Craftsman 917370413 User Manual MOWER Manuals And Guides 1401608L

User Manual: Craftsman 917370413 917370413 CRAFTSMAN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN MOWER #917370413. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 52

DownloadCraftsman 917370413 User Manual  MOWER - Manuals And Guides 1401608L
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

Manual
®

OTARY LAWN MOWER
675 Series Briggs & Stratton Engine
Power-Propelled
22" Multi-Cut
Model No.
917.370413

• EspaSol, p. 21

CAUTION'.
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears Brands Management Corp., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com

Maintenance ......................................
Service and Adjustments ...................
Storage ..............................................
Troubleshooting .................................
Repair Parts .......................................
Sears Service .......................... Back

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications .............................. 4
Assembly / Pre-Operation ..................... 6-7
Operation .............................................
8-12
Maintenance Schedule ........................... 13

13-16
17-18
18-19
19-20
40-49
Cover

CRAFTSMAN
2-YEAR
FULL WARRANTY
For TWO YEARS from the date of purchase, this product is warranted against any
defects in material or workmanship.
Defective product will receive free repair or
replacement if repair is unavailable.
For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page:
www.craftsman.com/warranty
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship.
Warranty coverage does NOT include:
•
Expendable parts that can wear out from normal use within the warranty
period, such as blades, blade adapters, belts, filters or spark plugs.
•
Product damage resulting from user attempts at product modification or repair
or caused by product accessories.
•
Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain this
product according to all supplied instructions.
•
Preventative maintenance, or repairs necessary due to improper fuel mixture,
contaminated or stale fuel.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or
if rented to another person.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation,
Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANT:
This cutting machine is
capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the
following safety instructions could result in
serious injury or death.

AWARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to
the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.

_i, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.

_,WARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling.

,& WARNING"
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always
disconnect spark plug wire and place wire
where it cannot come in contact with plug.
_i, CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
,4Fk,,-,
hot during operation and
remain hot after engine
has stopped. To avoid
severe burns on contact,
stay away from these areas.

&WARNING:
This lawn mower is
equipped with an internal combustion
engine and should not be used on or near
any unimproved forest-covered,
brushcovered or grass-covered land unless the
engine's exhaust system is equipped with
a spark arrester meeting applicable local
or state laws (if any). If a spark arrester is
used, it should be maintained in effective
working order by the operator.

2

In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states
may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands. A spark arrester for the
muffler is available through your nearest
Sears Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).

• Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor) and
check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.

I. GENERAL
OPERATION
• Read, understand, and follow all
II. SLOPE OPERATION
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughly
Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents which can result in severe
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
injury. All slopes require extra caution. If
• Do not put hands or feet near or under
you feel uneasy on a slope, do not mow it.
rotating parts. Keep clear of the disDO:
charge opening at all times.
• Mow across the face of slopes: never
• Only allow responsible individuals, who
up and down. Exercise extreme caution
are familiar with the instructions, to operwhen changing direction on slopes.
ate the machine.
• Remove obstacles such as rocks, tree
• Clear the area of objects such as rocks,
limbs, etc.
toys, wire, bones, sticks, etc., which
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
could be picked up and thrown by blade.
grass can hide obstacles.
• Be sure the area is clear of other people
DO NOT:
before mowing. Stop machine if anyone
• Do not trim near drop-offs, ditches or
enters the area.
embankments. The operator could lose
• Do not operate the mower when barefooting or balance.
foot or wearing open sandals. Always
•
Do not trim excessively steep slopes.
wear substantial foot wear.
•
Do not mow on wet grass. Reduced
• Do not pull mower backwards unless
footing
could cause slipping.
absolutely necessary. Always look down
and behind before and while moving
III. CHILDREN
backwards.
Tragic accidents can occur if the opera• Never direct discharged material toward
tor is not alert to the presence of children.
anyone. Avoid discharging material against
Children are often attracted to the machine
a wall or obstruction.
Material may richoand the mowing activity. Never assume
chet back toward the operator. Stop blade
that children will remain where you last
when crossing gravel surfaces.
saw them.
• Do not operate the mower without
• Keep children out of the trimming area
proper guards, plates, grass catcher or
and under the watchful care of another
other safety protective devices in place.
responsible adult.
• See manufacturer's instructions for prop- • Be alert and turn machine off if children
er operation and installation of accessoenter the area.
ries. Only use accessories approved by
•
Before and while walking backwards,
the manufacturer.
look behind and down for small children.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
• Never allow children to operate the
drives, walks, or roads.
machine.
• Stop the engine (motor) whenever you
• Use extra care when approaching blind
leave the equipment, before cleaning the
corners, shrubs, trees, or other objects
mower or unclogging the chute.
that may obscure vision.
• Shut the engine (motor) off and wait until AWARNING: CHILDREN CAN BE
the blade comes to complete stop before
INJURED BY THIS EQUIPMENT. The
removing grass catcher.
American Academy of Pediatrics recom• Mow only in daylight or good artificial
mends that children be a minimum of 12
light.
year of age before operating a pedestrian
• Do not operate the machine while under
controlled lawn mower and a minimum of
the influence of alcohol or drugs.
16 years of age before operating a riding
• Never operate machine in wet grass.
lawn mower.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run. 3

• When loading or unloadingthis machine, do not exceed the maximum
recommendedoperation angle of 15°.
• Wear proper Personal Protective Equipment (PPE)while operatingthis machine, including (at a minimum) sturdy
footwear, eye protection, and hearing
protection. Do not mow in shorts or
open toed footwear.
Always let someone know you are outside
mowing.
IV. SAFE HANDLING

• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.

V. GENERAL

SERVICE

• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine is running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or
on other appliances.
• Never fill containers inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do
not use a nozzle lock-open device.

Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity / Type:

1.6 Quarts (Unleaded

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)

Oil Capacity:

18 Ounces

Spark Plug (Gap: .020")

Champion

Blade Bolt Torque:

35-40 ft. Ibs.

RJ2YXLE

Regular)

(or 33459 for MRS)

• The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.

4

Repair Protection
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is
designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.

Agreements
•

Fast help by phone- phone support from a Sears representative on
products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on
to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1-800-827-6655.

Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
• Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
• Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
• Product replacement
if your covered
product can't be fixed.
• Discount of 25% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 25%
off regular price of preventive maintenance check.

Sears

Installation

Service

For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY=HOME®.

These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. SOME OFTHESEACCESSORIES
MAY NOTAPPLYTO
YOUR LAWN MOWER.
LAWN

MOWER

PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR

STABILIZER

REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

LAWN

MOWER

GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS

MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

5

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

HOW TO SET UP YOUR MOWER

Read these instructions and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the
engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of
those parts left unassembled for shipping
purposes. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as
necessary to ensure proper tightness. All
parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag.

TO REMOVE
CARTON

MOWER

TO UNFOLD

HANDLE

IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position.
2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.
Operator

FROM

MOWING
POSITION

control bar
/

1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.

//

///
////

ii

iI

Upper
handle

Handle
knob

Lower handle

Bolt
\\

Handle
bracket

6

TO ASSEMBLE

GRASS CATCHER

INSTALL STARTER ROPE
(MODELS EQUIPPED WiTH T=KNOB)
1. Loosen T-knob.
2. Hold control bar against upper handle.
3. Slowly pull engine starter rope out until
rope will slip into loop of rope guide.
4. Tighten T-knob.

1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes, if
bag gets wet, let it dry before using.

bar

Upper handle

Vinyl
bindings

Frame
opening

Rope guide

T-Knob

Engine
rope

TO INSTALL

ATTACHMENTS

Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert mower to
bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section
of this manual.

7

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments.
Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower
product. Learn and understand
their meaning.

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

ENGINE
OFF

Drive
control
bar

FAST

SLOW

or in literature

CHOKE

FUEL

supplied with the

OIL

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence control bar

Handle knobs

Engine oil cap with dipstick

Starter
handle

Grass
catcher
Muffler

Gasoline filler ca

plug

Air filter

Mulcher door

Drive cover
Wheel adjuster
(on each wheel)

IMPORTANT: This lawn mower is shipped
Housing
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
NOTE: Gasoline containing up to 10% ethanol (El0) is acceptable for use in this machine.
The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (El0) will void the product warranty.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. AWARNING:
The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar = must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Starter handle = used for starting engine.

Mulcher door = allows conversion to
discharging or bagging operation.
Drive control bar = used to engage
8 power-propelled forward motion of mower.

O _=rator presence control bar

The operation of any
SAFETYOLASSES
lawn mower can result
in foreign objects thrown
into the eyes, which can
result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performingany adjustments or repairs.
We recommenda standard safety glasses
or wide vision safety mask worn over
spectacles.

control bar
DRIVE
CONTROL
DISENGAGED

TO ADJUST,
MOVE DOWN
TO NEXT HOLE

HOW TO USE YOUR LAWN
MOWER
ENGINE

SPEED

DRIVE CONTROL

The engine speed was set at the factory
for optimum performance. Speed is not
adjustable.

ADJUSTMENT

Over time, the drive control system may
become "loose", resulting in decreased
speed. There are holes in the drive
control housing to increase tension on the
drive cable. Proceed as follows:
1. Turn unit off and disconnect spark plug
wire from spark plug.
2. Loosen nut, move drive control housing down handle to the next hole and
retighten nut.
3. Operate mower to test drive speed.
4. If condition fails to improve after the
above steps (forward speed remains
the same), your drive belt is worn and
should be replaced.

ENGINE ZONE CONTROL
,ACAUTION:
Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under
any circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.

TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements. Medium position is
best for most lawns.
• To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.

DRIVE CONTROL
• Self-propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pulling the drive control bar up to the handle. The closer to
the handle the bar is pulled, the faster
the unit will travel.
• Forward motion will stop when either
the operator presence control bar or
drive control bar are released. To stop
forward motion without stopping engine,
release the drive control bar only. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing without self-propelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards, push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.
• To keep drive control engaged when
turning corners, push down on the
handle to lift the front wheels off the
ground while turning lawn mower.

ROTATE LEVER TOWARD
ENGINE TO LOWER MOWER
Plate tab

9

ROTATE LEVER AWAY FROM ENGINE
TO RAISE MOWER

-Lever

TO CONVERT

MOWER

Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging:
REAR BAGGING
• Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the grass bag brackets.
• To convert to mulching or discharging
operation, remove grass catcher and
close rear door.

Open

I

mulcher door

I

door
Discharge
deflector

Grass bag
bracket
Grass
catcher
'_-..
handle

\

\\.

Grass
frame hook

NOTE: Rear door will remain open until
operator presence control bar is held
down to the handle.
&CAUTION:
Do NOT force rear door to
close. Serious damage to your mower
could result.

SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN
CONVERTING YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING 1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed and locked.
FOR REAR BAGGING 1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed and locked.
FOR SIDE DISCHARGING 1. Rear door closed.
2. Discharge deflector installed.
,_CAUTION:
Do not run your lawn mower without rear door closed or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear door
removed or propped open.

SIDE DISCHARGING
• Rear door must be closed.
• Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching or bagging
operation, discharge deflector must be
removed and mulcher door must be
closed and locked.

10

TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear.
Grass
catcher
""
frame

2. Grasp the white peel tab and pull to
remove the entire seal.
3. Screw fuel cap onto fuel tank after filling tank with gasoline.
Replace cartridge when empty (about
once a season). Check preserver level
visually.
A DANGER: Cartridge fluid is HARMFUL
OR FATAL IF SWALLOWED. Avoid contact to eyes, skin, or clothing. Do not take
internally. Do not inhale fluid vapor. Keep
out of reach of children. If swallowed, call
a physician immediately.
Engine
oil cap

Bag
handle

BEFORE

STARTING

ENGINE

ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower is level.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers 100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add oil
if needed. Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual.
ATTACH FUEL CAP CARTRIDGE
Your mower is equipped with a special
FRESH START TMfuel cap and continuous
fuel preserver cartridge. See the information and instructions packed with the
FRESH START _ cartridge.
1. Snap cartridge into bottom of fuel cap.
NOTE: Do not remove the silver foil seal
on the side of cartridge that snaps into fuel
cap.
11

Gasoline
filler cap

ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
_IL CAUTION" Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
& CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.

TO STOP ENGINE

MULCHING

• To stop engine, release operator presence control bar.

IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.

TO START

ENGINE

MOWING

TiPS

• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly to
provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping previously cut path and
mow slowly.

NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the product
and should be considered normal.
NOTE: Your engine is equipped with an
automatic choke system. No priming or
choking is required before starting.
• To start engine, hold operator presence
control bar down to the handle and pull
starter handle quickly. Do not allow
starter rope to snap back.
MOWING
TiPS
,A CAUTION:
Do not use de-thatcher
blade attachments on your mower. Such
attachments are hazardous, will damage
your mower and could void your warranty.
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing effort
and to keep from overloading the engine
and leaving clumps of grass clippings.
It may also be necessary to reduce
ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should
be set in the FAST position.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

MAX 1/3

• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.

12

MAINTENANCE
SCHEDULE

EVERY
BEFORE
A
FTEREVERY
EACH
EACH
10
25 HOURS
OR SEASON
USE USE HOURS

EVERY
100
HOURS

BEFORE
STORAGE

m

Check for Loose Fasteners

t##

_ Clean / Inspect Grass Catcher *
Check Tires

_'
if

_ Check Drive Wheels
Clean Lawn Mower ....
M Clean under Drive Cover ***
O Check Drive Belt / Pulleys ***
_ Check / Sharpen / Replace Blade
R Lubrication
Clean and Recharge Battery **
Check Engine Oil level
E Change Engine Oil
N Clean Air Filter
_

Inspect Muffler

N Replace Spark Plug
E Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
* (if so equipped)
** Electric-Start
mowers
*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor
Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
Replace blades more often when mowing in sandy soil.
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRICATION

RECOMMENDATIONS

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance schedule in this
manual.
BEFORE

temperatures.

CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Engine oil

I
I
I

f

f,

(_) Mulcher
door hinge
pin

\

k

(_ Rear
door hinge

(_ Handle bracket mounting pins
(_ Spray lubricant

EACH USE

(_) See "ENGINE"

• Check engine oil level.
• Check for loose fasteners.

in Maintenance

section.

IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous lubricants will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating bearings. If you feel they
must be lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.

LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION CHART").
13

LAWN MOWER
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star
Always observe safety rules when peron blade adapter.
forming any maintenance.
3. Be sure trailing edge of blade (opposite
TIRES
sharp edge) is up toward the engine.
* Keep tires free of gasoline, oil, or insect
4.
Install the blade bolt with the lock
control chemicals which can harm rubber.
washer and hardened washer into
* Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
blade adapter and crankshaft.
objects and other hazards that may
5.
Use block of wood between blade and
cause tire damage.
lawn mower housing and tighten the
DRIVE WHEELS
blade bolt, turning clockwise.
Check front drive wheels each time before
* The recommended tightening torque is
you mow to be sure they move freely.
35-40 ft. Ibs.
The wheels not turning freely means trash,
IMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.
grass cuttings, etc. are in the drive wheel area
If bolt needs replacing, replace only with
and must be cleaned to free drive wheels.
approved bolt shown in the Repair Parts
If necessary to clean the drive wheels, be
section of this manual.
sure to clean both front wheels.
Blade adapter
y
Crankshaft
1. Remove hubcaps (if equipped), locknuts and washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
Lockwasher
3. Remove any trash or grass cuttings
Blade
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
Blade
i
qualified service center.
bolt
Hardened
,:::,,,
\ \
BLADE CARE
washer
Trailing/edge
retainer
For best results, mower blade must be kept
TO SHARPEN BLADE
sharp. Replace a bent or damaged blade.
NOTE: We do not recommend sharp_I, CAUTION:
Use only a replacement
ening blade - but if you do, be sure the
blade approved by the manufacturer of
blade is balanced. An unbalanced blade
your mower. Using a blade not approved
will cause eventual damage to lawn
by the manufacturer of your mower is hazmower or engine.
ardous, could damage your mower and
* The blade can be sharpened with a file
void your warranty.
or on a grinding wheel. Do not attempt
TO REMOVE BLADE
to sharpen while on the mower.
1. Disconnect spark plug wire from spark
* To check blade balance, you will need
plug and place wire where it cannot
a 5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone
come in contact with plug.
balancer. (When using a cone balancer,
2. Turn lawn mower on its side. Make
follow the instructions supplied with it.)
sure air filter and carburetor are up.
NOTE:
Do not use a nail for balancing
3. Use a wood block between blade and
blade. The lobes of the center hole may
mower housing to prevent blade from
appear to be centered, but are not.
turning when removing blade bolt.
* Slide blade on to an unthreaded portion
NOTE: Protect your hands with gloves
of the steel bolt or pin and hold the
and/or wrap blade with heavy cloth.
bolt or pin parallel with the ground. If
4. Remove blade bolt by turning counterblade is balanced, it should remain in a
clockwise.
horizontal position. If either end of the
5. Remove blade and attaching hardware
blade moves downward, sharpen the
(bolt, lock washer, hardened washer).
heavy end until the blade is balanced.
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.
TO REPLACE BLADE
Center hole
1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter
5/8" bolt or pin
and crankshaft keyway are aligned.
Blade
2. Position blade on the blade adapter.
14

GRASS

CATCHER

Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine.
.

The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual. Give the lawn
mower model number when ordering.
GEAR

/ /

CASE

• To keep your drive system working
properly, the gear case and area around
the drive should be kept clean and free
of trash build-up. Clean under the drive
cover twice a season.
• The gear case is filled with lubricant to the
proper level at the factory. The only time
the lubricant needs attention is if service
has been performed on the gear case.

Container
/

4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check
the oil level with the dipstick.
6. Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,
rechecking the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the
muffler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark
plug.

ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according
to your expected operating temperature.
SAE VISCOSITY

GRADES

_mm
F

-20

c -_o

0

-2;

TEMPERATURE

30

-1;
RANGE

32

40

;
ANTICIPATED

60

1'o
BEFORE

80

_o

100

_o

4;

NEXT OIL CHANGE

AIR FILTER

NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils will
result in increased oil consumption when
used above 32°F. Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL

Your engine will not run properly and
may be damaged by using a dirty air
filter. Replace the air filter cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air cleaner
more often under dusty conditions.
TO
1.
2.
3.

CLEAN AIR FILTER
Loosen screw and tilt cover to remove.
Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
,ACAUTION:
Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration
of the cartridge. Do not oil cartridge. Do
not use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.

NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.

15

Lip

WATER WASHOUT

Back plate

Your lawn mower is equipped with a fitting
that allows quick and easy cleaning of
the underside of the housing. To use this
feature, proceed as follows:
1. Move lawn mower to an area of cut
grass or another hard surface.
NOTE: Water, grass and other debris will
drain from beneath the mower housing
during the washout process.
2. Remove grass catcher and discharge
chute assembly from lawn mower.
3. Close mulcher door (if equipped).
4. Connect a garden hose to the fitting
where shown.
iMPORTANT:
Be sure the garden hose is
not routed under the lawn mower housing
or entangled in the wheels.
5. Turn on water supply and check for
leaks at the fitting.
If no leaks are present, start engine (as
described in the Operation section of this
manual) and let engine run until the underside of the lawn mower is dean.
,_ WARNING:
Do not engage the drive
system during the washout process.
6. Shut off the engine.
7. Shut off water supply and remove hose
from fitting.
CAUTION: Do not remove hose from
fitting while engine is running. Water in
engine can result in shortened engine life.
8. Start engine (as described in the Operation section of this manual) and let
engine run for a full minute to remove
excess water from mower.

Cart_

MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage,
SPARK

FEATURE

PLUG

Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are
shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.

CLEANING
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.
AI:;LCAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
• Clean the underside of your lawn mower
by scraping to remove build-up of grass
and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean the outside of your lawn
mower unless the electrical system,
muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine
can result in shortened engine life.

Hose

Fitting

CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.

16

A
1.
2.
3.

WARNING:
To avoid serious injury, before performing any service and adjustments:
Release control bar and stop engine.
Make sure the blade and all moving parts have completely stopped.
Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in
contact with plug.

LAWN MOWER

NOTE: Always use factory approved
to assure proper fit and long life.

TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.

Blade adapter

y

belt

Crankshaft

Lockwasher

REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.

Blade

Blade
bolt
Hardened
washer

:::i
....
/
\
Trailing edge

retainer

TO REMOVE DRIVE BELT
1. Remove drive cover and belt keeper.
2. Remove belt from gearcase pulley.
3. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
4. Remove blade and blade adapter.
5. Remove belt from engine pulley.

TO ADJUST

HANDLE

The handle on your lawn mower has three
(3) height positions - adjust to height that
suits you.
1. Remove knob and carriage bolt on one
side of the lower handle.
2. While holding handle assembly,
remove knob and carriage bolt from
opposite side, align hole in handle with
desired hole in handle bracket and
reassemble bolt and knob and tighten
securely.
3. Align opposite side of handle with
same positioning hole and secure with
bolt and knob.

Drive
cover

\
Gearcase
pulley

Handle
bracket
Belt
_er

Knob

Bolt

\

\

High
Jm

J

Belt

Low
/
/

TO REPLACE

DRIVE

BELT

1. Place new drive belt on engine pulley,
inside tabs of belt retainer.
2. Route the other end of the new drive
belt through hole in housing.
3. Reinstall blade adapter and blade.
4. Return mower to upright position.
5. Install new belt on gearcase pulley.
6. Reinstall belt keeper and drive cover.

17

ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due

Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened. Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE

to suspected carburetor problems, take
your lawn mower to a Sears or other
qualified service center for repair and/or
adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.

Operator

MOWING

POSITION
control bar

i/11

FOLD
FORWARD
FOR

/ill

Upper
handle

STORAGE
J

z_z

Handle
knob

Lower handle

Bolt
\\

You can fold your lawn mower handle for
storage.
Handle
1. Loosen the two (2) handle knobs on
bracket
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2. Remove the two (2) handle knobs and
carriage bolts on sides of the lower
handle and pivot entire handle asENGINE
sembly forward and allow it to rest on
FUEL SYSTEM
mower.
IMPORTANT:
It is important to prevent
3. Reinstall knobs and carriage bolts to
lower handle or handle brackets for
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
safe keeping.
filter, fuel hose, or tank during storage.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
Alcohol blended fuels (called gasohol or
require manually locking into the mowusing ethanol or methanol) can attract
ing position.
moisture which leads to separation and
IMPORTANT:
When folding the handle
formation of acids during storage. Acidic
for storage or transportation, be sure to
gas can damage the fuel system of an
fold the handle as shown or you may damengine while in storage.
age the control cables.
18

CYLINDER

• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE" Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
NOTE" FRESH START fuel cap and
cartridge system automatically drips concentrated fuel preserver into your fuel tank
and is an acceptable alternative to adding
fuel stabilizer.

1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
_CAUTION:
Never store the lawn
mower with gasoline in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.

TM

ENGINE OiL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
Does not start

section

in manual

unless

directed

CORRECTION

Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
=

Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
4. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
5. Connect wire to plug.
=

4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
13. Blown fuse (if equipped).

19

6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.
13. Replace

fuse.

PROBLEM
Loss of power

CAUSE
.

.

3.
4.
5.
6.
Poor cut -

CORRECTION

Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

1. Worn, bent or loose blade.

urleverl

2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
Excessive
vibration

.

Worn, bent or loose blade.

2. Bent engine crankshaft.

Starter rope
hard to pull

.

.

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
Bent engine crankshaft.

3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.

1. Raise cutting height.

2. Raise cutting height.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.

Grass catcher
not filling
(if so equipped)

1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.

1. Raise cutting height.
2. Replace blade.
3. Clean grass catcher.

Hard to push

1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.

1. Raise cutting height.

Loss of drive
or slowing of
drive speed

HEED

MORE

1.
2.
3.
4.

Belt wear.
Belt off of pulley.
Drive cable worn or broken.
"Loose" drive control system.

2.

Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.

1.
2.
3.
4.

HELP?

You'll find the answer and more on managemyhome.com
•
•
•
•

Check/replace drive belt.
Check/reinstall drive belt.
Replace drive cable.
Adjust drive control.

- for free!

Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects.
brought to you by Sears

20

Garant[a .........................................................

21

Mantenimiento ..........................................
Servicio y Adjustes ...................................
AImacenamiento .......................................

Reglas de Seguridad ................................
21-23
Especificaciones del Producto ....................... 23
Montaje / Pre-Operaci6n .......................... 25-26
Operaci6n .................................................
27-31
Programa de Mantenimiento ......................... 32

32-35
36-37
37-38

Identificaci6n de problemas ...................... 38-39
Partes de repuesto ..................................
40-49
Servicio Sears .................................. Contratapa

GARANTiA
DE MANO DE OBRA COMPLETA
CRAFTSMAN
DE 2 ANOS
Durante DOS ANOS a partir de la fecha de compra, este producto esta. garantizado
contra cualquier defecto de material o mano de obra. El producto defectuoso recibir_.
una reparacion o un reemplazo en forma gratuita si la reparacion no es posible.
Para conocer los detalles de la cobertura de la garantia con el fin de obtener una reparacion
o un reemplazo en forma gratuita, visite el p_.gina web: www.craftsman.com/warranty
Esta garantia SOLO cubre defectos de material y mano de obra.
La cobertura de la garantia NO incluye:
•
Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantia,
como cuchillas, adaptadores de cuchillas, correas, filtros o bujias.
•
DaSo del producto que sea resultado de los intentos del usuario por modificar
o reparar el producto o a causa de los accesorios del producto.
•
Reparaciones necesarias por accidente o falla al operar o dar mantenimiento a
este producto, de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
•
Mantenimiento preventivo o reparaciones necesarias debido a una mezcla de
combustible inapropiada, contaminada o inservible.
Esta garantia ser_. nula si el producto se usa alguna vez mientras se proveen servicios
comerciales o si se renta a otra persona.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, adem_.s que de puede tener otros
derechos que varian de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

iMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es
capaz de amputar las manos y los manos y
los pies y de lanzar objetos. Si no se observan
las instrucciones de seguridad siguientes se
pueden producir lesiones graves o la muerte.
_:_Busque este s[mbolo
clones de seguridad de
decir - i i iATENCION!!!
SU SEGURIDAD ESTA

AI_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bater[a contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qu[micos conocidos en el Estado de California
como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento
u otros dahos reproductivos. Lavar las manos
despues de manipularlos.

que sehala las precauimportancia. Quiere
i i iESTE ALERTO!!!
COMPROMETIDA.

_PRECAUCi0N:
El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu_s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas _.reas.

_DVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la buj[a y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la buj[a, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_PRECAUCi0N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos componentes del
veh[culo contienen o desprenden productos qu[micos
conocidos en el Estado de
California como causa de
cancer y defectos al nacimiento
u otros dahos reproductivos.

,_ILADVERTENCIA:
Este segadora viene
equipado con un motor de combusti6n interna
y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de
arbustos o de c_sped, o menos que el sistema
de escape del motor venga equipado con un
amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales (si existen). Si se usa
un amortiguador de chispas, el operador debe
mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.

21

En el estado de California, la ley exige Io
anterior (Secci6n 4442 del "California Public
Resources Code"). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes
federales se aplican en la tierras federales. Su
centro de Servicio m_.s cercano tiene disponible
amortiguadores de chispas para el silenciador
(Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en
el manual Ingles del dueho).
I. OPERACION
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas responsables que est6n familiarizadas con las
instrucciones operen la m_.quina.
• Despeje el Area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden set recogidos y lanzados pot las
cuchillas.
• AsegOrese que el b.rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_.quina si
alguien entra en el _.rea.
• No opere la maquina sin zapatos o con sandallas abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
• No tire de la segadora hacia atr_.s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detrb.s antes y
mientras que se mueve hacia atr_.s.
• Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c6sped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refi_rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use Onicamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce pot calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del d[a o con una
buena luz artificial.
• No opere la mb.quina bajo la infiuencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Aseg0rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.

• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averfa.
• Siempre use gafas de seguridad o anteojos con
protecci6n lateral cuando opere la segadora.

II. OPERACION

SOBRE LAS CUESTAS

Los accidentes ocurren con m_.s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o ca[das, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav_s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrahos, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstb.culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.

III. NII_OS
Se pueden producir accidentes tr_.gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los nihos. A menudo, los nihos se sienten
atra[dos pot la m_.quina y pot la actividad de
la siega. Nunca suponga que los nihos van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
pot 01tima vez.
• Mantenga a los nihos alejados del _.rea de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Est6 alerta y apague la m_.quina si hay nihos
que entran al _.rea.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrb.s y hacia abajo para verificar si hay
nihos pequehos.
• Nunca permita que los nihos operen la
mb.quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _.rboles u otros objetos que pueden
interferir con su I[nea de visi6n.
,dI_ADVERTENCIA:
LOS NINOS PUEDEN RESULTAR HERIDOS POR ESTE EQUIPO. La
Academia Americana de Pediatrfa recomienda
que los cortac_sped de conductor a pie sean
manejados pot personas de al menos 12 ahos
de edad, mientras que los cortac6sped de conductor montado sean operados pot personas
22de al menos 16 ahos de edad.

• Cuando cargue o descargue la m_.quina, no
sobrepase el _.ngulo m_.ximo recomendado
de operaci6n de 15 °.
• Utilice equipo de protecci6n personal (EPP)
cuando utilice esta m_.quina, incluyendo
(como m[nimo) calzando resistente, protecci6n ocular y protecci6n auditiva. No corte el
c6sped con calzado corto ni abierto.
Ponga en conocimiento
de los demas que
esta cortando el c6sped.
IV. MANEJO
SEGURO
DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente infiamable y
los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o ahadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfr[e antes de repostar la
gasolina.
• Nunca repostar la m_.quina al interior de un
local.
• Nunca guardar la m_.quina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
• Nunca Ilenar contenedores en un veh[culo, en
un cami6n o caravana con un forro de plb.stico.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su veh[culo antes de Ilenar.
• Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el
suelo. Si esto no es posible, repostar dicho
equipo con un contenedor portb.til, m_.s bien
que con una tobera de gasolina.
• Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
• Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambi_.rsela inmediatamente.

• Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro.
V. SERVlClO
• Nunca haga funcionar una m_.quJna dentro
de un Area cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en marcha. Desconecte el
cable de la buj[a, y mant6ngalo a cierta
distancia de 6sta para prevenir un arranque
accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la mb.quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la m_.quina se enfr[e antes de
almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningOn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est,. en marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dahos y deterioro,
que pueden exponer las partes en mow
imiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
pot el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora estb.n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efect0a mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario.

NQmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

(API SG-SL):

de Aceite:

Buj[a (Abertura:
Torsi6n

del Perno

.020")
de la Cuchilla:

1.6 Cuartos

(Regular

SAE 30 (Sobre

32°F);

sin PIomo)
SAE 5W-30

(Debajo

32°F)

18 Onzas
Champion
35-40

RJ2YXLE

(o 33459

por MRS)

ft. Ibs.

• El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

23

Acuerdos de Protecci6n
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® estA disehado
y fabricado para funcionar de modo fiable pot
muchos ahos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
• Descuento del 25% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n
el 25% menos sobre el precio corriente de un
control de mantenimiento preventivo.

para ia Reparaci6n
• Ayuda rapida pot telefono - soporte telef6nico por parte de un representante Sears
sobre productos que requieren un arreglo en
casa, y ademb.s una programaci6n sobre los
a reglos m_.s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dfa y noche o
fijar en Ifnea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a
m_.s de 4.5 millones de partes y accesorios de
calidad. Este es el tipo de profesionalidad con
que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, pot muchos ahos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones
y exclu-siones. Para conocer los precios y tener mas
informaci6n, Ilame al 1=800=827-6655.
Servicio de Instalaci6n Sears
Para la insta/acidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de
agua y otros importantes artfculos para la casa,
en U.S.A. Namar a
1=800=4=MY=HOME®.

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados
junto al
cortacesped. Tambi6n estb.n disponibles en la mayorfa de las tiendas de Sears y en los centros de
servicio. ALGUNOS DE ESTOS ACCESORIOS TAL VEZ NO SE APLIQUEN A SU SEGADORA.

RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES

ESTABILIZADORES

PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

_]_D

E GASOLINA

RECOREDOR

RECOREDOR
PARA

PARA
SEGADORAS

SEGADORAS
CON DESCARGA

CON DESCARGA
LATERAL

TRASERA

MANTENIMIENTO

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

FILTROS

DE AIRE

BUJ|AS

ADAPTADORES
CORREAS

ENVASES

CUCHILLAS

DE CUCHILLA

24

ACEITE
RUEDAS

DEL MOTOR

COMO PREPARAR

Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.

PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
DespNegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dahar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuba protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas maniNas
del mango.
3. Remueva la cuba del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg0n le acomode para segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.

Su segadora nueva ha sido montada en la
f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar pot razones de envfo.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los arficulos de ferreterfa que
se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER
LA SEGADORA
LA CAJA DE CARTON
1.
2.

3.

4.

SU SEGADORA

DE
POSICION

Barra de
que exige la
presencia det
operador

Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y _1
inferior, y la cuba que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partes
sueltas adicionales.

PARA

)

.
Ill

/

SEGAR
\

\
) i

i i
iii

I

IIi

I

I II

/I
I i//

/
/? _ I

Mango
superior

i I

Manilla del
mango

Mango Inferior

Perno

porte
de mango
/
/

25

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
Co:SPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c_sped con la parte r[gida
de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese
que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo estb.n muy
duros, m6talos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.

INSTALACION DEL CORDON ARRANCA=
DOR
1. Afioje una manilla-T.
2. Sujete la barra de control en contra del
mango superior.
3. Lentamente tire el cord6n arrancador del
motor hacia afuera hasta que se deslice
dentro la parte redondeada de la gu[a del
cord6n.
4. Apriete una manilla-T.

Barra de control

Mango superior

Sujetadore_
de vinilo

Abertura
det bastidor

Guia det cordon

Manilta-T

motor

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar o
descargar, refi6rase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual.

26

FAIVllLIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDADANTES
DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda

ATTENCION
O
ADVERTENClA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora o en la literatura
sus significados.

R/_,PIDO

LENTO

ESTRANGU
LAClON

COMBUSTIBLE

proporcionada

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de
control de la
impulsi6n

Barra de control que exige la
presencia del operador

Manillas del mango

Tapa del deposito de
aciete del motor con varilla
indicadora de nivel

/

Cordd
arrancador

Recogedor
de c6s
Silenciador
Bujia

Tapa del deposito
de la gasolina

Filtro de aire

Puerta de la acolchadora

IMPORTANTE: Este cortac_sped viene
SIN ACEITE O GASOLINA en motor.

Caja

Cubierta de
la impulsi6n
Ajustador de
la rueda (en
cada rueda)

NOTA: Esta m_.quina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (El0).
El uso de una gasolJna que supere el 10% de etanol (El0) anular_, la garanfia del producto.
CUIVlPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrb.s, rotatorias, Sears, cumplen con los
est_.ndares de segurid#d del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product
Safety Commission. _BkADVERTENOIA: La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61tela para parar el motor.
Puerta de la acolchadora
- permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado.

Barra de control de la impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.
Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.

27

Laoperaci6nde cualquier
segadorapuedehacerque
saltenobjetosextrahosdentrode
susojos,Ioquepuedeproducir
dahosgravesen_stos.Siempre
useanteojosde seguridado protecci6npara
losojosmientrasoperesu segadorao cuando
hagaajusteso reparaciones.
Recomendamos
gafaso unamascarade seguridaddevisi6n
ampliadeseguridadusadasobrelasgafas.

2.

3.
4.

Afioje la tuerca, mueva el mando la cubierta
del control de la impulsi6n al pr6ximo agujero y apriete otra vez la tuerca.
Opere la segadora para probar la velocidad
del mecanismo.
Si las condiciones no mejoran despu_s
de los pasos descritos (la velocidad hacia
adelante queda la misma), la correa de
transmisi6n est,. desgastada y tiene que set
sustituida.
Barra de control que exige la presencia del operador

COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la fb.brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.

Barra de
accionamiento

CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Pot ningOn motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor estb. funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est_ detrb.s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.

CONTROL DE LA
IMPULSION
DESENGANCHADO

PARA AJ USTAR
MUEVA HACIA EL
PROXIMO AGUJERO

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayorfa
de los c_spedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. AsegOrese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVISO: Ei ajustador esta correctamente
colocado cuando ias orejas de ia placa est_.n
insertadas en ei agujero dei mango. Tambi_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda set movido entre las
orejas de la placa.

CONTROL DE LA IMPULSION
• La autopropulsi6n se controla manteniendo
la palanca de mando operador presente
abajo hacia el mango y tirando la barra de
accionamiento hasta la mango. Cuanto mb.s
cercano se tira la barra hacia el mango, m_.s
r_.pida irb. la unidad.
• El movimiento hacia adelante se detiene
cuando sea la palanca de mando operador
presente o la barra de accionamiento se
sueltan. Para detener el movimiento hacia
adelante sin apagar el motor, soltar s61o la
barra de accionamiento. Mantener la palanca
de mando operador presente abajo contra el
mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n.
AVISO: Si despu_s haber desenganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atr_.s, empuje la segadora un poco hacia
adelante para desenganchar las ruedas de la
impulsi6n.
• Para mantener el mando conectado cuando
se da la vuelta a una esquina, empujar el
mango para levantar las ruedas delanteras
del terreno mientras se gira la cortadora.
AJUSTE DEL MANDO
Ocasionalmente, el sistema de mando puede
"aflojarse", provocando una disminuci6n de la
velocidad. Hay agujeros en la sed del mando
para apretar la tensi6n del cable. Proceder de
la siguiente manera:
1. Apagar la unidad y desconectar el cable de
bujfa de la bujfa.

PALANCA DE GIRAR HACIA
EL MOTOR A MENOR LA
SEGADORA
Mane
Orejas
la ptaca

PALANCA DE GIRAR LEJOS DE MOTOR
PARA ELEVAR LA SEGADORA

28

\

PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse como
acolchadora de capa vegetal. Para convertida a
una operaci6n de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA

\

• Levantar la puerta trasera de cortac6sped
y colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los soporte del
recogedor de c_sped.
• Para pasar a la operaci6n de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar la
puerta trasera.
trasera
Soporte det recogedor
de c6sped
Mango del
bastidor det
recogedor
c6sped

Abierto la
proteccid
contra la
descarga

I
I

Desviador
de la descarga

\

lateral del
bastidor del
recogedor

AVlSO: Le puerta trasara seguirb, siendo abierto hasta la barra de control que exige la presencia del operador se mantiene a la mango.
Al_ PREOAUOI0N:
No fuerce la puerta trasera
para cerrarse. El daho grave a su segadora
podia resultar.

PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO
1.
2.

La puerta trasera cerrada.
La protecci6n contra la descarga cerrada y
trabado.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -

1.
2.
SEGADORAS

CON DESCARGA

Recogedor del c_sped instalado.
La protecci6n contra la descarga cerrada y
trabado.
PARA DESCARGA LATERAL-

LATERAL

1. La puerta trasera cerrada.
2. La desviador de la descarga instalada.
Ai_ PREOAUOION:
No haga funcionar su
segadora sin la placa de la acolchadora sin
el recogedor c_sped aprobados en su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
halla removido la puerta trasera o cuando se
ha removido a puerta trasera o cuando est,. un
poco abierta.

• La puerta trasera tiene que estar cerrada.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
• La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe set removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada y trabado.

29

PARA VACIAR
Co:SPED

EL RECOGEDOR

DE

1.

Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vade los recortes de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producir_, un desgaste innecesario.
Mango det
bastidor
del

/
de c6sped

2.

Agarrar la etiqueta blanca removible y tirar
para quitar el entero precinto.
3. Enrocar el tap6n del carburante en el
dep6sito del carburante despu6s de Ilenar
el dep6sito con gasolina.
Sustituir el cartucho cuando estb. vac[o (aproximadamente uno cada temporada). Controlar
visualmente el nivel del preservador.
Al_ PELIGRO: El fiuido del cartucho es
DANINO O LETAL SI SE TRAGA. Evitar el
contacto con los ojos, la piel o la ropa. No asirlo
internamente. No inhalar el vapor del fiuido.
Mantener lejos del alcance de los nihos. Si se
traga, Ilamar inmediatamente al m6dico.
-Tapa del
deposito de
aceite

Mango de c6sped

ANTES DE HACER ARRANCAR
MOTOR

EL

AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
AI_PRECAUCION: NO sobrellene el motor con

Tapa det
retlenador
de
gasotina

aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.

AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante
los primeros 30 dfas.
PRECAUCiON: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
Ai_PRECAUClON: Los combustibles

1.
2.

AsegOrese que la segadora este nivelada.
Remueva la varila medidora de aceite del tubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
AVISO: El terrapl_n inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motor de la prueba de calidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite.
IMPORTANTE:
mezclados con alcohol (conocidos como
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
I[nea de Ileno en la varilla medidora de nivel.
atraer la humedad, la que conduce a la
• Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operseparaci6n y formaci6n de b.cidos durante el
aci6n o una vez pot temporada. Puede necesialmacenamiento. La gasolina acfdica puede
tar cambiar el aceite m_.s a menudo cuando
dahar el sistema del combustible de un motor
las condiciones son polvorosas o sucias. Vea
durante el almacenamiento. Para evitar los
"PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en
problemas con el motor, se debe vaciar el
la seccion de Mantenimiento de este manual.
sistema del combustible antes de guardarlo
FIJAR EL CARTUCHO DEL TAPON DEL
por un perfodo de 30 dfas o mb.s. Vacfe el
CARBURANTE
estanque del combustible, haga arrancar el
Su cortac_sped est,. dotado de un tap6n del
motor y hb.galo funcionar hasta que las lineas
carburante y un cartucho preservador de
del combustible y el carburador queden vacios.
carburante continuo especial FRESH START M.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
V6ase la informaci6n y las instrucciones conVea las Instrucciones Para El Almacenamiento
tenidas en el cartucho FRESH START rM.
para m_.s informaci6n. Nunca use productos de
1. Fijar el cartucho en el fondo del tap6n del
limpieza para el motor o para el carburador en
carburante.
el estanque del combustible pues se pueden
NOTA: No quitar el papel plateado de precinto
producir dahos permanentes.
en el lado del cartucho que se fija en el tap6n
del carburante.
30

PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador.

PARA HACER ARRANCAR

CONSEJOS
PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.

EL MOTOR

AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeha de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
AViSO: Su motor viene equipado con un
sistema de estrangulaci6n autom_.tico. No
requiere set cebado o obturado antes de
arrancar.
• Para hacer arrancar un motor, sujete la barra
de controles que exigen la presencia del
operador abajo en el mango y tire el mango
del arrancador r_.pidamente. No permita que
el cord6n arrancador se devuelva abruptamente.

• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaho, de modo que
si se caen en el c6sped se van a dispesar
entre 6ste y no se van a notar. Tambi6n, el
c6sped acolchado se va a deshacer rb.pidamente entregando substancias nutritivas
para el c6sped. Siempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilla) m_.s alta, pues
as[ se obtendr_, la mejor acci6n de recorte de
las cuchillas.
• Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado.
El c_sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c6sped es
temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha
secado y el _.rea reci_n cortada no quedar_.
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c_sped. En el caso de que el
c6sped haya crecido demasiado, puede set
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un c6sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando pot encima del lugar
anterJormente cortado y sJegue lentamente.

CONSEJOS
PARA SEGAR
_PRECAUCION:
No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son pelJgrosos, pueden dahar su
segadora y anular su garant[a.
• Bajo ciertas condiciones, tal como c6sped
muy alto, puede set necesario el elevar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea
pot segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente pot encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del c_sped y para la
mayor[a de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de R,&PIDO.
• Los poros en los recogedores de c_sped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudarb.n menos
c6sped. Para evitar 6ste, rode el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
d_jelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de c_sped y paja. Esto ayudarb, el fiujo del
aire del motor y extender,, su duraci6n.

MAX 1/3

• Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un _.rea tenga que set
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar_, que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n.

31

PROGRAMA
DE
MANTEN|M|ENTO
Revisar si hay Sujetadores
S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controlar

los Neumaticos

G

Controlar

las Ruedas

A

Limpiar la Segadora

ANTES
DESPUES CADA
CADA
CADA ANTES DEL
DE CADA DE CADA
10
25 HORAS O
100
ALMACEUSO
USO
HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO

Sueltos

el Recogedor

Motrices

de Cesped

*

***

_#_

....

Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisidn
Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas
R

Revisar / Afilar / Cambiar

j_

Lubricacidn

***
***

la Cuchilla

v'

i Limpiar / Recargar

la Bateria **

Revisar el nivel del Aceite
_'_ Cambiar

_4'

_#_

el Aceite del motor

O

Limpiar el Filtro de Aire

T

Inspeccionar

O

Cambiar

la Bujia

R

Cambiar

el Cartucho

el Silenciador

de Papel del Filtro de Aire

Vaciar el sistema del carburante
o a5adir un estabilizador de carburante.
, (si viene equipado)
** Segadoras con Arranque EI6ctrico
*** Segadoras con Poder Propumsor
_**
Utimizar una rasqueta para limpiar
debajo de la cubierta del cortac_sped

12 3 4 5 -

Cambiar mb.s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con aNtas temperaturas.
Dar servicio mb.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar por 48 horas al fin de la temporada.
Y despues de 5 horas de funcionamiento.

TABLA

RECOMENDAClONES
GENERALES
La garanfia de esta segadora no cubre los
arficulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garanfia, el operador tiene que
mantener la segadora seg0n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
• Una vez al aho, cambie la buj[a, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla estA desgastada. Una buj[a
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mb.s.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

DE LUBRICACl0N
(_ Ajustador
de la rueda
@ Aceite
del
motor
Puerta
de la
acolchadora
(_ Bisagra
de la
puerta
traser

(_) Clavija de montaje del puntal del mango
(_ Rocie el Jubricante

ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.

(_) Yea "MOTOR"

en la seccion

de Mantenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

LUBRJCACl0N
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION").

32

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qu[micas para control de insectos que pueden dahar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden dahar alas Ilantas.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes
de c6sped, etc. en el b.rea de las ruedas de
impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos (si equipada), las
tuercas de seguridad y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pih6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVlSO: Si despu_s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o con
un otto centro de servicio cualificado.

2. Ponga la cuchilla en el adaptador.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla
con la estrella del conjunto del adaptador.
3. AsegOrese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el ciguehal.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girb.ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado
a calo.
Si es necesario sustituir los pernos,
sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados
en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual.
Adaptador de
la cuchilla

Ranura

Arandela de
seguridad

Perno Arandela i
de la
endurecida
cuchitla
Borde

Chavetero del
uenal

\

e correa
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLA
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
,i_pmbie la cuchilla doblada o dahada.
- pero si Io hace, asegOrese de que quede
RECAUClON: Usar solamente la cuchilla
balanceada. Se tiene que tenet cuidado de
de repuesto aprobada por el fabricante de su
mantenerla balanceada. Una cuchilla que no
segadora. Usar una cuchilla no aprobada por
estb.
balanceada va a producir eventualmente
el fabricante de su segadora es peligroso, pudaho en la segadora o en el motor.
ede dahar su segadora y anular su garanfia.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
PARA REMOVER LA CUCHILLA
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
1. Desconecte el alambre de la buj[a y p6ngalo en
mientras se encuentra en la segadora.
donde no pueda entrar en contacto con _sta.
• Para revisar el balance de la cuchilla, va a
2. Haga descansar la segadora en su lado.
necesitar un perno de acero de 5/8", una
AsegLirese que el filtro de aire y que el
clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se
carburador queden mirando hacia arriba.
use un balanceador c6nico, siga las instruc3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
ciones que vienen con el balanceador.)
y la caja de la segadora para evitar que la
AVlSO: No use un elavo para balancear la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
aparecer como centrados, pero no Io estb.n.
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
• Deslice la cuchilla en una parte no roscada
4. Remueva el perno de la cuchilla gir_.ndolo
del perno de acero o clavija y sujete el perno
en el sentido contrario en que giran las
o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla estb.
manillas del reloj.
balanceada, debe permanecer en la posici6n
5. Remueva la cuchilla y los arficulos de ferhorizontal. Si cualquiera de los extremos de la
reter[a adjuntadores (el perno, la arandela
cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo
de seguridad y la arandela endurecida).
pesado hasta que 6sta quede balanceada.
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptador
de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas
condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est,. dahado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
Agujero central
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguehal del motor. AsegOrese que la
Pemo de la
ranura del adaptador y que el chavetero del
cuchilla de 5/8"
ciguehal est6n alineados.
Cuchilla
33

RECOGEDOR DE ClaSPED
• El recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar si estb. daflado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c_.mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D6 el nOmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

.

3.

CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el Area alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con lubricante
hasta el nivel adecuado en la fb.brica. La
0nica vez que el lubricante necesita atenci6n
es cuando se le ha prestado servicio a la
caja de engranajes.

\ ........... _,

4.
5.

MOTOR

6.

LUBRiCAClON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n
esperada.
CALIDADES

DE VISCOSIDAD

7.

DE SAE

8.
F

-20

c -_0
GAMA

0

-2;

DE TEMPERATURA

30

-1;
ANTICIPADA

32

40

;

60

1'0
ANTES

DEL

PROXIMO

80

do
CAMBIO

9.

100

10

Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
Incline la cortadora de c6sped pot este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr_.s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.

4;

Envase

Limpie todo el aceite derramado en la segadora y en el lado del motor.
Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, par_.ndose a intervalos regulates
para controlar el nivel del aceite con la
varilla.
Parar de afladir aceite cuando se alcanza la
serial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un
minuto para dejar que el aceite se arregle.
ContinOe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en Ileno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
AsegOrese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Vuelva a conectar el alambre de la buj[a a
6sta.

DE ACEITE

AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima if[o, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mb.s
a menudo, para evitar un posible daflo en el
motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o pot Io menos una vez al aflo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averfas y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al aflo
o tras I00 horas de funcionamiento, m_.s a
menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulates.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1.

Suelte el tornillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. L[mpielo golpe_.ndolo suavemente en una
superficie plana. Si est,. muy sucio cambie
el cartucho.
_I, PREOAUOI0N:
Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de _ste. No aceite el cartucho. No use aire
a presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegurb.ndose que las orejas est6n
alineadas con las ranuras en la plancha
trasera. Apriete el tornillo en forma segura.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenat el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo cotter el motor hasta que el tanque
est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la buj[a y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.

34

Labio

Plancha trasera

1.

Mueva el cortac6spedes de c6sped a un
_trea de la hierba cortada o de otra superficie dura.
NOTA: El agua. la hierba y la otra ruina escurrirb.n debajo de la cubierta del cortac6spedes
durante el proceso del derrubio.
2. Quite el colector de la hierba y descargue
el montaje del canal inclinado del cortac6spedes de c6sped.
3. Cierre la puerta del mulcher (si est,. equipado).
4. Conecte una manguera del jardin con la
guarnici6n donde demostrado.
IMPORTANTE: Sea seguro que la manguera
del jardin no est,. encaminada debajo de la
cubierta del cortac_spedes de c6sped ni que
est,. enredada en las ruedas.
5. Gire el abastecimiento y la comprobaci6n
para de agua escapes en la guarnici6n.
Si no hay escapes presentes, encienda el
motor (seg0n Io descrito en la secci6n de la
operaci6n de este manual) y deje el motor
funcionar hasta que el superficie inferior del
cortac_spedes de c_sped estb. limpio.
,_IkADVERTENClA: No contrate el sistema de
impulsi6n durante el proceso del derrubio.
6. Apague el motor.
7. Apague el abastecimiento de agua y quite
la manguera de la guarnici6n.
PREOAUOION: No quite la manguera de la
guarnici6n mientras que el motor estA funcionando. El agua en motor puede dar lugar a vida
acortada del motor.
8. Encienda el motor (segOn Io descrito en la
secci6n de la operaci6n de este manual)
y deje el motor funcionar por un minuto
completo para quitar exceso de agua del
cortac6spedes.

Cartucho
Ranuras

Cubierta

;jas de
la cubierta

SlLENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est,.
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o daho.
BUJJA
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo
de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en
"ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" en la
secci6n de Mantenimiento de este manual.
LIIVlPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpie
la parte de abajo de su segadora despues de
carla uso.
AI:_PRECAUCION: Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg0rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie
la parte inferior de su segadora rasp_.ndola
para remover la acumulaci6n de c6sped y
basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona mb.s caliente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las ruealas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la parte exterior del
segadora a menos que el sistema el6ctrico,
el silenciador, el filtro de aire y el carburador
est_n tapados para evitar que les entre el
agua. El agua en el motor puede acortar la
duraci6n de 6ste.
DERRUBIO DEL AGUA
Su cortac_spedes de c_sped se equipa de una
guarnici6n que permita la limpieza rb.pida y
fb.cil del superficie inferior de la cubierta. Para
utilizar esta caracteristica, siga de la forma
siguiente:

Guarnici6n

UMPIE DEBAJO DE LA CUBiERTA DE LA
iMPULSION
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida.
para remover toda acumulaci6n de c_sped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la
impulsi6n.

35

_,ADVERTENCiA:
Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. AsegLirese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
6.

Reinstale la fijador de la correa y cubierta
de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada pot la
f_.brica para asegurarse que calce y dure.

SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.

Adaptador de
la cuchilla

DESVlADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un mhimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Si se daha el desviador
debe cambiarse.

Ranura

Chavetero del
uenal

Arandela de
seguridad

/

PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n y
fijador de la correa.
2. Remueva la correa en la polea de la caja de
engranajes.
3. Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
4. Remueva la cuchilla y la adaptador de la
cuchilla.
5. Remueva la correa del polea del motor.

Perno Arandela
de la
endurecida
cuchilla
Borde d'e ._

/

correa

PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posiciones de altura - ajOstelo a la altura que le
acomode.
1. Remueva la manilla y el perno portador en
un lado del mango inferior.
2. AI mismo tiempo que sujeta el conjunto del
mango, remueva la manilla y el perno portador del lado opuesto, alinee el agujero en el
mango con el agujero deseado en el puntal
del mango y vuelva a montar el perno y la
manilla y apri6telos en forma segura.
3. Alinee el lado opuesto del mango con el
agujero de la misma posici6n y asegLirelos
con el perno y la manilla.

Cubierta
de la
impulsion

\
Potea de
la caja de
engranajes

Puntal del Manilla
man(

Perno

"-,\

Fijador de
la correa
Baja
/

J

/

Correa

PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION
1. Instale la nueva correa de mando en la
polea del motor y el estribo de la retenci6n
de correa.
2. Colocar la otra extremidad de la nueva
correa de mando a trav6s del orificio en el
bastidor.
3. Reinstale la adaptador de la cuchilla y
cuchilla.
4. Vuelva la segadora a la posici6n vertical.
5. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.

36

MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en
la fb.brica. No trate de aumentar la velocidad
del motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est,. funcionando demasiado r_.pido o demasiado lento,
Ileve su segadora a mas con su centro de
servicio Sears o con un otto centro de servicio
cualificado.

debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado para repararla y/o
ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fb.brica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto con
su centro de servicio Sears o con un otto centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.

CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo
no a.justable para controlar la mezcla. Si su
motor no est,. funcionando en forma adecuada

Barra de control
que exige
presencia det
operador

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar pot 30 d[as o m_.s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
perfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu_.rdela en un Area limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela seg0n se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Aseg0rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est_n
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estb.n dafladas, quebradas o desgastadas.
C_.mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.

POSICI([)N
PARA
SEGAR
-._
//
]

,/
I

DOBLAR
HACIA
ADELANTE
PARA
ALMACENAR

ii

I

//
///

Mango
superior

////

J
jJ

z Cz_

Manitla det
mango

Mango inferior
Perno

MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita que
el mango se doble hacia detras.
2. Remueva las dos (2) manillas y los pernos
de cada lado del mango inferior y pivote el
conjunto entero del mango hacia delante y
permita le que se descanse sobre la segadora.
3. Vuelva a poner las manillas y los pernos al
mango inferior o a los puntales del mango
para la seguridad.
• Cuando prepare su mango a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la
posici6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegOrese que
Io doble segOn se muestra o purde daflar los
cables de control.

Soporte
de mango
/
/

MOTOR

37

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.

ClLINDRO
1. Remuevala buj[a.
2. Vac[e una onza (29 ml) de aceite a trav_s
del agujero de la buj[a en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva buj[a.

• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dej_.ndolo funcionar
hasta que el carburante termine y el carburadot est_ vacfo.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dahos
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el perfodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos
10 minutos despu_s de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
drene la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est,. usando estabilizador de
combustible.
AVlSO" El sistema tap6n del carburante y cartucho FRESH START Mgotea autom_.ticamente
un preservador concentrado de carburante en
el dep6sito del carburante yes una aceptable alternativa a ahadir un estabilizador de
carburante.
ACEITE

OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su
gasolina producir_tn problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cL_brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use plb.stico. El plb.stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir_, la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
,_PREOAUOION:
Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfr[e el motor antes de
almacenarla en alg0n recinto cerrado.

DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cb.mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este
manual.)

SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea ia seccion
este dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
CAUSA
No arranca

1.
2.
3.

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.

4.

Agua en el combustible.

5.
6.
7.

Alambre de la bujfa desconectado.
Bujfa mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la

8.

posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. V_.lvula del combustible (si equipada) estb. en la posici6n OFF.
11. Bater[a d_bi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la bater[a (si equipada).
13. Fusible quemado.

38

apropiada

en el manual

amenos

que

CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la vb.lvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bater[a.
12. Conecte la bater[a al motor.
13. Cambie el fusible.

SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea ia seccion
este dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSA

PROBLEMA
Falta de
fuerza

Cordon
arrancador
dificil de tirar

amenos

que

CORRECClON
doblada

1.

Eleve la altura de corte.

Cuchilla desgastada,
o suelta.

2.
3.
4.

AItura de las ruedas dispareja.
Velocidad del motor lenta.
Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido
demasiado r_.pida.

2.

Eleve la altura de corte.

3.
4.

Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido m_.s lenta.

1.

Cuchilla desgastada,
o suelta.

1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.

2.

AItura de las ruedas dispareja.

2.

3.

Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.

3.

1.

Cuchilla desgastada,
o suelta.

2.

Ciguehal del motor doblado.

1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

1.

El freno del volante del motor

1.

Presione la barra de control

2.

estb. aplicado cuando se
suelta la barra de control.
Ciguehal del motor doblado.

2.

hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

3.
4.

Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en

3.
4.

disparejo

Vibraci6n
excesiva

en el manual

1.

5.
6.

Mal corte-

apropiada

doblada

doblada

5.
6.

el c6sped.

Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.

Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

Recogedor de
cesped no se
llena (si viene
equipado)

1.
2.

AItura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchilla

1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las cuchillas.

3.

desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n

3.

Limpie el recogedor de c6sped.

Dificil de

1.

1.

Eleve la altura de corte.

2.

Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m_.s alto.

3.

Vacie el recogedor de c6sped.

4.

Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.

empujar
2.

3.

Perdida de
impulsi6n
o retardase
de la
velocidad

de aire.

El c6sped est,. demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastr_.ndose en el c_sped.
Recogedor de c_sped
demasiado Ileno.

4.

Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.

1.
2.
3.
4.

Desgaste de lacorrea.
1. Revise/cambie correa de impulsi6n.
2. Revise/vuelva a instalar la
La correa estb. fuera de la polea.
Cable de la impulsi6n usado o roto. 3. Cambie el cable de la impulsi6n.
El sistema de control del
4. Ajuste el control del mecanismo
mecanismo impulsor "suelto".
impulsor.

39

CRAFTSMAN

ROTARY

LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

917,370413

84
/
/
/

\
\
\

59

39
58

22
63

11 26
21
2

....

28
19

9
6

55

o

\

1 ""__

47
\

\52\

20

\

83

5O
36
42 ........
44

33
41

CRAFTSMAN

KEY
NO.

PART
NO.

1
2

427615X479
438385

3
4
6
7
8
9
11
12
4_ 13
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
31

iMPORTANT:

KEY
NO.

PART
NO.

Upper Handle
Cable, Engine Zone Control/
Rear Door Prop
Bracket, Upstop
Guide, Cable
Handle Knob, Star
Screw #10-16 x 5/8
Control Bar

32
33
34
35
36
38
39
40

419944X007
432642
419946X615
431139
175735
419942X428
581353703
581353603

Rear Door Assembly
Hairpin, Door/Handle Pivot
Handle Knob, Standard

41
42
43

150406
193000
191730

Plug, Lower Handle Bar
Rear Baffle
T-Knob

44
45
46

446429
175650
581473301

Rope Guide
Rear Skirt

47
48

421825
851074

Spring, Rear Door, LH, Black
Screw, Panhead, Torx #20
Spring, Rear Door, RH, Grey
Nut, Hex, Flanged
Screw, Door/Handle Pivot
Wheel & Tire Assembly, Rear
Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8
Selector Knob

49
50

850263
851084

DESCRiPTiON

429930X004
145006
182398
178848
427612X428
421084
425575
189713X428
437516
427120X428
581912601
581902101
429157
419949
141841
419948
409148
419945
400246X460
72270505
701037

ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

51
52
53
55

430599
404763
17000510
191730

917,3"/0413

KEY
NO.

DESCRiPTiON

PART
NO.

DESCRiPTiON

Latch, Mulcher Door
Mulcher Door
Pivot Bracket

56

17411312

Screw, Hex Washer Head
#13 x 3/4

57

155377

Kit, Wheel Adjuster, Rear, RH
Hinge Bracket Assembly
Discharge Deflector
Handle Bracket, LH
Handle Bracket, RH
Screw, Dogpoint 3/8-16 x 1-1/8
Spring, Torsion
Nut, Hex, Nylock
Kit, Lawn Mower Housing
Rod, Hinge
Blade Adapter / Pulley
Blade, 22"
Washer, Hardened
Washer, Helical
Screw, Machine, Hex Head
3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
Front Baffle

58
59
62
63
64

437517X479
191574
431913X004
178848
-- -

Nut, Hex 3/8-16
Bar, Handle, Lower
Handle Bolt
Belt Retainer
Screw #10-16 x 5/8

68
83
84
85
96
--

431138
750097
428124
429801X004
197991
586015096

Decal, Danger
Screw, Hex Head
Nut, Hex, Flanged

1/4-20

Engine, Briggs & Stratton,
Model Number 126M021525-F1 (See Breakdown)
Kit, Wheel Adjuster, Rear, LH
Screw, Hex Washer Head
Fastener, Push
Mounting Bracket, Skirt
Clip, Cable
Owner's Manual,
English!Spanish

Available accessories not included with mower:
-71 33623
Gas Can
---

71 33500
71 33000

(2.5 Gallon Container)
Fuel Stabilizer
SAE 30WOil
(20 Ounce Bottle)

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

CRAFTSMAN

ROTARY

LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

917,370413

11
29

4_
PO

CRAFTSMAN

KEY
NO.

co

IMPORTANT:

PART
NO.

ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

DESCRiPTiON

KEY
NO.

PART
NO.

29
32

409148
443262

33
35
36
38

196853
581497904
424741
191730

1
7

439452
194185X615

Cable, Drive Control
Control Bar, Drive

11
12
13
14

194231X460
12000058
403849
189403

Wheel & Tire Assembly,
E-Ring
Pinion
Dust Cover

15
16
18

404845
67725
701037

Pawl, D rive
Washer, Flat 3/8
Selector Knob

40
41
54

406558
581497903
580947303

25
26
27

430458X004
163409
175262

28

423322

Belt Keeper
Screw, Hi-LoThread
#12 x5/8
Screw, Pan Head, Self-Tapping
#10-24 x 2-3/4
Drive Cover

57
80
81
82
83

446432
421114
419735
415585
415586

Front

917,3"/0413

DESCRiPTiON
Locknut, Hex
Drive Pulley
V-Belt
Kit, Wheel Adjuster, Front, LH
Gear Case Assembly, Complete
Locknut, Hex 1/4-20
Spring
Kit, Wheel Adjuster, Front, RH
Grassbag
Frame, Grassbag
Water Washout Assembly
Fitting, Water Washout
Washer, Lock, Internal Tooth
Locknut, Hex, with O-Ring

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

BRIGGS

& STRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126M02=1525-F1

718
306

i
fl,

'fl)'

307

7

13U
4O
36

89

24
615
27

404 ¢:_')

l_(_

616

[

i

524

12

44

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126M02=1525-F1

633A _
i ,
108 _'
365 _,_-_%
163

957

19o

104_

87

601

276 =;_'

188¢_

883

/'

222
209 ,_/

613

202 __I_'///_

1386

445
443

'_

f_t, .-.

11A

45

BRIGGS

& STRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126M02=1525=F1

608

1036 EMISSIONS LABEL

65_
592

55

@3

58
1211

I_'_,,_

>! _1

60
1210

459 [_
689 dj_
456 _-_.
._
597

334_

745

332 _:-2_

455

_

......._)
--

/

635
%.j

J .._1[:::L:_::wZ:iJo4,_C-'_] :_ I

356 _

46

............

"_

BRIGGS

& STRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

1095 VALVE GASKET

Engine

126M02=1525=F1

SET

Power Rating information

The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision
2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products
on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the
equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude),
and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this Series engine.

47

BRIGGS

& STRATTON

KEY
NO.

PART
NO.

1
3
4
5
7
8
9
10

590401
299819s
493279
590411
799875
590395
699472
691125

11

691781

11A

691923

12
13
15
16
20
22

692232
590422
691680
797017
399781s
691092

23
24
25

691987
222698s
590404
590405

26
27

590402
590403
691588

28
29
32

298909
797306
691664

32A

695759

33
34
35
36
37
40
43
45
46

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126M02=1525=F1

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

Cylinder Assembly
Seal-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather
Screw
(Breather Assembly)
Tube-Breather

48
50
51
54
55
58
60
65
78
81

792741
794305
794306
691650
691421
697316
795426
690837
691108
691740

Short Block
Manifold-Intake
Gasket-Intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Lock-Muffler Screw

Tube-Breather
(Air Cleaner Primer Base)
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Seal-Oil (PTO Side)
Screw

89
97
104
108
109
117
121
125

692348
696565
797622
795935
795936
590440
498260
799866

Plug-Oil (Cylinder)
Shaft-Throttle
Pin-Float Hinge
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Kit-Carburetor Overhaul
Carburetor

(Crankcase Cover/Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020" Oversize)
Lock-Piston Pin

127
130
133
134
137
141
163
180
187

694468
696564
398187
398188
796610
796193
795629
590490
791766

Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Kit-Needle/Seat
Gasket-Float Bowl
Kit-Choke Shaft
Gasket-Air Cleaner
Tank-Fuel
Line-Fuel

590394

Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting
(1/4-28 x 1.09)
Screw (Connecting
(1/4-28 x 1.52)
Valve-Exhaust

188
190
202
209
222
227

693999
690940
691829
699056
793754
690783

(Cut To Required Length)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor (No Color)
Bracket-Control
Lever-Governor Control

590393
691270
691270
793756
692194
691997
690548
691449

Valve-I ntake
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft

276
287
291
300
304
305
306
307

271716
690940
790830
790828
790826
691108
790836
690345

Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Thermostat
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)

Rod)
Rod)

48

BRIGGS

& STRATTON

KEY
NO.

PART
NO.

332
333
334
337
356
358
365
404
425
443

690662
590454
691061
591040
33459
692390
590508
691688
690272
690670
692523

445
455
456
459

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126M02=1525=F1

DESCRiPTiON

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRiPTiON

491588s
791960
692299
281505s

Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Plug-Spark (MRS)
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Screw (Carburetor)
Washer (Governor Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw
(Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawI-Ratchet

718
725
741
745
842
847
851
868
869
870
871
883
922
923
957
966

690959
590460
797521
691648
691031
692047
493880s
697338
691155
690380
590409
691881
692135
796136
591003
795259

Pin-Locating
Shield-Heat
Gear-Timing
Screw (Brake)
SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
Dipstick/Tube Assembly
Terminal-Spark Plug
Seal-Valve
Seat-Valve (intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Valve Guide
Gasket-Exhaust
Spring-Brake
Brake
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer

505
523
524
525
562
584
585

691251
499621
692296
495265
691119
697734
691879

Nut (Governor Control Lever)
Dipstick
Seal- Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Bolt (Governor Control Lever)
Cover-Breather Passage
Gasket

968
975
1036

692298
796611
---

1058
1059

277039
692311

Cover-Air Cleaner
Bowl-Fuel
Label-Emissions (Available
from any Briggs & Stratton
Authorized Dealer)
Operator's Manual
Kit-Screw/Washer

592
597
601
608
613
615
616
617

690800
691696
791850
497680
790833
690340
698801
270344s

(Breather Passage)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose (Green)
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Shaft
Crank-Governor
SeaI-O Ring
(intake Manifold)

1095
1210

590507
498144

621
633

692310
691321

633A

693867

635
684

66538s
690345

689

691855

1211
1329
1330
1386
1387

(Fuel Tank)
Gasket Set-Valve
Pulley/Spring Assembly
(Pulley)
498144
Pulley/Spring Assembly
(Spring)
126T02-1625-B1
Replacement Engine
270962
Repair Manual
790848
Vane-Air
790849
Spring-Air Vane

Switch-Stop (Brake)
Seal-Choke/Throttle
Shaft
(Throttle Shaft)
Seal-Choke/Throttle
Shaft

1388 790850
- - 398067

Screw (Air Vane)
Spark Arrester
(available accessory)

(Choke Shaft)
Boot-Spark Plug
Screw
(Breather Passage Cover)
Spring-Friction

Carburetor Overhaul Kit - Key Number 121
Engine Gasket Set - Key Number 358
Valve Gasket Set - Key Number 1095
NOTE: All component
inches.

49

dimensions given in U.S.
1 inch = 25.4 mm

S_RV|C_

NOTES

5O

NOTAS

S_RV|C|O

5]

Product questions or problems?

Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot
problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.comlregistration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration

Join the Craftsman

www,

Club today!

craftsman,com/sign

up

Receive exclusive member benefits including special pricing and offers,
project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exctusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!

® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
Tk_
® Mama Registrada / ' Mama de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros pdses

586015096

Rev. 2 0_%_4B¥

Printed
inU.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 52
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Tue Mar 18 22:20:36 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu