Craftsman 580768332 User Manual PRESSURE WASHER Manuals And Guides L0209020
CRAFTSMAN Power Washer, Gas Manual L0209020 CRAFTSMAN Power Washer, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Power Washer, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 580768332 580768332 CRAFTSMAN PRESSURE WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN PRESSURE WASHER #580768332. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman PRESSURE WASHER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual CRRFTSMRN° 6.0 HORSEPOWER 2,400 PSI 2.2 GPM HIGH PRESSUR WASHER Model No. 580.768332 HOURS: Mon.- CAUTION" Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 186546 Draft 3 (5/31/2000) • • • • • Safety Assembly Operation Maintenance Parts • Espahol U.S.A. WARRANTY ................................... 2 STORAGE ................................... 13 SAFETY RULES .............................. 2-3 TROUBLESHOOTING ASSEMBLY .................................. 4-5 REPLACEMENT 6-9 EMISSION CONTROL WARRANTY OPERATION ................................. MAINTENANCE ............................. SPECIFICATIONS 9-12 ............................. LIMITED 10 WARRANTY .......................... 14 PARTS ...................... 16-23 ................ 24 ESPANOL ................................. 25-39 HOW TO ORDER PARTS ............... ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE BACK PAGE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. If this high pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, ,_ The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. ,_ ,_ CAUTION!or making When setting adjusting repairs up, to transporting, your high pressure washer, always disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. DANGER! Engine exhaust gas. gases contain DEADLY carbon monoxide This dangerous gas, if breathed in sufficient concentrations, can cause unconsciousness or even death. Operate this equipment only in the open air where adequate ventilation is available. Hoffman Estates, IL 60179 DANGER! Gasoline is highly FLAMMABLE and its vapors are EXPLOSIVE. Do Not permit smoking, open flames, sparks or heat in the vicinity while handling gasoline. Avoid spilling gasoline on a hot engine. Allow unit to cool before refueling. Comply with all laws regulating storage and handling of gasoline. Read this manual carefully and become familiar with your pressure washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. • Locate this pressure washer in areas away from combustible materials, combustible fumes or dust. • The high pressure equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY. If you use this equipment with parts that do not comply with minimum specifications, the user assumes all risks and liabilities. • Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested, causing severe nausea, fainting or poisoning. The harmful elements may cause property damage or severe injury. • Do NotallowCHILDREN tooperatethe pressure washerat anytime. • Operateengineonlyatgovernedspeed.Running theengineatexcessivespeedsincreases the hazardof personalinjury.DoNottamperwithparts whichmayincreaseor decreasethe governed speed. • Do Notwearlooseclothing,jewelryor anything thatmaybecaughtin thestarteror otherrotating parts. • Beforestartingthe pressurewasherincold weather,checkall partsoftheequipment andbe sureicehasnotformedthere. • Neverusea spraygunwhichdoesnothavea triggerlockor triggerguardin placeandinworking order. • Keepthe hoseconnected to machineorthe spray gunwhilethe systemis pressurized. Disconnecting thehosewhilethe unitis pressurized is dangerous. • Unitswithbrokenor missingparts,or without protective housingor covers,shouldNEVERbe operated. • Checkthefuelsystemforleaksor signsof deterioration, suchaschafedor spongyhose, looseor missingclamps,or damagedtankor cap. Correctalldefectsbeforeoperating the pressure washer. • Do Notsprayflammableliquids. • Usea respiratoror maskwheneverthereis a chancethatvaporsmaybeinhaled.Readall instructions withmasksoyouarecertainthe mask willprovidethe necessaryprotection against inhalingharmfulvapors. • Neveraimthespraygunat people,animalsor plants.Thehighpressurestreamofwaterthatthis equipment producescanpierceskinandits underlying tissues,leadingto seriousinjuryand possibleamputation. • Neverallowanypartofthe bodytocomein contactwiththefluidstream.Do Notcomein contactwitha fluidstreamcreatedby a leakinthe highpressurehose. • Alwaysweareyeprotection whenyouusethis equipment orwhenyouareinthevicinitywhere theequipment is in use. • Highpressurespraycancausepaintchipsor other particlesto becomeairborne. • Do Notoperatethepressurewasherabovethe ratedpressure. ,_ • Nevermovethemachineby pullingonthe high pressurehose.Usethehandleprovidedonthe unit. • Alwaysbecertainthe spraygun,nozzlesand accessories arecorrectlyattached. • DoNot securethe sprayguninthe (open) position. • Highpressurespraymaydamagefragileitems includingglass.DoNot pointspraygunat glass wheninthejet spraymode. • Holdthespraygunfirmlyinyourhandbeforeyou starttheunit.Failureto doso couldresultinan injuryfroma whippingspraygun.Do Notleavethe spraygununattended whilethe machineis running. • Thecleaningareashouldhaveadequateslopes anddrainageto reducethe possibility ofa fall due to slipperysurfaces. • Keepwatersprayawayfromelectricwiringor fatal electricshockmayresult. • DoNot by-passanysafetydeviceonthis machine. • Themufflerandengineheatupduringoperation andremainhotimmediately aftershuttingitdown. Avoidcontactwitha hot muffleror engineasyou couldbeseverelyburned. • Operateandstorethis unitona stablesurface. • Highpressurehosecandevelopleaksfromwear, kinking,abuse,etc.Watersprayingfroma leakis capableof injectingmaterialintoskin.Inspecthose eachtimebeforeusingit. Checkallhosesforcuts, leaks,abrasions or bulgingof cover,or damageor movement of couplings.Ifanyof theseconditions exist,replacehoseimmediately. Neverrepairhigh pressurehose.Replaceitwithanotherhosethat exceedsmaximumpressureratingof yourunit. • Themufflerandaircleanermustbe installedandin goodconditionbeforeoperatingthe pressure washer.Thesecomponents actas sparkarresters ifthe enginebackfires. Inthe Stateof Californiaa sparkarresteris required bylaw(Section4442ofthe CaliforniaPublic Resources Code).Otherstatesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. NOTE:Ifyouequipthe mufflerwitha sparkarrester,it mustbemaintained in effectiveworkingorder.You canordera sparkarresterthroughyourauthorized Searsservicecenter. THIS IS THE INJURY SAFETY HAZARDS. ALERT SYMBOL. IT ISSAFETY USED TO ALERT YOU TO POTENTIAL PERSONAL OBEY ALL MESSAGES THAT FOLLOW THIS SYMBOL TO AVOID POSSIBLE INJURY OR DEATH. Your pressure washer requires some assembly and is ready for use only after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. IMPORTANT: Any attempt to run the engine before it has been serviced with the recommended oil will result in an engine failure. REMOVE PRESSURE FROM CARTON WASHER Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Check all contents against the illustration on page 6. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. ASSEMBLING WASHER YOUR PRESSURE Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: • Remove parts box shipped with your pressure washer. • • Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. • Slice two corners opposite guide handle end of carton from top to bottom so the panel can be folded down flat. • Connect pressure hose to spray gun and pump. • Connect water supply to the pump. Roll the pressure washer out the open end of the carton. Add Engine • • Raise guide handle, secure in place. Oil IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, or SH rated SAE 30 weight. / Other viscosity oils shown in the chart may be used when the average temperature in your area is within the recommended range. Lift the handle to upright position and slide the locking caps into place oF oc • Check carton for additional loose parts. CARTON Place pressure washer on a level surface. CONTENTS Clean area around oil fill and remove oil dipstick. Wipe dipstick clean. Pour oil into oil fill opening. Replace and tighten dipstick, remove and and check oil level. Oil level should be at "Full" mark on the dipstick. DO NOT OVERFILL. Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. • The main unit • Parts box (which includes items listed below) Spray gun High pressure hose Nozzle extension with quick connect Quick connect nozzles Engine oil Owner's manual Nozzle cleaning kit O-Ring kit • Install oil dipstick, hand tighten securely. NOTE: Check oil often during engine break-in. Add Gasoline _ DANGER! Neverengine fill fuel istank indoors. Never fill fuel tank when running or hot. Do Not smoke when filling fuel tank. _ ARNING! fill expansion. fuel tank completely Provide spaceNever for fuel Wipe awayfull. any fuel spillage from engine and equipment before starting. • Use fresh, clean unleaded automotive gasoline and store in approved, clean, covered containers. Use clean fill funnels. Never use "stale" gasoline left over from last season or gasoline stored for long periods. • Clean area around fuel fill cap, remove cap. • Slowly add "UNLEADED" regular gasoline to fuel tank. Use a funnel to prevent spillage. Fill tank to about 1/2" below the bottom of the filler neck. 1/2" Air Space • Before you connect your garden hose to the water inlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if it contains debris or have it replaced if damaged. Do Not run the pressure washer if the inlet screen is damaged. • Connect garden hose to water inlet. Tighten by hand. Tank Fuel _ • Hose and Water Supply to Pump IMPORTANT: You must assemble nozzle extension and attach all hoses before you start engine. Starting engine without all hoses connected and water supplied will damage pump. • convenience-type water shut-off valve. Damage to pressure washer resulting from disregarding this warning will not be covered by the warranty. Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to the base of the spray gun. Tighten by hand. ARNING! garden There MUST be at least feet of unrestricted hose between the ten pressure washer inlet and any flow shut off device, such as a 'Y' shut-off connector or other • _ Turn ON the water (open valve completely). AUTION! Before the pressure washer, be sure you starting are wearing adequate eye protection. CHECKLIST ENGINE BEFORE STARTING Review the assembly to ensure you have performed all of the following: Attach other end of high pressure hose to the high pressure outlet on the pump. Tighten by hand. • Check that oil has been added to proper level in engine crankcase before trying to start the pressure washer. • Add proper gasoline to fuel tank. • Check for properly tightened hose connections (high pressure and water supply) and for tight connections and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. • Provide proper water supply (not to exceed 140°F). • Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the pressure washer. KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Nozzles Spray Gun High Pressure Hose Oil Fill Cap Recoil Starter Gas Cap Air Filter Choke Knob Throttle Control Lever Detergent Pick-Up Tube and Filter Nozzle Extension with Quick Connect Water Inlet High Pressure Outlet Pump Air Filter - Dry type filter element limits the amount of dirt and dust that gets in the engine. Oil Fill Cap - Fill engine with oil here. See page 4 for oil recommendations. Choke Knob - Used to help start a cold engine. Pump - Develops high pressure water. Detergent Pick-Up Tube and Filter - Use to draw detergent from chemical bottle to the low pressure water stream. Recoil Startermanually. Used for starting the engine Gas Cap - Fill engine with regular unleaded gasoline here. Spray Gun - Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. High Pressure Hose - Connect one end to the spray gun and other end to the high pressure outlet. Spray Nozzles - Chemical injection, 0 °, 15 °, 40°: for various cleaning applications. High Pressure hose. Throttle Control Lever - Sets engine in starting mode for recoil starter and stops running engine. Outlet - Connection for high pressure Nozzle Extension with Quick Connect - Allows you to switch between four different spray nozzles. Water Inlet - Connection for garden hose. HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER Safety Goggles If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. To Start Your Pressure Left Hand squeezes trigger and steadies Washer To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. • • Make sure unit is in a level position. • Connect the garden hose to the water inlet on the pressure washer pump. Turn ON the water. • Do Not attach nozzle extension Place the pressure washer in an area close enough to an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 2.2 gallons per minute. Check that the high pressure hose is tightly connected to the spray gun and to the pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. • A upper part of unit \ AUTION: Not run and the pump water supply Do connected turned without on. Youthe must follow this caution or the pump will be damaged. Left holds base Rotate the choke knob to the "Choke" position. • Place your left foot on the unit's lower frame. • Grasp the spray gun with your left hand and squeeze the trigger on the spray gun. Water will flow out of the spray gun in a thin stream. Continue to squeeze the trigger. Your left hand will also serve to steady the unit. • Grasp the recoil starter handle with your right hand, as shown. Pull the starter handle lightly until you feel some resistance, then pull briskly. Return the starter grip handle slowly. Do Not let rope "snap back" against starter. • When engine starts, release the spray gun trigger and slowly rotate choke knob to the "Run" position as engine warms and runs smoothly. • Engage the safety latch to the spray gun trigger. NOTE: For a warm engine, be sure the choke knob is in the "Run" position. • Move the throttle lever to "Fast" position, shown on unit as a rabbit. l Right Hand pulls recoil starter handle Safety Latch As shown at the right, ensure the nozzle extension is NOT attached to the spray gun. • Attachthe nozzleextensionandtightenby hand. Cleaning ,_ • Choosethe nozzleyouwantto useandinsertit intothe nozzleextension.See"Howto Usethe Nozzles"below. How to Stop Your Pressure Washer and Applying Chemical WARNING! You must attach the all engine hoses before you start the engine. Starting without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump. IMPORTANT: Use soaps designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. To apply detergent follow these steps: • Review the use of the nozzles. • Prepare the detergent solution as required by the manufacturer. Squeeze trigger on the spray gun to relieve pressure in the hose. • Hang the detergent solution container on the hook at the rear of the pressure washer. NOTE: A small amount of water will squirt out when you release the pressure. • Place the small filter of the chemical injection tube into the detergent container. • Move throttle lever on engine to "Stop" position. • How to Use the Nozzles _ ,_ DANGER! locking the Never safety exchange latch on thenozzles trigger. without The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between four different nozzles. The nozzles vary the spray pattern as shown here. • AUTION! the chemical injection tube from coming Keep in contact with the hot muffler. This will damage the chemical injection tube. When inserting the filter into a chemical bottle, route the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot muffler. Make sure the black nozzle is installed on the nozzle extension. NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure nozzles (White, Yellow, or Red). Black 25° Low Pressure Use to apply chemical White 400 15 ° 0o Yellow Red • Make sure the garden hose is connected to the water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump, then start engine. • Apply the detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. Do Not allow the detergent to dry on. Allowing detergent to dry on surface may cause streaking. • Allow the detergent to soak between 3-5 minutes before washing and rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. To change nozzles: • Engage the safety latch on the spray gun. Pressure • Pull back the collar on the quick-connect and pull the current nozzle off. Store the nozzle in the space provided on the control panel. _ NOTE: For a more gentle rinse, select white 40 ° nozzle. To scour the surface, select yellow 15 ° or red 0 ° nozzle. To apply chemical, select black low pressure nozzle. • Pull back on the collar, insert the new nozzle and release the collar. Pull on the nozzle to make sure it is securely in place. • For most effective cleaning, keep the spray nozzle between 8 to 24 inches away from the cleaning surface. If you get the spray nozzle too close, you may damage the cleaning surface. Washer Rinsing ARNING! Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. Pressure in a running washer builds as you climb. When you press the trigger, the recoil from the initial spray could cause you to fall. The high pressure spray could also cause you to fall if you are too close to the cleaning surface. After you have applied detergent, scour the surface and rinse it clean as follows: • Apply safety latch to spray gun. • Removethe blackchemicalnozzlefromthe nozzle Automatic Cool Down System extension. (Thermal Relief) • Selectandinstallthedesiredhighpressurenozzle If you run the engine on your pressure washer for followingtheinstructions "Howto Usethe Nozzles". 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach a • Keepthe sprayguna safedistancefromthe area temperature between 140-145°F. When the water youplanto spray. reaches this temperature, the automatic cool down • Applya highpressurespraytoan smallareaand system engages and cools the pump by discharging thencheckthe surfacefordamage.If nodamage the warm water onto the ground. This system prevents is found,youcanassumeit is okaytocontinue internal damage to the pump. Once the pump has cleaning. cooled, it will stop discharging. • Startatthetop oftheareato berinsed,working NOTE: This is not a leak. Do Not return the pressure downwithsameoverlapping strokesusedfor washer to the store. cleaning. • Theuseof a brushmaybehelpfulon somehardto cleansurfaces. OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. HOURLY OPERATING INTERVAL MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE Before Each Use MAINTENANCE TASK PRESSURE WASHER Check/clean water inlet screen Every 50 Hours or Every 100 Hours or Yearly Yearly xt on quick-connect. Check high pressure hose. X Check detergent hose. X Check spray gun and assembly for leaks. X Purge pump of air and contaminants. X ENGINE Check oil level. X X* Change engine oil. Service air cleaner. X** Service spark plug. X X Service spark arrester Prepare for storage. 1 Clean if clogged. Replace if perforated * Change oil after the first (5) operating Prepare unit for storage if it is to remain idle for longer than 30 days. or torn. hours and every 50 hours or every year, whichever sooner when operating under dirty or dusty conditions. ** SERVICE DATES Replace more often under dirty or dusty conditions. occurs first,thereafter. Change PRODUCT SPECIFICATIONS _ Pressure Washer Pressure ................... Flow Rate .................. Chemical Mix ............... Water Supply Temperature ..... Engine 2,400 PSI 2.2 GPM Use as directed Not to Exceed 140°F Check Rated Horsepower ........... Spark Plug Type: ........... 6.0 HP Champion RJ19LM or Equivalent 0.030 inches (0.760ram) 1.6 Quarts SAE 30 SAE 5W-30 orl0W-30 Set Gap To: ............. Gasoline Capacity ............ Oil Above 40°F ............. 0°F - 40°F ............... Check O-ring 1. Detach spray gun from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flush the screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. 2. If the screen is damaged, the o-ring kit contains a replacement in-line filter screen and an o-ring. If undamaged, reuse screen. 3. Place the in-line filter screen into the threaded end of the nozzle extension. Direction does not matter. Push the screen in with the eraser end of a pencil until it rests flat at the bottom of the opening. Take care to not bend the screen. NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. EACH USE • Check water inlet screen for damage. • Check high pressure hose for leaks. • Check chemical filters for damage. • Check spray gun and nozzle extension assembly for leaks. • Purge pump of air and contaminants. 4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly against the in-line filter screen. 5. Assemble the nozzle extension to the spray gun, as described earlier in this manual. Purge Pump of Air and Contaminants To remove air from the pump, follow these steps: PRESSURE WASHER MAINTENANCE Check and Clean Inlet Screen High Pressure • Set up the pressure washer as described in the ASSEMBLY section and connect the water supply. • Pull the trigger on the spray gun and hold until a steady stream of water appears. To remove contaminants from the pump, follow these steps: Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. Check Filter Nozzle Extension Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. Check engine oil level. In-Line In-line Filter RECOMMENDATIONS • Extension Refer to the illustration and service the in-line filter if it becomes clogged, as follows: The pressure washer's warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual. BEFORE Gun and Nozzle Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Put safety latch in UP position and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests. Specifications GENERAL ANGER:withNever repairexceeds a high pressure hose. Replace hose that the maximum pressure rating of your pressure washer. Specifications Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. 10 • Set up the pressure washer as described in the ASSEMBLY section, and connect the water supply. • Remove the nozzle extension from the spray gun. • Start the engine according to instructions in OPERATION section. • Disengage the safety latch and pull the trigger on the spray gun and hold. • Whenthewatersupplyis steadyandconstant, engagethesafetylatchandrefastenthenozzle extension. Nozzle Maintenance O If a nozzle becomes restricted or clogged with dirt or foreign materials, a pulsing sensation during use may occur. This is caused by excessive pump pressure. Immediately clean a clogged or partially restricted nozzle with the kit included with your pressure washer by following these instructions: • Shut off the engine and turn off the water supply. • Disengage the safety latch and pull the trigger on the spray gun and hold until all water is purged from the unit. Engage the safety latch on the spray gun. Remove the nozzle from the end of the nozzle extension. • • 1 o-ring, yellow, (p/n B2264) for the end of the high pressure hose. Use the wire included in the kit or a small paper clip to free the foreign materials clogging or restricting the nozzle. Use wire here to remove debris. ,.JL__ _ NOTE: The previous two o-rings are close in size. 1 o-ring, blue, (p/n B3065) for the inside of the nozzle extension quick connect. Please match carefully to assure proper o-ring usage. __ • Remove additional debris by rinsing out the nozzle. Rinse between 30 to 60 seconds. • Reinstall the nozzle into the nozzle extension. • Reconnect the water supply, turn on the water, and start the engine. • Disengage safety latch on the spray gun. • Test the pressure washer. O-Ring 1 rubber washer, (p/n B2385) for the inside of the garden hose connector. Maintenance Through the normal operation of your pressure washer, o-rings keep the connections of the hoses and spray gun tight and leak-free. They may become worn or damaged with use. Provided with your pressure washer is an O-Ring Maintenance Kit which includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that not all of the parts in the kit will be used on your unit. • Parts in the O-Ring Kit Include: • 1 o-ring, red, (p/n B2726) for the end of the spray gun connection between spray gun and nozzle extension. 1 water inlet screen (p/n B2384) for the garden hose connector. To remove a worn or damaged O-Ring: • 11 Use a small flathead screwdriver to get underneath the o-ring to gently pry it off. ENGINE MAINTENANCE Replace Checking Replace the spark plug yearly or every 100 hours of operation. Oil Level Spark Plug Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation. Keep oil level maintained. ,_ Changing • Clean area around spark plug and remove. • For replacement use Champion RJ19LM or equivalent. • Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. • Install spark plug, tighten securely. Oil Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours or annually thereafter. If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil every 25 hours. CAUTION: Disconnect from spark plug and keep wirespark away plug fromwire spark plug. Change oil while engine is still warm from running, as follows: • • Remove drain plug from the bottom of engine. Drain oil into a suitable container. When crankcase is empty, replace drain plug in engine. • Slowly pour oil into oil fill opening. Replace and tighten dipstick, remove and check oil level. Oil level should be at "Full" mark on dipstick. Do Not overfill above that mark. • When engine crankcase is filled to proper level, install and tighten oil cap/dipstick. • Wipe up any remaining oil. Service Carburetor If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at altitudes above 4000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. Air Cleaner Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Service the air cleaner once every 100 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. Spark Arrester Your engine is not factory-equipped with a spark arrester. In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulations. A spark arrester is available from your nearest Sears service center. For the part number call 1-800-366-PART. To service the air cleaner, follow these steps: • Remove screws and lift cover. • • Carefully remove pre-cleaner and cartridge assembly. After servicing pre-cleaner and cartridge, assemble pre-cleaner on cartridge. • Install pre-cleaner/cartridge • Place cover on air cleaner and tighten screws securely to base. Service The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed. If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester. in base. 12 • Remove spark arrester screen for cleaning and inspection. • Replace if screen is damaged. AFTER EACH USE • Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: Connect a 3-foot section of garden hose to the water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into the hose. Pull the recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. • Properly dispose of leftover antifreeze. • LONG TERM STORAGE Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. • Shut off the engine and let it cool, then remove all hoses. • Disconnect spark plug wire from spark plug. • Empty the pump of all liquids by pulling recoil handle about 3 times. This should remove most of the liquid in the pump. • Coil the high pressure hose and inspect it for damage. Cuts in the hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace the hose. Do Not attempt to repair a damaged hose. Replace the hose with the genuine Craftsman part. If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine for long term storage. It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Protect Fuel System Fuel Additive: • Drain water from hose and properly hang it on the wire support provided. • Reconnect spark plug wire to spark plug. If adding gasoline. promote fuel can • Store unit in a clean, dry area. • Add fuel additive following manufacturer's instructions. • Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. • Run the engine outdoors for 10 minutes to be sure that treated gasoline has replaced the untreated gasoline in the carburetor. ,_ DANGER: engine with fuel in the gas tank Never indoorsstore or inthe enclosed, poorly ventilated areas where fumes may reach an open flame, a spark, or pilot light. WINTER STORAGE a fuel additive, fill the fuel tank with fresh If only partially filled, air in the tank will fuel deterioration during storage. Engine and be stored up to 24 months with additive. If fuel additive is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel. _ AUTION: You must protect from freezing temperatures. Failure your to dounit so will permanently damage your pump and render your unit inoperable. Change Oil To protect the unit from freezing temperatures: While engine is still warm, not hot, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Oil" section. • Oil Cylinder Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. • Disconnect hose connected to chemical inject fitting on the pump. • Empty the pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 3 times. This should remove most of the liquid in the pump. Bore • Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. • Install spark plug. Do Not connect spark plug wire. IMPORTANT: Never cover your pressure washer while engine and exhaust area are warm. 13 Problem Cause 1. Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. 2. 3. 4. 5. Correction Low pressure nozzle (black) is being used. Water inlet is blocked. Inadequate water supply. Inlet hose is kinked or leaking. Clogged inlet hose strainer. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. Water supply is over 140°F. High pressure hose is blocked or leaks. 8. Gun leaks. 9. Nozzle is obstructed. 10. Pump is faulty. 6. 7. 1. 1. Detergent siphoning tube is not submerged. Chemical filter is clogged. Replace with any of the three high pressure nozzles. Clear inlet. Provide adequate water flow. Replace hose. Check and clean inlet hose strainer. Provide cooler water supply. Clear blocks in outlet hose. 8. Replace gun. 9. Clean nozzle. 10. Contact Sears service facility. Detergent fails to mix with spray. 2. Engine runs good at noload but "bogs" when load is added. Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Clean or replace air cleaner. Fill fuel tank. Drain gas tank; fill with fresh fuel. Connect wire to spark plug. 5. 6. 7. Replace spark plug. Drain gas tank; fill with fresh fuel. Open choke fully and crank engine. Contact Sears service facility. Contact Sears service facility. Engine will not start; or starts and runs rough. 3. 5. 6. 7. A high pressure nozzle is being used. Dirty air cleaner. Out of gasoline. Stale gasoline. Spark plug wire not connected to spark plug. Bad spark plug. Water in gasoline. Overchoking. 8. 9. 2. Insert detergent siphoning tube into detergent. Clean or replace filter/detergent siphoning tube. Replace with low pressure (black) nozzle. 3. White smoke from exhaust. Intake valve stuck open or closed. 10. Engine has lost compression. 8. 9. Engine shuts down during operation. Out of gasoline. Fill fuel tank. Engine lacks power. Dirty air filter. Replace air filter. Engine "hunts" Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. or falters. 14 10. Contact Sears service facility. 15 CRAFTSMAN 2,400 PSI Pressure Main Unit m Exploded View Washer 580.768332 _2 6_ / / 24 28 2 9 --\ 27 \ \ \ \ \ / _16 _17 / 54 SJ / \\\\ _21 _22 \ \\\ \ 41 _32 16 CRAFTSMAN 2,400 PSI Pressure Main Unit m Parts List Item 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 900 PaN # Qty. B1932 1 96307 1 E186548 1 50190 2 B5670 1 30809 5 B1631B 1 186402A 2 75402 2 52858 2 27007 2 39288 2 75246 3 B4163 1 A1040B 1 A1041 1 B2218 1 31669 1 48031G 1 B4925A 1 92479 4 23707 4 B1460 1 EB5676 1 B1779 2 B2347 2 B2759 1 B2071 2 46476 2 B2516 3 21424 1 B5689 1 B5646 1 B3858 1 B3263 1 B5830 1 B2509 1 186546 1 AB3061B 1 B4224 1 97837 1 NSP 1 Washer 580.768332 Description DECAL, Instructions DECAL, 1-800 Number BASE, Polo Green WASHER, .34" x 1" Flat DECAL, Unit GROMMET, Rubber BILLBOARD TIRE, 10" PUSHNUT, 1/2" NUT, M8 Locking Flange MOUNT, Vibration HHCS, M8- 1.25 x 55 TAPTITE, 3/8"- 16 x 1-1/4" DECAL, 4 QD Nozzles HOSE, Chemical FILTER, Chemical Hose SEAL, Engine Donut CARRIAGE BOLT, 1/4"-20 x 1 3/4" CLAMP, Hose 3/8" PUMP (See pages 18-19) WASHER, M8 Conical Ribbed SHCS, 5/16" - 24 x 1" CAP, Vinyl HANDLE, Polo Green COVER, Hinge CAP, End HOOK, Chemical Bottle NUT, 1/4"-20 Locking Flange CAP, Plug CAP, Vinyl CONNECTOR, Garden Hose HOSE, 1/4" x 30' KIT, Quick Connect EXTENSION, Nozzle SPRAY GUN, High Pressure KIT, Maintenance KIT, Nozzle, Cleaning MANUAL, Owner' OIL, Engine SCREEN, Gun Inlet O-RING, Hi Pressure Trns. ENGINE, B & S, 6HP Intek 17 CRAFTSMAN 2,400 PSI Pressure PumpExploded View _-._15 1, Washer 580.768332 _ 12 5 1-----_0 @ // 1_56 0 2 J 14 25 28 -_° o 15 9_ 11 27 26 24 ½ 28 / ___ 11___ x 22 \_ _1 7 25 55 56 0 / / 21 6_ 20.. 6 q 1c 45 _0 / 42 55_! OJsL 55 52 45 cJ 10 \44 4 59 11 / 56 11 55 45 18 CRAFTSMAN 2,400 PSI Pressure Pump m Parts List Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Part # B2218 97962 B5710 97835 21783 93680 97831 B2702 B4813 97841 40946 185710 ...... ...... ...... 13 4 15 16 17 18 19 20 21 22 28 23 21 24 25 26 27 29 ...... ...... ...... ...... 185287 ...... ...... ...... ...... ...... ...... 185711 ...... ...... ...... ...... ...... ...... Qty 1 3 1 1 1 3 3 1 1 3 4 0 1 3 1 1 2 3 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 Washer 580.768332 Description O-RING, 1.625 ID x .103 SHCS, M6- 1 x25 VALVE, 1/8 npt 1-5 PSI O-RING, Housing Seal THERMAL RELIEF SEAL, Oil Piston SPACER, Pilot HOUSING, Piston ADAPTER, Engine CAP, Outlet Check Valve SHCS, M6-1.0 x 35 KIT, AXIAL CAM O-RING, Engine Seal SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal WASHER, Brg. 36 x 65 x 6 Thk ASSY., Brg. Cage 45 x 65 WASHER, Brg. 45 x 65 x 1 CAM, Axial 5.6 7/8"SAE KIT, CHEM INJECT FITTING, Chem Inject BALL, Chem Inject SPRING, Chem Inject O-RING, Venturi & Seat, Black VENTURI, Chem Inject O-RING, Venturi, Yellow KIT, UNLOADER 2300 O-RING, Venturi & Seat, Black CAP, Unloader O-RING, Unloader Cap SPRING, Unloader PISTON, Unloader SEAT, Unloader Item 31 11 32 33 45 34 11 35 36 37 1 2 4 38 39 40 41 1 2 4 6 11 21 25 28 32 42 43 44 45 Part# 185712 185531 185713 185714 Qty 0 4 3 6 3 0 4 1 1 0 1 3 1 3 3 3 0 1 3 1 3 4 2 1 1 3 3 1 3 3 Description KIT, CHECK VALVES SHCS, M6-1.0 x 35 O-RING, Check Valve ASSY., Check Valve O-RING, Check Valve, White KIT, HEAD BRASS EG SHCS, M6-1.0 x 35 HEAD, Pump PLUG, 1/8-28 KIT, PISTON & SPRING O-RING, Engine Seal SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal RETAINER, Piston Spring PISTON, Dia. 15 x 65 SPRING, Piston Return KIT, O-RING/SEAL 2300 O-RING, Engine Seal SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal SEAL, Oil Piston SHCS, M6-1.0 x 35 O-RING, Venturi & Seat, Black O-RING, Unloader Cap O-RING, Venturi, Yellow O-RING, Check Valve SEAL, Double-Lip O-RING, High Pressure Transfer O-RING, Outlet CV Cap O-RING, Check Valve, White Item numbers 12, 17, 23, 31,34, 37, and 41 are service kits and include all parts shown within the box. Certain parts may only be available as components of a kit. 19 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 - Exploded View I_TRUCT1ON MAN_L_ 1102 _ i_ _3 .............51 2O _I_U̧! 13 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 - Exploded View 365 ! _tS ............................................ 27s 27_ _3A ........ _ _ _,,_ : ........ ,, {._:;! IJ ._.... _"1 836A 2,87 _ il ii; ;i_- _!i 21 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 - Exploded View 60 601 78 _:::i!?, J f_ ,,,_i% , i;03,6 E_IONS LABEL • 3;2 } ,_,,_, 363 7 , 23 22 _,d _,_' ENGINE, Item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 22 23 24 25 25 25 25 26 26 26 26 27 28 29 32 33 34 35 36 37 40 43 45 46 51 55 58 60 65 78 95 97 104 108 109 117 121 122 125 127 130 133 134 137 146 155 163 187 188 189 190 202 209 222 227 238 276 287 300 304 305 306 307 332 333 Part# 692670 399269 299819 498983 694328 695166 495786 272481 691125 691260 692232 691137 691680 691457 399781 691092 692693 222698 690021 694167 694168 694169 499631 692785 692786 692787 691866 499423 499424 691664 499642 499641 691304 691304 694086 692194 691997 690977 694039 692668 691421 693389 281434 690837 691108 691636 499682 691242 691182 693866 498981 695190 692799 694204 694468 691203 398187 398188 693981 690979 695168 692667 691050 691147 694543 690940 691303 691290 693378 691467 691300 271716 690940 694248 499676 691108 691232 690345 690662 802574 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 - Parts List Description Cylinder Assembly Bushing/Seal Kit (Magneto Side) Oil Seal Engine Sump Cylinder Head Cylinder Head Gasket Breather Assembly Breather Gasket Screw (Breather Assembly) Breather Tube Crankcase Gasket Screw (Cylinder Head) Oil Drain Plug Crankshaft Oil Seal (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Flywheel Key Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.010 O.S.) Piston Assembly (.020 O.S.) Piston Assembly (.030 O.S.) Ring Set (Standard) Ring Set (.010 O.S.) Ring Set (.020 O.S.) Ring Set (.030 O.S.) Piston Pin Lock Piston Pin Connecting Rod Screw (Connecting Rod) ExhaustValve Intake Valve Valve Spring (Intake) Valve Spring (Exhaust) Flywheel Guard Valve Retainer Governor/Oil Slinger Valve Tappet Camshaft Intake Gasket Rewind Starter Housing Starter Rope Starter Rope Grip Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Screw (Throttle Valve) Throttle Shaft Float Hinge Pin ChokeValve Choke Shaft Main Jet Carburetor Overhaul Kit Carburetor Spacer Carburetor Welch Plug Throttle Valve Carburetor Float Needle/Seat Kit Gasket-Float Bowl Timing Key Cylinder Head Plate Air Cleaner Gasket Fuel Line Screw (Control Bracket) Rocker Arm Ball Screw (Fuel Tank) Mechanical Governor Link Governor Spring Control Bracket Governor Control Lever Valve Cap Sealing Washer Screw (Dipstick Tube) Muffler-Exhaust Housing-Blower Screw (Blower Housing) Cylinder Shield Screw (Cylinder Shield) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Item 334 337 356 358 363 365 383 404 425 443 443A 445 455 456 459 472 505 523 524 525 529 562 564 584 585 592 597 601 604 608 613 613A 615 616 619 621 633 635 670 684 689 692 708 718 741 830 832 836 836A 842 843 847 851 868 883 914 930 957 966 968 972 975 976 977 993 1005 1019 1022 1023 1026 1029 1034 1036 1058 1059 1095 1102 1210 1211 23 Part # 691061 692051 692390 695189 19069 691136 19374 690272 690670 692523 691637 491588 691219 281503 281505 693809 231082 499621 280966 495265 691923 94852 693808 692342 691879 690800 690297 95162 693807 497680 691108 691140 690340 691306 691108 692310 693867 66538 692294 690345 691855 690572 691321 690959 691830 694544 691466 692198 690664 691031 691884 692047 493880 498592 691893 691108 692675 692046 693863 692298 499618 493640 496115 692704 694088 691346 693868 691890 499624 692045 691230 691343 694507 274264 692311 692705 691255 498144 498144 Description Screw (Magneto Armature) Sparkplug Wire-Stop Engine Gasket Set Flywheel Puller Screw (Carburetor) Wrench-Sparkplug Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (Air Cleaner Primer Base) Screw (Air Cleaner Primer Base) Filter- Air Cleaner Cartridge Cup-Flywheel Retainer-Spring Plate-Pawl Friction Choke Shaft Knob Nut (Governor Control Lever) Dipstick Dipstick Tube Seal Dipstick Tube Grommet Bolt (Governor Control Lever) Screw (Control Cover) Breather Passage Cover Breather Passage Gasket Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Cover-Control Starter-Rewind Screw (Exhaust Muffler) Screw (Exhaust Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop Choke Shaft Seal Boot-Sparkplug Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Detent Spring Seal-Dust Pin-Locating Gear-Timing Stud (Rocker Arm) Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) Screw (Muffler Guard) Dipstick/Tube Seal Sleeve-Lever Dipstick/Tube Assembly Terminal-Cable Seal-Valve Gasket-Exhaust Screw (Rocker Cover) Guard-Rewind Cap-Fuel Tank Base- Air Cleaner Primer Cover-Air Cleaner Fuel Tank Bowl-Float Primer-Carburetor Gasket Set-Carburetor Cylinder Head Plate Gasket Fan-Flywheel Label Kit Gasket-Rocker Cover Cover-Rocker Rod-Push Rocker Arm Guide-Push Rod Label-Emissions Owner's Manual Screw/Washer Kit Valve Gasket Set Guide Pilot Pulley/Spring Assembly (Pulley) Pulley/Spring Assembly (Spring) Your Warranty If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, your should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Rights and Obligations The California Air Resources Board ("CARB") and Sears Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (engine). In California, new engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your engine. Warranty Any warranted part which is not scheduled for replacement as required maintenance, or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted for 2 years. Any warranted part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part. Your emission control system includes parts such as the carburetor and the ignition system. Where a warrantable condition exists, Sears will repair your engine at no cost to you. Expenses covered under under warranty include diagnosis, parts, and labor. Manufacturer's Warranty Diagnosis The owner shall not be charged for diagnostic labor which leads to the determination that the warranted part is defective if the diagnostic work is performed at an approved Sears service center. Coverage The model year 2000 and later engines are warranted for two years. If any emission related part on your engine (as listed below) is defective, the part will be repaired or replaced by Sears. Owner's Warranty Consequential Responsibilities WHAT IS NOT COVERED All failures caused by abuse, neglect, or improper maintenance are not covered. Add-on If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Where If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Date Service Maintenance, Replacement Emission Related Parts and Repair of Any Sears approved replacement part used in the performance of any warranty maintenance or repair on emission related parts will be provided without charge to the owner if the part it under warranty. of Coverage Sears warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years. Emission Control Warranty Parts List 1. Carburetor Assembly WHAT IS COVERED • to Get Warranty Warranty services or repairs shall be provided at all Sears authorized service centers. The warranty period begins on the date the engine is delivered. Repair or Replacement Parts How to File a Claim You are responsible for presenting your engine to a Sears authorized repair center as soon as a problem exists. Warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. Length or Modified The use of add-on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. Sears is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of add-on or modified parts. As the engine owner, you should be aware that Sears may deny you warranty coverage if your engine or a part of it has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, unapproved modifications, or the use of parts not made or approved by the original equipment manufacturer. Commencement Damages Sears may be liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty. As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owners manual. Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine, but Sears cannot deny warranty solely due for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Warranty Period 2. Ignition System a. of Parts Spark Plug, covered up to maintenance b. Ignition Module 3. Crankcase Breather Tube Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved Sears service center. 4. 24 Exhaust Manifold schedule. GARANTIA .............................. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MONTAJE ............................ OPERACION .......................... MANTENIMIENTO ...................... GARANTIA LIMITADA ......... 25 25-26 27-28 29-32 32-35 DE LA MAQUINA ESPECIFICACIONES ...................... 33 ALMACENAMIENTO ....................... 36 REPARAClON DE DANOS REPUESTOS ....... 38 GARANTIA DEL CONTROL DE EMISlONES .... 39 COMO ORDENAR PARTES . PAGINA POSTERIOR LAVADORA DE ALTA PRESION CRAFTSMAN Durante un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparara, sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano de obra, siempre y cuando esta maquina lavadora de alta presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo alas instrucciones suministradas en el manual del propietario. Si esta maquina lavadora es usada para fines comerciales, la garantia se aplicara tan solo por 90 dias a partir de la fecha de compra. Siesta maquina lavadora de alta presi6n es usada para alquiler, la garantia se aplicara tan solo por 30 dias despu6s de la fecha de compra. Esta garantia no cubre: • Elementos perecederos como bujias o filtros de aire, los cuales se desgastan con el uso normal. • Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo daSos ocasionados pot la ausencia de suministro de agua a la bomba o pot no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en el manual del propietario. El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo Sears mas cercano en los Estados Unidos. la maquina lavadora de alta presi6n al centro de servicio o distribuidor Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; estado a estado. Sears, Roebuck usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian de and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Am lr,-1 m vj :(m ,_ El escape del motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California por producir cancer, defectos de nacimiento u otros dahos de tipo reproductivo. Estates, IL 60179 gasolina es altamente INFLAMABLE yiPELIGRO! sus vapores La son EXPLOSIVOS. No permita que fumen, que existan llamas abiertas, chispas o calor a su alrededor cuando manipule gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor caliente. Permita que la unidad se enfrie antes de volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de gasolina. iPRECAUCION! Cuando transporte, instale, ajuste o haga reparaciones a su maquina lavadora de alta presi6n, siempre desconecte el alambre de la bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las partes y el funcionamiento de su maquina lavadora a presion. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los peligros involucrados. iPELIGRO! Los gases del sistema de escape del motor contienen gas de mon6xido de carbono MORTAL. Si este gas peligroso se inhala en concentraciones suficientes, puede causar p6rdida de la consciencia o incluso la muerte. Opere este equipo Qnicamente al aire libre, donde exista ventilaci6n adecuada. 25 • Coloque esta maquina lavadora a presi6n en Areas alejadas de materiales combustibles, humos o polvo combustibles. • El equipo de alta presi6n esta diseSado para set utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. • Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se inhalan o ingieren, causando nausea severa, desmayos o envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar daSo a la propiedad o lesiones severas. • Nunca mueva la maquina halando la manguera de alta presi6n. Utilice la manija que viene con la unidad. • Siempre asegerese de que la pistola de rociado, boquillas y accesorios est6n conectados correctamente. No permita en ningQn momento que NINOS operen la maquina lavadora a presi6n. • No asegure la pistola de rociado en la posici6n (open = abierto). Opere el motor Qnicamente a la velocidad de mando. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. No juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • El rociado de alta presi6n puede daSar elementos fragiles, incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio cuando est6 en el modo de rociado a chorro. Sostenga firmemente en su mano la manguera de rociado antes de poner en marcha la unidad. De no hacerlo, podrian ocurrir lesiones por el movimiento brusco de la pistola de rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento. No use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. Antes de poner en marcha la maquina lavadora a presi6n en clima frio, revise todas las pares del equipo y asegQrese de que no se haya formado hielo sobre elias. • Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatillo o protecci6n para gatillo en su lugar y en buenas condiciones. El area de limpieza debera tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. • Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado. Es peligroso desconectar la manguera cuando la unidad esta presurizada. Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados el6ctricos, de Io contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales. • No eluda ningen dispositivo de seguridad de esta maquina. • El silenciador y el motor se calientan durante el funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente despu6s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o motores calientes, o podria quemarse severamente. • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable. • La manguera de alta presi6n puede desarrollar fugas debido al desgaste, dobleces, abuso, etc. El agua que sale de una fuga es capaz de inyectar materiales en la piel. Inspeccione la manguera siempre que la vaya a usar. Revise todas las mangueras para ver si presentan cortes, fugas, abrasiones o deformaci6n de la cubierta, daSo o movimiento de acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediata-mente. Nunca repare la manguera de alta presi6n. Remplacela con una manguera que tenga la misma capacidad de presi6n maxima de su unidad. • El silenciador y el depurador de aire deberan estar instalados yen buenas condiciones antes de operar la maquina lavadora a presi6n. Estos componentes actean como apagachispas si el motor presenta contrafuegos. NUNCA deberan ser operadas las unidades con partes rotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n. Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dafiados. Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. No rocie liquidos inflamables. Utilice un respirador o mascara siempre que exista la posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de la mascara para asegurarse de que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos. Nunca apunte la pistola a la gente, animales o plantas. La corriente de agua de alta presi6n que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputaci6n. Nunca permita que pares del cuerpo entren en contacto con la corriente del fluido. No entre en contacto con la corriente del fluido creada por una fuga en la manguera de alta presi6n. En el estado de California es obligatorio, segen la ley, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos Peblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando el equipo. El rociado de alta presi6n puede hacer que particulas pequeSas de pintura u otras particulas salgan disparadas y viajen a altas velocidades. NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. No opere la maquina lavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n. ,_ PELIGROS DE LESION EL PERSONAL. SIGA LAS INDICARLE INSTRUCCIONES DE TODOS ESTE ES ELPOTENCIALES SIMBOLO DE ALERTA DE PARA SEGURIDAD. ES USADO PARA SITUACIONES CONLOS MENSAJES DE SEGURIDAD QUE APARECEN DESPUES DE ESTE SIMBOLO PARA EVITAR POSIBLES LESIONES O MUERTE. 26 Su maquina lavadora a presi6n requiere de cierto ensamble y estara lista para ser usada enicamente despu6s de haber depositado el combustible y el aceite recomendado. MONTAJE DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Si tiene problemas con el ensamble de su maquina lavadora a presion, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presion al 1-800-222-3136. La gran mayoria de su maquina lavadora a presi6n Craftsman ha sido ensamblada en la fabrica. Sin embargo, usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de poner en funcionamiento su maquina lavadora a presi6n: IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer funcionar el motor sin haber depositado el aceite recomendado resultara en falla del mismo. RETIRE LA MAQUINA LAVADORA PRESION DE LA CAJA A • Retire la caja de partes enviada con su maquina lavadora a presi6n. • Corte dos esquinas opuestas al extremo de la manija guia de la caja, de la parte superior a la inferior, de tal forma que el panel pueda set doblado hacia abajo. • Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja. • Levante la manija guia, asegerela en su sitio. • Deposite aceite en la caja del cigOeSal del motor. • Deposite combustible en el tanque. • Conecte la manguera de alta presi6n a la pistola de rociado y a la bomba. • Conecte el suministro de agua a la bomba. Agregue Aceite de Motor IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer girar o arrancar el motor antes de que se haya depositado el aceite recomendado puede resultar en falla del motor. NOTA: Cuando agregue aceite a la caja del cigL_eSal del motor, use enicamente aceite detergente de alta calidad con clasificaci6n de servicio API SF, SG o SH, peso 30 con clasificaci6n SAE. Se pueden usar los otros aceites de viscosidad mostrados en la tabla cuando la temperatura promedio de su Area se encuentre dentro de los limites recomendados. / Levante la manija a la posici6n vertical y mueva la tapas de fijaci6n a su sitio. • oF _ °c -_ Revise la caja para vet si existen partes sueltas adicionales. CONTENIDO • DE LA CAJA La unidad principal • Caja de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n) Pistola de rociado q ,_ -1;_ _ o _, I_ _,o @ ,_ @o +'o Coloque la maquina lavadora a presi6n en una superficie nivelada. Limpie la varilla de medici6n. Vierta el aceite en la abertura de Ilenado. Vuelva a colocar y apriete la varilla de medici6n; retirela y revise el nivel del aceite. El aceite debe estar en la marca "Full" ("Lleno") de la varilla de medici6n. NO LLENE EXCESlVAMENTE. Manguera de alta presi6n Extensi6n para boquillas con desconexi6n ,,_ Limpie el Area alrededor de la abertura para Ilenado de aceite y retire la varilla de medici6n del aceite. Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes no esta presente o esta daSada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136. • _ rapida Boquillas de conexi6n rapida Aceite para motor Manual del operador : Juego para limpiar boquillas Juego de anillos 'O' Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la maquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustraci6n de la pagina 29. Si alguna de la partes no esta presente o se encuentra daSada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136. • Instale la varilla de medici6n del aceite y aprietela firmemente con la mano. NOTA: Revise el aceite frecuentemente despegue del motor. 27 @ durante el Agregue ,_ Gasolina • Conecte el otto extremo de la manguera de alta presi6n a la salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con la mano. • Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada. Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo siesta daSado. No haga funcionar la m_quina lavadora a presibn si el colador de la entrada est_ daSado. • Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Apriete con la mano. iPELIGRO! Nunca Ilene el tanque combustible en recintos cerrados. Nunca Ilene el de tanque de combus-tible cuando el motor est6 funcionando o est6 caliente. No fume cuando est6 Ilenando el tanque de combustible. ,_ iADVERTENClA! Nunca por completo tanque de combustible. DejeIlene espacio para la el expansi6n del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad. • Utilice gasolina para automotores contenido de plomo. limpia, fresca y sin • Use combustible limpio y almac6nelo en recipientes cubiertos, limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice gasolina "vieja" dejada de la estaci6n anterior o gasolina almacenada por periodos de tiempo prolongados. • Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado del combustible, retire la tapa. • Agregue lentamente gasolina regular"SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1/2" por debajo de la parte inferior del cuello del tubo de Ilenado. Espacio de 1/2" Tanque ABRA el suministro del agua (abra la valvula completamente). Combustible ,_ • LISTA DE REVISION PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina que se haya derramado. Conecte la Manguera Agua a la Bomba y el Suministro Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los siguientes procedimientos: de IMPORTANTE: Usted debera armar la vara y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultara daSada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas • iPRECAUCION! de darle arranque a la maquina lavadora aAntes presi6n, asegQrese de usar protecci6n adecuada para los ojosbe. • Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivel correcto en la caja del cig_JeSal del motor antes de darle arranque a la maquina lavadora a presi6n. • Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible. • Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presi6n y suministro de agua) est6n apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o daSo de la manguera de alta presi6n. • Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda los 140°F). • Asegt_rese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "Operaci6n" antes de usar la maquina lavadora a presi6n. y el suministro agua abierto. Desenrrolle la manguera de alta presi6n y conecte un extremo de la manguera a la base de la pistola de rociado. Apriete con la mano. 28 CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su maquina lavadora a presion. Compare las ilustraciones con su maquina lavadora a presi0n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. Boquillas de Rociado Pistola de Rociado Manguera de Alta Presi0n Filtro y Tubo para Recolecci0n de Detergente Arrancador de Tapa de la Gasolina Filtro de Aire Perilla del Cebador Palanca de Control de la Valvula de Regulaci0n Tapa del Dep0sito del Aceite ExtensiOn para Boquillas con Conexi0n Rapida Toma PresiOn Entrada de Agua Bomba Palanca de Control de la Valvula de Regulacion - Coloca el motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene el motor en funcionamiento. Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motor manualmente. Bomba - Desarrolla alta presi0n de agua. Boquillas de Rociado - Inyecci0n de quimicos, 0°, 15°, 40°: para diferentes aplicaciones de limpieza. Perilla del Cebadorfrios. Entrada de Agua - Conexi0n para la manguera de jardin. Pistola de Rociado - Controla la aplicaci0n de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad. ExtensiOn para Boquillas con Conexion Rapidapermite usar cuatro boquillas de rociado diferentes. Le Usada para arranque de motores Tapa de la Gasolina - Llene el motor con gasolina regular sin contenido de plomo en este punto. Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor. Tapa del Deposito del Aceite - Llene el motor con aceite aqui. Vea la pagina 27 para las recomendaciones del aceite. Filtro y Tubo para Recoleccion de Detergente - Usado para succionar detergente de la botella de quimicos a la corriente de agua de baja presi0n. Toma de Alta Presion - ConexiOn para la manguera de alta presiOn. Manguera de Alta Presion - Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi0n. 29 COMO USAR SU MAQUINA LAVADORA A PRESION Anteojos de Seguridad Si tiene problemas con el funcionamiento de su maquina lavadora a presi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-81)0-222-3136. Para Poner en Marcha Lavadora a Presion La Mano Izquierda oprime el gatillo y estabiliza la parte superior de la unidad la M_quina Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n accionada por motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque tambi6n se aplica siempre que le de arranque al motor despu6s de haber dejado la maquina lavadora a presi6n fuera de uso por Io menos por un dia. • Revise que la manguera de alta presi6n est6 flrmemente conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Vea "Ensamble de la Maquina Lavadora a Presi6n" para las ilustraciones. • Aseg6rese de que la unidad est6 nivelada. • Conecte la manguera del jardin a la entrada del agua de la bomba de la maquina lavadora a presi6n. ABRA el suministro del agua. • para boquillas Coloque la maquina lavadora a presi6n en un area cercana a una fuente de agua exterior capaz de suministrar agua a una proporci6n mayor de 2.2 galones pot minuto. • _ No conecte la extensi6n La Mano Derecha hala la manija del arranque de retroceso \ PRECAUCION! No haga tener conectado y abierto el funcionar suministro ladebomba agua. sin Debera cumplir con esta instrucci6n, de otra forma la bomba resultara daSada. El Pie Izq sostiene la base Mueva la perilla del cebador a la posici6n "Choke". • Como se muestra a la derecha, aseg6rese que la extensi6n para boquillas NO esta conectada a la pistola de rociado. • Coloque su pie izquierdo sobre el bastidor inferior de la unidad. • Agarre la pistola de rociado con su mano izquierda y apriete el gatillo de la pistola de rociado. Observara un chorro delgado de agua saliendo de la pistola de rociado. Contin6e oprimiendo el gatillo. Su mano izquierda tambi6n ayudara a estabilizar la unidad. • Agarre la manija del arranque de retroceso con su mano derecha, de la forma ilustrada. Hale ligeramente la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia y luego hale rapidamente. Devuelva la manija del arranque lentamente. No permita que la soga "rebote violentamente" contra el arranque. • Cuando el motor arranque, suelte el gatillo de la pistola de rociado y mueva lentamente la perilla del cebador a la posici6n "Run" a medida que el motor se caliente y funcione correctamente. NOTA: Si el motor esta caliente, aseg6rese que la perilla del cebador est6 en la posici6n "Run". • 1 Mueva la palanca de la vMvula de regulaci6n a la posici6n "Fast", marcada en la unidad con un conejo. NOTA: El gatillo de la pistola de rociado DEBE estar oprimido cuando le de arranque al motor. 30 • Enganche el cerrojo de seguridad al gatillo de la pistola de rociado. Mueva el collar hacia atras, inserte le boquilla nueva y suelte el collar. Hale la boquilla para asegurarse de que esta conectada firmemente. Para una limpieza mas efectiva, mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, podria daSar la superficie que esta limpiando. Cerrojo de Seguridad • Limpieza Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado. Apriete con la mano. ,_ su M_quina Lavadora del Quimico iADVERTENCIA! debera conectar mangueras antes de Usted darle arranque al motor.todas las Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABIERTO (ON) causara el daSo de la bomba. IMPORTANTE: Utilice quimicos disefiados especificamente para maquinas lavadoras a presi6n. Los detergentes caseros podrian daSar la bomba. Seleccione la boquilla que quiere usar y col6quela en la extensi6n para boquillas. Vea "C6mo Usar las Boquillas". Como Detener Presion y Aplicacion Para aplicar el detergente, a siga los siguientes • Revise el uso de las boquillas. Prepare la soluci6n detergente siguiendo las instrucciones del fabricante. pasos: • Mueva la palanca de la valvula de regulaci6n a la posici6n "Stop" ("Parado"). • • Apriete el gatillo de la pistola de rociado eliminar la presi6n de la manguera. • Cuelgue el recipiente de la soluci6n detergente en el gancho ubicado en la parte posterior de la maquina lavadora a presi6n. • Coloque el filtro pequeSo del tubo de inyecci6n de quimicos en el recipiente del detergente. para NOTA: Observara una pequefia cantidad de agua cuando elimine la presi6n. Como Usar las Boquillas ,_ iPELIGRO! el Nunca sin haber asegurado cerrojo intercambie de seguridadboquillas del gatillo. La conexi6n rapida de la extensi6n para boquillas le permite usar cuatro boquillas diferentes. Las boquillas tienen diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuaci6n. • Usada ,,o a,a,0o aplicar quimicos a baja presi6n Negra Amarilla Roja 0o • Asegerese que la manguera de jardin est6 conectada a la entrada del agua. Revise que la manguera de alta presi6n est6 conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque al motor. • Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del Area y dirigi6ndose hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. No permita que el detergente se seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie podria quedar con manchas. • Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. Para cambiar las boquillas: Enganche el cerrojo de seguridad de la pistola de rociado. • Mueva hacia atras el collar de la conexi6n rapida y saque la boquilla instalada. Almacene le boquilla en el espacio suministrado en el panel de control. Asegerese de que la boquilla negra est6 instalada en la extensi6n para boquillas. NOTA: No se puede aplicar detergente con las boquillas de alta presi6n (Blanca, Amarilla o Roja). Blanca • iPRECAUCION! Evite quecon el tubo de inyecci6n de quimicos entre en contacto el silenciador caliente. Si esto sucede, el tubo de inyecci6n de quimicos resultara dafiado. Cuando coloque el filtro en la botella del quimico, coloque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con el silenciador caliente. NOTA: Para un enjuague mas suave, seleccione la boquilla blanca de 40 °. Para fregar la superficie, seleccione la boquilla roja de 00 o la amarilla de 15 °. Para aplicar el quimico, seleccione la boquilla negra de baja presi6n. 31 Enjuage Presion de la M_quina Lavadora a iADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. La presi6n de una maquina lavadora en funcionamiento se acumula a medida que usted sube. Cuando oprima el gatillo, la fuerza de reacci6n del rociado inicial podria hacerlo caer. El rociado de la alta presi6n podria hacerlo caer si esta muy cerca de la superficie que esta limpiando. Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado. • Retire la boquilla negra para quimicos de la extensi6n para boquillas. • Seleccione e instale la boquilla de alta presi6n que desee siguiendo las instrucciones de "C6mo Usar las Boquillas" de la pagina 31. • Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del area que planea rociar. RESPONSABILIDADES Aplique un rociado de alta presi6n en un area pequeSa, despu6s revise si la superficie presenta daSos. Si no encuentra daSos, puede continuar con el trabajo de limpieza. • Comience en la parte superior del area que va a enjuagar, dirigi6ndose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz6 para la limpieza. • Se recomienda el uso de un cepillo en areas dificiles de limpiar. Sistema de Enfriamiento (Alivio Tdrmico) Autom&tico El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 140-145°F si hace funcionar el motor de su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha temperatura, el sistema de enfriamiento automatico se activa y enfria la bomba descargando agua caliente en el piso. Este sistema evita el dafio interno de la bomba. La descarga terminara una vez la bomba se haya enfriado Despues de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie y enjuagela de la siguiente manera: • • NOTA: Esto no es una fuga. No devuelva la maquina lavadora a presi6n. DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento segt_n el nt_mero de horas o segt_n el calendario, Io que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n. HORARIO DE MANTENIMIENTO COLOQUE LAS FECHAS A MEDIDA QUE VA COMPLETANDO EL SERVICIO REGULAR INTERVALO DE OPERACION Cada 50 Horas o Anualmente Antes de cada uso POR HORA FECHAS DE SERVIClO Cada 100 Horas o Anualmente TAREA DE MANTENIMIENTO MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise/limpieel coladorde la entrada de agua de la conexi6n rapida. xt Revise la manguera de alta presi6n. x Revise la manguera del detergente. x Revise la pistola de rociado _ara ver Sl existen fugas. x y el conjunto x Elimineel airey los contaminantesde la bomba MOTOR Revise el nivel de aceite Cambie el aceite del motor. X _ Proporcione servicio al depurador de aire. X _ x Limpie la bujia. X Proporcione servicio al apagachispas. Prepare la unidad para almacenamiento. Remplazar Prepare la unidad para almacenamiento siva a estar fuera de servicio per mas de 30 dias. 1 Limpiar siesta obstruido. * Cambiar el aceite despues de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas. Hacer el cambio de aceite con mayor si esta perforado frecuencia cuando trabaje en condiciones ** Remplazar o roto. de mucha suciedad o polvo. mas a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo. 32 ESPECIFICACIONES PRODUCTO Especificaciones a _'resibn de la M_quina Presi6n ................. Velocidad de flujo ......... Mezcla de quimicos ........ Temperatura del suministro de agua ................. Especificaciones Caballos de fuerza DEL Revise la Manguera Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, daSo o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediatamente. Lavadora 2,400 PSI 2.2 GPM Use segQn instrucciones iPELIGRO! Nunca repare la manguera manguera que de alta presi6n. Remplacela con una cumpla con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. Que no exceda los 140°F del Motor ........ de Alta Presion 6.0 HP Bujia Revise la Pistola y la Vara Tipo: ............... Champion RJ19LM o similar Calibre la separaci6n a: 0.030 pulgadas (0.76 mm) Capacidad de gasolina ..... 1.6 Cuartos Aceite .................. Por encima de 40°F ...SAE 30 0°F - 40°F ........... SAE 5W-30 o 10W-30 Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de que est6 en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi6ndolo y asegurandose de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad en la posici6n SUPERIOR y pruebe el gatillo. Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas. RECOMENDACIONES GENERALES Revise el Filtro en Linea La garantia de la maquina lavadora a presi6n no cubre los elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte del operador. Para recibir el valor total de la garantia, el operador debera mantener la maquina lavadora a presi6n como se indica en este manual. Consulte la ilustraci6n y suministre servicio al filtro en linea si se tapa siguiendo estos pasos: Filtro en linea Algunos ajustes tendran que hacerse peri6dicamente para mantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n. Lanza Todos los servicios y ajustes deberan hacerse por Io menos una vez en cada estaci6n. Siga las instrucciones de la tabla "Programa de Mantenimiento" descrita anteriormente. Anillo '0' 1. Retire la pistola y la lanza de la manguera de alta presi6n. Retire la lanza de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la lanza. Lave el colador, pistola y lanza con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. NOTA: Una vez al aSo, usted debera limpiar o remplazar la bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida Qtil mas prolongada. 2. ANTES DE CADA USO • Revise el nivel de aceite del motor. • Revise si existen daSos en el colador de la entrada de • • • 3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con rosca de la lanza. Su direcci6n no importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el borrador de un lapiz hasta que se asiente pot completo en el fondo de la abertura. Tenga cuidado de no doblar el colador. agua. Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n. Revise si existen daSos en los filtros de quimicos. Revise si existen fugas en el conjunto de la vara y 4. pistola. • Elimine el aire y los contaminantes de la bomba. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en linea. 5. Conecte la lanza a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise y Limpie el Colador Si el colador esta daSado, encontrara un colador para el filtro en linea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de anillos 'o'. Si no esta daSado, vuelva a usarlo. Elimine Bomba de Entrada el Aire y los Contaminantes de la Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos: Examine el colador de entrada de la manguera de jardin. Limpielo siesta tapado o remplacelo si esta roto. • 33 Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de MONTAJE y conecte el suministro de agua. • Mantenimiento Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado hasta que obtenga una corriente de agua constante. de los Anillos '0' • Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de MONTAJE y conecte el suministro de agua. • Retire el aditamento para boquillas de la pistola. Durante la operaci6n normal de su maquina lavadora a presi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones de las mangueras y la pistola. EIIos pueden desgastarse o daSarse con el uso. Su maquina lavadora a presi6n viene con un Juego de Mantenimiento para anillos 'o', el cual contiene anillos 'o', una arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardin. • Ponga en marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de la secci6n OPERACION. Las partes del Juego de Anillos 'o' incluyen: Para retirar los contaminantes siguientes pasos: de la bomba, siga los • Desenganche el cerrojo de seguridad, hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado. • Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante, enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar el aditamento para boquillas. Mantenimiento • 1 anillo 'o' rojo, (p/n B2726) para el extremo de la conexi6n de la pistola de rociado entre la pistola y la extensi6n para boquillas. • 1 anillo 'o' amarillo, (p/n B2264) para el extremo de la manguera de alta presi6n. de las Boquillas Si la boquilla se obstruye o tapa con materiales extra_os, como suciedad, se puede presentar presi6n excesiva de la bomba. Si las boquillas se tapan parcialmente, se puede tener una sensaci6n pulsatil durante el uso. Esto generalmente no es un problema relacionado con la bomba, es masque todo una boquilla tapada o parcialmente obstruida. Si las boquillas se tapan u obstruyen parcialmente, limpielas inmediatamente con el juego incluido en su maquina lavadora a presi6n siguiendo estas instrucciones: • Apague el motor y cierre el suministro de agua. • Desenganche el cerrojo de seguridad, hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo oprimido hasta elimnar toda el agua de la unidad. Enganche el cerrojo de seguridad de la pistola. • Retire la boquilla del extremo de la extensi6n para boquillas. • NOTA: Los dos anillos 'o' anteriores tienen un tama_o similar. Por favor comparelos y asegerese de usarlos en el lugar correcto. Use el alambre incluido en el juego o un clip de papel pequeSo para liberar los materiales extraSos que estan tapando u obstruyendo la boquilla. • 1 anillo 'o' azul, (p/n B3065) para la parte interna de la conexi6n rapida de la extensi6n para boquillas. Use el alambre aqui para eliminar los residuos. O • Retire la suciedad adicional enjuagando la boquilla. • Retire la suciedad adicional enjuagando Enjuague de 30 a 60 segundos. la boquilla. • Vuelva a instalar la boquilla en la extensi6n para boquillas. • Vuelva a conectar el suministro de agua, abra el suministro del agua y ponga el motor en funcionamiento. • Desenganche • Pruebe la maquina lavadora a presi6n. 1 arandela de caucho (p/n B2385) para la parte interna del conector de la manguera de jardin. el cerrojo de seguridad de la pistola. 34 • 1colador paralaentrada deagua(p/nB2384) parael conector delamanguera dejardin. Para retirar • un anillo 'o' desgastado Revision Instale el pre-depurador/cartucho • Coloque la cubierta sobre el depurador de aire y apriete los tornillos a la base firmemente. en la base. o daSado: Remplace Utilice un destornillador de cabeza plana pequeSo, col6quelo por debajo del anillo 'o' y saquelo suavemente haciendo palanca. MANTENIMIENTO • la Bujia Remplace la bujia anualmente operaciOn. o cada 100 horas de DEL MOTOR _ del Nivel del Aceite Desconecte el alambre de la bujia y RECAUCION: mant6ngalo alejado de la misma. El nivel del aceite debera ser revisado antes de cada uso o • Limpie el Area alrededor de la bujia y retirela. al menos cada 5 horas de operaci6n. Conserve el nivel del aceite. • Para su remplazo utilice una bujia Champion RJ19LM o similar. Cambio • Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste la separaci6n a 0.030 pulgadas (0.76 mm), si es necesario. • Instale la bujia y aprietela firmemente. de Aceite Cambie el aceite del motor despu6s de las primeras 5 horas y cada 50 horas, o anualmente, a partir de ese momento. Si esta utilizando su maquina lavadora a presi6n bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite cada 25 horas. Cambie el aceite con el motor caliente despu6s del funcionamiento, como se indica a continuaci6n: • Retire el tap6n del drenaje ubicado en la parte inferior del motor. • Drene el aceite en un recipiente adecuado. Cuando la caja del cigQefial est6 vacia, vuelva a colocar el tap6n del drenaje. • Deposite el aceite lentamente por la abertura de llenado del aceite. Vuelva a colocar y a apretar la varilla de medici6n, retirela y revise el nivel del aceite. El nivel del aceite debe estar en la marca de "Full" ("Lleno") de la varilla de medici6n. No llene por encima de esa marca. • Instale y apriete la varilla de medici6nltapa del aceite cuando la caja del cigQefial est6 llena al nivel correcto. • Limpie los residuos de aceite. Servicio del Depurador Carburador Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento del motor podria resultar afectado a altitudes por encima de 4000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas cercano. Servicio de Aire del Apagachispas El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un apagachispas. En ciertas Areas, es ilegal operar motores que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si necesita apagachispas, Io puede comprar en su centro de servicio Sears mas cercano. Para obtener el nt_mero de parte Ilame al 1-800-366-PART. Su motor no funcionara adecuadamente y puede da_arse si usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 100 horas de operaciOn o una vez por aSo, Io que suceda primero. Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears. Debera suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento. Para suministrar servicio al depurador de aire, siga los siguientes pasos: Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estara bastante caliente. Deje que el silenciador se enfrie para poder darle servicio al apagachispas. • Retire los tornillos y levante la cubierta. • Retire cuidadosamente depurador. el conjunto de cartucho y pre- • Retire la pantalla del apagachispas inspecci6n. • Despu6s de suministrar servicio al pre-depurador y al cartucho, coloque el pre-depurador en el cartucho. • Remplace la pantalla siesta daSada. 35 para limpieza e DESPUES DE CADA USO RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera. Hale la manija de retroceso dos veces. Desconecte la manguera de 3 pies. No debera haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos despu6s de cada uso: • Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el flltro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el modo de baja presi6n. Lave por un minuto o dos minutos. • Apague el motor y d6jelo enfriar, despu6s retire todas las mangueras. • Desconecte el alambre de la bujia. • Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 3 veces. Esto debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba. • Enrolle la manguera de alta presi6n y revisela para ver si presenta daSos. Los cortes en la manguera o el desgaste de la misma pueden ocasionar fugas y p6rdida de presi6n. Si encuentra algQn daSo, remplace la manguera. No intente reparar una manguera daSada. Remplace la manguera con la parte Craftsman genuina. • Drene el agua de la manguera y enrollela adecuadamente en el soporte de alambre suministrado. • Vuelva a conectar el alambre a la bujia. • Almacene la unidad en una Area limpia y seca. Elimine el anticongelante restante de manera adecuada. ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n por mas de 30 dias, debera preparar el motor para un almacenamiento prolongado. Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las partes esenciales del sistema del combustible tales como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del combustible durante el almacenamiento. Tambi6n, la experiencia indica que los combustibles con mezclas de alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Proteja el Sistema de Combustible Aditivo para Combustible: Siva a usar aditivo para combustible, Ilene el tanque de combustible con gasolina fresca. Si el tanque esta parcialmente Ileno, el aire del tanque va a promover el deterioro del combustible durante el almacenamiento. El motor y el combustible pueden ser almacenados 24 meses con aditivo. ,_ iPELIGRO! enNunca almacene el motor con combustible el tanque en recintos cerrados o en Areas encerradas con poca ventilaci6n donde los vapores puedan entrar en contacto con llamas abiertas, chispas o luces de piloto. ALMACENAMIENTO INVIERNO PARA • • Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 3 veces. Esto debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba. • • AsegQrese de tener conectado y ABIERTO el suministro de agua a la entrada de la bomba. • Ponga en funcionamiento el motor en un Area descubierta por 10 minutos para asegurarse de que la gasolina tratada ha remplazado la gasolina no tratada del carburador. de Aceite Con el motor todavia tibio, no caliente, drene el aceite de la caja del cigQeSal. Vuelva a Ilenarla con el grado de aceite recomendado. Vea "Cambio de Aceite" en la pagina 35. Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el flltro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el modo de baja presi6n. Lave por un minuto o dos minutos. Desconecte la manguera conectada al adaptador de inyecci6n de quimicos de la bomba. Deposite el aditivo para combustible siguiendo las instrucciones del fabricante. Cambio de • • Si no usa aditivo para combustible, retire todo el combustible del tanque y haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible. iPRECAUCION! Usteddedebera proteger su contra las temperaturas congelamiento. Si unidad no Io hace, daSarA permanentemente la bombay la unidad no podra funcionar. Para proteger la unidad de las temperaturas congelamiento: hasta Aceite el Di_metro Interior del Cilindro • Retire la bujia. Rocie aproximadamente 1/2 onza de aceite limpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio de la bujia con un trapo. Hale la manija de retroceso lentamente para distribuir el aceite. Evite el rociado del orificio de la bujia. • Instale la bujia. No conecte el alambre de la bujia. IMPORTANTE: NUNCA cubra su maquina lavadora a presi6n cuando el motor y el Area del escape est6n calientes. Conecte un pedazo de manguera de jardin de 3 pies al adaptador de la entrada del agua. Vierta anticongelante 36 37 Problema La bomba presenta los siguientes problemas: no produce presion, produce una presion errada, traqueteo, p_rdida de presion, bajo volumen de agua. Causa Solucion 1. 1. Esta usando la boquilla de baja presi6n (negra). 2. La entrada de agua esta bloqueada. 3. Suministro de agua inadecuado. 4. La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas. 5. El colador de la manguera de entrada esta tapado. 6. El suministro de agua esta por encima de los 140°F. 7. La manguera de alta presi6n esta bloqueada o presenta fugas. 8. La pistola presenta fugas. 9. La boquilla esta obstruida. 10. Bomba defectuosa. 1. El detergente el rociado. no se mezcla con 2. 3. El motor funciona bien cuando no tiene cargas, pero funciona "mar' cuando se conecta una carga. El motor no arranca; o arranca y funciona mal. El tubo de succi6n de detergente no esta sumergido. El filtro de quimicos esta tapado. Esta usando la boquilla de alta presi6n. La velocidad del motor es demasiado lenta. 2. 3. 4. 5. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada. 6. Proporcione suministro de agua mas fria. 7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida. 8. Remplace la pistola. 9. Limpie la boquilla. 10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. 2. 3. Depurador de aire sucio. 1. 2. 3. Sin gasolina. Gasolina vieja. 2. 3. 4. 4. 5. 6. El alambre de la bujia no esta conectado a la bujia. Bujia mala. Agua en la gasolina. 7. Estrangulaci6n 8. Humo blanco en el escape. 9. VMvula de entrada trabada en la posici6n abierta o cerrada. 10. El motor ha perdido compresi6n. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el detergente. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de detergente. Use la boquilla de baja presi6n (negra). Mueva el control de la valvula de regulaci6n a la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. excesiva. Cambie la boquilla a una de las tres boquillas de alta presi6n. Limpie la entrada. Proporcione flujo de agua adecuado. Remplace la manguera. Limpie o remplace el depurador de aire. Llene el tanque de combustible. Drene el tanque de gasolina; 116nelo con combustible fresco. Conecte el alambre a la bujia. 5. 6. Remplace la bujia. Drene el tanque de gasolina; 116nelo con combustible fresco. 7. Abra el cebador por completo y haga girar el motor. 8. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 9. P6ngase en contacto con el centro de servicio Seam. 10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. El motor se apaga durante la operacion. El motor no tiene fuerza. Sin gasolina. Llene el tanque de combustible. Filtro de aire sucio. Remplace el filtro de aire. El motor intenta estabilizarse o su funcionamiento no es constante. Cebador abierto demasiado rapido Mueva el cebador a la posici6n intermedia hasta que el motor funcione normalmente. 38 Sus Obligaciones y Derechos Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, deber& ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. de Garantia La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB') y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar la Garantfa del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor) pequeSo aSo 2000 y modelos posteriores. En California, los motores nuevos deben ser diseSados, fabricados y equipados para Periodo de Garantia Cualquier parte garantizada que no haya sido programada para reemplazo como mantenimiento requerido, o que este programada 6nicamente para inspecci6n bajo la condici6n de "repare o remplace cuando sea necesario", sera garantizada por 2 aSos. Cualquier parte garantizada que este programada para reemplazo seg6n el mantenimiento requerido sera garantizada por el periodo de tiempo hasta su primer remplazo programado. cumplir con los estrictos estandares anti-poluci6n del Estado. Sears debera garantizar el sistema de control de emisiones de su motor por los periodos de tiempo enlistados a continuaci6n, con tal de que no haya habido abuso, negligencia su motor. o mantenimiento inadecuado de Su sistema de control de emisiones incluye partes como el carburador y el sistema de ignici6n. Diagnostico Donde exista una condici6n que se pueda garantizar, Sears reparar& su motor sin costo alguno para usted. Los gastos cubiertos bajo la garantia incluyen diagn6stico, partes y mano de obra. Cubrimiento de Garantia No se le cobrara al propietario los costos del trabajo diagn6stico que Ileve a la conclusi6n de que la parte garantizada del Fabricante si dicho trabajo diagn6stico es defectuosa, es hecho en un centro de servicio Sears aprobado. Los motores modelo aSo 2000 y posteriores estan garantizados dos aSos. Si alguna parte de su motor relacionada con las emisiones (lista a continuaci6n) es defectuosa, esta sera remplazada o reparada por Sears. Resp.onsabilidades Propietario de Garantia por Dafios Consecuenciales Sears puede ser responsable por daSos a otros componentes del motor causados por la falla de una parte garantizada que a6n esta bajo garantia. del QUE NO ESTA CUBIERTO Como propietario del motor, usted es responsable de la realizaci6n del mantenimiento requerido enlistado en este manual del propietario. Sears le recomienda conservar todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor. Sin embargo, Sears no puede negar los derechos de garantia tan solo debido a la falta de los recibos o por que no se haya asegurado de realizar todo el mantenimiento programado. No seran cubiertas las fallas causadas mantenimiento inadecuado. Partes Donde se Obtiene de Garantia en Cualquier repuesto aprobado por Sears usado en la realizaci6n de cualquier mantenimiento o reparaci6n de garantia en partes relacionadas con las emisiones, sera suministrado sin costo alguno al propietario si la parte esta bajo garantia. El periodo de la garantia comienza en la fecha de entrega del motor. Lista de Partes en Garantia Emisiones del Cubrimiento Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsecuente, que el motor est& libre de defectos en materiales y mano de obra que puedan causar falla de la parte garantizada por un periodo de dos aSos. del Control 1. Conjunto del carburador 2. Sistema de ignici6n a. Bujia, cubierta hasta el programa de mantenimiento. b. M6dulo de ignici6n 3. Tubo del respiradero de la caja del cigQeSal 4. Mt_ltiple de escape QUE ESTA CUBIERTO de Partes La reparaci6n o el remplazo de cualquier parte garantizada se realizara sin ningen costo para el propietario en un centro de servicio aprobado el Servicio Mantenimiento, Remplazo y Reparacion de Partes Relacionadas con Emisiones Fecha de Inicio de la Garantia • un Reclamo Las reparaciones o servicios de garantia seran proporcionados todos los centros de servicio autorizados Sears. Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. o Remplazo Presentar por el Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. Usted es responsable de Ilevar su motor a un centro de reparaci6n autorizado Sears tan pronto como aparezca el problema. Las reparaciones de garantia deberan terminarse en un periodo de tiempo razonable, que no exceda los 30 dias. Reparacion puede ser motivo suficiente para negar reclamos bajo garantia. Sears no es responsable de cubrir fallas de partes garantizadas causadas uso de partes agregadas o modificadas. Como o o Modificadas El uso de partes agregadas o modificadas Como propietario del motor, usted debe saber que Sears puede negar el cubrimiento de la garantia si su motor, ouna parte del mismo, ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, modificaciones no aprobadas, o por el uso de partes que no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante original del equipo. Duracion Agregadas por abuso, negligencia Sears. 39 de For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOM Para pedir servicio E SM(1-800-469-4663) de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455 Au Canada por tout le service ou les pi6ces For the repair or replacement parts you need: Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART Para ordenar (1-800-366-7278) piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance or to inquire about an existing Agreement: Call 9 am - 5 pm, Monday - Saturday 1-800-827-6655 The ServiceSideof Sears _ Agreement
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 40 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 15:01:27 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools