Craftsman 875199820 User Manual IMPACT WRENCH Manuals And Guides L0801030
CRAFTSMAN Wrenches and Accessories Manual L0801030 CRAFTSMAN Wrenches and Accessories Owner's Manual, CRAFTSMAN Wrenches and Accessories installation guides
User Manual: Craftsman 875199820 875199820 CRAFTSMAN IMPACT WRENCH - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN IMPACT WRENCH #875199820. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman IMPACT WRENCH Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 11
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual Pneumatic 1/2" Drive IMPACT WRENCH Model No. 875.199820 WARNING: Before operating tool, read this manual and follow all Safety Recommendations Operating Instructions. , and Safety Warranty Features & Operation Maintenance Espahol Distributed www.Sears.com by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 ReadOperating Instructions Please become familiar with all the instructions and warnings before operating any pneumatic tool. Always Wear Approved Eye Protection Impact resistant eye protection should meet or exceed the standards set forth in ANSI Z87.1, Occupational and Educational Eye and Face Protection. Look for marking Z87.1 on your eye protection to ensure that it is an approved style. Hearing Protection is Recommended Hearing protection should be used when the noise level exposure equals or exceeds an 8 hour time-weighted average sound level of 85dBA. Process noise, reflective surfaces, other tools being operated nearby, all add to the noise level in a given work area. If you are unable to determine your noise level exposure, we recommend the use of hearing protection. Avoid Prolonged Exposure to Vibration Pneumatic tools can vibrate during use. Prolonged exposure to vibration or very repetitive hand and arm movements can cause injury. Discontinue the use of any tool if you experience tingling, numbness, discomfort or pain in your hands or arms. You should consult your physician before resuming use of tool. 90 PSI Maximum This tool is designed to operate at an air pressure of 90 pounds per square inch gauge pressure (90 PSI) maximum, at the tool. Use of higher air pressure can, and may cause injury. Also, the use of higher air pressure places the internal components under loads and stresses they were not designed for, causing premature tool failure. NOTE: THEAIR SUPPLY SHOULD BE CLEAN, DRYAND PREFERABLY LUBRICATED. FOR BEST RESULTS DRAIN THE MOISTURE FROM YOUR COMPRESSOR DAILY. Use Only Impact Sockets & Accessories Only use sockets designated "FOR USE WITH IMPACT WRENCHES." Hand tool sockets can break, creating a hazard from flying pieces. Always check sockets, retainers and drives regularly for wear or damage and replace when necessary. [, WARNINGJ Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • • • Lead from lead based paint crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and arsenic and chromium from chemicallytreated lumber. Your risk from those exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as dust masks that are specifically designed to filter out microscopic particles. FULL ON E YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN AIR-DRIVE TOOLS If this Craftsman tool fails to give complete satisfaction within one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS STORE IN THE UNITED STATES, and Sears will repair or replace it free of charge. If this Craftsman tool is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Distributed by Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179. The Craftsman Model 875.199820 1/2" Square Drive Impact Wrench is ideal for general assembly, automotive, agricultural and industrial applications. Features • • • Built-in regulator for power output adjustment. Single Hammer clutch for increased power output. Ring-type socket retainer allows quick socket changes. Specifications Drive size ............................................................................... 1/2" Impacts per minute ..................................................... 550 IPM Free speed (No Load) ........................................... 7,500 RPM Ultimate torque ....................................................... 340 ft. Ibs. Weight ............................................................................. 5.2 Ibs. Overall length ..................................................................... 7-1/2" Average air consumption .......................................... 6.5 SCFM Recommended hose size ........................................... 3/8" I.D. Air inlet .......................................................................... 1/4" NPT Maximum Air Pressure .................................................. 90 PSI Pre-Operation Before the tool is connected to the air supply, clear the air hose of accumulated dust and moisture by running air freely through the air hose for 5-10 seconds. Before removing a tool for service or changing sockets, make sure the air line is shut-off at the compressor. This will prevent the tool from operating if the throttle is accidently engaged. Installation (See figure 1) This tool is designed to operate at 90 psi. Lower pressure (below 90 psi) will reduce performance of the tool while higher air pressure (over 90 psi) raises the performance of the tool beyond its rated capacity and could cause serious damage to tool and user. Always use clean dry air. Excessive moisture and dirt will greatly reduce the life of any air motor. We recommend the installation of an in-line filter-regulator-lubricator as close to the tool as possible. A 3/8" air hose is required up to a length of 8 ft. If more length is required a 1/2" air hose should be used at the compressor. Attach a 3/8" whip hose for the remaining 4 - 8 ft. for flexibility. Be sure all hoses and fittings are the correct size and tightly secured before using air tool. Morse tha_n 1/100slo. pe "If I I ranch ne = 2 t ........ iool mien/nose size I I Auto Drain _)A:lve "_ I I I I Sto _ v Valve Filter Reoulator _ Main line = 3 times Tool inlet/hose size AirTool I ( Figure I Air Hose Hook Up This tools power regulator valve, this tool may be adjusted by rotating the switch (Ref. No. 27), until desired output is achieved. The numbers 1 through 3 on the regulator are only for reference and do not denote a specific power output. Turn counterclockwise to one for less power and clockwise to three for maximum power. Power is regulated in both forward and reverse direction. Once a bolt or fastener is seated, impacting for longer than five seconds will cause excessive wear and damage to the impacting mechanism. If it takes longer than five seconds to tighten your bolt or fastener, we recommend the use of a larger size impact wrench. I Air Compressor _-r \\\\\\\\\\\\_x\\ •" Lubrication An in-line filter-regulator-lubricator (fig 1) is recommended as it increases tool life and keeps the tooI in sustained operation. The in-line lubricator should be regularly checked and filled with air tool oil. Proper adjustment of the in-line lubricator is performed by placing a sheet of paper next to the tools exhaust ports and holding the throttle open approximately 30 seconds. The lubricator is properly set when a light stain of oil collects on the paper. Excessive amounts of oil should be avoided. In the event that it becomes necessary to store the tool for an extended period of time (overnight, weekend, etc.), it should receive a generous amount of lubrication through the air inlet. The tool should be run for approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed through out the tool. The tool should be stored in a clean and dry environment. Recommended lubricants: Use air tool oil or any other high grade turbine oil containing moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an EP (extreme pressure) additive. Impact clutch lubrication: The tooI reservoir in the anvil housing is greased. No maintenance is required. WARNING Once a bolt or fastener is seated, impacting for longer than five (5) seconds will cause excessive wear and possible damage to the impacting mechanism. If it takes longer than five seconds to tighten or loosen your bolt or fastener, we recommend the use of a larger size impact wrench. Sears CRAFTSMAN Pneumatic Model 875.199820 1/2" Drive impact Wrench Exploded View and Parts List Z1 _0 Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 lO 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Pa_ No. @ 9287157 9287158 9287159 9287160 9287161 9287162 9287163 9287164 9287165 9287166 9287167 9287168 9287169 9287170 9287171 9287172 9287173 9287174 9287175 9287176 9287177 Description Housing Anvil Bushing Socket Retainer O-Ring Anvil Hammer Cage Hammer Pin Hammer Dog Cam BalmBearing Oil Seal Front End Plate Dowel Pin Rotor Rotor Blade Cylinder Dowel Pin Rear End Plate Gasket End Cap Cap Screw Reverse Bushing Reverse Valve Q'ty 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 4 1 1 Ref. Part No, 24 9287178 9287179 9287180 9287181 9287182 9287183 9287184 9287185 9287186 9287187 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 9287190 9287191 9287192 9287193 9287194 40 41 42 43 44 45 (4) 9287198 9287199 9287200 Description O-Ring Set Pin Spring Reverse Switch Set Pin Valve Seat Valve Stem Throttle Valve Valve Spring Exhaust Deflector Air Inlet Bushing Trigger Sleeve Spring Trigger Spring Pin Plug Oil Plug Protective Nose Cover Handle Grip O-Ring Plastic Pipe O=Ring Q'ty I I I I I I I I I I I I I I I 4 I I 1 t 1 1 Troubleshooting Tool runs slowly or will not operate 1. Grit or gum in tool 1. Flush the tool with air tool oil or gum solvent. 2. No oil in tooI 2. Lubricate the tool according to the lubrication instructions in this manuai 3. a. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting b. Adjust the compressor regulator to tool maximum of 90 psi. 4. Tighten and seal hose fittings if leaks are found use teflon tape. 5. a. Be sure the hose is the proper size. Long hoses or tools using large volumes of air may require a hose with an I.D. of 1/2" or larger depending on the total length of the hose b. Do not use a multiple number of hoses connected together with quick connect fittings. This causes additional pressure drops and reduces the tool power. Directly connect the hoses together 6. Replace rotor blade 7. Remove and inspect bearing for rust, dirt and grit. Replace or clean and grease bearing with bearing grease 3. Low air pressure 4. Air hose leaks 5. Pressure drops 6. Worn rotor blade in motor 7. Worn ball bearing in motor Moisture blowing out of tool exahust Impacts slowly or will not impact 1. Water in tank 1. Drain tank. (See air compressor manual). Oil tool and run until no water is evident. Oil tool again and run 1-2 seconds 1. Lack of lubrication 2. Tool regulator set in wrong position Impacts rapidly but will not remove bolts Does not impact 1. Lubricate the air motor and the impact mechanism. (See Lubrication section of this manual) 2. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3. In-line regulator or compressor regulator set too low 3. Adjust regulators in the air system 1. Worn impact mechanism 1. Replace worn impact mechanism 1. Broken impact mechanism 1. Replace (5) broken impact mechanism components components Manual del Propietario LLAVE DE IMPACTO Neum,_tica con mando de 1/2 pulg Modelo No. 875.199820 ADVERTENCIA: Antes de usar esta herramienta, lea este manual y siga todas las recomendaciones de seguridad e instrucciones de operaci6n. Seguridad Garantia Caracteristicas Mantenimiento Espa_ol Distribuido www.Sears,com y operaci6n por Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 GARANTiA PeR UN AISle COMPLETe EN LAS HERRAMIENTAS NEUMATICAS CRAFTSMAN Lea las instrucciones de operacion Per favor familiaricese con todas las instrucciones y advertencias antes de operar cualquier herramienta neumatica. Use siempre proteccibn adecuada para los ojos La protecci6n de los ojos resistente al impacto debe cumplir o exceder los estandares establecidos en ANSI Z87.!, Proteccien ocupacional y educativa de los ojos y el rostro. Busque la marca Z87.1 en su protector de los ojos para asegurar que es un estilo aprobado. Se recomienda el use de proteccien auditiva Debera usar protecci6n auditiva si la exposici6n al nivel de ruido equivale al nivel ac_stico promedio cronoponderado de 8 horas de 85 dBA o Io supera. El ruido del proceso, superficies reflectoras, otras herramientas operadas en Ia cercania, todos agregan al nivel de ruido en un area determinada de trabajo. Si no es posibte determinar la exposici6n al nivel de ruido, se recomienda usar protecci6n auditiva. Evite una exposicibn prolongada a la vibracion Las herramientas neumaticas pueden vibrar durante su use. La exposiciOn prolongada alas vibraciones o los movimientos muy repetidos de manes y brazes pueden causar lesiones. Interrumpa el use de cualquier herramienta si experimenta cosquilleo, adormecimiento, malestar o dolor en las manes o brazes. Antes de reanudar el use de la herramienta, usted debe consultar con su medico. Siesta herramienta Craftsman no le satisface completamente dentro de un ado a part,Jr de su fecha de compra, DEVUELVALA ALATIENDASEARS MAS CERCANA EN LOS ESTADOS UNIDOS, y Sears la reparara o reemplazara gratis. Siesta herramienta Craftsman se usa para fines comerciales o de aIquiIer, esta garantia se aplica per 90 dias solamente a partir de la fecha de compra. Esta garantia le proporciona derechos legaIes especificos, y usted puede tener tambien otros derechos que varian de estado a estado. Distribuido per Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179. La Ilave de impacto de mando cuadrado de 1/2 pulg Craftsman, Modelo 875.199820, es ideal para usar en el ensamble general, asi come en apticaciones de automdviles, agricultura e industriales. Features Regulador Embrague Retenedor rapidos de Maximo de 90 PSI (libras manometricas per pulg. cuadrada) Esta herramienta esta disedada para operar a una presi6n neumatica maxima de indicador de 90 libras per pulgada cuadrada (90 PSi) en la herramienta. El use de una presi6n de aire mayor puede y podra causar Iesiones. Tambien, el use de una presi6n neumatica mayor somete a los componentes internes a cargas y tensiones para las cuales no fueron disedados, causando una falla prematura de la herramienta. NOTA: EL SUMINISTRO DE AIRE DEBER,L, SER LIMPIO Y SECO, PREFERENTEMENTE LUBRICADO. PAPA OBTEN ER LOS MEJORES RESULTADOS, PURGUEADIARIO COMPRESOR. Use solamente los casquillos clasificados para impactos LAHUMEDAD integrado para el ajuste de la salida de potencia. tipo clavija para mayor salida de potencia. de casquillo tipo anillo que permite cambios los casquilIos. Especificaciones Tamado del mando ............................................................ 1/2 pulg Impactos per minute .......................................................... 550 IPM Velocidad fibre (sin carga) ........................................... 7,500 RPM Par terser final ................................................... 340 pies per libra Peso ................................................................................ 5.2 libras Longitud total .................................................................. 7-1/2 pulg Consume promedio de aire .............................................. 6.5 SCFM Tamado recomendado de Ia manguera ........ 3/8 pulg de diam. int. Entrada de aire .......................................................... 1/4 pulg NPT Presi6n de aire maxima ....................................................... 90 PSI DEL y accesorios Use soIamente aquellos casquillos que esten marcados come "PARA USAR CON LLAVES DE IMPACTO". Los casquillos para herramientas de mane pueden romperse y crear et riesgo de despedir proyectiles. Siempre verifique el estado de los casquillos, retenedores y elementos de accionamiento para detectar desgastes o averias. Reemptacetos cuando sea necesario. Previo a la operacien Antes de conectar la herramienta al suministro de aire, limpie la manguera de aire para quitarle el potvo y la humedad acumulados. Hagalo pasando aire libremente per la manguera per un tiempo de 5 a 10 segundos. Antes de quitar la herramienta del servicio o cambiar los casquillos, asegOrese de que la linea de aire este apagada en el compresor. Con ello se prevendra que Ia herramienta funcione si et acelerador se acciona accidentalmente. ADVERTENC|A i Instalacion (Yea la Figura 1) Algunos pelves creados per el lijado, aserrado, desgastado, taladrado y otras actividades de construcci6n contienen substancias quimicas conocidas come causantes de cancer, defectos de nacimiento u otras lesiones en el sistema de reproducci6n. son: AIgunos eiemptos de esas sustancias La herramienta esta disedada para que funcione a 90 psi. Una presi6n menor (per debajo de 90 psi) disminuira et rendimiento de la herramienta, mientras que una presi6n neumatica mayor (sobre 90 psi) incrementara el rendimiento de la herramienta mas alia de su capacidad nominal y puede causar dados extensos a Ia herramienta y lesiones graves al usuario. quimicas Use siempre aire limpio y seco. La humedad excesiva y la suciedad reduciran en gran medida Ia vida Qtil de cuaIquier motor de aire comprimido. Se recomienda la instalaci6n de un filtroregulador-lubricador en Iinea Io mas cerca posibte a la herramienta. Ptomo de pinturas fabricadas a base de plomo Silice cristalino de ladrillos, cemento y otros productos de mamposteria, asi come arsenico y creme de maderas quimicamente tratadas. Su riesgo a esas exposiciones varia, dependiendo de la frecuencia a la que usted efect0e este tipo de trabajo. Para reducir su exposiciOn a estos materiales: trabaje en un area bien ventilada y con los equipos de protecci6n aprobados, come mascaras de polvo que esten especificamente disedadas para fiItrar particulas microsc6picas. Para una Iongitud de hasta 8 pies se requiere usar una manguera de aire de 3/8 pulgada. Si se necesita una Iongitud mayor, se debe usar una manguera de aire de 1/2 pulgada en el compresor. Conecte una manguera de 3/8 pulg de conexi6n flexible para el resto de los 4 a 8 pies, para que ayude a la flexibilidad. AsegOrese de que todas las mangueras y accesorios sean deI tamado correcto y que esten firmemente conectados antes de usar la herramienta neumatica. (2) 'X_ Pendiente mayor de1/100 _ f , ,. Linea denvada = 2 veces II II el tamaSo de la admisi6n/, ' " I I /I II principal 3 veces = el tamaSo de la admisi6n/ manguera de herramienta I I I W,v°,a t _ II W_v._a JJ de purga autom,tica de cierre V _ , _/_ EL _ "-_ Valvula , de purga _ Linea Filtro-reguladorlubricador \/_1,,.1= .... de clerre'_'" aerramie.!a de _ aire comprimido automatica _ Conexibn Figura I de la manguera Esta herramienta se provee con una valvula de regulador, y puede ajustarse girando el interruptor (Ref. N o 27) hasta alcanzar el rendimiento deseado. Los nQmeros 1 al 3 del regulador sirven s61o de referencia y no indican una salida potencia especifica. Gire en sentido contrario a las agujas reloj hacia la posici6n uno (1) para menos potencia yen el sentido hacia la posici6n tres (3) para la potencia m&xima. regula la potencia tanto en el sentido hacia adelante como atras. de del otro Se hacia Una vez asentado un perno o dispositivo sujetador, el apriete por percusi6n que dure mas de cinco segundos causara desgaste excesivo y averia al mecanismo de apriete por percusi6n. Si tarda mas de cinco segundos para ajustar su perno o sujetador, recomendamos el uso de una Ilave de impacto de tamar3o mayor. ('_ f de aire Compresor "--_ XX\\\\\\\\\\_\\ de aire -" Lubricacibn Se recomienda usar un filtro-regulador-lubricador en linea (Fig.l) ya que incrementa la duraci6n de la herramienta y mantiene la herramienta en una operaci6n sostenida. Deber_ comprobar el lubricador en linea con reguladdad y Ilenarlo con aceite para herramientas de aire comprimido. El ajuste correcto del lubricador en linea se realiza colocando una hoja de papel pr6xima a los oriflcios de escape de la herramienta y manteniendo abierto el acelerador durante 30 segundos aproximadamente. Se ajusta correctamente el lubdcador cuando el papel queda manchado con una ligera mancha de aceite. Deberan evitarse las cantidades excesivas de aceite. En caso de ser necesario almacenar la herramienta durante un largo tiempo (de la noche a la mar_ana, un fin de semana, etc.), debera lubricarla abundantemente a trav_s de la entrada de aire. Debera operar la herramienta durante 30 segundos aproximadamente para asegurar la distribuci6n pareja del aceite en toda la herramienta. Debera almacenarse la herramienta en un medio limpio y seco. Lubricantes recomendados:Use un aceite de herramienta neumatica u cualquier otro aceite de grado elevado de turbina que contenga absorbente de humedad, inhibidores de 6xido, agentes humidificadores del metal y un aditivo EP (presi6n extrema). Lubricacion del embrague de impacto: El deposito de la herramienta en la caja del yunque esta engrasada. No requiere mantenimiento. ADVERTENC|A] Una vez asentado un perno o sujetador, la accibn de impactar por m_s de cinco (5) segundos producir& desgaste en exceso y posibles da_os al mecanismo de impactacion Si tarda m,_s de cinco segundos para ajustar o aflojar su perno o sujetador, recomendamos el uso de una Ilave de impacto de tamafio mayor. Sears CRAFTSMAN Modelo Llave de impacto neumatica Vista ampliada 875.199820 con avance y lista de piezas / Ref. Pieza No, 2 3 9287156 9287157 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 9287158 9287159 9287160 9287161 9287162 9287163 9287164 9287165 9287166 9287167 9287168 9287169 9287170 9287171 9287172 9287173 9287174 9287175 9287176 9287177 de 1/2 PULG Descripcibn • Cant. t J* Ref, Pieza No, Descripcion 24 25 26 27 9287178 9287179 9287180 9287181 Junta t6rica 1 Clavija de fijaci6n Resorte 1 1 Interruptor de marcha atras 1 Cant. Caja protectora Cojinete del yunque Retenedor de 1 1 casquillo adaptador Junta tOrica 1 1 Yunque Caja del martillo Ctavija deI martinete Martillo Leva Rodamiento esfCrico Junta de aceite Placa delantera 1 1 1 1 1 2 1 1 28 29 3O 31 32 33 34 9287182 9287183 9287184 9287185 9287186 9287187 Clavija de fijaci0n Asiento de Ia valvula 1 1 V_stago Valvula Resorte Difusor Cojinete de aire 1 1 1 1 Clavija de fijaci6n Rotor Paleta del rotor Cilindro 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 9287190 9287191 9287192 9287193 9287194 Manguito de gatilIo Resorte Gatillo Clavija de fijaci6n Placa posterior Junta 35 36 37 38 39 40 41 Tap6n de aceite Tap6n Tornillo 1 4 1 1 4 1 1 Nariz de protecci6n Cubierta 1 Tapa posterior TornilIo Rodamiento de reversa Valvula de reversa Empu_adura Junta t6rica 1 1 Manguito Junta t6rica 1 1 42 43 44 45 (4) 9287199 9287200 de v_tvula de la valvula de escape de la admisi6n 1 Localizacion y solucion La herramienta funciona Ientamente o no funciona, de fallas 1. En la herramienta arena o resina. hay polvo, 2. En la herramienta no hay aceite. 1. Irrigue la herramienta para herramientas en diluyente. 3. La presi6n del aire esta baja. 4. La manguera de aire tiene escapes. 5. Caidas de presi6n. con aceite o diluyente de resinas neumaticas. 2. Lubrique la herramienta de acuerdo a las instrucciones de lubricaci6n indicadas en este manual. 3. a. Ajuste et regulador de la herramienta al valor maximo. b. Ajuste el regulador deI compresor al maximo de la herramienta de 90 psi. 4. Apriete y selle los accesorios de Ia manguera. Si ha encontrado escapes, use una cinta adhesiva de tefl6n. 5. a. AsegQrese de que la manguera que esta usando tenga el tamafio correcto. Las mangueras largas o las herramientas que usan grandes voK_menes de aire podrian requerir una manguera con un diametro interne de 112 pulgada o mas, dependiendo de Ia Iongitud total de la manguera. b. No use varias mangueras conectadas una a Ia otra a traves de accesorios de conexi6n r_pidos. Esto causa caidas de presi6n adicionales y reduce Ia potencia de la herramienta. Conecte Ias mangueras una con la otra directamente. 6. Paleta del _toren el motor desgastada. 7. Rodamiento es_rico en et motor desgastado. 6. Reemplace la pateta del rotor. 7. Retire e inspeccione el rodamiento en busca de herrumbre, suciedad y arena. Reemplace o limpie y engrase el rodamiento Por el escape de la herramienta saliendo humedad. esta Impactos lentos o no hay impactos. 1. Agua en el tanque. Drene el tanque. (Consulte el manual del compresor). Engrase la herramienta y hagaIa funcionar hasta que no vea agua. Engrase la herramienta otra vez y dejeIa funcionar de 1 a 2 segundos. 1. Falta de lubricaci6n 2. El regulador de la herramienta esta puesto en la posicidn incorrecta. Proyecta impactos rapidamente no quita los pernos, No da impactos pero con grasa para rodamientos. 1. Lubrique el motor del aire y el mecanismo de impacto. (Consulte la secciOn Lubricaci6n de este manual). 2. Ajuste el regulador de la herramienta a su valor m_ximo. 3. Regulador en Iinea o regulador del compresor fijado muy bajo 3. Ajuste los reguladores 1. Mecanismo de impacto desgastado, 1. Reemplace los componentes de impacto. desgastados 1. Mecanismo de impacto roto. 1. Reemplace rotos deI mecanismo impacto. (5) deI sistema de aire. los componentes del mecanismo de For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 For more information on purchasing a Sears Maintenance Agreement or to inquire about an existing Agreement Call 9 am - 5 pm, Monday-Saturday 1-800-827-6655 The model number of your air tool is located on the serial plate attached to the tool. When requesting service or ordering parts, always give the following information: • Product Type • Model Number Distributed • Pneumatic SE/ARS Tool • Part Description by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 11 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Sun Jul 20 22:42:41 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools