Craftsman 580752810 User Manual PRESSURE WASHER Manuals And Guides L0522087

CRAFTSMAN Power Washer, Gas Manual L0522087 CRAFTSMAN Power Washer, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Power Washer, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 580752810 580752810 CRAFTSMAN PRESSURE WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN PRESSURE WASHER #580752810. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman PRESSURE WASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 56

DownloadCraftsman 580752810 User Manual  PRESSURE WASHER - Manuals And Guides L0522087
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

Manua_
®

7.0 HORSEPOWER
2900 PSI
2.3 GPM

HOURS:

Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)

PRECAUCtON

CAUTION
Before using this product, read this

Antes de utilizar el producto, lea este

manual and follow all Safety Rules and

manual y siga todas las Reglas de

Operating instructions.

Seguridad e Instrucciones de Uso.

Sears,

Roebuck

Visit our Craftsman
Part No. 19633gGS

and Co., Hoffman
website:

Draft I (0517/2005)

Estates,

wv_w.craftsman.com

_L 60179

U.S.A.

,
,
,
°
,
.

Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Espa_o_

WARRANTY

....................................

SAFETY RULES

FEATURES AND CONTROLS
ASSEMBLY
OPERATION

2

...............................

2-4

......................

5

STORAGE

REPLACEMENT

...................................

6-8

EMISSION

.................................

9-13

ESPAIqOL

SPECIFICATIONS
MAINTENANCE

...............................

14

..............................

..................................

TROUBLESHOOTING

HOW

19-20

............................
PARTS

CONTROL

21

.......................

WARRANTY

22-29
..............

30-31

...................................

TO ORDER

PARTS

32-55

................

BACK

PAGE

15-18

UM_TED WARRANTY

ON CRAFTSMAN

PRESSURE

WASHER

For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated
according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and
workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase, if this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
•

Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
owner's manual.

Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in
the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.

Sears,

Roebuck

and Co., Dept. 817WA,

Hoffman

Estates,

_L 60179

This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential petsonat injury hazards. Obey aH
safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
_- !-JJl familiar
Read thiswith
manual
become
your carefully
pressure and
washer.
Know its
applications,
its limitations, and any hazards
involved.
The safety alert symbol (,&) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wifl
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, cou/d result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.

@ Sears, Roebuck and Co.

Hazard

Toxic

Slippery

Symbols

Fumes

Surface

Fire

Moving

and Meanings

Hazardous

Chemical

Fal!

Flying

Shock

Fluid Injection

Exp!osion

Parts

Electrical

Objects

Hot Surface

Kickback

,&

WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.

WARNING

Fresh
which

Start TM fuel cap is designed
contains fuel stabilizer.

If SWALLOWED,
induce

call physician

vomiting.

If inhaled,

of eye or skin contact,
Operate

pressure

washer

ONLY

Store

outdoors.

Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
DO NOT operate
enclosure.
Use a respirator
that vapors

pressure
or mask

washer

inside

whenever

there

In the case

or

mask will provide
harmful vapors.

packed

to fresh

flush with water

cartridges

DO NOT
air. In case

for 15 minutes.

in a coo!, dry, well ventilated

of an emergency,

immediately
information.

is a chance

contact

and cal! 1o800o424o9300

_Fuel stabilizer

may be inhaled.

Read all instructions

immediately.

remove

area. Keep open cartridge
in fue! cap, and fue! cap
closed on fuel tank when not in use.

area through
openings.

any building

unopened

to hold a cartridge

contains:

2,6-di-tret-butylpheno{

a physician
for material

(128-39-2)

and

safety

aliphatic

petroleum distillate (64742-47-8)
with mask so you are certain

necessary

protection

against

inhaling

WARNING

WARNING

WHEN

ADDING

OR DRAINING

FUEL

Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing
fuel cap. Loosen cap slowly
relieve

pressure

to

in tank.

Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
Keep

spray

nozzle

between

8 to 24 inches

cleaning

surface.

Operate

this unit on a stable
area should

drainage
surfaces.

to reduce

Be extremely

Firmly

grasp

pressure

from

overfill

tank. Allow

surface.

have adequate

possibility

careful

DO NOT
slopes

and

or any other

Ensure

gun with

spray to avoid

both hands

DO NOT

unstable

injury

when

if gun kicks

using

plug, muffler,

crank engine

VHEN OPERATING

back.

,

DO NOT

or equipment

spray flammable

TRANSPORTING

* Disconnect
When starting engine, pull cord slowly until resistance
is
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
If engine starts and fails to continue to run or if increased
trigger

on spray

gun.

plug removed.
before

starting

EQUIPMENT

Transport/repair
valve OFF.

pull attempts,

are

at angle

which

causes

fuel to spill.

WHEN

starting

with spark

until it evaporates

* Do not tip engine

is felt during

fue! cap and air cleaner

engine.

high

WARNING

resistance

or smoke.

EQUIPMENT

If fuel spills, wait
spray

pilot lights,

sources.

light a cigarette

spark

for fuel expansion.

open flames,

in place.

washer

relatively

ignition

VHEN STARTING

of falls due to slippery

if you must use pressure

scaffolding

space

Keep fue! away from sparks,
heat, and other

Cleaning

from a ladder,
location.

away

squeeze

WHEN

with fuel tank

spark

STORING

liquids.
OR REPAIRBNG
EMPTY

EQUIPMENT
or with fuel shutoff

plug wire.

FUEL

OR EQUIPMENT

WITH

FUEL

IN

TANK
Store

away from furnaces,

dryers

or other

ignition

source

appliances
because

stoves,

water

that have pilot

heaters,

clothes

light or other

they can ignite fue! vapors.

WARNING

WARNING

Keep water spray away from electric
electric shock may result.

wiring

or fatal

WARNING
NEVER
DO NOT
NEVER

aim spray gun at people,
allow
repair

CHILDREN

animals

to operate

high pressure

hose.

or plants.

pressure

Replace

Keep high pressure
hose connected
gun while system is pressurized.

washer.

it.

to pump

and spray

* Always wear eye protection when
in vicinity of equipment
in use.

Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped
pressure,
every time you stop engine. Engage trigger
lock on spray gun.

using equipment

or when

CAUTION

WARNING
• DO NOT tamper
• DO NOT

with governed

operate

pressure

speed.

washer

above

rated

pressure.

CAUTION
m

DO NOT
Allow

touch

equipment

hot surfaces.
to cool

before

touching.

The pressure
washer must be at least 5 feet from
structures
having combustible
walls and/or other
combustible
materials.

• DO NOT

secure

• DO NOT
running.

leave

spray
spray

• NEVER use a spray
lock or trigger guard

Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.

WARNING

gun unattended

while

machine

is

gun which does not have a trigger
in place and in working order.

• Always be certain spray
are correctly
attached.

gun,

nozzles

and accessories

CAUTION

In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective working order.

gun in open position.

• DO NOT point spray
point) nozzle.
NEVER

gun at glass when

using

MAX (pin

aim spray gun at plants.

CAUTION

• DO NOT wear
may be caught

loose clothing, jewelry or anything
in starter or other rotating parts.

• Tie up long hair and

remove

that

jewelry.

WARNING

* If you have questions
contact Sears.
NEVER

operate

without

protective

DO NOT

by-pass

about

intended

units with broken
housing

use, ask dealer

or missing

parts,

or
or

or covers.

any safety

device

on this machine.

Before starting pressure
washer in cold weather,
check
all parts of the equipment
to be sure ice has not formed
there.
NEVER move machine
by pulling
Use handle provided on unit.
WHEN ADJUSTING
OR MAKmNG
PRESSURE
WASHER

REPAIRS

TO YOUR

Disconnect
the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN

TESTING

Use approved
DO NOT

check

FOR
spark

ENGINE

SPARK

plug tester.

for spark with spark

plug removed.

on high pressure

hose.

Check fuel system for leaks or signs of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing
clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects
before operating
pressure
washer.
, This equipment
is designed
to be used with Sears
authorized
parts ONLY. If equipment
is used with parts
that DO NOT comply with minimum
specifications,
user
assumes al! risks and liabilities.

KNOW YOUR PRESSURE

WASHER

Read this owner's manual and safety rules before operating your cleaning system,
Compare the illustrations with your cleaning system to familiarize yourself with the locations of various controls
and adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun

Chemical Reservoirs

Nozzle Extension with
Quick Connect

ProjectPro

TM

Nozzles

High Pressure Hose

Recoil Starter
Hose Reel
Fuel Tank
Air Filter
Choke Lever _
Throttle Lever

Oil Fill Cap/Dipstick

High Pressure Outlet
Water inlet
Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
Automatic Cool Down System -- Cycles water through
pump when water reaches 125°-155°F. Warm water will
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
Chemical Reservoirs = Used to provide detergent or
other chemicals to the low pressure water stream.
Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting.
Dial-A-Cleaner TM Selector Knob (not shown) =
Selects any one of three chemicals or the clean water
system rinse.
Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel. Always
leave room for fuel expansion.
High Pressure Hose -- Connect one end to the water
pump and the other end to the spray gun.
High Pressure Outlet -- To connect high pressure hose.

Pump equipped with
Automatic Cool Down System
Hose Reel -- Used for storing hose while unit is not in
use. Hose must be detached from pump and spray
gun before storage.
Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to
switch between four different spray nozzles.
Oil Fill Cap/Dipstick -- Check and fill engine with oil
here. See page 7 for oil recommendations and filling
instructions.
ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General,
and Delicate Nozzle: for various cleaning applications.
Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Use for starting the engine manually.
Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.
Throttle Lever--Sets engine in starting mode for
recoil starter and stops a running engine.
Water Inlet -- Connect garden hose here.

Yourcleaningsystemrequiressomeassemblyandis
readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced
withtherecommended
oil andfuel.
If you haveanyproblemswith the assemblyof
your pressurewasher,pleasecallthe pressure
washerhelplineat 1-800-222-3136.
iMPORTANT:
Anyattemptto runtheenginebeforeit
hasbeenservicedwiththe recommended
oilwinresult

3.
4.
5.
6.
7.
8.

in an engine failure.

Attach

REMOVE PRESSURE
FROM CARTON
1.

1.

WASHER

3.

Remove spray gun, nozzle extension, and engine
oil from fillers.

4.

RoN cleaning system out open end of carton.

5.

Check carton for additional loose parts.

CARTON

I

\

CONTENTS

Accessory Tray
Hose Reel Components
High Pressure Hose
Spray Gun
Nozzle Extension with Quick Connect Fitting and
Tip Holder
Oil Bottle

Align Holes

•
•

Owner's Registration Card
Bag containing 4 multi-colored
nozzles

•
•

Fresh Start TM Fuel Cartridge
Handle Fastening Hardware Kit (which includes):
•
Carriage Bolts (2)
•
Plastic Knobs (2)
•
Tree Clips (4)

Become
pressure
on page
pressure

CLEANING

Handle/

NOTE: It may be necessary to move the handle
supports from side to side in order to align the handle
so it will slide over the handle supports.
2.

Insert carriage bolts through holes from outside of
unit and attach plastic knob from inside of unit.
Tighten by hand.

3.

Place accessory tray over holes on handle
(viewing from front of unit). Push tree clips into
holes until they sit flat against accessory tray.

TM

familiar with each piece before assembling the
washer. Identify all contents with the iNustration
5. If any parts are missing or damaged, call the
washer helpNne at 1o800o222o3136.

ASSEMBLING

'

_,_/'/>

¢i

Parts Bag (which includes the following):
•
Owner's Manual
ProjectPro

Handle

// Supports
/

Check aN contents. If any parts are missing or damaged,
can the pressure washer helpNne at 1-800-222-3136.
Main Unit with Chemical Reservoir Assembly
Handle

SYSTEM

Your Craftsman cleaning system will need assembly
before operation:
1. Attach handle to main unit.
2.

Place handle assembly onto handle supports
connected to main unit. Make sure holes in handle

Slice two corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down flat.
Remove hose reel box, fillers, and parts bag
shipped with cleaning system.

•

Handle

align with holes on handle supports.

2.

•

Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
Connect high pressure hose to spray gun and pump.
Connect water supply to pump.
Attach nozzle extension to spray gun.
Select/attach quick connect nozzle to nozzle
extension.

Attach hose reel to handle as shown on page 5
according to instruction sheet included with hose reel.

/

/

.... // t
.

Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles and
other supplied accessories in spaces provided in
accessory tray. See "How to Use Accessory Tray".

Attach

Hose Reel

Attach hose reel to handle as shown on page 5
according to instruction sheet included with hose reel.
NOTE: There may be small tube adapters included
with the hose reel kit that is not used on this model.
IMPORTANT: You must take the hose off the reel
when operating your pressure washer. The reel is for
hose storage purposes only.

Add Engine OH
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil will result in an engine failure.

NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).
1.

Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 85 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fuel.

NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use
special additives.
1. Choose a viscosity according to table below.

Lo

STARTING

TEMPERATURE

RANGE

ANTICIPATED

BEFORE

NEXT

2.

Clean area around fuel fill cap, remove cap.

3.

Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank
space for fuel expansion, as shown here.

4.

Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.

OIL CHANGE

* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently.
** if using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible
engine bore damage due to inadequate lubrication.
2.

Place pressure washer on a level surface and
clean area around oil fill.

3.

Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean
cloth. Replace and tighten dipstick. Remove and
and check oil level.

4.

Slowly pour oil into oil fill opening. Pause to permit
oil to settle. Fill to "Full" mark on dipstick. DO NOT
OVERFILL. Remove dipstick and check oil level.

Fuel

CAUTRON! AIcohoFblended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on pages 19-20 for additional information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
Fresh Start

TM

Fuel Cap

Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and
carburetors clean for easier starting, all season long.
This new fuel cap automatically drips concentrated fuel
oreserver into your fuel tank.
NOTE: You may not need to use aJJthe supplied oil
5. Replace and tighten dipstick.
NOTE: Check oil often during engine break-in.

Add Fuel

WARNING
• If SWALLOWED,
• In case

call physician

of emergency,

contact

and call 1-800-424-9300
WHEN

ADDING

•*Fuel

FUEL

petroleum

Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly
relieve pressure
in tank.
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT

overfill

tank. Allow

space

Keep fuel away from sparks, open
heat, and other ignition sources.
DO NOT

light a cigarette

stabilizer

or smoke.

for fuel expansion.
flames,

pilot lights,

to

contains:

for material

2,6-dFtret-butylphenol

distillate (64742-47-8)

immediately.
a physician
safety
(128-39-2)

immediately
information.
and

aliphatic

1.

Place cartridge into fuel cap.

Inspect inlet
screen. DO NOT
use if damaged;
clean if dirty.

2.

Push to "snap" cartridge into place.

3.

Remove tab to expose membrane.

IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on
the opposite side.
4.

4.

Before connecting garden hose to water inlet,
inspect inlet screen. Clean screen if it contains
debris or have it replaced if damaged. DO NOT
run pressure washer if inlet screen is damaged.

5.

Run water through garden hose for 30 seconds to
flush it of debris. Turn off water.

IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).
6.

Reinstall fuel cap on fuel tank.

Connect garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to water inlet. Tighten by hand.

CAUTION

f

Damage
to equipment
resulting
instruction
will void warranty.

Jr

.
.

Periodically check the cartridge to ensure there is
still fuel stabilizer inside, if it is empty, remove
cartridge and replace.

Connect

Hose and Water

Supply

from failure

to follow

this

Turn ON water and squeeze trigger on spray gun
to purge pump system of air and impurities.

WARNING

to Pump

IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of
hose to base of spray gun. Tighten by hand.

Always

wear

or in vicinity

eye protection
of where

when

equipment

using

Before starting the pressure washer,
wearing adequate
eye protection.

CHECKLIST

BEFORE

this equipment

is in use.
be sure you are

STARTING

Review the unit to ensure you have performed all of
the following:

2.

Remove and discard shipping caps from pump
inlet and outlet.

3.

Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.

1.

Make sure handle is in place and secure.

2.

Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.

3.

Add proper fuel to fuel tank.

4.

Check for proper hose connections (high pressure
and water supply) and that there are no kinks,
cuts, or damage to the high pressure hose.

5.

Provide proper water supply (not to exceed
100°F).

6.

Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"
sections before using the cleaning system.

HOW "TO USE YOUR CLEANING
SYSTEM

To Start Your C_eaning

To start your engine-powered cleaning system for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
information also applies whenever you start the engine
after you have let the pressure washer sit idle for at
least a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.7 gallons per minute and no Jess
than 20 PSI at pressure washer end of garden
hose.

if you have any problems operating your pressure
washer, please caJJthe pressure washer heJpline at
1-800-222-3136.

Pressure

Washer

Location

Pressure Washer Clearance

WARNING

Operate

pressure

washer

ONLY

outdoors,

Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
DO NOT operate
enclosure,

pressure

washer

inside

area through
openings,

any building

2.

Check that high pressure hose is tightly connected
to spray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illustrations.

3.

Make sure unit is in a level position.

4.

Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump. Turn ON water.

or

The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm)
from structures having combustible walls and/or other
combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) aJJ
around pressure washer including overhead, for
adequate cooling, maintenance and servicing.
Place pressure washer in a weJJventilated area, which
wiJJallow for removaJ of deadly exhaust gas. DO NOT
place pressure washer where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a
potentially occupied building. Ensure exhaust gas is
kept away from any windows, doors, ventilation
intakes or other openings that can allow exhaust gas
to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when
positioning pressure washer.

CAUTION

• Damage to equipment will result from failure to follow
this instruction.
5.

Squeeze trigger on gun to purge
air and impurities.

pump system

of

6.

Attach
hand.

gun. Tighten

by

.

8.

Typical Pressure
Washer Shown

Exhaust Port

System

nozzle

extension

to spray

Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull
back on collar of nozzle extension, insert nozzle
and release collar. Tug on nozzle to make sure it
is securely in place. See "How to Use
ProjectPro TM Nozzle System".

Engage trigger lock to spray gun trigger.

Trigger Lock

9. Movethrottleleverto"Fast"position,shownhere
asa rabbit.

How to Stop Your

C_eaning

System

1.

Let engine idle for two minutes.

2.

Move throttle lever on engine to "Stop" position.

DO NOT stop engine
position.

10.Movechokeleverto"Choke"position.
NOTE:Fora warmengine,besurethechokeleveris
in the"Run"position.
11.Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou
feelsomeresistance,
thenpullbriskly.

wAR.a.G

3.

slowly.
starter.

Squeeze trigger on spray gun to relieve
trapped pressure in hose to avoid injury.

WARNING

]

Keep

high pressure

gun while
Squeeze

system
trigger

hose connected

to pump

DO NOT let rope

4.

on spray

gun to relieve

Rotate the Dial-A-Cleaner
the OFF position

5.

TM

trapped
Engage

selector

to prevent chemicat

trigger

knob to
leakage.

Engage trigger lock on spray gun when not in use.

How to Use Accessory

14. if engine fires, but does not continue to run,
squeeze trigger on spray gun to relieve internal
pump pressure. Move choke lever to "Run"
position, and repeat steps 11 through 13.

and spray

is pressurized.

pressure,
every time you stop engine.
lock on spray gun.

13. When engine starts, slowly move choke lever to
"Run" position as engine warms, if engine falters,
move choke lever to "Choke"
position, then to
"Run" position.

IMPORTANT:
"Run" position

fire or engine

NOTE: A small amount of water will squirt out when
3ressure is released.

When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
If engine starts and fails to continue to run or if increased
resistance is felt during starting pull attempts, squeeze
trigger on spray gun.
2. Return recoil starter
"snap back" against

by moving choke lever to "Choke"
CAUTION
damage could occur.

Backfire,

Tray

The unit is equipped with an accessory tray with
places to store your ProjectPro TM nozzles, spray gun
and nozzle extension.
NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility
brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo
nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included
with your pressure washer. You can buy these items
as optional accessories.

If engine floods, place choke lever in
and crank until engine starts.

NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast"
oosition when operating the pressure washer.

1.

Place nozzle extension through hole on accessory
tray, as shown.

In the State of California a spark attester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other

2.

Place spray gun through hole on accessory tray
on right side of unit.

states may have similar laws. Federal laws apply on federal
lands, if you equip the muffler with a spark attester, it must be
maintained in effective working order.

3.

Insert multi=colored ProjectPro TM nozzles in
spaces provided in accessory tray.

DO NOT touch hot surfaces.
Allow

equipment

to cool before

touching.

The pressure washer must be at least 5 feet from structures
having combustible walls and/or other combustible materials.
Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure
washer for adequate cooling, maintenance
and servicing.

10

How to Use ProjectPro

Nozzle

TM

For general rinsing (medium pressure and
medium flow), ideal for most all purpose cleaning
such as home siding, brick patios, wood decks,
driveways and sidewalks, garage floors, etc.,
select orange general ProjectPro TM nozzle.

System

The quick-connect on the nozzle extension allows you
to switch between four different ProjectPro TM system
nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the pressure
and spray pattern as shown.

Low

Pressure
Black
Use to apply
detergent

High Pressure

For maximum rinsing (higher pressure and
lower flow), for stubborn or hard to reach
surface such as second story surfaces, paint
removal oil stains, rust removal or other
stubborn substances (tar, gum, grease, wax,
etc.), select red max ProjectPro TM nozzle.

i
\

J

Delicate
40 ° Yellow
2350 PSI
2.7 GPM

General
15 ° Orange
2800 PSI
2.5 GPM

Max
0 ° Red
2900 PSI
2.3 GPM

Foi!ow these instructions to change ProjectPro

TM

no711es:

1.

Engage trigger lock on spray gun.

l

cAuTmO.

1

° NEVER exchange ProjectPro TM nozzles without locking the
trigger lock on the trigger.
• DO NOT twist ProiectPro TM nozzles while spraying.
2.

Pull back collar on quick-connect
and pull current
ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM
nozzles in holder provided on the accessory tray.

3.

Select
•

desired

ProjectPro

TM

To apply detergent, applies project specific
cleaners to help break down stubborn dirt and
grime on a variety of surfaces, select black
ProjectPro TM cleaning detergent nozzle.

nozzle:

For delicate rinse (lower pressure and higher
flow), for gentle cleaning of cars/trucks,
boats,
RV's, patio furniture, lawn equipment,
etc.,
select yellow delicate ProjectPro TM nozzle.

11

4.

Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM
nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM
nozzle to make sure it is securely in place.

5.

For most effective cleaning, keep ProjectPro TM
nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning
surface, if you get the nozzle too close, you may
damage the cleaning surface.

6.

DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.

Cleaning

and AppRying

Detergent

Pressure

IMPORTANT: Use detergents designed specifically
for pressure washers. Household detergents could
damage the pump.

Washer

Rinsing

After detergent is applied, scour the surface and rinse
it clean as follows:

Up to three (3) different solutions can be carried with
the cleaning system at one time. To apply detergent
follow these steps:
1. Prepare detergent solution as required by
manufacturer. Fill chemical reservoir(s) with
prepared solution as needed. Label tanks with
provided tank labels.
Pour detergent into one of
the tanks labeled A, B, C.

1.

Apply trigger lock to spray gun.

2.

Remove black ProjectPro TM cleaning detergent
nozzle from nozzle extension.

3.

Select and install desired ProjectPro
described in "How to Use ProjectPro
System".

4.

TM

TM

nozzle, as
Nozzle

Keep spray gun a safe distance from spray
surface.

WARNING
System Rinse
Reservoir
Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from
cleaning surface.
Operate this unit on a stable surface.

2.

Rotate the DialoAoCleaner

TM

Be extremely careful if you must use the pressure
washer from a ladder, scaffolding or any other relatively
unstable location.

selector knob to letter

Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury if gun kicks back.

corresponding to desired reservoir.
NOTE: Each chemical reservoir holds two quarts.
3. Make sure black ProjectPro TM cleaning detergent
nozzle is installed.
NOTE: Detergent cannot be applied with the high
pressure nozzles (Yellow, Orange or Red).
4. Make sure garden hose is connected to water inlet
and water supply is turned on. Check that high
pressure hose is connected to spray gun and
pump; start engine.

i

to a dry surface,

portion of area to be washed
using long, even, overlapping
6.

Allow detergent
before washing
prevent surface
detergent to dry

starting

and work
strokes.

.

Start at top of area to be rinsed, working down
with same overlapping
strokes used for cleaning.

After

Every

Use

2.

Before disconnecting water supply, start your
cleaning system.

3.

Make sure black ProjectPro
nozzle is installed.

4.

Rotate the DialoA-Cleaner TM selector knob to letter
corresponding to System Rinse tank. As clean
rinse water is drawn through the system, continue
the flow until no detergent foam is observed.
Rotate the D{al-A-Cleaner TM selector knob to
the OFF position when finished to prevent
chernica_ leakage.

at lower

upward,

to soak in between 3-5 minutes
and rinsing. Reapply as needed
from drying. DO NOT allow
on (prevents streaking).

System

It is imperative that the detergent dispensing system
be rinsed after each use to prevent clogging or leaks:
1. Fill System Rinse reservoir with clean water.

CAUTION

Apply detergent

Apply a high pressure spray to a small area and
then check the surface for damage. If no damage,
proceed to step 6.

Rinse

• Starting the engine without all the hoses connected and
without the water turned ON will damage the pump.
• Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
5.

.

5.
to

12

TM

cleaning detergent

How to Use the Hose Reel

Tips

Your cleaning system is equipped with a hose reel
designed to store the hose when unit is not in use.
See "Prepare Unit for Storage" for long term storage of
more than 30 days.

•

OF wax.

After each use:
1.

Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump.

2.

Drain water from hose.

3.

Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn
hose reel with handle to coil hose onto reel.

NEVER use garden hose inlet to siphon detergent

•

if you hold the spray nozzle too far away from the
object being cleaned, washing will not be as
effective.

•

Always store the cleaning system with the Dial-ACleaner TM selector knob in the OFF position.

Automatic
Cool Down System
(Thermal ReLief}
if you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125°F. The system engages to
cool the pump by discharging the warm water onto
the ground.

IMPORTANT: DO NOT use your cleaning system with
the hose coiled onto the hose reel. The hose reel is for
storage purposes only.

13

ENGINE TECHNICAL

INFORMATION

PRODUCT

SPECIFICATIONS

This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air
cooled engine, it is a low emissions engine.

Pressure

in the State of California, Model Series 120000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 125 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.

Max Outlet Pressure .........
Max Flow Rate .............
Chemical Mix ...............

2,900 PSI
2.7 GPM
Use as directed

Water Supply Temperature ....
Shipping Weight ............

Not to exceed 100°F
74 Ibs.

Power

Engine

Washer

Specifications

Specifications

Rated Horsepower ............
Bore .......................
Stroke ......................
Displacement ................
Spark Plug
Long Life Platinum .........

Ratings

The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipment, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a piece of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular piece of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine run-in to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines utilized
in similar applications, and will therefore not
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.

7 at 3600 rpm
2.69 in. (68mm)
2.04 in. (52mm)
11.58 in. (190 cc)
Champion RC12PYP

Resistor .................
Set Gap To: ...............
Armature Air Gap: ............

Champion RC12YC
0.020inch (0.50mm)
0.006o0.0!4 in.
(0.15-0.36mm)
Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in.
(6 mm) past top dead center (check when engine is cold).
intake ......................
0.004°0.006 in.
(0.10o0.15 ram)
Exhaust ....................
0.004-0.008 in.
(0.10-0.20 ram)
Fuel Capacity ................
1.6 Quarts
Oil Capacity .................
22 Ounces
Oil Type:
Above 40 ° F ...............
SAE 30
Below 40 ° F ...............
SAE 5W-30 or 10W-30
NOTE: For practical operation, the horsepower
loading should not exceed 85% of rated horsepower.
Engine power will decrease 3-1/2% for each
1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for
each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should
operate satisfactorily at an angle up to 15 °.

14

OWNER'S

RESPONSIBIUTIES

Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
_,IABNTENANCE SCHEDULE
FtLL tN DATES AS YOU
COMPLETE

REGULAR

SERVICE

DATES

SERVICE
SERVICE

MAtNTENANCE

Before

TASK

1Each
PRESSURE
Check/clean

WASHER
water inlet screen

Check high pressure

Use

Every 25

Every 50 I Every 100

Hours or

Hours or

Hours or

Yearly

Year y

Yearly

DATES

x_
x

hose

Check chemical tanks and fiEters

x

Check spray gun and assembly for Eeaks

x

Purge pump of air and contaminants

x

x

Change pump o;I

See Storage on pages 19-20

Prepare pump for storage below 32°F
ENGINE
X

Check oil level
Clean debris

X

Change engine oil

X2

Service air cleaner

Xs
X

Service spark plug
X

Service spark arrester

X2

Clean coo_ing system
Prepare for storage

Clean if clogged.

If unit is to remain idle for longer than 30 days.

Replace

if perforated

or torn.

Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter.
Change

sooner

when operating

under dirty or dusty conditions.

Reptace more often under dirty or dusty conditions.

GENERAL

RECOMMENDATIONS

BEFORE

Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the pressure washer. See any
authorized Sears dealer for service.
The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive full value from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in "Storage" on pages 19-20.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.

EACH USE

1.
2.

Check engine oil level.
Clean debris.

3.
4.

Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for debris.

5.

Check high pressure hose for leaks.

6.

Check chemical tanks and filters for damage.

7.

Check gun and nozzle extension assembly for
leaks.

8.

Purge pump of air and contaminants.

All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.

PRESSURE WASHER MAINTENANCE

NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.

Daily or before use, clean accumulated debris from
cleaning system. Keep linkage, spring and controls
clean. Keep area around and behind muffler free from
any combustible debris.

EM SSION

Cleaning system parts should be kept clean to reduce
the risk of overheating and ignition of accumulated
debris.

Cban

CONTROL

Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individual.

15

Debris

CAUTION

•

DO NOT insert any objects

through

.

cooling

slots.

•

Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.

•

Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.

•

Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.

•

Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. Inspect cooling air slots and openings on
the pressure washer. These openings must be kept
clean and unobstructed.

Check

and Clean Inlet

High Pressure

Hose

1

WARNING

• NEVER

repair

• Replacement
pressure

high pressure
hose rating

rating

hose,

MUST

Replace

exceed

Place in-line filter screen into threaded end of nozzle
extension. Direction does not matter. Push screen in
with eraser end of pencil until it rests flat at bottom
of opening. Take care to not bend screen.

3.

Place o-dng into recess. Push o-ring snugly
against in-line filter screen.

4.

Assemble nozzle extension to spray gun, as
described earlier in manual.

A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
clean the nozzle following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.

High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace hose immediately.

I

2.

NozzLe Maintenance

Screen

Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.

Check

Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from
spray gun and remove o-dng and screen from
nozzle extension. Flush screen, spray gun, and
nozzle extension with clean water to clear debris.

2.

Remove nozzle from end of nozzle extension.

3.

Remove inqine filter from other end of nozzle
extension.

4.

Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting nozzle.

it,

Use wire here

maximum

of unit.

debris,

Check

Chemical

Reservoirs

Check Gun and Nozzle Extension
Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making
sure it springs back into place when you release it. Put
safety latch in UP position and test trigger. You should
not be able to press trigger. Replace spray gun
immediately if it fails any of these tests.

In-Line

Filter

Refer to the illustration and service the inqine filter if it
becomes clogged, as follows:

f

5.

Using a garden hose, remove additional debris by
back flushing water through nozzle extension.
Back flush between 30 to 60 seconds.

6.

Reinstall nozzle and inqine filter into nozzle
extension.

7.

Reconnect nozzle extension to spray gun.

8.

Reconnect water supply, turn on water, and start
engine.

9.

Test pressure washer by operating with each
quick connect nozzle.

Tank covers should snap cleanly onto tank. Ensure
chemical labels correctly identify tank contents.
Ensure that the System Rinse tank is filled with clean
water. Ensure that DiaFA-Cleaner TM selector knob
rotates freely between each position. Examine the
tanks and replace if the filter is clogged.

Check

(/._>_,,Ll_\ )]J

toremove

O-Ring

Maintenance

Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by
calling 1-800-366-PART or online at www.sears.com. It
is not included with the pressure washer. This kit
includes replacement o-rings, rubber washer and water
inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the
kit to service your unit's o-rings.

Nozzle
Extension
O-ring

16

Pump Maintenance

Checking

Changing Pump OH

Oil level should be checked prior to each use or at least
every 8 hours of operation. Keep oil level maintained.

Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first.

Changing

NOTE: You must purchase an approved bottle of
pump oil by calling 1-800-366-PART or online at
www.sears.com.

Oil

Change engine oil after the first 5 hours and every
50 hours thereafter, if you are using your pressure
washer under extremely dirty or dusty conditions, or in
extremely hot weather, change oil more often.

Change pump oi! as follows:
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
2.

Oi_ Leve_

CAUTION

Use a 8mm allen wrench to remove black pump
oil cap between high pressure outlet and garden
hose inlet.
.... p d\

Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
Thoroughly wash exposed areas with soap and water.

9

KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE. CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.

Oil Cap

\

.

4.

.

6.

Change oit while engine is still warm from running,
as follows:
1.

Drain fuel tank by running pressure washer until
fuel tank is empty.

2.

Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug.

Tilt pressure washer to drain oil into an approved
container until it drips slowly from pump.

3.

Clean area around oil fill, remove oil fill
cap/dipstick. Wipe dipstick clean.

Tilt pressure washer in opposite direction and
empty premeasured pump oil bottle into same
opening (a small funnel may be helpful).

4.

Tip your pressure washer to drain oil from oil fill
into a suitable container making sure you tip your
unit away from spark plug and air cleaner. When
crankcase is empty, return pressure washer to
upright position.

5.

Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and
tighten securely, remove dipstick. Add
recommended oil up to "Full" mark on dipstick.
Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil
level is checked. DO NOT overfill.

6.

Install oil fill plug and dipstick, tighten securely.

7.

Wipe up any remaining oil.

8.

Reconnect spark plug wire to spark plug.

Install black pump oil cap and tighten firmly.
Set pressure washer in upright position. Add fuel
and engine oil.

ENGINE MAINTENANCE

WHEN ADJUSTING
OR MAKING
PRESSURE
WASHER
Disconnect
place
WHEN

the spark plug wire from

the wire where
TESTING

Use approved
DO NOT

REPAIRS

check

FOR
spark

it cannot

contact

ENGINE

SPARK

Service

TO YOUR

the spark

Your engine will not run properly and may be
damaged if you run it with a dirty air cleaner.

plug and

spark plug.

Service the air cleaner once every 25 hours of
operation or once each year, whichever comes first.
Service more often if operating under dirty or dusty
conditions. Replacements are available at your local
Sears service center.

plug tester.

for spark with spark

Air CReaner

plug removed,

17

To service the air cleaner, follow these steps:
1. Loosen two screws and lift off cover.

Two Screws

_

....

Spark Arrester

Your engine is not factory-equipped with a spark
arrester. In some areas, it is illegal to operate an
engine without a spark arrester. Check local laws and
regulations. A spark arrester is available from your
nearest Sears service center. If you need to order a
spark arrester, please call 1-800-366-PART.

Cover

The spark arrester must be serviced every 50 hours to
keep it functioning as designed.

Cartridge
Base .

_

If the engine has been running, the muffler will be very
hot. Allow the muffler to cool before servicing the
spark arrester.

I_

2.

Carefully remove air cleaner from base.

3.

Install clean (or new) air cleaner in base. Air
cleaner must fit securely in base.

4.

Place cover over air cleaner and tighten screws.

Service

WARN NG

NOTE: You can purchase new air filter elements by
calling 1-800-366-PART.

Service

Spark

Pmug

DO NOT touch

Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
1. Clean area around spark plug.
2.

Remove and inspect spark plug.

3.

Replace spark plug if electrodes are worn, or if
insulator is cracked or chipped.

4.

For replacement use either the standard resistor
spark plug, Champion RC12YC or the long life
platinum spark plug, Champion RC12PYP.

5.

Allow

The pressure

to coo! before

washer

touching.

must be at least

structures
having combustible
combustible
materials.

walls

5 feet from

and/or

other

Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
in the State of California
(Section

Other states
federal

may have similar

lands.

spark
inspection.
Remove

if screen

Air Coo_ing

laws.

in effective

arrester

is

is required

Public Resources

If you equip the muffler

it must be maintained

Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.

a spark arrester

4442 of the California

Replace

6.

hot surfaces.

equipment

Federal

laws apply

on

with a spark arrester,

working

screen

by law

Code).

for

order.

cleaning

and

damaged.

System

Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have an authorized Sears service dealer clean the
cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 15). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Clean Debris".

Install spark plug, tighten securely.

NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.

Carburetor
if you think your carburetor needs adjusting, see your
nearest Sears service center. Engine performance
may be affected at altitudes above 3000 feet. For
operation at higher elevations, contact your nearest
Sears service center.

18

AFTER EACH USE

WINTER

Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and "freeze" pump action. FolJow these
procedures after every use:
1. Flush chemical system by selecting system rinse
tank and run pressure washer with black detergent
nozzle. Flush for one minute or until detergent is
cleared from system.
2.

CAUTION
* Failure

Disconnect spark plug wire from spark plug.

4.

Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most

* Freeze

Rotate the Dial-A-Cleaner
OFF position.

6.

Coil high pressure hose and inspect it for damage.
Cuts in hose or fraying could result in leaks and
loss of pressure. Should any damage be found,
replace hose. DO NOT attempt to repair a
damaged hose. Replace hose with genuine
Craftsman part.

7.

TM

selector knob to the

2.

Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump. Drain water from hose,
gun, and nozzle extension and wipe off hose with
a rag.

8.

Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn
hose reel with handle to coil hose onto reel.

9.

Reconnect spark plug wire to spark plug.

WARNING

WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAINBNGFUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to
relieve pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
fuel away from sparks, open flames,
and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke.

damage

damage

your pump

unit inoperable.
is not covered

under

warranty.

a.

Disconnect hose connected to chemical inject
fitting on pump. Place end of hose into
suitable container.

b.

Move selector knob to Tank A and open that
tank's cover. Gravity should shortly empty
tank contents into container.

c.

When tank is empty, repeat step (b) for tanks
B and C, using different container for each
chemical.

d.

Reconnect hose to chemical inject fitting on
pump. Add 0.5 quart of clean fresh water to
each tank and close tank's covers.

Flush chemical system by selecting a tank and run
pressure washer with with black detergent nozzle.
Flush until each tank is empty, then switch
selector knob to next tank. The last tank to be
emptied must be the System Rinse tank.

3.

Shut off engine and let it cool, then remove high
pressure and garden hoses. Disconnect spark
plug wire from spark plug.

4.

Empty pump of alJ pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.

5.

Use pump saver, avaiJable at Sears retail item
71-74403, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.

6.

If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose to water inlet adapter.
Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol)
into hose. PulJ recoil handle twice. Disconnect 3foot hose.

10. Store system in a clean, dry area.

Keep
heat,

your

To protect the unit from freezing temperatures:
1. Empty alJ chemical reservoirs as follows:

liquid inpump.
5.

to do so will permanently

and render

Shut off engine and let it cool, then remove aJJ
hoses.

3.

STORAGE

pilot lights,

19

LONG TERM STORAGE

Protect

if you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long term storage.

To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.

Pump

NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is
available as an optional accessory. [t is not included with
the pressure washer.

it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.

CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
* Freeze

Protect

damage

•

Add fuel additive following manufacturer's
instructions.

•

Make sure you have water supply to pump inlet
connected and turned ON.

•

Run the engine outdoors for several minutes to be
sure that treated fuel has replaced the untreated
fuel in the carburetor.

,_

Always

If fuel additive is not used, remove all fuel from tank
and run engine until it stops from lack of fuel.

warranty.

Oil

Oil Cylinder

wear

CAUTION

eye protection

when

using

PumpSaver.

1.

Attach hose on pump saver can to pump inlet.

2.

Push in can top to dispense pump saver.

3.

When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.

4.

Remove pump saver from pump inlet.

OTHER

While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on
page 17.

•

under

To use the pump saver:

if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote
fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can
be stored up to 24 months with additive.

•

is not covered

your pump

Fuel System

Fuel Additive:

Change

damage

•

DO NOT store fuel from one season to another.

•

If possible, store your unit indoors and cover it to
give protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.

WARN[NG

Bore

Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of
dean engine oil into the cylinder. Cover spark plug
hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute
oil. Avoid spray from spark plug hole.

DO NOT
washer,

Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug
wire.

the cover

place

Let equipment

2O

a storage

cover

over a hot pressure

cool for a sufficient

on the equipment.

time before

placing

Problem

Pump has following
problems: failure to produce
pressure, erratic pressure,
chattering, loss of pressure,
low water volume.

Cause

Correction

1.

Low pressure nozzle installed.

1.

Replace nozzle with high pressure
nozzle.

2.

Water inlet is blocked.

2.

Clear inlet.

3.

inadequate water supply.

3.

Provide adequate water flow.

4.

inlet hose is kinked or leaking.

4.

Straighten inlet hose, patch leak.

5.

Clogged inlet hose strainer.

5.

Check and clean inlet hose strainer.

6.

Water supply is over 100°F.

6.

Provide cooler water supply.

7.

High pressure hose is blocked
or leaks.

7.

Clear blocks in high pressure hose
or replace hose.

8.

Gun leaks.

8.

Replace gun.

9.

Nozzle is obstructed.

9.

Clean nozzle.

10. Pump is faulty.

10. Contact Sears service facility.

1.

Detergent line is collapsed or
kinked.

1.

Repair or replace detergent line.

Chemical tank filter is clogged.

2.

Replace tank.

3.

Inqine filter is dirty.

3.

See "Check In=Line Filter".

4.

High pressure spray tip
installed.

4.

Replace spray tip with low pressure
spray tip.

Dial=a=Cleaner TM knob is in off
position.

5.

Rotate knob for desired chemical.

.

Detergent
spray.

falls to mix with

.

Engine runs good at noqoad
but "bogs" when load is
added.

Engine witl not start; or
starts and runs rough.

Engine speed is too slow.

Move throttle control to FAST position. If
engine still "bogs down", contact Sears
service facility.

1.

Dirty air cleaner.

1.

Clean or replace air cleaner.

2.

Out of gasoline.

2.

Fill fuel tank.

3.

Stale gasoline.

3.

Drain gas tank; fill with fresh fuel.

4.

Spark plug wire not connected
to spark plug.

4.

Connect wire to spark plug.

5.

Bad spark plug.

5.

Replace spark plug.

6.

Water in gasoline.

6.

Drain gas tank; fill with fresh fuel.

7.

Overchoking.

7.

Open choke fully and crank engine.

8.

Excessively rich fuel mixture.

8.

Contact Sears service facility.

Engine shuts down during
operation.

Out of gasoline.

Fill fuel tank.

Engine lacks power.

Dirty air filter.

Replace air filter.

Choke is opened too soon.

Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.

Engine "hunts"

or falters.

21

CRAFTSMAN
2900 PSI Cleaning
Main Unit m E×ploded View

85

System

580.752810

%
\

22

CRAFTSMAN
2900 PSI C_eaning
Main Unit m Parts List
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

21
22
23
24
25
26
27
28
900

System

580.752810

Part #
Description
196948GS
ASSY, Base
M194122GS
HANDLE
196949GS
ASSY, Billboard w/Clips
195964GS
Clip, Tree
195189GS
ASSY, Chemical Tank
195026GS
WIREFORM
192131GS
KIT, Pump Mounting Hardware
192133GS
KIT, Engine Mounting Hardware
B2203GS
KIT, Handle Connector
30809GS
GROMMET
192050GS
E-RiNG
194298GS
VALVE, Thermal Relief
192961GS
LABEL TAGS, 1 sheet Chemical Tank
192149GS
KIT, Concentrate, 3 Bottle
194063GS
KIT, Knob, 4-Way Valve
194064GS
KIT, Subassy, Valve 4-way
194627GS
KIT, Wireform Hardware
B3577HGS
HOSE, Subassy.(cut to length)
AI040JGS
HOSE, Chemical 18"
192310GS
KIT, Vibration Mount
195889GS
KIT, Nozzles
195851ZZGS
NOZZLE, QC, Black
195842AAGS NOZZLE, QC, Red
195842XG S
NOZZLE, QC, Orange
195842RGS
NOZZLE, QC, Yellow
194076GS
KIT, Caps, Chemical Containers
192648GS
ASSY, Hose Reel
192199GS
ASSY, Extension, w/Nozzle Holder
B3263GS
GUN
196138GS
HOSE
23139DGS
KEY
194059GS
ASSY, Pump (see pages 24-25)
196439GS
KIT, Wheel
NSP
ENGINE (129612-0114-E1)

Items Not Hlustrated
Part #
Description
AB3061BGS
OIL BOTTLE
196338GS
MANUAL, Owners
194256GS
KIT, Tag Warning
195454GS
AXLE, 1/2"
87815GS
GOGGLES
Optiona{ Accessories Not Illustrated
5097D
Fresh Start Cartridge
7175187GS
Garden Hose Quick Connect
7175197GS
Accessory Quick Connect
7175199GS
Rotating Brush Kit
190249GS
25' Replacement Hose
7175116GS
O Ring Repair Kit
7174400 G S
Turbo Nozzle
100513GS
25' Extension Hose
7174402GS
Hose Reel
7174403GS
Pump Saver
7174300 G S
House Wash Concentrate (makes 4 gallons)
7174301GS
Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)
7174302 G S
Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)
7174303GS
Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)
7174307GS
Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)

23

CRAFTSMAN
2900 PSi C_eaning
Pump m Exploded View

System

580.752810

L
j°

½

½
0

L/

0

0

½
o
o

0

24

CRAFTSMAN
2900 PSI C_eaning
Pump m Parts List
Item
19
28
45
62
76
77
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L

Part #
190571GS
190574GS
190578GS
190581GS
194298GS
190585GS
190594GS
190588GS
190589GS
193808GS
193806GS
190592GS
190593GS
193807GS
189971GS
193971GS
193972GS

System

580.752810

Description
CAP, Oil
MANIFOLD
PIN
CAP, 1/8
THERMAL RELIEF
OIL BOTTLE (not shown)
KIT. UNLOADER
KIT. WATER iNLET, ANODIZED
KIT. OUTLET, ANODIZED
KIT. HEAD BRASS
KIT. CHECK VALVES
KIT. INLET CHECK
KIT. CHEMICAL iNJECTiON
KIT. SEAL SET
KIT. CHEMICAL HOSE
KIT. PIPE FITTING
KIT. UNLOADER SEAT

NOTE: items A - L are service kits and include all parts shown within the box.

25

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

View

51A
10221_
51

993

35

238O _

1029

830

635 _
914_
615 O
404 @

914A_

_1022

30(_

sos
307

616

27o
24 [_

1095 VALVE GASKET SET
IO22

883
868(_
i 163_

7_

51A
51 _

993

26

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

View

843

365

_9

9 _,
137__
188

276

_76z _

%

259 @

443
967

883_
445

_1.2_

163

190_

842

977 CARBURETOR

670

137
51A
334

GASKET SET
276
633 @
633A @

524

27

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

65

121 CARBURETOR

58
55

View

OVERHAUL KIT

592 ®

I04_

276_
633_
459_
121_

o_
51

60
633A

689 _>

Q

456
597

1210

127( _

51A_

L_ _ _

]63 #I

137

356

3o5
37

?
78

592 ®

358 ENGINE GASKET SET
332

BBB

324

883

51

12

163_

842
51A
524

28

1005 __

ENGINE,
Item
1
2
3
4
5
7
8
9
10
1!
11A
12
13
15
16
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
33
34
35
36
37
40
43
45
46
51
51A
55
58
60
65
78
95
97
104
108
109
117
118
121
125
127
130
133
134
137
163
187
188
190
192
202
209
222
227
238
259
276
287
300
304
305
306
307
324
332

Part#
697893
399269
299819
498983
695276
695166
495786
699833
691125
691260
692937
692232
691137
691680
691457
399781
691092
790116
222698
790359
694168
790360
692786
691866
499423
499424
691664
695759
499642
499641
691304
691304
694086
692194
691997
690977
694039
692668
892799
691421
691921
281434
690837
691108
691636
499682
691242
691182
499681
694250
498667
692703
698055
894468
691203
398187
398188
693981
691894
691050
691147
690940
694543
691303
691290
692618
690783
691300
691189
271716
690940
697590
499676
691108
691232
690345
695161
690662

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - Pa_s

Description
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
(Magneto
Side)
£ SeaI-Oi! (Magneto
Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
£ 1 Gasket-Cylinder
Head
Breather Assembly
£ Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Tube-Breather
£ Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
£ SeaFOi! (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly
(Standard)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020" Oversize)
Lock-Piston
Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting
Rod)
Screw(Connecting
Rod)
Valve-Exhaust
Valveqntake
Spring-Valve
(Intake)
Spring-Valve
(Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
£ :!t:1" Gasketqntake
£ $1" Gasketqntake
Housing-Rewind
Starter
Rope-Starter
(Cut to Required
Length)
Grip-Starter
Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Pin-Float Hinge
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor
Overhaul
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Kit-Needle/Seat
$ Gasket-F!oat
Bowl
£ :1;1" Gasket-Air
Cleaner
Line-Fuel
(Cut to Required
Length)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fuel Tank)
Bal!-Rocker
Arm
Link-Mechanical
Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Lever-Governor
Control
Cap-Valve
Bracket-Casing
Clamp
$ Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Screen/Cup
Assembly
Nut (Flywheel)

ftem
333
334
337
356
358
363
365
404
425
443
445
456
459
505
523
524
525
562
584
585
592
597
601
608
613
613A
615
616
619
621
633
633A
635
670
684
689
692
718
741
830
832
836
836A
842
843
847
851
868
883
886
914
914A

Part#
802574
691061
692051
692390
694090
19069
691136
690272
690244
690255
697029
692299
281505
691251
499621
692296
495265
691119
697734
691879
690800
691696
95162
497680
691108
691140
690340
698801
691108
692310
693867
691321
66538
692294
690345
691855
690572
690959
790345
694544
691466
691147
697551
691031
691884
692047
493880
692044
691893
696268
691108
691127

921
957
966
967
968
969
972
975
977
993
1005
1022
1023
1026
1029
1034
1059
1095
1102
1210
1211

699633
699985
690243
273356
691342
691138
699374
493640
692704
694088
691346
691890
499624
692045
691230
691343
692311
694091
691255
498144
498144

£ $ 1"-

29

List

Included
Included
Included
Included

in
in
in
in

Description
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Puller-Flywheel
Screw (Carburetor)
Washer (Governor
Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Retainer-Spring
Plate-Pawl
Friction
Nut (Governor
Control Lever)
Dipstick
£ SeaI-O Ring (Dipstick)
Dipstick Tube
Bolt (Governor
Control Lever)
Cover-Breather
Passage
£ Gasket-Breather
Passage
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Shaft
Crank-Governor
Screw (Cylinder
Head Plate)
Switch-Stop
$ Seal-Choke/Throttle
Shaft
$ Seal-Choke/Throttle
Shaft
Boot-Spark
Plug
Spacer-Fuel
Tank
Screw (Breather
Passage Cover)
Spring-Friction
Spring-Detent
Pro-Locating
Gear-Timing
Stud-Rocker
Arm
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
Screw (Muffler Guard)
£ SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
Lever-Sleeve
Dipstick/Tube
Assembly
Terminal-Spark
Plug
£ 1" Seal-Valve
£ 1" Gasket-Exhaust
Gasket Kit-Cylinder
Head/Plate
Screw (Rocker Cover)
Screw (Rocker Cover)(Assemble
# 2 Positions)
Cover, Blower Housing
Cap-Fue! Tank
Base-Air Cleaner Primer
Filter-Pre Cleaner
Cover-Air Cleaner
Screw (Blower Housing Cover)
Tank-Fue!
Bowl-Float
Gasket Set-Carburetor
£ 1" Gasket-Cylinder
Head Plate
Fan-Flywheel
£ 1" Gasket-Rocker
Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Rocker Arm
Guide-Push
Rod
Kit-Screw/Washer
Gasket SetWalve
Pilot-Guide
Pulley/Spring
Assembly
(Pulley)
Pulley/Spring
Assembly
(Spring)
Engine Gasket Set, Item # 358
Carburetor
Overhaul Kit, Item # 121
Carburetor
Gasket Set, Item # 977
Valve Gasket Set, Item # 1095

in #1 and

Sears, Roebuck and

Co., U.S.A. (Sears), the California
Air Resources
Board
the United States Environmenta_
Protection
Agency
(U.S.EPA)

(CARB)

and

Emission
Contro_ System Warranty
Statement
(Owner's
Defect Warranty
Rights and Obligations)
EMiSSiON
CONTROL
WARRANTY
COVERAGE
iS
APPLICABLE
TO CERTIFIED
ENGINES
PURCHASED
iN
CALIFORNIA
iN 1995 AND THEREAFTER
WHICH ARE
USED IN CALIFORNIA,
AND TO CERTiFiED
MODEL
YEAR 1997 AND LATER ENGINES
WHICH ARE
PURCHASED
AND USED ELSEWHERE
IN THE UNITED
STATES

(AND AFTER

California
Statement

JANUARY

1, 2001

and U.S. EPA Emission
Your Warranty
Rights

a.

Carburetor
b.

iN CANADA).
c.

d.

Emission

The 1995 and later small off-road
two years. If any emission-related
defective,
the part will be repaired
Owner's

Warranty

engines are warranted
for
part on your engine is
or replaced
by Sears.

Warranty Responsibilities

4.

As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.

5.

Controt

Defects
provisions
Warranty

1.

Emission

Warranted

Warranty

and

Provisions

relative to your
Coverage.

Parts

6.

Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emission control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.

a 24-hour

hotline,

1-800-469-4663,

Catalytic
Exhaust

converter
manifold

system

system

Miscellaneous

or pulse

valve

Used

in Above

Items

Length

position,

Systems

time sensitive

valves

and assemblies

of Coverage

No Charge

Claims
and Coverage
Excmusions
Warranty
claims shaw be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Warranty
Policy. Warranty
coverage
shall be excluded for failures of Warranted
Parts which are not origina! Sears parts or because
of
abuse, neglect or improper
maintenance
as set forth in
the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is not liable to
cover failures of Warranted
Parts caused by the use of
add-on, non-original,
or modified
parts.
Maintenance
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection
to the effect of
"repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part
which is scheduled
for replacement
as required
maintenance
shall be warranted
as to defects only for
the period of time up to the first scheduled
replacement
for that part. Any replacement
part that is equivalent
in
performance
and durability
may be used in the
performance
of any maintenance
or repairs. The owner
is responsible
for the performance
of all required
maintenance,
as defined in this owner's manual.

You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an approved
Sears Service Center as soon as a
problem exists. The warranty
repairs should be completed
in
a reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.

The following
are specific
Emission
Control Defects

System

Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an approved
Sears Service Center.

As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in this
owner's manual. Sears recommends
that you retain al! your
receipts covering
maintenance
on your sma]! off-road
engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of
receipts or for your failure to ensure the performance
of al!
scheduled
maintenance.

Sears

ignition

Catalyst

Sears warrants to the initial owner and each subsequent
owner that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered
to a retail
purchaser.

Coverage

if you have any questions
regarding
your warranty
rights
responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800-469-4663.

Magneto

Connectors
2.

3.
Defects

System

Vacuum, temperature,
and switches

condition
exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,

Controt

System

plug(s)

Air injection
e.

parts

manifold

Ignition
Spark

system

and internal

Fue! Pump
Air Induction
Air cleaner
Intake

Control
Warranty
and Obligations

Your emission control system may include parts such as the
carburetor
or fuel-injection
system, the ignition system, and
catalytic converter.
Also included
may be hoses, belts,
connectors
and other emission related assemblies.

Sears

System

Cold start enrichment

The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S.EPA and
Sears are pleased to explain the Emission
Control System
Warranty
on your model year 2000 and later small off-road
engine (SORE).
in California,
new small off-road engines
must be designed,
built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog
standards.
Elsewhere
in the United
States, new non-road,
spark-ignition
engines certified for
mode] year 1997 and later, must meet similar standards
set
forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission
control system on your engine for the periods of time listed
below, provided there has been no abuse, neglect, or
improper
maintenance
of your small off-road engine.

Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.

Fuel Metering

Consequential

Coverage

Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranty
Part still under warranty.
has a menu

3O

of pre-recorded

messages

offering

you product

Emissions

Durability

Information
Engines

On Your

that are certified

Resources
display

Board

and Air index

Engine

Emissions

to meet

(CARB)

information

Period

the California

Tier 2 Emission

regarding

Labe_

Air
must

Durability

Period

and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance

compliant,

with the Operating

The following
Moderate:

categories
Engine

125 hours

assuming

maintenance

& Maintenance

engine

Compliance

Label

July

1,2000

(USEPA)

2 emission

meet

Phase

Federal

hours

Engine

for 250 hours

of actual

is certified
engine

running

Below

time.

Engine is certified to be emission
of actual engine running time.

For example,
20 to 25 hours
Durability
would

hdex

displayed

lawn

of an engine

compliant

mower

for

is used

the Emissions

with an intermediate

rating

to 10 to 12 years.
is a calculated

level of emissions
Air Index,

walkobehind

per year. Therefore,

Period

equate

The Air

a typical

number

for a specific

the cleaner
in graphical

engine

the engine.
form

describing
family.

the relative
The lower

This information

on the emissions

labe! indicates
the engine

requirements.
Category'

C = 250 hours,

C = 125 hours,

of

shown

For engines

B = 500 hours

to on

the number

has been

For engines

2 certified

referred

to

less than

B = 250

of 225 cc or more,
and A = 1000

of this engine

is 190 cc.

compliant
typically

Extended:
500 hours

emission

For phase
Period

to

Agency

hours.

This engine has a moderate
rating with and Air Index of 3.
The EPA Emissions
compliance
period is Category
C. The

for

time.

to be emission

for which

will be certified
Protection

standards.

and A = 500 hours.

diplacement
Intermediate:

engines

Compliance

Compliance

hours

On Engine

Environmental

the Emissions

225 cc displacement,

in

Sears

States

operating

Instructions.

compliant

certain

meet the United

Category

to be emission

running

Emissions

the Emissions

are used:

is certified

of actual

proper

Period

engines,

Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified

to be emissions

Compliance

After

Standards

the Emissions

Emissions

the

is

label.

31

is a generic
found

representation

on a certified

of the emission

engine.

label

GARANTIA

....................................

INSTRUCCIONES
CARACTERiSTICAS
MONTAJE

Y CONTROLES

siempre

acuerdo

de la fecha

y cuando

35

de compra,

GARANTIA

40-45

COMO

es usada

DE DAINOS

ORDENAR

51-52

REPUESTOS

DEL CONTROL

de presi6n

LAVADORA

reparara,

a presi6n

en el manual

para fines

lavadora

Sears

lavadora

suministradas

lavadora

Si esta m&quina
de compra.

Esta garantia

REPARACION

36-39

47°50

..........................
............

DE EMISIONES

PARTES

......

53

.......

PAGINA

54°55

POSTERIOR

46

esta m&quina

a las instrucciones
maquina

............................

ALMACENAMIENTO

L_M_TADA DE LA MAQU_NA

un aSo a partir

compra.
la fecha

...............

...........................

GARANT_A
Durante

MANTENIMIENTO

32-34

................................

ESPECIFICACIONES

Siesta

..............

..................................

OPERACION

obra,

32

DE SEGURIDAD

sin cargo

Craftsman

DE PRESTON CRAFTSMAN

alguno,

haya sido

cualquier

mantenida

defecto

en material

y puesta

y mano

en funcionamiento

de
de

de! propietario.

comerciales,
es usada

la garantia

para alquiler,

se aplicara
la garantia

tan solo por 90 dias
se aplicar&

tan solo

a partir

de la fecha

por 30 dias

de

despues

de

no cubre:

Elementos

perecederos

Reparaciones
suministro

como

necesarias
de agua

bujias

debido

a la bomba

o filtros

a! abuso

de aire,

los cuales

o negligencia

o pot no mantener

se desgastan

del operador,

el equipo

con el uso normal.

incluyendo

de acuerdo

alas

da_os

ocasionados

instrucciones

contenidas

por la ausencia

de

en el manual

de!

propietario.
El servicio de garantia se hace efectivo
mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garantia
le proporciona
estado a estado.

Sears,

derechos

Lea este
fondo

manual

m&quina

de seguridad,

posibles

minuciosamente

sus

lavadora

de presi6n

usted tambien

Es usado

lesiones

puede

tener

Hoffman

para indiearle

de todos

al centro

otros

derechos,

Estates,

situaciones

los reensajes

de servicio

los cuales

Sears

varian

de

IL 60179

con peligros

de seguridad

o distribuidor

poteneiates

que aparecen

de

despues

de

o muerte.

y conozca

y el funcionamiento

tavadora

aplicaciones,

especificos;

Siga las instrucciones

para evitar

las partes

la m&quina

and Co., Dept. 817WA,

de alerta

para el personal.

este simbolo

legales

Roebuck

Este es el simbolo
lesion

devolviendo

Simbolos

a

de Peligro

y Significados

de su

a presi6n.

Conozca

limitaeiones

y los

sus
peligros

involucrados.
Gases T6xicos
El simbolo
palabra

de alerta

(PELIGRO,

mensaje

de seguridad

PELIGRO

PRECAUCION),

o una ilustraci6n,

para alertar!o

situaci6n
indica

muerte

o una herida

el cual,

si no se evita,

grave.
evita,

causar

equipo.

indica

cuando

una situaci6n

de heridas

un riesgo,

que podria

Et_ctrica

un
acerca

causar&

Superficies

la

Resbalosas

Caer

Inyecci6n Liquida

Explosi6n

Superficie Caliente

un riesgo

o una herida

el cual, si no se
o moderadas.

el simbolo

resultar

de seguridad

e inclusive

indica

la muerte

menores

se usa sin

Siga los mensajes

los riesgos

causar

Descarga

existir.

ADVERTENCIA

puede

heridas

que pueda

e! cual, si no se evita,

grave.

PRECAUTION
puede

PRECAUCI6N,
indica

de peligro

un riesgo

Petigroso

es usado con una

ADVERTENCIA,

por escrito

de cualquier

(_)

Quimico

Fuego

de alerta,

en el da_o

del

para evitar o reducir

la muerte.

Partes en Movimiento

32

Objetos Voladores

Contragolpe

PELJGRO
E[ escape dei motor de este producto
contiene
eiementos
qu[micos
reconocidos
en ei Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros dagos de tipo reproduetivo.

ADVERTENCIA

/////_

La tapa de combustible FreshStart TM esta disefiada para sostener
un cartucho et cuat contiene et estabitizador de combustible.
EN CASO DE SER tNGERtDO, Itame un medico
inmedJatamente. No induzca el v6mito. En caso de inhataci6n
salir at aire libre. En caso de contacto con los ojos o con la piel,
tavar abundantemente con agua durante 15 minutos.

Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE

Almacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien
ventitada. Mantenga et cartucho abierto en la tapa de
combustible, y ta tapa de combustible cerrada en el tanque de
combustible cuando no est6 en uso.

al aire tibre.

AsegQrese de que tos gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse.

En caso de la emergencia, contacte a un medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n
material de ta seguridad.
_EIestabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfeno{ (128-39-2) y
desti{ado de petr61eoalifatico (64742-47-8).

NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado.
Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta
posibitidad de inhalar vapores.
Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de
que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de
vapores nocivos.

ADVERTENCJA

CUANDO
ANADA
DEPOS_TO

COMBUSTIBLE

O VACiE

EL

Apague el lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n
salga det tanque.
Llene o vacie et dep6sito de combustible

Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a
presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestable.

Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.

El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.
Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie

a ta intempede.

NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.

NO encienda un cigarrillo o fume.
;UANDO PONGA
EN FUNCIONAM_ENTO

EL EQUmPO

Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el fittro de aire estan instalados.

estable.

Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.

NO arranque el motor sin la bujia instatada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
;UANDO

ADVERTENCiA

OPERE

espere a que se evapore

EL EQUIPO

NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE

EL EQUIPO

• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible
vacio, o con ta valvuta para apagar el combustible, apagada
(posici6n OFF).
• Desconecte el cable de la bujia.
CUANDO
ALMAC_=NE
O GUARDI=
COMBUSTIBLE
EN EL TANQUE

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.

_=L _=QUmPO CON

Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de ta combustible.

Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia
aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.

33

Mantenga el chorro del agua alejado de atambrados electricos,
de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales.

NUNCA apunte la pistola a ta gente, animales o ptantas.
NO permita en ningOn momento que NINOS operen la maquina
lavadora a presi6n.
NUNCA repare la manguera de alta presi6n. Remplacela.
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando est_ cerca de donde se est6 usando et equipo.

Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema este presurizado.
Siempre que pare el motor, apriete el gatitlo de la pistola
rociadora para descargar la presi6n. Active et seguro det gatillo
de la pistola rociadora.

ADVERTENCIA

NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la
velocidad de mando.
NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de
presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n.

NO toque tas superficies calientes.

NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).

Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.

NO abandone la pistola de rociado cuando la maquina est6 en
funcionamiento.

Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.

NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatitto o protecci6n para gatilto en su tugar yen buenas
condiciones.

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del tavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y el
mantenimiento det lavadora a presi6n.

Siempre asegQrese de que la pistola de rociado, boquittas y
accesorios est6n conectados correctamente.

En el estado de California es obtigatodo, segQn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PL_blicosde
California). Otros estados pueden tenet leyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

PRECAUCtON

NO didja la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice ta
boquitta MAX (punta de alfiter).
NUNCA apunte ta pistola a plantas.

PRECAUCION
• NO use ropa suelta, joyas o etementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso
del generador, pregQntete a su concesionario o contacte a Sears.

• Ate para arriba et pelo largo y quite ta ]oyeria.

NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o
ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n.
NO eluda ningQn dispositivo

de seguddad de esta maquina.

Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en
ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegQrese de
que no se haya formado hielo sobre elias.
NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta
presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad.
CUANDO
MAQUINA

AJUSTE
O HAGA REPARAC!ONES
LAVADORA
DE PRESI6N

Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos
de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corrija
todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.

A SU

Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRU_=B _:: LA BUJiA
D_=L MOTOR
Utilice un comprobador
NO comprueba

El equipo de alta presi6n esta dise_ado para ser utilizado
UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este
equipo con partes que no cumptan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.

de bujias homologado.

la chispa sin la bujia instalada.

34

CONOZCA
Lea e[ manual
Compare
ajustes.

SU MAQUtNA
de[ propietario

las i!ustraciones
Guarde

y [as reg[as

con su sistema

este manua!

S[STEMA

DE LiMP[EZA

de seguridad

de limpieza

para referencias
Pistola

antes

de porter

para familiarizarse

en marcha

su sistema

con !as ubicaciones

de [impieza.

de los diferentes

de Rociado

Recipientes
Quimicos

y

Extension
para Boquillas
con Conexion
Rapida
Boquilias

para

Manguera

Arrancador

controles

futuras.

ProjectPro

TM

de AIta Presion

de Retroceso

Carrete de
la Manguera

Tanque

del Combustible

Filtro de Aire

Perilla

Tapa de! Dep6sito
de[ Aceite

de[ Cebador

Palanca de Contro! de la
Valvula de Regulaci6n

Toma

de AIta Presion

Entrada

Bomba equipado con Automatico
se Enfria Sistema

de Agua

Arrancador
de Retroceso
manualmente.

= Usado

para arrancar

el motor

Pa[anca de Control
de [a V&[vu[a de Regu[aci6n
el motor en modo de arranque
para el arrancador
retroceso
y detiene el motor en funcionamiento.

Autom&tico
se Enfria Sistema
- Los ciclos regan por
bomba cuando agua alcanza
125°o155°F. Entibiar agua
descargara
de la bomba en el suelo. Este sistema previene
el daffo interno de bomba.
Bomba

= Desarrolla

alta presion

Perii[a

de productos
para distintas

de Agua

= Conexion

para la manguera

Extensi6n
para Boqui[[as
con Conexi6n
permite usar cuatro boquillas diferentes.

FHtro de Aire - El elemento
de filtro tipo seco
cantidad
de suciedad
y polvo que se introduce

Recipientes
detergente
presion.
Tanque
regular

de jardin.

R_pida

para arranque

de motores

Pistola
de Rociado
= Controla
la aplicaci6n
de agua
la superficie
de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo
seguridad.

Carrete
de Ba Manguera
- Usado para almacenar
la
manguera
cuando la unidad no esta siendo usada. La
manguera
debera set desconectada
de la bombay
la pistoIa
antes de almacenarla.
Entrada

= Usada

frios.

Peri[[a Se[ectora
Dia[oAoC[eaner
TM (no
mostrado)
=
Selecciona
cualquiera
de los tres quimicos
o el enjuague
sistema de agua limpia.

de agua.

Boquilias
ProjectPro
TM !nyecci6n
detergentes,
Max, Genera!, y Suave
aplicaciones
de limpieza.

de[ Cebador

= Co!oca
de

= Le

Tapa
aqu[.

limita la
en e! motor.

35

sobre
de

para Qu[micos
= Usado para proporcionar
u otros quimicos a la corriente
de agua de baja

de[ Combustibme
= Llene el tanque con gasolina
sin contenido
de plomo en este punto.

de[ Dep6sito
de[ Aceite = LIene el motor
Vea la p&gina 37 para las recomendaciones

Toma de Alta
alta presion.

Manguera
de A[ta Presi6n = Conecte un extremo a la
pistola de rociado y el otto extremo a la toma de alta presi6n.

de!

Presi6n

= Conexi6n

con aceite
del aceite.

para la manguera

de

Su sistema

de limpieza

lista para ser usado
depositado
Si tiene

requiere

e! combustible
prob[emas
a presi6n,

m&quina

mavadora

mMPORTANTE:

despues

y e! aceite

con

lavadora

de cierto ensamble

Onicamente

e[ ensamb[e

Cualquier

de Ba

de hacer

e! aceite

funcionar

recomendado

el

2.

pueda

ser doblado

hacia

Conecte

manubrio

a unidad

2.

Conecte

la carrete

de la manguera

mostrado

A

Abra la caja y corte dos esquinas
opuestas
a la manija
guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el
panel

1.

resultar&

RETIRE LA MAQUmNA LAVADORA
PRESTON DE LA CAJA
1.

abajo.

Retire la caja del carrete de la manguera,
material de
relleno y la bolsa de repuestos
enviada con el sistema

4.
5.

Retire pistola aspersora,
extension
para motor de material de re!leno.
Saque

el sistema

de limpieza

de boquilla

incluy6

con carrete

A_ada

aceite

4.

A_ada

gasolina

5.

Conecte
bomba.

manguera

6.

Conecte

el suministro

7.

Conecte

boquilla

8.

Selecto/conecta

Conecte

y aceite

1.

partes

Revise
maquina

La unidad
productos

de la caja.

o esta da_ada,

lavadora

Si alguna

orificios

de las partes
de ayuda

de la

de! deposito

la extension
rapido

manubrio
dei carrete

e! manubrio

rociadora.

boquilla

sobre

los soportes

a la unidad

principal.

en el manubrio

en los soportes

esten

de! mismo

a la extension

del mismo

que

AsegOrese

de

alineados

con los

manubrio.

Manubrio

\

Tal vez sera necesario

mover

los soportes

de un lado a otro para alinear

manera que pueda
manubrio.

de la manguera

2.
con conector

rapido

y soporte

deslizarse

sobre

del

el manubrio

los soportes

de tal

del mismo

(incluye

los elementos

Manual

del operador

Tarjeta

de la matricula

Bolsa con 4 boquillas
multico!ores
Cartucho

de conexiones

de combustible
para la manubrio

Pernos

del Soporte

Perilla

Plastica

Pinzas

de arbol

con cada

parte

descritos

a

rapidas

para mejorar
(incluye

e! arranque

Io siguiente):

(2)

(2)
(4)
antes

de ensamblar

la

maquina lavadora
a presi6n. Compare
el contenido
con la
ilustracion
de la pagina 35. Si alguna de la partes no esta
o se encuentra
lavadora

daSada,
a presi6n

Ilame a la linea

Inserte e! perno dei soporte a traves de los orificios
desde fuera de la unidad y sujete una perilla de plastico
desde el interior
manualmente.

para motor

Bolsa de partes
continuaci6n)

de la maquina

al pistola

de alta presion

Extensi6n
de la boquilla
para puntas

presente

y a

Soportes de!
Manubrio
NOTA:

Familiaricese

rociadora

a bomba.

conecta

de

accesoria

Piezas

de agua

a pistola

Alinear
Orificios

no

de rociado

Aceite

a alta presi6n

a! 1o800o222o3136.

con conjunto

Los componentes

Pistola

de combustible.

e_ Manubrio

Coloque

que los orificios

sueltas

Ilame a la linea

a presi6n

principal
quimicos

La manguera

de la manguera.

al tanque

ya estan adheridos

Manubrio
Bandeja

como

DE LA CAJA

el contenido

esta presente

a manubrio

35 segOn hoja de instrucci6n

a] motor.

/

CONTENIDO

principal.

de la boquilla.

de la caja.

Revise la caja para ver si existen
adicionales.

en la pagina

3.

de limpieza.
3.

DE

Usted debera Ilevar a cabo los siguientes
procedimientos
antes de poner en funcionamiento
su sistema de limpieza:

de su m_quina

al 1o800o222o3136.

intento

motor sin haber depositado
en falla de! mismo.

DEL SlSTEMA

recomendado.

mlame a la minea de ayuda
a presi6n

MONTAJE

y estar&

de haber

de ayuda

al 1o800o222o3136.

36

de la misma

unidad.

Apriete

3.

Coloque

la bandeja

de accesorios

sobre

los orificios

del

3.

asa (vista desde la parte delantera
de la unidad).
Presione las pinzas de arbol para introducirlas
en los
orificios hasta
accesorios.

que queden

a nivel con la bandeja

Quite

la varilla

de nivel de aceite

y limpiela

con un trapo

limpio. Vueiva a colocarla
y ajOstela en su posici6n.
S&quela de nuevo y compruebe
el nive! de aceite.

de

4.

Vierta

lentamente

aceite

en la abertura

de lienado.

Haga pausas para permitir que e! aceite se deposite.
Llene hasta la marca "Full" (lleno) de la varilla de nivel.

i

NO AINADA

ACEITE

compruebe

e! nive! de aceite.

EN EXCESO.

Saque

la varilla

y

LLENO

..../
4.

Inserte

las boquillas

de los accesorios
la bandeja
Bandeja

de colores

ProjectPro

en los espacios

de accesorios.

y e! resto

TM

correspondientes

Consulte

"Como

NOTA: Usted
suministrado.

de

5.

Vuelva

NOTA:

Conecte

del Carretel
la carrete

mostrado
con carrete
NOTA:

haber

de manga

IMPORTANTE:
teniendo

ferreteda

enro!lada

incluida

lavadora

e! aceite

todo

el aceite

y ajOstela

en su posici6n.

frecuentemente

durante

e!

Gasolina

Este motor

gasolina.

con el juego

escape:

Sistema

esta certificado
de control

EM (Modificaciones

para funcionar

de emisiones

con

de gases

de

de! motor).

ADVERTENCIA

a presi6n

en el carrete.

utilizar

de! motor.

Agregue

incluy6

que no se usa en este modelo.

NO use la maquina

El carrete

es

para su almacenamiento.

Agregue

Aceite

IMPORTANTE:
antes

recomendado
NOTA:

como

hoja de instruccion

NOTA:

alguna

la manguera

Onicamente

el motor

a manubrio

35 segOn

a co!ocada

Revise

despegue

de la manguera.

Puede

de carrete

de Manguera

de la manguera

en la pagina

necesitar

Usar la

de Accesorios".

Montaje

no puede

de Motor

Cualquier

intento

de hacer

de que se haya depositado
puede

Cuando

resultar

agregue

o arrancar
CUANDO

en falla del motor.

aceite al compartimiento

utilice Onicamente

aceite detergente

con la clasificaci6n

API de servicio

NO use aditivos

especiales.

1.

una viscosidad

Seleccione

girar

el aceite

designado

SF, SG, SH, SJ o superior.
de acuerdo

COMBUSTIBLE

Apague et lavadora a presiOn (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al
menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n
salga del tanque.

del motor,

de alta calidad,

ANADA

Llene et dep6sito de combustible

a ta intemperie.

NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.

a la tabla

siguiente.

Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
1.

Utilice gasolina normal
minimo de 85 octanos.
contenga

Temperaturas
* El uso de aceites multigrado
temperaturas

mayores

de Uso Esperadas

a los 40°F (4°C) ocasionar&

revise con mayor frecuencia
** Si utiliza
40°F

aceite

(4°C),

ocasionar&

incluso que se desbieie
lubricaci6n
interna.
2.

SitOe el lavadora

un consumo

el nivel de aceite del motor.

que el arranque
e! motor

a presion

limpie la zona de alrededor
aceite.

debido

inferiores

e

a su inadecuada

en una superficie
del tapon

a los

sea m&s dificil

plana

de Ilenado

aceite

2.

Limpie el area alrededor
de la tapa
combustible,
retire la tapa.

3.

Agregue

lentamente

gasolina

con combustible.
de Ilenado

regular

aproximadamente
1.5" por debajo
del cuello del tubo de Ilenado.

utilice un aceite multigrado,

SAE 30 en temperaturas

ni mezcle

"SIN

tanque de combustible.
Use un embudo
se derrame.
Llene el tanque lentamente

(5Wo30, 10W-30, etc.) en

de aceite mayor al normal. Cuando

metano!

sin p!omo, limpia y nueva con un
NO utilice combustible
que

y

de

37

del

PLOMO"

para evitar
hasta

de la parte

al
que

la cima

4.

Instale

la tapa del tanque

gasolina

iPRECAUCION!

Los combustibles

(gasoho!,

etanol

provocar

la separaci6n

o metanol)

almacenamiento.

atraer

y formacion

y el motor

cuando

&cidos

pueden

durante

vaya

30 dias o mas. Vacie
y dejelo

combustible

funcionar

nuevo

al respecto,

p&ginas

51-52_

NUNCA

utilice

carburadores

nuevo

y

de

IMPORTANTE:

durante

4.

arranque

Vuelva

NO retire
a co!ocar

el cierre

el tap6n

plateado

del otro lado.

de combustible

en el

dep6sito.

de

Utilice
Para obtener

"Almacenamiento"

mas

en la

para motores

de combustible,

para

Mejorar

o

ya que podfian

el Arranque

de combustible

e! arranque

conservante

a!

el circuito

el circuito

vacios.

limpiadores

en buen estado

tap6n

la membrana

permanentes.

El uso de conservante
combustible

daSar

la unidad

temporada.

consulte

productos

para dejar

el

que los conductos

queden

la pr6xima

de Combustible

que facilita

Retire la lengOeta
descubierto.

de alcohol

de combustible,

hasta

en el deposito

dafios

vacie

a almacenar

y e! carburador

informaci6n

Tap6n

3.

el almacenamiento.

el dep6sito

combustible

provocar

la

la humedad

de &cidos durante

evitar este tipo de problemas,

combustible
el motor

y limpie

con mezcla

pueden

Los gases

de combustible
Para

de combustible

que se haya derramado.

y limpia

en todas

de combustible
concentrado

mantiene

los carburadores,

las estaciones

gotea

Compruebe
asegurarse

el
!o

peri6dicamente
el cartucho
para
de que siga conteniendo
estabilizador

combustible.

dei a_o. El

Si esta vacio,

cambie

el cartucho

de
pot uno

nuevo,

automaticamente

en e! dep6sito

de combustible.

PELIGRO

Conecte la Manguera
Agua a la Bomba

y el Suministro

IMPORTANT_=:

armar

Usted

boquillas

y conectar

arranque

al motor.

motor

sin tener

suministro
1.

agua

la extension

las mangueras

La bomba

todas

Desenrrolle

debera

todas

resultara

las mangueras

antes

de
para

de dade

da_ada

si arranca

conectadas

y e!

e!

abierto.
la manguera

extremo

de la manguera

rociado.

Apriete

de alta presion

y conecte

a la base de la pistola

un

de

con la mano.

EN CASO DE SER INGERIDO, Ilame un medico inmediatamente.
En caso de la emergencia, contacte a un m6dico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n
material de la seguridad.
*_EI estabilizador de combustible contiene 2,6-di4ert-buti_fenol (128-39-2) y
destilado de petroleo alifatico (64742-47-8)
Introduzca

el cartucho

en el tapon.
2.

Retire
bomba

,/

2.

Presione

hasta

que el cartucho

/

encaje

en su posici6n.

38

y deseche
antes

todos

de conectar

los tapones

de transporte

las mangueras.

de la

3.

Conecte

el otro extremo

a la salida

de la manguera

de alta presi6n

de alta presi6n

de la bomba.

Apriete

6.

Conecte

con la

la manguera

la Iongitud)

mano.

Inspeccione

de jardin

a la entrada

(no exceder

del agua.

Apriete

50 pies en
con la mano.

PRECAUCION

la

reji!la de entrada.
NO la use siesta
daBada, limpiela si
se encuentra
sucia.
• El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.
7.

4.

Antes

de que conecte

entrada
Limpie
siesta

de agua,

la manguera

inspeccione

de jardin

e! colador

'O'" si la colador

de la entrada

NO haga funcionar
[a m_quina
[avadora
et colador
de la entrada
est_ da_ado.
5.

Haga

cotter

jardin

pot 30 segundos

el agua

que se encuentre
IMPORTANTE:
abastecimiento

a traves

a la

en ella.

Hace NO agua
de agua.

Desconecte

a presi6n

cualquier

SOLO

si

Antes de dade arranque a ta maquina tavadora a presi6n,
aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos.

de su
escombro

LISTA DE REVtStON PREVIA AL
ARRANQUE DEL MOTOR

el agua.

de parar de siphon

Use agua

Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo.

se da_ado.

de la manguera

para limpiar

ABRA el suministo
del agua y abra la valvula de
suministro
para purgar la sistema de bomba de aire y
impureza.

de la entrada.

e! colador si tiene residuos
o solicite su remplazo
daBado, Refierase a la seccion 'Mantenimiento

de los Anillos

a

para el

fda (menos

que

Revise

100°F).

la unidad

siguientes
1.

Revise

para asegurarse

que ha Ilevado

a cabo

los

procedimientos:
que los sujetadores

de! carrete

de la manguera

esten apretados.
2.

Revise que haya sido depositado
aceite y este a! nivel
correcto en la caja de! cig0e_al de! motor.

3.

Deposite la gasolina
combustible.

4.

Revise

que todas

(alta presion

adecuada

las conexiones

y suministro

Proporcione
exceda

6.

esten apretadas

dobleces,

de agua

cortes

adecuado

o da_o

(que no

los 100°F).

Aseg0rese
y "Operacion"

39

el suministro

del

de las mangueras

de agua)

correctamente
y que no existan
de la manguera
de alta presi6n.
5.

en el tanque

de leer las secciones
antes

'Reglas

de usar el sistema

de Seguridad"
de limpieza.

COMO USAR SU StSTEMA

DE

Para Porter en Marcha
Limpieza
Para darle

Si tiene problemas
lavadora

a presion,

maquina

lavadora

Ubicaci6n

con el funcionamiento
pot favor
a presi6n

de su maquina

Ilame a la linea

de ayuda

motor
de la

al motor

a Presi6n

presion
Espacio

Libre

A[rededor

de[ Lavadora

1.

a Presi6n

ADVERTENCIA

despues
fuera

la maquina

cercana

a una suministro

AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse.

3.
4.

NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado.
debe

estar

situado

152 cm (5 pies) de toda estructura
y/o otras

materias

combustibles.

92 cm (3 pies) alrededor
parte

superior,

del lavadora

en una zona

de los gases

incluido

de

estar ocupado.

escape

no puedan

aire de ventilacion

AsegQrese

bien ventilada
mortales.

de que los gases

por ventanas,

u otras

aberturas

en el que puedan acumularse.
Tenga
y las corriente
de aire preponderantes
ubicaci6n

del lavadora

la manguera
con la mane.

capaz

de

de 3.7 ga!ones

por

de! jardin.
se encuentre

a la pistola de rociado
de Su Maquina
este

a Presion'.

nivelada.

de jardin
Abra

y a la

Lavadora

a la entrada

el suministro

del agua.
de agua.

a

y el mantenimiento

de escape

entrar

Conecte

mayor

de alta presi6n

que la unidad

Aprietela

en un area

exterior

• Et daF_oa ta tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.

la

puertas,

el disparador

que
No

6.

Acopie

el sistema

la boqui!la

Aprietela

en la pistola

para purgar

de extensi6n

a la pistola

aspersora.

manualmente.

de

cerrado

en cuenta los vientos
cuando elija la

Elija la boquilla

ProjectPro

TM

que desee

usar, tire hacia

atras del anillo del pro!ongador
de la boquilla, inserte
boqui!la y suelte el anillo. Tire de la boquilla para

a presion.
/

comprobar

/

que esta bien montada.

usar el sistema

8.

Fije e! pestillo

de boquillas

de seguridad

Consulte

Tipica Lavadora a
Presi6n Mostrada

al disparador

de la pistola

Cerrojo de
Seguridad

de! Escape

4O

'C6mo

ProjectProTM'L

aspersora.

Salida

de aire

de bombeo.

de

tomas

en un espacio

Presione

e impurezas

instale e! lavadora a presion en lugares en los que los gases
de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que
pueda

a presion

a

PRECAUCt0N

5.

a presion

la eiiminaci6n

firmemente

AsegQrese

lavadora
un dia.

que 20 PSI en el fin de arandela

de la manga

Vea "Armado

la maquina

combustibles

un minimo

a presi6n,

la ventilaci6n

a

de

a presi6n.

SitOe e! lavadora
permita

con muros
Mantenga

del lavadora

para facilitar

a un minimo

a

paso

por Io menos
de agua

Revise que la manguera
bomba.

al aire fibre.

dejado

lavadora

en no menos

conectada

a presi6n

movido

instrucciones

agua a un volumen

de presion
2.

de haberlo

Coloque

minuto

El lavadora

de limpieza

estas

de funcionamiento

abastecer

Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE

a su sistema
vez, siga

de

paso. Esta informaci6n
acerca de la puesta en marcha
inicial tambien es valida para cuando vaya a darle arranque

a! 1o800o222o3136.

del Lavadora

arranque

por primera

e_ Sistema

la

9.

Mueva

el control

"Rapido"
conejo.

V&lvula

de la valvula

("Fast"),

de admisi6n

que se distingue

a la posici6n

con la figura

ADVERTENCIA

de un

de Regulaci6n
\
\
\,

Palanca

\

Estranguladora
NO toque las superficies

10.

Mueva

la palanca

del ahogador

a la posici6n

Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.

asegOrese

El lavadora a presiOn debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.

("Choke").
NOTA:

En el caso de que el motor

de que la palanca
"En marcha"
11.

der ahogador

este caliente,

se encuentre

en la posici6n

halela

del
Despues

En et estado de California es obligatorio, segQn la tey, el uso de
apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos PQblicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

rapidamente.

ADVERTENCIA

C6mo

la cuerda
13.

de arranque

regrese

lentamente.

bruscamente

Cuando

arranque

el motor,

paranca

estranguladora

("Run").

Si e! motor

mueva

Espere

Mueva la palanca

mueva

14.

Si los fuegos

de motor,

repite

los pasos

a la posici6n

3.

"En marcha"

Apriete

e[ gati[[o

descargar
[esiones.

"En marcha"

"Stop"

de [a pistola

la presi6n

NOTA:

Observara

elimine

la presi6n.

rociadora

para

de [a manguera

una peque_a

cantidad

a fin

de evitar

de agua cuando

y

correr,

presione el disparador
en la pistola para aliviar
presi6n interna de bomba. Mueva la palanca
estranguladora

que

la palanca

pero no continOa

descanse.

de control a la posici6n

NO coloque la patanca estranguladora en la posicion "Choke"
para parar et motor. El motor podria petardear, incendiarse o
da5arse.

ra

estranguladora
a la posici6n "Ahogado"
("Choke"),
despues
a la posici6n "En marcha" ("Run").

que el motor

de Limpieza

("Parado").

de! arrancador.

lentamente

a la posicion
falla,

NO permita

en contra

su Sistema

1.

Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia
aumenta al tirar del cabte en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatitto de la pistola rociadora.
Jale la cuerda

Detener

2.
Cuando arranque el motor, tire lentamente de! cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retrooeso.

12.

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para facititar la ventitacidn y et
mantenimiento del lavadora a presi0n.

("Run").

Sujete la manija y hale ligeramente
la manija
arranque
hasta que sienta cierta resistencia.

catientes.

"Ahogado"

la

("Run"),

y

11 por 13.

IMPORTANTE:
Si el motor se desborda,
coloque la paianca
estranguladora
en la posici6n "Run" e intente arrancarlo
hasta conseguirlo.
NOTA: Siempre
mantenga
la control de valvula de
regulaci6n
en el "R&pido"
('Fast")
posicione
cuando
la arandela de la presion.

Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
Siempre que pare el motor, apdete el gatillo de ta pistola
rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatitto
de la pistola rociadora.

operar

4.

Mueva
posici6n

5.

41

maperiHa
OFF

selectora

para evitar

Active el seguro del gati!lo
cuando no la utilice.

DiaI-AoCmeaner
[a fuga

TM

a ma

de[ quimico.

de la pistola

rociadora

UtHizaci6n
La unidad

de [a Bandeja

est& equipada

con habit&cu!os
pro!ongador

con una bandeja

para guardar

de la boquilla

NOTA:

El orificio

adicional

cepillo.

La pinza

adicional

una boquilla
cepillo
como
1.

turbo.

accesorios
Pase

turbo

de accesorios

rociadora,

el

y las boquillas

ProjectPro

de la bandeja

permite

de la bandeja
Puede

permite

a presion
adquirir

C6mo Usar e[ Sistema
ProjectPro TM
El conector

guardar

rapido de! pro!ongador

la boquilla

y montar

de la boquilla

una de las cuatro

permite

diferentes

incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro
var[an el presi6n y patron de rociado como se muestra.

un

guardar

NO incluye
estos

cambiar

TM.

de Boqui[[as

que
TM

el

elementos

_ly

La Presi6n

Baja

opcionales,

e! prolongador

bandeja

la pistola

La limpiadora

ni la boquilla

de Accesorios

de la boquilla

de accesorios

por el orificio

de la

Negra

segQn se indica.
Usada
aplicar

para

qu[micos

T[pica Lavadora a
Pres[on Mostrada

La Presi6n

2.

3.

Coloque

la pistola

derecha

de la bandeja

rociadora

en el orificio

situado

a la

de accesorios.

Suave

General

Max

40 ° Amarillo
2350 PS!

15 ° Naranja
2800 PSI

0 ° Roja
2900 PSI

2.7 GPM

2.5 GPM

2.3 GPM

Inserte las boquillas
de colores ProjectPro TM y e! resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de

Para cambiar
instrucciones:

la bandeja

1.

de accesorios.

A[ta

Co[oque

Bas boqui[[as
e! pestillo

ProjectPro

de seguridad

42

TM

siga

de la pistola

NUNCA intercambie boquilla ProjectPro
el cerrojo de seguridad del gatitlo.
NO tuerza boquilta ProjectPro

TM,

TM

al rociar.

estas
de rociado.

sin haber asegurado

2.

Desplace

hacia

atras

el ani!lo

de las boquillas ProjectPro
ProjectPro TM en el soporte
3.

Elija la boquilla
Para

ProjectPro

un enjuagado

caudal),

del conector

y tire

Para

suave

(baja

eliminaci6n
eliminaci6n

barcos,

presion

suave

y mayor

de madera,

garaje,

etc., seleccione

naranja

exteriores,
entradas,

seleccione

la

de jardin,

rebelde
boquilla

Para un enjuagado
general (media presion y medio
caudal), idoneo para la mayoda de las limpiezas,
revestimientos

(alta

la boquilla

Para aplicar

suelos

potencia

para superficies
rebeldes o
superficies
de plantas altas,

de pintura, manchas
de aceite,
de 6xido u otras sustancias
dificiles

productos

especificos

como

de maxima

(alquitran,
resina, grasa, cera, etc.),
boquilla ProjectPro TM roja de max.

de

RVs, muebles

cortacespedes,
etc, seleccione
ProjectPro TM amarilla de suave.

un enjuagado

presion y bajo caudal),
de difici! acceso, como

que desee:

TM

para una limpieza

coches/camiones,

rapido

Guarde las boquillas
de la bandeja de accesorios.

TM.

patios

aceras,

la boqui!la

detergente

que ayuden

o limpiadores

a descomponer

la suciedad

en distintas superficies,
seleccione
de detergente
ProjectPro TM negra.

la

de ladrillo,
sue!os

de

ProjectPro

TM

de general.

4.

5.

Desplace

hacia atras

el anillo,

ProjectPro

TM

elegida

ProjectPro

TM

para comprobar

Para una limpieza
de rociado

y suelte

inserte
e! anillo.

la boqui!la
Tire de la boqui!la

que esta bien montada.

mas efectiva,

de 8 a 24 pulgadas

mantenga

limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca,
la superficie
que esta limpiando.
6.

NO coloque
este limpiando

43

la boquilla
Ilantas.

a menos

la boquilla

de la superficie
podria

de 6 pulgadas

de
dagar

cuando

Limpieza

y Aplicaci6n

IMPORTANTE:

Utilice

especificamente
detergentes
Se pueden
sistema

tener

1.

lavadoras

daBar

al mismo

tiempo.

los siguientes

pasos:

la soluci6n

del fabricante

quimica

del quimico,

Despues
a presi6n.

Los

soluciones

Para aplicar

de haber

en el
el

este

limpia

1.

Coloque

2.

Retire

de la Superficie

aplicado

de la siguiente
e! cerrojo

la boquilla

e! detergente,

y despues

lave la superficie

enjuaguela

hasta que

manera:

de seguridad

a la pistola

de detergente

negra

de rociado.

dei pro!ongador

de la boquilla.

siguiendo

las instrucciones

Llene el recipiente(s)

3.

del

quimico con la soluci6n preparada.
Co!oque
!os r6tulos
suministrados
en los tanques correspondientes,
4.
Vierta

y Enjuague

con agua a alta presion

la bomba.

hasta tres (3) diferentes

siga

Prepare

Lavado

dise_ados

m&quinas

podrian

de limpieza

detergente,

detergentes

para

caseros

de_ Detergente

el quimico en uno de !os tanques
marcado
con la letra A, B, C,

Seleccione
e instale la boquilla de alta presion deseada
conforme
a las instrucciones
de la seccion 'C6mo Usar
e! Sistema

de Boquillas

Mantenga

la pistola

ProjectPro

de rociado

del area que planea

_M',

a una distancia

segura

rociar.

ADVERTENCJA
Recipiente
para Enjuague
del Sistema

Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 putgadas de la
superficie de timpieza.
Opere y almacene esta unidad sobre una supedicie
NOTAS:
2.

Cada

dep6sito

Gire la perilla

tiene

selectora

una capacidad

la letra que corresponda
3.

AsegOrese
ProjectPro

NOTA:
4.

(Amarilla,

AsegOrese
la entrada
presi6n
bomba.

a! recipiente

TM

y co!6quela

que desea

en

usar.

Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice el rociado a atta presi6n. De esta manera
evitara tesiones producidas por et posibIe gotpe de ta pistola
hacia atras.

de que la boquilla de detergente
TM negra
est& montada.

NO se puede

alta presi6n

de 1,9 litros.

DialoAoCleaner

aplicar

detergente

Naranja
Revise

este conectada
Dele arranque

I

de

5.

y Roja).

que la manguera
del agua.

con las boquillas

de jardin

este conectada

que la manguera

a la pistola
al motor.

a

Aplique

un rociado

de alta presi6n

y luego

compruebe

si se ha producido

daSo. Si no aprecia

de alta

de rociado

6.

y a la

Comience

dirigiendose

movimientos

PRECAUCtON

Enjuague

• Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y
sin el suministro de agua ABERTO (ON) causara el daho de
ta bomba.

el detergente

sobre

comenzando

en la parte

hacia

utilizando

arriba,

la superficie

inferior

largos,

Permita

parejos

que el detergente

penetre

y

de 3 a 5 minutos

antes de enjuagar.
Vuelva a aplicar cuando sea
necesario
para evitar que la superficie
se seque.
permita

que el detergente

detergente
manohas.

se seque,

se seque.

la superficie

Si permite

podria

quedar

fugas:

Llene el recipiente

Antes

con los mismos

que utiliz6

Despu_s

de cada

para la limpieza.

de Carla Uso

dispensador

de quimicos

uso para evitar

para Enjuague

de desconectar

funcionamiento

superpuestos.
6.

o que presente

en el paso 6.

del area que va a
abajo

que el sistema

despues

2.

seca,

deJ area y dirigiendose

movimientos

hacia

zona

algOn tipo de

del Sistema

que se tape
con agua

limpia.

El daho a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatencJ6n a
esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia.
Aplique

superior

e_ Sistema

a una pequel_a

continOe

superpuestos

sea enjuagado
1.

dafios,

en la parte

enjuagar,

Es muy importante

5.

estabte.

Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestabte.

NO
que el
con

44

el suministro

el sistema

de agua,

de limpieza.

ponga

en

3.

AsegOrese

de que la puntas

instalada
4.

Coloque

en la extensi6n
la perilla

de rociado

selectora

que corresponda

negra

NUNCA

Dial-A-Cleaner

al tanque

de Enjuague

en la letra

TM

del Sistema.

medida que el agua de enjuague
limpia circula
sistema, permita que dicha circulaci6n
continue
que deje de observar
5.

Sugerencias

este

para boqui!las,

espuma

succionar

A

Si tiene

por el
hasta

superficie
efectiva,

de detergente.

Mueva [a perH[a se[ectora
Dia[oAoC[eaner
posici6n
OFF cuando
termine
para evitar

Siempre

a [a
la fuga

Usar el Carrete

La limpiadora

a presi6n

selectora

de

manguera

dise_ado

se utiliza

la unidad.

Unidad

Despu_s

la manguera

la salida
2.

Vacie

3.

Deslice

cuando

no

"Preparaci6n

para periodos

de la

prolongados

uso:

la manguera

de alta presi6n

el agua

de la pistola

un extremo

de rociado

y de

de la bomba.

del interior

de la manguera,

de la manguera

en el interior

del

orificio del carretel de manguera.
Gire el carretel de
manguera
con e! asa para enro!lar la manguera
en e!
carrete!.

IMPORTANTE:
manguera

NO USE la limpiadora

enro!lada

en el carretel

de manguera
s61o debe
almacenamiento.

usarse

a presion

de manguera,

con fines

de rociado

que est& limpiando,

almacene

de ]ardin

para

el sistema

demasiado

lejos de la

la limpieza

no ser& tan

Dial-A-Cleaner

TM

de limpieza

en la posici6n

con la perilla
'OFF",

Autom_tico

El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas
entre los 125°-155°F
si hace funcionar
el
motor de su m&quina lavadora a presion de 3 a 5 minutos
sin oprimir el gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de
enfriamiento
autom&tico
se activa a esta temperatura
y
enfria la bomba descargando
agua caliente en e! piso,
evitando
asi el daSo interno de la bomba,

de

(de mas de 30 dias).

de cada

Desconecte

con un carrete!

el apartado

para el Almacenamiento"

de almacenamiento

1.

para guardar
Consulte

la boquilla

de la manguera
o cera,

Sistema de Enfriamiento
(Alivio T6rmico)

de la Manguera

esta equipada

detergente

TM

quimicos.

C6mo

use la entrada

con la
El carrete!

de

45

INFORMACION

Tg:CNICA

SOBRE EL

ESPECIFICACtONES
PRODUCTO

MOTOR
El motor

es de uno cilindros,

refrigerado
En e! Estado

de California,

hart obtenido

la certificacion

Board

(Consejo

cumplimiento

de recursos

del motor

las emisiones

Espec!f!caciones

ninguna

emisiones

atafien

de

durante

para el comprador,

garanfia

y a la vida

de potencia

establecen

en primer

(Procedimiento
pequet'ios

adicional

Oti! del motor.

exclusivamente

automoci6n).

nominal

nuestros

ambientales

que pueden

que ha adquiddo
nominal

cuando

real "in situ").

a los siguientes

factores:

de un modelo

maximo

Mezcla

de quimicos

de agua
y a

Peso

2002-05)

Sociedad

de la SAE (Society

motores

que no coincidira
obtienen

al aplicar

...........................

el

con un aparato
se debe,
de altitud,

Carrera

.......................

Platino

7 a 3600

.............

rpm

68 mm (2,69

pulgadas)

52 mm (2,04

pulgadas)

190 cc (11,58

pulgadas)

de las valvulas
nominal

en aplicaciones

.......................

Separacion

Entrehierro

otros,

Champion

Duracion

........

a: ........

del inducido:

0.020

pulgadas

.................

Holgura
pist6n

de la valvula

pot Io

que se

(comprobar

0,15o0,36

de valvula
pasado

con el motor

..........
...........
de Gasolina

Capacidad

de Aceite

mm

instalados

e! punto

y

muerto

en frio)

0,10-0,15

mm (0,004-0,006

0,10-0,20

mm (0,004-0,008

pulgadas)
pulgadas)

....................

1.6 Cuartos

..............

0.65 litros

(22 onzas)

de Aceite

Sobre

40°F

Debajo

NOTA:

partir
angu!o

SAE 30

..................

un mejor

superar

de! motor
(1.000

...............................

40°F

Para

no debe

46

pulgadas)

Capacidad

Tipo

mencionados.

con muelles

de 6 mm (0,25

Escape

se

con otros

con los valores

(0.50ram)

pulgadas)

y el

similares,

RC12PYP

(0,006-0,014

las
tambien

RC12YC

Champion

temperatura,

de las comparaciones

los codigos

......................

................

de Larga

Calibrar

mecanico
entre

y limpiar

de potencia

necesariamente

del Motor

de camisa

Resistor:

su

la fricci6n

ajustes

utilizados

74 Ibs.

Bujia

a su funcionamiento,

diferencias

of

de factores

Esta diferencia

para reducir

en funci6n

similares

los 100°F

que

no Ilegar a desarro!lar

se utilice

etc. Los valores

ajustar

Que no exceda

Diametro

Desplazamiento

de

de productos

y la multitud
afectar

se

y par de

de ingenieros

variedad

puede

de motor

Admision

puede

Use segOn instrucciones

.....................

de Fuerza

superior

carburador,

PSI

2.7 GPM

............

Cabal!os

rodaje

de combusti6n,

2,900

del suministro

que Embarca

entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo
mecanico
utilizado,
manera de hacer funcionar
el motor,
camaras

...................

............................

en Io

presi6n barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
motor, ve!ocidad
maxima controlada
del motor, variaciones

de! motor

maxima

Lavadora

J1940

de potencia

la amplia

motores

de salida

Caudal

Temperatura

Las

al producto

con el codigo

Revision

Dada

Presion

Especificaciones

lugar

Engineers,

de la M_quina

en este manual.

de valoraci6n

motores,

Automotive

(potencia

sobre

Nominal

Los valores

potencia

120000

Air Resources

de aire de California)

que se declaran

Potencia

de la serie

no supone

o el usuario

al rendimiento

garantias

motor

(OHV),

a 'res on

del California

Esta certificaci6n

el propietario

utilizan

en cabeza

los motores

de la normativa

125 horas.
relativo

de valvulas

por aire y de baja emisi6n.

DEL

SAE 5W-30

funcionamiento,

se reducira

pies) de altitud

un 3,5%

por cada

15 °.

nominal.

de potencia
La potencia

300 metros

y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a

de 25 °C (77 °C). Funcionara
de hasta

la carga

el 85% de la potencia

o 10W-30

satisfactoriamente

en un

RESPONSABILIDADES
Siga el programa
de servicio

DEL PROPtETARtO

de mantenimiento

con mayor

segOn e! nOmero

frecuencia

cuando

opere

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO
ANOTE LAS FECHAS CONFORME

de horas

la unidad

o seg0n

e! calendario,

en las condiciones

adversas

!o que suceda
descritas

primero.

Se requiere

a continuaci6n.

INTERVALO DE OPERACION POR NORA

CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL

FECNAS DE SERVICIO
Antes de
Cada Use

TAREA DE MANTENIMIENTO
LAVADORA A PRESK)N

Cada 25
Cada 50
Cada 100
Horas o a A_o Horas o a Afio Horas o al Afio

X_

Revise/limpieel filtro de laentradade agua
Revise la manguera de atta presi6n

X

Rev{se la manguera del detergente

X

Revise la pistola aspersora y verFique que
no haya fugas en el ensamblaje

X

Purguela bomba de aire y de contaminantes

X

Cambio del aceite de la bomba

X

Prepare Eabomba para almacenarla a
menos de 32°F

Vea "AImacenamiento" en Eapaginas

Motor
VerFicar el nivel de aceite

X

Limpie Eesresidues

X

Cambiar el aceite del motor

X2

Servicio al filtro de aire
Serv{cio

51-52

X_

a la bujia

X

Serv{cio al sistema de la bujia

X

Limpie el sistema de refrigeracion

X_

Prepar almacenamiento

Si la unidad permanecera sin use por mas de 30 dias.

2

Limpiar si esta obstruido Rempiazar si esta perforado o rote
Cambiar el aceite despucs de las primeras (5) horas y despucs cada 50 horas.

3

Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo.
Remplazar mas a menude baje condiciones de suciedad o polvo.

RECOMENDACIONES

GENERALES

El mantenimiento

el rendimiento

peri6dico

mejorara

de la maquina

lavadora

a presion

NO cubre

el operador

deber&

mantener

la lavadora

Algunos

ajustes

mantener
Todos

en la paginas
tendran

los servicios

una vez en cada estaci6n.
"Programa
NOTA:
bujia
Iimpio

Una vez al a_a,

y le ayuda

hacerse

descrita

usted debera

una mezcla

a su motor

lavadora

deber&n

y e! filtro de aire. Una bujia
garantizan

peri6dicamente

para

de la tabla

anteriormente.
limpiar

nueva

o remplazar

y un filtro de aire

mejor

y a tener

establecimiento

reparacion

de motores

a individuo

del motor.

3.

Revise

si existen

dados

en e! colador

de la entrada

de

4.

Revise

si existen

da6os

en el filtro en linea.

5.

Revise

si existen

da_os

en los filtros

y tanques

de

6.

Revise siexisten daF_os en los filtros
de quimicos.

7.

Revise siexisten fugas en e!conjunto de la extensi6n
para boquiIlasy pistola,

8.

EIimine elaire y los contaminantes de la bomba.

adecuada

Limpie

una vida

especializado

en la

que no sean de automocion

puede

_os Residuos

Limpie a diario,
acumulados
en
conexiones,
los
combustible
de
de! mismo.

DE EMlSIONES

Cualquier

los residuos.

MANTEN MtENTO
DE LA MAQUmNA
LAVADORA A PRESION

la

Otil mas pro!ongada.

CONTROL

e! hive! de aceite

Limpie

por Io menos

de combustible-aire

a funcionar

Revise

agua.

a presion.

Siga las instrucciones

de Mantenimiento"

1.

quimicos,

su maquina

y ajustes

DE CADA

2.

51-52.

que hacerse

adecuadamente

USO

de

presi6n tal y como se indica en e! manual, incluyendo
su
adecuado
almacenamiento,
como se describe en la seccion
"Almacenamiento"

ANTES

los

elementos
que han sido sujetos a abuso o negligencia
por
parte del operador.
Para hacer valida la cobertura
total de la
garantia,

la sustituci6n
y la reparaci6n
de control de emisiones.

y

prolongara lavida Otildel lavadora a presi6n,Acuda a un
distribuidor
autarizado
de Sears para reparar la unidad.
La garantia

encargarse
del mantenimiento,
de los dispositivos
y sistemas

47

o antes de cada usa, los residuas
el lavadora
a presi6n. Mantenga
limpias las
muelles y los mandos. Limpie todo resto de
la zona que rodea al silenciador
y de detras

Revise

Mantenga
limpios los componentes
del lavadora a presion
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignicion de
los residuos
acumulados.

e_ Fi_tro en Linea

Consulte

la ilustracion

si se tapa siguiendo

y suministre
estos

servicio

a! filtro en linea

pasos:

Filtro

• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
Utilice un trapo
exteriores.

hOmedo

para limpiar

Extension

las superficies

1.

Retire

para boquillas
la pistola

manguera
Puede usar un cepillo
suciedad endurecida,
Puede

de cerdas suaves
aceite, etc.

usar una m&quina

suciedad
Puede

y residuos

aspiradora

para retirar

la

usar aire a baja presion

(que no exceda

los 25 psi)

2.

Coloque

el Co_ador

de Entrada

el colador

3.

el colador de entrada de la manguera de ]ardin.
si est& tapado o remplacelo
si est& roto.

la Manguera

Tenga

Co!oque

e! anillo

anillo 'o' hasta
filtro en linea.
4.

de AIta Presi6n

gatillo

condiciones,

la manguera

Si siente

inmediatamente.

La causa

la boquilla
el motor

Quite

cuando
posici6n
oprimir

y asegurandose

Io suelte.

Coloque

UP y pruebe
el gatillo.

cualquiera

el gatillo.

Remplace

de estas

Usted

la pistola

se
tales

siguientes:

de agua.

de la extension

de la

del otro fin de la

Use e! pequeSo

sujeta

material

que este tapando

extrafio

los residues.

papeles

/[_/-_.%L_./

para liberar

cualquier

la boquilla.

///

yy/

/

Usando

una manguera

desecho

adicional,

boqui!la.

Haga

de jardin,

poniendo

agua

remueva

cualquier

en la extension

de la

esto de 30 a 60 segundos.

y
el gatillo

de seguridad
no debe

de la

la boquilla

el suministro

de! extremo

el

por la

de boquilla.

Use el alambre

para

de que se devuelve
el cerro]o

principal

siga las instrucciones

el en el filtro de la linea

extensi6n

5.

oprimi6ndolo

de apretar

que sea causada

con materiales
extraSos,
el problema,
limpie

y apague

la boquilla

Revise _a Pisto_a y _a Extensi6n
BoquiHas

Pruebe

puede

encuentra
atascada
o tapada
como tierra, etc. Para corregir

aqui para eliminar/\\

a la pistola

al momento

es cuando

Ileno con agua limpia. AsegOrese
que la perilla selectora
Dia!-A-Cleaner
TM gire
sin problemas
entre posiciones.
Examine
los tanques y remplace
si e! filtro esta tapado.

estado.

pulsante

en la bomba

3.

Las cubiertas
de los tanques deben ajustar firmemente
en e!
tanque. AsegOrese
que los r6tulos de los quimicos
identifiquen
correctamente
el contenido
del tanque.
AsegOrese
que ei tanque de Enjuague de! Sistema este

de la manguera

de!

de _a BoquiHa

en la bomba.

de _os Quimicos

de que este en buen

el

el colador

a la pistola de rociado
en este manual.

excesiva

Remueva

Empuje

contra

excesiva

4.

la conexi6n

respectiva.

ajustado

presion

Apague

de un
de la

boqui!la.

• Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad
minima de presi6n de su maquina lavadora a presiSn.

cerciorese

'o'en la ranura

presi6n

1.

en el fondo

de no doblar el colador.

que quede

una sensaci6n

2.

con rosca

no importa.

con el borrador

rociadora,

• NUNCA repare la manguera de alta presidn. Remplacela.

Examine

presion

pot completo

de la pistola

inmediatamente

_os Recipientes

cuidado

Mantenirniento

1

Revise

ejerciendo

de
y

para eliminar

Su direcci6n

Conecte la extensi6n
para boquillas
de la manera descrita anteriormente

Las mangueras
de alta presi6n pueden desarrollar
fugas
debido a! desgaste,
dobleces
o abuso. Revise la manguera
antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas,
abrasiones,
levantamiento
de la cubierta,
da_o o movimiento
de los acoplamientos.
Si existe cualquiera
de estas
remplace

limpia

pistola

del filtro en linea en el extremo

para boquillas.

abertura.

para

'o' y e! colador

Lave el colador,

con agua

lapiz hasta que se asiente

y L[rnpie

Revise

el colador

de la

la extension

y retire e! anillo

para boquillas.

de la extension

despejadas.

Examine
Limpie!o

Coloque

para boquillas

Retire

extensi6n para boquillas
toda clase de residuos.

para eliminar la suciedad.
Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del lavadora
a presi6n.
Estas aperturas deber&n mantenerse
limpias y

Revise

de la pistola

la extensi6n

para eliminar

y la extensi6n

de alta presion.

boquillas

sueltos.

en linea

a su sitio
en la

ser capaz

inmediatamente

de

si falla

6.

pruebas.

48

Instale de nuevo
extensi6n.

la boquilla

y en el filtro enolinea

en la

7.

Conecte
pistola

8.

Conecte
agua,

9.

de nuevo

la extensi6n

de nuevo

e! suministro

y encienda

Pruebe

de la boqui!la

MANTENtMtENTO

a la

el lavador

con el lavador

de agua,

a presion

el

al hacer funcionar

de conexiones

rapidas

con cada

que viene

a presion.

Mantenimiento

de los Anillos

Compre una O-Juego
de Reparacion
locales o Ilamando IoS00o366opART
www.sears.com.

prenda

e! motor.

una de las boquilla

No se incluye

presi6m

Este juego

arandela

de caucho

incluye

'O'

con la arandela

los anillos

CUANDO

O,

Refi6rase

AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESl6N

a la

PRUEBE

para

NO comprueba

Revisi6n

el aceite
antes.

de la bomba
cada

50 horas

al menos
aceite.

o una vez al a_o, Io que

Cambie

1.

el aceite

Vacie

el aceite

limpiadora
2.

como

del motor

a continuaci6n:

y e! combustible

de la

el aceite

condiciones

de la bomba

la entrada

para extraer

que hay entre

de la manguera

el tapon

la salida

negro

del motor

despues

o anualmente,

su maquina
de extrema

demasiado

Have allen

ser revisado

de operaci6n.

antes

de cada

Conserve

uso o

e! nivel del

de Aceite

esta utilizando

a presion.

Use una 8mm
aceite

se indica

debera

cada 5 horas

y cada 50 horas,
Cambie

MOTOR

de[ Nivel de[ Aceite

Cambio

NOTA:
Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba
Ilamando al IoS00o366opART
o en linea en www.sears.com.

DEL

de bujias homotogado.

la chispa sin la buj[a instalada.

El nive! de! aceite

Cambie
suceda

LA BUJiA

Utitice un comprobador

de la Bomba

de[ aceite

A SU

• Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.

de la

del reemplazo

y filtro de cala de agua.

Mantenimiento

CUANDO
MAQUINA

de Anillo en sus Sears
o en linea en

hoja de la instrucci6n
proporcionada
en el juego
atender a su unidad'los
anillos de s O.

Cambio

DEL MOTOR

rociadora.

caliente,

de las primeras

5 horas

a partir de ese momento.

lavadora

suciedad

a presi6n
o polvo,

haga el cambio

Si

bajo

o en un clima

de aceite

cada 25 horas.

de

de presion

y

de riego.
El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de la causa en ciertos animales del laboratorio.
Comptetamente

Tap6n de
Aceite

MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE
NINOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los
RECURSOS. VUELVA ACEITE USADO A [a
COLECCION CENTRA.
Cambie
e[ aceite
funcionamiento,

\
....

3.

.

......

Incline

la limpiadora

vaciar

completamente

en un recipiente
4.

5.

6.

1.

/

a presi6n
la bomba

hacia

un lado para que

de aceite,

y vierta

2.

este

negro

de aceite

con e[ motor ca[iente
despu_s
como se indica
a continuaci6n:

e! tanque

de! combustible

lavadora

Desconecte

a presi6n

alambre

haciendo

hasta

de bujia

de[

funcionar

que el tanque

y Io mantiene

la

este

lejos de!

bujia.

homologado.

utilizar para clio un embudo

Instale el tap6n
firmemente.

Drene
maquina
vacio.

3.

Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene
la bomba con el aceite recomendado
a traves del mismo
orificio (puede

lavado expuso areas con el jab6n y el agua.

peque_o).

de la bombay

Coloque la limpiadora
de presi6n en su posici6n
(de pie). ABada combustible
y aceite de motor.

4.

apri6telo

Limpie

el area alrededor

aceite,

retire

Limpie

la varilla

Incline

su maquina

aceite

a traves

adecuado

normal

este vacia,
presi6n

de la abertura

para !lenado

de medici6n/tapa

de

del aceite.

de medicion.
lavadora

de! orificio

asegurandose

lado opuesto

5.

la varilla

de la bujia.
vuelva

en posicion

a presi6n

para drenar

de Ilenado
de inclinar
Cuando

a co!ocar

el

en un recipiente
la unidad

la caja

la m&quina

hacia

el

de[ cigOeffal
lavadora

a

vertical.

Limpie

la vari!la de medici6n,

Ilenado

y aprietela

firmemente;

ins6rtela

en e! orificio de

despu6s,

vuelva a retirar la

varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado
hasta
la marca "Full" de la varilla de medici6n. Deposite el aceite

49

6.

lentamente.
Limpie la varilla de medicion cada vez que
revise el nive! del aceite. NO Ilene excesivamente.

NOTA: Puede adquirir
1oS00o366opART.

Instale

Carburador

el tap6n

medici6n,
7.

Limpie

8.

Conecte

de nuevo

alambre

no funcionara

servicio

de bujia

de operacion

primero.

Suministre
funciona

servicio

daBarse

mas frecuentemente
de mucha

resultar

Servicio

afectado

a altitudes

pot encima

o

comprar
obtener

en su centro

de aire,

siga

de

mayores, p6ngase
mas cercano.

del Apagachispas

El motor de su unidad no viene equipado
de fabrica con un
apagachispas.
En ciertas areas, es ilegal operar motores
que no tengan apagachispas.
Revise las leyes y
regulaciones
locales. Si necesita apagachispas,
!o puede

si la

suciedad

disponibles

al depurador

y levante

telef6nico

si

de aire sucio.

de aire una vez cada

bajo condiciones

dos tornillos

al nOmero

3000 pies, Para operaciones
a elevaciones
en contacto con el centro de servicio Sears

o una vez por a_o, !o que suceda

Para suministrar
servicio
siguientes
pasos:
Afloje

motor podria

y puede

con un depurador

polvo. Los repuestos
se encuentran
de servicio local Sears.

1.

al bujia.

de Aire

al depurador

25 horas

de

bujia

Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento
de!

adecuadamente

Io hace funcionar

Suministre

y la varilla

de aceite.

del Depurador

Su motor

unidad

de Ilenado

firmemente.

los residuos

Servicio
usted

del orificio

apriete

nuevos

en su centro de servicio Sears mas cercano.
e! nOmero de parte Ilame al Io800o366oPART.

Para

Debera suministrarle
servicio al apagachispas
cada
50 horas para conservarlo
en buenas condiciones
de
funcionamiento,

los

Si el motor

lejos cubierta.

ha estado

funcionando,

el silenciador

bastante caliente. Deje que el silenciador
)oder darle servicio al apagachispas.

estara

se enfrie

para

ADVERTENCIA

Cubierta

Dos Tornillos
Cartucho

2.

Retire

3.

Instale limpie (o nuevo) limpiador
de aire en la base.
limpiador
aereo debe quedar seguramente
en base.

4.

La cubierta del lugar
los tornillos.

NOTA:
nuevos

cuidadosamente

aire limpiador

sobre

de la base.

limpiador

Remplace
1.

Limpie

2.

Retire

3.

Para
chispa

El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.

anualmente

el area alrededor

En et estado de California es obligatodo, segQn la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PQbticos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et sitenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

y revise

o cada 100 horas de operaci6n.
de la bujia

y retirela.

la bujia.

el uso del reemplazo
de reostato,

largo de la chispa
RC12PYP.

o el bujia

e! Champion
de platino

uniforme

RC12YC

de la

o e! bujia

Retire

de vida, el Champion

la panta!la

Revise

la separaci6n

del electrodo

alambre y ajuste la separacion
(0.50 mm), si es necesario.

con un calibrador

a 0.020

Sistema

pulgadas

la pantalla

Con el tiempo,

encargue

se pueden

autorizado

intervalos

recomendados

importante

\

Consulte
la bujia

y aprietela

firmemente.

5O

la seccion

Sears

(consulte

en la pagina
"Limpie

mientras

Recomendamos

de refrigeraci6n

de servicio

que no se acumulen

en las aletas

inadvertidos

el motor.

dei sistema

distribuidor

residuos

y pasar

parcialmente

la limpieza

de Aire

acumular

del cilindro

de Mantenimiento"

Instale

e

si esta da_ada.

de Refrigeraci6n

se desmonte

5.

para limpieza

de

de refrigeraci6n

/

del apagachispas

inspeccion.
Remplace

4.

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y et
mantenimiento del lavadora a presi6n.

de! filtro de aire

_a Bujia

la bujia

catientes.

Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado.

de aire y aprieta

Usted puede comprar los elementos
Ilamando al 1oS00o366oPART.

Remplace

NO toque las superficies
El

siguiendo

la seccion

que
a un
los

"Calendario

46)_ Es igualmente
residuos

los Residuos".

en el motor.

no

DESPUES

DE CADA USO

No deber&

agua

haber

en la unidad

tiempo. Los sedimentos
en partes de la bomba
a cabo estos
1.

de en]uague

de quimicos

Apague e! motor
las mangueras.

3.

Desconecte

4.

Saque

todos

evacuar

6.

y dejelo

los liquidos

retire

selectora

halando

1.

la manila

Esto debera

TM

a.

pueden

algOn dafio,

remplace

manga

y p6rdida

presi6n en la bomba.
fusil, y de la extensi6n

de presion.

la manguera.

da_ada.
genuina.

de! fusil del rocio

AImacene

a conectar
la unidad

Mueva

la

c.

y salida

del
para

d.

Vuelva

2.

este vac[o,

A y abra la
se

de[ tanque

repita

en e!

e! paso (b) para

un recipiente

la manguera

de quimicos

diferente

a! adaptador

de la bomba.

limpia a cada tanque

Enjuague

el sistema

ba]a presion.

de quimicos

4.
CON

EN EL TANQUE

En]uague

despues

tanque.

3.

mueva

A_ada

y cierre

de
0.5 litros

las cubiertas

seleccionando

El Oltimo tanque
de En]uague

Apague

el motor

mangas

altas

alambre

de la bujia.

5.

selectora

que se debe vaciar

y permita

de presi6n

un protector

refrescar,
y ]ardin.

de bomba,

lubrica
6.

alcohol)

Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.

Vierta

51

los pistones

como

anticongelante

en la manguera.

dos veces.

NO encienda un cigarritto o fume.

es el

quita
el

en la bomba,
hasta seis veces.
de los liquidos

disponible

en Sears

con

para cuidar la bomba.
el congelamiento
y
los empaques.

Si el protector de bomba no esta disponible,
conecte un
tramo de 3 pies de manguera
de jardin a la entrada de
agua.

a ta intemperie.

tanto

entonces

Desconecte

parte

e! nOmero de catalogo
71-74403,
Aqu61 protege a la unidad contra

Apague el tavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanque.

este

al siguiente

del Sistema.

Vacie todos los liquidos presentes
halando la manecilla
de retroceso

Utilice

un

la maquina lavadora
negra en el modo de

hasta que cada tanque
la perilla

Esto deberia
remover la mayor
presentes
en la bomba.

Atmacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de igniciOn, porque ettos pueden
encender tos vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEPOSITO
DE COMBUSTIBLE

Vacie el dep6sito de combustible

adecuado.

de gravedad

el contenido

tanque y ponga en funcionamiento
a presi6n con la punta de rociado

tanque

COMBUSTIBLE

a! Tanque

de

e!

de los tanques.

y seca.

EL EQUIPO

Coloque

en un recipiente

B y C, utilizando

a conectar

inyecci6n

a la bujia.

O GUARDE

al adaptador

para cada quimico.

alta de

ADVERTENCIA

ALMACENE

e! tanque

de agua

en una area limpia

conectada

La fuerza

de vaciar

de la siguiente

de la bomba.

selectora

de! tanque.

Cuando

vacio,

CUANDO

la perilla

los tanque

DesagOe agua de la manga,
de boquilla. Use un harapo

el alambre

de

recipiente.

NO

Remplace

la manguera
de quimicos

encargara

Si

de quimicos

de la manguera

cubierta

Pase un extremo de la manguera
por el orificio del
carrete de la manguera.
Haga girar e! carrete con la
manija para enrollar la manguera
en el carrete.
Vuelva

Desconecte

b.

la manga.

10.

de [as temperaturas

los recipientes

inyecci6n

misma

9.

[a unidad

Vacie todos
manera:

a la posici6n

la manguera
de alta presi6n para vet si presenta
Los cortes en la manguera
o e! desgaste
de la

quitar

proteger

extremo

fugas

por

todas

de la bomba.

Dial-A-Cleaner

ocasionar

la unidad

conge[amiento:

6 veces.

del liquido

ta bombay

• La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado
congelamiento.

Revise
daSos.

Desconecte

• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.

o

de! sistema.

despues

de la bomba

intente reparar una manguera
manguera
con la parte Sears

8.

la

de la bu]ia.

aproximadamente

Gire la perilla
OFF.

el tanque

funcionar

el quimico

enfriar,

PRECAUCI0N

Para

la mayoria

encuentra

7.

seleccionando

PARA

INVJERNO

de

a presion con la punta de rociado
de baja presi6n. Lave por un minuto

el alambre

de retroceso

periodos

de cada uso:

y haciendo

que se haya eliminado

2.

5.

despues

del sistema

maquina
lavadora
negra en el modo
hasta

por largos

de minerales
se pueden depositar
y "congelar"
su funcionamiento.
Lleve

procedimientos

Lave el sistema

ALMACENAMtENTO

Desconecte

RV (anticongelante
Jale la manila

despues

sin

de arranque

la manguera

de 3 pies.

ALMACENAMIENTO
Si usted

no planea

usar la maquina

mas de 30 dias,

debera

almacenamiento

pro!ongado.

Es importante
las partes

PROLONGADO

evitar

preparar

la formaci6n

esenciales

lavadora
el motor

a presi6n

de goma

del combustible

alcohol

indica

que los combustibles

(llamados

la humedad,

gasoho!,

etanol

en

tales

con mezclas

o metano!)

Io que Ileva a la separaci6n

acidos durante el almacenamiento.
dafiar e! sistema del combustible

PRECAUCI6N

pueden

y formaci6n

de
atraer
• Si no Io hace, da_ar4_ permanentemente
no podr4_ funcionar.

de

La gasolina acida puede
de un motor durante el

Aditivo

el Sistema
para

la unidad

At uso el salvador

de Combustible

por

de bomba:

Combustible:

Si va a usar aditivo
combustible

para combustible,

con gasolina

fresca.

!lene el tanque

Si el tanque

motor y el combustible
24 meses con aditivo.

pueden

ser almacenados

Deposite el aditivo para combustible
instrucciones
del fabricante.
AsegOrese

de tener

conectado

de agua a la entrada

de

esta

parcialmente
Ileno, el aire de! tanque va a promover
deterioro del combustible
durante el almacenamiento.

Ponga

ta bombay

• La garantia no cubre el dar_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.

almacenamiento.

Proteja

a

NOTA: El protector
de la bomba, nOmero de item Sears
nOmero 71-74403,
estan disponible
s61o como un accesorio
opcional.
NO es incluido con la arandela
de la presi6n.

como carburador,
filtro del combustible,
manguera
o tanque
de! combustible
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia

de la Bomba

A protege al salvador
de bomba de uso de bomba Sears
previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos.

por

para un

de dep6sitos

de! sistema

Protecci6n

Siempre protecci6n de ojo de use cuando se usa bomba salvador.

ei
El

siguiendo

y ABIERTO

e! motor

descubierta
por varios minutos
gasolina tratada ha remplazado
carburador.

pot fa]ta de combustible.

Cambio

de Aceite

2.

El empuj6n
salvador.

3.

Cuando liquido de salvador de bomba comienza
a la
sa]ida de la bomba de la salida, la bomba es protegida.

4.

Quite

el suministro

bomba

en puede

de bomba

puede

la cima a distribuye

a la

bomba

salvador

de la ca]a de bomba.

NO almacene

gasolina

de una estaci6n

Si es posible,

almacene

en un area

OTROS

para asegurarse
de que la
la gasolina no tratada de!

Si no usa aditivo para combustible,
retire todo el
combustible
del tanque y haga funcionar
el motor
se detenga

Conecte manga en el salvador
cala de la bomba.

las

de la bomba.

en funcionamiento

1.

hasta

hasta

su unidad

a otra.

en un recinto

cerrado

y cObrala para protegerla
del polvo y la suciedad.
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
DEL

que

COMBUSTIBLE

Con e! motor
cig(Je5al.

recomendado.

Aceite

todavia

Vuelva

caliente,

Vea "Cambio

de Aceite"

la bujia.

aceite

limpio para motor

orificio

de la bujia

Instale

Rocie

Interior

Retire

rociado

e! aceite

con e! grado

e_ Di_metro

retroceso

drene

a Ilenar!o

lentamente
del orificio

la bujia.

en la pagina

dentro

49.

de_ Cilindro

aproximadamente

con un trapo.

de la caja de!

de aceite

del cilindro.

Cubra el

Hale la manija

para distribuir

NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n
caliente.

1/2 onza de

el aceite.

Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.

de
Evite el

de la bujia.

NO conecte

e! alambre

de la bujia.

52

antes de que le

Prob[ema

La bomba

presenta

siguientes
produce

no

produce

errada,

p_rdida

de presi6n,

cuando
funciona

traqueteo,

coneota

bien

no tiene cargas,
"maJ" cuando
una

pero
se

de baja

1.

Cambie
boquilla

La entrada

de agua

esta bloqueada,

2,

Limpie

3.

Suministro

4,

La manguera
de entrada esta
doblada o presenta fugas.

de agua

inadecuado.

3,

Proporcione

4.

Estire la manguera
de entrada,
un parche en la fuga.

5.

El colador de la manguera
esta tapado,

5,

Revise y limpie el colador
manguera
de entrada.

6.

El suministro
de agua
encima de los 100°F.

6.

Proporcione

7.

La manguera
de alta presi6n
bloqueada
o presenta fugas.

7.

Retire las obstrucciones
de salida.

8,

La pistola

fugas.

8.

Remplace

9,

La boquilla

esta obstruida.

9,

Limpie

10.

Bomba

10.

Pongase en contacto
servicio Sears.

1.

La linea detergente
esta doblada,

1,

Repare o remplace
detergente,

2,

El filtro del tanque
esta tapado.

2,

Remplace

3.

Sucio

3.

Vea "Cheque

4.

Esta usando
alta presi6n.

4.

Use la punta
(negra),

5.

La perilla Dial-a-Cleaner
posici6n de apagado

5.

Gire la perilla
que desea,

presenta

de entrada

esta por

esta

defectuosa.

se ha obstruido

se apaga

durante

[a

o

de los qu[micos

en el filtro de la linea.

La velocidad
lenta.

la punta

de! motor

de rociado

TM

de

esta en la

es demasiado

Mueva

la boqui!la a una de las tres
de aIta presi6n.
la entrada,
flujo

de agua adecuado.

suministro

coloque

de la

de agua

mas fria.

de la manguera

la pistola,

la boquilla.
con el centro

la linea

de

del

el tanque.

En e! Filtro
de rociado

el control

de la Linea".
de baja presion

a la posici6n

de la valvula

del quimico

de regulacion

la posici6n FAST (RAPIDO).
Si el motor
continua funcionando
mal, pongase en
contacto con el centro de servicio Sears,

carga.

E[ motor no arranca; o
arranca y funciona real.

_=[ motor

2,

bajo

de agua.

funciona

Esta usando la boquilla
presi6n (negra)_

una

E[ detergente no se mezc[a
con e[ rociado.

E[ motor

1.

los

probJemas:
presi6n,

presi6n
voJumen

SoJuci6n

Causa

1.

Depurador

de aire sucio.

1,

Limpie

2,
3.

Sin gasolina,

2_

Llene el tanque

Gasolina

3.

Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco.

4.

El alambre
conectado

4,

Conecte

5,

Bujia

6.

Agua

mala.

5.

Remplace

en la gasolina,

6.

Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco.

Ilenelo

7.

Estrangulaci6n

7,

Abra el cebador
girar e! motor.

y haga

8.

Mezcla de combustible
rica.

8.

P6ngase en contacto
servicio Sears.

vieja,

de la bujia
a la bujia.

no esta

excesiva,

demasiado

o remplace

el depurador

de combustible.

el alambre

Sin gasolina.

Llene e! tanque

Filtro de aire sucio.

Remplace

de aire,

Ilene!o con

a la bujia,

la buj[a,

por completo

con el centro

con

de

de combustible.

operaci6n.
E[ motor

no tiene

E[ motor

intenta

o su funcionamiento

fuerza,
estabiJizarse

Cebador

ab[erto

demasiado

r&pido

Mueva

el filtro de aire,

el cebador

hasta que el motor

no es

constante.

53

a la posici6n
funcione

intermedia

normalmente,

a

Sears,
California,

Roebuck

and

CARB,

Co.,

por sus

U.S.A.

siglas

(Sears),

California

Air

en ingles)

y United

States

Ambiental
Declaraci6n
(derechos
LA COBERTURA

DE LA GARANTiA

de EE.UU.,

DE CONTROL

pot

del sistema

del propietario

DE EMtSJONES

Declaraci6n
de garantia
EE.UU. y California,

UNJDOS

sobre

(Y A PARTIR

el control

DEL

10 DE ENERO

de emisiones

SE

defectos

Los motores pequefios para exteriores modelos 1995 y posteriores
una garantia de dos afios. Si aiguna parte de su motor relacionada
las emisiones est8 defectuosa, Sears la reparara o sustituir&
Responsabilidades

del propietario

b

c.

d

Partes

y partes

partes

hayan estado

para arranque

en frio.

internas.

de combustible.

Sistema

de inducci6n

de aire.

Cotector

de entrada.

Sistema

de ignici6n.

Sistema

de ignici6n

Sistema

catalizador.

pot magneto

catalftico.

de inyecci6n

Distintos

elementos

de age o v_lvula
utilizados

V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
Conectores
2.

Vigencia

pot impulsos.

en los sistemas

de vacio,

temperatura,

anteriores
posici6n

y de

y conjuntos.

de la eobertura

Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos ados a partir de la fecha
en que et motor sea entregado al comprador
minorista
3.

de

NO habr_

cargos

La reparaci6n o reempiazo de cualquier parte garantizada se
reaiizar_ sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa_ si la labor de diagn6stico
se realiza en
un Centro de servicio Sears aprobado.

tienen
con

5.

contra

defectos

de cobertura

Mantenimiento

por el periodo de la garantfa. Cuaiquier
parte garantizada
cuyo
reemplazo est& programado
como mantenimiento
requerido tendr&
solamente
una garantia contra defectos Onicamente pot el periodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podr_

con un

utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, segOn se define en este

en el control

manual
6.

del propietario.

Cobertura

consiguiente

La cobertura bajo la presente se ampliar_ a Ja faila de cuaiquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.

La cobertura bajo esta garantia incluye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaei6n
(las partes del sistema de control
con una Jinea de emergencia
de productos.

y exclusiones

Cuaiquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est_ programada
Onicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar& garantizada
en cuanto a defectos

de 30 dias.

de Sears

Reclamos

Los reclamos vinculados con la garantia se presentaran
conforme a
las disposiciones
de la P6iiza de garantJa de Sears. La cobertura de
la garantia se excluir& para aquellas failas de partes garantizadas
que no sean partes originales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto_ segQn se estabtece en la P61iza de
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabte
pot la
cobertura de falias de partes garantizadas
ocasionadas
pot el uso
de partes adicionales,
no originales o modificadas.

garantizadas

En EE.UU. y Canada contamos
informaci6n sobre mantenimiento

de enriquecimiento

Bomba

Sistema
e

Las siguientes son disposiciones
especfficas
retacionadas
con Ja
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
1

que dichas

para la garantia

Si tiene atguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para la garantfa,
p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.
de la garant_a

defectos)

CoJector de escape

Usted es responsable
de presentar su motor pequedo para exteriores a
un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et
problema. Las reparaciones
bajo garanga deberan coneluirse en un

Disposiciones
de emisiones

contra

en la medida

Convertidor

Como propietario del motor pequedo para exteriores,
usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa
si su motor pequedo para exteriores o una parte del mismo presenta
failas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas

que no exceder&

de

Bujias.

4.

razonable,

e! Aire

de Protecci6n

Filtro de aire.

Como propietario del motor pequedo para exteriores,
usted es
responsable
de realizar las actividades
de mantenimiento
requeridas
que se indican en este manual dei propietario. Sears recomienda
que
conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequedo para exteriores,
pero Sears no puede negar la garantfa
solamente
pot la faita de recibos ni pot su imposibilidad
de garantizar
la
realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento
programadas.

per[odo

sobre

(Agencia

de emisiones

Carburador

de ta EPA de

en el control

Agency

en ingJ&s).

Sistema

Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantJa,
Sears reparar& el motor pequeSo para exteriores sin costo aiguno,
incluyendo
et diagndstico,
las partes de repuesto y la mano de obra.
contra

sigJas

de control

DE

Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el
carburador o el sistema de inyecci6n de combustible,
el sistema de
ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden incluir mangueras,
correas, conectores y otros componentes
reJacionados con {as emisiones

de Sears

de Recursos

presentes en el motor adquirido.
a
Sistema de medici6n de combustible

deben disedar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas
del estado contra eI smog. En otras regiones de Estados Unidos, los
nuevos motores para interiores de ignici6n pot chispa certificados para
modelos ado 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares
establecidas
pot la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n,
siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto al motor pequedo para exteriores.

de la garantia

sus

de emisiones)

El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se
complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones
para motores pequefios para extedores (SORE) mode{os ado 2000 y
posteriores. ER California, los nuevos motores pequedos para exteriores se

Cobertura
emisiones

(Consejo
Protection

para la garantia

APLICA A LOS MOTORES
CERTIFtCADOS
ADQUtRIDOS
EN
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERtORMENTE,
QUE SE UTILICEN
EN
CALIFORNIA,
Y A MOTORES
CERTIFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUtRJDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
2001, EN CANADA)

Board

Environmental

EPA,

de garantia

y obligaciones

Resources

las 24 horas (1-800-469-466%

54

que ofrece

un menO de mensajes

pregrabados

con

Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor

Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor

Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air

con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental

Resources

Board

(CARB)

deben

mostrar

informaci6n

Desde

sobre

el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor

mediante

El Per[odo

de DurabHidad

n0mero

de horas

funcionar
detallan
utilizan

las cuales

las normas

las operaciones

en las instrucciones
las siguientes

Moderado:
normativa

sobre

indica

emisiones,

e!

Se

la

la

la

real.
un cortacesped

20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con

clasificaci6n

intermedia
de Aire

Cuanto

menor

Esta informacion
de emisiones,

con operario

equivaldria

de una gama

es el indice
se presenta

de Aire,

a pie se suele

a 10-12

es un valor calculado

de emisiones

federales

C = 250 horas,

A continuaci6n
la etiqueta

utilizar entre
DurabiHdad

gr&fica

el nivel

de motores.

mas limpio

en forma

de

afios,

que indica

concreta

cuentan

de

de los motores

de cumplimiento

sobre

emisiones.

de 225 cc, Categoria
Para

de la

y A = 1000 horas.

es moderado,

es el motor.
en la etiqueta

55

con un indice

de la normativa

una representaci6n
tipica

B =

de 225 cc o mas,

de cumplimiento

se muestra

de emisiones

Para

C = 125 horas,

motores

B = 500 horas

de este motor

de aire de 3. El periodo

Por ejemplo,

Sears

estadounidense

). En e! caso

sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 190 cc.

ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de

relativo

de menos

La clasificacion

real.

funcionamiento

Agencia

motores

de fase 2, el periodo

horas y A = 500 horas,

Categoria

categorias:

Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de

El indice

250

real.

funcionamiento

(USEPA,

los requisitos

motores

que se

para cumplir
125 horas de

del medioambiente

cumplir

siempre

de uso y mantenimiento,

Agency

protecci6n

algunos

normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado

puede

de mantenimiento

El motor esta certificado
sobre emisiones
durante

funcionamiento

el motor

Protection

con certificaci6n

de emisiones.

de [as Emisiones

durante

cumpliendo

que se realicen

etiquetas

el 1 de julio de 2000,

de un motor

C. El motor

generica
certificado.

de

Your Home
For repair-inyour home-of aH major brand appliances
lawn and garden equipment,or heatingand coolingsystems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For,the replacement parts, accessories and
owner s manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MYoHOME
Call anytime,

®

(1-8004694663)

day or night (U.S.A.

www,sears,com

and Canada)

www.sears.ca

Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears 1?rts
R?air
800 &488
1222Center.
Call anytime,

day or night (U.S.A. only)

www,sears°com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenanc: agreement (Canada)on : pro:hot ?rviced by Sears:
1 800 827 8855 (U.S.A.)
1 800 381 8885 (Canada)

Parspedir
servicio
dereparaci6n

AuCanada
pourservice
enfran ais:

a domiciRio, y pars ordenar piezas:

1.800.LE.FOYERMC

1-888-S UoHOGAR sM

(1°800°533°6937)
_w.sears.ca

(1-888W84-6427)

® Registered

Trademark

/ TMTrademark

/ SMService

Mark of Sears, Roebuck

and Co.

® Mama Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck
Mc Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears, Roebuck and Co.

and Co.
© Sears, Roebuck

and Co,



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 56
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Aug 15 00:43:47 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu