Craftsman 580752410 User Manual PRESSURE WASHER Manuals And Guides L0511371

CRAFTSMAN Power Washer, Gas Manual L0511371 CRAFTSMAN Power Washer, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Power Washer, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 580752410 580752410 CRAFTSMAN PRESSURE WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN PRESSURE WASHER #580752410. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman PRESSURE WASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 56

DownloadCraftsman 580752410 User Manual  PRESSURE WASHER - Manuals And Guides L0511371
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

Manual
®

7.0 HORSEPOWER
2900 PSI
2.3 GPM
Model No. 580.752410

Before using this product, read this

Antes de utilizar el producto, lea este

manuN and follow all Safety Rules

manuN y siga todas las Reglas de

o
o
o
o
o

and Operating instructions.

Seguridad e Instrucciones de Uso.

o EspaSoN

HOURS:

Mort. = Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)

I!]

WARNING

Sears,

Roebuck

Visit our Craftsman

and Co., Hoffman
website:

Part No. 195885GS Draft 5 (]l

11,2005)

Estates,

www.craftsman.com

ADVERTEN ClA

IL 60179

U.S.A.

Safety
AssemNy
Operation
Naintenance
Parts

WARRANTY

....................................

SAFETY RULES

2

...............................

FEATURES AND CONTROLS

2-5

......................

6

STORAGE

..................................

TROUBLESHOOTING
REPLACEMENT

ASSEMBLY

...................................

7-9

EMISSION

OPERATION

................................

10-14

ESPA!_IOL

SPECIFICATIONS
MAINTENANCE

...............................

15

..............................

HOW

21-22

............................
PARTS

CONTROL

23

.......................

WARRANTY

24-29
..............

30-31

...................................

TO ORDER

PARTS

32-55

................

BACK

PAGE

16-20

L_M_TED WARRANTY

ON CRAFTSMAN

PRESSURE

WASHER

For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated
according to the instructions in the operator's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material
and workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
•

Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
operator's manual.

Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or
dealer in the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.

Sears,

Roebuck

and Co., Dept. 817WA,

Hoffman

Estates,

_L 60179

This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards.
Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
=r-T-]_ Read this manuam carefully

and become

familiarwithyourpressurewasher.Knowits
applications,
involved.

its limitations,

Hazard

Symbols

and any hazards

The safety alert symbol (,A) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.

Toxic

Slippery

Fumes

Surface

Fire

Moving

© Sears Brands, LLC

and Meanings

Hazardous Chemical Electrical Shock

Fal!

Fluid Injection

Explosion

Parts

Flying

Objects

Hot Surface

Kickback

WARNING

WARNtNG
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.

DANGER
WHEN

ADDING

OR DRAINBNG

Turn

pressure

washer

minutes

before

relieve

pressure

FUEL

OFF and let it cool at least

removing

fuel cap. Loosen

2

cap slowly

to

in tank.

Fil! or drain fuel tank outdoors.
DO NOT

overfill

tank. Allow

space

Keep fue! away from sparks,
Fresh
which

Start TM fuel cap is designed
contains fuel stabilizer.

If SWALLOWED,

cal! physician

heat, and other

to hold a cartridge

DO NOT

immediately.

DO NOT

Ensure

Store

DO NOT

cartridges

immediately
information_

in a cool, dry, well ventilated

**Fuel

stabilizer

of an emergency,

contact

and call 1-800_424-9300
contains:

2,6-di-tret-butylphenol

a physician
for material

(128-39-2)

and

or smoke.

EQUIPMENT

plug, muffler,

safety

crank engine

aliphatic

until it evaporates

VHEN OPERATmNG

EQUIPMENT

DO NOT
WHEN

WARNING

with spark

If fuel spills, wait
engine.

* Do not tip engine
fuel to spill.

petroleum distillate (64742-47-8).

or equipment

spray flammable

TRANSPORTING

Transport/repair
valve OFF.
Disconnect
WHEN
TANK

pressure

washer

ONLY

outdoors.
area through
openings.

DO NOT operate pressure
washer inside any building
enclosure,
even if doors or windows are open.
Use a respirator or mask whenever
there is a chance
that vapors

may be inhaled.

Read all instructions
mask will provide
harmful

or

vapors.

packed

necessary

with mask so you are certain
protection

against

inhaling

source

plug removed.
before

at angle

OR REPAIRBNG

with fuel tank

spark

STORING

ignition

Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other

are

starting

which

causes

liquids,

EMPTY

EQUIPMENT
or with fuel shutoff

plug wire.

FUEL

OR EQUBPMENT

Store away from furnaces,
dryers or other appliances

Operate

fuel cap and air cleaner

in place.

are& Keep open cartridge
in fuel cap, and fuel cap
closed on fuel tank when not in use.
In the case

spark

pilot lights,

sources.

light a cigarette

VHEN STARTING

induce vomiting.
If inhaled, remove to fresh air. In case
of eye or skin contact, flush with water for 15 minutes.
unopened

ignition

for fuel expansion.

open flames,

because

WITH

FUEL

mN

stoves, water heaters,
clothes
that have pilot light or other
they can ignite fue! vapors.

WARNING

WARNING

ALWAYS
point gun in safe direction and squeeze
spray
gun trigger, to release pressure
and avoid kickback each
time, before starting engine. Engage trigger lock when
not in use.

Allow

When starting engine, pull cord slowly until
felt and then pull rapidly to avoid kickback.

Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance
pressure washer including overhead.

After

each starting

attempt,

where

engine

resistance

is

fails to run,

always point gun in a safe direction
and squeeze
gun trigger to release high pressure.

spray

DO NOT touch hot surfaces
equipment

Code

of Federal

Forests,

Regulation

and Public

by an internal

and avoid

to coo! before

(CFR)

Property

combustion

hot exhaust

gases.

touching.
of

Title 36 Parks,

require

engine

on all sides

equipment

powered

to have a spark

arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C or later

WARNING

revision.

In the State of California

required

under

resources

section

code.

Other

4442

a spark

arrester

of the California

states

is

Public

may have similar

laws.

WARNING
Keep

spray

nozzle

between

cleaning

surface.

Operate

this unit on a stable

Cleaning

area should

to reduce

possibility

8 to 24 inches

away

from

surface.

have adequate

slopes

of falls due to slippery

and drainage
surfaces.

Be extremely careful if you must use pressure washer from a
ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.
Firmly

grasp

pressure

spray

gun with

spray to avoid

injury

both hands

when

if gun kicks

using

back.

WARNING

• Keep water spray away from
electric shock may result.

electric

wiring

or fatal

high

NEVER

aim spray gun at people,

DO NOT

allow

NEVER

repair

NEVER

repair

CHILDREN
high pressure
leaking

kind.

Replace

Keep

high pressure

hose.

Replace

connections

hose connected

system

ALWAYS

point gun in safe direction

engine.

or plants.

pressure

washer.

it.

with sealant

of any

to pump

and spray

ooring or seal.

gun while

gun trigger,

animals

to operate

is pressurized.

to release

Engage

trigger

and squeeze

high pressure,
lock when

spray

every time you stop

not in use.

WARNING

° Always wear eye protection when
in vicinity of equipment in use.

1

using equipment

or when

1

CAUTION

DO NOT

secure

DO NOT
running.

leave

spray
spray

NEVER use a spray
lock or trigger guard

gun in open position.
gun unattended

while

machine

is

gun which does not have a trigger
in place and in working order.

Always be certain spray
are correctly
attached.

gun,

nozzles

and accessories

CAUTION
• DO NOT wear
may be caught

loose clothing, jewelry or anything
in starter or other rotating parts.

• Tie up long hair and

remove

that
DO NOT point spray
point) nozzle.

jewelry.

NEVER

gun at glass when

using

MAX (pin

aim spray gun at plants.

CAUTION

WHEN

ADJUSTING

PRESSURE

OR MAKING

REPAIRS

TO YOUR

WASHER

Disconnect
the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN

TESTING

Use approved
DO NOT

FOR
spark

check

ENGINE

SPARK

plug removed.

CAUTION

• DO NOT

tamper

• DO NOT

operate

with governed
pressure

intended

use, ask dealer

NEVER operate units with broken or missing
without protective
housing or covers.
DO NOT

by-pass

any safety

device

parts,

or
or

on this machine.

NEVER move machine
by pulling
Use handle provided on unit.

on high pressure

hose.

Check fuel system for leaks or signs of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing
clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects
before operating
pressure
washer+

speed.

washer

about

Before starting pressure
washer in cold weather,
check
all parts of the equipment
to be sure ice has not formed
there.

plug tester.

for spark with spark

If you have questions
contact Sears+

above

rated

pressure.

This equipment
is designed
to be used with Sears
authorized
parts ONLY+ If equipment
is used with parts
that DO NOT comply with minimum
specifications,
user
assumes al! risks and liabilities.

KNOW YOUR PRESSURE
ii--!-!l
..

WASHER

Read
the the
Operator's
Manual
and safety
before
operating yourself
your pressure
Compare
illustrations
with your
pressurerules
washer
to familiarize
with the washer.
locations of various
controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun

ProjectPro

TM

Nozzles

Model Data DecaJ
Nozzle Extension
with Quick Connect

High Pressure Hose

RecoiJ Starter
Oil Fill Cap and Dipstick

Fuel Cap
Water inlet
Air FiJter
High Pressure Outlet
Throttle Control Lever ---_=---_

Choke Lever
Detergent Pick-Up
Tube and Filter
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
Air Filter -- Protects engine by filtering dust and
debris out of intake air.

Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you
to switch between four different nozzles.

Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 125°=155°F. Warm
water wii[ discharge from pump onto ground. This
system prevents internal pump damage.

OH Fill Cap and Dipstick
oil here.

Choke Lever -- Used to help start a cold engine.

Pump = Develops high pressure water.

Detergent Pick-Up Tube and FHter = Use to draw
detergent from chemical bottle to the low pressure
water stream.

Recoil Starter = Used for starting the engine
manually.

Fuel Cap =Fii[ engine with regular unleaded fuel here.

Spray Gun = Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger
lock.

High Pressure Hose = Connect one end to the spray
gun and other end to the high pressure outlet.
High Pressure Outlet = Connection for high pressure
hose.
Model Data Decal = Provides model and serial number
of pressure washer. Please have these readily available
when calling for assistance.

= Check and fill engine with

ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General,
and Delicate nozzles: for various cleaning applications.

Throttle Control Lever = Sets engine in starting
mode for recoil starter and stops running engine.
Water [nlet=

Connection for garden hose.

Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis
readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced
withtherecommended
oil andfuel.
If you haveanyproblemswith the assemblyof
your pressurewasher,pleasecallthe pressure
washerhe_plineat 1-800-222-3136.
REMOVE PRESSURE
FROM CARTON

6.
7.
8.

Connect water supply to pump.
Attach nozzle extension to spray gun.
Select/attach quick connect ProjectPro
nozzle extension.

1.

Slice two corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down flat.

•

Remove fillers, accesories and parts bag shipped
with your pressure washer.

•
•

Roll pressure washer out open end of carton.
Check carton for additional loose parts.

Handme and Accessory

nozzle to

Tray

align with holes on handle supports.
Handle

'1', _/

I::_

¢_/>

Handlei

CONTENTS

Accessory tray
Spray gun
High pressure hose
Nozzle extension with quick connect fitting
Engine oil
Parts bag (which includes items listed below)
•
Operator's manual
•
Registration card
•
Bag containing 4 multi-colored ProjectPro
nozzles

TM

Place handle assembly onto handle supports
connected to main unit. Make sure holes in handle

Align Hoes

// Supports
/

Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
• The main unit
Handle

NOTE: It may be necessary to move the handle
supports from side to side in order to align the handle
so it will slide over the handle supports.
2.

Insert carriage bolts through holes from outside of
unit and attach a plastic knob from inside of unit.
Tighten by hand.

3.

Place accessory tray over holes on handle
(viewing from front of unit). Push tree clips into
holes until they sit flat against accessory tray.

TM

Fresh Start TM fuel cartridge
Handle fastening hardware kit (which includes):
•
Carriage bolt (2)
•
•

Plastic knobs (2)
Tree Clips (4)

Become familiar with each piece before assembling
the pressure washer. Check all contents against the
illustration on page 6. If any parts are missing or
damaged, call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.

ASSEMBUNG
WASHER

i TM_%. )
TMI

•
•

Connect pressure hose to spray gun and pump.

Attach

WASHER

•

CARTON

5.

//
/
/

.... /
.

YOUR PRESSURE

Insert multi=colored ProjectPro TM nozzles and
other supplied accessories
in spaces provided in
accessory tray. See "How to Use Accessory Tray".

Add Engine

Oi_

Your Craftsman high pressure washer was mostly
assembled at the factory. However, you will need to
perform these tasks before you can operate your
pressure washer:
1. Fill out and send in registration card.

CAUTmON! Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
1.

Place pressure washer on a level surface.

2.

Attach handle and accessory tray.

2.

Clean area around oil fill and remove oil dipstick.

3.
4.

Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.

3.

Using oil funnel (optional), slowly pour entire
contents of provided oil bottle (18 oz.) into oil fill
opening.

4. Replaceoildipstickandfullytighten.
NOTE:Seethesection"Oil"on page18toreviewoil
recommendations.
Add Fue_

Fresh Start TM Fuel Cap
Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and
carburetors clean for easier starting, all season long.
This new fuel cap automatically drips concentrated
fuel preserver into your fuel tank.

NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).

WARNING

WHEN

ADDING

* If SWALLOWED,

FUEL

Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly
relieve

pressure

to

in tank.

* In case of emergency,
and call 1-800-424-9300
_*Fael

overfill

tank. Allow

space

Keep fuel away from sparks, open
heat, and other ignition sources.
DO NOT

light a cigarette

for fuel expansion.
flames,

contains:

immediately.

contact a physician
immediately
for material safety information.

2,6-di-tret-butylpheno[

(128-39-2)

and

aliphatic

distillate (64742-47-8)

Place cartridge into fuel cap.

pilot lights,

or smoke.

1.

Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 85 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fueL

2.

Clean area around fuel fill cap, remove cap.

3.

stabilizer

petroleum

Fill or drain fue! tank outdoors.
DO NOT

call physician

Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. AHow about 1.5" of tank

/

/

2.

Push to "snap" cartridge into place.

3.

Remove tab to expose membrane.

space for fuel expansion, as shown here.

4.

install fuel cap and wipe up any spilled fuel.

CAUTRON! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.

IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on
the opposite side of the cartridge.
4.

To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on pages 21z22 for additional information.
.

NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.

Reinstall fuel cap on fuel tank.

Periodically check the cartridge to ensure there is
still fuel stabilizer inside. If it is empty, remove
cartridge and replace.

Connect

Hose and Water

Supply

to Pump

5.

IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of
hose to base of spray gun. Tighten by hand.

Connect garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to water inlet. Tighten by hand.

CAUTION

* Damage

to equipment

this instruction

6.

resulting

will void

from failure

to follow

warranty.

Turn ON water and squeeze trigger on spray gun
to purge pump system of air and impurities.

WARNING
.

Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.

Always

wear

or in vicinity

eye protection
of where

when

equipment

using

Before starting the pressure washer,
wearing adequate
eye protection.

CHECKLIST
.

Before connecting garden hose to water inlet,
inspect inlet screen. Clean screen if it contains
debris or have it replaced if damaged. Refer to
section "O-Ring Maintenance" if inlet screen is
damaged. DO NOT run pressure washer if inlet
screen is damaged.

4.

Run water through garden hose for 30 seconds to
flush it of debris. Turn off water.

llVIPORTANT: DO NOT siphon standing water for the
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).

be sure you are

STARTING

Review the assembly to ensure you have performed
all of the following:
1. Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.
2.

Add proper fuel to fuel tank.

3.

Check for properly tightened hose connections
(high pressure and water supply) and for tight
connections and that there are no kinks, cuts, or
damage to the high pressure hose.

4.

Provide proper water supply (not to exceed
100°F).

5.

Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"
sections before using the pressure washer.

6.

if starting unit after storage, see "Storage" section
on pages 21-22.

inspect inlet
screen. DO
NOT use if
damaged;
clean if dirty.

BEFORE

this equipment

is in use.

HOW TO USE YOUR PRESSURE
WASHER

To Start Your

if you have any problems operating your pressure
washer, please call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.

Pressure

Washer

Location

Pressure Washer Clearance

1
• Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance
pressure washer including overhead,

on all sides of

Place pressure washer in a well ventilated area, which
will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT
place pressure washer where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a
potentially occupied building. Ensure exhaust gas is
kept away from any windows, doors, ventilation
intakes or other openings that can allow exhaust gas
to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when
)ositioning pressure washer.

pressure

washer

ONLY

even

if doors

To start your engine-powered pressure washer for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
starting information also applies whenever you start
the engine after you have let the pressure washer sit
idle for at least a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.7 gallons per minute and no less than
20 PSI at pressure washer end of garden hose.
2.

Check that high pressure hose is tightly connected
to spray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illustrations.

3.

Make sure unit is in a level position.

4.

Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump. Turn ON water.

* Damage to equipment
this instruction.
.

6.

will result from failure

to follow

Squeeze trigger on gun to purge pump system of
air and impurities.
Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by
hand.

outdoors,

\

Keep exhaust gas from entering a confined
area through
windows,
doors, ventilation
intakes or other openings,
DO NOT operate pressure
washer inside any building or
enclosure,

Washer

CAUTION

WARNING

Operate

Pressure

or windows

.

are open.

8.

Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull
back on collar of nozzle extension, insert nozzle
and release collar. Tug on nozzle to make sure it
is securely in place. See "How to Use
ProjectPro TM Nozzle System".

Engage trigger lock to spray gun trigger.

Trigger Lock
Typical

Pressure

Washer

Shown

Exhaust Port

10

9. Movethrottleleverto"Fast"position,shownhere
asa rabbit.

IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in
"Run" position and crank until engine starts.
NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast"
3osition when operating the pressure washer.

ThrottleLever

WARNING
\\

Choke Lever
10. Move choke lever to "Choke" position.
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is
in the "Run" position.
11. When starting engine, position yourself as
recommended below. Grasp handle and pull recoil
starter lightly until you feel some resistance, then
pull briskly.

DO NOT touch hot surfaces
Allow

equipment

Keep at least
pressure
Code

including

overhead.

Regulation

(CFR)

and Public

by an internal

Property

combustion

gases.

of

Title 36 Parks,

require

engine

on all sides

equipment

powered

to have a spark

arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C or later

\
\
F
i

hot exhaust

touching.

5 ft. (152 cm) clearance

washer

of Federal

Forests,

and avoid

to coo! before

\

\

revision.

In the State of California

required

under

resources

\

code.

section
Other

4442
states

a spark

is

Public

may have similar

How to Stop Your Pressure

12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope
"snap back" against starter.

arrester

of the California

laws.

Washer

1.

Let engine idle for two minutes.

2.

Move throttle lever on engine to "Stop" position.

L

3.

WARNING

O NOT stop engine
position.

by moving

choke

lever to "Choke"

ALWAYS point gun in a safe direction and
squeeze spray gun trigger to release retained high
water pressure.

WARNING

ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray
gun trigger, to release pressure and avoid kickback each
time, before starting engine.
When starting engine, pull cord slowly until resistance is
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
After each starting attempt, where engine fails to run,
always point gun in safe direction and squeeze spray
gun trigger to release high pressure.

Keep high pressure
hose connected
gun while system is pressurized.

to pump

ALWAYS

and squeeze

point gun in safe direction

gun trigger,
engine.

3. When engine starts, slowly move choke lever to
"Run" position as engine warms. If engine falters,
move choke lever to "Choke"
position, then to
"Run" position.

4.

14. If engine fires, but does not continue to run,
squeeze trigger on spray gun to relieve internal
pump pressure. Move choke lever to "Run"
position, and repeat steps 11 through 13.

11

to release

Engage

trigger

high pressure,
lock when

and spray
spray

every time you stop

not in use.

Engage trigger lock on spray gun when not in use.

How to Use Accessory

Tray

CAUTION

The unit is equipped with an accessory tray with
places to store your ProjectPro TM nozzles, spray gun
and nozzle extension. There is also a hook at the front
of the accessory tray to hold your high pressure hose.

NEVER

NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility
brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo
nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included
with your pressure washer. You can buy these items
as optional accessories.
1.

4.

Hang high pressure hose on hook attached to
accessory tray on front of tray as shown.

How to Use ProjectPro

TM

Nozzle

ProjectPro

TM

nozzles

while

spraying.
TM

Engage trigger lock on spray gun.

2.

Pull back collar on quick-connect and pull current
ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM
nozzles in holder provided on the accessory tray.

3.

Select desired ProjectPro

TM

nozzle:

For delicate rinse (lower pressure and higher
flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats,
RV's, patio furniture, lawn equipment, etc.,
select yellow Delicate ProjectPro TM nozzle.

For general rinsing (medium pressure and
medium flow), ideal for most all purpose cleaning
such as home siding, brick patios, wood decks,
driveways and sidewalks, garage floors, etc.,
select orange General ProjectPro TM nozzle.

Low
Pressure
Black
Use to apply
3................1 detergent

High Pressure

h
General
15 ° Orange
2800 PSI
2.5 GPM

locking

System

The quick-connect on the nozzle extension allows you
to switch between four different ProjectPro TM system
nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the spray
pressure and pattern as shown.

Delicate
40 ° Yellow
2350 PSI
2.7 GPM

without

1.

•

Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles in
spaces provided in accessory tray.

nozzles

no2_:les:

Washer Shown

3.

TM

Follow these instruct{ons to change ProjectPro

Typical Pressure

Place spray gun through hole on accessory tray
on right side of unit.

ProjectPro

lock on the trigger,

DO NOT twist

Place nozzle extension through hole on accessory
tray, as shown.

2.

exchange

the trigger

Max

0 ° Red
2900 PSI
2.3 GPM

12

Formaximumrinsing(higherpressureand
lowerflow),forstubbornor hardto reach
surfacesuchassecondstorysurfaces,paint
removal,oilstains,rustremovalor other
stubbornsubstances
(tar,gum,grease,wax,
etc.),selectredMaxProjectPro
TM nozzle.

Cleaning

and Applying

Chemical

IMPORTANT: Use chemicals designed specifically
for pressure washers. Household detergents could
damage the pump.

CAUTION
Starting the engine without all the hoses connected and
without the water turned ON wil! damage the pump,
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty,
To apply detergent

follow

ProjectPro

these steps:

1,

Review

2.

Prepare detergent
manufacturer.

3.

Place filter end of detergent
detergent
container.

TM

nozzle

solution

use.
as required
siphoning

by
tube into

CAUTION

To apply detergent, applies project specific
cleaners to help break down stubborn dirt and
grime on a variety of surfaces, select black
ProjectPro TM cleaning detergent nozzle.

When inserting
the filter into a detergent
solution
route the tube so as to keep it from inadvertently
contacting
the hot muffler,

4.

Make sure black ProjectPro
nozzle is installed.

TM

bottle,

cleaning detergent

NOTE: Detergent cannot be applied with the high
pressure nozzles (Yellow, Orange or Red).
5.

Make sure garden hose is connected to water
inlet. Check that high pressure hose is connected
to spray gun and pump and start engine.

4.

Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM
nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM
nozzle to make sure it is securely in place.

6.

Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward,
using long, even, overlapping strokes.

5.

For most effective cleaning, keep ProjectPro TM
nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning
surface. If you get the nozzle too close, you may
damage the cleaning surface.

7.

Allow detergent to soak in between 3-5 minutes
before washing and rinsing. Reapply as needed to
prevent surface from drying. DO NOT allow
detergent to dry on (prevents streaking).

6.

DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.

IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a
bucket of clean water, then run the pressure washer in
low pressure for 1-2 minutes.

13

Pressure

Washer

Rinsing

C_eaning

Remove black cleaning detergent nozzle from
nozzle extension.

3.

Select and install desired high pressure nozzle
following instructions "How to Use ProjectPro TM
Nozzle System".

.

4.

WARNnNG

Attach black cleaning detergent nozzle.

3.

Flush for 1-2 minutes.

4.

Shut off engine.

Automatic

(Therma_

Operate this unit on a stable surface.
Be extremely careful if you must use the pressure
washer from a ladder, scaffolding or any other relatively
unstable location.
Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury if gun kicks back.

.

Start at top of area to be rinsed, working down with
same overlapping strokes as you used for cleaning.

Doom Down

System

Relief)

If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125°F. The system engages to
cool the pump by discharging the warm water onto
the ground.

Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from
cleaning surface.

Apply a high pressure spray to a small area and
then check the surface for damage, if no damage is
found, you can assume it is okay to continue rinsing.

Tube

iMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system. When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun
to relieve the pressure in the hose.

Keep spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.

.

Siphoning

if you used the detergent siphoning tube, you must
flush it with clean water before stopping the engine.
1. Place chemical injection siphon/filter in a bucket
full of clean water.

For Rinsing:
1. Apply trigger lock to spray gun.
2.

Detergent

14

ENGINE TECHNICAL

INFORMATION

PRODUCT

SPECIFICATIONS

This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air
cooled engine. It is a low emissions engine.

Pressure

In the State of California, Model Series 120000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 125 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.

Max Outlet Pressure .........
Max Flow Rate .............
Chemical Mix ...............

2,900 PSI
2.7 GPM
Use as directed

Water Supply Temperature ....
Shipping Weight ............

Not to exceed 100°F
74 Ibs.

Power

Engine

Washer

Specifications

Specifications

Rated Horsepower ............
Bore .......................
Stroke ......................
Displacement ................
Spark Plug
Long Life Platinum .........

Ratings

The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipment, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a piece of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular piece of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine runqn to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines utilized
in similar applications, and wiJJtherefore not
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.

7 at 3600 rpm
2,69 in. (68mm)
2,04 in. (52mm)
11,58 in. (190 cc)
Champion RC12PYP

Resistor .................
Set Gap To: ...............
Armature Air Gap: ............

Champion RC12YC
0.020inch (0.50mm)
0.006-0.014 in.
(0.15-0.36mm)
Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in.
(6 mm) past top dead center (check when engine is cold).
intake ......................
0,004-0,006 in.
(0,I0-0,15 mm)
Exhaust ....................
0,004-0,008 in.
(0,10-0,20 ram)
Fuel Capacity ................
1,6 Quarts
Oil Capacity .................
22 Ounces
Oil Type:
Above 40 ° F ...............
SAE 30
Below 40 ° F ...............
SAE 5W-30 or 10W-30
NOTE: For practical operation, the horsepower
loading should not exceed 85% of rated horsepower.
Engine power will decrease 3-1/2% for each
1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for
each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should
operate satisfactorily at an angle up to 15 °.

15

OWNER'S

RESPONSIBIUTJES

Follow the houdy or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MABNTENANCE

SCHEDULE

FILL tN DATES AS YOU
COMPLETE

REGULAR

SERVICE

DATES

SERVICE
SERVICE

MAINTENANCE

Before

TASK

i Each
PRESSURE
Check/clean

WASHER
water inlet screen

Check high pressure
Check detergent

hose

Use

Every 25
Hours or

Every 50
Hours or

Yeady

Yearly

DATES

Hours or
J Every 100
Yeady

x_
x
x

hose

Check spray gun and assembly for leaks

x

Purge pump of air and contaminants

x

x

Change pump oil

See Storage on pages 21-22.

Prepare pump for storage below 32"F
ENGINE

X

Check oil level
Clean debris

X
X2

Change engine eil
Service

air

Xs

cleaner

X

Service spark plug
X

Service spark arrester

X=

Clean cooling system
Prepare for storage

If unit is to remain idle for longer than 30 days

Clean if clogged. Replace if perforated
2

or torn.

Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
Replace more often under dirty or dusty conditions.

GENERAL

RECOMMENDATIONS

EMiSSiON

CONTROL

Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the pressure washer. See any
Sears or other qualified service dealer for service.

Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
nomroad engine repair establishment or individual.

The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive fuji vaJue from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in "Storage" on pages 21=22.

BEFORE

Some adjustments will need to be made periodicalJy to
properly maintain your pressure washer.

EACH USE

1.

Check engine oil level.

2.

CJean debris.

3.

Check water inlet screen for damage.

4.

Check indine filter for debris.

All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.

5.

Check high pressure hose for leaks.

6.

Check chemical filters for damage.

7.

NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air fiJter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.

Check gun and nozzle extension assembly for
leaks.

8.

Purge pump of air and contaminants.

If equipped with inflatable tires, keep the air pressure
at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.

16

PRESSURE

WASHER

Check

in-Line

Fi_ter

Refer to the illustration and service the in-line filter if it
becomes dogged, as follows:

C_ean Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from
pressure washer. Keep linkage, spring and controls
clean. Keep area around and behind muffler free from
any combustible debris.

Nozzle Extension

Pressure washer parts should be kept clean to reduce
the risk of overheating and ignition of accumulated
debris.

O-rinc

1.

Detach spray gun from high pressure hose.
Detach nozzle extension from spray gun and
remove o-ring and screen from nozzle extension.
Flush screen, spray gun, and nozzle extension
with clean water to clear debris.

2.

Place in-line filter screen into threaded end of
nozzle extension. Direction does not matter. Push
screen in with eraser end of pencil until it rests fiat
at bottom of opening. Take care to not bend
screen.

Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.

3.

Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. inspect cooling air slots and openings on
the pressure washer. These openings must be kept
clean and unobstructed.

Place o-ring into recess. Push o-ring snugly
against in-line filter screen.

4.

Assemble nozzle extension to spray gun, as
described earlier in manual.

CAUTION

DO NOT

insert

any objects

through

cooling

slots.

Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.

Check

Nozzme Maintenance

and C_ean Jn_et Screen

A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
clean the nozzle following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.

Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.

Check

High Pressure

Hose

High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace hose immediately.

I

.

1

WARNING

3.
.

• NEVER

repair

• Replacement
pressure

Check

rating

high pressure
hose rating

hose,

MUST

Replace

exceed

it,

Remove in-line filter from other end of nozzle
extension.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting nozzle.

Use wire here
to remove
_\\
debris, f

maximum

of unit.

Gun and Nozzle

Remove nozzle from end of nozzle extension.

Extension

5.

Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making
sure it springs back into place when you release it. Put
trigger lock in UP position and test trigger. You should
not be able to press trigger. Replace spray gun
immediately if it fails any of these tests.

17

(/_-4_\
)))
_ _?//_

Using a garden hose, remove additional debris by
back flushing water through nozzle extension.
Back flush between 30 to 60 seconds.

6. Reinstallnozzleandin-linefilterintonozzle
extension.
7. Reconnect
nozzleextensionto spraygun.
8. Reconnect
watersupply,turnonwater,andstart
engine.
9. Testpressurewasherbyoperating
witheach
quickconnectnozzle.
O-Ring

3.

Tilt pressure washer to drain oil into an approved
container until it drips slowly from pump.

4.

Tilt pressure washer in opposite direction and
empty premeasured pump oil bottle into same
opening (a small funnel may be helpful).

5.

Install black pump oil cap and tighten firmly.

6.

Set pressure washer in upright position. Add fuel
and engine oil.

Maintenance

ENGINE MAINTENANCE

Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by
calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663) or online at
w,,_^,_/.sears.com,it is not included with the pressure
washer. This kit includes replacement o-dngs, rubber
washer and water inlet filter. Refer to the instruction
sheet provided in the kit to service your unit's o-rings.

WARNING

WARNING

1
WHEN ADJUSTING
OR MAKING
PRESSURE
WASHER

REPAIRS

TO YOUR

• Disconnect
the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
• NEVER repair leaking connections
kind, Replace o-ring or seal.

with sealant

WHEN

of any

TESTING

Use approved
DO NOT

Pump

Maintenance

FOR

ENGINE

SPARK

spark plug tester,

check

for spark

with spark

plug removed.

OH

Changing Pump Oil
Oil Recommendations

Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first.

NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use
special additives.
1. Choose a viscosity according to the following table:

NOTE: You must purchase an approved bottle of
pump oil by calling 1=800=4=MY-HOME (469-4663} or
online at www.sears.com.
Change pump oil as follows:
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
2.

Use a 8mm allen wrench to remove black pump
oil cap between high pressure outlet and garden
hose inlet.

STARTING

TEMPERATURE

RANGE

ANTICIPATED

BEFORE

NEXT

OIL CHANGE

NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API
certification mark and API service symbol with "SJ/CF
ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable
oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not
alter required oil change intervals.
* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently.
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible engine
bore damage due to inadequate lubrication.

18

CheckingOilLevel
Oillevelshouldbecheckedpriortoeachuseorat least
every5 hoursofoperation.
Keepoillevelmaintained.
1. Makesurepressurewasheris on a levelsurface.
2. Removeoildipstickandwipedipstickwithclean
cloth.Replaceandtightendipstick.Removeand
andcheckoillevel.
3. Verifyoil is at"Full"markondipstick.Replaceand
tightendipstick.

3.

Clean area around oil fill, remove oil fill
cap/dipstick. Wipe dipstick clean.

4.

Tip your pressure washer to drain oil from oil fill
into a suitable container making sure you tip your
unit away from spark plug. When crankcase is
empty, return pressure washer to upright position.

5.

Slowly pour recommended oil (about 22 oz.) into
oil fill opening. Pause to permit oiJ to settle. FilJ to
"Full" mark on dipstick.

6.

Wipe dipstick clean each time oil level is checked.
DO NOT overfill.

7.

Replace and tighten dipstick.

8.

Wipe up any remaining oil.

9.

Reconnect spark plug wire to spark plug.

AddingEngBne
Oil
Service Air CReaner
1. Makesurepressurewasheris on a levelsurface. Your engine will not run properly and may be
2. Checkoillevelasdescribed
in"Checking
OilLevel". damaged if you run it with a dirty air cleaner.
3. if needed,slowlypouroilintooilfill openingto the Service the air cleaner once every 25 hours of
"Full"markondipstick.DONOToverfill.
operation or once each year, whichever comes first.
4. Replaceandtightendipstick.
Service more often if operating under dirty or dusty
conditions. Replacements are available at your local
Sears service center.

ChangingEngBne
Oil
Changeengineoilafterthefirst5 hoursandevery
50hoursthereafter.If youareusingyourpressure
washerunderextremely
dirtyor dustyconditions,
or in
extremelyhotweather,changeoil moreoften.

cAuTIO,

To service the air cgeaner, foffow these steps:
1. Loosen two screws and lift off cover.

j

Cover

Two

Screws

• Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,

Cartridge

• Thoroughly wash exposed areas with soap and water,
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE.
CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.

Base

Change off while engine is stffl warm from running, as
foffows:
1.

Drain fuel tank by running pressure washer until
fuel tank is empty.

2.

Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug.

2.

Carefully remove air cleaner from base.

3.

Install clean (or new) air cleaner in base. Air
cleaner must fit securely in base.

4.

Place cover over air cleaner and tighten screws.

NOTE: You can purchase new air filter elements by
calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663).

19

Service

Spark

Pmug

WARNING

Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
1. Clean area around spark plug.
2.

Remove and inspect spark plug.

3.

Replace spark plug if electrodes are worn, or if
insulator is cracked or chipped.

4.

For replacement use either the standard resistor
spark plug, Champion RC12YC or the long life
platinum spark plug, Champion RC12PYP.

5.

6.

DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.
Allow equipment to coo! before touching.
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of
pressure washer including overhead.

Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.
zJ
_ .....
_ ..............

Install spark plug, tighten securely.

NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-4-MY-HOME (469-4663).

Spark

Attester

Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks,
Forests, and Public Property require equipment powered
by an internal combustion engine to have a spark
arrester, maintained in effective working order, complying
to USDA Forest service standard 5100-1C or later
revision. In the State of California a spark attester is
required under section 4442 of the California Public
resources code. Other states may have similar laws.
If the engine has been running, the muffler will be very
hot. Allow the muffler to cool before servicing the
spark arrester.

Service

Your engine is not factory-equipped with a spark attester.
in some areas, it is illegal to operate an engine without a
spark attester. Check local laws and regulations. A spark
arrester is available from your nearest Sears service
center. If you need to order a spark attester, please call
1-800-4-1_IY-HOME (469-4663}.
The spark arrester must be serviced every 50 hours to
keep it functioning as designed.

•

Remove spark attester
inspection.

•

Replace

Air Cooling

if screen

screen for cleaning

and

is damaged.

System

Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have a Sears or other qualified service dealer clean
the cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 16). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Clean Debris".

2O

AFTER EACH USE

WINTER

Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and "freeze" pump action. Follow these
procedures after every use:
1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
2.

Shut off engine, let it cool, then remove all hoses.

3.

Disconnect spark plug wire from spark plug.

4.

Empty pump of all liquids by pulling recoil handle
about 6 times. This should remove most liquid in
pump.

5.
6.

CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable.
* Freeze

2.

8.

Coil hose and properly hang it on hook provided
on accessory tray.

9.

Reconnect spark plug wire to spark plug.

10. Store unit in a clean, dry area.

WARNING

WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAJNBNGFUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap, Loosen cap slowly to
relieve pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors,
fuel away from sparks, open flames,
and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke,
Keep

is not covered

under

your pump

warranty.

Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.

Coil high pressure hose and inspect it for damage.
Cuts in hose or fraying could result in leaks and
loss of pressure. Should any damage be found,
replace hose. DO NOT attempt to repair a
damaged hose. Replace hose with genuine Sears
part.
Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump. Drain water from hose,
gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off
the hose.

damage

damage

To protect the unBtfrom freezing temperatures:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.

if storing for more than 30 days see "Long Term
Storage" on next page.

7.

STORAGE

pilot lights,

heat,

21

3.

Use pump saver, available at Sears retail item
71-74403, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.

4.

If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into
hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot
hose.

LONG TERM STORAGE

Protect

if you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long term storage.

To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.
NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is
available as an optional accessory. [t is not included
with the pressure washer.

it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.

CAUTION

* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
,

Protect

Pump

Freeze

damage

damage

is not covered

under

your pump

warranty.

Fuel System
To use the pump saver:

Fuel Additive:
,_

if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote
fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can
be stored up to 24 months with additive.
•

Add fue[ additive following manufacturer's
instructions.

•

Make sure you have water supply to pump inlet
connected and turned ON.

•

Run the engine outdoors for several minutes to be
sure that treated fuel has replaced the untreated
fuel in the carburetor.

Always

wear

CAUTION

eye protection

when

using

PumpSaver.

1.

Attach hose on pump saver can to pump inlet.

2.

Push in can top to dispense pump saver.

3.

When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.

4.

Remove pump saver from pump inlet.

If fuel additive is not used, remove all fuel from tank
and run engine until it stops from lack of fuel.

OTHER
•

DO NOT store fuel from one season to another.

Change

•

If possible, store your unit indoors and cover it to
give protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.

Oi[

While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing
Engine Oil" on page 19.

Oil Cylinder
•

•

WARNING

Bore

Remove spark plug. Squirt about 1/2 oz. of clean
engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole
with rag. Pui[ recoil handle slowly to distribute oil.
Avoid spray from spark plug hole.

DO NOT
washer,

place

Let equipment

Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug
wire.

the cover

22

a storage

cover

over a hot pressure

coo! for a sufficient

on the equipment.

time before

placing

Prob(em

Correction

Cause

Pump has followingproblems:
failure
to produce pressure,
erraticpressure_chattering_
loss
of pressure, low water volume.

Low pressure nozz(e installed.

Replace nozzle with high
pressure nozzle.

Water inlet is blocked.

Clear inlet.

3.

)nadequate water supp(y.

3.

Provide adequate water flow.

4.

Inlet hose is kinked or leaking.

4.

Straighten inlet hose, patch
leak.

5.

Clogged inlet hose strainer.

5.

Check and clean inlet hose
strainer.

6.

Water supp(y is over 100°F.

6.

Provide cooler water supply.

7.

High pressure hose is blocked
or leaks.

7.

Clear blocks in outlet hose.

8.

Gun leaks.

8.

Replace gun.

9.

Nozz(e is obstructed.

9.

C)ean nozzle.

10. Pump (s fau(ty.

Detergent

fa((sto mix with spray.

Eng(ne runs good at no-(oad but
"bogs" when load is added.

Engine wi()not start; or stars
and runs rough.

10. Contact Sears service facility.

Detergent siphoning tube is not
submerged.

insert detergent siphoning tube
into detergent.

Chemica( filter is clogged or
cracked.

Clean or replace filter/detergent
siphoning tube.

3.

Dirty (nqine filter.

3.

See "Check In-Line Filter".

4.

High pressure nozz(e (nsta((ed.

4.

Replace nozzle with low
pressure nozzle.

Engine speed (s too slow.

Move throttle control to FAST
position. (f engine still "bogs down",
contact Sears service facility.

Low oil )eve(.

Fill crankcase to proper level.

Dirty air cleaner.

Clean or replace air cleaner.

3.

Out of gasoline.

3.

Fill fuel tank.

4.

Stale gasoline.

4.

Drain gas tank; fill with fresh
fuel.

5.

Spark plug wire not connected
to spark plug.

5.

Connect wire to spark plug.

6.

Bad spark plug.

6.

Replace spark plug.

7.

Water in gasoline.

7.

Drain gas tank; fill with fresh
fuel.

8.

Overchoking.

8.

Open choke fully and crank
engine.

9.

Excessively rich fuel mixture.

9.

Contact Sears service facility.

10. Intake valve stuck open or
closed.

10. Contact Sears service facility.

11. Engine has lost compression.

11. Contact Sears service facility.

Engine shuts down during
operation.

Out of gasoline.

F(((
fuel tank.

EngBne lacks power.

Dirty air filter.

Replace air filter.

Choke is opened too soon.

Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.

EngBne "hunts"

or faiters.

23

CRAFTSMAN

2900 PSE Pressure

Main Unit m Exploded

Washer

580.752410

View and Parts List
3

\\

900

\

\

//

6

Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Part #
196614GS
R196526GS
195880GS
195964GS
196138GS
192133GS
192131GS
192050GS
30809GS
195970GS
195889GS
195851ZZGS
195842AAGS
195842XG S
195842RGS

Optional Accessories
5097D
7175187GS
7175197GS
7175199GS
190249GS
7175116GS
7174400GS
100513GS
7174402GS
7174403GS
7174300GS
7174301GS
7174302GS
7174303GS
7174307GS

Description
ASSY, Base
HANDLE
ASSY, Billboard
CLIP, Tree
HOSE
KIT, Engine Mounting Hardware
KIT, Pump Mounting Hardware
KIT, E-Ring
GROMMET
ASSY, Extension
KIT, Nozzles
NOZZLE, QC, Black
NOZZLE, QC, Red
NOZZLE, QC, Orange
NOZZLE, QC, Yellow

Item
11
12
13
14
15
16
17
900

Part #
B3263GS
B2203GS
192310GS
196439GS
194298GS
23139DGS
198164GS
NSP

Items Not Hlustrated
AB3061BGS
195855GS
194256GS
87815GS

Not Hlustrated
Fresh Start Cartridge
Garden Hose Quick Connect
Accessory Quick Connect
Rotating Brush Kit
25' Replacement Hose
O Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
Hose Reel
Pump Saver
House Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)
Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)
Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)
24

Description
GUN
KIT, Handle Connector
KIT, Vibration Mount
KIT, Wheel
VALVE, Thermal Relief
KEY
ASSY, Pump (see page 25)
ENGINE (129612=0114-E1)

BOTTLE, Oil
MANUAL, Operator'ss
KIT, Tag Warning w/Clip
GOGGLES

CRAFTSMAN
2900 PSi Pressure Washer
Pump m Exploded
View and Parts List

580.752410

%

½
0

½

O

8

o

O

½
O

W

Item
19
28
45
62
76
A
B
C
D
E
F
G

Part #
190571GS
190574GS
190578GS
190581GS
194298GS
190594GS
190588GS
190589GS
193808GS
193806GS
190592GS
190593GS

Description
CAP, Oil
MANIFOLD
PIN
CAP, 1/8
RELIEF, THERMAL
KIT, UNLOADER
KIT, WATER INLET, ANODIZED
KIT, OUTLET, ANODIZED
KIT, HEAD BRASS
KIT, CHECK VALVES
KIT, INLET CHECK
KIT, CHEMICAL INJECTION

1tern
H
J
K
L

Part #
193807GS
189971GS
193971GS
193972GS

Description
KIT, SEAL SET
KIT, CHEMICAL HOSE
KIT, PIPE FFTING
KIT, UNLOADER SEAT

1terns Not Hlustrated
190585GS
OIL BOTTLE
B2384GS
FILTER, Inlet
186452GS
FILTER, Inlet, Bag of 10
NOTE: Items A z L are service kits and include all
parts shown within the box.

25

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

View

51A
10221_
51

993

35

238O _

1029

830

635 _
914_
615 O
404 @

914A_

_1022

30(_

sos
307

616

27o
24 [_

1095 VALVE GASKET SET
IO22

883
868(_
i 163_

7_

51A
51 _

993

26

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

View

843

365

_9

9 _,
137__
188

276

_76z _

%

259 @

443
967

883_
445

_1.2_

163

190_

842

977 CARBURETOR

670

137
51A
334

GASKET SET
276
633 @
633A @

524

27

ENGINE,

7 HP, Briggs

__

and Stratton,

6s_

55 _

129612 - E×p[oded

5s

View

121 CARBURETOR

OVERHAUL KiT

592 @
104%

276 _

----[

633 @
459 _
689

51

60
633A

¢_

@

456
597

1210

51A_

I

127_

163 _

137

356

37

78

592 ®

358 ENGINE GASKET SET
332

_.o@
3@

B68_
9

324

51
163

28

1005

_

ENGINE,
Item
1
2
3
4
5
7
8
9
10
1!
11A
12
13
15
16
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
33
34
35
36
37
40
43
45
46
51
51A
55
58
60
65
78
95
97
104
108
109
117
118
121
125
127
130
133
134
137
163
187
188
190
192
202
209
222
227
238
259
276
287
300
304
305
306
307
324
332

Part#
697893
399269
299819
498983
695276
695166
495786
699833
691125
691260
692937
692232
691137
691680
691457
399781
691092
790116
222698
790359
694168
790360
692786
691866
499423
499424
691664
695759
499642
499641
691304
691304
694086
692194
691997
690977
694039
692668
892799
691421
691921
281434
690837
691108
691636
499682
691242
691182
499681
694250
498667
692703
698055
894468
691203
398187
398188
693981
691894
691050
791666
691147
690940
694543
691303
691290
692618
690783
691300
691189
271716
690940
697590
499676
691108
691232
690345
695161
690662

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - PaAs

Description
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
(Magneto
Side)
£ Seal-OH (Magneto
Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
£ 1 Gasket-Cylinder
Head
Breather Assembly
£ Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Tube-Breather
£ Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
£ Seal-Oi! (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly
(Standard)
Piston Assembly
0020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set %020" Oversize)
Lock-Piston
Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting
Rod)
Screw(Connecting
Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve
(Intake)
Spring-Valve
(Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
TappetWalve
Camshaft
£ :!t:1" Gasket-Intake
£ _: 1" Gasket-intake
Housing-Rewind
Starter
Rope-Starter
(Cut to Required
Length)
Grip-Starter
Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Pin-Float Hinge
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor
Overhaul
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Kit-Needle/Seat
$ Gasket-Float
Bowl
£ _ 1" Gasket-Air
Cleaner
Line-Fuel (Used Before Date Code 05071800)
Line-Fuel (Used After Date Code 05071700)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fue! Tank)
Bali-Rocker
Arm
Link-Mechanical
Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Lever-Governor
Control
CapWalve
Bracket-Casing
Clamp
_: Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Screen/Cup
Assembly
Nut (Flywheel)

Item
333
334
337
356
358
363
365
404
425
443
445
456
459
505
523
524
525
562
584
585
592
597
601
608
613
613A
615
616
619
621
633
633A
635
670
684
689
692
718
741
830
832
836
836A
842
843
847
851
868
883
886
914
914A

Part #
802574
691061
692051
692390
694090
19069
691136
690272
690244
690255
697029
692299
281505
691251
499621
692296
495265
691119
697734
691879
690800
691696
95162
497680
691108
691140
690340
698801
691108
692310
693867
691321
66538
692294
690345
691855
690572
690959
790345
694544
691466
691147
697551
691031
691884
692047
493880
692044
691893
696268
691108
691127

921
957
966
967
968
969
972
975
977
993
1005
1022
1023
1026
1029
1034
1059
1095
1102
1210
1211

699633
699985
690243
273356
691342
691138
699374
493640
692704
694088
691346
691890
499624
692045
691230
691343
692311
694091
691255
498144
498144

£ $ 1"-

29

List

Included
Included
Included
Included

in
in
in
in

Description
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Puller-Flywheel
Screw (Carburetor)
Washer (Governor
Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Retainer-Spring
Plate-Pawl
Friction
Nut (Governor
Control Lever)
Dipstick
£ SeaI-O Ring (Dipstick)
Dipstick Tube
Bolt (Governor
Control Lever)
Cover-Breather
Passage
£ Gasket-Breather
Passage
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Shaft
Crank-Governor
Screw (Cylinder
Head Plate)
Switch-Stop
$ Seal-Choke/Throttle
Shaft
$ Seal-Choke/Throttle
Shaft
Boot-Spark
Plug
Spacer-Fuel
Tank
Screw (Breather
Passage Cover)
Spring-Friction
SpringoDetent
PimLocating
Gear-Timing
Stud-Rocker
Arm
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
Screw (Muffler Guard)
£ SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
Lever-Sleeve
Dipstick/Tube
Assembly
Terminal-Spark
Plug
£ 1" Seal-Valve
£ 1" Gasket-Exhaust
Gasket Kit-Cylinder
Head/Plate
Screw (Rocker Cover)
Screw (Rocker Cover)(Assemble
# 2 Positions)
Cover, Blower Housing
Cap-Fue! Tank
Base-Air Cleaner Primer
Filter-Pre Cleaner
Cover-Air Cleaner
Screw (Blower Housing Cover)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Gasket Set-Carburetor
£ 1"Gasket-Cylinder Head Plate
Fan-Flywheel
£ 1"Gasket-Rocker Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Rocker Arm
Guide-Push Rod
Kit-Screw/Washer
Gasket Set-Valve
Pilot-Guide
Pulley/Spring
Assembly
(Pulley)
Pulley/Spring
Assembly
(Spring)
Engine Gasket Set, Item # 358
Carburetor
Overhaul Kit, Item # 121
Carburetor
Gasket Set, Item # 977
Valve Gasket Set, Item # 1095

in #1 and

Sears, Roebuck and

Co., U.S.A. (Sears), the California
Air Resources
Board
the United States Environmental
Protection
Agency
(U.S.EPA)
Emissions
(Owner's

Control
Defect

System

Warranty

Warranty

Rights

The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S. EPA and
Sears are pleased to explain the Emissions
Control System
Warranty
on your small offroad engine (SORE).
In
California,
new small offroad engines model year 2006 and
later must be designed,
built and equipped to meet the
State's stringent anti-smog
standards.

a.

Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Sears,

Roebuck

Co.

Emissions

Control

Owner's

Warranty

d.

e.

3.

4.

and

Co.

Emissions

Control

in a

Defects

Provisions

Warranted

Parts

6.

Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.

a 24-hour

hotline,

1-800-469-4663,

Catalytic
Exhaust

converter
manifold

system

Air injection system,
Miscellaneous
items

Pulse

Length

valve

position,

time sensitive

valves

and assemblies

of Coverage

No Charge

Claims

and

Coverage

Exclusions

Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection to the effect of
'repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part which
is scheduled for replacement
as required maintenance
shall be warranted
as to defects only for the period of time
up to the first scheduled
replacement
for that part. Any
replacement
part that is equivalent
in performance
and
durabilitymay
be used in the performance
of any
maintenance
or repairs. The owner is responsible
for the
performance
of all required maintenance,
as defined in the
Sears Operating and Maintenance
Instructions.

The following
are specific provisions relative to your
Emissions
Control Defects Warranty
Coverage.
It is in
addition to the Sears engine warranty for non=regulated
engines found in the Operating
and Maintenance
Instructions.
1,

System

Warranty
claims shall be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Engine Warranty
Policy.
Warranty
coverage
shall be excluded for failures
of Warranted
Parts which are not original Sears parts or
because
of abuse, neglect or improper
maintenance
as
set forth in the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is
not liable to cover failures of Warranted
Parts caused by
the use of add-on, non=original,
or modified
parts.
5. Maintenance

The emissions
warranty is a defects warranty.
Defects are
judged on normal engine performance.
The warranty
is not
related to an in-use emissions
test.
Roebuck

ignition

Catalyst

Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an Authorized
Sears Service Dealer.

If you have any questions
regarding your warranty rights
and responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800=469-4663.

Warranty

Magneto

Sears warrants to the initial owner and each subsequent
purchaser
that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered to a retail purchaser.

You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an Authorized
Sears Service Dealer as soon as a
problem exists.

Sears,

System
plug(s)

Connectors
2.

clamps

System

Vacuum, temperature,
and switches

As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.

The undisputed
warranty repairs should be completed
reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.

System

manifold

Ignition
Spark

Responsibilities

As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in your
Operating
and Maintenance
Instructions.
Sears recommends
that you retain al! your receipts covering maintenance
on
your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty
solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the
performance
of all scheduled
maintenance.

Air induction
Air cleaner
intake

c.

Defects

Small off-road engines are warranted
relative to emissions
control parts defects for a period of two years, subject to
provisions
set forth below. If any covered part on your engine
is defective,
the part will be repaired or replaced by Sears.

Fuel Metering

Fuel line, fuel line fittings,
b.

condition exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,

and

Statement

and Obligations)

Fuel Pump

system includes parts such as the
ignition system, fuel line, muffler and
included
may be connectors
and
assemblies.

Warranty Coverage

and

Cold start enrichment
system
Carburetor
and internal parts

Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition
engines certified for model year 1997 and later must meet
similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must
warrant the emissions control system on your engine for the
periods of time listed below, provided there has been no abuse,
neglect or improper maintenance
of your small off-road engine.
Your emissions
control
carburetor,
air cleaner,
catalytic converter.
Also
other emissions
related

(CARB)

Consequential

Coverage

Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranted
Part still under warranty.
has a menu

3O

of pre=recorded

messages

offering

you product

Emissions Durability Period and Air
Information
Engines

On Your

that are certified

Resources
display

Board

Engine
to meet

(CARB)

information

Emissions

the California

Tier 2 Emission

regarding

index
Labe_

Air
must

Durability

Period

and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance

compliant,

with the Operating

The following
Moderate:

categories
Engine

125 hours

assuming

maintenance

& Maintenance

engine

Compliance

Labe_

July

2 emission

meet

Phase

Federal

hours

Engine

for 250 hours

of actual

is certified
engine

running

Below

time.

Engine is certified to be emission
of actual engine running time.

For example,
20 to 25 hours
Durability
would

hdex

displayed

lawn

of an engine

the engine

requirements.
Category'

and A = 500 hours.
C = 250 hours,

to on

the number

has been

C = 125 hours,

of

shown

For engines

For engines

2 certified

referred

to

less than

B = 250

of 225 cc or more,

B = 500 hours

and A = 1000

hours.

of this engine

is 190 cc.

compliant

mower

is a generic
found

representation

on a certified

of the emission

label

engine.

for

is used

the Emissions

with an intermediate

rating

to 10 to 12 years.
is a calculated

level of emissions
Air Index,

walkobehind

per year. Therefore,

Period

equate

The Air

a typical

For phase
Period

to

Agency

compliant
typically

Extended:
500 hours

standards.

labe! indicates

for which

emission

will be certified
Protection

This engine has a moderate
rating with and Air Index of 3.
The EPA Emissions
compliance
period is Category
C. The

for

time.

to be emission

engines

Compliance

Compliance

hours

On Engine

Environmental

the Emissions

225 cc displacement,

in

Sears

(USEPA)

displacement
Intermediate:

certain
States

operating

Instructions.

compliant

1,2000

meet the United

Category

to be emission

running

Emissions

the Emissions

are used:

is certified

of actual

proper

Period

engines,

Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified

to be emissions

Compliance

After

Standards

the Emissions

Emissions

number

for a specific

the cleaner
in graphical

engine

the engine.
form

describing
family.

The lower

This information

on the emissions

[_0NOTruninencBoaed
area.

the relative
the

is

label.

31

GARANTIA ................................

32

MANTENIMENTO

.......................

46_50

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .........
CARACTER{STICAS Y CONTROLES ..........

32z35
36

ALMACENAMENTO
.....................
REPARACION DE DANOS REPUESTOS

MONTAJE ..............................

37z39

GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES

OPERACION
...........................
ESPECIFICACIONES
.......................

40_44
45

COMO ORDENAR

GARANT_A
Durante

L_M_TADA DE LA MAQU_NA

un ado a partir

de la fecha

de compra,

Sears

LAVADORA
reparara,

DE ALTA

sin cargo

arguno,

obra, siempre y cuando esta maquina
lavadora de alta presion Craftsman
de acuerdo a las instrucciones
suministradas
en e! manual del operario.
Siesta

maquina

de compra.
despues

lavadora

es usada

Si esta maquina

de la fecha

Esta garantia

para fines

lavadora

comerciales,

de alta presi6n

la garanfia

es usada

PARTES

se aplicara

para arquiler,

. .54_55

. PAGINA POSTERIOR

PRESTON CRAFTSMAN

cualquier

haya sido

51_52
.......
53

defecto

mantenida

en material

y puesta

tan solo por 90 dias

la garantia

se aplicara

y mano

de

en funcionamiento
a partir

tan solo

de la fecha

por 30 dias

de compra.

no cubre:

Elementos

perecederos

Reparaciones
suministro

como

necesarias

bujias

debido

de agua a la bomba

o filtros

de aire,

los cuales

al abuso o negligencia
o por no mantener

se desgastan

del operador,

con el uso normal.

incluyendo

e! equipo

de acuerdo

la maquina

lavadora

daF_os ocasionados

a las instrucciones

per la ausencia

contenidas

en el manual

de
del

operario.
El servicio de garant{a se hace efectivo devolviendo
Sears mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garant{a le proporciona
estado a estado.

derechos

Sears,

Este

para

Lea este

....

fondo

para

manual

poeibles

[esiones

a presi6n.

tener

para indicar[e

otros

de servicio

derechos,

Estates,

situaciones

toe mensajes

a! centro

o distribuidor

los cuales

varian

de

mL60179

con

de seguridad

peHgros
que

potenciales

aparecen

de

despues

de

o muerte.

Simbolos

a

de Pe_igro y Significados

de su

Conozca

sue limitaciones

puede

817 WA, Hoffman

de todos

y conozca

y e[ funcionamiento

tavadora

aplicaciones,

usted tambien

Es usado

las instrucciones

minuciosamente

[as partes

m&quina

de seguridad.

Siga

evitar

especificos;

and Co., Dept.

de a[erta

empersonal

este simbo[o
r....

Roebuck

es e[ simbo[o

lesion

legales

de alta presi6n

y los

sus
peligros

involucrados.
Gases T6xicos
El simbolo
palabra

de alerta

(PELIGRO,

mensaje

de seguridad

PELIGRO

PRECAUCiON),

o una ilustraci6n,

para alertarlo

situaci6n
indica

muerte

o una herida

el cual,

si no se evita,

grave.
evita,

causar

equipo.

indica

cuando

una situaci6n

de heridas

un riesgo,

que podria

Descarga

Et6ctrica

un
acerca

causar_

Superficies

la

Resbalosas

Caer

Inyecci6n Liquida

Explosi6n

Superficie Caliente

un desgo

o una herida

e! cual, si no se
o moderadas.

el simbolo

resultar

de seguridad

e inclusive

indica

la muerte

menores

se usa sin

Siga los mensajes

los riesgos

causar

Petigroso

existir.

ADVERTENCIA

puede

heridas

que pueda

e! cual, si no se evita,

grave.

PRECAUCl6N
puede

PRECAUCI6N,
indica

de peligro

un riesgo

Quimico

es usado con una

ADVERTENCIA,

por escrito

de cualquier

(_)

Fuego

de alerta,

en e! daSo del
para evitar o reducir

la muerte.

Partes en Movimiento

32

Objetos Voladores

Contragotpe

A

, ADVERTENCIA

E[ escape dei motor de este producto
contiene
eiementos
qu[micos
reconocidos
en ei Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros dagos de tipo reproduetivo.

PELIGRO

CUANDO
DEP6SITO

ANADA

COMBUSTIBLE

O VACiE

EL

Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
Llene o vacie et dep6sito de combustible

a ta intemperie.

NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
La tapa de combustible FreshStart TM esta dise_ada para sostener
un cartucho el cual contiene el estabilizador de combustible.

NO encienda un cigarrillo o fume.
;UANDO PONGA
EN FUNCIONAMIENTO

EN CASO DE SER INGERIDO, tlame un medico
inmediatamente. No induzca et v6mito. En caso de inhalaci6n

Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el fittro de aire estan instalados.

satir al aire tibre. En caso de contacto con los ojos o con la piel,
lavar abundantemente con agua durante 15 minutos.

NO arranque el motor sin la bujia instatada.

Atmacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien
ventilada. Mantenga e! cartucho abierto en ta tapa de
combustible, y la tapa de combustible cerrada en el tanque de
combustible cuando no este en uso.

Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
;UANDO

OPERE

espere a que se evapore

EL EQUIPO

• NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.

En caso de la emergencia, contacte a un medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para ta informaci6n
material de la seguridad.

• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE

*_EI estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-buti_fenol(128-39-2) y
destilado de petr61eoalifatico (64742-47-8)

EL EQUIPO

• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible
vacio, o con la valvuta para apagar el combustible, apagada
(posici6n OFF).

, ADVERTENCIA

• Desconecte el cable de la bujia.
CUANDO
ALMACENE
O GUARDE
COMBUSTIBLE
EN EL TANQUE

EL EQUIPO

CON

Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de ta combustible.

//////_BY_

Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE

al aire fibre.

Asegarese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse.
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.

Mantenga el chorro de! agua alejado de atambrados etectricos,
de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales.

Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta
posibitidad de inhalar vapores.
Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de
que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de
vapores

EL EQUIPO

nocivos.

33

, ADVERTENCJA

Antes de arrancar el motor, apunte StEMPRE con la pistota
rociadora hacia una direcci6n segura y apriete et gatillo para
descargar la presi6n y evitar el retroceso.

NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas.

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaciOn, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.

NUNCA repare ta manguera de alta presiOn. Remptaceta.

NO permita en ningOn momento que NtNOS operen la maquina
tavadora a presiOn.
Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistota de
rociado cuando el sistema este presurizado.
SIEMPRE que pare et motor, apunte con la pistola rociadora
hacia una direcciOn segura y apnete et gatillo para descargar ta
presiOn y evitar et retroceso. Active el seguro det gatillo cuando
no utitice ta pistota.

DespuOs que cada tentativa que empieza, donde motor fatla de
correr, siempre se_alar el fusil en la direcciOn segura y eJ
disparador del fusil del rodo deJ estruj6n para liberar ta presi6n atta.

ADVERTENCiA

Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina iavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficJe
relativamente inestable.

NO toque las superficies
a alta temperatura.

calientes y evite tos gases del escape

El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.

Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.

Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie

El C0digo de Normativa Federat (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PQblica) obtiga a instaJar una pantatta
apagachispas en los equipos con motor de combustion interno
a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de la USDA. En et Estado de California, la ley exige el uso de
una pantalla apagachispas (SecciOn 4442 del COdigo de
Recursos PQblicos de California). En otros estados puede haber
teyes simiJares en vigor.

Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor dei
tavadora a presi6n, incluida ta parte superior.

estable.

Sujete ta pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presiOn. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.

34

1
NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).
NO use ropa suetta, joyas o etementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

NO abandone la pistota de rociado cuando la maquina est6 en
funcionamiento.

Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria.

NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatitto o protecci6n para gatilto en su lugar yen buenas
condiciones.

1

Siempre aseg0rese de que la pistola de rociado, boquittas y
accesorios est6n conectados correctamente.

• Siempre use protecci6n para los ojos cuando utitice este equipo
o cuando este cerca de donde se este usando el equipo.
NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utitice ta
boquitta MAX (punta de alfiter).
NUNCA apunte ta pistola a ptantas.

CUANDO
MAQUINA

AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESJON

A SU

Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso
del generador, preg0ntete a su concesionario o contacte a Sears.

Siempre desconecte el alambre de la bujfa y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
DEL MOTOR

NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o
ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n.
NO eluda ning0n dispositivo

Utilice un comprobador de bujfas homologado.
NO comprueba la chispa sin ta bujia instalada.

de seguddad de esta maquina.

Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en
ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegOrese de
que no se haya formado hielo sobre etlas.
NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta
presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad.
Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos
de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corri]a
todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.

• NO ]uegue con partes que puedan aumentar o disminuir ta
vetocidad de mando.
• NO opere la maquina lavadora a presiOn con un valor de
presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n.

El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utitizado
UNICAMENTE con tas partes autorizadas Sears. Si utitiza este
equipo con pares que no cumptan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.

35

CONOZCA

SU MAQUiNA

....... . Lea e[ manual

de[ operario

Compare

laa ilustraciones

controles

y ajustes.

LAVADORA

y Bas reglas

de seguridad

con su aistema

Guarde

este

manuar

DE ALTA PRESION

de limpieza

antes

de porter

para familiadzarse

para referencias

en marcha

ProjectPro

TM

de Rociado
Calcomania

Extension para Boquillas
con Conexi6n Rapida

Arrancador

de Hmpieza.

de los diferentes

futuras,
Boquillas

Pistola

su sistema

con las ubicaciones

Ejemplar

Manguera

de Datos

de AIta Presion

Tapa dei
Deposito del
Aceite

de Retroceso

Entrada
Tapa

de la Gasolina
Toma
Filtro de Aire

de Alta Presion

_/
/

Palanca

de Agua

/

de Regulaci6n

Perilla

de! Cebador
/
/
/"

/

Filtro

y Tubo

para

Recolecci6n

de Detergente

Bomba
equipped
with
Automatico
se Enfria Sistema

Arrancador
de Retroceso
manualmente.

= Usado

para arrancar

el motor

Manguera
de AIta Presi6n
- Conecte
un extremo
a la
pistola de rociado y e! otro extremo a la toma de alta
presi6n.

Autom_fico
se Enfria Sistema
- Los ciclos regan por
bomba cuando agua arcanza 125°-155°F.
Entibiar agua
descargara
de la bomba en e! suelo, Este sistema previene
el da6o interno de bomba,
Bomba

- Desarrolla

alta presion

Palanca
de Regulaci6n
- Co!oca e! motor en modo de
arranque
para el arrancador
de retroceso
y detiene e! motor
en funcionamiento.

de agua,

Boquillas
ProjectPro
TM Inyeccion
detergentes,
Max, General, y Suave
aplicaciones
de limpieza.

Perilla
fdos,

de productos
para distintas

de Agua

= Conexion

para la manguera

FHtro de Aire - E! elemento
de filtro tipo seco
cantidad
de suciedad
y polvo que se introduce

para arranque

Tapa de maGasolina
- Llene el motor
sin contenido
de plomo en este punto,

de jardin.

Extensi6n
para Boqui[[as
con Conexi6n
R_pida
permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes,

- Usada

de motores

Pistola
de Rociado
- Controla
la aplicaci6n
de agua
la superficie
de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo
seguridad.

Calcomania
Ejemplar
de Datos - Proporciona
e! modelo y
el nOmero de serie de arandela de presi6n, Tenga por favor
estos prontamente
disponible
cuando Ilamar para la ayuda,
Entrada

del Cebador

Tapa
aqui,

= Le

dem Dep6sito

Toma de Alta
alta presion.

limita la
en el motor.

FHtro y Tubo para Recolecci6n
de Detergente
- Usado
para succionar
detergente
de la botella de quimicos
a la
corriente
de agua de baja presidn,

36

dem Aceite

Presi6n

con gasolina

- Llene el motor

= Conexion

sobre
de
regular

con aceite

para la manguera

de

Su maquina
y estara

lavadora

a presion

lista para set usada

depositado
Si tiene

el combustible
probiemas

requiere

de cierto

ensamble

3.

Deposite

aceite

Onicamente

despues

de haber

4.

Deposite

combustible

en el tanque.

5.

Conecte

la manguera

de alta presi6n

rociado

y a la bomba.

6.

Conecte

e! suministro

7.

Conecte

boquilla

8.

Seleccione
una boquilla ProjectPro TM con conector
rapido y conectela
al prolongador
de la boquilla.

y e! aceite

con

recomendado.

e[ ensamb[e

lavadora

a presi6n,

Hame

m_quina

mavadora

a presi6n

de su m_quina

a la minea de ayuda

de Ba

al 1o800°222=3136.

mMPORTANTE:
Cualquier
intento de hacer funcionar
el
motor sin haber depositado
e! aceite recomendado
resultar&
en falla de! mismo.

RETIRE LA MAQUINA LAVADORA
PRESION DE LA CAJA
Retire la caja de partes
a presi6n.

enviada

con su maquina

Conecte

A

1.

lavadora

la maquina

lavadora

Revise

la caja para ver si existen

CONTENIDO
Revise

la maquina

de la caja.

Pistola

de las partes

Ilame a la linea

a presi6n

Manubrio

I,

L .J

NOTA: Ta! vez sea necesario
mover los soportes
del
manubrio
de un lado a otto para alinear e! manubrio
de tal
manera que pueda deslizarse
sobre los soportes de! mismo
manubrio.

no

de ayuda

de

a! 1-800o222-3136.

2.

Inserte el pemo de! soportes
a traves
manubrio
y fije la perillas de plastico.
manualmente.

del orificios dei
Apriete la perillas

de alta presi6n

de rociado
de la lanza

Aceite

para motor

Bolsa

de accesorios

con las piezas
(incluye

Manual

de! operario

Tarjeta

de registro

Cartucho
Piezas

Familiaricese

de conexiones

de combustible

Perno

del Soporte

Perilla

Plastica

Pinzas

de arbol

con cada

presente
o se encuentra
de la maquina lavadora

Co!oque la bandeja
asa (vista desde la
las pinzas de arbol
que queden a nivel

rapidas

para mejorar
(incluye

el arranque

Io siguiente):

(2)

(4)

parte

antes

de ensamblar

Compare

36. Si alguna
daSada,
a presi6n

el contenido
de la partes

la

,

con la

de su m&quina

ha sido ensamblada

Ilame a la linea de ayuda
al !o800o222o3136.

Ilevar a cabo los siguientes
funcionamiento
1.

Llene

2.

Conecte
bandeja

su maquina

y mande

lavadora

en la fabrica.

procedimientos
lavadora

en tarjeta

manubrio
accesoria

a presi6n

Sin embargo,

.....
/

) i

i

Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM y el resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de
la bandeja de accesorios.
Consulte "Como Usar la
Bandeja de Accesorios".

Agregue

Craftsman

Aceite

de Motor

usted debera

iPRECAUCI6N!

antes de porter en

Ilenarlo

a presi6n:

Si intenta

con el aceite

arrancar

recomendado,

el motor
puede

antes

provocar

de
una

averia.

de matricula.

a unidad principal,
a manubrio.

i

NO esta

MONTAJE DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESTON
La gran mayoria

de accesodos
sobre los orificios del
parte delantera de la unidad). Presione
para introducirlas en los orificios hasta
con la bandeja de accesorios.

(2)

a presi6n.

de la pagina

rapida

Io siguiente):

para la manubrio

lavadora

de conexi6n

del propietado

Bolsa con 4 boqui!las
multico!ores

ilustraci6n

Accesoria

partes sueltas adicionales.

accesoria

Extensi6n

maquina

y Bandeja

Coloque e! manubrio
sobre los soportes del manubrio
que ya se encuentran
conectados
a la unidad principal.
AsegOrese
de que los orificios en el manubrio
esten
alineados
con los orificios en los soportes del manubrio.

Orificios

principal

La manguera

rociadora.

Alineados

Manubrio
Bandeja

el Manubrio

al pistola

de la caja.

Si alguna

o esta da_ada,

lavadora

La unidad

de

DE LA CAJA

el contenido

esta presente

a presi6n

a la pistola

de agua a la bomba.

la extensi6n

L.

Corte dos esquinas en los extremos del cart6n desde la
parte superior hasta la parte inferior, de tal manera que el
pane! pueda set doblado en forma plana.
Saque

en la caja del cigOet3al de!l motor.

entonces

1.

conecte

37

Coloque
nivelada.

la lavadora

a presi6n

en una superficie

plana

y

2.

3.

Limpie

la zona de alrededor

y quite

la vari!la

Con la ayuda de un embudo
lentamente
todo el contenido
(0,53

4.

del tapon de Ilenado de aceite

I _ 18 onzas)

Vuelva

NOTA:

a colocarla

Consulte

y ajOstela

la secci6n

de Ilenado

de aceite.

en su posici6n.

'Aceite",
relativas

Tap6n

en la pagina

48, para

al aceite.

para

Me]orar

de combustible

et Arranque
mantiene

el

combustible
en buen estado y limpia los carburadores,
Io
que facilita el arranque
en todas las estaciones
de! aBo. El
nuevo tapon de combustible
gotea automaticamente
conservante
concentrado
en e! deposito
de combustible.

Gasolina

EM (Modificaciones

de Combustible

El uso de conservante

NOTA:
Este motor esta certificado
para funcionar
con
gasolina.
Sistema de control de emisiones
de gases de
escape:

a!

NUNCA utilice productos
limpiadores
para motores o
carburadores
en el deposito
de combustible,
ya que podrian
provocar da5os permanentes.

(opcional),
vierta
de la bote!la de aceite

pot el orificio

ver las recomendaciones

Agregue

nuevo la proxima temporada.
Para obtener mas informacion
respecto, consulte "Almacenamiento"
en la paginas 51o52.

de nivel de aceite.

PELIGRO

de! motor).

ADVERTENCIA

CUANDO

ANADA

COMBUSTIBLE

Apague el tavadora a presi6n (posici6n OFF) y d@ielo enfriar al
menos por 2 minatos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje ta tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanqae.
Ltene el dep6sito de combustible

EN CASO DE SER tNGERIDO, ttame an medico inmediatamente.
En caso de ta emergencia, contacte a an medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n
material de ta seguridad.

a la intemperie.

**El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y
destHado de petr61eoalifatico (64742-47-8).

NO ttene demasiado et tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n det combustible.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras faentes de ignici6n.

1.

Introduzca

2.

Presione

3.

Retire

el cartucho

en el tap6n.

NO encienda an cigarrilto o fame.
Utilice

gasolina

normal

sin p!omo,

limpia

y nueva

con un

minimo de 85 octanos.
NO utilice combustible
que
contenga
metano! ni mezcle aceite con combustible.
2.

Limpie

el area alrededor

combustible,
3.

retire

de la tapa de Ilenado

del

la tapa.
J

Agregue
lentamente
gasolina regular "SIN PLOMO" al
tanque de combustible.
Use un embudo para evitar que
se derrame.
Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
1.5" por debajo de la parte la cima
del cuello del tubo de Ilenado.

/

hasta que el cartucho

la lengOeta

para dejar

encaje

en su posicion.

la membrana

al descubierto.

JNNNNNNNNNNNNNNN/
NNNNNNNNNNNNNNN_
_NNNNNNNNNNNNNNN/

4.

Instale la tapa del tanque de combustible
gasolina que se haya derramado.

iPRECAUCION!

Los combustibles

(gasoho!,

etanol

provocar

la separaci6n

almacenamiento.
de combustible

o metanol)

pueden

y formaci6n

Los gases
y el motor

&cidos

durante

y limpie

con mezcla
atraer

de alcohol

la humedad

de &cidos durante
pueden

la

dafiar

y
el

el circuito
IMPORTANTE:

el almacenamiento.

Para evitar este tipo de problemas, vacie el circuito de
combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante
30 dias o mas. Vacie el dep6sito de combustible,
arranque el
motor y dejelo funcionar hasta que los conductos
de
combustible
y e! carburador
queden vacios. Utilice combustible

4.

Vuelva

5.

Compruebe

NO retire

a co!ocar

el cierre

el tapon

peri6dicamente

de que siga conteniendo
esta vacio,

38

cambie

plateado

del otro lado.

de combustible
el cartucho
estabilizador

el cartucho

en e! dep6sito.
para asegurarse

de combustible.

pot uno nuevo.

Si

Conecte la Manguera
Agua a la Bomba
IMPORTANTE:
antes

y e[ Suministro

arranque

conectar

al motor.

todas

La bomba

dahada si arranca e! motor sin tener todas
conectadas
y e! suministro
agua abierto.
1.

Desenrro!le
la manguera
extremo de la manguera
rociado,

Apriete

5.

Conecte

de jardin

a la entrada

(no exceder

del agua.

Apriete

50 pies en
con la mano.

PRECAUCION

las mangueras

las mangueras

de alta presi6n y conecte un
a la base de la pistola de
El darho a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no ser4_ cubierto por la garantia.

con Ja mano.

el otro extremo

a la salida
mano.

la manguera

resultar&

6.

2.

Conecte

la Iongitud)

Usted deber&

de darle

de

de la manguera

de alta presion

de la bomba.

a

ABRA el suministo
del agua y abra la valvula de
suministro
para purgar la sistema de bomba de aire y
impureza.

de alta presi6n
Apriete

con la
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando est6 cerca de donde se est6 usando et equipo.
Antes de dade arranque a ta m4_quina lavadora a presi6n,
aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos.

3.

Antes

de que conecte

entrada de agua,
Limpie el colador

la manguera

de jardin

L[STA DE REVISION PREViA AL
ARRANQUE DEL MOTOR

a la

Revise la unidad para asegurarse
siguientes
procedimientos:

inspeccione
el colador de la entrada.
si tiene residuos o solicite su

remplazo
siesta
daffado. Refi@ase a la seccion
' Mantenimiento
de los Anillos 'O'" si la colador de la
entrada

se daffado.

[avadora
da_ado.

NO haga

a presi6n

funcionar

si e[ co[ador

1.

la m_quina

de la entrada
Inspeccione

la

Revise

jardin

por 30 segundos

que se encuentre
IMPORTANTE:
abastecimiento

a traves

para limpiar

en ella.

Hace NO agua
de agua.

de la manguera

Desconecte

cualquier

4.

Use agua

SOLO

Proporcione
exceda

AsegOrese
presi6n.

fria (menos

la paginas

100°F).

39

antes

a encender

almacenada,

que

de agua

de leer [as secciones

escombro

Siva

esten apretadas

dobleces,

cortes

o daffo

de alta presi6n.

el suministro

y "Operaci6n"

6.

del

de las mangueras

de agua)

y que no existan

los

y este a[ nive[

en e! tanque

las conexiones

a cabo

adecuado

(que no

los 100°F).

de su

para el

adecuada

y suministro

de la manguera

el agua.

de parar de siphon

que todas

correctamente

5.
el agua

del motor.

3.

sucia.

correr

aceite

en la caja del cig0effal

(alta presion

daffada, limpiela
si se encuentra

Haga

que haya sido depositado

correcto

Deposite la gasolina
combustible.

rejilla de entrada,
NO la use si esta

4.

Revise

2.

est&

que ha Ilevado

la unidad

consulte
51o52.

"Reglas

de usar la maquina

despues

la seccion

de Seguridad"
lavadora

de haber

a

estado

"AImacenamiento"

en

COMO USAR SU MAQUINA
LAVADORA

A PRESTON

Si tiene problemas

operando

C6mo Darle Arranque
Lavadora
a Presi6n
Para darle

presion,

por favor

lavadoras

su m&quina

Ilame a la linea

a presi6n

de ayuda

a

movida

para maquinas

de_ Lavadora

Espacio

A[rededor

tambien

1.

a Presi6n

,& ADVEm'ENCmA

se aplica

* De]e un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor
lavadora a presi6n, incluida la parte superior.

instale

e! lavadora

de escape
pueda

a presi6n

la eliminaci6n

a presi6n

se puedan

estar ocupado.

escape

no puedan

aire de ventilaci6n
en el que puedan
y las cordente
ubicaci6n

en una zona

de los gases

Coloque

la m&quina

1

minuto

en lugares

acumular

por ventanas,

u otras

aberturas

acumularse.

Tenga

de aire preponderantes

del lavadora

en un edificio

de que los gases

entrar

puertas,

3.

que
No

4.

cuando

Vea "Armado

AsegOrese

a presi6n

inicia!

al motor

lavadora

a presi6n

en un area

del jardJn.
de alta presi6n

Conecte

la manguera

Aprietela

con la mano.

se encuentre

a la pistola de rociado
de Su Maquina

que la unidad

que

este

a Presi6n'.

nivelada.

de jardin
Abra

y a la

Lavadora

a la entrada

el suministro

del agua.
de agua.

PRECAUCION

de

cerrado

los vientos

Et daBo a la tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.

elija la

a presi6n.

5.

ADVERTENCIA

Presione

e! disparador

e impurezas
6.

Acople

el sistema

la boquilla

Aprietela

Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE

firmemente

de

tomas

en un espacio
en cuenta

arranque

que 20 PSI en el fin de arandela

de la manga

Revise que la manguera
bomb&

en los que los gases

o entrar

Aseg0rese

del

mortales.

instrucciones

del arranque

a darle

lavadora

en no menos

conectada

bien ventilada

de escape

acerca

vaya

a presi6n

siga estas

cercana a una suministro
de agua exterior capaz de
abastecer
agua a un volumen
mayor de 3.7 ga!ones por

2.

permita

cuando

lavadora

vez,

Esta informaci6n

de presi6n

SitOe e! lavadora

a su maquina

por primera

despues
de haber dejado de la m&quina
fuera de uso pot al menos un dia.

a Presi6n

de[ Lavadora

arranque

a motor

paso a paso.

al 1o800o222o3136.

Ubicaci6n
Libre

lavadora

a su M_quina

en la pistola

para purgar

a

de aire

de bombeo.

de extensi6n

a la pistola

aspersora.

manualmente.

a! aire libre.

Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.

Elija la boquilla

ProjectPro

atras del anillo

del pro!ongador

que desee

TM

usar, tire hacia

de la boquilla,

boqui!la y suelte el anillo. Tire de la boquilla
comprobar
que esta bien montada.
Consulte

/

usar el sistema

8.

Fije e! pestillo

de boquillas

de seguridad

ProjectPro

al disparador

TM''.

de la pistola

aspersora.
/

Tipica Lavadora a
Presi6n Mostrada

Salida

Cerrojo de
Seguridad

de! Escape

4O

inserte
para
'Como

la

9.

Mueva

e! control

de la valvula

posici6n "Rapido"
("Fast"),
figura de un conejo.

de regulacion

que se distingue

a la

13.

con la

Cuando

arranque

palanca
("Run").

estranguladora
a la posici6n "En marcha"
Si el motor falla, mueva la palanca

estranguladora
despues
14.
Valvula

de Regulaci6n
\

Palanca
10.

la palanca

"Ahogado"
NOTA:

11.

estranguladora

En el caso de que el motor
estranguladora

"En marcha"

sienta

cierta

este caliente,
se encuentre

asegOrese

la manija

del arranque

Despues

en la pistola

de bomba.

NOTA: Siempre mantenga
regulaci6n
en el "R&pido"
la arandela
de la presion.

en la

("Run").

resistencia.

interna

halela

hasta

("Choke"),

Mueva

y

("Run").

pero no continOa

el disparador

la

correr,

para aliviar

la

la palanca

"En marcha"

("Run"),

y

IMPORTANTE:
Si el motor se desborda,
coloque la palanca
estranguladora
en la posicion "Run" e intente arrancar!o
hasta conseguirlo.

a la poslci6n

Cuando arranque
el motor, co!oquese
en la posicion
que se recomienda
a continuaci6n.
Sujete la manija
hale ligeramente

de motor,

lentamente

"Ahogado"

"En marcha"

estranguladora
a la posici6n
repite los pasos 11 por 13.

("Choke").

de que la palanca
posicion

\

Estranguladora

Mueva

Si los fuegos
presi6n

\

mueva

a la posici6n

a la posicion

presione
'\

el motor,

la control de valvula de
("Fast") posicione cuando

operar

ADVERTENCIA

y

que

rapidamente.

NO toque las superficies
a alta temperatura.

calientes y evite tos gases del escape

Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor dei
tavadora a presi6n, incluida ta parte superior.
El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PL_blica) obtiga a instatar una pantatta
apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno
a manteneria en buenas condiciones de funcionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de la USDA. En et Estado de California, la ley exige el uso de
una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de
Recursos PL_blicos de California). En otros estados puede haber
teyes similares en vigor.

12.

Jale la cuerda
la cuerda

de arranque

regrese

lentamente.

bruscamente

en contra

NO permita

C6mo Detener
Presi6n

que

de! arrancador.

ADVERTENCIA

1.

Espere

2.

Mueva la valvula

su M_quina

que el motor

Lavadora

a

descanse.

de regulaci6n

a la posici6n

"Stop"

("Parado").

t
Antes de arrancar et motor, apunte StEMPRE con ta pistota
rociadora hacia una direcci6n segura y apriete et gatillo para
descargar la presi6n y evitar el retroceso.

O coloque
patanca estranguladora
para
parar etlamotor.
3.

SIEMPRE

fusil de punto

disparador

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.

presi6n

Despu6s que cada tentativa que empieza, donde motor fatla de
correr, siempre sefialar el fusil en la direcci6n segura y el
disparador del fusil del rocio det estruj6n para liberar la presi6n atta.

41

en una direcci6n

del fusil del rocio

retenida

en ta posici6n "Choke"

del estruj6n

de la pleamar.

segura

y el

para Iiberar

la

Usar
1 C6mo
ProjectPro
El conector
cambiar

el Sistema

de Boquillas

TM

rapido de! pro!ongador

la boquilla

y montar

de la boquil]a

una de las cuatro

permite

diferentes

incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro
varian el presi6n y patron de rociado como se muestra.

'_'_//_/

• Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema este presurizado.
• SIEMPRE que pare el motor, apunte con ta pistota rociadora
hacia una direcci6n segura y apriete el gatitlo para descargar la
presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatitlo cuando
no utilice la pistola.
4.

Active el seguro del gatillo
cuando no la utilice.

de la pistola

La Presi6n

La unidad

de la Bandeja

esta equipada

con habitaculos

Negra

rociadora

pro!ongador
parte

de la boquilla

delantera

para sujetar

la manguera

El orificio

adicional

cepillo.

La pinza

adicional

cepillo
como
1.

turbo.

accesorios
Pase

turbo

el

ProjectPro

incluye

La

TM.

un gancho

de la bandeja

permite

de la bandeja
Puede

permite

a presion
adquidr

guardar

NO incluye
estos

un

guardar
el

elementos

opcionales,

e! prolongador

bandeja

tambien

La limpiadora

ni la boquilla

de accesorios

rociadora,

de alta presi6n.

NOTA:

una boquilla

la pistola

y las boqui!las

de la bandeja

de la boquilla

de accesorios

por el orificio

de la

Suave

General

Max

40 ° Amarillo
2350 PS!
2.7 GPM

15 ° Naranja
2800 PSI
2.5 GPM

0 ° Roja
2900 PSI
2.3 GPM

segOn se indica.
Para cambiar
instrucciones:

Tipica
Presi6n

Lavadora

Alta

de Accesorios

con una bandeja

para guardar

a

1.

Mostrada

Co!oque

las

boquiltas

e! pestillo

ProjectPro

de seguridad

NO tuerza boquilta ProjectPro

3.

Coloque

la pistola

derecha

de la bandeja

en el orificio

situado

a la

de accesorios.

Cuelgue la manguera
de alta presi6n del gancho
situado en la parte delantera
de la bandeja de
accesorios,

4.

rociadora

como

se muestra.

Inserte las boquillas
de colores ProjectPro TM y e! resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de
la bandeja

de accesorios.

42

TM

TM,

siga

de la pistola

NUNCA intercambie boquilla ProjectPro
el cerrojo de seguridad del gatilto.

2.

Baja

Usada para
aplicar detergente

La Presi6n
Utilizaci6n

que
TM

TM

al rociar.

estas
de rociado.

sin haber asegurado

2.

Desplace

hacia

atras

el ani!lo

de las boquillas ProjectPro
ProjectPro TM en el soporte
3.

Elija la boquilla
Para

ProjectPro

un enjuagado

caudal),

del conector

y tire

Para

suave

(baja

eliminaci6n
eliminaci6n

barcos,

presion

suave

y mayor

de madera,

garaje,

etc., seleccione

naranja

exteriores,
entradas,

la

de jardin,

rebelde
boquilla

Para un enjuagado
general (media presion y medio
caudal), idoneo para la mayoda de las limpiezas,
revestimientos

(alta

la boquilla

Para aplicar

suelos

potencia

para superficies
rebeldes o
superficies
de plantas altas,

de pintura, manchas
de aceite,
de 6xido u otras sustancias
dificiles

productos

especificos

como

de maxima

(alquitran,
resina, grasa, cera, etc.), seleccione
boquilla ProjectPro TM roja de maxima.

de

RVs, muebles

cortacespedes,
etc, seleccione
ProjectPro TM amarilla de suave.

un enjuagado

presion y bajo caudal),
de difici! acceso, como

que desee:

TM

para una limpieza

coches/camiones,

rapido

Guarde las boquillas
de la bandeja de accesorios.

TM.

patios

aceras,

la boqui!la

detergente

que ayuden

o limpiadores

a descomponer

la suciedad

en distintas superficies,
seleccione
de detergente
ProjectPro TM negra.

la

de ladrillo,
sue!os

de

ProjectPro

TM

de general.

4.

5.

Desplace

hacia atras

el anillo,

ProjectPro

TM

elegida

ProjectPro

TM

para comprobar

Para una limpieza
de rociado

y suelte

inserte
e! anillo.

la boqui!la
Tire de la boqui!la

que esta bien montada.

mas efectiva,

de 8 a 24 pulgadas

mantenga

limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca,
la superficie
que esta limpiando.
6.

NO coloque
este limpiando

43

la boquilla
Ilantas.

a menos

la boquilla

de la superficie
podria

de 6 pulgadas

de
dagar

cuando

Limpieza

y Apmicaci6n

[MPORTANTE:

Utiiice

espec[ficamente
detergentes

detergentes

para

caseros

de[ Detergente

Seleccione
e instale la boquilla de alta presion deseada
conforme
alas instrucciones
de la secci6n 'C6mo
Usar

dise_ados

m&quinas

podrian

3.

lavadoras

dafiar

a presi6n.

e! Sistema

de Boquillas

Mantenga

la pistola

ProjectPro

_M',

Los
4.

la bomba.

de rociado

del area que planea

PRECAUCKSN

a una distancia

segura

rociar.

ADVERTENC[A
• Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y
sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el da_o de
ta bomb&
• El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia.
Para

aplicar

el detergente,

siga

los

el uso de la boquilla

siguientes

ProjectPro

a

Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la
superficie de timpieza.

pasos:

Opere y almacene esta unidad sobre una superficie

1.

Revise

2.

Prepare la soluci6n detergente
instrucciones
de! fabricante.

3.

Coloque el extremo con el filtro del tubo para succion
de detergente
en el recipiente
del detergente.

siguiendo

las

Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice el rociado a atta presi6n. De esta manera
evitara tesiones producidas por el posibie golpe de ta pistola
hacia atras.

PRECAUCKSN

5.

Aplique un rociado de alta presi6n en un &rea pequefia,
despues
revise si la superficie
presenta
daffos. Si no
encuentra

6.

Comience
enjuagar,

AsegOrese

de que la boquilla

ProjectPro
NOTA:

6.

negra

NO se puede

alta presi6n
5.

TM

(Amaritta,

AsegOrese
la entrada

de detergente

apIicar

detergente

Naranja

presi6n

este conectada

bomba.

Dele arranque

Aplique

el detergente

con las boquillas

Si usted

de jardin este conectada
que la manguera
de aIta
de rociado

antes

a

sobre

en la parte
utilizando

la superficie

inferior

de enjuagar.

permita

largos,

parejos

y

se seque,

de 1 a 2 minutos

Enjuage
Presion
Para

cuando

se seque.

Coloque

2.

Retire

Si permite

lavar el sistema

e! cerrojo

con los mismos

que utiliz6

funcionar

que ei

quedar

con

de inyecci6n

de

lavadora

Lavadora

de seguridad
de detergente

a la pistola
negra

lavarlo

para la limpieza.

con agua

quimica

de detergente

3.

Lave de 1 a 2 minutos.

4.

Apague

limpia

en un balde

ProjectPro

TM

negra

el motor.
Apagando

en el sistema.

e[ gatil[o

e! motor,
Cuando

simplemente

e[ motor

en [a pistoma rociadora

no soltara

se ha apagado,
para

deshacerse

en [a manguera,

Sistema de Enfriamiento
(A[ivio T_rmico)

Autom_tico

El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas
entre los 125°_155°F si hace funcionar
el
motor de su maquina
lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos
sin oprimir el gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de
enfriamiento
automatica
se activa a esta temperatura
y
enfria la bomba descargando
agua caliente en e! piso,
evitando
asi el daffo interno de la bomba.

el filtro en un balde

la maquina

usted debe

Conecte
la boquilla
de baja presi6n.

de [a presi6n

a

en el modo de baja presidn.

de [a M_quina

la boquilla

del area que va a
abajo

2.

apriete

No

a

Enjuage:

1.

de

de parar el motor.

la presion

sea

se seque.

podria

de cada uso colocando

de agua limpia y haciendo
presidn

a aplicar

la superficie

Usted deber&

despues

con el trabajo

e[ Tubo

uso ei tubo,

[MPORTANTE:

de 3 a 5 minutos

que la superficie

que el detergente

[MPORTANTE:
quimicos

penetre

Vuelva

para evitar

detergente
manchas.

hacia

Co[oque el filtro y la inyeccion
Ileno de agua limpia.

seca,

del area y dirigiendose

movimientos

que el detergente

necesario

superior

1.

y a la

a! motor.

hacia

antes

continuar

superpuestos

Limpiando

de

y Roja).

a la pistola

comenzando

Permita

en la parte
dirigiendose

movimientos

superpuestos.
7.

puede

est& montada.

que la manguera
del agua. Revise

arriba,

daffos,

limpieza.

• Cuando coioque e! fittro en la botetta det quimico, coloque el
tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con
el silenciador caliente.
4.

estabte.

Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie
retativamente inestabte.

TM,

de rociado.

del prolongador

de la boquilla.

44

INFORMACION

Tg:CNICA

SOBRE EL

ESPECIFICACtONES
PRODUCTO

MOTOR
El motor

es de uno cilindros,

refrigerado
En e! Estado

de California,

hart obtenido

la certificacion

Board

(Consejo

cumplimiento

de recursos

garantias

del motor

las emisiones

Espec!f!caciones

ninguna

emisiones

atafien

de

durante

para el comprador,

garanfia

y a la vida

de potencia

establecen

en primer

(Procedimiento
pequet'ios

adicional

Oti! del motor.

exclusivamente

automocion).

nominal

nuestros

ambientales

que pueden

que ha adquiddo
nominal

cuando

real "in situ").

a los siguientes

factores:

de un modelo

maximo

Mezcla

de quimicos

de agua
y a

Peso

utilizado,

de! motor

2002-05)

Sociedad

afectar

camaras
carburador,
puede
motores

en funcion

similares

que no coincidira
obtienen

al aplicar

...........................

of

el

con un aparato
se debe,
de altitud,

modelo,

Carrera

.......................

Platino

ajustes

.............

rpm

68 mm (2,69

pulgadas)

52 mm (2,04

pulgadas)

190 cc (11,58

pulgadas)

de las valvulas
nominal

en aplicaciones

.......................

Champion

Duracion

Separacion

Entrehierro

otros,

........

a: ........

del inducido:

0.020

(comprobar

Admision

y el

pulgadas

.................

pot Io

que se

(0.50ram)

0,15o0,36

de valvula
pasado

con el motor

...........
de Gasolina

Capacidad

de Aceite

mm

instalados

e! punto

y

muerto

en frio)

0,10-0,15

mm (0,004-0,006

pulgadas)

0,10-0,20

mm (0,004-0,008

pulgadas)

...............

1,5 I (1.6 Cuartos)

..................

0,65

I (22 fl. oz.)

de Aceite

Sobre

40°F

Debajo

NOTA:

partir
angu!o

SAE 30

..................

un mejor

superar

de! motor
(1.000

...............................

40°F

Para

no debe

45

pulgadas)

Capacidad

Tipo

mencionados.

con muelles

..........

Escape

se

con otros

con los valores

de la valvula
de 6 mm (0,25

superior

las

similares,

RC12PYP

pulgadas)

del equipo

tambien

RC12YC

Champion

(0,006-0,014

e! motor,

de las comparaciones

los codigos

7 a 3600

temperatura,

y limpiar

de potencia

necesariamente

......................

................

de Larga

Calibrar

mec&nico
entre

disefio

de hacer funcionar
la friccion

del Motor

de camisa

Resistor:

de factores
su

de! mismo

utilizados

74 Ibs.

que

a su funcionamiento,

diferencias

etc. Los valores

ajustar

los 100°F

Bujia

de productos

Esta diferencia

para reducir

de combusti6n,

Que no exceda

Diametro

Desplazamiento

de

no Ilegar a desarro!lar

se utilice

se

de la SAE (Society

variedad

puede

de motor

y par de

de ingenieros

y la multitud

manera

Use segOn instrucciones

.....................

de Fuerza

pist6n

rodaje

PSI

2.7 GPM

............

Cabal!os

Holgura

mecanico

2,900

del suministro

que Embarca

entre

motores

...................

............................

en Io

presion barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
motor, ve!ocidad
maxima controlada
del motor, vadaciones
distintos

maxima

Lavadora

J1940

de potencia

la amplia

motores

de salida

Caudal

Temperatura

Las

al producto

con el codigo

Revision

Dada

Presion

Especificaciones

lugar

Engineers,

de la M_quina

en este manual.

de valoraci6n

motores,

Automotive

(potencia

sobre

Nominal

Los valores

potencia

120000

Air Resources

de aire de California)

que se declaran

Potencia

de la sede

no supone

o el usuario

al rendimiento

motor

(OHV),

a 'res on

del California

Esta certificaci6n

el propietario

utilizan

en cabeza

los motores

de la normativa

125 horas.
relativo

de valvulas

por aire y de baja emisi6n.

DEL

SAE 5W-30

funcionamiento,

se reducira

pies) de altitud

un 3,5%

por cada

15 °.

nominal.

de potencia
La potencia

300 metros

y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a

de 25 °C (77 °C). Funcionara
de hasta

la carga

el 85% de la potencia

o 10W-30

satisfactoriamente

en un

RESPONSABtLIDADES
Siga el programa
Se requiere

DEL PROPIETARIO

de mantenimiento

de servicio

segOn e! n0mero

con mayor

frecuencia

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO
ANOTE LAS FECHAS CONFORME

de horas

cuando

opere

o seg0n

la unidad

e! calendario,

Io que suceda

en las condiciones

adversas

FECHAS DE SERVICIO
Antes de
Cada Uso

TAREA DE MANTENIMIENTO
LAVADORA A PRESI6N

Cada 25
Cada 50
Cada 100
Horas o a A_o Horas o a Afio Horas o al Afio

X_

el filtro de laentradade agua

Revise/limpie

Revise la manguera de a_tapresi6n

X

Revise la manguera deedetergente

X

Revise la pistola aspersora y verifique que
no haya fugas en el ensamblaje

X

la bomba de aire y de contaminantes

X

Cambio del aceite de la bomba

X

Prepare Eabomba para almacenarla a
menos de 32°F

Vea "Atmacenamiento" en Eapaginas 51-52

Motor

X

Verificar el nivel de aceite
Limpie Eosresidues
Cambiar el aceite del motor

X
X2

Servicio al filtro de aire

X3

Servicio a la bujfa

X

Servicio al sistema de la bujfa

X

Limpie el sistema de refrigeracion

X_

Prepar almacenamiento

Si la unidad permanecera sin uso por mas de 30 dias.

Limpiar si esta obstruido. Remplazar
2

si esta perforado

o roto.

Cambiar et aceite despu6s de tas primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer et cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones
Remptazar mas a menudo bajo condiciones

RECOMENDACIONES

GENERALES

El mantenimiento

peri6dico

prolongara

la vida

Qtil del lavadora

distribuidor

autodzado

La garantia
elementos

de la maquina

del operador.

debera

Si equip6

ajustes

mantener

en la paginas
tendran

los servicios

una vez en cada estaci6n.

NOTA:
bujia
limpio

deber&n
descrita

Una vez a! aSo, usted debera

y le ayuda

una mezcla

a su motor

hacerse

de motores

total de la

encargarse

del mantenimiento,

de

de los dispositivos
su

ANTES

nueva
mejor

mantenga

la

en la Ilanta o dentro

de

para

o individuo

en la
puede

y sistemas

la sustituci6n
de control

y la reparaci6n

de emisiones.

DE CADA USO

Revise

e! nivel de aceite

2.

Limpie

los residuos.

3.

Revise

si existen

daSos

del motor.

en el colador

de la entrada

la

4.

Revise

si existen

dados

en el filtro en linea.

5.

Revise

si existen

fugas

en la manguera

6.

Revise

si existen

daSos

en los filtros

7.

Revise si existen fugas en e! conjunto
para boquillas y pistola.

8.

Elimine

de alta presi6n.

de quimicos.

y un filtro de aire
y a tener

de

agua.

de la tabla

o remplazar

especializado

que no sean de automocion

1.

por Io menos

de combustible-aire

a funcionar

establecimiento

anteriormente.
limpiar

hinchar,

DE EMISIONES

reparacion

a presion.

Siga las instrucciones

y e! filtro de aire. Una bujia

los
por

en la seccion

lavadora

marcado

Cualquier

incluyendo

peri6dicamente

que se pode

en el valor

CONTROL

51-52.

su maquina

de Mantenimiento"

garantizan

NO cubre

se describe

que hacerse

y ajustes

a un

o negligencia
la lavadora

con Ilantas
aerea

15 y 40 psi.

la unidad.

la cobertura

mantener
como

adecuadamente

"Programa

valida

y

Acuda

a presion

a abuso

en e! manual,

almacenamiento,

Algunos

a presi6m

lavadora

tal y como se indica

"Almacenamiento"

el rendimiento

para reparar

Para hacer

el operador

adecuado

Todos

de Sears

que han sido sujetos

garantia,
presi6n

mejorara

de mucha suciedad o polvo.

de suciedad o polvo.

presi6n

parte

a continuaci6n.

INTERVALO DE OPERACI6N POR HORA

CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL

Purgue

primero.
descritas

adecuada
una vida

Otil m&s pro!ongada.

46

e! aire y los contaminantes

de la extensi6n

de la bomba.

Revise

MANTENIMIENTO
DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESION

el FHtro en Unea

Consulte

la ilustracion

si se tapa siguiendo

Limpie

y suministre
estos

Filtro en Linea

o antes de cada use, los residuos
el lavadora a presi6n. Mantenga
limpias las
muelles y los mandos.
Limpie todo resto de
la zona que rodea al silenciador
y de detras

Extension

Mantenga
limpios los componentes
del lavadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n de
los residuos
acumulados.

1.

Retire

para Boquillas
la pistola

manguera

Anillo

y la extension

de alta presion.

boquillas

PRECAUCtON

de la pistola

la extension

2.
• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
Utilice un trapo
exteriores.

hOmedo

para limpiar

Retire

para boquillas.

Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.

para retirar

3.

para eliminar

de un I&piz hasta

4.

el Colador

de Entrada

gatillo

el colador

de entrada

Limpie!o

si esta tapado

de la manguera

o remplacelo

de jardin.

la Manguera

Las mangueras

si esta roto.

al desgaste,
de cada

dobleces

uso. Revise

nes, levantamiento
acoplamientos.
remplace

de Alta Presi6n

de alta presion

pueden
o abuso.

si existen

de la cubierta,

Si existe

la manguera

Revise
cortes,

dafio

cualquiera

fugas

la manguera
fugas,

excesiva

en la bomba.

tierra,

Remueva

la boquilla
el motor

la boquilla

de los

3.

condiciones,

Quite

5.

oprimiendolo
cuando
el gati!lo.
Remplace
estas

y asegurandose

!o suelte.
Usted

Coloque
no debe

la pistola

para

de que se devuelve
e! cerrojo

ser capaz

inmediatamente

de seguridad
de oprimir
si falla

de la

limpie

el suministro

siguientes:

de agua.

de la extension

de la

del otro fin de la

Use e! pequefio

sujeta

material

que este tapando

extrafio

los residues.

Pruebe

principal

e!

por la

de boquilla.

• Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad
minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n.

a la pistola

de apretar

que sea causada

el problema,

el en el filtro de la linea

extension

_

estado.

al momento

de! extremo

/t_._/

de la manguera

de!

boqui!la.

aqui para eliminar_

de que este en buen

el

el colador

a la pistola de rociado
en este manual.

La causa

y apague

Use el alambre

la conexi6n

Empuje

contra

siga las instrucciones

• NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela.

cerciorese

cuidado

respectiva.

puede

etc. Para corregir

2.

4.

Examine

de NO doblar

pulsante

rociadora,

Apague

inmediatamente.

Revise la Pisto_a y _a Extensi6n
BoquiHas

con el

de la BoquiHa

una sensacion

1.

abrasio-

o movimiento

de estas

presi6n

con
NO

Tenga

ajustado

de la pistola

inmediatamente

desarrollar

Su direcci6n

presion excesiva en la bomba es cuando la boquilla se
encuentra
atascada
o tapada con materiales
extrafios,
tales
como

Revise

para eliminar

por completo

'o' en la ranura

que quede

Mantenimiento

presion
Examine

de la abertura.

y

en e! extremo

ejerciendo

de

pistola

que se asiente

Conecte la extension para boquillas
de la manera descrita anteriormente

Si siente

y Limpie

e! colador

e! anillo

limpia

para boquillas.

Co!oque

anillo 'o' hasta
filtro en linea.

para

Lave el colador,

del filtro en linea

borrador

Co!oque

'O

de la

la extension

con agua

importa.

en el fondo
el colador.

la

Puede usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad.
Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del lavadora
a presi6n.
Estas aperturas deberan mantenerse
limpias y
despejadas.

Revise

e! colador

rosca de la extension

las superficies

Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.

Co!oque

para boquillas

y retire e! anil]o 'o' y el colador

extensi6n para boquillas
toda clase de residuos.

antes

a! filtro en linea

los Residuos

Limpie a diario,
acumulados
en
conexiones,
los
combustible
de
del mismo.

debido

servicio

pasos:

papeles

para liberar

cualquier

la boquilla.

//j

_//

/

Usando

una manguera

desecho

adicional,

boqui!la.

Haga

de jardin,

poniendo

agua

remueva

cualquier

en la extension

de la

esto de 30 a 60 segundos.

y
el gatillo
a su sitio
y pruebe

el gatillo.
cualquiera

6.

de

pruebas.

47

Instale de nuevo la boquilla yen el filtro enolinea en la
extensi6n.

7.

Conecte
pistola

8.

Conecte
agua,

9.

de nuevo

la extensi6n

de la boqui!la

MANTENtMtENTO

a la

DEL MOTOR

rociadora.
de nuevo

e! suministro

y encienda

Pruebe

el lavador

a presion

una de las boquilla
con el lavador

de agua,

el

al hacer funcionar

de conexiones

rapidas

con cada

que viene

a presion.

Mantenimiento

de _os Anillos

Compre una O-Juego
de Reparacion
locales o Ilamando IoS00o366opART
www.sears.com.

prenda

e! motor.

No se incluye

presi6n.

Este juego

arandela

de caucho

incluye

'O'

CUANDO
MAQUJNA

de Anillo en sus Sears
o en linea en

con la arandela

los anillos

hoja de la instrucci6n
proporcionada
en el juego
atender a su unidad'los
anillos de s O.

CUANDO

O,

Refi@ase

A SU

• Siempre desconecte el atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.

de la

del reemplazo

y filtro de cala de agua.

AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESl6N

a la

PRUEBE

LA BUJiA

Utitice un comprobador

para

NO comprueba

DEL

MOTOR

de bujias homotogado.

la chispa sin la bujia instalada.

1 Aceite
Recomendaciones
NOTA:

• NUNCA utitice ningQn tipo de sellador para reparar una fuga en
una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o ta junta.

Mantenimiento
Oambio
Cambie
suceda

Cuando

agregue

el aceite

aceite al compartimiento

utilice 0nicamente

aceite detergente

con la clasificaci6n

API de servicio

NO use aditivos

especiales.

1.

una viscosidad

Seleccione

del motor,

de alta calidad,

designado

SF, SG, SH, SJ o superior.

de acuerdo

a la tabla siguiente:

de la Bomba

de[ aeeite
el aceite
antes.

sobre

de la bomba

cada

50 horas

o una vez al a_o, Io que

NOTA:
Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba
Ilamando al Io800o366oPART
o en linea en www.sears.com.
Cambie
1.

e[ aeeite

Vacie

el aceite

limpiadora
2.

como

del motor

y e! combustible

Temperaturas

de la

NOTA:

Todo

aceite

especificaciones

Have allen

de la bomba

la entrada

a continuaci6n:

a presion.

Use una 8mm
aceite

se indica

para extraer

que hay entre

de la manguera

el tapon

la salida

negro

de

de presion

CONSERVING"

de riego.

que cumpla

JLSAC GF-2,

API y con simbolo

y

de Uso Esperadas

sintetico
de servicio

o superior

las

con marca

de certificacion

API con "SJ/CF

es un aceite

las temperaturas.
El uso de aceite sintetico
intervalos
de cambio de aceite indicados.
* El uso de aceites
temperaturas
Tapon de
Aceite

consumo
aceite
aceite

de aceite

multigrado,
del motor.

** Si utiliza

multigrado

mayores

aceite

mayor
revise

(5Wo30,

a los 40°F

con mayor

frecuencia

los

etc.) en

ocasionara

Cuando

SAE 30 en temperaturas

a todas

no altera

10W-30,

(4°C)

al normal.

ENERGY

aceptable

utilice

un
un

el nive! de

inferiores

a los

40°F (4°C), ocasionara
que el arranque sea mas dificil e
incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada
lubricacion
interna.
3.

Incline

la limpiadora

vaciar

completamente

en un recipiente
4.

a presi6n

hacia

la bomba

un lado para que

de aceite,

y vierta

este

homologado.

Incline la Ilmpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene
la bomba con el aceite recomendado
a traves de! mismo
orificio (puede

utilizar para ello un embudo

5.

Instale el tapon
firmemente.

6.

Coloque

negro

la limpiadora

(de pie). Afiada

de aceite

de presion

combustible

peque_o).

de la bombay

en su posici6n

y aceite

aprietelo

normal

de motor.

48

Comprobaci6n
Compruebe

de[ Nive[

de Aceite

e! nivel de aceite

5 horas de funcionamiento,
neoesario.

3.

antes

como

minimo.

Rellene

si es
4.

1.

Coloque
nivelada.

el lavadora

2.

Retire la varilla de medici6n y limpie la varilla de
medicion.
Instate el varilla de medicion,
apriete
firmemente,

3.

Quite

a presi6n

sobre

y verifique

2.

de Aceite

Coloque
nivelada.

este vacia,
presi6n

nivel del aceite.
5.

3.

4.

sobre

el nivel

de aceite

"Comprobaci6n

el varilla

Cambio

de Aceite

Cambie

el aceite

operaci6n.

en la

en posici6n
lentamente

despues

demasiado
caliente,
frecuentemente,

utilizando

haga

o polvo,

e! cambio

de

el

la caja

del cigOe5al
lavadora

litros

(22 onzas)

de aceite

8.

Limpie

los residuos

9.

Conecte

apriete

de bujia

de_ Depurador

servicio

primero,

Suministre
funciona

firmemente.

a! bujia.

de Aire

adecuadamente

y puede

con un depurador

a! depurador

de operaci6n

la

de aceite,
alambre

no funcionar&

25 horas

hasta

cada vez nive! del aceite
en exceso,

de medici6n,

de nuevo

a

si

de aire una vez cada

o una vez

servicio

dadarse

de aire sucio.

por also, Jo que suceda

mas frecuentemente

bajo condiciones

de mucha

polvo. Los repuestos
se encuentran
de servicio local Sears.

si la

suciedad

disponibles

o

en su centro

firmemente,

5 horas

de

y eJ filtro cada 50 horas

suciedad

para drenar

la m&quina

unos 0,65

la varilla

Para

Siesta

de extrema

de

la varilla

vertical

Instale

saministrar

siguientea

de las primeras

el aceite

Cuando

7.

unidad

del Motor

en adelante.

condiciones

apriete

a presi6n

a co!ocar

Limpie la varilla de medici6n
se verifica. NO aSada aceite

Suministre

del nivel de aceite".

de medici6n,

Cambie

momento

de la bujia.
vuelva

6.

Su motor

Sies necesario,
vierta lentamente
aceite por el orificio
de Ilenado hasta la marca "Fuji" de la variila de medici6n.
NO llene excesivamente.
Instale

para !lenado

Limpie

por el orificio. Deposite el aceite recomendado
marca "Full" de la varilla de medici6n.

una superficie

tal como se indica

de la abertura

de medici6n.

lavadora

usted Io hace funcionar

Compruebe
secci6n

Vierta

Servicio

a presi6n

su maquina

lado opuesto

del Motor

eJ lavadora

la varilla

aceite a traves de! orificio de Ilenado en un recipiente
adecuado
asegurandose
de inclinar la unidad hacia el

LLENO

1.

el area aJrededor

Incline

una superficie

Compruebe
que el aceite hasta la marca "FuH" de la
varilla de medici6n. Instale e! varilla de medici6n,
apriete
firmemente,

Adici6n

Limpie

aceite, retire
medici6n,

de cada uso o cada

1.

servicio

a[ depurador

de aire,

Jos

Afloje

dos tornillos

y levante

lejos cubierta.

de ese

su generador

bajo

o en un clima

de aceite

aiga

pasos:

Cubierta

mas

i

PRECAUCieN

Dos Tornillos
Cartucho

• El aceite usado del motor ha side mostrado at cancer de ta piel
de la causa en ciertos animates det laboratorio.
• Completamente

lavado expuso areas con el jab6n y el agua.

MANTENER
NI_4OS,

FUERA

NO CONTAMINE.

RECURSOS.

el aceite

despa_s
1.

Drene

2.

Desconecte

USADO

EN

el motor

siga

estando

lavadora

del combustible
a presi6n

alambre

de bujia

hacienda

funcionar

hasta que el tanque

y Io mantiene

Retire

3.

Instale limpie (o nuevo) limpiador
de aire en la base.
limpiador
a@eo debe quedar seguramente
en base.

4.

La cubierta
los tornil!os.

NOTA:
nuevos

caHente

funcionado:

el tanque

m&quina
vacio.

EL ACEITE

2.

LOS

DE RECOGIDA.

cuando

de haber

DE LOS

CONSERVE

DEPOSITE

UN PUNTO

Cambie

DEL ALCANCE

lejos

la

este

de!

bujia.

49

cuidadosamente

del lugar

aire limpiador

sobre

limpiador

de la base.
El

de aire y aprieta

Usted puede comprar los elementos
Ilamando
al l°800o366°PART,

del filtro de aire

Rempmace la Bu]ia
Remplace

la bujia

ADVERTENCIA

anualmente

o cada

100 horas

de

operaci6n.
1.

Limpie

el area alrededor

2.

Retire

y revise

3.

Para el uso del reemplazo
o e! bujia uniforme
de la
chispa de re6stato, e! Champion
RC12YC o el bujia
largo de la chispa
RC12PYP.

4.

Revise
(0.50

de platino

y ajuste

mm),

y retirela.

de vida, el Champion
NO toque las superficies

la separaci6n

alambre

de la bujia

la bujia.

del electrodo

la separaci6n

con un caribrador

a 0.020

de

pulgadas

El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.

si es necesario.

Instale

la bujia

y aprietela

NOTA:
Puede adquirir
lo800o366opART,

Servicio
El motor

de su unidad

no viene

En ciertas

apagachispas.

regulaciones

en su centro
e! nOmero

Debera

suministrarle

de parte

caJiente,

darle servicio

es ilegal

de fabrica

de! apagachispas

para limpieza

e

operar

las leyes

Sears

motores
y

apagachispas,

Io puede

mas cercano,

al apagachispas

en buenas

Para

funcionando,

cada

condiciones

la pantalla

de

Sistema

Deje que e! silenciador

se enfrie

dadada.

de Refrigeraci6n

Con el tiempo,

se pueden

de refrigeraci6n
se desmonte

del cilindro
parcialmente

estara
para

de Aire

acumular
y pasar
el motor,

en las aletas
mientras

Recomendamos

la limpieza

autorizado
de servicio Sears siguiendo
los
recomendados
(consulte
la seccion "CaJendario

Consulte

al apagachispas.

5O

en la pagina

que no se acumulen
la secci6n

"Limpie

de refrigeracion

que

distribuidor
intervalos
importante

del sistema

residuos
inadvertidos

encargue

de Mantenimiento"
e! silenciador

siesta

con un

Ilame al !oS00o366opART,

servicio

ha estado

Remplace

Revise

de servicio

50 horas para conservarlo
funcionamiento.
S{ el motor

areas,

la pantalla

inspecci6n.

equipado

Iocales_ Si necesita

obtener

poder

al nOmero telef6nico

del Apagachispas

que no tengan

bastante

bujia

Retire

apagachispas.

comprar

firmemente,

nuevos

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para facititar la ventitaci6n y et
mantenimiento del lavadora a presi6n.
En et estado de California es obligatorio, seg0n la tey, el uso de
apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos P0bticos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

i

5.

catientes.

Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado.

a un

46). Es igualmente
residuos

los Residuos",

en el motor,

no

DESPUES

DE CADA USO

No deber&

agua

haber

en la unidad

tiempo. Los sedimentos
en partes de la bombay
Lleve
1.

a cabo estos

por largos

periodos

Lave el tubo de succi6n

despues

limpia

PRECAUCION

de cada uso:

de detergente

de agua

colocando

al mismo

el

tiempo

que
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.

hace funcionar
la maquina lavadora a presi6n en e!
modo de baja presion. Lave pot un minuto o dos
minutos.
2.

Apague e! motor
las mangueras.

y dejelo

Desconecte

4.

Saque

todos

manija

de retroceso

debera

evacuar

Si planea
la secci6n

despues

retire

• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.

todas

Para

el alambre

de la bujia.

los liquidos

1.

de la bomba

halando

Revise

aproximadamente

la mayoria

almacenar

6 veces.

de! liquido

la unidad

"Almacenamiento

la manguera

Esto

por mas de 30 dias,

dal_os.

Los cortes

vea
2.

en pr6xima

desgaste

de la misma

pueden

de las temperaturas

ocasionar

3.

o el

fugas

Sears

Saque

todos

manija

de retroceso

debera

evacuar

Utilice

de detergente

genuina.

4.

protege

lubrica

tanto

de la bomba

la mayoria

Si el protector

del liquido

de bomba,

a la unidad

contra
como

de bomba

agua.

Vierta

fusil, y de la extensi6n

alcohol)

de boquilla.

Use un harapo

para

dos veces.
pies.

la manga.
la manguera

el bandeja
9.

Vuelva

10.

AImacene

y cueiguela

del gancho

situado

en

de accesorios.

a conectar
la unidad

el alambre

a la bujia.

en una area limpia

y seca.

ADVERTENCIA

CUANDO

ALMACENE

COMBUSTIBLE

O GUARDE

EL EQUIPO

CON

EN EL TANQUE

Atmacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ettos pueden
encender tos vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEPeSlTO
DE COMBUSTIBLE
Apague el tavadora de presiOn (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanque.
Vacie el dep6sito de combustible

a la intemperie.

Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarritto o fume.

51

anticongelante

en la manguera.
Desconecte

Esto

de la bomba.
en Sears

para cuidar

con

la bomba.

el congelamiento

y

los empaques.

no esta disponible,

de 3 pies de manguera

la

6 veces.

disponible

71-74403,

los pistones

el

o dos

halando

aproximadamente

de catalogo

Aquel

colocando

limpia al mismo tiempo que
lavadora a presi6n en el

tramo

Enrolle

por

de

Lave por un minuto

los liquidos

un protector

e! nOmero

y

algOn da_o, remplace
una manguera
da_ada.

con la parte

Lave el tubo de succi6n

Desconecte
manga de! fusi! del rocio y salida alta de
presion en la bomba. DesagOe agua de la manga, dei
quitar

8.

la manguera

para vet si

en la manguera

perdida de presi6n. Si encuentra
la manguera.
No intente reparar

7.

la unidad

modo de baja presi6n.
minutos.

de la bomba.

Pro!ongado"

de alta presi6n

presenta

Remplace

proteger

filtro en un balde de agua
hace funcionar
la maquina

la

pagina.
6.

ta bomba y la unidad

congelamiento:

3.

5.

enfriar,

PARA

INWERNO

de

de minerales
se pueden depositar
"congelar"
su funcionamiento.

procedimientos

filtro en un balde

ALMACENAMtENTO

de jardin

RV (anticongelante
Jale la manija

despu6s

conecte

a la entrada
sin

de arranque

la manguera

de 3

un
de

ALMACENAMIENTO
Si usted

no planea

usar la maquina

mas de 30 dias,

debera

almacenamiento

pro!ongado.

Es importante
las partes

PROLONGADO

evitar

preparar

la formaci6n

esenciales

lavadora
el motor

a presi6n

de goma

del combustible

de la Bomba

A protege al salvador
de bomba de uso de bomba Sears
previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos.

por

para un

de depositos

de! sistema

Protecci6n

NOTA: El protector
de la bomba, nOmero de item Sears
nOmero 71-74403,
estan disponible
s61o como un accesorio
opcional.
No es incluido con la arandela
de la presi6n.

en

tales

PRECAUCION

como carburador,
filtro del combustible,
manguera
o tanque
de! combustible
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia
alcohol

indica

(llamados

la humedad,

que los combustibles
gasoho!,

etanol

con mezclas

o metano!)

Io que Ileva a la separaci6n

acidos durante el almacenamiento.
dafiar e! sistema del combustible

pueden

y formaci6n

de
atraer
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.

de

La gasolina acida puede
de un motor durante el

Aditivo
Siva

el Sistema
para

At uso el salvador

de Combustible

por

de bomba:

Combustible:

a usar aditivo

combustible

para combustible,

con gasolina

fresca.

!lene el tanque

Si el tanque

motor y el combustible
24 meses con aditivo.

pueden

ser almacenados

Deposite el aditivo para combustible
instrucciones
del fabricante.
AsegOrese

de tener

conectado

de agua a la entrada

de

esta

parcialmente
Ileno, el aire de! tanque va a promover
deterioro del combustible
durante el almacenamiento.

Ponga

la bomba y la unidad

• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.

almacenamiento.

Proteja

a

Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.

ei
El

siguiendo

y ABIERTO

e! motor

descubierta
por varios minutos
gasolina tratada ha remplazado
carburador.

pot faita de combustible.

Cambio

de Aceite

2.

El empuj6n
salvador.

3.

Cuando liquido de salvador de bomba comienza
a la
salida de la bomba de la salida, la bomba es protegida.

4.

Quite

el suministro

en puede

bomba

de bomba

puede

la cima a distribuye

salvador

de la cala

NO almacene

gasolina

de una estaci6n

Si es posible,

almacene

a la

bomba

de bomba.

en un area

OTROS

para asegurarse
de que la
la gasolina no tratada de!

Si no usa aditivo para combustible,
retire todo el
combustible
del tanque y haga funcionar
el motor
se detenga

Conecte manga en el salvador
cala de la bomba.

las

de la bomba.

en funcionamiento

1.

hasta

hasta

su unidad

a otra.

en un recinto

cerrado

y cObrala para protegerla
del polvo y la suciedad.
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
DEL

que

COMBUSTBBLE,

Con e! motor

todavia

caliente,

drene

e! aceite

de la caja de!

cigQeSal. Vuelva a Ilenar!o con e! grado de aceite
recomendado.
Vea "Cambio de Aceite de! Motor"
p&gina

en la

48.

Aceite

el Di_metro

Retire

la bujia.

aceite

limpio para motor

orificio

de la bujia

retroceso
rociado
Instale

Rocie

Interior

del orificio
la bujia.

aproximadamente
dentro

con un trapo.

lentamente

del Cilindro
1/2 onza de

del cilindro.
el aceite.

Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.

Cubra el

Hale la manija

para distribuir

NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n
caliente.

de
Evite el

de la bujia.

NO conecte

e! alambre

de la bujia.

52

antes de que le

Prob[ema

Causa

La bomba
presenta
los
siguientes
prob[emas:
no
produce presi6n o produce
una presi6n
errada,
traqueteo,
p_rd[da
de
presi6n,
ba]o voJumen

E[ detergente no se mezc[a
con eJ rociado.

E[ motor

funciona

Esta usando
(negra).

2.

La entrada

de agua

esta bloqueada,

3,

Suministro

de agua

inadecuado.

4,

La manguera
de entrada
o presenta
fugas,

bien

la boquilla

de baja presi6n

5,

E[ motor se apaga
la operaci6n.
E! motor

no tiene

2.

Limpie

la boqui!la a una de las tres
de alta presi6n.
la entrada.

Proporcione

Estire la manguera
parche en la fuga,

El colador de la manguera
de la
entrada de agua esta tapado.

5.

Revise y limpie
de entrada,

6,

El suministro
de agua
de los 100°F,

6.

Proporcione

7,

La manguera
de alta presion
bloqueada
o presenta
fugas.

7.

Retire las obstrucciones
de salida.

8,

La pistola

fugas,

8.

Remplace

9,

La boquilla

esta obstruida,

9.

Limpie

10.

Bomba

10,

P6ngase en contacto
servicio Sears,

1,

El tubo de succi6n
esta sumergido,

1.

Coloque el tubo
en el detergente.

2,

El filtro de quimicos

2.

Limpie o remplace
de detergente.

3,

Sucio

3.

Vea "Cheque

4,

Est& usando

4.

Use la boquilla

presenta

est& por encima

esta

defectuosa.

de detergente

no

esta tapado.

en el filtro de la ![nea.

La velocidad

la boquilla

del motor

de alta presi6n.

es demasiado

lenta,

una carga.

E[ motor
no arranca;
o
arranca
y funciona
real.

Cambie
boquilla

3.

est& doblada

cuando
no tiene cargas,
pero funciona
°'ma[" cuando
se coneeta

1.

4.

de

agua.

Soluci6n

1,

flujo

de agua

adecuado,

de entrada,

el colador

suministro

de agua

la pistola,

la boquilla,
con e! centro

de succi6n

el filtro/tubo

de baja presi6n

Depurador de aire sucio.

2.

Limpie

3,

Sin gasolina.

3.

Llene e! tanque

4,

Gasolina vieja.

4.

Drene el tanque de gasoIina;
combustible
fresco,

5,

El alambre
conectado

5.

Conecte

6,

BujJa mala,

6.

Remplace

7,

Agua

7.

8,

Estrangulacion

9,

Mezcla

de combustible

10.

Valvula

de entrada

trabada

en la

rica,

o remplace

hasta el nivel

el depurador

de aire.

llenelo

con

Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco,

llene!o

con

8.

Abra el cebador
e! motor.

y haga girar

9.

Pongase en contacto
servicio Sears,

con el centro

de

10,

P6ngase en contacto
servicio Sears,

con el centro

de

11,

P6ngase en contacto
servicio Sears,

con e[ centro

de

o cerrada.

el alambre

a la bujia.

la bujJa.

por completo

abierta

11.

El motor

ha perdido

1,

Sin gasolina.

1.

Llene e! tanque

2,

Bajo nivel de aceite,

2.

Llene la caja de! cigQeSal
correcto.

de combustible.

durante

fuerza.

E[ motor intenta estabi[izarse
o su funcionamiento
no es
constante.

Filtro

de aire sucio.

Cebador

abierto

demasiado

Remplace
rapido.

Mueva

hasta e! nive!

e! filtro de aire,

el cebador

hasta que e! motor

53

a

de combustible.

posici6n

compresion.

(negra).

Mueva el control de la valvula de regulaci6n
la posici6n FAST (RAPIDO).
Si e! motor
continua funcionando
mal, pongase en
contacto con et centro de servicio Sears.

2,

demasiado

de succi6n

En e! Filtro de la Linea",

Llene la caja de! cigQeSa!
correcto.

o inundado,

de

de detergente

1.

excesiva

mas fria.

de la manguera

Bajo nivel de aceite,

en la gasolina.

un

de la manguera

1,

de la bujJa no esta
a la bujJa.

coloque

a la posici6n
funcione

intermedia

normalmente,

Sears,
California,

Roebuck

and

CARB,

Co.,

por sus

U.S.A.

sigJas

(Sears),

California

Air

en ingles)

y United

States

Ambienta[
Declaraci6n
(derechos

de EE.UU.,
de garantia

y obligaciones

Resources

EPA,

pot

del sistema

del propietado

sus

sobre

e! Aire

(Agencia

contra

defectos)

Sistema

de medici6n

de combustible

Sistema

de enriquecimiento
y partes

para arranque

en frio

intemas

de combustible

Tubo de combustible,
abrazaderas

acoplamientos

Sistema

de aire

de inducci6n

de[ tubo de combustible,

CoJector de entrada
c.

Sistema

de ignicidn

Bujias
d

Sistema
Sistema

de ignici6n
catalizador

Convertidor

e

pot magneto

catalitico

Colector

de escape

Sistema

de inyecci6n

Distintos

eJementos

de aire o v_lvula
utilizados

V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo
Conectores

and Co, contra

2.

Vigencia

pot impulsos

en los sistemas

de vacio,

temperatura,

anteriores
posici6n

y conjuntos

de [a cobertura

para la garantia
3.

Como propietado del motor peque_o para exteriores, usted es
responsabJe de realizar [as actividades de mantenimiento
requeridas que
se indican en tnstrucciones
de uso y mantenimiento.
Sears recomienda
que consen_'e todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequeffo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia
solamente
pot la faita de recibos ni pot su imposibi[idad
de garantizar la
realizaci6n de todas [as actividades de mantenimiento
programadas

No habr&

cargos

La reparaci6n o reempJazo de cuaJquier parte garantizada se
realizar& sin cargo alguno para el propietado, incluyendo [a mano de
obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco se realiza en
un Centro de senvicio Sears aprobado.
4.

Rec[amos

y exc[usiones

Los reclamos

Usted es responsable
de presentar su motor pequeffo para exteriores
un distribuidor
autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto
como se presente el problema.

garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabie
cobertura de fa[ias de partes garantizadas
ocasionadas
de partes adicionales,
no originales o modificadas.

a

5.

Roebuck

con un

and Co, contra

Las siguientes son disposiciones
especificas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
Se
a_ade a la garantfa de motores de Sears para motores no regulados,
que figura en las Instrucciones
de uso y mantenimiento.
Partes

garantizadas

6.

La cobertura bajo esta garantfa ineluye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaci6n
([as partes deJ sistema de control
de emisiones)
en la medida que dichas partes hayan estado
presentes en el motor adquirido.
En EE.UU.
informaci6n

y Canad& contamos
sobre mantenimiento

con una linea de emergeneia
de productos.

se presentar&n

conforme

pot la
pot el uso

Mantenimiento
Cuaiquier parte garantizada
cuyo reempiazo no est6 programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
0nicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
por el periodo de [a garantfa. Cualquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est@ programado
como mantenimiento
requerido tendr_
solamente
una garantJa contra defectos 0nicamente
pot el periodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podr_
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido_ segOn se define en
instrucciones
de uso y mantenimiento
de Sears.

La garant[a de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos
se juzgan en funcidn del rendimiento
normal del motor. La garantia no
dependera
de ninguna prueba de emisiones
en funcionamiento.
Disposiciones
de la garant[a de Sears,
defectos
en el control
de emisiones

con la garantia

a

[as disposiciones
de la P6liza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segQn se establece en la P61iza de

cubiertas pot la garantfa se Ilevaran a cabo en un
no superior a 30 d[as en ningQn caso.

Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para {a garantfa_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.

vinculados

de cobertura

Como propietario del motor peque_o para exteriores,
usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar [a cobertura de la garantfa
si su motor peque_o para exteriores o una parte del mismo presenta
failas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas

1

y de

Sears garantiza
al propietario
inicia[ y a cada comprador
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen faIlas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos afros a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista

Los peque_os motores para maquinas de servicio estSn garantizados
contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo
de dos afios, conforme a [as siguientes disposiciones.
Si cualquier pieza del
motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida por Sears

Las reparaciones
plazo razonable_

de

de Protecci6n

Filtro de aire

Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequeF_o para exteriores sin costo aiguno,
inciuyendo
el diagndstico,
las partes de repuesto y la mano de obra.

del propietario

Agency

de ernisiones

Bomba

Su sistema de control de emisionas incluye piezas como et carburador_ el
filtro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustibJe_ el silenciador
y el convertidor
catalitico. Tambi6n puede incluir conectores y otros
conjuntos reJacionados con las emisiones.

Responsabilidades

de Recursos

en ingles).

Carburador

b

Roebuck

sig[as

de control
a

En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para
interiores de ignici6n por chispa certificados
para modelos afro 1997 y
posteriores
deben cumplir con normas similares establecidas
pot la EPA
de EE.UU. Sears debe garantizar
el sistema de control de emisiones de
su motor para los pedodos indicados a continuaci6n,
siempre y cuando
no se haya abusado, descuidado
o dado mantenimiento
incorrecto aJ
motor pequeffo para exteriores

de la garantia
de Sears,
en el controJ de emisiones

(Consejo
Protection

para Ja garantia

California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a
continuaci6n
la garanga del sistema de control de emisiones de su
peque_o motor para m_quinas de seP¢icio (SORE, Small Offroad Engine).
En California, los mode[os de pequeffos motores para mSquinas de
servicio a partir de[ afro 2006 deben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra ta
contaminaci6n
del Estado.

Cobertura
defectos

Board

Environmental

Cobertura

consiguiente

La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a faila de cuaIquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cuaIquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.

las 24 horas (1-800-469-4663),

54

que ofrece

un menO de mensajes

pregrabados

con

Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor

Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor

Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air

con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental

Resources

Board

(CARB)

deben

mostrar

informaci6n

Desde

sobre

el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor

mediante

El Per[odo

de DurabHidad

n0mero

de horas

funcionar
detallan
utilizan

las cuales

las normas

las operaciones

en las instrucciones
las siguientes

Moderado:
normativa

sobre

indica

emisiones,

e!

Se

la

la

la

real.
un cortacesped

20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con

clasificaci6n

intermedia
de Aire

Cuanto

menor

Esta informacion
de emisiones,

con operario

equivaldria

de una gama

es el indice
se presenta

de Aire,

a pie se suele

a 10-12

es un valor calculado

de emisiones

federales

C = 250 horas,

A continuaci6n
la etiqueta

utilizar entre
DurabiHdad

gr&fica

el nivel

de motores.

mas limpio

en forma

de

afios,

que indica

concreta

cuentan

de

de los motores

de cumplimiento

sobre

emisiones.

de 225 cc, Categoria
Para

de la

y A = 1000 horas.

es moderado,

es el motor.
en la etiqueta

55

con un indice

de la normativa

una representaci6n
tipica

B =

de 225 cc o mas,

de cumplimiento

se muestra

de emisiones

Para

C = 125 horas,

motores

B = 500 horas

de este motor

de aire de 3. El periodo

Por ejemplo,

Sears

estadounidense

). En e! caso

sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 190 cc.

ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de

relativo

de menos

La clasificacion

real.

funcionamiento

Agencia

motores

de fase 2, el periodo

horas y A = 500 horas,

Categoria

categorias:

Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de

El indice

250

real.

funcionamiento

(USEPA,

los requisitos

motores

que se

para cumplir
125 horas de

del medioambiente

cumplir

siempre

de uso y mantenimiento,

Agency

protecci6n

algunos

normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado

puede

de mantenimiento

El motor esta certificado
sobre emisiones
durante

funcionamiento

el motor

Protection

con certificaci6n

de emisiones.

de [as Emisiones

durante

cumpliendo

que se realicen

etiquetas

el 1 de julio de 2000,

de un motor

C. El motor

generica
certificado.

de

iiiiiiiiiiiiiiiii!!

Voor
Home

:::::::::::

For repair-in
your home -of all major brand appliances,
lawn and garden equipment,
or heating and cooling systems,
no matter

who

made it, no matter

who

sold it[

...............

For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears

professional

and items like garage

installation

of home appliances

door openers

1-800-4-MY-HOME
wwwmears,com

®

...............

and water

heaters.

...............

(1-8oo-469-4663)

www.sears.ca

www.sea rs.com

® Registered

Trademark

/ TMTrademark

/ SMService

Mark of Sears Brands,

LLC

® Marca Registrada / TMMama de Fabrica / SM Mama de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque d6pos6e de Sears Brands, LLC

LLC
® Sears Brands,

LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 56
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Tue Aug 14 22:41:26 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu