Craftsman 580752410 User Manual PRESSURE WASHER Manuals And Guides L0511371
CRAFTSMAN Power Washer, Gas Manual L0511371 CRAFTSMAN Power Washer, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Power Washer, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 580752410 580752410 CRAFTSMAN PRESSURE WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN PRESSURE WASHER #580752410. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman PRESSURE WASHER Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 56
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Operator's
Manual
®
7.0 HORSEPOWER
2900 PSI
2.3 GPM
Model No. 580.752410
Before using this product, read this
Antes de utilizar el producto, lea este
manuN and follow all Safety Rules
manuN y siga todas las Reglas de
o
o
o
o
o
and Operating instructions.
Seguridad e Instrucciones de Uso.
o EspaSoN
HOURS:
Mort. = Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
I!]
WARNING
Sears,
Roebuck
Visit our Craftsman
and Co., Hoffman
website:
Part No. 195885GS Draft 5 (]l
11,2005)
Estates,
www.craftsman.com
ADVERTEN ClA
IL 60179
U.S.A.
Safety
AssemNy
Operation
Naintenance
Parts
WARRANTY
....................................
SAFETY RULES
2
...............................
FEATURES AND CONTROLS
2-5
......................
6
STORAGE
..................................
TROUBLESHOOTING
REPLACEMENT
ASSEMBLY
...................................
7-9
EMISSION
OPERATION
................................
10-14
ESPA!_IOL
SPECIFICATIONS
MAINTENANCE
...............................
15
..............................
HOW
21-22
............................
PARTS
CONTROL
23
.......................
WARRANTY
24-29
..............
30-31
...................................
TO ORDER
PARTS
32-55
................
BACK
PAGE
16-20
L_M_TED WARRANTY
ON CRAFTSMAN
PRESSURE
WASHER
For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated
according to the instructions in the operator's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material
and workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
•
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
operator's manual.
Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or
dealer in the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
Sears,
Roebuck
and Co., Dept. 817WA,
Hoffman
Estates,
_L 60179
This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards.
Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
=r-T-]_ Read this manuam carefully
and become
familiarwithyourpressurewasher.Knowits
applications,
involved.
its limitations,
Hazard
Symbols
and any hazards
The safety alert symbol (,A) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
Toxic
Slippery
Fumes
Surface
Fire
Moving
© Sears Brands, LLC
and Meanings
Hazardous Chemical Electrical Shock
Fal!
Fluid Injection
Explosion
Parts
Flying
Objects
Hot Surface
Kickback
WARNING
WARNtNG
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
DANGER
WHEN
ADDING
OR DRAINBNG
Turn
pressure
washer
minutes
before
relieve
pressure
FUEL
OFF and let it cool at least
removing
fuel cap. Loosen
2
cap slowly
to
in tank.
Fil! or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
Keep fue! away from sparks,
Fresh
which
Start TM fuel cap is designed
contains fuel stabilizer.
If SWALLOWED,
cal! physician
heat, and other
to hold a cartridge
DO NOT
immediately.
DO NOT
Ensure
Store
DO NOT
cartridges
immediately
information_
in a cool, dry, well ventilated
**Fuel
stabilizer
of an emergency,
contact
and call 1-800_424-9300
contains:
2,6-di-tret-butylphenol
a physician
for material
(128-39-2)
and
or smoke.
EQUIPMENT
plug, muffler,
safety
crank engine
aliphatic
until it evaporates
VHEN OPERATmNG
EQUIPMENT
DO NOT
WHEN
WARNING
with spark
If fuel spills, wait
engine.
* Do not tip engine
fuel to spill.
petroleum distillate (64742-47-8).
or equipment
spray flammable
TRANSPORTING
Transport/repair
valve OFF.
Disconnect
WHEN
TANK
pressure
washer
ONLY
outdoors.
area through
openings.
DO NOT operate pressure
washer inside any building
enclosure,
even if doors or windows are open.
Use a respirator or mask whenever
there is a chance
that vapors
may be inhaled.
Read all instructions
mask will provide
harmful
or
vapors.
packed
necessary
with mask so you are certain
protection
against
inhaling
source
plug removed.
before
at angle
OR REPAIRBNG
with fuel tank
spark
STORING
ignition
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
are
starting
which
causes
liquids,
EMPTY
EQUIPMENT
or with fuel shutoff
plug wire.
FUEL
OR EQUBPMENT
Store away from furnaces,
dryers or other appliances
Operate
fuel cap and air cleaner
in place.
are& Keep open cartridge
in fuel cap, and fuel cap
closed on fuel tank when not in use.
In the case
spark
pilot lights,
sources.
light a cigarette
VHEN STARTING
induce vomiting.
If inhaled, remove to fresh air. In case
of eye or skin contact, flush with water for 15 minutes.
unopened
ignition
for fuel expansion.
open flames,
because
WITH
FUEL
mN
stoves, water heaters,
clothes
that have pilot light or other
they can ignite fue! vapors.
WARNING
WARNING
ALWAYS
point gun in safe direction and squeeze
spray
gun trigger, to release pressure
and avoid kickback each
time, before starting engine. Engage trigger lock when
not in use.
Allow
When starting engine, pull cord slowly until
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance
pressure washer including overhead.
After
each starting
attempt,
where
engine
resistance
is
fails to run,
always point gun in a safe direction
and squeeze
gun trigger to release high pressure.
spray
DO NOT touch hot surfaces
equipment
Code
of Federal
Forests,
Regulation
and Public
by an internal
and avoid
to coo! before
(CFR)
Property
combustion
hot exhaust
gases.
touching.
of
Title 36 Parks,
require
engine
on all sides
equipment
powered
to have a spark
arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C or later
WARNING
revision.
In the State of California
required
under
resources
section
code.
Other
4442
a spark
arrester
of the California
states
is
Public
may have similar
laws.
WARNING
Keep
spray
nozzle
between
cleaning
surface.
Operate
this unit on a stable
Cleaning
area should
to reduce
possibility
8 to 24 inches
away
from
surface.
have adequate
slopes
of falls due to slippery
and drainage
surfaces.
Be extremely careful if you must use pressure washer from a
ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.
Firmly
grasp
pressure
spray
gun with
spray to avoid
injury
both hands
when
if gun kicks
using
back.
WARNING
• Keep water spray away from
electric shock may result.
electric
wiring
or fatal
high
NEVER
aim spray gun at people,
DO NOT
allow
NEVER
repair
NEVER
repair
CHILDREN
high pressure
leaking
kind.
Replace
Keep
high pressure
hose.
Replace
connections
hose connected
system
ALWAYS
point gun in safe direction
engine.
or plants.
pressure
washer.
it.
with sealant
of any
to pump
and spray
ooring or seal.
gun while
gun trigger,
animals
to operate
is pressurized.
to release
Engage
trigger
and squeeze
high pressure,
lock when
spray
every time you stop
not in use.
WARNING
° Always wear eye protection when
in vicinity of equipment in use.
1
using equipment
or when
1
CAUTION
DO NOT
secure
DO NOT
running.
leave
spray
spray
NEVER use a spray
lock or trigger guard
gun in open position.
gun unattended
while
machine
is
gun which does not have a trigger
in place and in working order.
Always be certain spray
are correctly
attached.
gun,
nozzles
and accessories
CAUTION
• DO NOT wear
may be caught
loose clothing, jewelry or anything
in starter or other rotating parts.
• Tie up long hair and
remove
that
DO NOT point spray
point) nozzle.
jewelry.
NEVER
gun at glass when
using
MAX (pin
aim spray gun at plants.
CAUTION
WHEN
ADJUSTING
PRESSURE
OR MAKING
REPAIRS
TO YOUR
WASHER
Disconnect
the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN
TESTING
Use approved
DO NOT
FOR
spark
check
ENGINE
SPARK
plug removed.
CAUTION
• DO NOT
tamper
• DO NOT
operate
with governed
pressure
intended
use, ask dealer
NEVER operate units with broken or missing
without protective
housing or covers.
DO NOT
by-pass
any safety
device
parts,
or
or
on this machine.
NEVER move machine
by pulling
Use handle provided on unit.
on high pressure
hose.
Check fuel system for leaks or signs of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing
clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects
before operating
pressure
washer+
speed.
washer
about
Before starting pressure
washer in cold weather,
check
all parts of the equipment
to be sure ice has not formed
there.
plug tester.
for spark with spark
If you have questions
contact Sears+
above
rated
pressure.
This equipment
is designed
to be used with Sears
authorized
parts ONLY+ If equipment
is used with parts
that DO NOT comply with minimum
specifications,
user
assumes al! risks and liabilities.
KNOW YOUR PRESSURE
ii--!-!l
..
WASHER
Read
the the
Operator's
Manual
and safety
before
operating yourself
your pressure
Compare
illustrations
with your
pressurerules
washer
to familiarize
with the washer.
locations of various
controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun
ProjectPro
TM
Nozzles
Model Data DecaJ
Nozzle Extension
with Quick Connect
High Pressure Hose
RecoiJ Starter
Oil Fill Cap and Dipstick
Fuel Cap
Water inlet
Air FiJter
High Pressure Outlet
Throttle Control Lever ---_=---_
Choke Lever
Detergent Pick-Up
Tube and Filter
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
Air Filter -- Protects engine by filtering dust and
debris out of intake air.
Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you
to switch between four different nozzles.
Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 125°=155°F. Warm
water wii[ discharge from pump onto ground. This
system prevents internal pump damage.
OH Fill Cap and Dipstick
oil here.
Choke Lever -- Used to help start a cold engine.
Pump = Develops high pressure water.
Detergent Pick-Up Tube and FHter = Use to draw
detergent from chemical bottle to the low pressure
water stream.
Recoil Starter = Used for starting the engine
manually.
Fuel Cap =Fii[ engine with regular unleaded fuel here.
Spray Gun = Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger
lock.
High Pressure Hose = Connect one end to the spray
gun and other end to the high pressure outlet.
High Pressure Outlet = Connection for high pressure
hose.
Model Data Decal = Provides model and serial number
of pressure washer. Please have these readily available
when calling for assistance.
= Check and fill engine with
ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General,
and Delicate nozzles: for various cleaning applications.
Throttle Control Lever = Sets engine in starting
mode for recoil starter and stops running engine.
Water [nlet=
Connection for garden hose.
Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis
readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced
withtherecommended
oil andfuel.
If you haveanyproblemswith the assemblyof
your pressurewasher,pleasecallthe pressure
washerhe_plineat 1-800-222-3136.
REMOVE PRESSURE
FROM CARTON
6.
7.
8.
Connect water supply to pump.
Attach nozzle extension to spray gun.
Select/attach quick connect ProjectPro
nozzle extension.
1.
Slice two corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down flat.
•
Remove fillers, accesories and parts bag shipped
with your pressure washer.
•
•
Roll pressure washer out open end of carton.
Check carton for additional loose parts.
Handme and Accessory
nozzle to
Tray
align with holes on handle supports.
Handle
'1', _/
I::_
¢_/>
Handlei
CONTENTS
Accessory tray
Spray gun
High pressure hose
Nozzle extension with quick connect fitting
Engine oil
Parts bag (which includes items listed below)
•
Operator's manual
•
Registration card
•
Bag containing 4 multi-colored ProjectPro
nozzles
TM
Place handle assembly onto handle supports
connected to main unit. Make sure holes in handle
Align Hoes
// Supports
/
Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
• The main unit
Handle
NOTE: It may be necessary to move the handle
supports from side to side in order to align the handle
so it will slide over the handle supports.
2.
Insert carriage bolts through holes from outside of
unit and attach a plastic knob from inside of unit.
Tighten by hand.
3.
Place accessory tray over holes on handle
(viewing from front of unit). Push tree clips into
holes until they sit flat against accessory tray.
TM
Fresh Start TM fuel cartridge
Handle fastening hardware kit (which includes):
•
Carriage bolt (2)
•
•
Plastic knobs (2)
Tree Clips (4)
Become familiar with each piece before assembling
the pressure washer. Check all contents against the
illustration on page 6. If any parts are missing or
damaged, call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
ASSEMBUNG
WASHER
i TM_%. )
TMI
•
•
Connect pressure hose to spray gun and pump.
Attach
WASHER
•
CARTON
5.
//
/
/
.... /
.
YOUR PRESSURE
Insert multi=colored ProjectPro TM nozzles and
other supplied accessories
in spaces provided in
accessory tray. See "How to Use Accessory Tray".
Add Engine
Oi_
Your Craftsman high pressure washer was mostly
assembled at the factory. However, you will need to
perform these tasks before you can operate your
pressure washer:
1. Fill out and send in registration card.
CAUTmON! Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
1.
Place pressure washer on a level surface.
2.
Attach handle and accessory tray.
2.
Clean area around oil fill and remove oil dipstick.
3.
4.
Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
3.
Using oil funnel (optional), slowly pour entire
contents of provided oil bottle (18 oz.) into oil fill
opening.
4. Replaceoildipstickandfullytighten.
NOTE:Seethesection"Oil"on page18toreviewoil
recommendations.
Add Fue_
Fresh Start TM Fuel Cap
Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and
carburetors clean for easier starting, all season long.
This new fuel cap automatically drips concentrated
fuel preserver into your fuel tank.
NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).
WARNING
WHEN
ADDING
* If SWALLOWED,
FUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly
relieve
pressure
to
in tank.
* In case of emergency,
and call 1-800-424-9300
_*Fael
overfill
tank. Allow
space
Keep fuel away from sparks, open
heat, and other ignition sources.
DO NOT
light a cigarette
for fuel expansion.
flames,
contains:
immediately.
contact a physician
immediately
for material safety information.
2,6-di-tret-butylpheno[
(128-39-2)
and
aliphatic
distillate (64742-47-8)
Place cartridge into fuel cap.
pilot lights,
or smoke.
1.
Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 85 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fueL
2.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3.
stabilizer
petroleum
Fill or drain fue! tank outdoors.
DO NOT
call physician
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. AHow about 1.5" of tank
/
/
2.
Push to "snap" cartridge into place.
3.
Remove tab to expose membrane.
space for fuel expansion, as shown here.
4.
install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
CAUTRON! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on
the opposite side of the cartridge.
4.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on pages 21z22 for additional information.
.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
Reinstall fuel cap on fuel tank.
Periodically check the cartridge to ensure there is
still fuel stabilizer inside. If it is empty, remove
cartridge and replace.
Connect
Hose and Water
Supply
to Pump
5.
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of
hose to base of spray gun. Tighten by hand.
Connect garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to water inlet. Tighten by hand.
CAUTION
* Damage
to equipment
this instruction
6.
resulting
will void
from failure
to follow
warranty.
Turn ON water and squeeze trigger on spray gun
to purge pump system of air and impurities.
WARNING
.
Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.
Always
wear
or in vicinity
eye protection
of where
when
equipment
using
Before starting the pressure washer,
wearing adequate
eye protection.
CHECKLIST
.
Before connecting garden hose to water inlet,
inspect inlet screen. Clean screen if it contains
debris or have it replaced if damaged. Refer to
section "O-Ring Maintenance" if inlet screen is
damaged. DO NOT run pressure washer if inlet
screen is damaged.
4.
Run water through garden hose for 30 seconds to
flush it of debris. Turn off water.
llVIPORTANT: DO NOT siphon standing water for the
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).
be sure you are
STARTING
Review the assembly to ensure you have performed
all of the following:
1. Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.
2.
Add proper fuel to fuel tank.
3.
Check for properly tightened hose connections
(high pressure and water supply) and for tight
connections and that there are no kinks, cuts, or
damage to the high pressure hose.
4.
Provide proper water supply (not to exceed
100°F).
5.
Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"
sections before using the pressure washer.
6.
if starting unit after storage, see "Storage" section
on pages 21-22.
inspect inlet
screen. DO
NOT use if
damaged;
clean if dirty.
BEFORE
this equipment
is in use.
HOW TO USE YOUR PRESSURE
WASHER
To Start Your
if you have any problems operating your pressure
washer, please call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
Pressure
Washer
Location
Pressure Washer Clearance
1
• Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance
pressure washer including overhead,
on all sides of
Place pressure washer in a well ventilated area, which
will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT
place pressure washer where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a
potentially occupied building. Ensure exhaust gas is
kept away from any windows, doors, ventilation
intakes or other openings that can allow exhaust gas
to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when
)ositioning pressure washer.
pressure
washer
ONLY
even
if doors
To start your engine-powered pressure washer for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
starting information also applies whenever you start
the engine after you have let the pressure washer sit
idle for at least a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.7 gallons per minute and no less than
20 PSI at pressure washer end of garden hose.
2.
Check that high pressure hose is tightly connected
to spray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illustrations.
3.
Make sure unit is in a level position.
4.
Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump. Turn ON water.
* Damage to equipment
this instruction.
.
6.
will result from failure
to follow
Squeeze trigger on gun to purge pump system of
air and impurities.
Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by
hand.
outdoors,
\
Keep exhaust gas from entering a confined
area through
windows,
doors, ventilation
intakes or other openings,
DO NOT operate pressure
washer inside any building or
enclosure,
Washer
CAUTION
WARNING
Operate
Pressure
or windows
.
are open.
8.
Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull
back on collar of nozzle extension, insert nozzle
and release collar. Tug on nozzle to make sure it
is securely in place. See "How to Use
ProjectPro TM Nozzle System".
Engage trigger lock to spray gun trigger.
Trigger Lock
Typical
Pressure
Washer
Shown
Exhaust Port
10
9. Movethrottleleverto"Fast"position,shownhere
asa rabbit.
IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in
"Run" position and crank until engine starts.
NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast"
3osition when operating the pressure washer.
ThrottleLever
WARNING
\\
Choke Lever
10. Move choke lever to "Choke" position.
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is
in the "Run" position.
11. When starting engine, position yourself as
recommended below. Grasp handle and pull recoil
starter lightly until you feel some resistance, then
pull briskly.
DO NOT touch hot surfaces
Allow
equipment
Keep at least
pressure
Code
including
overhead.
Regulation
(CFR)
and Public
by an internal
Property
combustion
gases.
of
Title 36 Parks,
require
engine
on all sides
equipment
powered
to have a spark
arrester, maintained
in effective working order, complying
to USDA Forest service standard
5100-1C or later
\
\
F
i
hot exhaust
touching.
5 ft. (152 cm) clearance
washer
of Federal
Forests,
and avoid
to coo! before
\
\
revision.
In the State of California
required
under
resources
\
code.
section
Other
4442
states
a spark
is
Public
may have similar
How to Stop Your Pressure
12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope
"snap back" against starter.
arrester
of the California
laws.
Washer
1.
Let engine idle for two minutes.
2.
Move throttle lever on engine to "Stop" position.
L
3.
WARNING
O NOT stop engine
position.
by moving
choke
lever to "Choke"
ALWAYS point gun in a safe direction and
squeeze spray gun trigger to release retained high
water pressure.
WARNING
ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray
gun trigger, to release pressure and avoid kickback each
time, before starting engine.
When starting engine, pull cord slowly until resistance is
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
After each starting attempt, where engine fails to run,
always point gun in safe direction and squeeze spray
gun trigger to release high pressure.
Keep high pressure
hose connected
gun while system is pressurized.
to pump
ALWAYS
and squeeze
point gun in safe direction
gun trigger,
engine.
3. When engine starts, slowly move choke lever to
"Run" position as engine warms. If engine falters,
move choke lever to "Choke"
position, then to
"Run" position.
4.
14. If engine fires, but does not continue to run,
squeeze trigger on spray gun to relieve internal
pump pressure. Move choke lever to "Run"
position, and repeat steps 11 through 13.
11
to release
Engage
trigger
high pressure,
lock when
and spray
spray
every time you stop
not in use.
Engage trigger lock on spray gun when not in use.
How to Use Accessory
Tray
CAUTION
The unit is equipped with an accessory tray with
places to store your ProjectPro TM nozzles, spray gun
and nozzle extension. There is also a hook at the front
of the accessory tray to hold your high pressure hose.
NEVER
NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility
brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo
nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included
with your pressure washer. You can buy these items
as optional accessories.
1.
4.
Hang high pressure hose on hook attached to
accessory tray on front of tray as shown.
How to Use ProjectPro
TM
Nozzle
ProjectPro
TM
nozzles
while
spraying.
TM
Engage trigger lock on spray gun.
2.
Pull back collar on quick-connect and pull current
ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM
nozzles in holder provided on the accessory tray.
3.
Select desired ProjectPro
TM
nozzle:
For delicate rinse (lower pressure and higher
flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats,
RV's, patio furniture, lawn equipment, etc.,
select yellow Delicate ProjectPro TM nozzle.
For general rinsing (medium pressure and
medium flow), ideal for most all purpose cleaning
such as home siding, brick patios, wood decks,
driveways and sidewalks, garage floors, etc.,
select orange General ProjectPro TM nozzle.
Low
Pressure
Black
Use to apply
3................1 detergent
High Pressure
h
General
15 ° Orange
2800 PSI
2.5 GPM
locking
System
The quick-connect on the nozzle extension allows you
to switch between four different ProjectPro TM system
nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the spray
pressure and pattern as shown.
Delicate
40 ° Yellow
2350 PSI
2.7 GPM
without
1.
•
Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles in
spaces provided in accessory tray.
nozzles
no2_:les:
Washer Shown
3.
TM
Follow these instruct{ons to change ProjectPro
Typical Pressure
Place spray gun through hole on accessory tray
on right side of unit.
ProjectPro
lock on the trigger,
DO NOT twist
Place nozzle extension through hole on accessory
tray, as shown.
2.
exchange
the trigger
Max
0 ° Red
2900 PSI
2.3 GPM
12
Formaximumrinsing(higherpressureand
lowerflow),forstubbornor hardto reach
surfacesuchassecondstorysurfaces,paint
removal,oilstains,rustremovalor other
stubbornsubstances
(tar,gum,grease,wax,
etc.),selectredMaxProjectPro
TM nozzle.
Cleaning
and Applying
Chemical
IMPORTANT: Use chemicals designed specifically
for pressure washers. Household detergents could
damage the pump.
CAUTION
Starting the engine without all the hoses connected and
without the water turned ON wil! damage the pump,
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty,
To apply detergent
follow
ProjectPro
these steps:
1,
Review
2.
Prepare detergent
manufacturer.
3.
Place filter end of detergent
detergent
container.
TM
nozzle
solution
use.
as required
siphoning
by
tube into
CAUTION
To apply detergent, applies project specific
cleaners to help break down stubborn dirt and
grime on a variety of surfaces, select black
ProjectPro TM cleaning detergent nozzle.
When inserting
the filter into a detergent
solution
route the tube so as to keep it from inadvertently
contacting
the hot muffler,
4.
Make sure black ProjectPro
nozzle is installed.
TM
bottle,
cleaning detergent
NOTE: Detergent cannot be applied with the high
pressure nozzles (Yellow, Orange or Red).
5.
Make sure garden hose is connected to water
inlet. Check that high pressure hose is connected
to spray gun and pump and start engine.
4.
Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM
nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM
nozzle to make sure it is securely in place.
6.
Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward,
using long, even, overlapping strokes.
5.
For most effective cleaning, keep ProjectPro TM
nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning
surface. If you get the nozzle too close, you may
damage the cleaning surface.
7.
Allow detergent to soak in between 3-5 minutes
before washing and rinsing. Reapply as needed to
prevent surface from drying. DO NOT allow
detergent to dry on (prevents streaking).
6.
DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a
bucket of clean water, then run the pressure washer in
low pressure for 1-2 minutes.
13
Pressure
Washer
Rinsing
C_eaning
Remove black cleaning detergent nozzle from
nozzle extension.
3.
Select and install desired high pressure nozzle
following instructions "How to Use ProjectPro TM
Nozzle System".
.
4.
WARNnNG
Attach black cleaning detergent nozzle.
3.
Flush for 1-2 minutes.
4.
Shut off engine.
Automatic
(Therma_
Operate this unit on a stable surface.
Be extremely careful if you must use the pressure
washer from a ladder, scaffolding or any other relatively
unstable location.
Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury if gun kicks back.
.
Start at top of area to be rinsed, working down with
same overlapping strokes as you used for cleaning.
Doom Down
System
Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125°F. The system engages to
cool the pump by discharging the warm water onto
the ground.
Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from
cleaning surface.
Apply a high pressure spray to a small area and
then check the surface for damage, if no damage is
found, you can assume it is okay to continue rinsing.
Tube
iMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system. When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun
to relieve the pressure in the hose.
Keep spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
.
Siphoning
if you used the detergent siphoning tube, you must
flush it with clean water before stopping the engine.
1. Place chemical injection siphon/filter in a bucket
full of clean water.
For Rinsing:
1. Apply trigger lock to spray gun.
2.
Detergent
14
ENGINE TECHNICAL
INFORMATION
PRODUCT
SPECIFICATIONS
This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air
cooled engine. It is a low emissions engine.
Pressure
In the State of California, Model Series 120000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 125 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.
Max Outlet Pressure .........
Max Flow Rate .............
Chemical Mix ...............
2,900 PSI
2.7 GPM
Use as directed
Water Supply Temperature ....
Shipping Weight ............
Not to exceed 100°F
74 Ibs.
Power
Engine
Washer
Specifications
Specifications
Rated Horsepower ............
Bore .......................
Stroke ......................
Displacement ................
Spark Plug
Long Life Platinum .........
Ratings
The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipment, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a piece of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular piece of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine runqn to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines utilized
in similar applications, and wiJJtherefore not
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.
7 at 3600 rpm
2,69 in. (68mm)
2,04 in. (52mm)
11,58 in. (190 cc)
Champion RC12PYP
Resistor .................
Set Gap To: ...............
Armature Air Gap: ............
Champion RC12YC
0.020inch (0.50mm)
0.006-0.014 in.
(0.15-0.36mm)
Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in.
(6 mm) past top dead center (check when engine is cold).
intake ......................
0,004-0,006 in.
(0,I0-0,15 mm)
Exhaust ....................
0,004-0,008 in.
(0,10-0,20 ram)
Fuel Capacity ................
1,6 Quarts
Oil Capacity .................
22 Ounces
Oil Type:
Above 40 ° F ...............
SAE 30
Below 40 ° F ...............
SAE 5W-30 or 10W-30
NOTE: For practical operation, the horsepower
loading should not exceed 85% of rated horsepower.
Engine power will decrease 3-1/2% for each
1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for
each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should
operate satisfactorily at an angle up to 15 °.
15
OWNER'S
RESPONSIBIUTJES
Follow the houdy or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MABNTENANCE
SCHEDULE
FILL tN DATES AS YOU
COMPLETE
REGULAR
SERVICE
DATES
SERVICE
SERVICE
MAINTENANCE
Before
TASK
i Each
PRESSURE
Check/clean
WASHER
water inlet screen
Check high pressure
Check detergent
hose
Use
Every 25
Hours or
Every 50
Hours or
Yeady
Yearly
DATES
Hours or
J Every 100
Yeady
x_
x
x
hose
Check spray gun and assembly for leaks
x
Purge pump of air and contaminants
x
x
Change pump oil
See Storage on pages 21-22.
Prepare pump for storage below 32"F
ENGINE
X
Check oil level
Clean debris
X
X2
Change engine eil
Service
air
Xs
cleaner
X
Service spark plug
X
Service spark arrester
X=
Clean cooling system
Prepare for storage
If unit is to remain idle for longer than 30 days
Clean if clogged. Replace if perforated
2
or torn.
Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
Replace more often under dirty or dusty conditions.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
EMiSSiON
CONTROL
Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the pressure washer. See any
Sears or other qualified service dealer for service.
Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
nomroad engine repair establishment or individual.
The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive fuji vaJue from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in "Storage" on pages 21=22.
BEFORE
Some adjustments will need to be made periodicalJy to
properly maintain your pressure washer.
EACH USE
1.
Check engine oil level.
2.
CJean debris.
3.
Check water inlet screen for damage.
4.
Check indine filter for debris.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.
5.
Check high pressure hose for leaks.
6.
Check chemical filters for damage.
7.
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air fiJter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.
Check gun and nozzle extension assembly for
leaks.
8.
Purge pump of air and contaminants.
If equipped with inflatable tires, keep the air pressure
at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.
16
PRESSURE
WASHER
Check
in-Line
Fi_ter
Refer to the illustration and service the in-line filter if it
becomes dogged, as follows:
C_ean Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from
pressure washer. Keep linkage, spring and controls
clean. Keep area around and behind muffler free from
any combustible debris.
Nozzle Extension
Pressure washer parts should be kept clean to reduce
the risk of overheating and ignition of accumulated
debris.
O-rinc
1.
Detach spray gun from high pressure hose.
Detach nozzle extension from spray gun and
remove o-ring and screen from nozzle extension.
Flush screen, spray gun, and nozzle extension
with clean water to clear debris.
2.
Place in-line filter screen into threaded end of
nozzle extension. Direction does not matter. Push
screen in with eraser end of pencil until it rests fiat
at bottom of opening. Take care to not bend
screen.
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
3.
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. inspect cooling air slots and openings on
the pressure washer. These openings must be kept
clean and unobstructed.
Place o-ring into recess. Push o-ring snugly
against in-line filter screen.
4.
Assemble nozzle extension to spray gun, as
described earlier in manual.
CAUTION
DO NOT
insert
any objects
through
cooling
slots.
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.
Check
Nozzme Maintenance
and C_ean Jn_et Screen
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
clean the nozzle following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.
Check
High Pressure
Hose
High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace hose immediately.
I
.
1
WARNING
3.
.
• NEVER
repair
• Replacement
pressure
Check
rating
high pressure
hose rating
hose,
MUST
Replace
exceed
it,
Remove in-line filter from other end of nozzle
extension.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting nozzle.
Use wire here
to remove
_\\
debris, f
maximum
of unit.
Gun and Nozzle
Remove nozzle from end of nozzle extension.
Extension
5.
Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making
sure it springs back into place when you release it. Put
trigger lock in UP position and test trigger. You should
not be able to press trigger. Replace spray gun
immediately if it fails any of these tests.
17
(/_-4_\
)))
_ _?//_
Using a garden hose, remove additional debris by
back flushing water through nozzle extension.
Back flush between 30 to 60 seconds.
6. Reinstallnozzleandin-linefilterintonozzle
extension.
7. Reconnect
nozzleextensionto spraygun.
8. Reconnect
watersupply,turnonwater,andstart
engine.
9. Testpressurewasherbyoperating
witheach
quickconnectnozzle.
O-Ring
3.
Tilt pressure washer to drain oil into an approved
container until it drips slowly from pump.
4.
Tilt pressure washer in opposite direction and
empty premeasured pump oil bottle into same
opening (a small funnel may be helpful).
5.
Install black pump oil cap and tighten firmly.
6.
Set pressure washer in upright position. Add fuel
and engine oil.
Maintenance
ENGINE MAINTENANCE
Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by
calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663) or online at
w,,_^,_/.sears.com,it is not included with the pressure
washer. This kit includes replacement o-dngs, rubber
washer and water inlet filter. Refer to the instruction
sheet provided in the kit to service your unit's o-rings.
WARNING
WARNING
1
WHEN ADJUSTING
OR MAKING
PRESSURE
WASHER
REPAIRS
TO YOUR
• Disconnect
the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
• NEVER repair leaking connections
kind, Replace o-ring or seal.
with sealant
WHEN
of any
TESTING
Use approved
DO NOT
Pump
Maintenance
FOR
ENGINE
SPARK
spark plug tester,
check
for spark
with spark
plug removed.
OH
Changing Pump Oil
Oil Recommendations
Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first.
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use
special additives.
1. Choose a viscosity according to the following table:
NOTE: You must purchase an approved bottle of
pump oil by calling 1=800=4=MY-HOME (469-4663} or
online at www.sears.com.
Change pump oil as follows:
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
2.
Use a 8mm allen wrench to remove black pump
oil cap between high pressure outlet and garden
hose inlet.
STARTING
TEMPERATURE
RANGE
ANTICIPATED
BEFORE
NEXT
OIL CHANGE
NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API
certification mark and API service symbol with "SJ/CF
ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable
oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not
alter required oil change intervals.
* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently.
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible engine
bore damage due to inadequate lubrication.
18
CheckingOilLevel
Oillevelshouldbecheckedpriortoeachuseorat least
every5 hoursofoperation.
Keepoillevelmaintained.
1. Makesurepressurewasheris on a levelsurface.
2. Removeoildipstickandwipedipstickwithclean
cloth.Replaceandtightendipstick.Removeand
andcheckoillevel.
3. Verifyoil is at"Full"markondipstick.Replaceand
tightendipstick.
3.
Clean area around oil fill, remove oil fill
cap/dipstick. Wipe dipstick clean.
4.
Tip your pressure washer to drain oil from oil fill
into a suitable container making sure you tip your
unit away from spark plug. When crankcase is
empty, return pressure washer to upright position.
5.
Slowly pour recommended oil (about 22 oz.) into
oil fill opening. Pause to permit oiJ to settle. FilJ to
"Full" mark on dipstick.
6.
Wipe dipstick clean each time oil level is checked.
DO NOT overfill.
7.
Replace and tighten dipstick.
8.
Wipe up any remaining oil.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
AddingEngBne
Oil
Service Air CReaner
1. Makesurepressurewasheris on a levelsurface. Your engine will not run properly and may be
2. Checkoillevelasdescribed
in"Checking
OilLevel". damaged if you run it with a dirty air cleaner.
3. if needed,slowlypouroilintooilfill openingto the Service the air cleaner once every 25 hours of
"Full"markondipstick.DONOToverfill.
operation or once each year, whichever comes first.
4. Replaceandtightendipstick.
Service more often if operating under dirty or dusty
conditions. Replacements are available at your local
Sears service center.
ChangingEngBne
Oil
Changeengineoilafterthefirst5 hoursandevery
50hoursthereafter.If youareusingyourpressure
washerunderextremely
dirtyor dustyconditions,
or in
extremelyhotweather,changeoil moreoften.
cAuTIO,
To service the air cgeaner, foffow these steps:
1. Loosen two screws and lift off cover.
j
Cover
Two
Screws
• Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
Cartridge
• Thoroughly wash exposed areas with soap and water,
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE.
CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.
Base
Change off while engine is stffl warm from running, as
foffows:
1.
Drain fuel tank by running pressure washer until
fuel tank is empty.
2.
Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug.
2.
Carefully remove air cleaner from base.
3.
Install clean (or new) air cleaner in base. Air
cleaner must fit securely in base.
4.
Place cover over air cleaner and tighten screws.
NOTE: You can purchase new air filter elements by
calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663).
19
Service
Spark
Pmug
WARNING
Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
1. Clean area around spark plug.
2.
Remove and inspect spark plug.
3.
Replace spark plug if electrodes are worn, or if
insulator is cracked or chipped.
4.
For replacement use either the standard resistor
spark plug, Champion RC12YC or the long life
platinum spark plug, Champion RC12PYP.
5.
6.
DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.
Allow equipment to coo! before touching.
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of
pressure washer including overhead.
Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.
zJ
_ .....
_ ..............
Install spark plug, tighten securely.
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-4-MY-HOME (469-4663).
Spark
Attester
Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks,
Forests, and Public Property require equipment powered
by an internal combustion engine to have a spark
arrester, maintained in effective working order, complying
to USDA Forest service standard 5100-1C or later
revision. In the State of California a spark attester is
required under section 4442 of the California Public
resources code. Other states may have similar laws.
If the engine has been running, the muffler will be very
hot. Allow the muffler to cool before servicing the
spark arrester.
Service
Your engine is not factory-equipped with a spark attester.
in some areas, it is illegal to operate an engine without a
spark attester. Check local laws and regulations. A spark
arrester is available from your nearest Sears service
center. If you need to order a spark attester, please call
1-800-4-1_IY-HOME (469-4663}.
The spark arrester must be serviced every 50 hours to
keep it functioning as designed.
•
Remove spark attester
inspection.
•
Replace
Air Cooling
if screen
screen for cleaning
and
is damaged.
System
Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have a Sears or other qualified service dealer clean
the cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 16). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Clean Debris".
2O
AFTER EACH USE
WINTER
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and "freeze" pump action. Follow these
procedures after every use:
1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
2.
Shut off engine, let it cool, then remove all hoses.
3.
Disconnect spark plug wire from spark plug.
4.
Empty pump of all liquids by pulling recoil handle
about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
5.
6.
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable.
* Freeze
2.
8.
Coil hose and properly hang it on hook provided
on accessory tray.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
10. Store unit in a clean, dry area.
WARNING
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAJNBNGFUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap, Loosen cap slowly to
relieve pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors,
fuel away from sparks, open flames,
and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke,
Keep
is not covered
under
your pump
warranty.
Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.
Coil high pressure hose and inspect it for damage.
Cuts in hose or fraying could result in leaks and
loss of pressure. Should any damage be found,
replace hose. DO NOT attempt to repair a
damaged hose. Replace hose with genuine Sears
part.
Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump. Drain water from hose,
gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off
the hose.
damage
damage
To protect the unBtfrom freezing temperatures:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
if storing for more than 30 days see "Long Term
Storage" on next page.
7.
STORAGE
pilot lights,
heat,
21
3.
Use pump saver, available at Sears retail item
71-74403, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.
4.
If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into
hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot
hose.
LONG TERM STORAGE
Protect
if you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long term storage.
To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.
NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is
available as an optional accessory. [t is not included
with the pressure washer.
it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
,
Protect
Pump
Freeze
damage
damage
is not covered
under
your pump
warranty.
Fuel System
To use the pump saver:
Fuel Additive:
,_
if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote
fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can
be stored up to 24 months with additive.
•
Add fue[ additive following manufacturer's
instructions.
•
Make sure you have water supply to pump inlet
connected and turned ON.
•
Run the engine outdoors for several minutes to be
sure that treated fuel has replaced the untreated
fuel in the carburetor.
Always
wear
CAUTION
eye protection
when
using
PumpSaver.
1.
Attach hose on pump saver can to pump inlet.
2.
Push in can top to dispense pump saver.
3.
When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.
4.
Remove pump saver from pump inlet.
If fuel additive is not used, remove all fuel from tank
and run engine until it stops from lack of fuel.
OTHER
•
DO NOT store fuel from one season to another.
Change
•
If possible, store your unit indoors and cover it to
give protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.
Oi[
While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing
Engine Oil" on page 19.
Oil Cylinder
•
•
WARNING
Bore
Remove spark plug. Squirt about 1/2 oz. of clean
engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole
with rag. Pui[ recoil handle slowly to distribute oil.
Avoid spray from spark plug hole.
DO NOT
washer,
place
Let equipment
Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug
wire.
the cover
22
a storage
cover
over a hot pressure
coo! for a sufficient
on the equipment.
time before
placing
Prob(em
Correction
Cause
Pump has followingproblems:
failure
to produce pressure,
erraticpressure_chattering_
loss
of pressure, low water volume.
Low pressure nozz(e installed.
Replace nozzle with high
pressure nozzle.
Water inlet is blocked.
Clear inlet.
3.
)nadequate water supp(y.
3.
Provide adequate water flow.
4.
Inlet hose is kinked or leaking.
4.
Straighten inlet hose, patch
leak.
5.
Clogged inlet hose strainer.
5.
Check and clean inlet hose
strainer.
6.
Water supp(y is over 100°F.
6.
Provide cooler water supply.
7.
High pressure hose is blocked
or leaks.
7.
Clear blocks in outlet hose.
8.
Gun leaks.
8.
Replace gun.
9.
Nozz(e is obstructed.
9.
C)ean nozzle.
10. Pump (s fau(ty.
Detergent
fa((sto mix with spray.
Eng(ne runs good at no-(oad but
"bogs" when load is added.
Engine wi()not start; or stars
and runs rough.
10. Contact Sears service facility.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
insert detergent siphoning tube
into detergent.
Chemica( filter is clogged or
cracked.
Clean or replace filter/detergent
siphoning tube.
3.
Dirty (nqine filter.
3.
See "Check In-Line Filter".
4.
High pressure nozz(e (nsta((ed.
4.
Replace nozzle with low
pressure nozzle.
Engine speed (s too slow.
Move throttle control to FAST
position. (f engine still "bogs down",
contact Sears service facility.
Low oil )eve(.
Fill crankcase to proper level.
Dirty air cleaner.
Clean or replace air cleaner.
3.
Out of gasoline.
3.
Fill fuel tank.
4.
Stale gasoline.
4.
Drain gas tank; fill with fresh
fuel.
5.
Spark plug wire not connected
to spark plug.
5.
Connect wire to spark plug.
6.
Bad spark plug.
6.
Replace spark plug.
7.
Water in gasoline.
7.
Drain gas tank; fill with fresh
fuel.
8.
Overchoking.
8.
Open choke fully and crank
engine.
9.
Excessively rich fuel mixture.
9.
Contact Sears service facility.
10. Intake valve stuck open or
closed.
10. Contact Sears service facility.
11. Engine has lost compression.
11. Contact Sears service facility.
Engine shuts down during
operation.
Out of gasoline.
F(((
fuel tank.
EngBne lacks power.
Dirty air filter.
Replace air filter.
Choke is opened too soon.
Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
EngBne "hunts"
or faiters.
23
CRAFTSMAN
2900 PSE Pressure
Main Unit m Exploded
Washer
580.752410
View and Parts List
3
\\
900
\
\
//
6
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Part #
196614GS
R196526GS
195880GS
195964GS
196138GS
192133GS
192131GS
192050GS
30809GS
195970GS
195889GS
195851ZZGS
195842AAGS
195842XG S
195842RGS
Optional Accessories
5097D
7175187GS
7175197GS
7175199GS
190249GS
7175116GS
7174400GS
100513GS
7174402GS
7174403GS
7174300GS
7174301GS
7174302GS
7174303GS
7174307GS
Description
ASSY, Base
HANDLE
ASSY, Billboard
CLIP, Tree
HOSE
KIT, Engine Mounting Hardware
KIT, Pump Mounting Hardware
KIT, E-Ring
GROMMET
ASSY, Extension
KIT, Nozzles
NOZZLE, QC, Black
NOZZLE, QC, Red
NOZZLE, QC, Orange
NOZZLE, QC, Yellow
Item
11
12
13
14
15
16
17
900
Part #
B3263GS
B2203GS
192310GS
196439GS
194298GS
23139DGS
198164GS
NSP
Items Not Hlustrated
AB3061BGS
195855GS
194256GS
87815GS
Not Hlustrated
Fresh Start Cartridge
Garden Hose Quick Connect
Accessory Quick Connect
Rotating Brush Kit
25' Replacement Hose
O Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
Hose Reel
Pump Saver
House Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)
Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)
Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)
Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)
24
Description
GUN
KIT, Handle Connector
KIT, Vibration Mount
KIT, Wheel
VALVE, Thermal Relief
KEY
ASSY, Pump (see page 25)
ENGINE (129612=0114-E1)
BOTTLE, Oil
MANUAL, Operator'ss
KIT, Tag Warning w/Clip
GOGGLES
CRAFTSMAN
2900 PSi Pressure Washer
Pump m Exploded
View and Parts List
580.752410
%
½
0
½
O
8
o
O
½
O
W
Item
19
28
45
62
76
A
B
C
D
E
F
G
Part #
190571GS
190574GS
190578GS
190581GS
194298GS
190594GS
190588GS
190589GS
193808GS
193806GS
190592GS
190593GS
Description
CAP, Oil
MANIFOLD
PIN
CAP, 1/8
RELIEF, THERMAL
KIT, UNLOADER
KIT, WATER INLET, ANODIZED
KIT, OUTLET, ANODIZED
KIT, HEAD BRASS
KIT, CHECK VALVES
KIT, INLET CHECK
KIT, CHEMICAL INJECTION
1tern
H
J
K
L
Part #
193807GS
189971GS
193971GS
193972GS
Description
KIT, SEAL SET
KIT, CHEMICAL HOSE
KIT, PIPE FFTING
KIT, UNLOADER SEAT
1terns Not Hlustrated
190585GS
OIL BOTTLE
B2384GS
FILTER, Inlet
186452GS
FILTER, Inlet, Bag of 10
NOTE: Items A z L are service kits and include all
parts shown within the box.
25
ENGINE,
7 HP, Briggs
and Stratton,
129612 - E×p[oded
View
51A
10221_
51
993
35
238O _
1029
830
635 _
914_
615 O
404 @
914A_
_1022
30(_
sos
307
616
27o
24 [_
1095 VALVE GASKET SET
IO22
883
868(_
i 163_
7_
51A
51 _
993
26
ENGINE,
7 HP, Briggs
and Stratton,
129612 - E×p[oded
View
843
365
_9
9 _,
137__
188
276
_76z _
%
259 @
443
967
883_
445
_1.2_
163
190_
842
977 CARBURETOR
670
137
51A
334
GASKET SET
276
633 @
633A @
524
27
ENGINE,
7 HP, Briggs
__
and Stratton,
6s_
55 _
129612 - E×p[oded
5s
View
121 CARBURETOR
OVERHAUL KiT
592 @
104%
276 _
----[
633 @
459 _
689
51
60
633A
¢_
@
456
597
1210
51A_
I
127_
163 _
137
356
37
78
592 ®
358 ENGINE GASKET SET
332
_.o@
3@
B68_
9
324
51
163
28
1005
_
ENGINE,
Item
1
2
3
4
5
7
8
9
10
1!
11A
12
13
15
16
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
33
34
35
36
37
40
43
45
46
51
51A
55
58
60
65
78
95
97
104
108
109
117
118
121
125
127
130
133
134
137
163
187
188
190
192
202
209
222
227
238
259
276
287
300
304
305
306
307
324
332
Part#
697893
399269
299819
498983
695276
695166
495786
699833
691125
691260
692937
692232
691137
691680
691457
399781
691092
790116
222698
790359
694168
790360
692786
691866
499423
499424
691664
695759
499642
499641
691304
691304
694086
692194
691997
690977
694039
692668
892799
691421
691921
281434
690837
691108
691636
499682
691242
691182
499681
694250
498667
692703
698055
894468
691203
398187
398188
693981
691894
691050
791666
691147
690940
694543
691303
691290
692618
690783
691300
691189
271716
690940
697590
499676
691108
691232
690345
695161
690662
7 HP, Briggs
and Stratton,
129612 - PaAs
Description
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
(Magneto
Side)
£ Seal-OH (Magneto
Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
£ 1 Gasket-Cylinder
Head
Breather Assembly
£ Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Tube-Breather
£ Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
£ Seal-Oi! (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly
(Standard)
Piston Assembly
0020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set %020" Oversize)
Lock-Piston
Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting
Rod)
Screw(Connecting
Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve
(Intake)
Spring-Valve
(Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
TappetWalve
Camshaft
£ :!t:1" Gasket-Intake
£ _: 1" Gasket-intake
Housing-Rewind
Starter
Rope-Starter
(Cut to Required
Length)
Grip-Starter
Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Pin-Float Hinge
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor
Overhaul
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Kit-Needle/Seat
$ Gasket-Float
Bowl
£ _ 1" Gasket-Air
Cleaner
Line-Fuel (Used Before Date Code 05071800)
Line-Fuel (Used After Date Code 05071700)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fue! Tank)
Bali-Rocker
Arm
Link-Mechanical
Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Lever-Governor
Control
CapWalve
Bracket-Casing
Clamp
_: Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Screen/Cup
Assembly
Nut (Flywheel)
Item
333
334
337
356
358
363
365
404
425
443
445
456
459
505
523
524
525
562
584
585
592
597
601
608
613
613A
615
616
619
621
633
633A
635
670
684
689
692
718
741
830
832
836
836A
842
843
847
851
868
883
886
914
914A
Part #
802574
691061
692051
692390
694090
19069
691136
690272
690244
690255
697029
692299
281505
691251
499621
692296
495265
691119
697734
691879
690800
691696
95162
497680
691108
691140
690340
698801
691108
692310
693867
691321
66538
692294
690345
691855
690572
690959
790345
694544
691466
691147
697551
691031
691884
692047
493880
692044
691893
696268
691108
691127
921
957
966
967
968
969
972
975
977
993
1005
1022
1023
1026
1029
1034
1059
1095
1102
1210
1211
699633
699985
690243
273356
691342
691138
699374
493640
692704
694088
691346
691890
499624
692045
691230
691343
692311
694091
691255
498144
498144
£ $ 1"-
29
List
Included
Included
Included
Included
in
in
in
in
Description
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Puller-Flywheel
Screw (Carburetor)
Washer (Governor
Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Retainer-Spring
Plate-Pawl
Friction
Nut (Governor
Control Lever)
Dipstick
£ SeaI-O Ring (Dipstick)
Dipstick Tube
Bolt (Governor
Control Lever)
Cover-Breather
Passage
£ Gasket-Breather
Passage
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Shaft
Crank-Governor
Screw (Cylinder
Head Plate)
Switch-Stop
$ Seal-Choke/Throttle
Shaft
$ Seal-Choke/Throttle
Shaft
Boot-Spark
Plug
Spacer-Fuel
Tank
Screw (Breather
Passage Cover)
Spring-Friction
SpringoDetent
PimLocating
Gear-Timing
Stud-Rocker
Arm
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
Screw (Muffler Guard)
£ SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
Lever-Sleeve
Dipstick/Tube
Assembly
Terminal-Spark
Plug
£ 1" Seal-Valve
£ 1" Gasket-Exhaust
Gasket Kit-Cylinder
Head/Plate
Screw (Rocker Cover)
Screw (Rocker Cover)(Assemble
# 2 Positions)
Cover, Blower Housing
Cap-Fue! Tank
Base-Air Cleaner Primer
Filter-Pre Cleaner
Cover-Air Cleaner
Screw (Blower Housing Cover)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Gasket Set-Carburetor
£ 1"Gasket-Cylinder Head Plate
Fan-Flywheel
£ 1"Gasket-Rocker Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Rocker Arm
Guide-Push Rod
Kit-Screw/Washer
Gasket Set-Valve
Pilot-Guide
Pulley/Spring
Assembly
(Pulley)
Pulley/Spring
Assembly
(Spring)
Engine Gasket Set, Item # 358
Carburetor
Overhaul Kit, Item # 121
Carburetor
Gasket Set, Item # 977
Valve Gasket Set, Item # 1095
in #1 and
Sears, Roebuck and
Co., U.S.A. (Sears), the California
Air Resources
Board
the United States Environmental
Protection
Agency
(U.S.EPA)
Emissions
(Owner's
Control
Defect
System
Warranty
Warranty
Rights
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S. EPA and
Sears are pleased to explain the Emissions
Control System
Warranty
on your small offroad engine (SORE).
In
California,
new small offroad engines model year 2006 and
later must be designed,
built and equipped to meet the
State's stringent anti-smog
standards.
a.
Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Sears,
Roebuck
Co.
Emissions
Control
Owner's
Warranty
d.
e.
3.
4.
and
Co.
Emissions
Control
in a
Defects
Provisions
Warranted
Parts
6.
Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.
a 24-hour
hotline,
1-800-469-4663,
Catalytic
Exhaust
converter
manifold
system
Air injection system,
Miscellaneous
items
Pulse
Length
valve
position,
time sensitive
valves
and assemblies
of Coverage
No Charge
Claims
and
Coverage
Exclusions
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection to the effect of
'repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part which
is scheduled for replacement
as required maintenance
shall be warranted
as to defects only for the period of time
up to the first scheduled
replacement
for that part. Any
replacement
part that is equivalent
in performance
and
durabilitymay
be used in the performance
of any
maintenance
or repairs. The owner is responsible
for the
performance
of all required maintenance,
as defined in the
Sears Operating and Maintenance
Instructions.
The following
are specific provisions relative to your
Emissions
Control Defects Warranty
Coverage.
It is in
addition to the Sears engine warranty for non=regulated
engines found in the Operating
and Maintenance
Instructions.
1,
System
Warranty
claims shall be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Engine Warranty
Policy.
Warranty
coverage
shall be excluded for failures
of Warranted
Parts which are not original Sears parts or
because
of abuse, neglect or improper
maintenance
as
set forth in the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is
not liable to cover failures of Warranted
Parts caused by
the use of add-on, non=original,
or modified
parts.
5. Maintenance
The emissions
warranty is a defects warranty.
Defects are
judged on normal engine performance.
The warranty
is not
related to an in-use emissions
test.
Roebuck
ignition
Catalyst
Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an Authorized
Sears Service Dealer.
If you have any questions
regarding your warranty rights
and responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800=469-4663.
Warranty
Magneto
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
purchaser
that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered to a retail purchaser.
You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an Authorized
Sears Service Dealer as soon as a
problem exists.
Sears,
System
plug(s)
Connectors
2.
clamps
System
Vacuum, temperature,
and switches
As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.
The undisputed
warranty repairs should be completed
reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
System
manifold
Ignition
Spark
Responsibilities
As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in your
Operating
and Maintenance
Instructions.
Sears recommends
that you retain al! your receipts covering maintenance
on
your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty
solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the
performance
of all scheduled
maintenance.
Air induction
Air cleaner
intake
c.
Defects
Small off-road engines are warranted
relative to emissions
control parts defects for a period of two years, subject to
provisions
set forth below. If any covered part on your engine
is defective,
the part will be repaired or replaced by Sears.
Fuel Metering
Fuel line, fuel line fittings,
b.
condition exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,
and
Statement
and Obligations)
Fuel Pump
system includes parts such as the
ignition system, fuel line, muffler and
included
may be connectors
and
assemblies.
Warranty Coverage
and
Cold start enrichment
system
Carburetor
and internal parts
Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition
engines certified for model year 1997 and later must meet
similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must
warrant the emissions control system on your engine for the
periods of time listed below, provided there has been no abuse,
neglect or improper maintenance
of your small off-road engine.
Your emissions
control
carburetor,
air cleaner,
catalytic converter.
Also
other emissions
related
(CARB)
Consequential
Coverage
Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranted
Part still under warranty.
has a menu
3O
of pre=recorded
messages
offering
you product
Emissions Durability Period and Air
Information
Engines
On Your
that are certified
Resources
display
Board
Engine
to meet
(CARB)
information
Emissions
the California
Tier 2 Emission
regarding
index
Labe_
Air
must
Durability
Period
and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance
compliant,
with the Operating
The following
Moderate:
categories
Engine
125 hours
assuming
maintenance
& Maintenance
engine
Compliance
Labe_
July
2 emission
meet
Phase
Federal
hours
Engine
for 250 hours
of actual
is certified
engine
running
Below
time.
Engine is certified to be emission
of actual engine running time.
For example,
20 to 25 hours
Durability
would
hdex
displayed
lawn
of an engine
the engine
requirements.
Category'
and A = 500 hours.
C = 250 hours,
to on
the number
has been
C = 125 hours,
of
shown
For engines
For engines
2 certified
referred
to
less than
B = 250
of 225 cc or more,
B = 500 hours
and A = 1000
hours.
of this engine
is 190 cc.
compliant
mower
is a generic
found
representation
on a certified
of the emission
label
engine.
for
is used
the Emissions
with an intermediate
rating
to 10 to 12 years.
is a calculated
level of emissions
Air Index,
walkobehind
per year. Therefore,
Period
equate
The Air
a typical
For phase
Period
to
Agency
compliant
typically
Extended:
500 hours
standards.
labe! indicates
for which
emission
will be certified
Protection
This engine has a moderate
rating with and Air Index of 3.
The EPA Emissions
compliance
period is Category
C. The
for
time.
to be emission
engines
Compliance
Compliance
hours
On Engine
Environmental
the Emissions
225 cc displacement,
in
Sears
(USEPA)
displacement
Intermediate:
certain
States
operating
Instructions.
compliant
1,2000
meet the United
Category
to be emission
running
Emissions
the Emissions
are used:
is certified
of actual
proper
Period
engines,
Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified
to be emissions
Compliance
After
Standards
the Emissions
Emissions
number
for a specific
the cleaner
in graphical
engine
the engine.
form
describing
family.
The lower
This information
on the emissions
[_0NOTruninencBoaed
area.
the relative
the
is
label.
31
GARANTIA ................................
32
MANTENIMENTO
.......................
46_50
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .........
CARACTER{STICAS Y CONTROLES ..........
32z35
36
ALMACENAMENTO
.....................
REPARACION DE DANOS REPUESTOS
MONTAJE ..............................
37z39
GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES
OPERACION
...........................
ESPECIFICACIONES
.......................
40_44
45
COMO ORDENAR
GARANT_A
Durante
L_M_TADA DE LA MAQU_NA
un ado a partir
de la fecha
de compra,
Sears
LAVADORA
reparara,
DE ALTA
sin cargo
arguno,
obra, siempre y cuando esta maquina
lavadora de alta presion Craftsman
de acuerdo a las instrucciones
suministradas
en e! manual del operario.
Siesta
maquina
de compra.
despues
lavadora
es usada
Si esta maquina
de la fecha
Esta garantia
para fines
lavadora
comerciales,
de alta presi6n
la garanfia
es usada
PARTES
se aplicara
para arquiler,
. .54_55
. PAGINA POSTERIOR
PRESTON CRAFTSMAN
cualquier
haya sido
51_52
.......
53
defecto
mantenida
en material
y puesta
tan solo por 90 dias
la garantia
se aplicara
y mano
de
en funcionamiento
a partir
tan solo
de la fecha
por 30 dias
de compra.
no cubre:
Elementos
perecederos
Reparaciones
suministro
como
necesarias
bujias
debido
de agua a la bomba
o filtros
de aire,
los cuales
al abuso o negligencia
o por no mantener
se desgastan
del operador,
con el uso normal.
incluyendo
e! equipo
de acuerdo
la maquina
lavadora
daF_os ocasionados
a las instrucciones
per la ausencia
contenidas
en el manual
de
del
operario.
El servicio de garant{a se hace efectivo devolviendo
Sears mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garant{a le proporciona
estado a estado.
derechos
Sears,
Este
para
Lea este
....
fondo
para
manual
poeibles
[esiones
a presi6n.
tener
para indicar[e
otros
de servicio
derechos,
Estates,
situaciones
toe mensajes
a! centro
o distribuidor
los cuales
varian
de
mL60179
con
de seguridad
peHgros
que
potenciales
aparecen
de
despues
de
o muerte.
Simbolos
a
de Pe_igro y Significados
de su
Conozca
sue limitaciones
puede
817 WA, Hoffman
de todos
y conozca
y e[ funcionamiento
tavadora
aplicaciones,
usted tambien
Es usado
las instrucciones
minuciosamente
[as partes
m&quina
de seguridad.
Siga
evitar
especificos;
and Co., Dept.
de a[erta
empersonal
este simbo[o
r....
Roebuck
es e[ simbo[o
lesion
legales
de alta presi6n
y los
sus
peligros
involucrados.
Gases T6xicos
El simbolo
palabra
de alerta
(PELIGRO,
mensaje
de seguridad
PELIGRO
PRECAUCiON),
o una ilustraci6n,
para alertarlo
situaci6n
indica
muerte
o una herida
el cual,
si no se evita,
grave.
evita,
causar
equipo.
indica
cuando
una situaci6n
de heridas
un riesgo,
que podria
Descarga
Et6ctrica
un
acerca
causar_
Superficies
la
Resbalosas
Caer
Inyecci6n Liquida
Explosi6n
Superficie Caliente
un desgo
o una herida
e! cual, si no se
o moderadas.
el simbolo
resultar
de seguridad
e inclusive
indica
la muerte
menores
se usa sin
Siga los mensajes
los riesgos
causar
Petigroso
existir.
ADVERTENCIA
puede
heridas
que pueda
e! cual, si no se evita,
grave.
PRECAUCl6N
puede
PRECAUCI6N,
indica
de peligro
un riesgo
Quimico
es usado con una
ADVERTENCIA,
por escrito
de cualquier
(_)
Fuego
de alerta,
en e! daSo del
para evitar o reducir
la muerte.
Partes en Movimiento
32
Objetos Voladores
Contragotpe
A
, ADVERTENCIA
E[ escape dei motor de este producto
contiene
eiementos
qu[micos
reconocidos
en ei Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros dagos de tipo reproduetivo.
PELIGRO
CUANDO
DEP6SITO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
Llene o vacie et dep6sito de combustible
a ta intemperie.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
La tapa de combustible FreshStart TM esta dise_ada para sostener
un cartucho el cual contiene el estabilizador de combustible.
NO encienda un cigarrillo o fume.
;UANDO PONGA
EN FUNCIONAMIENTO
EN CASO DE SER INGERIDO, tlame un medico
inmediatamente. No induzca et v6mito. En caso de inhalaci6n
Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el fittro de aire estan instalados.
satir al aire tibre. En caso de contacto con los ojos o con la piel,
lavar abundantemente con agua durante 15 minutos.
NO arranque el motor sin la bujia instatada.
Atmacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien
ventilada. Mantenga e! cartucho abierto en ta tapa de
combustible, y la tapa de combustible cerrada en el tanque de
combustible cuando no este en uso.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
;UANDO
OPERE
espere a que se evapore
EL EQUIPO
• NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
En caso de la emergencia, contacte a un medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para ta informaci6n
material de la seguridad.
• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE
*_EI estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-buti_fenol(128-39-2) y
destilado de petr61eoalifatico (64742-47-8)
EL EQUIPO
• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible
vacio, o con la valvuta para apagar el combustible, apagada
(posici6n OFF).
, ADVERTENCIA
• Desconecte el cable de la bujia.
CUANDO
ALMACENE
O GUARDE
COMBUSTIBLE
EN EL TANQUE
EL EQUIPO
CON
Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de ta combustible.
//////_BY_
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
al aire fibre.
Asegarese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse.
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.
Mantenga el chorro de! agua alejado de atambrados etectricos,
de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales.
Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta
posibitidad de inhalar vapores.
Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de
que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de
vapores
EL EQUIPO
nocivos.
33
, ADVERTENCJA
Antes de arrancar el motor, apunte StEMPRE con la pistota
rociadora hacia una direcci6n segura y apriete et gatillo para
descargar la presi6n y evitar el retroceso.
NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas.
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaciOn, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
NUNCA repare ta manguera de alta presiOn. Remptaceta.
NO permita en ningOn momento que NtNOS operen la maquina
tavadora a presiOn.
Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistota de
rociado cuando el sistema este presurizado.
SIEMPRE que pare et motor, apunte con la pistola rociadora
hacia una direcciOn segura y apnete et gatillo para descargar ta
presiOn y evitar et retroceso. Active el seguro det gatillo cuando
no utitice ta pistota.
DespuOs que cada tentativa que empieza, donde motor fatla de
correr, siempre se_alar el fusil en la direcciOn segura y eJ
disparador del fusil del rodo deJ estruj6n para liberar ta presi6n atta.
ADVERTENCiA
Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina iavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficJe
relativamente inestable.
NO toque las superficies
a alta temperatura.
calientes y evite tos gases del escape
El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie
El C0digo de Normativa Federat (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PQblica) obtiga a instaJar una pantatta
apagachispas en los equipos con motor de combustion interno
a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de la USDA. En et Estado de California, la ley exige el uso de
una pantalla apagachispas (SecciOn 4442 del COdigo de
Recursos PQblicos de California). En otros estados puede haber
teyes simiJares en vigor.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor dei
tavadora a presi6n, incluida ta parte superior.
estable.
Sujete ta pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presiOn. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.
34
1
NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).
NO use ropa suetta, joyas o etementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
NO abandone la pistota de rociado cuando la maquina est6 en
funcionamiento.
Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria.
NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatitto o protecci6n para gatilto en su lugar yen buenas
condiciones.
1
Siempre aseg0rese de que la pistola de rociado, boquittas y
accesorios est6n conectados correctamente.
• Siempre use protecci6n para los ojos cuando utitice este equipo
o cuando este cerca de donde se este usando el equipo.
NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utitice ta
boquitta MAX (punta de alfiter).
NUNCA apunte ta pistola a ptantas.
CUANDO
MAQUINA
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESJON
A SU
Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso
del generador, preg0ntete a su concesionario o contacte a Sears.
Siempre desconecte el alambre de la bujfa y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
DEL MOTOR
NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o
ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n.
NO eluda ning0n dispositivo
Utilice un comprobador de bujfas homologado.
NO comprueba la chispa sin ta bujia instalada.
de seguddad de esta maquina.
Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en
ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegOrese de
que no se haya formado hielo sobre etlas.
NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta
presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad.
Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos
de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corri]a
todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.
• NO ]uegue con partes que puedan aumentar o disminuir ta
vetocidad de mando.
• NO opere la maquina lavadora a presiOn con un valor de
presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n.
El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utitizado
UNICAMENTE con tas partes autorizadas Sears. Si utitiza este
equipo con pares que no cumptan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
35
CONOZCA
SU MAQUiNA
....... . Lea e[ manual
de[ operario
Compare
laa ilustraciones
controles
y ajustes.
LAVADORA
y Bas reglas
de seguridad
con su aistema
Guarde
este
manuar
DE ALTA PRESION
de limpieza
antes
de porter
para familiadzarse
para referencias
en marcha
ProjectPro
TM
de Rociado
Calcomania
Extension para Boquillas
con Conexi6n Rapida
Arrancador
de Hmpieza.
de los diferentes
futuras,
Boquillas
Pistola
su sistema
con las ubicaciones
Ejemplar
Manguera
de Datos
de AIta Presion
Tapa dei
Deposito del
Aceite
de Retroceso
Entrada
Tapa
de la Gasolina
Toma
Filtro de Aire
de Alta Presion
_/
/
Palanca
de Agua
/
de Regulaci6n
Perilla
de! Cebador
/
/
/"
/
Filtro
y Tubo
para
Recolecci6n
de Detergente
Bomba
equipped
with
Automatico
se Enfria Sistema
Arrancador
de Retroceso
manualmente.
= Usado
para arrancar
el motor
Manguera
de AIta Presi6n
- Conecte
un extremo
a la
pistola de rociado y e! otro extremo a la toma de alta
presi6n.
Autom_fico
se Enfria Sistema
- Los ciclos regan por
bomba cuando agua arcanza 125°-155°F.
Entibiar agua
descargara
de la bomba en e! suelo, Este sistema previene
el da6o interno de bomba,
Bomba
- Desarrolla
alta presion
Palanca
de Regulaci6n
- Co!oca e! motor en modo de
arranque
para el arrancador
de retroceso
y detiene e! motor
en funcionamiento.
de agua,
Boquillas
ProjectPro
TM Inyeccion
detergentes,
Max, General, y Suave
aplicaciones
de limpieza.
Perilla
fdos,
de productos
para distintas
de Agua
= Conexion
para la manguera
FHtro de Aire - E! elemento
de filtro tipo seco
cantidad
de suciedad
y polvo que se introduce
para arranque
Tapa de maGasolina
- Llene el motor
sin contenido
de plomo en este punto,
de jardin.
Extensi6n
para Boqui[[as
con Conexi6n
R_pida
permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes,
- Usada
de motores
Pistola
de Rociado
- Controla
la aplicaci6n
de agua
la superficie
de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo
seguridad.
Calcomania
Ejemplar
de Datos - Proporciona
e! modelo y
el nOmero de serie de arandela de presi6n, Tenga por favor
estos prontamente
disponible
cuando Ilamar para la ayuda,
Entrada
del Cebador
Tapa
aqui,
= Le
dem Dep6sito
Toma de Alta
alta presion.
limita la
en el motor.
FHtro y Tubo para Recolecci6n
de Detergente
- Usado
para succionar
detergente
de la botella de quimicos
a la
corriente
de agua de baja presidn,
36
dem Aceite
Presi6n
con gasolina
- Llene el motor
= Conexion
sobre
de
regular
con aceite
para la manguera
de
Su maquina
y estara
lavadora
a presion
lista para set usada
depositado
Si tiene
el combustible
probiemas
requiere
de cierto
ensamble
3.
Deposite
aceite
Onicamente
despues
de haber
4.
Deposite
combustible
en el tanque.
5.
Conecte
la manguera
de alta presi6n
rociado
y a la bomba.
6.
Conecte
e! suministro
7.
Conecte
boquilla
8.
Seleccione
una boquilla ProjectPro TM con conector
rapido y conectela
al prolongador
de la boquilla.
y e! aceite
con
recomendado.
e[ ensamb[e
lavadora
a presi6n,
Hame
m_quina
mavadora
a presi6n
de su m_quina
a la minea de ayuda
de Ba
al 1o800°222=3136.
mMPORTANTE:
Cualquier
intento de hacer funcionar
el
motor sin haber depositado
e! aceite recomendado
resultar&
en falla de! mismo.
RETIRE LA MAQUINA LAVADORA
PRESION DE LA CAJA
Retire la caja de partes
a presi6n.
enviada
con su maquina
Conecte
A
1.
lavadora
la maquina
lavadora
Revise
la caja para ver si existen
CONTENIDO
Revise
la maquina
de la caja.
Pistola
de las partes
Ilame a la linea
a presi6n
Manubrio
I,
L .J
NOTA: Ta! vez sea necesario
mover los soportes
del
manubrio
de un lado a otto para alinear e! manubrio
de tal
manera que pueda deslizarse
sobre los soportes de! mismo
manubrio.
no
de ayuda
de
a! 1-800o222-3136.
2.
Inserte el pemo de! soportes
a traves
manubrio
y fije la perillas de plastico.
manualmente.
del orificios dei
Apriete la perillas
de alta presi6n
de rociado
de la lanza
Aceite
para motor
Bolsa
de accesorios
con las piezas
(incluye
Manual
de! operario
Tarjeta
de registro
Cartucho
Piezas
Familiaricese
de conexiones
de combustible
Perno
del Soporte
Perilla
Plastica
Pinzas
de arbol
con cada
presente
o se encuentra
de la maquina lavadora
Co!oque la bandeja
asa (vista desde la
las pinzas de arbol
que queden a nivel
rapidas
para mejorar
(incluye
el arranque
Io siguiente):
(2)
(4)
parte
antes
de ensamblar
Compare
36. Si alguna
daSada,
a presi6n
el contenido
de la partes
la
,
con la
de su m&quina
ha sido ensamblada
Ilame a la linea de ayuda
al !o800o222o3136.
Ilevar a cabo los siguientes
funcionamiento
1.
Llene
2.
Conecte
bandeja
su maquina
y mande
lavadora
en la fabrica.
procedimientos
lavadora
en tarjeta
manubrio
accesoria
a presi6n
Sin embargo,
.....
/
) i
i
Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM y el resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de
la bandeja de accesorios.
Consulte "Como Usar la
Bandeja de Accesorios".
Agregue
Craftsman
Aceite
de Motor
usted debera
iPRECAUCI6N!
antes de porter en
Ilenarlo
a presi6n:
Si intenta
con el aceite
arrancar
recomendado,
el motor
puede
antes
provocar
de
una
averia.
de matricula.
a unidad principal,
a manubrio.
i
NO esta
MONTAJE DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESTON
La gran mayoria
de accesodos
sobre los orificios del
parte delantera de la unidad). Presione
para introducirlas en los orificios hasta
con la bandeja de accesorios.
(2)
a presi6n.
de la pagina
rapida
Io siguiente):
para la manubrio
lavadora
de conexi6n
del propietado
Bolsa con 4 boqui!las
multico!ores
ilustraci6n
Accesoria
partes sueltas adicionales.
accesoria
Extensi6n
maquina
y Bandeja
Coloque e! manubrio
sobre los soportes del manubrio
que ya se encuentran
conectados
a la unidad principal.
AsegOrese
de que los orificios en el manubrio
esten
alineados
con los orificios en los soportes del manubrio.
Orificios
principal
La manguera
rociadora.
Alineados
Manubrio
Bandeja
el Manubrio
al pistola
de la caja.
Si alguna
o esta da_ada,
lavadora
La unidad
de
DE LA CAJA
el contenido
esta presente
a presi6n
a la pistola
de agua a la bomba.
la extensi6n
L.
Corte dos esquinas en los extremos del cart6n desde la
parte superior hasta la parte inferior, de tal manera que el
pane! pueda set doblado en forma plana.
Saque
en la caja del cigOet3al de!l motor.
entonces
1.
conecte
37
Coloque
nivelada.
la lavadora
a presi6n
en una superficie
plana
y
2.
3.
Limpie
la zona de alrededor
y quite
la vari!la
Con la ayuda de un embudo
lentamente
todo el contenido
(0,53
4.
del tapon de Ilenado de aceite
I _ 18 onzas)
Vuelva
NOTA:
a colocarla
Consulte
y ajOstela
la secci6n
de Ilenado
de aceite.
en su posici6n.
'Aceite",
relativas
Tap6n
en la pagina
48, para
al aceite.
para
Me]orar
de combustible
et Arranque
mantiene
el
combustible
en buen estado y limpia los carburadores,
Io
que facilita el arranque
en todas las estaciones
de! aBo. El
nuevo tapon de combustible
gotea automaticamente
conservante
concentrado
en e! deposito
de combustible.
Gasolina
EM (Modificaciones
de Combustible
El uso de conservante
NOTA:
Este motor esta certificado
para funcionar
con
gasolina.
Sistema de control de emisiones
de gases de
escape:
a!
NUNCA utilice productos
limpiadores
para motores o
carburadores
en el deposito
de combustible,
ya que podrian
provocar da5os permanentes.
(opcional),
vierta
de la bote!la de aceite
pot el orificio
ver las recomendaciones
Agregue
nuevo la proxima temporada.
Para obtener mas informacion
respecto, consulte "Almacenamiento"
en la paginas 51o52.
de nivel de aceite.
PELIGRO
de! motor).
ADVERTENCIA
CUANDO
ANADA
COMBUSTIBLE
Apague el tavadora a presi6n (posici6n OFF) y d@ielo enfriar al
menos por 2 minatos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje ta tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanqae.
Ltene el dep6sito de combustible
EN CASO DE SER tNGERIDO, ttame an medico inmediatamente.
En caso de ta emergencia, contacte a an medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n
material de ta seguridad.
a la intemperie.
**El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y
destHado de petr61eoalifatico (64742-47-8).
NO ttene demasiado et tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n det combustible.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras faentes de ignici6n.
1.
Introduzca
2.
Presione
3.
Retire
el cartucho
en el tap6n.
NO encienda an cigarrilto o fame.
Utilice
gasolina
normal
sin p!omo,
limpia
y nueva
con un
minimo de 85 octanos.
NO utilice combustible
que
contenga
metano! ni mezcle aceite con combustible.
2.
Limpie
el area alrededor
combustible,
3.
retire
de la tapa de Ilenado
del
la tapa.
J
Agregue
lentamente
gasolina regular "SIN PLOMO" al
tanque de combustible.
Use un embudo para evitar que
se derrame.
Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
1.5" por debajo de la parte la cima
del cuello del tubo de Ilenado.
/
hasta que el cartucho
la lengOeta
para dejar
encaje
en su posicion.
la membrana
al descubierto.
JNNNNNNNNNNNNNNN/
NNNNNNNNNNNNNNN_
_NNNNNNNNNNNNNNN/
4.
Instale la tapa del tanque de combustible
gasolina que se haya derramado.
iPRECAUCION!
Los combustibles
(gasoho!,
etanol
provocar
la separaci6n
almacenamiento.
de combustible
o metanol)
pueden
y formaci6n
Los gases
y el motor
&cidos
durante
y limpie
con mezcla
atraer
de alcohol
la humedad
de &cidos durante
pueden
la
dafiar
y
el
el circuito
IMPORTANTE:
el almacenamiento.
Para evitar este tipo de problemas, vacie el circuito de
combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante
30 dias o mas. Vacie el dep6sito de combustible,
arranque el
motor y dejelo funcionar hasta que los conductos
de
combustible
y e! carburador
queden vacios. Utilice combustible
4.
Vuelva
5.
Compruebe
NO retire
a co!ocar
el cierre
el tapon
peri6dicamente
de que siga conteniendo
esta vacio,
38
cambie
plateado
del otro lado.
de combustible
el cartucho
estabilizador
el cartucho
en e! dep6sito.
para asegurarse
de combustible.
pot uno nuevo.
Si
Conecte la Manguera
Agua a la Bomba
IMPORTANTE:
antes
y e[ Suministro
arranque
conectar
al motor.
todas
La bomba
dahada si arranca e! motor sin tener todas
conectadas
y e! suministro
agua abierto.
1.
Desenrro!le
la manguera
extremo de la manguera
rociado,
Apriete
5.
Conecte
de jardin
a la entrada
(no exceder
del agua.
Apriete
50 pies en
con la mano.
PRECAUCION
las mangueras
las mangueras
de alta presi6n y conecte un
a la base de la pistola de
El darho a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no ser4_ cubierto por la garantia.
con Ja mano.
el otro extremo
a la salida
mano.
la manguera
resultar&
6.
2.
Conecte
la Iongitud)
Usted deber&
de darle
de
de la manguera
de alta presion
de la bomba.
a
ABRA el suministo
del agua y abra la valvula de
suministro
para purgar la sistema de bomba de aire y
impureza.
de alta presi6n
Apriete
con la
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando est6 cerca de donde se est6 usando et equipo.
Antes de dade arranque a ta m4_quina lavadora a presi6n,
aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos.
3.
Antes
de que conecte
entrada de agua,
Limpie el colador
la manguera
de jardin
L[STA DE REVISION PREViA AL
ARRANQUE DEL MOTOR
a la
Revise la unidad para asegurarse
siguientes
procedimientos:
inspeccione
el colador de la entrada.
si tiene residuos o solicite su
remplazo
siesta
daffado. Refi@ase a la seccion
' Mantenimiento
de los Anillos 'O'" si la colador de la
entrada
se daffado.
[avadora
da_ado.
NO haga
a presi6n
funcionar
si e[ co[ador
1.
la m_quina
de la entrada
Inspeccione
la
Revise
jardin
por 30 segundos
que se encuentre
IMPORTANTE:
abastecimiento
a traves
para limpiar
en ella.
Hace NO agua
de agua.
de la manguera
Desconecte
cualquier
4.
Use agua
SOLO
Proporcione
exceda
AsegOrese
presi6n.
fria (menos
la paginas
100°F).
39
antes
a encender
almacenada,
que
de agua
de leer [as secciones
escombro
Siva
esten apretadas
dobleces,
cortes
o daffo
de alta presi6n.
el suministro
y "Operaci6n"
6.
del
de las mangueras
de agua)
y que no existan
los
y este a[ nive[
en e! tanque
las conexiones
a cabo
adecuado
(que no
los 100°F).
de su
para el
adecuada
y suministro
de la manguera
el agua.
de parar de siphon
que todas
correctamente
5.
el agua
del motor.
3.
sucia.
correr
aceite
en la caja del cig0effal
(alta presion
daffada, limpiela
si se encuentra
Haga
que haya sido depositado
correcto
Deposite la gasolina
combustible.
rejilla de entrada,
NO la use si esta
4.
Revise
2.
est&
que ha Ilevado
la unidad
consulte
51o52.
"Reglas
de usar la maquina
despues
la seccion
de Seguridad"
lavadora
de haber
a
estado
"AImacenamiento"
en
COMO USAR SU MAQUINA
LAVADORA
A PRESTON
Si tiene problemas
operando
C6mo Darle Arranque
Lavadora
a Presi6n
Para darle
presion,
por favor
lavadoras
su m&quina
Ilame a la linea
a presi6n
de ayuda
a
movida
para maquinas
de_ Lavadora
Espacio
A[rededor
tambien
1.
a Presi6n
,& ADVEm'ENCmA
se aplica
* De]e un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor
lavadora a presi6n, incluida la parte superior.
instale
e! lavadora
de escape
pueda
a presi6n
la eliminaci6n
a presi6n
se puedan
estar ocupado.
escape
no puedan
aire de ventilaci6n
en el que puedan
y las cordente
ubicaci6n
en una zona
de los gases
Coloque
la m&quina
1
minuto
en lugares
acumular
por ventanas,
u otras
aberturas
acumularse.
Tenga
de aire preponderantes
del lavadora
en un edificio
de que los gases
entrar
puertas,
3.
que
No
4.
cuando
Vea "Armado
AsegOrese
a presi6n
inicia!
al motor
lavadora
a presi6n
en un area
del jardJn.
de alta presi6n
Conecte
la manguera
Aprietela
con la mano.
se encuentre
a la pistola de rociado
de Su Maquina
que la unidad
que
este
a Presi6n'.
nivelada.
de jardin
Abra
y a la
Lavadora
a la entrada
el suministro
del agua.
de agua.
PRECAUCION
de
cerrado
los vientos
Et daBo a la tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.
elija la
a presi6n.
5.
ADVERTENCIA
Presione
e! disparador
e impurezas
6.
Acople
el sistema
la boquilla
Aprietela
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
firmemente
de
tomas
en un espacio
en cuenta
arranque
que 20 PSI en el fin de arandela
de la manga
Revise que la manguera
bomb&
en los que los gases
o entrar
Aseg0rese
del
mortales.
instrucciones
del arranque
a darle
lavadora
en no menos
conectada
bien ventilada
de escape
acerca
vaya
a presi6n
siga estas
cercana a una suministro
de agua exterior capaz de
abastecer
agua a un volumen
mayor de 3.7 ga!ones por
2.
permita
cuando
lavadora
vez,
Esta informaci6n
de presi6n
SitOe e! lavadora
a su maquina
por primera
despues
de haber dejado de la m&quina
fuera de uso pot al menos un dia.
a Presi6n
de[ Lavadora
arranque
a motor
paso a paso.
al 1o800o222o3136.
Ubicaci6n
Libre
lavadora
a su M_quina
en la pistola
para purgar
a
de aire
de bombeo.
de extensi6n
a la pistola
aspersora.
manualmente.
a! aire libre.
Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.
Elija la boquilla
ProjectPro
atras del anillo
del pro!ongador
que desee
TM
usar, tire hacia
de la boquilla,
boqui!la y suelte el anillo. Tire de la boquilla
comprobar
que esta bien montada.
Consulte
/
usar el sistema
8.
Fije e! pestillo
de boquillas
de seguridad
ProjectPro
al disparador
TM''.
de la pistola
aspersora.
/
Tipica Lavadora a
Presi6n Mostrada
Salida
Cerrojo de
Seguridad
de! Escape
4O
inserte
para
'Como
la
9.
Mueva
e! control
de la valvula
posici6n "Rapido"
("Fast"),
figura de un conejo.
de regulacion
que se distingue
a la
13.
con la
Cuando
arranque
palanca
("Run").
estranguladora
a la posici6n "En marcha"
Si el motor falla, mueva la palanca
estranguladora
despues
14.
Valvula
de Regulaci6n
\
Palanca
10.
la palanca
"Ahogado"
NOTA:
11.
estranguladora
En el caso de que el motor
estranguladora
"En marcha"
sienta
cierta
este caliente,
se encuentre
asegOrese
la manija
del arranque
Despues
en la pistola
de bomba.
NOTA: Siempre mantenga
regulaci6n
en el "R&pido"
la arandela
de la presion.
en la
("Run").
resistencia.
interna
halela
hasta
("Choke"),
Mueva
y
("Run").
pero no continOa
el disparador
la
correr,
para aliviar
la
la palanca
"En marcha"
("Run"),
y
IMPORTANTE:
Si el motor se desborda,
coloque la palanca
estranguladora
en la posicion "Run" e intente arrancar!o
hasta conseguirlo.
a la poslci6n
Cuando arranque
el motor, co!oquese
en la posicion
que se recomienda
a continuaci6n.
Sujete la manija
hale ligeramente
de motor,
lentamente
"Ahogado"
"En marcha"
estranguladora
a la posici6n
repite los pasos 11 por 13.
("Choke").
de que la palanca
posicion
\
Estranguladora
Mueva
Si los fuegos
presi6n
\
mueva
a la posici6n
a la posicion
presione
'\
el motor,
la control de valvula de
("Fast") posicione cuando
operar
ADVERTENCIA
y
que
rapidamente.
NO toque las superficies
a alta temperatura.
calientes y evite tos gases del escape
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor dei
tavadora a presi6n, incluida ta parte superior.
El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques,
Bosques y Propiedad PL_blica) obtiga a instatar una pantatta
apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno
a manteneria en buenas condiciones de funcionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal
de la USDA. En et Estado de California, la ley exige el uso de
una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de
Recursos PL_blicos de California). En otros estados puede haber
teyes similares en vigor.
12.
Jale la cuerda
la cuerda
de arranque
regrese
lentamente.
bruscamente
en contra
NO permita
C6mo Detener
Presi6n
que
de! arrancador.
ADVERTENCIA
1.
Espere
2.
Mueva la valvula
su M_quina
que el motor
Lavadora
a
descanse.
de regulaci6n
a la posici6n
"Stop"
("Parado").
t
Antes de arrancar et motor, apunte StEMPRE con ta pistota
rociadora hacia una direcci6n segura y apriete et gatillo para
descargar la presi6n y evitar el retroceso.
O coloque
patanca estranguladora
para
parar etlamotor.
3.
SIEMPRE
fusil de punto
disparador
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
presi6n
Despu6s que cada tentativa que empieza, donde motor fatla de
correr, siempre sefialar el fusil en la direcci6n segura y el
disparador del fusil del rocio det estruj6n para liberar la presi6n atta.
41
en una direcci6n
del fusil del rocio
retenida
en ta posici6n "Choke"
del estruj6n
de la pleamar.
segura
y el
para Iiberar
la
Usar
1 C6mo
ProjectPro
El conector
cambiar
el Sistema
de Boquillas
TM
rapido de! pro!ongador
la boquilla
y montar
de la boquil]a
una de las cuatro
permite
diferentes
incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro
varian el presi6n y patron de rociado como se muestra.
'_'_//_/
• Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema este presurizado.
• SIEMPRE que pare el motor, apunte con ta pistota rociadora
hacia una direcci6n segura y apriete el gatitlo para descargar la
presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatitlo cuando
no utilice la pistola.
4.
Active el seguro del gatillo
cuando no la utilice.
de la pistola
La Presi6n
La unidad
de la Bandeja
esta equipada
con habitaculos
Negra
rociadora
pro!ongador
parte
de la boquilla
delantera
para sujetar
la manguera
El orificio
adicional
cepillo.
La pinza
adicional
cepillo
como
1.
turbo.
accesorios
Pase
turbo
el
ProjectPro
incluye
La
TM.
un gancho
de la bandeja
permite
de la bandeja
Puede
permite
a presion
adquidr
guardar
NO incluye
estos
un
guardar
el
elementos
opcionales,
e! prolongador
bandeja
tambien
La limpiadora
ni la boquilla
de accesorios
rociadora,
de alta presi6n.
NOTA:
una boquilla
la pistola
y las boqui!las
de la bandeja
de la boquilla
de accesorios
por el orificio
de la
Suave
General
Max
40 ° Amarillo
2350 PS!
2.7 GPM
15 ° Naranja
2800 PSI
2.5 GPM
0 ° Roja
2900 PSI
2.3 GPM
segOn se indica.
Para cambiar
instrucciones:
Tipica
Presi6n
Lavadora
Alta
de Accesorios
con una bandeja
para guardar
a
1.
Mostrada
Co!oque
las
boquiltas
e! pestillo
ProjectPro
de seguridad
NO tuerza boquilta ProjectPro
3.
Coloque
la pistola
derecha
de la bandeja
en el orificio
situado
a la
de accesorios.
Cuelgue la manguera
de alta presi6n del gancho
situado en la parte delantera
de la bandeja de
accesorios,
4.
rociadora
como
se muestra.
Inserte las boquillas
de colores ProjectPro TM y e! resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de
la bandeja
de accesorios.
42
TM
TM,
siga
de la pistola
NUNCA intercambie boquilla ProjectPro
el cerrojo de seguridad del gatilto.
2.
Baja
Usada para
aplicar detergente
La Presi6n
Utilizaci6n
que
TM
TM
al rociar.
estas
de rociado.
sin haber asegurado
2.
Desplace
hacia
atras
el ani!lo
de las boquillas ProjectPro
ProjectPro TM en el soporte
3.
Elija la boquilla
Para
ProjectPro
un enjuagado
caudal),
del conector
y tire
Para
suave
(baja
eliminaci6n
eliminaci6n
barcos,
presion
suave
y mayor
de madera,
garaje,
etc., seleccione
naranja
exteriores,
entradas,
la
de jardin,
rebelde
boquilla
Para un enjuagado
general (media presion y medio
caudal), idoneo para la mayoda de las limpiezas,
revestimientos
(alta
la boquilla
Para aplicar
suelos
potencia
para superficies
rebeldes o
superficies
de plantas altas,
de pintura, manchas
de aceite,
de 6xido u otras sustancias
dificiles
productos
especificos
como
de maxima
(alquitran,
resina, grasa, cera, etc.), seleccione
boquilla ProjectPro TM roja de maxima.
de
RVs, muebles
cortacespedes,
etc, seleccione
ProjectPro TM amarilla de suave.
un enjuagado
presion y bajo caudal),
de difici! acceso, como
que desee:
TM
para una limpieza
coches/camiones,
rapido
Guarde las boquillas
de la bandeja de accesorios.
TM.
patios
aceras,
la boqui!la
detergente
que ayuden
o limpiadores
a descomponer
la suciedad
en distintas superficies,
seleccione
de detergente
ProjectPro TM negra.
la
de ladrillo,
sue!os
de
ProjectPro
TM
de general.
4.
5.
Desplace
hacia atras
el anillo,
ProjectPro
TM
elegida
ProjectPro
TM
para comprobar
Para una limpieza
de rociado
y suelte
inserte
e! anillo.
la boqui!la
Tire de la boqui!la
que esta bien montada.
mas efectiva,
de 8 a 24 pulgadas
mantenga
limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca,
la superficie
que esta limpiando.
6.
NO coloque
este limpiando
43
la boquilla
Ilantas.
a menos
la boquilla
de la superficie
podria
de 6 pulgadas
de
dagar
cuando
Limpieza
y Apmicaci6n
[MPORTANTE:
Utiiice
espec[ficamente
detergentes
detergentes
para
caseros
de[ Detergente
Seleccione
e instale la boquilla de alta presion deseada
conforme
alas instrucciones
de la secci6n 'C6mo
Usar
dise_ados
m&quinas
podrian
3.
lavadoras
dafiar
a presi6n.
e! Sistema
de Boquillas
Mantenga
la pistola
ProjectPro
_M',
Los
4.
la bomba.
de rociado
del area que planea
PRECAUCKSN
a una distancia
segura
rociar.
ADVERTENC[A
• Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y
sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el da_o de
ta bomb&
• El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia.
Para
aplicar
el detergente,
siga
los
el uso de la boquilla
siguientes
ProjectPro
a
Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la
superficie de timpieza.
pasos:
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie
1.
Revise
2.
Prepare la soluci6n detergente
instrucciones
de! fabricante.
3.
Coloque el extremo con el filtro del tubo para succion
de detergente
en el recipiente
del detergente.
siguiendo
las
Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice el rociado a atta presi6n. De esta manera
evitara tesiones producidas por el posibie golpe de ta pistola
hacia atras.
PRECAUCKSN
5.
Aplique un rociado de alta presi6n en un &rea pequefia,
despues
revise si la superficie
presenta
daffos. Si no
encuentra
6.
Comience
enjuagar,
AsegOrese
de que la boquilla
ProjectPro
NOTA:
6.
negra
NO se puede
alta presi6n
5.
TM
(Amaritta,
AsegOrese
la entrada
de detergente
apIicar
detergente
Naranja
presi6n
este conectada
bomba.
Dele arranque
Aplique
el detergente
con las boquillas
Si usted
de jardin este conectada
que la manguera
de aIta
de rociado
antes
a
sobre
en la parte
utilizando
la superficie
inferior
de enjuagar.
permita
largos,
parejos
y
se seque,
de 1 a 2 minutos
Enjuage
Presion
Para
cuando
se seque.
Coloque
2.
Retire
Si permite
lavar el sistema
e! cerrojo
con los mismos
que utiliz6
funcionar
que ei
quedar
con
de inyecci6n
de
lavadora
Lavadora
de seguridad
de detergente
a la pistola
negra
lavarlo
para la limpieza.
con agua
quimica
de detergente
3.
Lave de 1 a 2 minutos.
4.
Apague
limpia
en un balde
ProjectPro
TM
negra
el motor.
Apagando
en el sistema.
e[ gatil[o
e! motor,
Cuando
simplemente
e[ motor
en [a pistoma rociadora
no soltara
se ha apagado,
para
deshacerse
en [a manguera,
Sistema de Enfriamiento
(A[ivio T_rmico)
Autom_tico
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas
entre los 125°_155°F si hace funcionar
el
motor de su maquina
lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos
sin oprimir el gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de
enfriamiento
automatica
se activa a esta temperatura
y
enfria la bomba descargando
agua caliente en e! piso,
evitando
asi el daffo interno de la bomba.
el filtro en un balde
la maquina
usted debe
Conecte
la boquilla
de baja presi6n.
de [a presi6n
a
en el modo de baja presidn.
de [a M_quina
la boquilla
del area que va a
abajo
2.
apriete
No
a
Enjuage:
1.
de
de parar el motor.
la presion
sea
se seque.
podria
de cada uso colocando
de agua limpia y haciendo
presidn
a aplicar
la superficie
Usted deber&
despues
con el trabajo
e[ Tubo
uso ei tubo,
[MPORTANTE:
de 3 a 5 minutos
que la superficie
que el detergente
[MPORTANTE:
quimicos
penetre
Vuelva
para evitar
detergente
manchas.
hacia
Co[oque el filtro y la inyeccion
Ileno de agua limpia.
seca,
del area y dirigiendose
movimientos
que el detergente
necesario
superior
1.
y a la
a! motor.
hacia
antes
continuar
superpuestos
Limpiando
de
y Roja).
a la pistola
comenzando
Permita
en la parte
dirigiendose
movimientos
superpuestos.
7.
puede
est& montada.
que la manguera
del agua. Revise
arriba,
daffos,
limpieza.
• Cuando coioque e! fittro en la botetta det quimico, coloque el
tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con
el silenciador caliente.
4.
estabte.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie
retativamente inestabte.
TM,
de rociado.
del prolongador
de la boquilla.
44
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFICACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
de California,
hart obtenido
la certificacion
Board
(Consejo
cumplimiento
de recursos
garantias
del motor
las emisiones
Espec!f!caciones
ninguna
emisiones
atafien
de
durante
para el comprador,
garanfia
y a la vida
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
adicional
Oti! del motor.
exclusivamente
automocion).
nominal
nuestros
ambientales
que pueden
que ha adquiddo
nominal
cuando
real "in situ").
a los siguientes
factores:
de un modelo
maximo
Mezcla
de quimicos
de agua
y a
Peso
utilizado,
de! motor
2002-05)
Sociedad
afectar
camaras
carburador,
puede
motores
en funcion
similares
que no coincidira
obtienen
al aplicar
...........................
of
el
con un aparato
se debe,
de altitud,
modelo,
Carrera
.......................
Platino
ajustes
.............
rpm
68 mm (2,69
pulgadas)
52 mm (2,04
pulgadas)
190 cc (11,58
pulgadas)
de las valvulas
nominal
en aplicaciones
.......................
Champion
Duracion
Separacion
Entrehierro
otros,
........
a: ........
del inducido:
0.020
(comprobar
Admision
y el
pulgadas
.................
pot Io
que se
(0.50ram)
0,15o0,36
de valvula
pasado
con el motor
...........
de Gasolina
Capacidad
de Aceite
mm
instalados
e! punto
y
muerto
en frio)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
0,10-0,20
mm (0,004-0,008
pulgadas)
...............
1,5 I (1.6 Cuartos)
..................
0,65
I (22 fl. oz.)
de Aceite
Sobre
40°F
Debajo
NOTA:
partir
angu!o
SAE 30
..................
un mejor
superar
de! motor
(1.000
...............................
40°F
Para
no debe
45
pulgadas)
Capacidad
Tipo
mencionados.
con muelles
..........
Escape
se
con otros
con los valores
de la valvula
de 6 mm (0,25
superior
las
similares,
RC12PYP
pulgadas)
del equipo
tambien
RC12YC
Champion
(0,006-0,014
e! motor,
de las comparaciones
los codigos
7 a 3600
temperatura,
y limpiar
de potencia
necesariamente
......................
................
de Larga
Calibrar
mec&nico
entre
disefio
de hacer funcionar
la friccion
del Motor
de camisa
Resistor:
de factores
su
de! mismo
utilizados
74 Ibs.
que
a su funcionamiento,
diferencias
etc. Los valores
ajustar
los 100°F
Bujia
de productos
Esta diferencia
para reducir
de combusti6n,
Que no exceda
Diametro
Desplazamiento
de
no Ilegar a desarro!lar
se utilice
se
de la SAE (Society
variedad
puede
de motor
y par de
de ingenieros
y la multitud
manera
Use segOn instrucciones
.....................
de Fuerza
pist6n
rodaje
PSI
2.7 GPM
............
Cabal!os
Holgura
mecanico
2,900
del suministro
que Embarca
entre
motores
...................
............................
en Io
presion barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
motor, ve!ocidad
maxima controlada
del motor, vadaciones
distintos
maxima
Lavadora
J1940
de potencia
la amplia
motores
de salida
Caudal
Temperatura
Las
al producto
con el codigo
Revision
Dada
Presion
Especificaciones
lugar
Engineers,
de la M_quina
en este manual.
de valoraci6n
motores,
Automotive
(potencia
sobre
Nominal
Los valores
potencia
120000
Air Resources
de aire de California)
que se declaran
Potencia
de la sede
no supone
o el usuario
al rendimiento
motor
(OHV),
a 'res on
del California
Esta certificaci6n
el propietario
utilizan
en cabeza
los motores
de la normativa
125 horas.
relativo
de valvulas
por aire y de baja emisi6n.
DEL
SAE 5W-30
funcionamiento,
se reducira
pies) de altitud
un 3,5%
por cada
15 °.
nominal.
de potencia
La potencia
300 metros
y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a
de 25 °C (77 °C). Funcionara
de hasta
la carga
el 85% de la potencia
o 10W-30
satisfactoriamente
en un
RESPONSABtLIDADES
Siga el programa
Se requiere
DEL PROPIETARIO
de mantenimiento
de servicio
segOn e! n0mero
con mayor
frecuencia
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO
ANOTE LAS FECHAS CONFORME
de horas
cuando
opere
o seg0n
la unidad
e! calendario,
Io que suceda
en las condiciones
adversas
FECHAS DE SERVICIO
Antes de
Cada Uso
TAREA DE MANTENIMIENTO
LAVADORA A PRESI6N
Cada 25
Cada 50
Cada 100
Horas o a A_o Horas o a Afio Horas o al Afio
X_
el filtro de laentradade agua
Revise/limpie
Revise la manguera de a_tapresi6n
X
Revise la manguera deedetergente
X
Revise la pistola aspersora y verifique que
no haya fugas en el ensamblaje
X
la bomba de aire y de contaminantes
X
Cambio del aceite de la bomba
X
Prepare Eabomba para almacenarla a
menos de 32°F
Vea "Atmacenamiento" en Eapaginas 51-52
Motor
X
Verificar el nivel de aceite
Limpie Eosresidues
Cambiar el aceite del motor
X
X2
Servicio al filtro de aire
X3
Servicio a la bujfa
X
Servicio al sistema de la bujfa
X
Limpie el sistema de refrigeracion
X_
Prepar almacenamiento
Si la unidad permanecera sin uso por mas de 30 dias.
Limpiar si esta obstruido. Remplazar
2
si esta perforado
o roto.
Cambiar et aceite despu6s de tas primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer et cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones
Remptazar mas a menudo bajo condiciones
RECOMENDACIONES
GENERALES
El mantenimiento
peri6dico
prolongara
la vida
Qtil del lavadora
distribuidor
autodzado
La garantia
elementos
de la maquina
del operador.
debera
Si equip6
ajustes
mantener
en la paginas
tendran
los servicios
una vez en cada estaci6n.
NOTA:
bujia
limpio
deber&n
descrita
Una vez a! aSo, usted debera
y le ayuda
una mezcla
a su motor
hacerse
de motores
total de la
encargarse
del mantenimiento,
de
de los dispositivos
su
ANTES
nueva
mejor
mantenga
la
en la Ilanta o dentro
de
para
o individuo
en la
puede
y sistemas
la sustituci6n
de control
y la reparaci6n
de emisiones.
DE CADA USO
Revise
e! nivel de aceite
2.
Limpie
los residuos.
3.
Revise
si existen
daSos
del motor.
en el colador
de la entrada
la
4.
Revise
si existen
dados
en el filtro en linea.
5.
Revise
si existen
fugas
en la manguera
6.
Revise
si existen
daSos
en los filtros
7.
Revise si existen fugas en e! conjunto
para boquillas y pistola.
8.
Elimine
de alta presi6n.
de quimicos.
y un filtro de aire
y a tener
de
agua.
de la tabla
o remplazar
especializado
que no sean de automocion
1.
por Io menos
de combustible-aire
a funcionar
establecimiento
anteriormente.
limpiar
hinchar,
DE EMISIONES
reparacion
a presion.
Siga las instrucciones
y e! filtro de aire. Una bujia
los
por
en la seccion
lavadora
marcado
Cualquier
incluyendo
peri6dicamente
que se pode
en el valor
CONTROL
51-52.
su maquina
de Mantenimiento"
garantizan
NO cubre
se describe
que hacerse
y ajustes
a un
o negligencia
la lavadora
con Ilantas
aerea
15 y 40 psi.
la unidad.
la cobertura
mantener
como
adecuadamente
"Programa
valida
y
Acuda
a presion
a abuso
en e! manual,
almacenamiento,
Algunos
a presi6m
lavadora
tal y como se indica
"Almacenamiento"
el rendimiento
para reparar
Para hacer
el operador
adecuado
Todos
de Sears
que han sido sujetos
garantia,
presi6n
mejorara
de mucha suciedad o polvo.
de suciedad o polvo.
presi6n
parte
a continuaci6n.
INTERVALO DE OPERACI6N POR HORA
CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL
Purgue
primero.
descritas
adecuada
una vida
Otil m&s pro!ongada.
46
e! aire y los contaminantes
de la extensi6n
de la bomba.
Revise
MANTENIMIENTO
DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESION
el FHtro en Unea
Consulte
la ilustracion
si se tapa siguiendo
Limpie
y suministre
estos
Filtro en Linea
o antes de cada use, los residuos
el lavadora a presi6n. Mantenga
limpias las
muelles y los mandos.
Limpie todo resto de
la zona que rodea al silenciador
y de detras
Extension
Mantenga
limpios los componentes
del lavadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n de
los residuos
acumulados.
1.
Retire
para Boquillas
la pistola
manguera
Anillo
y la extension
de alta presion.
boquillas
PRECAUCtON
de la pistola
la extension
2.
• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
Utilice un trapo
exteriores.
hOmedo
para limpiar
Retire
para boquillas.
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
3.
para eliminar
de un I&piz hasta
4.
el Colador
de Entrada
gatillo
el colador
de entrada
Limpie!o
si esta tapado
de la manguera
o remplacelo
de jardin.
la Manguera
Las mangueras
si esta roto.
al desgaste,
de cada
dobleces
uso. Revise
nes, levantamiento
acoplamientos.
remplace
de Alta Presi6n
de alta presion
pueden
o abuso.
si existen
de la cubierta,
Si existe
la manguera
Revise
cortes,
dafio
cualquiera
fugas
la manguera
fugas,
excesiva
en la bomba.
tierra,
Remueva
la boquilla
el motor
la boquilla
de los
3.
condiciones,
Quite
5.
oprimiendolo
cuando
el gati!lo.
Remplace
estas
y asegurandose
!o suelte.
Usted
Coloque
no debe
la pistola
para
de que se devuelve
e! cerrojo
ser capaz
inmediatamente
de seguridad
de oprimir
si falla
de la
limpie
el suministro
siguientes:
de agua.
de la extension
de la
del otro fin de la
Use e! pequefio
sujeta
material
que este tapando
extrafio
los residues.
Pruebe
principal
e!
por la
de boquilla.
• Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad
minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n.
a la pistola
de apretar
que sea causada
el problema,
el en el filtro de la linea
extension
_
estado.
al momento
de! extremo
/t_._/
de la manguera
de!
boqui!la.
aqui para eliminar_
de que este en buen
el
el colador
a la pistola de rociado
en este manual.
La causa
y apague
Use el alambre
la conexi6n
Empuje
contra
siga las instrucciones
• NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela.
cerciorese
cuidado
respectiva.
puede
etc. Para corregir
2.
4.
Examine
de NO doblar
pulsante
rociadora,
Apague
inmediatamente.
Revise la Pisto_a y _a Extensi6n
BoquiHas
con el
de la BoquiHa
una sensacion
1.
abrasio-
o movimiento
de estas
presi6n
con
NO
Tenga
ajustado
de la pistola
inmediatamente
desarrollar
Su direcci6n
presion excesiva en la bomba es cuando la boquilla se
encuentra
atascada
o tapada con materiales
extrafios,
tales
como
Revise
para eliminar
por completo
'o' en la ranura
que quede
Mantenimiento
presion
Examine
de la abertura.
y
en e! extremo
ejerciendo
de
pistola
que se asiente
Conecte la extension para boquillas
de la manera descrita anteriormente
Si siente
y Limpie
e! colador
e! anillo
limpia
para boquillas.
Co!oque
anillo 'o' hasta
filtro en linea.
para
Lave el colador,
del filtro en linea
borrador
Co!oque
'O
de la
la extension
con agua
importa.
en el fondo
el colador.
la
Puede usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad.
Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del lavadora
a presi6n.
Estas aperturas deberan mantenerse
limpias y
despejadas.
Revise
e! colador
rosca de la extension
las superficies
Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
Co!oque
para boquillas
y retire e! anil]o 'o' y el colador
extensi6n para boquillas
toda clase de residuos.
antes
a! filtro en linea
los Residuos
Limpie a diario,
acumulados
en
conexiones,
los
combustible
de
del mismo.
debido
servicio
pasos:
papeles
para liberar
cualquier
la boquilla.
//j
_//
/
Usando
una manguera
desecho
adicional,
boqui!la.
Haga
de jardin,
poniendo
agua
remueva
cualquier
en la extension
de la
esto de 30 a 60 segundos.
y
el gatillo
a su sitio
y pruebe
el gatillo.
cualquiera
6.
de
pruebas.
47
Instale de nuevo la boquilla yen el filtro enolinea en la
extensi6n.
7.
Conecte
pistola
8.
Conecte
agua,
9.
de nuevo
la extensi6n
de la boqui!la
MANTENtMtENTO
a la
DEL MOTOR
rociadora.
de nuevo
e! suministro
y encienda
Pruebe
el lavador
a presion
una de las boquilla
con el lavador
de agua,
el
al hacer funcionar
de conexiones
rapidas
con cada
que viene
a presion.
Mantenimiento
de _os Anillos
Compre una O-Juego
de Reparacion
locales o Ilamando IoS00o366opART
www.sears.com.
prenda
e! motor.
No se incluye
presi6n.
Este juego
arandela
de caucho
incluye
'O'
CUANDO
MAQUJNA
de Anillo en sus Sears
o en linea en
con la arandela
los anillos
hoja de la instrucci6n
proporcionada
en el juego
atender a su unidad'los
anillos de s O.
CUANDO
O,
Refi@ase
A SU
• Siempre desconecte el atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
de la
del reemplazo
y filtro de cala de agua.
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESl6N
a la
PRUEBE
LA BUJiA
Utitice un comprobador
para
NO comprueba
DEL
MOTOR
de bujias homotogado.
la chispa sin la bujia instalada.
1 Aceite
Recomendaciones
NOTA:
• NUNCA utitice ningQn tipo de sellador para reparar una fuga en
una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o ta junta.
Mantenimiento
Oambio
Cambie
suceda
Cuando
agregue
el aceite
aceite al compartimiento
utilice 0nicamente
aceite detergente
con la clasificaci6n
API de servicio
NO use aditivos
especiales.
1.
una viscosidad
Seleccione
del motor,
de alta calidad,
designado
SF, SG, SH, SJ o superior.
de acuerdo
a la tabla siguiente:
de la Bomba
de[ aeeite
el aceite
antes.
sobre
de la bomba
cada
50 horas
o una vez al a_o, Io que
NOTA:
Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba
Ilamando al Io800o366oPART
o en linea en www.sears.com.
Cambie
1.
e[ aeeite
Vacie
el aceite
limpiadora
2.
como
del motor
y e! combustible
Temperaturas
de la
NOTA:
Todo
aceite
especificaciones
Have allen
de la bomba
la entrada
a continuaci6n:
a presion.
Use una 8mm
aceite
se indica
para extraer
que hay entre
de la manguera
el tapon
la salida
negro
de
de presion
CONSERVING"
de riego.
que cumpla
JLSAC GF-2,
API y con simbolo
y
de Uso Esperadas
sintetico
de servicio
o superior
las
con marca
de certificacion
API con "SJ/CF
es un aceite
las temperaturas.
El uso de aceite sintetico
intervalos
de cambio de aceite indicados.
* El uso de aceites
temperaturas
Tapon de
Aceite
consumo
aceite
aceite
de aceite
multigrado,
del motor.
** Si utiliza
multigrado
mayores
aceite
mayor
revise
(5Wo30,
a los 40°F
con mayor
frecuencia
los
etc.) en
ocasionara
Cuando
SAE 30 en temperaturas
a todas
no altera
10W-30,
(4°C)
al normal.
ENERGY
aceptable
utilice
un
un
el nive! de
inferiores
a los
40°F (4°C), ocasionara
que el arranque sea mas dificil e
incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada
lubricacion
interna.
3.
Incline
la limpiadora
vaciar
completamente
en un recipiente
4.
a presi6n
hacia
la bomba
un lado para que
de aceite,
y vierta
este
homologado.
Incline la Ilmpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene
la bomba con el aceite recomendado
a traves de! mismo
orificio (puede
utilizar para ello un embudo
5.
Instale el tapon
firmemente.
6.
Coloque
negro
la limpiadora
(de pie). Afiada
de aceite
de presion
combustible
peque_o).
de la bombay
en su posici6n
y aceite
aprietelo
normal
de motor.
48
Comprobaci6n
Compruebe
de[ Nive[
de Aceite
e! nivel de aceite
5 horas de funcionamiento,
neoesario.
3.
antes
como
minimo.
Rellene
si es
4.
1.
Coloque
nivelada.
el lavadora
2.
Retire la varilla de medici6n y limpie la varilla de
medicion.
Instate el varilla de medicion,
apriete
firmemente,
3.
Quite
a presi6n
sobre
y verifique
2.
de Aceite
Coloque
nivelada.
este vacia,
presi6n
nivel del aceite.
5.
3.
4.
sobre
el nivel
de aceite
"Comprobaci6n
el varilla
Cambio
de Aceite
Cambie
el aceite
operaci6n.
en la
en posici6n
lentamente
despues
demasiado
caliente,
frecuentemente,
utilizando
haga
o polvo,
e! cambio
de
el
la caja
del cigOe5al
lavadora
litros
(22 onzas)
de aceite
8.
Limpie
los residuos
9.
Conecte
apriete
de bujia
de_ Depurador
servicio
primero,
Suministre
funciona
firmemente.
a! bujia.
de Aire
adecuadamente
y puede
con un depurador
a! depurador
de operaci6n
la
de aceite,
alambre
no funcionar&
25 horas
hasta
cada vez nive! del aceite
en exceso,
de medici6n,
de nuevo
a
si
de aire una vez cada
o una vez
servicio
dadarse
de aire sucio.
por also, Jo que suceda
mas frecuentemente
bajo condiciones
de mucha
polvo. Los repuestos
se encuentran
de servicio local Sears.
si la
suciedad
disponibles
o
en su centro
firmemente,
5 horas
de
y eJ filtro cada 50 horas
suciedad
para drenar
la m&quina
unos 0,65
la varilla
Para
Siesta
de extrema
de
la varilla
vertical
Instale
saministrar
siguientea
de las primeras
el aceite
Cuando
7.
unidad
del Motor
en adelante.
condiciones
apriete
a presi6n
a co!ocar
Limpie la varilla de medici6n
se verifica. NO aSada aceite
Suministre
del nivel de aceite".
de medici6n,
Cambie
momento
de la bujia.
vuelva
6.
Su motor
Sies necesario,
vierta lentamente
aceite por el orificio
de Ilenado hasta la marca "Fuji" de la variila de medici6n.
NO llene excesivamente.
Instale
para !lenado
Limpie
por el orificio. Deposite el aceite recomendado
marca "Full" de la varilla de medici6n.
una superficie
tal como se indica
de la abertura
de medici6n.
lavadora
usted Io hace funcionar
Compruebe
secci6n
Vierta
Servicio
a presi6n
su maquina
lado opuesto
del Motor
eJ lavadora
la varilla
aceite a traves de! orificio de Ilenado en un recipiente
adecuado
asegurandose
de inclinar la unidad hacia el
LLENO
1.
el area aJrededor
Incline
una superficie
Compruebe
que el aceite hasta la marca "FuH" de la
varilla de medici6n. Instale e! varilla de medici6n,
apriete
firmemente,
Adici6n
Limpie
aceite, retire
medici6n,
de cada uso o cada
1.
servicio
a[ depurador
de aire,
Jos
Afloje
dos tornillos
y levante
lejos cubierta.
de ese
su generador
bajo
o en un clima
de aceite
aiga
pasos:
Cubierta
mas
i
PRECAUCieN
Dos Tornillos
Cartucho
• El aceite usado del motor ha side mostrado at cancer de ta piel
de la causa en ciertos animates det laboratorio.
• Completamente
lavado expuso areas con el jab6n y el agua.
MANTENER
NI_4OS,
FUERA
NO CONTAMINE.
RECURSOS.
el aceite
despa_s
1.
Drene
2.
Desconecte
USADO
EN
el motor
siga
estando
lavadora
del combustible
a presi6n
alambre
de bujia
hacienda
funcionar
hasta que el tanque
y Io mantiene
Retire
3.
Instale limpie (o nuevo) limpiador
de aire en la base.
limpiador
a@eo debe quedar seguramente
en base.
4.
La cubierta
los tornil!os.
NOTA:
nuevos
caHente
funcionado:
el tanque
m&quina
vacio.
EL ACEITE
2.
LOS
DE RECOGIDA.
cuando
de haber
DE LOS
CONSERVE
DEPOSITE
UN PUNTO
Cambie
DEL ALCANCE
lejos
la
este
de!
bujia.
49
cuidadosamente
del lugar
aire limpiador
sobre
limpiador
de la base.
El
de aire y aprieta
Usted puede comprar los elementos
Ilamando
al l°800o366°PART,
del filtro de aire
Rempmace la Bu]ia
Remplace
la bujia
ADVERTENCIA
anualmente
o cada
100 horas
de
operaci6n.
1.
Limpie
el area alrededor
2.
Retire
y revise
3.
Para el uso del reemplazo
o e! bujia uniforme
de la
chispa de re6stato, e! Champion
RC12YC o el bujia
largo de la chispa
RC12PYP.
4.
Revise
(0.50
de platino
y ajuste
mm),
y retirela.
de vida, el Champion
NO toque las superficies
la separaci6n
alambre
de la bujia
la bujia.
del electrodo
la separaci6n
con un caribrador
a 0.020
de
pulgadas
El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
si es necesario.
Instale
la bujia
y aprietela
NOTA:
Puede adquirir
lo800o366opART,
Servicio
El motor
de su unidad
no viene
En ciertas
apagachispas.
regulaciones
en su centro
e! nOmero
Debera
suministrarle
de parte
caJiente,
darle servicio
es ilegal
de fabrica
de! apagachispas
para limpieza
e
operar
las leyes
Sears
motores
y
apagachispas,
Io puede
mas cercano,
al apagachispas
en buenas
Para
funcionando,
cada
condiciones
la pantalla
de
Sistema
Deje que e! silenciador
se enfrie
dadada.
de Refrigeraci6n
Con el tiempo,
se pueden
de refrigeraci6n
se desmonte
del cilindro
parcialmente
estara
para
de Aire
acumular
y pasar
el motor,
en las aletas
mientras
Recomendamos
la limpieza
autorizado
de servicio Sears siguiendo
los
recomendados
(consulte
la seccion "CaJendario
Consulte
al apagachispas.
5O
en la pagina
que no se acumulen
la secci6n
"Limpie
de refrigeracion
que
distribuidor
intervalos
importante
del sistema
residuos
inadvertidos
encargue
de Mantenimiento"
e! silenciador
siesta
con un
Ilame al !oS00o366opART,
servicio
ha estado
Remplace
Revise
de servicio
50 horas para conservarlo
funcionamiento.
S{ el motor
areas,
la pantalla
inspecci6n.
equipado
Iocales_ Si necesita
obtener
poder
al nOmero telef6nico
del Apagachispas
que no tengan
bastante
bujia
Retire
apagachispas.
comprar
firmemente,
nuevos
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para facititar la ventitaci6n y et
mantenimiento del lavadora a presi6n.
En et estado de California es obligatorio, seg0n la tey, el uso de
apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos P0bticos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
i
5.
catientes.
Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado.
a un
46). Es igualmente
residuos
los Residuos",
en el motor,
no
DESPUES
DE CADA USO
No deber&
agua
haber
en la unidad
tiempo. Los sedimentos
en partes de la bombay
Lleve
1.
a cabo estos
por largos
periodos
Lave el tubo de succi6n
despues
limpia
PRECAUCION
de cada uso:
de detergente
de agua
colocando
al mismo
el
tiempo
que
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
hace funcionar
la maquina lavadora a presi6n en e!
modo de baja presion. Lave pot un minuto o dos
minutos.
2.
Apague e! motor
las mangueras.
y dejelo
Desconecte
4.
Saque
todos
manija
de retroceso
debera
evacuar
Si planea
la secci6n
despues
retire
• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.
todas
Para
el alambre
de la bujia.
los liquidos
1.
de la bomba
halando
Revise
aproximadamente
la mayoria
almacenar
6 veces.
de! liquido
la unidad
"Almacenamiento
la manguera
Esto
por mas de 30 dias,
dal_os.
Los cortes
vea
2.
en pr6xima
desgaste
de la misma
pueden
de las temperaturas
ocasionar
3.
o el
fugas
Sears
Saque
todos
manija
de retroceso
debera
evacuar
Utilice
de detergente
genuina.
4.
protege
lubrica
tanto
de la bomba
la mayoria
Si el protector
del liquido
de bomba,
a la unidad
contra
como
de bomba
agua.
Vierta
fusil, y de la extensi6n
alcohol)
de boquilla.
Use un harapo
para
dos veces.
pies.
la manga.
la manguera
el bandeja
9.
Vuelva
10.
AImacene
y cueiguela
del gancho
situado
en
de accesorios.
a conectar
la unidad
el alambre
a la bujia.
en una area limpia
y seca.
ADVERTENCIA
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
Atmacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ettos pueden
encender tos vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEPeSlTO
DE COMBUSTIBLE
Apague el tavadora de presiOn (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanque.
Vacie el dep6sito de combustible
a la intemperie.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarritto o fume.
51
anticongelante
en la manguera.
Desconecte
Esto
de la bomba.
en Sears
para cuidar
con
la bomba.
el congelamiento
y
los empaques.
no esta disponible,
de 3 pies de manguera
la
6 veces.
disponible
71-74403,
los pistones
el
o dos
halando
aproximadamente
de catalogo
Aquel
colocando
limpia al mismo tiempo que
lavadora a presi6n en el
tramo
Enrolle
por
de
Lave por un minuto
los liquidos
un protector
e! nOmero
y
algOn da_o, remplace
una manguera
da_ada.
con la parte
Lave el tubo de succi6n
Desconecte
manga de! fusi! del rocio y salida alta de
presion en la bomba. DesagOe agua de la manga, dei
quitar
8.
la manguera
para vet si
en la manguera
perdida de presi6n. Si encuentra
la manguera.
No intente reparar
7.
la unidad
modo de baja presi6n.
minutos.
de la bomba.
Pro!ongado"
de alta presi6n
presenta
Remplace
proteger
filtro en un balde de agua
hace funcionar
la maquina
la
pagina.
6.
ta bomba y la unidad
congelamiento:
3.
5.
enfriar,
PARA
INWERNO
de
de minerales
se pueden depositar
"congelar"
su funcionamiento.
procedimientos
filtro en un balde
ALMACENAMtENTO
de jardin
RV (anticongelante
Jale la manija
despu6s
conecte
a la entrada
sin
de arranque
la manguera
de 3
un
de
ALMACENAMIENTO
Si usted
no planea
usar la maquina
mas de 30 dias,
debera
almacenamiento
pro!ongado.
Es importante
las partes
PROLONGADO
evitar
preparar
la formaci6n
esenciales
lavadora
el motor
a presi6n
de goma
del combustible
de la Bomba
A protege al salvador
de bomba de uso de bomba Sears
previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos.
por
para un
de depositos
de! sistema
Protecci6n
NOTA: El protector
de la bomba, nOmero de item Sears
nOmero 71-74403,
estan disponible
s61o como un accesorio
opcional.
No es incluido con la arandela
de la presi6n.
en
tales
PRECAUCION
como carburador,
filtro del combustible,
manguera
o tanque
de! combustible
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia
alcohol
indica
(llamados
la humedad,
que los combustibles
gasoho!,
etanol
con mezclas
o metano!)
Io que Ileva a la separaci6n
acidos durante el almacenamiento.
dafiar e! sistema del combustible
pueden
y formaci6n
de
atraer
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
de
La gasolina acida puede
de un motor durante el
Aditivo
Siva
el Sistema
para
At uso el salvador
de Combustible
por
de bomba:
Combustible:
a usar aditivo
combustible
para combustible,
con gasolina
fresca.
!lene el tanque
Si el tanque
motor y el combustible
24 meses con aditivo.
pueden
ser almacenados
Deposite el aditivo para combustible
instrucciones
del fabricante.
AsegOrese
de tener
conectado
de agua a la entrada
de
esta
parcialmente
Ileno, el aire de! tanque va a promover
deterioro del combustible
durante el almacenamiento.
Ponga
la bomba y la unidad
• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.
almacenamiento.
Proteja
a
Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.
ei
El
siguiendo
y ABIERTO
e! motor
descubierta
por varios minutos
gasolina tratada ha remplazado
carburador.
pot faita de combustible.
Cambio
de Aceite
2.
El empuj6n
salvador.
3.
Cuando liquido de salvador de bomba comienza
a la
salida de la bomba de la salida, la bomba es protegida.
4.
Quite
el suministro
en puede
bomba
de bomba
puede
la cima a distribuye
salvador
de la cala
NO almacene
gasolina
de una estaci6n
Si es posible,
almacene
a la
bomba
de bomba.
en un area
OTROS
para asegurarse
de que la
la gasolina no tratada de!
Si no usa aditivo para combustible,
retire todo el
combustible
del tanque y haga funcionar
el motor
se detenga
Conecte manga en el salvador
cala de la bomba.
las
de la bomba.
en funcionamiento
1.
hasta
hasta
su unidad
a otra.
en un recinto
cerrado
y cObrala para protegerla
del polvo y la suciedad.
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
DEL
que
COMBUSTBBLE,
Con e! motor
todavia
caliente,
drene
e! aceite
de la caja de!
cigQeSal. Vuelva a Ilenar!o con e! grado de aceite
recomendado.
Vea "Cambio de Aceite de! Motor"
p&gina
en la
48.
Aceite
el Di_metro
Retire
la bujia.
aceite
limpio para motor
orificio
de la bujia
retroceso
rociado
Instale
Rocie
Interior
del orificio
la bujia.
aproximadamente
dentro
con un trapo.
lentamente
del Cilindro
1/2 onza de
del cilindro.
el aceite.
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
Cubra el
Hale la manija
para distribuir
NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n
caliente.
de
Evite el
de la bujia.
NO conecte
e! alambre
de la bujia.
52
antes de que le
Prob[ema
Causa
La bomba
presenta
los
siguientes
prob[emas:
no
produce presi6n o produce
una presi6n
errada,
traqueteo,
p_rd[da
de
presi6n,
ba]o voJumen
E[ detergente no se mezc[a
con eJ rociado.
E[ motor
funciona
Esta usando
(negra).
2.
La entrada
de agua
esta bloqueada,
3,
Suministro
de agua
inadecuado.
4,
La manguera
de entrada
o presenta
fugas,
bien
la boquilla
de baja presi6n
5,
E[ motor se apaga
la operaci6n.
E! motor
no tiene
2.
Limpie
la boqui!la a una de las tres
de alta presi6n.
la entrada.
Proporcione
Estire la manguera
parche en la fuga,
El colador de la manguera
de la
entrada de agua esta tapado.
5.
Revise y limpie
de entrada,
6,
El suministro
de agua
de los 100°F,
6.
Proporcione
7,
La manguera
de alta presion
bloqueada
o presenta
fugas.
7.
Retire las obstrucciones
de salida.
8,
La pistola
fugas,
8.
Remplace
9,
La boquilla
esta obstruida,
9.
Limpie
10.
Bomba
10,
P6ngase en contacto
servicio Sears,
1,
El tubo de succi6n
esta sumergido,
1.
Coloque el tubo
en el detergente.
2,
El filtro de quimicos
2.
Limpie o remplace
de detergente.
3,
Sucio
3.
Vea "Cheque
4,
Est& usando
4.
Use la boquilla
presenta
est& por encima
esta
defectuosa.
de detergente
no
esta tapado.
en el filtro de la ![nea.
La velocidad
la boquilla
del motor
de alta presi6n.
es demasiado
lenta,
una carga.
E[ motor
no arranca;
o
arranca
y funciona
real.
Cambie
boquilla
3.
est& doblada
cuando
no tiene cargas,
pero funciona
°'ma[" cuando
se coneeta
1.
4.
de
agua.
Soluci6n
1,
flujo
de agua
adecuado,
de entrada,
el colador
suministro
de agua
la pistola,
la boquilla,
con e! centro
de succi6n
el filtro/tubo
de baja presi6n
Depurador de aire sucio.
2.
Limpie
3,
Sin gasolina.
3.
Llene e! tanque
4,
Gasolina vieja.
4.
Drene el tanque de gasoIina;
combustible
fresco,
5,
El alambre
conectado
5.
Conecte
6,
BujJa mala,
6.
Remplace
7,
Agua
7.
8,
Estrangulacion
9,
Mezcla
de combustible
10.
Valvula
de entrada
trabada
en la
rica,
o remplace
hasta el nivel
el depurador
de aire.
llenelo
con
Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco,
llene!o
con
8.
Abra el cebador
e! motor.
y haga girar
9.
Pongase en contacto
servicio Sears,
con el centro
de
10,
P6ngase en contacto
servicio Sears,
con el centro
de
11,
P6ngase en contacto
servicio Sears,
con e[ centro
de
o cerrada.
el alambre
a la bujia.
la bujJa.
por completo
abierta
11.
El motor
ha perdido
1,
Sin gasolina.
1.
Llene e! tanque
2,
Bajo nivel de aceite,
2.
Llene la caja de! cigQeSal
correcto.
de combustible.
durante
fuerza.
E[ motor intenta estabi[izarse
o su funcionamiento
no es
constante.
Filtro
de aire sucio.
Cebador
abierto
demasiado
Remplace
rapido.
Mueva
hasta e! nive!
e! filtro de aire,
el cebador
hasta que e! motor
53
a
de combustible.
posici6n
compresion.
(negra).
Mueva el control de la valvula de regulaci6n
la posici6n FAST (RAPIDO).
Si e! motor
continua funcionando
mal, pongase en
contacto con et centro de servicio Sears.
2,
demasiado
de succi6n
En e! Filtro de la Linea",
Llene la caja de! cigQeSa!
correcto.
o inundado,
de
de detergente
1.
excesiva
mas fria.
de la manguera
Bajo nivel de aceite,
en la gasolina.
un
de la manguera
1,
de la bujJa no esta
a la bujJa.
coloque
a la posici6n
funcione
intermedia
normalmente,
Sears,
California,
Roebuck
and
CARB,
Co.,
por sus
U.S.A.
sigJas
(Sears),
California
Air
en ingles)
y United
States
Ambienta[
Declaraci6n
(derechos
de EE.UU.,
de garantia
y obligaciones
Resources
EPA,
pot
del sistema
del propietado
sus
sobre
e! Aire
(Agencia
contra
defectos)
Sistema
de medici6n
de combustible
Sistema
de enriquecimiento
y partes
para arranque
en frio
intemas
de combustible
Tubo de combustible,
abrazaderas
acoplamientos
Sistema
de aire
de inducci6n
de[ tubo de combustible,
CoJector de entrada
c.
Sistema
de ignicidn
Bujias
d
Sistema
Sistema
de ignici6n
catalizador
Convertidor
e
pot magneto
catalitico
Colector
de escape
Sistema
de inyecci6n
Distintos
eJementos
de aire o v_lvula
utilizados
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo
Conectores
and Co, contra
2.
Vigencia
pot impulsos
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
anteriores
posici6n
y conjuntos
de [a cobertura
para la garantia
3.
Como propietado del motor peque_o para exteriores, usted es
responsabJe de realizar [as actividades de mantenimiento
requeridas que
se indican en tnstrucciones
de uso y mantenimiento.
Sears recomienda
que consen_'e todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequeffo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia
solamente
pot la faita de recibos ni pot su imposibi[idad
de garantizar la
realizaci6n de todas [as actividades de mantenimiento
programadas
No habr&
cargos
La reparaci6n o reempJazo de cuaJquier parte garantizada se
realizar& sin cargo alguno para el propietado, incluyendo [a mano de
obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco se realiza en
un Centro de senvicio Sears aprobado.
4.
Rec[amos
y exc[usiones
Los reclamos
Usted es responsable
de presentar su motor pequeffo para exteriores
un distribuidor
autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto
como se presente el problema.
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabie
cobertura de fa[ias de partes garantizadas
ocasionadas
de partes adicionales,
no originales o modificadas.
a
5.
Roebuck
con un
and Co, contra
Las siguientes son disposiciones
especificas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
Se
a_ade a la garantfa de motores de Sears para motores no regulados,
que figura en las Instrucciones
de uso y mantenimiento.
Partes
garantizadas
6.
La cobertura bajo esta garantfa ineluye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaci6n
([as partes deJ sistema de control
de emisiones)
en la medida que dichas partes hayan estado
presentes en el motor adquirido.
En EE.UU.
informaci6n
y Canad& contamos
sobre mantenimiento
con una linea de emergeneia
de productos.
se presentar&n
conforme
pot la
pot el uso
Mantenimiento
Cuaiquier parte garantizada
cuyo reempiazo no est6 programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
0nicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
por el periodo de [a garantfa. Cualquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est@ programado
como mantenimiento
requerido tendr_
solamente
una garantJa contra defectos 0nicamente
pot el periodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podr_
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido_ segOn se define en
instrucciones
de uso y mantenimiento
de Sears.
La garant[a de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos
se juzgan en funcidn del rendimiento
normal del motor. La garantia no
dependera
de ninguna prueba de emisiones
en funcionamiento.
Disposiciones
de la garant[a de Sears,
defectos
en el control
de emisiones
con la garantia
a
[as disposiciones
de la P6liza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segQn se establece en la P61iza de
cubiertas pot la garantfa se Ilevaran a cabo en un
no superior a 30 d[as en ningQn caso.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para {a garantfa_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.
vinculados
de cobertura
Como propietario del motor peque_o para exteriores,
usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar [a cobertura de la garantfa
si su motor peque_o para exteriores o una parte del mismo presenta
failas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
1
y de
Sears garantiza
al propietario
inicia[ y a cada comprador
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen faIlas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos afros a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista
Los peque_os motores para maquinas de servicio estSn garantizados
contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo
de dos afios, conforme a [as siguientes disposiciones.
Si cualquier pieza del
motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida por Sears
Las reparaciones
plazo razonable_
de
de Protecci6n
Filtro de aire
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequeF_o para exteriores sin costo aiguno,
inciuyendo
el diagndstico,
las partes de repuesto y la mano de obra.
del propietario
Agency
de ernisiones
Bomba
Su sistema de control de emisionas incluye piezas como et carburador_ el
filtro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustibJe_ el silenciador
y el convertidor
catalitico. Tambi6n puede incluir conectores y otros
conjuntos reJacionados con las emisiones.
Responsabilidades
de Recursos
en ingles).
Carburador
b
Roebuck
sig[as
de control
a
En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para
interiores de ignici6n por chispa certificados
para modelos afro 1997 y
posteriores
deben cumplir con normas similares establecidas
pot la EPA
de EE.UU. Sears debe garantizar
el sistema de control de emisiones de
su motor para los pedodos indicados a continuaci6n,
siempre y cuando
no se haya abusado, descuidado
o dado mantenimiento
incorrecto aJ
motor pequeffo para exteriores
de la garantia
de Sears,
en el controJ de emisiones
(Consejo
Protection
para Ja garantia
California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a
continuaci6n
la garanga del sistema de control de emisiones de su
peque_o motor para m_quinas de seP¢icio (SORE, Small Offroad Engine).
En California, los mode[os de pequeffos motores para mSquinas de
servicio a partir de[ afro 2006 deben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra ta
contaminaci6n
del Estado.
Cobertura
defectos
Board
Environmental
Cobertura
consiguiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a faila de cuaIquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cuaIquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
las 24 horas (1-800-469-4663),
54
que ofrece
un menO de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor
mediante
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
detallan
utilizan
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
sobre
indica
emisiones,
e!
Se
la
la
la
real.
un cortacesped
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
Cuanto
menor
Esta informacion
de emisiones,
con operario
equivaldria
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
de emisiones
federales
C = 250 horas,
A continuaci6n
la etiqueta
utilizar entre
DurabiHdad
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
afios,
que indica
concreta
cuentan
de
de los motores
de cumplimiento
sobre
emisiones.
de 225 cc, Categoria
Para
de la
y A = 1000 horas.
es moderado,
es el motor.
en la etiqueta
55
con un indice
de la normativa
una representaci6n
tipica
B =
de 225 cc o mas,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 3. El periodo
Por ejemplo,
Sears
estadounidense
). En e! caso
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 190 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
relativo
de menos
La clasificacion
real.
funcionamiento
Agencia
motores
de fase 2, el periodo
horas y A = 500 horas,
Categoria
categorias:
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
250
real.
funcionamiento
(USEPA,
los requisitos
motores
que se
para cumplir
125 horas de
del medioambiente
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento,
Agency
protecci6n
algunos
normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado
puede
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
Protection
con certificaci6n
de emisiones.
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
que se realicen
etiquetas
el 1 de julio de 2000,
de un motor
C. El motor
generica
certificado.
de
iiiiiiiiiiiiiiiii!!
Voor
Home
:::::::::::
For repair-in
your home -of all major brand appliances,
lawn and garden equipment,
or heating and cooling systems,
no matter
who
made it, no matter
who
sold it[
...............
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears
professional
and items like garage
installation
of home appliances
door openers
1-800-4-MY-HOME
wwwmears,com
®
...............
and water
heaters.
...............
(1-8oo-469-4663)
www.sears.ca
www.sea rs.com
® Registered
Trademark
/ TMTrademark
/ SMService
Mark of Sears Brands,
LLC
® Marca Registrada / TMMama de Fabrica / SM Mama de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque d6pos6e de Sears Brands, LLC
LLC
® Sears Brands,
LLC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 56 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 22:41:26 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools