Craftsman 536885214 User Manual SNOW THROWER Manuals And Guides L0401005

CRAFTSMAN Snowthrower, Gas Manual L0401005 CRAFTSMAN Snowthrower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Snowthrower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 536885214 536885214 CRAFTSMAN SNOW THROWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN SNOW THROWER #536885214. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman SNOW THROWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 64

DownloadCraftsman 536885214 User Manual  SNOW THROWER - Manuals And Guides L0401005
Open PDF In BrowserView PDF
] CRRFTSMRN°]
Operator's Manual
Snow Thrower
5.0 Horsepower
Electric Start
21-inch
Auger

Single Stage
Propelled

Model 536.885214

CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all of its
Safety Rules and Operating Instructions.

Manual del usario
Quitanieves
de 21 pulgadas
5.0 caballos de fuerza
Monoet&pico
Arranque el_ctrico
Propulsado
Modelo

(hp)

por barrena

536.885214

PRECAUCION: Antes de usar este producto,
lea este manual y siga todas las reglas de
seguridad e instrucciones de operaci6n.

Sears, Roebuck
F-031021C

and Co., Hoffman Estates,
www.sears.com/craftsman

IL 60179 U.S.A.

WARRANTY STATEMENT ......
SAFETY RULES ...............
INTERNATIONAL SYMBOLS ....
ASSEMBLY ...................
OPERATION
..................
MAINTENANCE
...............
SERVICE AND ADJUSTMENT . ..

LIMITED

TWO-YEAR

2
2
4
6
8
14
16

WARRANTY"

STORAGE ....................
TROUBLE SHOOTING CHART
REPAIR PARTS ................

..

ENGINE REPAIR PARTS ........
SPANISH (ESPAI_OL) ..........
PARTS ORDERING/SERVICE

ON CRAFTSMAN

SNOW

20
21
25
34

. ..

40
64

THROWER

Fer two years from the dote of purchase, when this Craftsman Snow thrower is malnta ned,
lubricated, and toned up according to the operating and maintenance instructions in the
owner's manual, Sears will repair', free of charge, any defect in material Or workmaeship+
If this Craftsman Snow thrower is used for commercial or rental purposes
plies for only 90 days from the date of purchase

thfs warranty ap+

This warranty does not cover the following:
Items whfch basome worn during normal use, such as spark plugs, drive belts and shear
pins.
Repair necessary because of operator abuse or caglfgesee, including bern crankshafts
and the fctlurs to maintain the equipment asasrdfng to the instru_fons contained in the
owner's

ITlenuel

WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN SNOW
THROWERTO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES.
THIS WARRANTY APPLIES ONLY WHILE THIS PRODUCT IS IN USE IN THE UNITED
STATES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have o_qer rights which may
vary from state 1o state
Sears

_k

Roebuck and Co., DSt 7WA, Hoffman Estates

IL 80179

ITOOK
MEANS-*
ATTENTIONIll
ALERTIH
YOUR SAFETY
IS INVOLVED.
FOR THIS
SYMBOL TOBECOME
POINT OUT
IMPORTANT
SAFETY PRECAUTIONS.

nect
the spark
plug
wireWARNING:
Always
diecon
and place it where it cannot
make contact with spark plug to
prevent accidental starting during:
Preparation, Maintenance, or Storage of your snow thrower.

_k

Engine Exhaust, some of its constituents, and
certain vehicle components
sontsin
or emit
chemicals known to the Ststs of Cslifornia to
csuea cancer and birth defects or other repro*
dustive hsrm.
Battery posts, terminals and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals
known to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
WASH HANDS AFTER HANDLING,

F0310210

harm.

2

IMPORTANT:
Safety standards rsquire operator presesee contr'ols to
minimize the risk of injury. Your snow
thrower is equipped with such sentrels.
Do not attempt to defeat the function of
the operator presenes contrel under any
c mumstancas.

TRAINING
t,

Always wear safety glasses or eye shields
during oper_t on or while performing an e,diustmont or repair to protect eyes from
foreign objects that may be thrown from ifTe
snow thrower,

Read this opemt ng and service instruction
manual c_refally, Be thoroughly familiar
with the controls and the proper use of the
snow thrower, Know how to stop the snow
thrower and disengage the controls quick-

OPERATION

e.

".

2,

Never allow children to operate the snow
thrower', Never allow adults to Operate the
snow thrower wtheet proper instruction

3.

Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children and pets.

4.

Exercise caution to avoid slipping or falling
especially when operlaifng in reverse

2.

3.

PREPARATION
t.

Thoroughly nspeat the area where the
snow thrower is to be used and remove all
doormats, sleds boards wires and other
foreign objects.

2.

Disengage all clutches before starting the
engine (motor)

3.

De not operate the snow thrower without
wearing adequate winter outer garments.
Wear footwear that will fmpreve footing an
slippery surfaces,

4,

Handle fuel wth
mable.

Use an approved fuel container

b

Never remove fuel tank cap or add fuel
to a running engine (mato0 or hot engine (motor).
Fill fuel tank outdoors wfth extreme
sere, Never fill fuel tank indoors

o,

4.

Eserciee extreme caution when operating
on or crossing gravel drives walks Or
reads, Stay alert far hidden hazards Or
traffc.

5.

Alter stYking a foreign object, stop the ongine (motor), remove the wire from the
spark plug thoroughly
inspect snow
thrower far any damage and repair the
damage before restarting and opemtfng
the snow thrower.
If the snow thrower should start to vibrate
abnormally, stop the engfne (motor) and
check fmmediately for the cause Vibmtfon
is generally a warnfng of trouble.

6.

care; it is highly flam-

a

7.

Stop the engine (motor) whenever
leave the operating position, before
clogging the auger/impeller housing or
charge chute and when making
repairs, adjustments or inspections

8.

When sleaning repeiring or inspeating
make certain the augedimpeller and all
moving parts have stopped and all controls
are disengaged, Disoonneat the s]cark plug
wfrs and keep ifTewire away from the spark
plug to prevent accfdental startfng,
Take all possible precautfons when leavfng
the snow thrower unattended. Disengage
the auger! impelle£ stop engine (mote0
and remove key.
Do nat run the engine (motor) indoors excopt when stsrting the engine (mote0 and
far transporting the snow thrower in or out
of the ballding. Open the outside doors; exhaust fumes are dangerous (containfng
CARBON MONOXIDE, an ODORLESS
and DEADLY GAS).
Do not clear snow across the face of
slopes, Esercse extreme caution when
changing direction on slopes, Do not attempt to clear steep slopes.
Never operate the snow thrower wthact
proper guards, plates or other cafo_ protective devices in place.

d

Replace fuel cab securely and wipe up
spilled
fuel,

e

Never store fuel or snow thrower with
fuel fn the tank inside of a building
where fumes may reach an open flame
orspark,

9.

f

Check
Iowfng
of the
cause

10.

fuel supply before each use alspeee for expansion as the heat
engine (motor) and/or sun can
fuel to expend

5,

For all snow throwers with aleatbe starting
motors use electric startng
extension
cords cortified CSAiUL Use only with a reseptacle that h_s been installed in accordanse wth tocal inspeet on authbet es,

6,

Never attempt to make any adjustments
while ifTe engine (motor) is running (except
when specifically recommended by macofaatureO.

it,

Let engine (motor) and snow thrower adjust to outdoor temperatures before starting
to clearsnow,

12.

3

Do r_t operate ths snow thrower if you are
taking drugs or other medication whch cart
cause draws nses Or affect your ability to
operate ths snow thrower,
Do not use the snow thrower if you are
mentally cr physfcally unable to operate the
snow thrower ,safely,
Do not put hands Or feet near or under retaifng parts, Keep clear of the discharge
opening at all _mes

you
andisarty

t3, Never
operate
thesnow
thrower
n_ren- MAINTENANCE AND STORAGE
closures
automobiles,
wedow_sells
drop- 1. Check shear belts and other bolts at freotisandthelikew_beut
prober
adjustment quent intervals for propor tightness to be
ofthesnow
diecharge
_gleKeep
childron sure the snow thrower is n sere work ng
andpetsaway.
ceeditien.
t4. Denotovedead
thessew
thrower
capacity2. Never store the snow thrower with fuel fn
byattempting
toclear
snow
atteef_sta
the tank insfde a building where ignition
rate.
sources are present such as hot w_ter and
space heaters, clothes dryers, and the like.
t5. Never
obemte
thesnow
thrower
athigh
transport
speeds
on slippery
su_ses.
Allow the engine (mato0 to cool before
Look
behind
andusec_rswhenb_cking storing in any enclosure
up.
3.
Always refer to operator's guide instructions for important details ff the snow
t6. Never
direct
discharge
atbystanders
or
allow
anyone
infront
ofthesnow
thrower. thrower is to be stored for an extended
period.
t7. Disengage
power
tothesellector_Zimpoller
or rsplase safety and instructiee
when
sqow
thrower
istr_nsberted
ornetin 4. Maintain
labels as necessary.
use.
the ssew thrower a few m natse after
re. Useorfly
a_chments
andaooesecdes
@- 5. Ran
throwing snow to prevent freeze-up of the
proved
bythemanuf_eturor
ofthesnow
auger/impeller.
thrower
{such
astirechains,
eleetr's
start
kitsect.),
use on sidewalks,
t9, Never
obemte
thesnow
thrower
without 4_lb for
WARNING:
This snow driveways
thrower is
good
visbilityorlight,
Always
besureof
and other ground level surfaces.
yourfooting
andkeep
afirmholdonthe Caution should be exercised while using on
handles
Walk;never
run.
steep sloping surfaces.
DO NOT USE
20.

De nat over-roach. Keep proper footing
and balance at all gmes

SNOW THROWER ON SURFACES
GROUND LEVEL such as roofs

2t.

De nat attempt to use snow thrower on a
_of.

donees, garages, porches
structures or buildings.

ABOVE
of resi*

or other

such

IMPORTANT; Many of the following symbols are located on your snow thrower or on litara*
ture supplied with the product. Before you operate the snow thrower, learn end understand
the purpose for each symbol.

Control And Operating Symbols

Slow

Fast

Electric Start

Engine Start

Engine Run

I-I N
Engine Off

Engine SLop

Throttle

Primer Button

F0310210

On

Ignition

Choke Off

Key
4

Choke On

Ignition

Off

Neutral

Ignition

On

Drive Clutch

FoPwerd

Push TO Engage
Electric Starter

Reverse

Auger Clutch

Fuel

Auger Colll_'_[or

Oil

Engage

Fuel Oil Mixture

f
Discharge

DOWN

Weight Transfer
Lift Handle To
Engage

Discharge

UP

Discharge

Weight Transfer
Depress Pedal
To Disengage

LEFT

Transmission

Discharge

RIGHT

Ignition Key
Inse_ To Run,
Pull Out To Stop.

Safety Warning Symbols

m.$
DANGER
Thrown Objects.
Keep Bystanders Away.

DANGER
]]lrown O bjl_*ts.
Keep Bystanders Away.

IMPORTANT
Read Owner's Manual
Before Operating
This Machine.

DANGER
Avoid Injury From
Rotating Auger. Keep
Hands, Feat And
Clothing Away.

WARNING
Hot Surface
F0310210

STOP

5

WARNING

DANGER
Stop The Engine
Before Unclogging
Discharge Chute(

Contents

of Parts Bag

1 - Owner's Manual (not shown)

1- Container 3.2 ounce
Craftsman 2_cycle oil

1 - Electric Starter Cord (not shown)
1 - Fuel Stabilizer (not shown)

HOW TO
CARTON

,i_

safety glasses
WARNING:
Always
or eye
wear
shields
while easembllng snow
thrower.

TOOLS

I,

REQUIRED

I _ Knife to cut carton

REMOVE

FROM

THE

Remove the manual pack from the
carton. The manual pack cortains a
container of Craftsman 2_cycle oil
and any parts that may be required
to assemble the unit.

2,

Remove and discard the packing
material from around the snow
thrower.
3. Cut down all four corners of the carton and lay the panels flat.
4. Hold onto the lower handle and pull
the snow thrower off the carton.
CAUTION: DO NOT back over
cables.

Figure I shows the snow thrower in the
operating position.
References to the right or left hand side
of the snow thrower are from the view_
point of the operator's position behind
the unit.
Auger Drive Lever _.

Chute
Deflector

Auger
Drfve Cable,
Crank

5.

Remove the packing material from
the handle assembly

How To Assemble

The Handle

I.

F 0310210

Knob

Loosen the knobs on each side of
the handle (Figure I).
2. Raise the upper handle to the oper_
ating position. Hold the upper handle apart to prevent scratching the
lower handle.
NOTE: Make sure the cables are
not caught between the upper
and lower handle.

Figure I

3. Tigl"ten the knobs.

6

_" CHECKLIST
Before you operate your new snow
thrower, to ensure that you receive the
best performance and satisfaction from
this quality product, please review the
following checklist:
,I All assembly instructions have been
completed.
,I The discharge chute rotates freely.
,I No remaining loose parts in carton.
While learning how to use your snow
thrower, pay extra attention to the foF
lowing importar't items:
,I

,I

,I

Make sure the fuel tank is filled with
the correct mixture (40:1 ratio) of gas_
aline and oil.
Become familiar with the location of
all controls and understand their
function.
Before starting the engine, make sure
all controls operate correctly.

PRODUCT SPECIFICATIONS
Horse Power:
5
Displacement:

8.46 cu, in,

Fuel Tank:

1,62 quart

Fuel/Oil

Mlxturs: 40:1 Ratio
3.2 ounces of air
cooled engine
2_cycle oil speci_
fled for 40:1 per I
gallon of gasoline,

Spark Plug:

F 0310210

NOTE: Engine horsepower ratings
may vary by engine adjustments,
manufacturing
variances, altitude,
atmospheric conditions, fuel and
maintenance.

Champion RCJ8Y
or equivalent
(Gap 0.030)

7

[o]-,j =1;__au
d[o_
KNOW YOU R SNOW TH ROWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR SNOW THROWER. Compare the illustrations with your SNOW THROWER
to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save
this manual for future reference.

Drive Lever

Chute Deflector

D soharge
Chute

REAR
OFF_

FULL

Switch
Box
Electric Sta_er
Button
Fgure 2

Recoil Starter Handle
gine manually.

Auger DHve Lever - Starts and stops
the auger.

- St_

the en_

Electric Starter Button - Use to start
the engine when using the 120V electric
starter.

Crank Assembly - Changes the direc_
tion of snow throwing through the dis_
charge chute.

Choke Control - Used to st_
engine.

Chute Deflector - Changes the distance
the snow is thrown.

a cold

Primer Button - Injects fuel directly into
the carburetor manifold for fast starts in
cold weather.

Dlecha_e Chute - Changes the direc_
tion the snow is thrown.

Spark Plug A_
Panel - Aides in
the removal of the spark plug.

Ignition Switch Key - Must be inserted
and turned to the ON position to start the
engine.
F 0310210

CHOKE_

Switch Box - Connection for the electric
start power cord.
8

[o]-,j =1;__au
d[o_
Manual
before
operating
WARNING:
Read
Owner's
machine. Never direct discharge toward bystanders. Stop the
engine before unclogging discharge
chute or auger housing and before
leaving the machine.
,_

TO STOP THE SNOW THROWER
I.

To stop throwing snow, release the
auger drive lever. See Figure 2.
NOTE: If the snow thrower contim
uss to slowly move forward, see
"Adjust Auger Control Cable" in the
Service And Adjustment Section.

2. To step the engine, move the igni_
tion key to the OFF/STOP position.

TO CONTROL

SNOW

DISCHARGE

I.

Turn the chute control rod to set the
direction of the snow throwing.
2. Loosen the wing knob on the chute
deflector and move the deflector to
set the distance. Move the deflector
(Up) for more distance, (Down) for
less distance. Then tighten the
wing knob (See Figure 3).

Deflector Down

any
snow thrower
can result
WARNING:
The operation
of
In torelgn objects being
thrown Into the eyes, which can result In severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields
while operating the snow thrower.
We recommend standard safety
glasses or use a wide vision safety
mask over your glasses.

d_lb

HOW TO MOVE FORWARD
I,

Hold the auger drive lever against
the handle (See Figure 4). The auger will begin rotating.

2. To go forward, raise the handle to
allow the rubber auger blades to
contact the ground. Maintain a firm
hold on the handle as the snow
thrower starts to move forward.
Guide the snow thrower by moving
the handle either left or right. Do
not attempt to push the snow throw_
er.

3. To stop, release the auger drive lever.
NOTE: If the auger continues to rotate,
see _How To Adjust The Auger Control
Cable" in the Service and Adjustments
section.

Deflector Up

Wing Knob

Figure 3
Auger

HOW TO THROW

SNOW

I, Engage the auger drive lever.
2. To stop throwing snow, release the
auger drive lever.
F 0310210

Fgure 4

[o] d =1;__au
d[o_
FILL GAS:

gasoline and oil for lubrication of the
bearings and other moving parts. The
correct fuel mixture ratio is 40:I (3.2 oz.
oil per one gallon of gas _ see the Fuel
Mixture Chart). Gasoline and oil must
be pre_mixed in a clean gasoline con_
talnar. Always use fresh, clean, um
leaded gasoline.

The engine is certified to comply with
California and US EPA emission regulaliens for ULGE (Utility or Lawn and Garden Equipment) engines. ULGE
engines are certified to operate on reg_
ular unleaded gasoline.
_

ARNING: Alcohol blended
fuels (called gasohol or
those using ethanol or
methanol) can attract moisture
which leads to separetlon and
formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine while In storage.

FUEL MIX1]JRE CHART (mixturs 40:1)

I

NOTE: To avoid engine problems, the
fuel system must be emptied before
storage for 30 days or longer. Start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use the car_
buretor bowl drain to empty residual
gasoline from the float chamber. Use
fresh fuel next season. See the Storage section in this manual for additional
information.

I '"PE''LI s,.€-o,,o
I

Mix gasoline and oil as follows:
I.

Pour one (1) US. quart of fresh,
clean, unleaded automotive gaso_
line into a one gallon size gasoline
container.

2. Add 3.2 ounces of clean, high quali_
ty, two-cycle oil to the gasoline con_
tainer.
IMPORTANT: Do not use outboard motor oll or multi-viscosity
oils,such as 10W-30 or 10W-40.

Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.

HOW TO MIX THE

us

3.

install the fuel cap onto the gasoline
container. Vigorously shake the
gasoline container to mix the oil
with the gasoline.
4. Add an additional three (3) U.S.
quarts of gasoline to the gallon corn
tainer. Again shake the gasoline
container.

FUEL MIXTURE

The two cycle engine, used on this
snow thrower, requires a mixture of

Do not fill the fuel tank with gasoline that does not have oil mixed in it. Shake the
gasoline oenta nor before each fill ng of the fuel tank,
(3.2 0_)
Oil

Shake O_t/
_-

4-

Add more gas
(3 U. $ Ou_rts)

+

1 U.$ Galloncontainer
"_
F0310210

10

[o]-,j=1;__au
d[o_
_ll

HOW TO START

ARNING: Gasoline Is flammable. Always use caution
when handling or storing

designed
operate
onIs120
WARNING:to The
starter
volt A.C. household current.
Carefully follow all Instructions In
the "How To Start The Engine" escrich. To connect a 120 volt A.C.
power cord, always plug the power
cord to the switch box on the engine first. Then, plug the other end
Into the receptacle. When dleconnectlng the power cord, always unplug the end from the receptacle
first.

i_ll

Keep away from open flame or an
electrical spark and do not smoke
while filling the fuel tank.
Never fill the tank completely. Fill
the tank to within 1/4"-1/2" from
the top to provide space for expansion of fuel.
Always fill fuel tank outdoors and
use a funnel or spout to prevent
spilling.
Make sure to wipe up any spilled
fuel before stating the engine.
Store gesollne In a clean, approved container and keep the
cap In place on the container.

•

•

•
•

How To Start A Cold Engine
I.

Fill the fuel tank with a fresh, clean
fuel mixture. See "How To Mix The
Fuel Mixture".

2.

Make sure the auger drive lever is
in the disengaged (released) posF
tion.

3,

insert the Ignition key and turn to
the ON position.
Slide the choke control to the
FULL choke position.
(Electric Start) Plug the power cord
into the switch box located on the
engine.
(Electric Start) Plug the other end
of the power cord irto a I20 VOLT,
A.O. receptacle. (See the WARN_
ING in this section).
Push the primer button as speci_
fled below. Remove finger from
primer button between pushes.

BEFORE STARTING THE ENGINE
I,

Before you service er start the engine, familiarize yourself with the
snow thrower. Be sure you understand the function and location of all
controls.
2, Be sure that all fasteners are tight.
3+ Before starting the engine, make
sure all controls eperate correctly.
HOW TO STOP THE

ENGINE

The engine is equipped with a I20 volt
AC electric starter and also a recoil
starter,

gesollne.
• Do not fill fuel tankwhllesnow
thrower Is running, when It Is hot,
or when snow thrower Is In an enclosed area.
•

THE

4,
5,

6.

ENGINE
7,

To stop the engine, move the ignition
key to the OFF/STOP position,

Do not push if temperature is
above 50 _ F (10 _ C),
Push two times if temperature is
50_ F (I0_ 0) to I5°_ (_I0° C).
Push four times if temperature is
below I5 _ F (_10_ C).
Push five times if temperature is
below 0_ F (_18_ C).
F (_310210

11

[o] -.1=1;__,_u
d[o_
8. (Electric Start) Push on the electric start button until the engine
starts. DO not crank the starter for
more than I 0 seconds at a time.
The electric starter is thermally pro_
tected. If the electric starter over_
heats, it will automatically stop and
can only be restarted when it has
cooled to a safe temperature. A wait
of about 5 to 10 minutes is required
to allow the electric starter to cool.

ly, move the choke control to the
off position.
NOTE: Allow the engine to warm up for
several minutes before blowing snow in
temperatures below 0_F.
How To Start A Warm Engine
If restarting a warm engine after a short
shutdown, leave choke at "OFF' and do
net push the primer button. If the en_
gine fails to start, follow the Cold Start
instructions.

9. (RecollStart)
Rapidly pull the recoil starter handle. Do not allow
the recoil starter handle to snap
back. Slowly return the recoil starter handle.

gine
IndoorsNever
or In run
enclosed,
ARNING:
enpoorly ventilated areas. Engine exhaust contains CARBON
MONOXIDE, AN ODORLESS AND
DEADLY GAS. Keep hands, feet,
hair and loose clothing away from
any moving parts on engine and
snow thrower.
_lb

I 0. if the engine does not start in 5 or 6
tries, See Difficult Starting in the
"Troubleshooting Table".
II. (Electric Start) When the engine
starts, release the electric start
button.
I2. (Electric Start) First disconnect the
power cord from the receptacle.
Then, disconnect the power cord
from the switch box.
I3. As the engine warms up, move the
choke control to 1/2 choke posi_
tion. When the engine runs smooth_

HOW TO REMOVE
FROM AUGER

OBJECTS

The temperature of muffler and
nearby areas may exceed 150°F.
Avoid these areas.

•

DO NOT allow children or young
teenagers to operate or be near
snow thrower while It Is operetIng.

Release auger drive lever.
Move the ignition lever to the stop
position to stop the engine.
Disconnect spark plug wire.

to ARNING:
remove any
that may
Do Item
not attempt
become lodged In auger
without taking the following precautions:
_lb

F0310210

•

Do not place your hands in the au_
ger or discharge chute. Use a pry
bar.

12

[o] d =1;__au
d[o_
SNOW THROWING

TIPS

I0. After each snow throwing job, _lew
the engine te run for afew minutes.
The snow and accumulated ice will
melt off the engine.
II. Clean the snow thrower after each
use. Remove ice, snow and debris
from the entire snow thrower. Flush
with water te remove all salt or other
chemicals. Wipe snow thrower dry.

I.

When the handle is raised, the au_
ger blades will engage the greund
and the snow thrower will move fer_
ward. When the auger drive lever is
released, the auger blades will stop.
If the blades do net stop, see _'How
To Adjust The Auger Drive Cable" in
the Service And Adjustment section.
2 Most efficient snow throwing is ac_
cemplished when the snow is re x
moved immediately after if falls.
3 Fer complete snow removal, slightly
overlap each previous path.
4. Whenever possible, discharge the
snew down wind.
5. The dietance the snow will be dis_
charged can be adjusted by moving
the discharge chute deflecter. Raise
the deflector for more dietance or
lower the deflecter for less distance.

DRY AND AVERAGE SNOW

6.

In windy osnditions, lower the chute
deflector te direct the discharged
snow close te the ground where it is
less likely to blow into unwanted
areas.
7. Fer safety and to prevent damage
to the snow thrower, keep the area
to be cleared free of stones, toys
and other foreign objects.
8. When clearing snow from crushed
rock er gravel driveways, de net aF
low the auger blades te contact the
driveway. Move the handle down te
slightly raise the auger blades.
9. The ferward speed of the snow
thrower is dependent on the depth
and weight of the snow. Experience
will establish the most effective
method of using the snow thrower
under different conditions.

F0310210

I.

Snow up to eigl"t inches deep can
be removed rapidly and easily by
walking at a moderate rate. For
snow er drifts of a greater depth,
slow your pace to allow the dis_
charge chute te dispose of the snow
as rapidly as the auger receives the
snow.

2.

Plan to have the snow discharged in
the direction the wind is blowing.

WET PACKED SNOW
Move slowly into wet, packed snow. If
the wet, packed snow causes the auger
to slow down er the discharge chute be_
gins te clog, back off and begin a series
of short back and forth jobs into the
snow. These short back and forth jobs,
four te six inches, will "belch" the snow
from the chute.

SNOW BANKS AND DRIFTS
in snow of greater depth than the unit,
use the same "jabbing' technique de_
scribed above. Turn the discharge
chute away from the snow bank. More
time will be required te remove snow of
this type than level snow.

13

CUSTOMER

RESPONSIBILITIES

SERVICERECORDS
Fillin dotesasyou
complete
regular
service.

Before
Each
Use
Often

Every Every Every
5
10
25
Each Before SERVICE
Hours Hours Hours Season Storege DATES

'??'

.......................

Check Spark Plug

_/

_/

Drain FueE

_/

¢
GENERAL RECOMMENDATIONS

LUBRICATION

The warranty on this snow thrower
does not cover items that have been
subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the
warranty, the operator must maintain
the snow thrower as instructed in this
manual.

Before Storage
I. Remove the top cover, See "How
To Remove The Top Cover'.
2. Lubricate the chute control flange.
Apply a clinging type of grease such
as Lubriplate.

Some adjustments will need to be
made periodically to properly maintain
your snow thrower.
AFTER EACH USE
Run the machine to clear the auger
of snow.
To prevent freezing of the auger or
controls, remove all snow and slush
from the snow thrower.
Chute Co.tel

Check for any loose or damaged
paris.
TigHen any loose fasteners.
Check and mairtain the auger.
Check controls to make sure they
are functioning properly.
+fany parts are worn or damaged,
replace immediately.

F 0310210

Flange
/
Figure 5

14

ADJUST AUGER CONTROL CABLE
The auger control cable is adjusted at the
factory. During normal use, the auger
control cable can become stretched and
the auger drive lever will not properly en_
gags or disengage the auger.
I. Remove the "Z" hook from the auger drive laver (Figure 6).
2. Slide the cable boot up the auger
control cable until the cable boot
does not cover any portion of the
cable adjustment bracket
(Figure 7).
3. Pull the auger control cable
through the eyehele in the cable
adjustment bracket as shown by
the arrow in Figure 7. This will
create enough slack te allow the
"Z" hook te be easily removed.
4. Install the "Z" hook into the next
available adjustment hole in the
cable adjustment bracket. This is
the adjustmert hole located one
notch down from where the "Z"
hook was previously attached.
5. Pull the auger control cable back
through the eyehole of the cable
adjustment bracket until all the
slack is taken out of the auger control cable.
6. Slide the cable boot back down
over the cable adjustment bracket.
7. Install the "Z" hook te the auger
drive lever (Figure 6).
8. To check the adjustment, start the
snow thrower. Make sure the auger
does net rotate when the auger
drive lever is released. Engage the
auger drive lever and make sure
auger rotates. If the auger does not
rotate, repeat this _'Adjust Auger
Control Cable' procedure.

F0310210

Drive
Lever
Z-Hook
Figure 6

Auger Control
Cable

Cable Adjustmerit Bracket

15

Z-Hook
Figure 7

HOW TO REMOVE THE TOP COVER
I.
2.
3.
4.
5.

6.
7.
8.

Top Cover
A

Remove the discharge chute.
Remove the fuel cap.
Remove the two bolts and nuts (A)
from the front of the top cover.
Remove the two bolts (B) from the
left and right side of the top cover.
Remove the eigl"t screws ((3) on
the loft and right side of the top
covet',
Remove the three screws (D) from
the top portion of the control panel.
Carefully pull the rear of the top
cover up and over the gas tank.
To install the top cover, reverse the
above stops.

Dischsrge
Chute

HOW TO REMOVE THE BELT COVER
I.

if equipped, remove the heat shield
from the rear of the belt cover.

2.

Remove the bolts and nuts (A)
that hold the belt cover to the auger
housing.

3.

if the top cover has not been re x
moved, then remove the screws

Figure 8

(B) that attach the belt cover to the
top cover.
4. Remove screw (C) that holds the
belt cover to the bottom cover.
5. To remove, hold the bottom portion
of the belt cover and pull down and
out
6. To install the belt cover, reverse the
above stops.

Bottom Cover
Heat Shield

Belt
Cover

\

B
C

A
A
F 0310210

16

Figure 9

HOW TO REPLACE

THE DRIVE

BELT

The drive belt is of special construction
and must be replaced with original (ac_
tory replacement bell available from
your nearest Sears service center.
I. Remove the belt cover. See "How
To Remove The Belt Cove€.
2. Remove the drive belt from the
Idler pulley (Figure 10).
3

Move the belt guide awayfrom
belt.

!-÷._ b.:_
_

_:_.._z

Belt
Guido

the

Brake
Roller

4. To reduce pressure on the drive
belt, move the idler pulley away
from the belt. Remove the drive
belt from between the brake pad
and the roller.
5.

_>_4_ r_ j_\

Drive Belt

Remove the old drive belt.

Idler Pulley

Figure 10

Engine Pulley

6. TO install the new drive belt, re x
verse the above steps.
7. Make sure the drive belt is seated
properly on the pulleys.
8.

Set the belt guide to 3/32' clearance
as shown in Figure 11.
NOTE: When the auger control
lever Is engaged, the belt guide
must be 3/32" from the drive belt.

9.

Drive Bel_
Belt
3/'32 inch

Install belt cover. See "How To Rex
move The Belt Cover'.

Guide
Fgure 11

HOW TO REMOVE THE AUGER
I. Remove the belt cover. See _How
To Remove The Belt Cove€.

7. Tip the auger enough to allow the
auger to slide out of the auger
housing.

2.

Remove the drive belt. See "HowTo
Replace The Drive Belt".

8. To install auger, reverse the above
steps.

3.

Remove the auger pulley (1) from
the auger shaft (threads are left
hand; turn clockwise to remove).

4. To keep the auger from rotating, set
a 2"x4" piece of wood on the center
paddle to secure auger.
5. Remove the fasteners from the
bearing assembly. Remove the
bearing assembly from the auger
housing.
6.

Slide the auger out of the bearing
assembly on the right side of the
snow thrower.

F 0310210

Housing
17

Beefing
Assemlby

•Auger
Pulley
Fgure 12

between the notch in the flange and
the outer diameter of the worm gear.
4. Tiglqten the nuts.

dental
starting
when making
WARNING:
To prevent
acciany adjustments or repalre,
always disconnect the spark plug
wire and place It where It cannot
make contact with the spark plug.
,_

Crank

ADJUST THE CHUTE CRANK

Bracket

If the chute crank will not rotate fully lo the
left or right, adjuet as follows.
I.
2.
3.

Remove the top cover. See "How To
Remove The Top Cover'.
Loosen the nuts.

Worm
Gear

Move the crank adjusting bracket
to allow 1/8 Inch (3mm) clearance

Fgure 13

HOW TO ADJUST THE BRAKE PAD
IMPORTANT: An adjustrnert is only
necessary if the brake pad has become
loose or has been removed. To adjust,
proceed as follows:
I.

Remove the top cover. See "How To
Remove The Top Cover'.

2.

Remove the belt cover. See "How
To Remove The Belt CoveCL

Tie the auger drive lever to the ham
die. This will engage the drive sys_
tern.
4. Loosen the screw and nut on the
brake pad arm (Figure 14).
5. Set the clearance between the
brake pad and the drive belt to 1/8
Inch.
6. Tigl"ten the screw and nut on the
3,

brake pad arm.

Brake Pad

:::"

Belt Guide

Brake Roller
Drive Belt
F 0310210

Figure I4
18

TO ADJUST THE CARBURETOR
The ca,'buretor is net adjusl_ble. Em
gine performance should net be af_
fected at altitudes up te 7,000 feet. For
operation at higher elevations, contact
your nearest Sears Service Center.

proper engine speed. Over-speeding
the engine above the factory high
speed selling can be dangerous. If the
engine_governed high speed needs an
adjustment, contact your nearest Sears
Service Center. They have the proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.

IMPORTANT: Never tamperwith the
engine governor, whichisfactory sot for

TO ADJUST OR REPLACE THE SPARK PLUG
Check the spark plug every twenty_five
(25) hours. Replace the spark plug if
the electrodes are pitted or burned or if
the porcelain is cracked.

8,

Install the spark pJug in the cylinder
head and firmly tighten.
AOOeSB Doer

The spark plug is housed in the engine
compartment under the top cover and
cannot be seen under normal cendF
tiens.
I,

Open the spark plug access door
on the control panel (Figure I5).
2, The spark plug and wire are now
visible.
3.
4,

5.
6,

7,

Remove the spark plug wire.
Clean the area around the spark
plug base to prevent dirt from enter_
ing the engine when the spark pJug
is removed.
Remove the spark pJug.
Check the spark plug. If the spark
plug is cracked, fouled or dirty, it
must be replaced
Set the gap between the electrodes
of the now spark pJug at .030 inch
(Figure 16).

F0310210

Figure 15

Spark Plug
Figure 16

19

To remove gasoline, run the engine
until the fuel tank is empty and the
engine stops.

snow
thrower
Indoors
In
ARNING:
Never
store oryour
an enclosed, poorly ventilated area. If gesollne remains In the
tank, fumes may reach an open
flame, spark or pilot light from a furnace, water heater, clothes dryer,
clgarette_ etc.
NOTE: To prevent engine damage (if
snow thrower is not used for more than
30 days) fellow the steps below.
_

SNOW

If you do not remove the gasoline,
use fuel stabilizer supplied with unit
or purchase Craftsman Fuel Stabi_
lizer No. 3550. Add fuel stabilizer to
any gasoline left in the tank to minix
mize gum deposits and acids. If the
fuel tank is almost empty, mix stabix
lizer with fresh gasoline in a separate container and add some to the
fuel tank.

3,

Always follow the instruction on the
stabilizer container. After the stabix
lizer is added to the fuel tank, run
the engine at least ten minutes to
allow the mixture to reach the carburetor.

4,,

Change the engine oil.

5.

Lubricate the piston/cylinder area as
follows: First, remove the spark plug
and squid a few drops of clean em
gine oil into the spark plug hole.
Next, cover the spark plug hole with
a rag to absorb oil spray. Then, pull
two or three times on the recoil
starter rope to rotate the engine. Fix
nally, install the spark plug and at_
tach the spark plug wire.

TH ROWER

I.

Thoroughly

2.

Lubricate all lubrication points. See
the Maintenance section.

3.

Be sure that all nuts, bolts and
screws are securely fastened. Im
spect all visible moving pads for
damage, breakage and wear. Rex
place if necessary.

clean the snow thrower.

4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before palrtx
ing.
5.

2.

Cover the bare metal parts of the
blower housing auger and the im_
peller with rust preventative, such
as a spray lubricart.

NOTE: A yearly checkup or tune_up by
a Sears service center is a good way of
ensuring that your snow thrower will
provide maximum performance for the
next season.

OTHER
ENGINE
ARNING: Drain the gesoline outdoors, away from
tire or flame.
Gasoline must be removed or treated to
prevent gum deposits from forming in
the fuel tank, filter, hose, and carburetor
during storage. Also, during storage alx
cohol blended gasoline that uses ethanol or methanol (sometimes called
gasohol) attracts water. It acts on the
gasoline to form acids which damage
the engine.

I.

if possible, store your snow thrower
indoors and cover it to give protec x
tion from dust and dirt.

2.

If the snow thrower must be stored
outdoors, put the snow thrower on
blocks to raise it off of the ground.

3.

Cover the snow thrower with a suit x
able protective cover that does not
retain moisture. Do not use plastic.

_

F 0310210

IMPORTANT: Never cover snow
thrower while engine and exhaust areas
are still warm.
20

TROUBLE

CAUSE

Difficult starting

Defective s_rk

CORRECTION
plug.

Replase spark plug,

Water er dr[ n fuel system.

Dran and clean the fuel tank
Refll with fresh fuel mixture

Engine runs erratically

Blockedfuelline,
empty gas
tank, or s_le fuelmixture.

Clean fuel line; chock fuel
supply; add fresh fuel
mixture.

Engine stalls

Unit running on CHOKE.

Set shake lever to run er off
position.

Engine runs erratically;
Loss of power

Water er dr[ n fuel system.

Dr_n and clean the fuel tank.
Refill wth fresh fuel mixture.

Excessive

Damaged auger assembly

Repair er replase the auger
assembly

Loose parts, Damaged
repeller.

Immediately stop engine.
Remove ignition key. Tighten
all fasteners and make all
necessary repairs
If
vibration ocntisees take the
unft tea Sears service
senter.

Drive belt loose er damaged.

Replace drive belt.

Inserrect adiustmer_t et auger
drive cable

Adjust auger drse cable.

Auger drive belt loose er
damaged.

Adjust auger drive belt;
replace if damaged.

Auger control cable net
adjusted serreegy.

Adjust auger sentral cable.

Discharge chute clogged.

Stop engine fmmediately and
dissennest spark plug wre.
Clean dissharge chute and
inside ot auger housing,

Foreign abject lodged in
auger

Stop engine fmmediately and
dissennest spark plug wre.
Remove object from auger,

vibration

Unit fails to propel itself

Unit fails
S_IOW

F0310210

to disehsrgs

21

SEARS,
ROEBUCK
AND CO.
Federal and California Emission Control Systems Limited Warranty
Small Off-Road Engines
CALIFORNIA & US EPA EMISSION
CONTROL WARRANTY STATEMENT
The U. S. Environmental Preteotion Agency
('EPA") the Calitorna Air Resources Board
('CARB") and Sears Roebuck and Co are
pleased to explain the Federal and California
Emission Control Systems Warranty on your
new small off-road engine. In California, new
t 995 and inter small off-road eng nes must be
designed
built and equipped to meet the
State's str ngent anti-smog standards. In other states new 1997 and later model year engines must be desigsed built and equipped, at
the time of sale, to meet the LLS EPA regaletens for small nomread engines. Sears, Ree_
buck and Co. will warrant the emiseion control
system on your small olf-r'oad engine for the
perfods of tfme listed below, provided there
has been no abuse, neglect, unapproved modficotion
or improper mairteeence
of your
small elf-read engine.
Your emissee control system may include
pa_s such as the carburetor', ignition system
and exhaust system. Aise included may be the
compression release system and other emissfon-relatod assemblies.
Where a warrantable condition exists Sears,
Roebuck and Co. will repair your small off_
read engine at no cost to you for diagnosis,
pa_s and labor.

MANUFACTURER'SEMISSION
CONTROLSYSTEM
WARRANTY
COVERAGE
Emission control systems on 1995 and later
model year California small off-read engines
are warranted for two years as hereinafter
noted. In ether states, 1997 and later model
year engines are also warranted for two year's
If, during such warrar_ty period any emissionrelated part an your eegtse is dofentive in materfals or workmanship,
the pad will be
ref_ired or replaced by Sears Roebuck and
Co.

OWNER'S WARRANTY
RESPONSIBILITIES
As the small elf-read engine owner, you are
respensble
for the pedormance of the re22
F 0310210

quired maintenance
Manual, but Sears
deny warranty solely
or for your failure to
of the performance
nance.

listed n your Owner's
Roebuck and Co. will not
due to the lack of receipts
provide written evidence
of all scheduled matste-

As the small off-read engne
owner, you
should however, be aware that Sears, Roebuck and Co. may deny you warrar_ty coverage if your small off-reed engfne or a part
thereof has failed due to abuse, neglect improper maintenance or unappreved modifications.
You are responsible for present eg your small
off-reed engine to a Sears Roebuck and Co.
Authorized Service Outlet as soon as a problem exists. The warrar_ty repairs should be
completed in a reasonable amount of gme, nat
to exceed 30 days.
Warranty service can be arranged by ccntantng ether a Sears Roebuck and Co. Authorized Servse Outlet, or by ser%anting Sears,
Roebuck and Co. at 1-800473-7247.

IMPORTANT NOTE
Ths warranty statemert explains your rghts
and obligations under the Emission Control
System Warrar_ty ("ECS Warranty"} which s
provided to you by Sears, Roebuck and Co.
pursuant to California law. See also the Sears
Roebuck and Co. Limited Warrar_ties for
Sears, Roebuck and Co. whfch is enclosed
therewith on a separate sheet and also is provfded to you by Sears, Roebuck and Co. ]-he
ECS Warranty applies only to the emission
sertrsl system of your new engine. To the extent that there is any ccnflfnt in terms between
the ECS Warranty and the Sears, Roebuck
and CO. Warrar%t, the ECS Warranty shall apply exsept in any cireumntanses in which the
Sears, Roebuck and Co. Warranty may provfde a longer warranty period. Both the ECS
Warranty and the Sears, Roebuck and Co.
Warranty dose€be important rights and oblfgations with respect to your new engine.
Warranty service can only be performed by a
Sears, Roebuck and Co. Authorized Service
Outlet At the tfme of requesting warranty servfse evfdense must be presented of the date
of sale to the original purchaser, The purches-

ershallpayanycharges
farmaking
service Sears, Roebuck and Co. according to Subseccellsand/or
fartransporting
theproducts
to tion 4 below. Any such parL repaired or reandfromtheplace
where
thesepect
onand/ placed under the ECS Warranty shall be
orwarranty
workispe_rmed.
Thepurchaserwarranted far any remainder of the ECS Warshallberesponsible
foranydamage
Orlossn- Panty Period.
cuffed
inconnection
withthetranspertction
of
warranted
emissions-rolcted part
anyengine
orar_y
_rt{s)thereof
submitted
for 2.whichAnyis scheduled
only for regular inspection
inspection
and/or
warranty
work.
as specified in the Owner's Manual shall be
Ifyouhave
anyquestions
regarding
yourwar- warranted for the ECS Warranty Period. A
Panty
rights
andrespansiblites
youshould statement in such written iss_-uctions to the elcar%ant
Sears,Roebuck
and Co. at fact of 'Yepa r or replace as necessary' shall
not reduce the ECS Warrar_y Period. Any
t-800-473
7247.
EMISSION CONTROL SYSTEM
WARRANTY
Emission Control System Warranty ("ECS
WarPanty _')for t 995 and later model year Calfornia small off-rood eng cos (for other states,
t 997 and later model year engines):
A. APPLICABILITY:
This warranty shall apply
to t 995 and later model year California small
off-reed engines (for other states, 1997 and
later model year engines) The ECS Warranty
Period shall begin on the dote the new engine
or equipment is delivered to its original enduse purchaser, and shall continue for 24 censecct ve months thereafter,

such part ropnfred or replaced under the ECS
Warranty shall be warranted for the remafnder
of the ECS Warrar_y Period
3. Any warranted
emissions-rolcted
f_rt
which is scheduled for replacement as required maintenance in the Owner's Manual,
shall be warranted for the period Of time prior
to the first scheduled replacement pofnt for
that p_rt. If the part fails prior to the first scheduled replacement the _rt shall be repaired or
replaced by Sears Roebuck and Co. accordfag to Subsection 4 below. Any such emissfons-rolcted part repaired or replaced under
the ECS Warranty_ shall be warranted for the
remainder of the ECS Warranty Per*ed pr*or to
the first scheduled replacement pefct for such
emisefons-rolcted
part.

B, GENERAL
EMISSIONS
WARRANTY
COVERAGE: Sears Raebsek and Co, warrants to the original, end-use purchaser of the
new engine or edalpmer_ and to each subsequent purchaser that each of its small off-road
ang ass is:

4. Repair or replacement of any warranted,
emiseons-rolcted
part under ths ECS WarPantyshall be performed at no charge to the
owner at a Sears, Roebuck and Co. Authorized Service Outlet.

t. Dss gned, built and equ pped so as to conform with all applicable regular one adopted by
the Air Resources Board pursuant to its authority fn Chapters 1 and 2 Part 5, Division 26
of the Health and Safety Code and

5. The owner shall net be charged for diagsesto labor which leads to the determination that
a part covered by the ECS Warranty fs fn fact
defective, provided that such diagnostic work
fs performed at a Se_rs Roebuck and Co. Authorized Service Outlet.

2 Free from defects in materials and workmanship which, at any tfme during the ECS
Warranty Period, will c_use a warranted emissions-relcted
part to fail to be idenbeal in all
material respects to the part as dascrfbed in
the engine manufacturer's application for certification,
C. The ECS Warrar_ty only pertains to emissons-related
parts on your engine, as fallows:
t. Any warranted
emissons-rolcted
parts
which are nat scheduled for replacement as
required maintenance in the Owner's Manual
shall be warranted for the ECS Wan'acty Period. If any such part fails during the ECS WarPanty Period, it shall be repaired or replaced by
23
F 0310210

6. Sears, Roebuck and Co. shall be labia for
damages to other or gina] engce components
or approved modifications proximately caused
by a failure under warranty of an emission-related part cevered by the ECS Warranty.
7. Throughout the ECS Warranty Period,
Sears, Roebuck and Co. shall mainta n n supply Ofwarranted emfsefon-rolcted parts suffiofer_ to meet the expected demand for such
emisefon-rolcted
parts.
8. Any Sears Roebuck and Co. authorized
and approved emissiomrolcted
replanemer_
part may be used in the performance of any
ECS Wan'anty maintenance or repair and will
be provided w thoct charge to the owner, Such

useshallnotreduce
SearsRoebuck
andCo.
EMISSION-RELATED
PARTS
ECSWarranty
obligations.
INCLUDE
THE FOLLOWING:
9 Unapproved
add-on
ormodified
parts
may t Carburetor Assembly and Is Internal
notbeused
tomodify
orrepair
aSears,
Roe- poner%s
buck
andCo.engine.
Such
usevoids
thisECS a} Fuel filter
Warranty
andshallbesufficient
grounds
for
gaskets
disallowfng
anECSWarranty
claim.
Sears, c}b} Carburetor
Roebuck
andCo.shall
notbeliable
hereunder Intake pipe
forfailures
ofanywarranted
par_s
ofaSears, 2 Ar Cleaner Assembly
Roebuck
andCoengine
caused
bytheuseof a} Air filter element
such
anunappreved
add-on
ormodified
f_rL 3 Ignition System including:

Com-

a} Spark plug
b} ignition module
c} Flywheel assembly
4. Catalytic

Muffler (f so equipped}

a} Morner gasket (if so equipped}
b} Exhaust manifold (ff so equipped}
5 Crankcase
Components

Breather Assembly and its

a) Breather oonnectfon

tube

t 0/22/99 EPAiCARB

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
F 0310210

24

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

ENGINE DRIVE ASSEMBLY

79
10

I2

21

78

25

7O

73

75
KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

10
II

......
180077

ENGINE
SCREW

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

45
46

48924
302637

PULLEY, IDLER
SCREW

12

71060

WASHER

47

590

NUT

20
21

333970
180077

LF PAD BRAKE
SCREW

48
50

301188
180044

WASHER FLAT
SCREW 1/4-20X2.,00

22

71060

WASHER

51

71067

WASHER

23
24

579052
73826

SCREW 1i4-20X 83
NUT, 1/4-20

52
53

1501010
73826

ROLLER PINCH
NUT, 1/4-20

25

334079

GUIDE, BELT

54

1501009

WIRE, BRAKE

26
27

71071
71060

WASHER
WASHER

60
61

313438
414108

ROD, CLUTCH
WASHER FLAT

28
30

710312
313444

SCREW
ARM, IDLER

62
70

121223
333784

PIN, COTTER
PULLEY

31
32

333594
71391

BOLT
NUT, 5/18-18

73
75

333805
37×130

BOLT, SHOULDER
BELT

33
40

313473
320077

SPRING, EXTENSION
LF ARM, IDLER

76
78

330544
48801

BRACKET, SUPPORT
SCREW

41

333594

BOLT

79

71391

NUT, 5/18-18

42

71391

NUT, 5/16-18

--

F-031021C

BOOK, INSTRUCTION

F 0310210

FLAT

25

FLAT

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

ELECTRIC START ASSEMBLY

16
16

930

F 0310210

Key No.
15

Part No.

Description

57569

RETAINER

16

311633

SCREW

17

414106

WASHER

18

271163

NUT, KEPS

930

56023

FLAT

CORD, EXTENSION
26

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

FRAME ASSEMBLY

109_

100
113

_I02

KEY

PART

81

NO. NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

80
81

333769E741
333767

FRAME

109

73826

NUT, 1!4-24

90
91

333987
'_80044

FRAME LEFT SIDE
CHANNEL, FRAME

114
111

333739
762224

TANK FUEL 15QT
RING FUEL TANK

SCREW,

112

340300

92
100

73826
333749E741

NUT, 114-24
BRKT_ FUELTANK

113
114

323363
47345

CAP, FUEL
TUBING

101

342628

J02
107

73826
342628

SCREW 1!4-24X ,75
NUT, 114-20
SCREW 1!4-24X ,75

115
116
117

335351
323387
56679

WASHER

118

335906

108 71067
F 0310210

RIGHT SEDE

1/4-20X2,00

FLAT
27

CLAMP, HOSE
PLATE, SUPPORT
CLAMP, HOSE
FILTER,
TUBING

IN-LINE

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

AUGER ASSEMBLY
511
512

483
510

483

531
534
540

54I

520_2

520_8
333969

520
KEY
NO.

PART NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART NO.

DESCRIPTION

480

340091

HOUSING AUGER

520

327072

AUGER, ASS'Y

481

302628

SCREW, 11420X .75

520-2

302585

BLADE AUGER

482

71067

WASHER, FLAT

520-6

48838

RIVET

483

73828

NUT 11420

520-8

335992

BLADE CENq'ER

490

55323

BLADE SCRARER

520-10

307049E701

AUGER BLDASSY

491

577707

RIVET

530

583459

BEARING & PLATE

492

302628

SCREW, 1142(_X.75

531

334287

PLAq'E.BEARING

493

302635

NUT 1/420

532

579052

SCREW

510

577023

BRNG. IDX1.2_5

533

71067

WASHER, FLAT

511

710283

SCREW, 1/4 20X100

534

73628

NUT 11420

512

71067

WASHER, FLAT

540

578101

SPACER

513

302635

NUT 11420

541

333446

PULLEY

F0310210

28

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

HANDLE ASSEMBLY

764

760

765_

75I

74I

Part No.

Description

740

313449

CABLE

741

313441

LF BRKT. CABLE ADJ

742

313448

CABLE

743

308148

BOOT, CLUTCH SPRING

744

313471

SPRING,

750

333909E701

HANDLE, LOWER

751

313674

SCREW

752

71067

WASHER

753

73826

NUT, 1/4-20

760

333919E701

HANDLE, UPPER

761

313308E701

BAIL, CONTROL

782

337584

BOLT, 5/16-18X2.O0

783

311936

WASHER

764

57171

KNOB T 3.00 WD

765

71037

NUT, 5/16-18

Key No.

F _310210

29

UPPER CONTROL

LOWER CONTROL
EXTENSION

1/4-20X1.25
FLAT.

FORM
PLAS BLA

REOHEX

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

CHUTE ROD ASSEMBLY

858
850
874_
873-_
872_

871 _

334313

Key No.

F 0310210

Part No.

Description

850

337941

LF ROD_ CHUTE

851
852
853

71072
71062
313431

WASHER,

854

335264

855
856

71072
57082

SF ASSY, CHUTE CRANK BRKT
WASHER, FLAT

857
858

331532
3809

859

71071

860
861
870

71060
71034
333946E701

871

340723

NU% 1/4-20
MP BRACKE% CHUTE ROTATE
BOLT

872
873

71071
71060

WASHER_FLAT
WASHER

874

71037

FLAT

PIN, COTTER
WASHER_ CURVED SPRING

KNOB_SLEEVE
NU% PUSH_ FITS 3/8 DIA
BOLT, CARRIAGE
WASHER_FLAT
WASHER

NU% 5/18-18
30

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

DISCHARGE CHUTE ASSEMBLY

6O0
_,

605

604

590

Key No.

F _310210

Part No.

Description

580

333859

RING CHUTE

581

711752

SCREW

582

577021

GUIDE, CHUTE

583

762173

DONUT

FOAM

590

305882

CHUTE

LOWER

591

302628

SCREW

lf4-20X

592

302635

NUT, 1_'4-20

593

71067

WASHER

600

305861

CHUTE

601

310562

WIRE

802

302843

BOLT,

803

71071

WASHER

804

57171

T-KNOB

605

71037

NUT, 5/19-18

806

578088

SCREW

807

71071

WASHER

608

71391

NUT, 5/19-18
31

,75

FLAT
UPPER WITH HANDLE

5/16-18XI.25
FLAT

5/16-18
FLAT

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

TOP COVER ASSEMBLY

8

122

124

15
18I_
KEY
NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART NO.

120

340097

PART NO.

DESCRIPTION

COVER, BOTTOM

148

335507

121

NOSE

313685

SCREW

147

271172

NUT, 1/4-20

122

761538

PANEL, ACCESS

150

340089

COVER, BELT

124

578109

NUT, 1/410

151

12342

SCREW

125

761539E701

PANEL, CONTROL

152

312300

NUT, #10-24

128

313674

SCREW

157

313685

SCREW

127

71067

WASHER

159

578109

NUT, 1/410

128

73828

NUT, 1/4-20

170

1501142

COVER, TOP

130

57587

GROMMET

171

12342

SCREW

131

333643

KNOB

172

312300

NUT, #10-24

140

56992

SWITCH

173

313685

SCREW

141

313683

WASHER

178

578109

NUT, 1/4-10

142

300193

NUT, 5/8-32

181

313685

SCREW

143

49643

2 KEYS & RING

182

578109

NUT, 1/410

145

54601

PREMER BULB

F0310210

1/4-14X ,75

SPEED

1/4-20XI,25
FLAT

STAND TEE
IGN mON

32

PRIMER

10-24X .50

1/4-14X ,75
SPEED

10-24X .50

1/4-14X ,75
SPEED

1/4-14X ,75
SPEED

CRAFTSMAN

21"

5HP

SNOW

THROWER

536.885214

WHEEL ASSEMBLY

65O

651

661

Part No.

Description

650

313678

AXLE

651

583409

WASHER

660

760713

TIRE & REM

661

583409

WASHER

662

577598

RING

Key No.

F 0310210

3.3

FLAT

FLAT

RETAINER

CRAFTSMAN2-CYCLE ENGINE MODEL 143.045071

1

I

F031021C

34

CRAFTSMAN2-CYCLE ENGINE MODEL 143.045071
KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

RPM Hgh3700to400g

108

650891

Screw, 5/16-18

x t-5/8 _'

1

250298A

Cylnder Ass'y.
(Incl. 75A 105, 108, 138}

135

61t 049

Resistor Spork Plug
(RCJSY)

16

4903t 7

Governor Lever

138

570683

Port Cover

t 6A

490304

Governor Lever

177

650959

Screw, 5/32 Allen

19

570721

Extension Spring

184

510326A

Carburetor

tgA

4903t8

Throttle Unk Spring

188

490319

Governer Link

20

5t0340

Oil Seol

187

570438A

Spacer

21

570673

Boll Booting

2t 7

570687A

Control Lever

22

5t0338

Slide Ring

2t8

650847

Screw, 8-32 x t/2"

23

530158

Boll Booting

239

358t5

Ar Cleaner Goskst

24

530161

Boll Booting

260

350480

Blower Housing

27

530159

Bearfng Retafner

261

650894

Screw, 5/1648

29

530164

Bearing Strip (3t Needles)

274

510343A

Exhaust Gasket

30

290627

Crankshoft

275

390325

Muffler

35

29826

Screw, t0-32

277

650893

Screw, 5/16-18

35A

650508

Screw, 4-40 x 1z'4"

285

34449A

Starter Cup

37

29216

Lock Nut

287

650926

Screw, 8-32 x 21/64"

39

3t 0279B

Piston & Red Ass'y.
(Incl. 29 & 42)

325

29443

Wire Clip

330

61t158

Wire Harness

361

30063

Screw, 1-30,

370

36261

Instruction

Decol

380

640342

Carburetor

(Incl. 184}

383

570695

Carburetor

Boffle

384

650229

Screw, T-25, 10-32 x 3_'8"

390

590743

Rewind Starter

395

590670

Electrfc Starter Motor

399

510334

Gasket Elfminoter
(Loctite 515)

900

0

Replocement Engine Order From 71-999

900

710496B

Replocement Short Block
Order From 71-999

x 3/4 '_

10-32

42

3t 0278

Ring Set

75

5t 033g

Oil Seol

75A

5t 0337

Oil Seol

80

490305

Governor Shaft

89

6t 119t

Flywheel Key

g0

6t1192

Flywheel

92

6508t 5

Belleville Wosher

93

6508t 8

Flywheel Nut

100

34443C

Solfd State Ignitfon

10t

6t0118

Spark Plug Cover

103

651007

Screw, T-15

105

650892

Screw, 5/t8-18

F4331021 O

x 2_3/16"

35

Gasket

x 5/8"

x 3-13/84"

1!4-20 x 1!2"

CRAFTSMAN2-CYCLE ENGINE MODEL 143.045071

14

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIFq'ION

0

590670

Eleotrio Starter (110 Volt)

13A

590677

Thrust Spacer

1

34952
590608

14
15

590659
590587

Housing Ass'y,

2

Retafner Ring
Dust Washer

3

34953

Pinion Driver

16

590690

Commutator

End Cap

4

590644

Anti-drift

17

590691

Commutator

End Bracket

5

34949A

Gear

18

590692

Case Bolt

6

590654

Anti drift Spring

19

33450

Lock Nut

7

34950

Spring Retainer

20

590693A

Switsh Box & Lead Ass'y,

8

3495t

Cup Washer

2t

32450 B

E×tensien Cord (10'6")

9

34955

Retafner Ring

22

30063

Ssrew, Torx T-3O

10

590674

Drive End Mount Breaker

23

650819

Ssrew, 6-32 x 2-1z'2"

It

590675

Drive End Cap Ass'y,

24

650742

Nut & Washer Ass'y,

12

590678

Armature

F0310210

Spring

36

Brush & Spring Card

CRAFTSMAN2-CYCLE ENGINE MODEL 143.045071

e!--7

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

0

590743

Rewind Starter

11

590643A

Sta_er Housing Ass'y

3

590740

Reta net

12

590535

Sta_er Rope

6

590616

Starter Dog

13

590701

Sta_er Handle

7

590617

Dog Spring

14

590780

SprYng Olfp

8

590645A

Pulley & Rewind Spring

F 4331021 C

37

F(_310210

38

F0310210

39

IIV:I:] W_*NI
e]::![_o] _Illd=1_I Im[eI,.']
PIEZAS DE REPUESTO ........
PIEZAS DE REPUESTO (MOTOR)
GARANTIA ....................
REGLAS DE SEGURIDAD ......
SiM BOLOS INTERNACIONALES
ENSAMBLAJE
................

GARANTiA

25
34
40
40
43
45

OPERACION

..................

47

MANTENIMIENTO
.............
SERVICIO Y AJUSTES .........
ALMACENAMIENTO

53
55

...........

59

PEDIDO DE PIEZAS/SERVICIO

LIMITADA DE DOS ANOS PARA EL QUITANIEVES

,

64

CRAFTSMAN

Durante dos a_os a p_rdr de la fecha de _i_qpta, siempre que a este quitanieves
Craftsman se Ee
de i_an_enirniel_,
lubric_i0n y _fin_ieoto
de _uerds
con las insq_'u_iones de oper_ciOn y rn_n_
tel_irniento present,alas
en el rn_nu_l dee propietario. Sea_ reparsr_, sin rec_s
aEguno, cuaEquier
de_cto en rn_terial y rnano de obrs.
$i e$te quil_nieves
Craftsman es u_o
pars propOsitos coi_e_iales o de _rrend_miento.
rantia set& v&Eid_ solamente
pot 90 dias a p_rtir de la fech_ de compra.
Est_ gar_nti_

est_ £t__

no cubre Io si£tuiente:

Elernel_tos fun£tibles los _ales $e g_
transmisi01_ y p_ores
de se_urid_d.

duraote

el u_

normS,

I_les _mo

bujias, corres$ de

Rep_raciol_es
ne_rias
debido _1 _buso o ne_ligencia del ope_or,
incluyendo eje de _i£t_e _
_1 dobl_do, y pot i_o d_rle el i_ntenimiel_
ne_rio
_ I_ ul_id_d se_l_ Io re_i_endado
en
las ins'_'ucoione_ col_tel_id_
el_ el rnanu_l dee pr_pie_rio.
EL SERVICIO
DE GARANTiA
SE PUEDE OBTENER LLEVANDO
EL QUITANIEVES
AL CENTRO DE SERVICIO
SEARS MA$ CERCANO
EN EUA. ESTA GARANTIA
ES _LIDA
$_LO
CUANDO ESTE PRODUCTO
E$ USADO EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Est_ garal_ti_ le otorg_ derechos
le$ v_ti_l_ de est_do _ _$t_do.
Sears,

Roebuck

Eegales e_pe_cos,

and Co.,

D817WA

yes

_sible

Hoffman

que teng_ otis

Estates,

derechos

I_ cua_

IL 60179

RIDAD
ESTE
SIMBOLOLE SIGNIFICA-_IIIA_ENCIONXE!
RESTE IMPORTANTES,
ATENCION A ESTE
SiMBOLO,
INDICA PRECAUCIONES DE iIIES_E
SEGU;
ALERTAH! SE _RATA DE SU SEGURIDAD.

_k

_1
Las emanaciones de escape producidas pot sste
motor y cisrtos componsntes de ssts m_qutns
contisnsn sgsntes qu_mtcos reconocidos pot el
Estado de California corns carcin6gsnos, tsmbi_n
puedsn productr dsfsctos sn los reci_n nacidos o
csusar otros dafios sl sistsma reproductivo.
Los bomss_ l_rminalss
y sccesorios relacionados
con Is bare,is, conUsnsn plomo y compuestos de
plomo, El Estado de California rsconocs qus ss*
los compusstos puedsn caussr c_,ncer y ds_ctos
cong6nitos, sdsm_s de shoos dsfios sl ststsma re_
producttvo, DEBE LAVARSE MUY BIEN LAS MA_
NOS DESPUES DE MANIPULAR ESTOS COMPO_
NENTES.

F0310210

40

ADVERTENCIA;
prs dssconscts el
SisrrP
cable de la bujis, y col_
quslo alsjado de t_sta pars prevsntr un srranqus accidental
dursnte Is prspsrsci6n, man*
tsntmtsnto
o almscsnamisnto
dsl quttsnisvss
IMPORTANTE:
Psra prevenir lesones las normss de seguirdad
requieren osntroles en Is undad
que solo puedsn set manej_dos en
presencfs del speradsr. Su qsitanieves est,. equip_do con dfchss
¢or_troles Por ning0n ms_vs intents pasar pot alto la funciOn del control en presenoia del operadsr.

CAPACITACI(_N
I

Leo con atenci6nlosinstrucoiones
en el
manual de operaci6n y servicio. Familiarisese oomplet_mente con los controles y
el see aprop ado del quitan eses, Aprenda a dotener el quitan eses y a desenganehar r&p damente los controles,

yio del sol base que el oombust ble
se expand&
5.

2

Nunse permits a ni6os operar el quitanievse Nsese permits qse adultos operan el quitanievse sin ]a instrucoi6n
apropiada.

3

Mantenga el &tea libra de personas, especialmente nf5os peqseSse y mascotas.

7.

4

Tonga touche cuidado pars evftar rsebalense a c_'das especialmente cuando
est_ rotrocediendo.

8.

6.

PREPARACION
I

Inspeccione completamente el _rea donde se users el qutanieses y retire todas
los esteras, trineos, tableros, c_blse y
otros objetos extra6se

2

Desenganchetodos
los embragues antes
de hacor arranc_r el motor,

3

No opera el quit_nieves sfn sestir prendas de inviemo adecuadas p_ra trabaiar
a la intemperie, Vist_ selzado que le d6
buena tracci6n cobre superficies resbalos_s,

4

OPERACI(_N
%

2.

3.

Maseje el combustible con cuidado; 6ste
es altamente inliamable.
(a) Use un contenedor
combustible

aprobado pars
4.

(b) Nunca qu te la taps del tanque de
combustible ni a6ada combustible a
un motor en marsha o a un motor coliente.
(c) Llene el tanqse de combustible al are libra y con mocha cu dabs, Nunc_
Ilene el tanque en un recinto serrado.
(d) Vuelva a colocar la taps del tanque
de combust ble de manors segura, y
limpie el combustible derramado.
(e) Nunca almacone combustible o el
quitanieves con combustible en el
t_nque dentro de un edificio donde
los vapores pudiesen alsenzar alguno llama abie_a o chisp_s,

Paratodos los qutanieves
con restores
de arranque el_ctrico, use cables de extensi6n con certTfie4tci6n CSAiUL Use
colamente tomacorrientes que hayan side instalados de aouerdo con los reglamentos de nspecci6n locales.
Jam&s intente efectuar ningQn ajuste
miertras el motor se encuentra en mar
cha (exsepto csando el fabricante Io recomiende asi especfflc_mente),
Permits que el motor Y el qutanieses se
ajusten a los temperaturas exteriores antes de oomenzar a despejar la nero.
Siempre use galas de seguridad o prorestores pars los oios durante la operaci6n o mientras efect0a algOn ajuste o
reparaof6n a la unidad p_ra proteger sus
ojos de objotos extrar_os que pudiseen
set lanzadse per el qu tan eses.

5,

6.

7.

(f) Vet fiqse que el quitanieves tonga
su_iciente combustible antes de coda
use y deje un esp_cio adisional en el
8.
t_nque psesto qse el calar del motor
F 0310210
41

NO of)ere este quitaneves
si est,. romando med einas qse puedan seuser comnolencia o afectar su habilfdad pars operar
el quitanieses,
No use el quitanieves
s7 par motTvos
emoofonales o f'sicos sele difisulta manejarlo de farms segura.
No coloqse los maces o los pies serc4t o
debajo de piezas en movimiento. Mant_ngase en todo memento a buena dist_ncia de la aber[ura del tube de
descarga.
Tenga touche ouidado al operar el quitaneves en o a trav6s de entradas de autos senderos o caminos de grays,
Mant6ngase alerts de peligros ocultos o
trY.fice
Si golpea se objeto extra_a pare el motor, desconeote el cable de la buj'a nspeccione metiselosamente el quit_nieves
per si hubiera alg0n da6o, y rep_.relo antes de arranser el motor y operar el quitsneves riuevameRte,
Si el quitanieves comiense a vibrar de
manors exsesiva, pare el motor y revfse1o inmed atamente pars encontrar la cause, Generalmente, la vibraci6n es sea
advertencia de algSn problems.
Pare el motor cuando deje la posisf6n de
operaci6n antes de desobstruir el alojamierto de ]a barrensJpropulsor o el tube
de desc_rga y cuando efect0e cualquier
reparaof6n, ajuste o isepecoi6n.
Cuando 17mpie, repare o inspeccione el
quitanieves, asegSrese de qse la barre-

n_/prapulsar
ytodas
lasparies
m6viles
seenouentrse
detenides
y que todos los

9

ruedas iuegos de arrenque el_otrise,
eta).

¢or_troles est_n desenganohados
Dessenacre el cable de la buja y mart6ngalo
alejado de la bujia pare evitar un err'anque accidental

19 Nunoa opera el quit_nieves sin tenor busca visibilidad o ilumfcaci6n, AsegSrsee
siempre qse tfene buena estabilfdad, y
suiete sen firmeza el mango Camine;

Tome todas las precauciones posfbles al
dejar el quitanieves desetendido. Dseenganche la barreseiprepulsor,
pare el motor y retire la liars.

20, No trate de alsenzar &tees dificiles. Mantonga la estabilidad y el balanse en todo
momerto

nU F]Ca serra,

10. No haga errancar el motor en recintos
serradse exsepto papa arpancar y pare
transpart_r el quitanieves haoia adentro o
haole afuere del reointo, Abra lea pser_s
que dan al exterior; los vapores de escape son peligrosas (oontienen MONOXIDO DE CARBONO un GAS INODORO y
LETAL).

21, No trate de user el quitanieses
pfar tsehse

MANTENIMIEN'fO Y
ALMACENAMI ENTO

11. No use el quit_nieves pare limpiar &tees
de terrese inolicades (ousetas, pendfentea). Tonga mseho sefdado ouando sembie de direooi6n No intents Iimpiar
pendientes muy pronunoiadas.

1.

Revise los pemas sen freouenoia pare
asegupar qua est6n bien apretadse y qse
el quitanieves set6 en sendfcfones seguras de fseoionamiento,

2.

Nunca gcarde el quit_nieves sen combustible en el tanqse der_tro de un recfnto
donde hubiepan fuentes de ignioi6n tales
coma caler_adores de agca y estufas
secadoras de rape, y sire larse Permita
qua el motor se enfrie aries de guarder
el quitan eves en cue]quiet recinto,
Siva e almasenar el quitanievse par un
periodo prolongedo, siempre consults las
instrucciones del manual del operador
donde enser_trar_ oonsejos importantes.
Mantenga o reemplese las etiqsetas de
seguridad e instrseoioses seg0n sea neaesir o

12. Nunca opera el quitanievse sin qua los
resguardse places u aires dispositises
de seguridad se enoser_tren en su lugar,
13. Nunca apere el quitanieves seres de escapepates de vfdria, automsviles vidriepas, stos de cargaidsecarga, y sire larse,
sfn el aiuste apropiado del &ngula de descarga de la nieve Mantenga a los ni6os y
las massetas eleiadse del _.rea qse esta
despejando.

3.

4.

14. No sobrecargse la capaoidad del quitanievse al irtent_r I ropier la nave a uca
selocidad demesiado r&pfda.

5.

15. Nseca opera el quitanfeves a aires veloofdades de transpose sabre supedicies
resbalosas, Mire haole etr_s y tonga ouidado al retrseeder,

Mantenga el quitanieves en mersha unos
ocartos minutos despu6s de despejar la
nave, papa evitar qse se tangelo ]a barreseiprepulsor.

esDVERTENCIA;
para usa en aceras,
sntradas
Eats quitanieves
de auto y arras superficies
de to*
rreno plaaas. Se debe tenet euidado al
usar el quitanieves an supa_cies inolinm
das. NO USE EL QUITANIEVES
EN SU*
PERFICIES SABRE EL N_EL DEL SUELO

_k

16. Nunca descargue direotamente hacia espeotadares ni permita ecadie frente el
quitanieves,
17. Desenganohe la fserse motrfz de ]e barrena/propulsor cuando el quitan eves
sea traspariado o no eat6 en usa.

tales coma techos de resideneias_ de ga*
rajas, porches u arras estructuras o construccioaes
sirnilares.

18. Utilfse 5nicamente aditamentse y aseesorios aprobados par el fabrioante del quitanievse {tales coma cadenas pare las

F0310210

pare lira

42

_,_o_o_S
IM PORTANTE: Mushes de estos s[mbolos est_ o'olocados en su quitanieves o est&n impresos en
los manua_es que v_enen con el p_ducto, A_es de operar el quitanieves aprenda y comprenda el
objetivo de c_da simbolo,

Simbolos de control y operacion

Despacio

R_pido

Arranque el_rico

@
Motor en marcha

Ahogador
desacttvado

Bot6n cebader

Embrague
de propulsi6n

Colector
de barrertEt
F 0310210

o
Motor

apagado

Apagado

H

Arranque de motor

I
Encendido

N

Ahogador
aotivado

Neutro

Ueve de encendido

Ace_erader

Ignici6n

Ignici6n

desectivada

eotivada

T 2
Avance

Merche arras

de berrene

O
Engencher

Transmisi6n
43

Simbolos de control y operacion

Combustible

f

Mszcls de combustible
y aceite

Ace}to

d

Dascarge hscia
ABAJO

Transf_n_ncle
de p_eo
Lsvent_
s[ mango
psra sngenchst,

Dascarge hscis
ARRIBA

Dascsrga hsc}e le
IZQUIERDA

Trsnefereasia
de paso
Ptseions
sl pedal
pats deesngsnchar,

Dascarga hacia ]a
DERECHA

Liars de sncend(do
(nestter
psrs marchs,
R_titst
pats parer,

Simbolos de advertencia de seguridad

PEL_GRO

PELIGRO

Objetos Isnzadoe.
Msntenge slsjsdos a
los traneo_ntee,

Objotos ]anzadoe,
Ma_rtenga alejadoe e
los transe_r_tas,

ADVERTENCIA

IMPORTANTE
Lea el manual dsl
prolc)i(_tario
antes de
oporar asta m_qu}na.

PELIGRO
Evits las lasionas qus puedo
ceuasr la barrens rotator}a.
Ma_rtenga ]as rnanos, los pies y
Is rope fusra de eu alcsnce.

PELIGRO
Pare el motor
antes de dasatascsr
el tubo do dascerga.

ADVERTENCIA
Supsrf}cio csliente
F 0310210

PARE
4z]-

CA

Contenldo de la balsa con lee partee
1 - Manual del prepietarie (no se mueetra)
1 - Cable de arranque el6ctrico (ne ee
muestra)
1 - Estabilizador
rnuestra)

de combustible

(he ee

COMa SACAR EL QUITANIEVES
LACAJA

gales
protectores Use
o proteetores
ADVER'rENCIA:
siempre
pare los ojos, duranfe el ansamblaje del quitanieves.

4_lb

HERRAMIENTAS

1- Batella de 3,2 onzas de
aeeite Craftsman de 2 tiem=
poe

t,

Saque de la ceja el pequete qua cantlene el manual. En el paquete del manual
encontrar_ un envese de aceite Craltsman pare motor de 2 tiempos edemas
de arras pezas necesar as pare ermar la
unidad.

2

Retire y descarte tede el material de empaque alrededer del quitanieves.

3

Carte c_de una de las euatro esquinas
de la c_ia desde la parte superior haste
abajo y despliegue lee paneles en el
suela.

4,

Agarre el quitanieves par el mango inferior y s_.quele de la oaja.

NECESARIAS

t - Navaja pare cotter oa_6n
[a Figure t muestre el qu_anieves
sei6n de operaci6m

en la ps-

L_s refereneias sabre el lade dereoho e el

DE

lads izquierde del quitanieves, son heohas
desde el put'to de vista del sperader si 6ste
se encuertra parade detr_s de la unided,

Palanoa de propulsi6n

PRECAUCI(_N;
los cables.

NO retrocede

sabre

Cable de transmi5.
ManN,ale de ajuste
Deflector de
dese_rga

Quite el mater al de emp_que del ensemble del mango,

C6mo eneamblar el mango
t

Afloie las perillas a cads lade de los
mangos (Fgum t).

2

Levante el mango superior e la pessf6n de eperaoi6n. Sest6ngale de maneraque no raye el mango nferier,

Per lie

NOTA: Aesg_rese de qua los cables
no est_n atrepados entre los mangos
superior e inferior.
Fi£ura
F0310210

t

3
45

Apriete las parilles.

I_l_:_l_!_
_-" LISTA DE REVISI(_N
Antes de operar su nueva quitanieves, y pare asegurar qua ebtenga el major rendimiento y la mayor sat efacoi6n de este products
de ealidad per favor haga un repasa de la
sguiente lista de revisi6n:
Se hen _mpletade
redes lee instrsccienes de ensambiade.
_"
_"

El tube de descarga gira libremente.
No quedan piezas sueltas en ]a caja de
_rt6n.

A] msme tiempa qua aprende a user su qstan eves, preste touche atenciOn a los d_alies siguientes:
_"

_"

_"

Aseg_rese de qua el tanqse de cembusthie centenga la mezela correota de easel nay aceite (properci6n 40:1).
Familiaficese con la sbicasf6n de redes
los centroles y asegOrese de entender la
funcf6n de cage uno
Antes de encender el motor, aseg(_rese de
qUA redes los centroles est6n funcionando
correct_mente.

ESPECIFICACIONES

DEL PRODUCTO

Caballoa de fuerza:

5

Cilindrada:

8,46 pules, cs.

Tanqua de combustible:

1,62 cuartes

Mezcla

Proporci6n 40:I, 3,2
onzas de aoeite qua
cumpla con las espe_
cificaciones pare mo_
tares de 2 tiempos
enfriados par aire y
qua sea aprobado pare una mezcla de
40:1 par I gal6n de
gasoline,

Bujla:

F0310210

de gasollnaiacelte:

Champion RCJSY
(Entrehierro 0,030)

46

NOTA: Los cabalios de
fugrza del motor pueden
vaHar segl_n ajuates al mis_
mo_ variacionas en el procoso de fabricaoi6n,
alfitud, condioiones atmosf_ricas, combustible y mante_
aimieato.

CONOZCA SU QUITANIEVES
LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD AN_
TES DE OPERAR SU QUITANIEVES Compare estas ilustmciones con su QUITANIEVES para familiarizarse con la ubfe_4_oi6n
de los diversos controles y ajustes, Guarde este
manual papareferencia futura,

Pa]anca de propulsi6n

Llavo do
encandido

Tubo de
descarga
Control del ahogador
OFF_
CHOKE_
FULL
Bot6n de
arranque el6otrico

Enohufe
del motor
Figur_ 2

Palanca de propulsi6n de la barrreaa _ AColeca y detiene la b_rr_¢_.
Maaivela de ajuste * Cambi_ la diret_6n
la doscarga de nieve.

BorOn de arranque el&_trico _ Se usa pare
hacar arrancar el motor de arranque el6ot¢_o
de 120V.

de

Control del ahogador
oar un motor t_io.

Defle6ffor del tubo de _,ca_ja
-Cambi_ 1_
distancia del lanzamfento de la nfevo,

- Se usa p_ra arran-

Tubo de des_..a_ja _ Cambia la direc_6n en
qua se lanza la nave.

B_n
de _aado
- I_a
el combu_blo
diPectamente en el molt pie dol carbuPador I_raun arranque _do
en temper_ums ties,

LI_
de ar_endido
_ Se debe insertar y coIocar en la posici6n do encendido {ON} pal'a
a_ncar el motor.

Pardi de a_
a la I_j[a
oe aob_e$oa I_ bujia.

Manija de arraaque manual _ Americae_
motor manumJmonte

Enchufe dal motor - Corexi6n pare el cable
de alimontao 6n para arranque eI_rico.

F 0310210

47

* Pane_ qua ofre-

del propietario antes de operer
ADVERTENCIA: Lee el manual
is m_quina. Nuesa dirtja la des_
cargo haste los transe_ntes.
Pare el mo*
tar antes de desobstruir el tuba de des_
cargo o el alojamianto de is barrens, y
antes de dajar la m_quina.

_IL

deDVERTENCIA:
eualquisr quitantsves
puede
La oparaci6n
provocar qua objetos extra,as
seen lanzados con fusrza hacia sue

_lb

ojos, Io cual podrla resultar

sn lesiones

graves. Par Io tanto use sismpre gales
do eogurtdad o protectoroe pars Ice

PAPA DETENER EL
QUI'FANIEVES

ojos cuando tonga qua opsrar el quits*
nisves. LS recomendamoe gales de
protecci6n sst&ndar o una careta pro-

t.

tectors de vist6n amplia
bre sue antsojos.

PBre detener la de$carga de nieve suelte la palanca de propulet6n de la barfs*
na Figure 2.
NOTA: Si el qu tan eves contim_a avanzarlde lentamente oensulte "C6mo ajustar el cable be control de la barrena" en

COMO AVAN ZAR

la secoiSn de Servicio y Ajustes,
2.

I.

Pare parer el moteflmueva laIlave de
gniciOn/encondido a ]a posici0n APAGARIPARAR (OFF/STOP),

girar.
Pare avanzar, levante el mango pare
permit# qua los hojas de eaucho de ]a
barrens hagen contaoto cor'_ el susie.
Sujete firmeraente el mango del quita_
nievee a medba qua 6eta comienza a
avanzar. Guts el quitanieves movendo
el mango ya sea hacia la izquierda o
hacia la derecha. No irtente empuiar el
quitanieves

3

Pare detenedo, suelte la palanca de
propulei6n de la barrens.

Gire la manivela be cor_ral del tuba de
deecarga pare determiner la direcoiSn de
lanzam ante de la nieve.

2. Afieje la tuerca de martpoes en el defloater del tuba de descarga y mueva el
deflector pars establecer ia distanaia.
Mueva el deflector hada (ARRIBA) pars
mayor dietanaia haole (ABAJO) pare
coo distancia menor. Luego apriete la
tuercs de m{_ariposa (Figure 3),

Deflector
abajo

NOTA: Si la barrens car% nOa girande

oer'1-

suite "CSmo ajustar el cable de control de ]a
barrens" en la secci0n de Serviofo y Ajustes.

Deflector arriba

Perilla de maripesa

Su}ete ]a palanca de propulsion do la
barrens cor_tra el mango ( Fgure 4). [a
barrens comenzara a

2.

PAPA CONTROLAR LA
DESCARGA DE NIEVE
t.

pare user so*

Figure 3

C(_MO LANZAR LA NIEVE
t

Enganche ]a palanca do propulst6n do
le barren&

2

Pare detener la descarga de nieve suelte la pelanca do propulsi6n do la be*

Fgure 4

i'rena.

F 031021C

48

TIPO DE COMBUSTIBLE

pare lubdcar los coj notes y los dem&s composertes moviles. Le mezcle ndiseda es
see releci6n de 40:1 (32 onzas de aseite
pot cads gel6n de gesolise - consulte le Table de mezols de combustible}. Es neseserio
premezolar la gasoline y el eceite en co contenedor de gasoline limp o. Use siempre gasoline nueve Impie y sin plomo.

[a certificeo6n del motor ndica que 6ste
oumple con los estipulaciones de los normes
de reguleo 6n de emisiones de Californie y
de Is US EPA pore motores ULGE (on equ#
pc de servicio o pars predos yjsrd nes} Los
motores ULGE est&n seffiflsedos pars funcaner con geseline regulsr sin plomo.

TABLA DE MEZCLA DE COMBUSTIBLE

bles mezclados con alcohol
ADVERTENCIA;
LOS combusti(llsmsdos gasohol o aquellos
qua usan etaaol o metaaol) puaden
atpaer humadad Is eusl conduce s Is se_

(relacl611 de 40:1)

,_

psraei6n y formsei6n de _cidos durante
el almscaaamieato.
Los gases sefdieos
puaden da6ar el sistems de combustible
de un motor mientras sa encuentrs en
almacenamianto.
NOTA: Pare evtar problemes del motor, el
s sterne de combustible debe veo srse sntes
de almssenar la unidsd par 30 dies o m&s.
Arpanqse el motor y d_ielo en merohs haste
que los Ifsees de combustible y el serburadot set6n veo[os. Use el escurridor de le tsze del carburedor pare veciar le gasoline
residual de le cuba de nivel constente. Use
gasoline fresco le siguierte temporade Pore
obtener informeci6n edicionsl coseulte le
secci6n de "Almscaaamiertto"
en este me_
seel).

[a mezols de gesoline y eceite se hose de le
mesere sigu onto:
1. Vette co (1) cuerto de gel6n (EE.UU.) de
gesoline f_re e_tom6v I nueve, ]impie y
sin plomo dentro de un contenedor de
geseline con capecided pore un gsl6n.
2,

Aheda el contenedor con gasol ne 32
onzas de eseite de dos tiempos, esegur&ndose de qse el ecoite see limpio y de
buene selfded.
IMPORTANTE: No use sceite de motor
fuara de bordo o seaitas multiviscosidad eomo 1OW_3O 6 tOW*40.

Nunse use preductos de limpieze de motor o
c_rbursdor en el tsnque de combustible, de
Io contrar o podde causer doric permenente
e ]e chided

3. Tope el cortenedor de gasol ney egitelo
vigoresemente peps mezcler le gaselins y
el ecoite.

C(_MO PREPARAR LA MEZCLA
DE COMBUSTIBLE

4. Aheda el contenedor otros tres (3} cusrtos de gal6n (EE.UU.) de gesolins Agite
nsevemente el contenedor.

El motor de dos tiempos de este quitanieves
requiere une mezcle de gssoline y eseite

No ]lone el tanque de combustible con gssoline sin entes mezclerle con eseite. Agite
el contenedor de oombustfble antes de Ilensr el tanque de combustible
Aceite

Agite el

Afiada m_

_3,2onzas)

co_te_edor

_j_

Oontenedor _ 1 gal6n (EE UU.) _.
F0310210

49

manual. Antes de haoer arrancar el motor,
asegQrese de haber lena la informsoi6n siguiente:

inflamable y debe tecar touche
ADVERTENCIA: La gasoline as
euidado al manipularla
o alam_

_IL
egnarla,
•

No liens el tanque de combustible
mientras el quitanievss ca eneusntre
sn marcha, euando sst_ calisnta, o
caando el quitanisves ss snccantra
snun _rsa cerrada.

•

Mantsnga la unidad alejada de llamas
able,as o ehtspas sl_ctricas y no fu_
me mientras liens el tanqus de combustible.

•

Nunca liens el tanque completamente,
Meca el tanque haste dejar entre
1/4-1/2 pulgada de la parts superior
pare proporoiocar espacio pare la expansi6n dsl combustible.
Sismpre liens el tanque al airs librs y
use un embudo o boquilla pars preve_
nit el detrains.

•

•

Aseg_rase de limpiar ccalquier combustible dsrramado antes de arrancar
el motor.

•

Almacaca Is gasoline an un conten*
dot, limpio y aprobado, y mantanga la
taps puesta y segure an el eontana_
dot,

ANTES DE ARRANCAR
MOTOR

arranque
sst& dissuade
DVERTENCIA:
El motorpare
de
funeionar con corrisnt_ domt_stica de 120 voltios de CA. Siga euidadosamenta redes las instrucoionss
de la
secoi_n "C45mo hacsr arrancar el motor". Pare conectar el cable de aliments*
ci_n de 120 voices de CA, conecta siam*
pre el cable al snchulaqJel motor primare. Luego, enchu_ el otto extreme sn el
tamacorriente.
Cuando dsscocacta el
cable de elimsnteei6n,
desenchu_ siam*
pre el extreme del tamacorriente
prims_

_IL

C6mo hacer arrancar el motor en
frio
1. Liens el tanque de combustible con una
mezola de combust ble nueva y limpis.
Consulto "C6mo preparer Is mezcla de
combustible '_
2. AsegSrese de qua la palanca de propul*
si6n de Is barrens est6 desenganchsda
(suelta}.

EL

Antes de darle ser_ c o e de haoer arran_
c_r el motor, familiarioese _n el qsita_
nieves. AsegOrese de entender la
func 6n y la ubicao 6n de todes los contreles
2.
3

3.

inserts la liar8 de 8ncandido, mu6vala
a Is pesi;i6n de encendido (ON}.

4.

Deslice el control dsl ahogador
posici0n total (FULL).

5

(Arranque el_ctrico} Oenecte el cable
de alimentaci6n al enohufe ubicade en el
motor.

6. (Arranque el_ctrico) Enchu{e el etre ex=
tremo del o_ble de alimentaci6n en el to
maoerrientes de 120 veltios de CA. (Lea
la ADVERTENCIA en esta sescir_n).

Asegarese de qua redes los suietaderes
est6n apretsdos.
Antes de hsoer arrancar el motor com-

7. Oprima el bot6n cabador de lamanera
ind cede a oontinuao r_n. Entre oebados
retire el dedo del bot6n oebader.

preebe qua todes los oentreles funcfonon oerreotsmente

•

No use la funci6n de cebado s la
temperature est,. sabre 50'_1_ (10"[C).

•

Oprima el bot6n des races sf la tomperatura est,. entre 50_[F (10"[_;) y
15_1_F(-10_1{;).

•

Oprima el bo_n cuatre vases si la
temperature se enouentra per debaje
de los 15_1_ (=10_1{;).

•

Optima el bot6n oince races si la tem_
peratura se encuentre per debaie de
los 0_[F (-18_[0}.

C(_MO PARAR EL MOTOR
Para parer el motor, mueva la IIsve de encendide ala pesfcf6n APAGARiPARAR
(OFF/STOP)

C(_MO HACER ARRANCAR
MOTOR

EL

El motor esta equipade con un s sterna de
arranque el6otrico de 120 volt os de carrionte CA, adem_s de un sistema de arrenque
F 0310210

a la

50

8

9

NOTA: Deje qua el motor se caliente par
algunas m nutos antes de oomanzar a remover y arrojar nieve en temperotupas nfer ares
a los 0_[F (-18_[0}.

(Arranqua at_ctrico) Optima _1 baton
de arpanqua al_ctriao h_t_ qua el ma
tar arranque, ['4o haga girar el motor da
erranqse par robs de I0 se_undas cada
vez. El motor de arranque el6otri_o tiene
pratecci6n t6rmfca, Si se recalienta se
parar_, y se puede valver a aotivar asia
uca vez qua se ha enfriado a una temperatura seguas Se requiere una aspepa de
5 a 10 minutas pars permitir qua el motor
de arranque el0otrioo se enfrie.
(Arranqua a manuat) Jale rapidamente
la manija dal arranqua manual. No
suelte la manija inmediatamente des _
pu6s de jalarla Deje que la mantis del
arpanque manual se entails lertamente.

COma hacer arrancar
caliente

un motor

Si ast_.arrancanda un motor caliente des_
pu6s de haberlo apagada par un perfado
carte deje el ahogadar en "APAGADO"
(OFF) y no oprima el bot0n oebadar,

qua el motor da_rtro de un Pa_
DVERTENCIA: Nunca arranai_rto cerrado o sn _rses con
poca vantilaaibn.
Los gases de escape
dal motor contianan MON(_XIDO DE
CARBONO_ UN GAS INODORO ¥ MORTAL. Mantenga les manoa, los pies, el
polo y las ropas susltes alajades de lea
partes sn movimianto tanto dal motor
coma dal quiteniaves.
_lb

10.St el motor no arranca a las 5 0 6 intern
tas, lea ]as instrusofanes sabre: Difioultad
papa arrancar en la _Tabla de local zasi6n
y reparaoi0n de aver[as"
t 1. (Armnqua al_ctrico) Cuando el motor
arpanque suelte el baton de arranqse
sl_otriao.
12. (Armnqua al_ctrico) Dassoneote prime_
ro el cable de alimertaoi0n dal tamaoo-

La temparatura
dal silenciador y de
laa piezes alradador de] ailenciador
pueda sxcsdsr los 150'_ 1F. Evits toast
estes partes.

rrierte, Luego, dasoonecte el cable de
alimertaoi0n del anchors dal motor.
13. Mientras el motor se cal enta mueva el
co_rtrol dal ahogador a la posici0n del
oentro (1/2) Cuasdo el motor eat6 funoionando de manors uniforms muava el
co_rtrol dal ahogador a la pasioi0n de
apagado (OFF},

No permits qua hi,as ni adolescentes
operan el quitaniaves ni qua est6n
carca cuando est_ funaionando.

C(_MO RETIRAR OBJETOS
ATASCADOS DE LA BARRENA

Suelle la palanca de propulsion de la barrer_a.
Mueva la palanca de ensend do a lapa _
sfci6n de parada pars parar el motor,
Dasconeota el cable de ]a buiia.
Na soloque las manse en la barrens o en
el tuba de dascarga. Use uca barfs de
apalancamiento.

mover ning_n objeto atescado
ADVERTENCIA: No intents Pax
an la barrens sin tomar primaro
los pracauaiones atguiantas:
_

F0310210

51

SUGERENCIAS
LANZAMIENTO

PAPA EL
DE NIEVE

10. Despu_s de oeda trabajs deje qua el
motor fcooiene per unes minutes. Asf
se derretfrA la nieve y el hiele ecumulados en el motor.

Cuande se levanta el mango les hsjas
de eeuche de la berrena entranen cam

11, Utopia el quit_nieves despu6s do cada
use. Quite el hielo, la nave y los residues de rode el quitanieves. EnjuAguele
con ague pare quiterle toda la sel y arras
sustancias qufmices. Seque el quitenfe-

testa con el susie y el quiten eves avanza. Cuande se suelte la pelanoa de
propulsi6n de la barrens les ouohillas
de le barrens se paten. Si las ccohillas
no paten, consulte 'COme ejustar el ashie de prapulsi6n de le barrena" on la
secci0n do Servicie y Ajustes.
2

El lanzemento

de nieve m&s efectvo

ves,

NIEVE SECA Y DE POCA
PROFUNDIDAD

se

Iogra cuende le nieve so quite inmedia_
temerte despu6s de le nevada.
3

Pare quitar completamente le nieve ssbrepenga ligeremente les pesedes del
quit_nieves.

4

Cuande sea posible, descergue
a favor del viento.

5

So puede ajustar la distanoia, ala qua la
nieve sere lanzeda maviende el defleo-

7

9.

Intents desoargar
vferto.

la nave e favor del

Avarice ]entamente pare despejar ]a nieve
mejeda y compacts. Sieste tfpe de nfeve
hate qua la barrena gfre mas lento o empfeza a atascer el tubs de descarga retirese co
psco y empiece une saris de may mientes
cortes con el quitanieves, hecia adelante y
haole arras Estos movimientes cortes en le

Pare su seguridad y pare prevenir el defie el quitanieves mantenga el Area qua
vaa limpiar, libra de piedres juguetes y

nieve (de ouetro a seis pulgedas}, ayuderan
a arroier la nieve del tube de desoerga.

Cuande est6 quitande la nieve sabre antrades de auto cub er_s con grave o rsc_ triturade no deie que las cuchilles de
la barrena toquen el susie.
Mueve el mango hacia abaio pare levantar ligeremente le barrens.

BANCOS Y ACU MULACION ES
GRANDES DE NIEVE
Pare despejar la nieve qua se aoumula e
una alture mayor clue el qu tanieves, use el
metoda deserito anteriormente (mavimientos
cortes haole edelente y heoia ebbs). Orients
el tuba do descarge en dfrecof6n opuesta a

[e velcoidad de avanco del quiteneves
depends de la profundfded y del peso de
la nieve. La manera mAs efisiente de
user el quitanieves sara determinada per
su experfencia bais diversas condfdo-

la del benco e ecumuleoiOn grands de nave.
[e remedSn de este tfps de nieve tomara
mas tiempe.

nes.

F 0310210

2

NIEVE MOJADA Y COMPACTA

En condfdones de touche viente beje el
defleoter del tuba de descarga pare dirfgirle nieve lanzada mas ¢eroa del suels
pare evitar qua el vierto la sepia hasa
Areas no deseades.

otros ebjetes extra6os
8

[e nieve qua so asumule h_ta prsfund#
dedes de echo pulgadas puede quiterse
r&pfda y fAoilmente oeminendo e cos veIcoided mederade con el quit_nieves.
Pare asumulecienes do nave de mayer
profandided c_mfne mas lento pare permitir la descerge un forms de nieve tan
pronto sea recogfda per la barren&

la nieve

tsr del tube de descarga. Pare mas dfstense levante el deflector, pare maces
distanoie beje el defleoter.
6

1.

52

RESPONSABiLIDADES
REGISTROSDE
SERVICIO
Anote Ins feches en
que ee hate
rnsntenirniento regular

DEL PROPIETARIO

Antes
de ¢a_
ds use

Cede
5
horse

A me_
nude

Cede
10
horse

Revi_rI_bujr_

Cede
25
horse

Cads
esta_
ci6n

,/

,/

Vaoiar
el tanque de
combustEble

FECHA
DEL
SERVICI0

_/

Reviser eE ajuste del
cable de cat,roE de I_
bar_ena

¢

RECOMENDACIONES

GENERALES

•

[a garantia de este quitanieves no eubre
piezas que heyan side sometidas a abuse e
neglfgenefa per parts de] eperader. Pare r'e_
efbir el valor complete de la garantia, el eperadar debe mantener el quitanieves de
aouerde a Ins nstruccienes contenidas en
este manual.

DESPUESDECADA

Si alguna pieza est& gastada o da5ada
cambiela inmediatamente.

LUBRICACI(_N
Antes de guarder el quitenieves
Desmente la cubierta superior, Oonsslte "C6ma desmontar la cubierta superier'L

Se deben hacor algsnes ajsstes peri6dioamente pare mantener adecuadamente su
quitanieves,

2

Lsbrique el rsborde de control del tube
de descerga. Aplique co tfpe de gr'esa
qse se adhiera, come per ejemplo Lubriplate,

use

•

Haga fsncienar la unidad pare que salga
teda la neve aosmulada en la barren&

•

Pare evitar el cengelamiente de la
berrena e de los contrales Impie tada la
nieve y el hfele del quftanfeves.

•

Yea si hay piezas sueltas e dafiadas,

•

Aprfete los sujetadores
sueltos.

•

Revise y d_ martenimierto

•

Revise los contreles

Reborde del
control del
tube de
desoarqa

que est6n

e la barrens.

pare asegsrarse

de

/
Figure 5

que funs onan adeouadamente,

F 0310210

Antes
de
guaP
dado

53

COMa AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA BARRENA
El o.ju_t_ de] _ble de oontral de Io.bo.r_no.
se haoe an Io.f_brio_ Duro.nte el use normo.I
del qufto.nieves, este cable puede aflojo.rse
previniende que Io. po.lo.nca de prepulsi6n do
Io.bo.rreca engenche o desengaaehe oerrectamerte
t
2

3.

Quite el gancho en "Z" do Io.pale.nee
de propulsi6n de Is bermca (Figure 6),
Deslioe la funde del cable sabre el ca*
ble de control de le barrene haste qua
Io.fundo, del cable no o_._br'o,
r'lnguna
pa_e del seporta de ejusta del cable
(F guro. 7).
Guie el extreme del cable de control de

propulsor do
Io. bo.rrena

la bo.rrena o. trav6s del ojo.I del soporte
de ajusta del cable do Io.me.nero ind=
cade par Io.fleoho, en le Figure 7, Este le
data sufioiente huelgo permitiendo rotifer
con fedlfdad el gancho en "Z".
4

Coleque el gancho an "Z" en el pr6×i_
me aguiero de o.juste on el soporte de
ajcatg del cable. Este o.gujere do ajus=
to es el qua so eneuentro, un espo.e o
mas o.bo.je del aguier'o donde se encore
tro.ba oelec_do o.nteriermente el gencho
el3 "Z",

5

Tre del cable de control

Figure 6

de la bo.rrena

o. tray,s del ojo.I del soporta de ejusta
del cable hast_ qua no quede huelgo on
el cable de control de le berrana.
6

Deslioe rnueveraente la funde del cable

7

sabre el soportg de ajuste del cable.
Monte el gencho en "Z" e Io. pelence
de propulsi6n de le barrene (Figure 6),

8

Pc.re. oemprobo.r el ejuste, erro.nque el
quitanieves, Asegarese do qua Io. bah'ena no gire o.I salter Io. pale.nee de propulsi6n. Enganehe Io. pelence de
propulsi6n do la bo.rrena y oempruebe
que la bo.rreca comfenzo, o. girer, Si 6sta
no giro. repta el prosedimierlo do "A_usto del cable de control de Io.bo.rr'ena'L

F 0310210

54

C(_M0 QLIITAR LA CLIBIERTA SUPERIOR
t

Desmorm_eel tube de descergs.

2

Quite ]a tape del tanqse de combustible.

3,

Quite los dos pernes y tusrcas (A) de
Is p_rte del fronts de Is eubierte superier.

4

Quite los dos pernos (B) del ledo dereohoy del lade izqu erdo de la eubierte
superior,

5

Quite ]as ache families (C) de] Isdo deroche y del lade zquierda de la cubierte
superior,

6

Quite los _res families
{D) de Is _rte
superior del panel de control,

7

Quite con ouidado la cubisrte superior
agarr_ndala y jal&ndols desde la parts
de atr&s y pas_.ndola sabre el tanque de
combust hie,

8

Cubierte super or
A

Si hay she instslads quite le place t_rmica de la parts de atr&s de Is eubierte
de le cortes,

2

Quite los pernos y Iss tuercss {A) qse
sujetan la cubisrta de Is cortes al alejemiente de la barrens.

3.

Si no se ha qsitado la csbie_a superior,
saqse los tornillos (B) que sujetan la

D

B

Tuba de
desoargs

COMOQUWARLACUBIERTADE LACORREA
t

Pare mantar la eubierte superior, reslice los pesos antsriores en or'den inverse.

Figure 8

cubisrta de le correa ale oubierts super or,
4.

Quite el tornillo {C) que sujeta la eu_
biafra de le correa a la cubisrta infe_
tier,

5

Pare qutar la eubisrta de le correa
ag&rrela per la parts nferier y jaie haole
abajo y haole afsers.

6

Pare instslar le cubierte de Is cerree_
real ce los pesos enterieres en arden inverso

Cubierte nferier
Plsoe t6rmica
Cubier
ta de Is
coffee

B
C
A
F 0310210

55

Figure 9

CDMO REEMPLAZAR

LA CORREA DE TRANSMISION

[a cortes de trensm si6n estA constreida espeoislmente pare Is unidsd y debe ser reemplazsds On c_mente son uns certes ori_ hal
de fabrics psra su unidad, dispenfble en su
cor_re de sere/fore Seers mAs cercsco,
t

Quite Is cubist,s de Is cortes. Consulte
'COme quitsr Is cubierts de Is certes",

2

Ssque Is cortes de trsnsmisiOn
poles tensors (Figure t 0)

3

Retire is guis de cortes de Is cortes

4

Pare reducfr Is presi0n s Is cortes de
trsnsmfsf6n separe is poles tensere de
Is cortes. Saque Is cortes de trsnsmisfOn de entre Is zsp_ts de freno y el rodiIio

9

de Is

5

Ssque Is cortes de trsnsmisiOn

6

Pare instslsr Is nuevs cortes de transmisiOn, reslioe los pesos snterieres en
el orden inverse.

{odille
de frene

viejs

7

Asegure que Is cortes de trensmisiOn
quede montada correotamer_e en le_
poises,

8

Ajuste Is gu'e de correa pars que deje
un espsoie de 3/32 de pulgads come se
muestre en le Figure t".

trsnsm s 6n
Poles tensore

NOTA: Cuando so engancha Is pelan*
ca de control de Is barrens, Is guie de
coffee debe quedar e 3//_. de puigeda
de Is cortes de transmisiOn.

t

Retire ]e cubie_a de lecortes. Consulte
'COme quitsr Is cubierts de lecertes",

2

Ssque Is cortes de trsnsmisi0m Consul=
te 'COme reemplazsr Is corres de transmisi0n',

3

Seque Is poles de Is barrens (1) del
vAstsge de Is barrens (Is roses vahaos
Is izquierds; gire hacis la derechs pars
s_osr).

4

Pare que Is bsrrens no gire mier_ras hs=
co esta repsreoiOn coleque un pedaze
de readers de 2 x 4 pulgsdss en le pale=
ta del centre pars esegurer le bsrrene.

5

Retire los sujetaderes de Is unidad de
cejinetes. Ssquele unided de cojinetee del alojernie_rte de barrens.
Deslice la barrene fuers de leunidsd de
cojinetes en el lade dereohe del qulsnieve_,

F 0310210

Fgure 10

Poles del motor

. Ouis
de le
cortes

Cortes de

3/32 pulg.

COMe SACARLABARRENA

6

Instals Is cubierts de Is correa, Consults
'COme quitsr Is cubierts de lecertes",

Figure tl

7

Inoline Is barrene sufioientemer_e
permitir que s_lge del slojamiento
barrens.

8

Pars instsler Is barrette, reslioe los pesos ar_erieres en orden inverse.

Aiojsrrl
ento
de barrens

/
Unidsd de
cojinetes

pare
de

!_
Poles de barrens
Figure 12

56

_IL

de pulgede (3mm) entre le muesca del
reborde y el d _metre e_er or del [_rnilie siaf_n.

ADVERTENCIA: Pare prevenir
el errenque accidental del motor, siempre desmoneete el cable de le buj_a y ment_ngelo alejado de
_ste, mientres realize ajustes e reparaclones a la unidad.
AJUSTE DE LA MANIVELA
TUBa DE DESCARGA

4

Apriete los tuercas,

DEL

Si la menivele de ejuste del tuba de descer_
ge no gire libremer_e hecie le zquierde o
haole le dereohe, reelioe los p_sos siguientes.
t

Quite le oubierte superior• Censulte 'C6mo qufter le oubferte superior".

2
3

Afloie les tsetses.
Mueva Is piece de ajuste de le rnanive*
la pare permitir ur_especio libra de 1/8

de eius
te de la
menivele

Reborde
1/8 de pulg
(3ram)

sirfin
Fgure 13

COMO AJUSTAR LA ZAPATA DE FRENO
IMPORTANTE: El ejuste es neceseris solemonte si Is zepet_ de frenose he soltado o
se he s_lide. El ejuste se realize de le manera siguiente:

3,

Ate ]e peler_oa del propulsor de Is barrens el mango. Esto manter_dr& engem
sheds el sisteme de trensmfsi0n.

4•

Afloie el tornillo y Is tuerc4_en el braze
de le zepata de frene (Figure t 4)•

£

Retire le cubierte superior• Censulte "C6mo quiter le cub erte superior".

5•

Esteblezoe el espeois libre entre le za_
peta de freno y le morrea de trensmisi6n e 1/8 de pulgada

•Retire le cubierte de la cortes.

6•

Apriete el tomillo y le tuerse en el braze de Is zepete de freno

2.

Consul-

te 'COme quitar le cubierte de la cortes".

:::"

Guie de le cortes

Rodills del frens
Cortes de trensmisiOn

F0310210

57

Fgure 14

AJUSTE DEL CARBURADOR

Pado en la fAbrioa pare establecer la veleoidab apropiada del motor. Hacor que el motor
e×ceda la velcoidad del ajuste heche en la
Mbrioa puede set muy peligrose. Si usted
eree que la velecidad aita gebernaba per el
motor neoesta set aiust_da, comco'quese
con su centre de servioie Sears mas corse-

El earbureder nees aNstable El rendim ento
del motor no debe verse afeotade en altitudes de haste 7000 pies (2100 m). Pare
opepar la undad en altupas superieres a los
7000 pies (2100 m), comuniquese con su
_r"_r_ de set.fore Sears m&s cercaco.

IMPORTANTE:
el gobemader

no. Alli encontrar_ los t6cn cos con la experieneia apropieda papa efeotuar los ajustes
necesar os.

Nunoa trate de reed ltear

del motor, el cual fue configu-

AJUSTE O REEMPLAZO DE LA BUJiA
Revise la bujfe c_da veir_t e nee (25) hopes
de use del quitanieves
Reemplace la bujie
sf los electrodes estan pioados e quemades
o sf la pereelana est_ partida.

8

]nstale la bujfa en la eulata del el ndro y
aprietela bien
Parlel de aocese

[a bujfa se eneuer_tpa en el compartim erie
de1 motor debajo de la oub erta superior y ne
se ve bajo eendioienes nermales.
1

Abre el panel de ac_ceso a la bujfa ubioade en el f_nel de control (Figure 15).

2. Vera la bujfa y el cable be la buiia.
3

Desconeote el cable de la buj'a.

4

Limpie el &tea alrededor de la base de la
bujfa pare evitar que entren impurezas
en el motor al qutar la buj'a

Figure 15

50ute
6

L&mina cal bredera 0,030 pulg"

la buj'a

Exam[nela S est,. da5ada
suca debe reemplezada.

fisureda o

7. Lad stance entre los electrsdes de la
bujfa nueva (ertreh erre} debe ser de
0,030 de pulgada (Figure 16).

F0310210

Bujia
Figure 16

58

d_5

I.

Para remover la gaaslina mantenga el
mater en mareha hasta qua el tanque
qsede vaeie y el motor ee pare.

2,

Si no dasea s_car gasal no, use el estabilizader de eembust hie provista con la
undad e compre estabilizador de combustible Craftsman No. 3550. Ahada astabilfzadar de combustible a la cantidad

au
quitanievea enNunoa
recintos
serraADVER'rENCIA:
guardo
dos oen un _rse sin ventilaei_n

adecuada. Los vaporas del combustible
podrlan alcanzar alguna llama able,a,
chtspa o la llama ptloto ya sea de ]a oaf
dera, calentador de agua, secadora de
ropa, cigarrtllo, etc.
NOTA: Para evtar da_e al motor (si el quita=
nieves no se usa par mas 30 dfas) siga los
pasas detallados a continuaci6n.

de gaaslina qua permanezca en el tanqua para minimizar los dep6stos de gemay aefde. Sf el tanque esta casi vacie,
mezcle el astabilizader con gaaslina frasca en co recipiente asparade y aiiada un
pcoe de esta mezela al tanque.

QUITANIEVES
1 Limpie completamente el quitanievas.
2

Lubrique tedes lee puntas de lubrioaci6n
(oonsulte la secci6n de Marrtentmtento),

3

AasgSrase de qua tedas los tuercas, pernasy tamillas ast_.n ben apretadas Inspecciene tedas los plazas m6vilas
visiblas para detastar darios raturas y
dasgaste. EfeetQe reemplazas si fuase
necasarie.

4

Retoque tedas los superfieas o×idadas e
con pntura resquebra}ada lijAndalas Igeramente antes de pintarlas.

5

Cubra los plazas de metal expuestas del
alejamiente de la barrena y el impulsar
con co material para proven r la corrosi6n, tal coma un lubr carte en aerosol.

NOTA: Una revisi6n e afinada anual per un
cor_tre de servicie Sears as una buena toonero de asegurar qua su qu tan eras le brindar_ elmaxima rendimferlo la siguiente
temperada.
MOTOR

_lb

de gseolina al aire libra, lejos
DVERTENCIA: VacUa el tanqse
de fuente/s de fuego o llamas.

[a gasolina deber_, set remev da o tratada
para proven# la fermaci6n de depbsitas de
gema en el tanque, filtre manguera y carburadar durante el almaconamiente. Asimisme,
durarte el almacenam enta la gasol na maselada con alcohol en la eual as ha ulflizade
etanel o metanal (a vecas Ilamada gaashel)
atrae agua, Esta agua astt_a cobra la gasalina para format aedas qua da6an el motor.
59
F 0310210

3,

Siempre siga los nstruccienas en el anvase del astab lizader. Daspu_s de aKadir el estabilizaber al tanque, haga carrer
el motor durante 10 minutes par Io mehas para permitir qua la mezola alcanco
el oarburader.

4

Cambie el asete del mater.

5,

Lubrique el _rea del pist6n/cilindro de la
maner_ sigu ante: Pr mere, retire la buj[a
y coleque unas getas de acete de motor
limpo en el z6calo de la bu}ia. Luege, cubra el z6c_le con un pale para qua abasrba el rcoie del aseite. A continuaci6n,
}ale dos o tras vecas la cuerda del an'anqua manual para baser grar el mater,
Para terminar, instale nuevamente la bu}ia y canasta el cable de la misma.

OTRAS SUGERENCIAS
1. S fuera pasibie, almasene su quitanievas
dentro de algLin rasirto y cObralo para
protegerlo cor_tra el peivo y la sueiedab.
2. Si debe almacenar el quitan eras al aire
libre, col6quelo asbre bloquee para qua
no quede en cor%acta con el scale.
3. Cubra el quitanievas can coa eubieria
proteetera apropiada qua ne retenga humedad Ne use pl_stico
IMPORTANTE: Nunca cubra el quitan eras
mientras ]as areas del motor y el escape ast_n tadavia oalierles.

PROBLEMA

CAUSA

CORRECCION

Dfficultad pare

Bui[a defectuosa.

Reernplace la buj'e defeetues_,

Ague e suc edad en el sietema
de combust ble,

Vacie y Impie el tanque de
combustible vuelva a Ilenar el
t_nque con uca mezcla fresca
de combustible

El motor funciena
err_ticamente

Linea de combustible blequeada,
tanque de combust ble ratio o
mezela de combustible affeia,

Umpie la linea de combustible;
revise el suministre de
combustible penga una mezcla
ffesca de combustible en el
tanque,

El motor sa pare

[a unfdad est_ funcfonande con
la palanca de estrangulaci6n
(ahogader) en la fx_sici6n de
ESTRANGULACION
(CHOKE),

Coloque lapalanca de
estrangulaci6n en la pesici6n run
(arranque) o en la pesiei6n off
(apagade),

El motor functona
err_ticamente;
P6rdida de
_etencia

Ague e sucfedad en el sistema
de combustible,

Vacfe y Ifmpie el tanque de
combustible; vuelva a Ilenar el
t_nque con una mezcla fresoa
de combustible

Vibract6a

Conjunte de la barreca da6ede.

Repare o reemplace
de la barren&

Paries sueltas, prepulser
darlado

Pare el motor inmediatamente.
Saquela Ilave de encendido,
Apriete redes los sujet_deres y
realico redes lee reparaeiones
nececarias, Sf la vibraef6n
continSa, Ileva la unidad a su
centre de servicio Sears.

[a correa de prepulsi6n de la
barreca est& suelta e dafiada,

Reemplace
propulsi6n

Ajuste incorrecte del cable de
propulsi6n de la barreca,

Ajuste el cable de propulsi6n,

[a correa de prepulsi6n de la
barreca est& suelta e darlada,

Ajuste la correa de propulsi6n
de la barrena; reemplaco la
correa si esta dafiada,

El cable be control de la barreca
ne est,. ajustado eerreotamente

Ajuste el cable de contrel de la
barrena

Tube de descarga obstruido,

Pare el motor inmedfatamente y
desconeote el cable de la bui[a.
Umpie el tube de descarga y
dertre de] alejamiente de la
barreca

Objeto extra6o atorade en la
barreca

Pare el motor inmed atamente y
desconecte el cable de ]a bui[a.
Retire el objete eterado en ]a
barrena

atrallCer

excestva

La anidad no
avanza pot
autopropulsi6n

La anidad no
dascarga nteve

FD310210

60

el conjunte

la correa de

SEARS, ROEBUCK
AND CO.
Garantia limitada de cumplimiento con el Sislema Federal
de control de emisiones y con el sislema de control de
emisiones del Estado de California
Motores peque_os para vehiculos todo terreno
CONTROL DE EMISIONES DE
CALIFORNIA Y DE LA AGENCIA DE
PROTECCI(_N AMBIENTAL (EPA) DE
E,U,A, - DECLARACI_N
DE LA
GARANTiA

SISTEMA PARA EL CONTROL DE
EMISIONES DEL FABRICANTE COBERTURA DE LA GARANTJA
Los sistemas bara el sontrol de emis once instalados en moteros poquefioe pare veh[soloe
rode terrene en Col fomia modelo _995 y medelos de arloe posterieres est_n garantizadoe
per dos aF_oe tal y coma se menoiena en la
presente garant[a. En otros oetadoe los motoros medele 1997 y medaloe de ahoe pesterieros tambi0n oe_n gar_ntizadoe per dos arloe.
En case de que, durante dicba periedo de la
gafantia cualqsfer p_rte de su motor relaoienada son emisionoe est6 defeotuoea en sus
rnaterialoe e mane de obra Sears, Roebuck
and Co. reparar_ o cambiara dicha par[e.

[a Agenea de Proteco6n Ambiental de los
Estadoe Unidoe {en Io suoesivo _EPA_'), el
Conseio de Californ a par'a los Reoursoe del
Airo (en Io ssooeivo "CARB *_)y Sears Roebook and Co. tienen el placer de explfcar le qua
oela Gar_otia Federal y de C_I femfa bara Sistemas de Control de Emisienes de su nseve
motor peque6o para vehicaloe de todo terrano. En Calfornia, los motoros baqoe6oe para
veh'culoe rode terrene de medele 1995 y medelos de aiioe posterieres deben set diseiiados, sonstrsfdos y equip_doe pare. cumplir son
los estriotas normas ar_ sontaminae6n
del
Estado En arras oetadoe, los moteros medalo
_997 y medebs de arloe posteriores deben
oetar dioe6adoe, sonstroidoe y eqalpadoe, al
memerto de su venta para qua cumplan son
los disposioienes de ]a EPA asoroa de motores
pequerloe para veh[oeloe todo terraria. Sears,
Roebuck and Co. garantizar_ el sistema para
el sontrol de emisioees de su motor poqca6o
para vehieuloe tode terrone par los periedes
de tempo qca se menalenan m_s adelante,
con tal que su motor peqca6e para veh[soloe
tedo terrene ne haya sulfide alg_Jnabuse negligenoia mad fioaci6n ne aprobada o mantonimiento iedebide.

RESPONSABILIDADES
DEL
PROPIETARIO DE LA GARANTiA
Coma propietarie del metor baqoe6e para vehiculoe tede terrene usted es rosbancable de
que oe Ibve a cabe el mantenimiento reqoerde que se menoiona en el ManteJ dal Propbtario, pero Se_rs, Roebuck _d Co. no negara la
gar_nt'a 0nfcamente debido a la falta de un
efbe o a qua usted ne proporsfoee una prueba
oecrfta de qoe se h_ Ilevade a cabo el mantenimiento programado.
No ebstante coted, soma propiet_rio del meter pequefio parayah'colas tedo terreno, deber_ oetar sonsoiento de qca Sears, Roebuck
and Co. le poede negar la sober[ura de la garantia si su motor o algoea porte dal misme ha
fallado debido a un absoe negligenala, mantenmiento
nadeouade o medificaeonoe ne

Es probable qoe ss alstema bar_ el control de
emisienes in¢luya par[co some el oarburader.
el sistoma de ensondide y el sistema de escape. Tambf0n oe posfbb qoe se in_luya el si_e_
ma de doecamprosi6n y otroe encamblajoe
relaalonadoe son emisienoe.

aprobadas.
Usted oe respensable de presentar su motor
pequerle para vehiculoe tode terraria en el Taller Autorizado de Servicio de Se_rs Roebuck
and Co. en soatT_Osuria el problema. L_s r'ebaraalonoe baje la garantia deban Ilevaroe a cabe der_ro de ca periedo de tiempe razenable
qua no exsoda de 30 dfas

Cuaede surja una sondici6n pretegida par la
gamr_[a Sears, Roebuck and Ca rebarara su
motor peqoeiie para veh'ealoe todo terrene
sfn sosto alguno par'a usted par soneepto de
diagnOstioe partoe y mano de obra.

F0310210

Se poede programar el servioie de garant'a
Ilamando al Taller Autorizado de Servioie de

61

Sears, Roebuck and Co. o a Sears Roebuck
and Co. al 1-800-473-7247 (llamada gratuita
en E.U.A.).

NOTA IMPORTANTE
Esta declaraci6n de la garaot'a explise los derachos y las obligaoioses qua usted tene de
corformidad con la Garantia del Sistema p_m
el Control de Emisionee (on Io susesivo la"Garaatia SCE'3, ia cual Sears, Roebuck and Co.
le proporsfona de conformibad con lee leyes
de Californfa. vease tambfen las Garaot'as Umitadas de Sears, Roebcok and Co. qua se
adjuntan a la GarartA SCE en ana hoja pot
separado y qse tambi6n le proporciona Sears
Roebuck and Co. La Garanti_ SCE 8nic4_mente se aplica en el sistema pare el sentrol de
emisione8 de su motor nsese. Hasta el purto
en donde no hay_ ningt_n conflfcto en t6rmfnos
entre la Garantia SCE y la Garant'a de Se_rs,
Roebsek and Co., la Garantia SCE aplisera
para cualqu er alrounstanca a exsepoi6n de
aqu611a en qse la Garantia de Se_rs Roebuck
and Co. pseda proporalonar un periodo de garentia mas largo. La Garantia SCE y la Garantia de Sears Roebuck and Co. desorben
fmpor[_ntse derachos y obligaoioses qua usted tiene con raspeoto a su motor nuese.
SSIo se puede Ilevar a oabo el serv_alo de garantia en an Taller Autorizado de Set.co
de
Sears, Roebuck and Co. AI momento de selicitar un ser_i¢io de garantfa 8e debe presentar
sea prueba de la fanha de compra pot parte
del compredor original. El oomprador pagara
oualquier cargo pot consepto de Ilamadas de
set.fore y/o transpor_aci6n de praductos desde y para el lugar en donde se Ileve a cabo el
trabajo de inspecciSn yio garent'a. El compredot ser_ responseble de cualquier daSo o p6rdida en el qua se incco'a con relaci6n a la
transportaalSn de oualquier motor o oualquier
pa_e del mismo qua se prsser%e para fnspeoof6n yio treba[o de garantia.
Si gese algana preguota con rslani6n a sue derechos y responsebilidades,
debar& Ilamar a
Sears, Roebuck and Co. al 1-800-473-7247.

GARANTiA DEL SISTEMA PARA EL
CONTROL DE EMISIONES
Garentia del S sterna pare el Cortrsl de Emisones ("Garentia SCE') de motoras pequefios pare seh'culos todo terrsno modelo _995
y modelos de afiospostedoras en California
(para otros estadoe motorse modelo 1997 y
a6se posterforas):
62
F 0310210

A, CAMPO DE APLICACION: Eeta garant'a
deber_ apl carse a Ise motoras p_qsefise p_m
sehioulos todo terrano modelo 1995 y modelos de afios posteriorss en Calffomia (pare
otros est_dos motoras modelo 1997 y modelos de a_se posterioras). El Periodo de la Garer_ia SCE inicfar_, en la fecha de ertraga dal
seese motor o equpo al comprador original y
cortfsear& durente los sigufentse 24 mesas
consecut _os.
B, COBERTURA
GENERAL DE LA GA_
RANTiA DEL SISTEMA PARA EL CON_
TROL DE EMISIONES: Sears, Roebuck and
Co. garent'za al compredor original dal nuese
motor o equpo y a cada comprador subseouente qua su motor peque_o para vehiculoe
todo terrano esta:
Dise6ado construido y equip_do pare qua
oumpla con todas las disposialones apl sables
adoptadas por el Consejo pare lee Recursos
del Aire de coniormidad con su autorfdad espanific,_da en los Capitulos _ y 2, Parte 5 DMsf6n 26 dal Codigo de Salud Y Seguridad y
2 Libra de defectoe en sue m_edales y mane
de obra los cuales en cualquier momento durente el Periodo de la Garantia SCE c_use la
falla de una parte relaalonada con emisfones
y qua est_ bejo la garentia en osento a qua no
sea fd6ntica en sue materiales a la parte desorita en la solialtud de motor dal f_brisente para su se_ffisealSn.
C. La Garantia SCE s_lo _e
alas parses de
su motor relacionadas con emis ones de la sguiente manera:
Cualquier pare relao onada con emisiones
qua no se especifiqse come de sembio, tal y
come se requ era en el maotenimiento especficado en el Manual dal Propietaflo deber_ garantizarse pot el Periodo de la Garant'a SCE.
Si dioha parte falla dumnte el Periodo de la Garent[a SCE Sears Roebuck and Co. la reparata o cambiar& de anuerdo con la Subsecci6n
4 qua se menciona mas adalarte Cualquier
pa_e reparada o c_mbiada de conformfdad
sen la Garantia SCE deber_ estar garaotizada
pot el resto del Per odo de la misma.
2 Cualquier pa_e garantizada y relaalonada
sen emisiones qse est6 espec ficada s61o para inspecciones regulates senforme al Manual
del Prapfetario deber_ setar garan_seda pot el
Periodo de la Gamntia SCE Una declareci6n
en diohas instrucoioses pot escrito a efecto de
'Yeparer o cambiar t_l y como sea neseserio"
no redualra el Pefiodo de la Garant[a SCE. Dfoha parte raparada o c_mbiada conforme a la

Garar_[a
SCE
deber_
gamntizarse
pereltesta
delPeriode
delamisma.
3 Cualqaler pa_e garantizada y relacienada
con emisienes que se espe_ fique pare cambie, de conformidad con el Manual del Propfeterra dehorn, garantizarsc par el periedo de
tiempe previe al primer punta de cambio de
esa porte. Sf la porte folio antes del primer
c_mbie programatic, Sears, Roebuck and Co
rearer& o cambiar_ esa pete de acuerde con
la Subsscsf6n 4 que sc meneiona mas adelanto. Csalqaler porte relaalenada con emisfoees
que se rspare e c_mbie de cenfermidad son la
Garant'a SCE deber_ ester gamntizada par el
testa del Perfodo de la misma previo al primer
punte de c_mbie programatic de esa pete rslacienada con emisienes.

aprobada par Sears, Roebuck and Co. pare
utilizarse en el desempefio de cualquier mantenfmiente e c_mbfo de la Garant[a SCE la
eual sc pr'oporoienar_, sfn cage algsno pare el
propietarie. Diehe use ne redualr_ los eblfgaclones de Sears Roebuck and Co scnferme
ala Garantia SCE.
9. Lets partes que se agreguen o modifiqsen
sn aprobaci6n no sc podr_n utilizer fx_ra medificar o reparar sn motor de Sears Roebuck
and Co. Dicho Usa ansla esta Garar_'a SCE y
corformar_ los bases suficientes fx_ra reehazar la demanda de sna Garantia SCE. Sears,
Roebuck and Co. no sere respensable
conforme a esta garant[a per las fallas de cuak
quier pete garangzada de un motor de Sears,
Roebuck and Co. causadas per el use de dieha porte agregada o modificada sfn aprobaef6n.

4 La repar_ci6n e el _ambie de cualqu er _rte
garar_ zada y relacienada con emisianes de
corformidad con esta Garaotia SCE sc debe-

LAS PARTES RELACIONADAS
CON
EMISIONES
INCLUYEN
A LAS
SIGUIENTES:

r_. Ilevar a cabo sin cargo algsne fx_ra el propiet_rie, en sc Taller Autorizado de Serx4cio de
Sears, Roebuck and Co

I Ensamblaie del c_rburader
nentes internes

5 No sc c_rgar_ al prep otario el costa par trabaje de diagn6st co, el coal Ileva ala determinaal6n de que sna pa_e protegida par la
Gamr_ fa SCE si est& defsctues_, provista que
dicho traba_o be diagnbstico se Ileve a c_bo en
un Taller Autorizede de Ser_fcfo de Sears,
Roebuck and Ca

y sue compe-

a) Ffltro de combustible
b) Empaques

(iuntas) del carbsrader

c) Tuba de entrada
2 Ensamblaje

6 Sears Roebuck and Co. scr_ respensabie
de bases a otros camponentes orig hales del
motor a mad fic4_eienes aprobadas que probablemerte seen causeries per una f_lla comprendiba
en la garantia
be una porte
relaeienada con emis enos cub erta per la Garantia SCE.

del depurador

de aire

a) Elemento del filtre de aire
3 Sfstema de encendido, que incluye:
a) Buiia de encendide
b) M6dulo de encendide
c) Ensamblaje del velante

7 Detente el Periede de la Garant'a SCE,
Sears, Roebuck and Co. deber_ conserver sn
sumfnistro de partes garaotizabas y relacioeados con emisienes que sea suficiente pare
eumplfr la demanba esperada de esas fx_r[es
relacionadas con emisienes.

4 Sflenalader c_talitico

(siest& eqalpade)

a) Empaqse dal allenciader (si est,. equipado)
b) Celscter de escape (si est,. eqalpade)
5 Ens_mblaje de] respimdero dal carter dal cigOefial y sue componentes

8 Se puede ut lizar cualqu er parte de repueste relacienada con emsones
autarizada y

a) Tuba de conexi6n del respfradero

10/22/99EPAiCARB

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
F (_31021_

63

Your Home
For repair- in your home- of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself,
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters,
1-800-4-MY-HOME ®

Anytime day or night

(1-800469-4663)
w_,_P#;$ears

(U.S.A. and Canada)

corn

www;aeere,ca

OurHome
For repair of carry-in products like vacuums, !awn equipment,
and electrortics, can or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-t222

Anytime dayor night(U.S.A_only)
_,sears,aom

To purchase a protection agreement (U.S,A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A_)

Para pedir servido de reparadOn
a domicilio, y para ordenar piezas:
1=888-SU-HOGAR_

1-800-361-6665

(Canada)

Au Canada pour seiMce en fran_2,ais:
1,,800-LE-FOYERMc
(14_00-5334_937)
W_AN.s_aFs

(1_784_27)

G8

SE/ RS
@Sears, RcebL_k ar_t CQ.
® Registered Trademark / He Trademark / s_ Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada _ TMMS[Ca de F_bdca t _ Marea de Sdrvicio de Sears, Roebuch and Co,
MCMarqLle de commeroe ! _'[t Marque d6pos6e de Sears, Roebuok and Co



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 64
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Apr 04 17:59:33 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu