 Eldelasidero (A)Fig.14Asepuede girar 90° aladerecha o90°y180 °ala izquierda. Para girarelasidero, deprimir cerrando depalanca (A)Fig.14Bygirael asidero alaposici6n deseada. Despu6s queajustar secerciora elasidero secierra enlaposici6n antes utilizar elvio. NOT,&: Elasidero nogirar_360 °. No utHice el instrumento a menos que el asidero que gire se cierra en la posici6n. Si el asidero no cerrar_, el instrumento se debe vo_ver para _areparaci6n. Fig, 14A A Fig, 14B PARA PONER EN PARAR LA SIERRA MARCHA Y 1, AsegOrese de que el voltaje del circuito sea el mismo que el de la placa de especificaciones en la sierra. Conecte la sierra a la fuente de electricidad. Agarre firmemente la sierra, (vea la Fig. 13A 6 Fig. 138). Apriete el gatillo (interrupter) (A) Fig. 15, para poner el motor en marcha. Suelte el gatillo para parar el motor. Fig. 15 A03284 32- SP VELOCIDAD VARIABLE PARA CORTAR METAL La sierra est_ equipada con un interruptor de control de velocidad variable (A), Fig. 15 (0 a Para cortar hierro angular, viga H, viga I, hierro de canal, etc, empiece pot la 2900 CPM). Tal como apriete el gatillo la velocidad de la segueta aumenta. superficie donde el mayor nOmero de dientes har_ contacto con el trabajo. Para hacer un coke hundido (corte de bolsillo), taladre un agujero primero. Para extender Se recomiendan las velocidades bajas para cortar la mayorfa de metales. Y se hoja la vida, aplique cortando el petr61eo a la superficie del trabajo conforme al corte. recomiendan las altas para cortar madera. Unos cokes de prueba usando varias velocidades, le ayudar_n a escoger la mejor velocidad para obtener los resultados EL CORTE CLAVADO deseados para el material que va a usar. La sierra de vaiv_n de #_ngulovariable puede utilizarse para realizar cortes clavados en ANTES DE EMPEZAR EL TRABAJO madera, madera contrachapada, tablero prensado para paredes y materiales de plastico. Seleccione la segueta mejor adecuada para NO intente reaiizar el material que va a cortar. Para mejor econom[a, use la segueta m#_scorta que se cortes c_avadoe en metal. ajuste al espesor del material que va a cortar. Marque claramente la Ifnea de corte en la AsegOrese de que el material que va a coRar pieza de trabajo. Agarre la carcasa delantera con una mane y el aea trasera con la otra. sea rfgido. Piezas pequdias en elaboraci6n deben sujetarse bien con una prensa de banco o con una abrazadera en la mesa de Escoja un punto de inicio conveniente dentro de la Ifnea de corte en el area de material de desecho. Para comenzar el coke, apoye la sierra en el soporte de la zapata y alinee la trabajo. Mientras el trabajo de voluta (espiral) o de cokes curvos progresa, el material puede ser reajustado para acomodar el movimiento de la sierra. La sierra corta bien segueta con el punto de inicio (de modo que la segueta NO toque la pieza de trabajo), de coRar m_s r_pido. la manera que se muestra en la Fig. 16. Arranque la sierra. Utilizando el soporte come PARA ESCOGER LA SEGUETA punto de pivote, gire la sierra hacia adelante subiendo el asa trasera, de la manera que se Para el mejor rendimiento, una vida muestra en la Fig, 17. Cuando la segueta haya atravesado la pieza de trabajo, siga con mfnima presi6n. Forz#_ndolano la har#_ prolongada de segueta y cortes mas finos, escoja la segueta apropiada para el trabajo. subiendo el asa trasera hasta que la sierra est_ perpendicular a la pieza de trabajo y la Para coRar metal, siempre escoja una segueta que permita que por Io menos tres dientes est6n en contacto con el metal a la zapata de gufa est_ completamente asentada en la supefficie de trabajo Fig. 18. Mantenga la sierra en esta posiciOn y mueva la segueta vez. a Io largo de la I[nea de coke. PARA CORTAR MADERA La sierra de vaiv_n de Angulo variable se utiliza prActicamente de la misma manera que una sierra de mano en que es movida hacia el operador durante la operaci6n de corte. Sin embargo, como la hoja corta durante la carrera ascendente en vez de durante la descendente como los serrotes de mano, el buen lado o lado acabado del trabajo debe estar hacia abajo durante el corte. 33- SP A03284 Fig, 16 Fig, 17 Fig. 18 MANTENGA LA HERRAMIENTA LIMPIA Lteve ANSI Z87°1 anteojos de seguridad cuando use aire a presi6n° Peri6dicamente sople todos los conductos de ventilaci6n con aire seco a presi6n. Quite la acumulaci6n de mugre que resulta del trabajo con madera verde o Ilena de savia. Todas las pares de pl_stico deben ser limpiadas con una tela suave y hOmeda. NUNCA use solventes para limpiar las partes de pl_stico. Pueden disolverlas o dadarlas de otra manera. A03284 LUBRICACI6N Este instrumento se ha lubricado con una cantidad suficiente de lubricante alto de grade para la vida de la unidad bajo operar normal las condiciones. Ninguna lubricaci6n adicional es necesaria. 34-SP JNSPECCJON (Carbones} DE ESCOBJLLAS Para su seguridad continua y protecci6n contra el cheque el6ctrico, la inspecci6n de escobillas y cualquier reemplazo en esta herramienta deben hacerse Sears Partes y Centros de la Reparaci6n en los United States. Despu6s de aproximadamente 100 horas de uso, Ileve o rnande su herramienta a la Sears Partes y Centros de la Reparacion en los United States. mAs cercana para limpiarla a fondo y revisarla; para reemplazar partes gastadas, cuando sea necesario; para relubricarla de nuevo, si es requerido; para reensamblarla con escobillas nuevas; y para revisar su rendimiento. Cualquier p@dida de potencia antes de la inspecci6n de arriba puede indicar que su herramienta necesite servicio inmediato. No continOe el use de la herramienta bajo esta condici6n. Devuelva su herramienta a la Sears Partes y Centros de la Reparaci6n en los United States para obtener servicio inmediato. iiiiiiii_, Una Ifnea completa de accesorios est_ disponible de su mAs cercana tienda de Quemaduras, salida de Artesano, o per el www.sears.eom/eraftsman website. iiiiiiiii, Puesto que Ros accesorios con excepci6n de _sos ofrecidos pot Sears no se hart probado con este produeto, el use de tales aecesorios pod#a set peligroso. Para la operaci6n segura, eRuse s61o aeeesorios vendidos per Sears. SERVJCJO Y REPARACJONES Toda herramienta de calidad eventualmente necesitar_ servicio o reemplazo de partes gastadas debido al use normal. Estas operaciones, que incluyen la inspecci6n y el reemplazo de escobillas, deben hacerse Sears Partes y Centros de la Reparaci6n en los United States. Toda reparaci6n hecha por Sears est#. completamente garantizada contra Para el reemplazo de Sears despide la Ilamada 1-800-4-MY-HOME ®, Use exelusivamente refaceiones euando reemplazo id_ntieas sea neeesario. material y hechura defectuosa. No podemos garantizar reparaciones hechas o intentadas per ninguna otra agencia. PROBLEMA 9o empezara La p6rdida del poder CAUSA El int'erruptor, los cepillos o la cuerda no haciendo el contacto bueno CORRECCI6N Reemplace interruptor, los cepillos, la cuerda o salida el6ctrica El fusible soplado o el cach6n tropezado del circuito Verifique para el fusible soplado o abra cach6n de circuito 35- SP A03284 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiii iHHii iHHii iHHii iHHii iHHii iHHii iHHii iiiiiiiiiiiiii For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) www.sears.oom (® Anytime, dayor night (U.S.A.and Canada) www.sears,ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime,day or night(U.S.A.only) www,sears,com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaci6n 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en frangais: 1-800-LE-FOYER Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca © Sears, Roebuck and Co, (e) Registered ® Marca _c Marque Trademark Registrada / TM Trademark / TM Marca de commerce / SMService de Fabrica / MDMarque / SMMarca d6pos_e Mark of Sears, de Servicio de Sears, Roebuck Roebuck de Sears, and Co. and Co. Roebuck and Co.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 36 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Apr 03 17:21:57 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools