Craftsman 917370413 User Manual MOWER Manuals And Guides 1401608L
User Manual: Craftsman 917370413 917370413 CRAFTSMAN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN MOWER #917370413. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 52
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual ® OTARY LAWN MOWER 675 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Multi-Cut Model No. 917.370413 • EspaSol, p. 21 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears Brands Management Corp., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com Maintenance ...................................... Service and Adjustments ................... Storage .............................................. Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... Sears Service .......................... Back Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ..................... 6-7 Operation ............................................. 8-12 Maintenance Schedule ........................... 13 13-16 17-18 18-19 19-20 40-49 Cover CRAFTSMAN 2-YEAR FULL WARRANTY For TWO YEARS from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. Defective product will receive free repair or replacement if repair is unavailable. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.craftsman.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: • Expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period, such as blades, blade adapters, belts, filters or spark plugs. • Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories. • Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain this product according to all supplied instructions. • Preventative maintenance, or repairs necessary due to improper fuel mixture, contaminated or stale fuel. This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. AWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. _i, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. _,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. ,& WARNING" In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. _i, CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely ,4Fk,,-, hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. &WARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. 2 In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual). • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine. • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all II. SLOPE OPERATION instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly Slopes are a major factor related to slip & fall accidents which can result in severe familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. injury. All slopes require extra caution. If • Do not put hands or feet near or under you feel uneasy on a slope, do not mow it. rotating parts. Keep clear of the disDO: charge opening at all times. • Mow across the face of slopes: never • Only allow responsible individuals, who up and down. Exercise extreme caution are familiar with the instructions, to operwhen changing direction on slopes. ate the machine. • Remove obstacles such as rocks, tree • Clear the area of objects such as rocks, limbs, etc. toys, wire, bones, sticks, etc., which • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall could be picked up and thrown by blade. grass can hide obstacles. • Be sure the area is clear of other people DO NOT: before mowing. Stop machine if anyone • Do not trim near drop-offs, ditches or enters the area. embankments. The operator could lose • Do not operate the mower when barefooting or balance. foot or wearing open sandals. Always • Do not trim excessively steep slopes. wear substantial foot wear. • Do not mow on wet grass. Reduced • Do not pull mower backwards unless footing could cause slipping. absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving III. CHILDREN backwards. Tragic accidents can occur if the opera• Never direct discharged material toward tor is not alert to the presence of children. anyone. Avoid discharging material against Children are often attracted to the machine a wall or obstruction. Material may richoand the mowing activity. Never assume chet back toward the operator. Stop blade that children will remain where you last when crossing gravel surfaces. saw them. • Do not operate the mower without • Keep children out of the trimming area proper guards, plates, grass catcher or and under the watchful care of another other safety protective devices in place. responsible adult. • See manufacturer's instructions for prop- • Be alert and turn machine off if children er operation and installation of accessoenter the area. ries. Only use accessories approved by • Before and while walking backwards, the manufacturer. look behind and down for small children. • Stop the blade(s) when crossing gravel • Never allow children to operate the drives, walks, or roads. machine. • Stop the engine (motor) whenever you • Use extra care when approaching blind leave the equipment, before cleaning the corners, shrubs, trees, or other objects mower or unclogging the chute. that may obscure vision. • Shut the engine (motor) off and wait until AWARNING: CHILDREN CAN BE the blade comes to complete stop before INJURED BY THIS EQUIPMENT. The removing grass catcher. American Academy of Pediatrics recom• Mow only in daylight or good artificial mends that children be a minimum of 12 light. year of age before operating a pedestrian • Do not operate the machine while under controlled lawn mower and a minimum of the influence of alcohol or drugs. 16 years of age before operating a riding • Never operate machine in wet grass. lawn mower. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. 3 • When loading or unloadingthis machine, do not exceed the maximum recommendedoperation angle of 15°. • Wear proper Personal Protective Equipment (PPE)while operatingthis machine, including (at a minimum) sturdy footwear, eye protection, and hearing protection. Do not mow in shorts or open toed footwear. Always let someone know you are outside mowing. IV. SAFE HANDLING • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. V. GENERAL SERVICE • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. • Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. • Use only an approved container. • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. • Never refuel the machine indoors. • Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater or on other appliances. • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.6 Quarts (Unleaded Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) Oil Capacity: 18 Ounces Spark Plug (Gap: .020") Champion Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs. RJ2YXLE Regular) (or 33459 for MRS) • The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. 4 Repair Protection Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Agreements • Fast help by phone- phone support from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6655. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: • Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. • Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. • Product replacement if your covered product can't be fixed. • Discount of 25% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY=HOME®. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. SOME OFTHESEACCESSORIES MAY NOTAPPLYTO YOUR LAWN MOWER. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR STABILIZER REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER GRASS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL HOW TO SET UP YOUR MOWER Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE CARTON MOWER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. Operator FROM MOWING POSITION control bar / 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. // /// //// ii iI Upper handle Handle knob Lower handle Bolt \\ Handle bracket 6 TO ASSEMBLE GRASS CATCHER INSTALL STARTER ROPE (MODELS EQUIPPED WiTH T=KNOB) 1. Loosen T-knob. 2. Hold control bar against upper handle. 3. Slowly pull engine starter rope out until rope will slip into loop of rope guide. 4. Tighten T-knob. 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes, if bag gets wet, let it dry before using. bar Upper handle Vinyl bindings Frame opening Rope guide T-Knob Engine rope TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. 7 KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower product. Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF Drive control bar FAST SLOW or in literature CHOKE FUEL supplied with the OIL DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Handle knobs Engine oil cap with dipstick Starter handle Grass catcher Muffler Gasoline filler ca plug Air filter Mulcher door Drive cover Wheel adjuster (on each wheel) IMPORTANT: This lawn mower is shipped Housing WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. NOTE: Gasoline containing up to 10% ethanol (El0) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (El0) will void the product warranty. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. AWARNING: The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar = must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle = used for starting engine. Mulcher door = allows conversion to discharging or bagging operation. Drive control bar = used to engage 8 power-propelled forward motion of mower. O _=rator presence control bar The operation of any SAFETYOLASSES lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performingany adjustments or repairs. We recommenda standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. control bar DRIVE CONTROL DISENGAGED TO ADJUST, MOVE DOWN TO NEXT HOLE HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED DRIVE CONTROL The engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable. ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become "loose", resulting in decreased speed. There are holes in the drive control housing to increase tension on the drive cable. Proceed as follows: 1. Turn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug. 2. Loosen nut, move drive control housing down handle to the next hole and retighten nut. 3. Operate mower to test drive speed. 4. If condition fails to improve after the above steps (forward speed remains the same), your drive belt is worn and should be replaced. ENGINE ZONE CONTROL ,ACAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control bar up to the handle. The closer to the handle the bar is pulled, the faster the unit will travel. • Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control bar are released. To stop forward motion without stopping engine, release the drive control bar only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels. • To keep drive control engaged when turning corners, push down on the handle to lift the front wheels off the ground while turning lawn mower. ROTATE LEVER TOWARD ENGINE TO LOWER MOWER Plate tab 9 ROTATE LEVER AWAY FROM ENGINE TO RAISE MOWER -Lever TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. • To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door. Open I mulcher door I door Discharge deflector Grass bag bracket Grass catcher '_-.. handle \ \\. Grass frame hook NOTE: Rear door will remain open until operator presence control bar is held down to the handle. &CAUTION: Do NOT force rear door to close. Serious damage to your mower could result. SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR MULCHING 1. Rear door closed. 2. Mulcher door closed and locked. FOR REAR BAGGING 1. Grass catcher installed. 2. Mulcher door closed and locked. FOR SIDE DISCHARGING 1. Rear door closed. 2. Discharge deflector installed. ,_CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. SIDE DISCHARGING • Rear door must be closed. • Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown. • Mower is now ready for discharging operation. • To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed and mulcher door must be closed and locked. 10 TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Grass catcher "" frame 2. Grasp the white peel tab and pull to remove the entire seal. 3. Screw fuel cap onto fuel tank after filling tank with gasoline. Replace cartridge when empty (about once a season). Check preserver level visually. A DANGER: Cartridge fluid is HARMFUL OR FATAL IF SWALLOWED. Avoid contact to eyes, skin, or clothing. Do not take internally. Do not inhale fluid vapor. Keep out of reach of children. If swallowed, call a physician immediately. Engine oil cap Bag handle BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz. due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual. ATTACH FUEL CAP CARTRIDGE Your mower is equipped with a special FRESH START TMfuel cap and continuous fuel preserver cartridge. See the information and instructions packed with the FRESH START _ cartridge. 1. Snap cartridge into bottom of fuel cap. NOTE: Do not remove the silver foil seal on the side of cartridge that snaps into fuel cap. 11 Gasoline filler cap ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. _IL CAUTION" Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. & CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. TO STOP ENGINE MULCHING • To stop engine, release operator presence control bar. IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. TO START ENGINE MOWING TiPS • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. NOTE: Your engine is equipped with an automatic choke system. No priming or choking is required before starting. • To start engine, hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. MOWING TiPS ,A CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MAX 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 12 MAINTENANCE SCHEDULE EVERY BEFORE A FTEREVERY EACH EACH 10 25 HOURS OR SEASON USE USE HOURS EVERY 100 HOURS BEFORE STORAGE m Check for Loose Fasteners t## _ Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires _' if _ Check Drive Wheels Clean Lawn Mower .... M Clean under Drive Cover *** O Check Drive Belt / Pulleys *** _ Check / Sharpen / Replace Blade R Lubrication Clean and Recharge Battery ** Check Engine Oil level E Change Engine Oil N Clean Air Filter _ Inspect Muffler N Replace Spark Plug E Replace Air Filter Paper Cartridge Empty fuel system or add Stabilizer * (if so equipped) ** Electric-Start mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL 1 2 3 4 5 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor Service more often if operating in dirty or dusty conditions. Replace blades more often when mowing in sandy soil. Charge 48 hours at end of season. And after each 5 hours of use. LUBRICATION RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE temperatures. CHART Wheel adjuster (on each wheel) Engine oil I I I f f, (_) Mulcher door hinge pin \ k (_ Rear door hinge (_ Handle bracket mounting pins (_ Spray lubricant EACH USE (_) See "ENGINE" • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 13 LAWN MOWER IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star Always observe safety rules when peron blade adapter. forming any maintenance. 3. Be sure trailing edge of blade (opposite TIRES sharp edge) is up toward the engine. * Keep tires free of gasoline, oil, or insect 4. Install the blade bolt with the lock control chemicals which can harm rubber. washer and hardened washer into * Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp blade adapter and crankshaft. objects and other hazards that may 5. Use block of wood between blade and cause tire damage. lawn mower housing and tighten the DRIVE WHEELS blade bolt, turning clockwise. Check front drive wheels each time before * The recommended tightening torque is you mow to be sure they move freely. 35-40 ft. Ibs. The wheels not turning freely means trash, IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. grass cuttings, etc. are in the drive wheel area If bolt needs replacing, replace only with and must be cleaned to free drive wheels. approved bolt shown in the Repair Parts If necessary to clean the drive wheels, be section of this manual. sure to clean both front wheels. Blade adapter y Crankshaft 1. Remove hubcaps (if equipped), locknuts and washers. 2. Remove wheels from wheel adjusters. Lockwasher 3. Remove any trash or grass cuttings Blade from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other Blade i qualified service center. bolt Hardened ,:::,,, \ \ BLADE CARE washer Trailing/edge retainer For best results, mower blade must be kept TO SHARPEN BLADE sharp. Replace a bent or damaged blade. NOTE: We do not recommend sharp_I, CAUTION: Use only a replacement ening blade - but if you do, be sure the blade approved by the manufacturer of blade is balanced. An unbalanced blade your mower. Using a blade not approved will cause eventual damage to lawn by the manufacturer of your mower is hazmower or engine. ardous, could damage your mower and * The blade can be sharpened with a file void your warranty. or on a grinding wheel. Do not attempt TO REMOVE BLADE to sharpen while on the mower. 1. Disconnect spark plug wire from spark * To check blade balance, you will need plug and place wire where it cannot a 5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone come in contact with plug. balancer. (When using a cone balancer, 2. Turn lawn mower on its side. Make follow the instructions supplied with it.) sure air filter and carburetor are up. NOTE: Do not use a nail for balancing 3. Use a wood block between blade and blade. The lobes of the center hole may mower housing to prevent blade from appear to be centered, but are not. turning when removing blade bolt. * Slide blade on to an unthreaded portion NOTE: Protect your hands with gloves of the steel bolt or pin and hold the and/or wrap blade with heavy cloth. bolt or pin parallel with the ground. If 4. Remove blade bolt by turning counterblade is balanced, it should remain in a clockwise. horizontal position. If either end of the 5. Remove blade and attaching hardware blade moves downward, sharpen the (bolt, lock washer, hardened washer). heavy end until the blade is balanced. NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE BLADE Center hole 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter 5/8" bolt or pin and crankshaft keyway are aligned. Blade 2. Position blade on the blade adapter. 14 GRASS CATCHER Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. . The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number when ordering. GEAR / / CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. Container / 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. 6. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. 7. Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY GRADES _mm F -20 c -_o 0 -2; TEMPERATURE 30 -1; RANGE 32 40 ; ANTICIPATED 60 1'o BEFORE 80 _o 100 _o 4; NEXT OIL CHANGE AIR FILTER NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. TO 1. 2. 3. CLEAN AIR FILTER Loosen screw and tilt cover to remove. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. ,ACAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover making sure the tabs are aligned with the slots in the back plate. Fasten screw securely. NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 15 Lip WATER WASHOUT Back plate Your lawn mower is equipped with a fitting that allows quick and easy cleaning of the underside of the housing. To use this feature, proceed as follows: 1. Move lawn mower to an area of cut grass or another hard surface. NOTE: Water, grass and other debris will drain from beneath the mower housing during the washout process. 2. Remove grass catcher and discharge chute assembly from lawn mower. 3. Close mulcher door (if equipped). 4. Connect a garden hose to the fitting where shown. iMPORTANT: Be sure the garden hose is not routed under the lawn mower housing or entangled in the wheels. 5. Turn on water supply and check for leaks at the fitting. If no leaks are present, start engine (as described in the Operation section of this manual) and let engine run until the underside of the lawn mower is dean. ,_ WARNING: Do not engage the drive system during the washout process. 6. Shut off the engine. 7. Shut off water supply and remove hose from fitting. CAUTION: Do not remove hose from fitting while engine is running. Water in engine can result in shortened engine life. 8. Start engine (as described in the Operation section of this manual) and let engine run for a full minute to remove excess water from mower. Cart_ MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage, SPARK FEATURE PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. AI:;LCAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean the outside of your lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. Hose Fitting CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. 16 A 1. 2. 3. WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: Release control bar and stop engine. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER NOTE: Always use factory approved to assure proper fit and long life. TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in the Operation section of this manual. Blade adapter y belt Crankshaft Lockwasher REAR DEFLECTOR The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. Blade Blade bolt Hardened washer :::i .... / \ Trailing edge retainer TO REMOVE DRIVE BELT 1. Remove drive cover and belt keeper. 2. Remove belt from gearcase pulley. 3. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. 4. Remove blade and blade adapter. 5. Remove belt from engine pulley. TO ADJUST HANDLE The handle on your lawn mower has three (3) height positions - adjust to height that suits you. 1. Remove knob and carriage bolt on one side of the lower handle. 2. While holding handle assembly, remove knob and carriage bolt from opposite side, align hole in handle with desired hole in handle bracket and reassemble bolt and knob and tighten securely. 3. Align opposite side of handle with same positioning hole and secure with bolt and knob. Drive cover \ Gearcase pulley Handle bracket Belt _er Knob Bolt \ \ High Jm J Belt Low / / TO REPLACE DRIVE BELT 1. Place new drive belt on engine pulley, inside tabs of belt retainer. 2. Route the other end of the new drive belt through hole in housing. 3. Reinstall blade adapter and blade. 4. Return mower to upright position. 5. Install new belt on gearcase pulley. 6. Reinstall belt keeper and drive cover. 17 ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Operator MOWING POSITION control bar i/11 FOLD FORWARD FOR /ill Upper handle STORAGE J z_z Handle knob Lower handle Bolt \\ You can fold your lawn mower handle for storage. Handle 1. Loosen the two (2) handle knobs on bracket sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. Remove the two (2) handle knobs and carriage bolts on sides of the lower handle and pivot entire handle asENGINE sembly forward and allow it to rest on FUEL SYSTEM mower. IMPORTANT: It is important to prevent 3. Reinstall knobs and carriage bolts to lower handle or handle brackets for gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel safe keeping. filter, fuel hose, or tank during storage. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will Alcohol blended fuels (called gasohol or require manually locking into the mowusing ethanol or methanol) can attract ing position. moisture which leads to separation and IMPORTANT: When folding the handle formation of acids during storage. Acidic for storage or transportation, be sure to gas can damage the fuel system of an fold the handle as shown or you may damengine while in storage. age the control cables. 18 CYLINDER • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE" Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. NOTE" FRESH START fuel cap and cartridge system automatically drips concentrated fuel preserver into your fuel tank and is an acceptable alternative to adding fuel stabilizer. 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. _CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TM ENGINE OiL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start section in manual unless directed CORRECTION Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. = Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 4. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 5. Connect wire to plug. = 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 13. Blown fuse (if equipped). 19 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 13. Replace fuse. PROBLEM Loss of power CAUSE . . 3. 4. 5. 6. Poor cut - CORRECTION Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 1. Worn, bent or loose blade. urleverl 2. Wheel heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. Excessive vibration . Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. Starter rope hard to pull . . Engine flywheel brake is on when control bar is released. Bent engine crankshaft. 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 1. Raise cutting height. 2. Raise cutting height. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher not filling (if so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 1. Raise cutting height. Loss of drive or slowing of drive speed HEED MORE 1. 2. 3. 4. Belt wear. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. "Loose" drive control system. 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. 1. 2. 3. 4. HELP? You'll find the answer and more on managemyhome.com • • • • Check/replace drive belt. Check/reinstall drive belt. Replace drive cable. Adjust drive control. - for free! Find this and all your other product manuals online. Get answers from our team of home experts. Get a personalized maintenance plan for your home. Find information and tools to help with home projects. brought to you by Sears 20 Garant[a ......................................................... 21 Mantenimiento .......................................... Servicio y Adjustes ................................... AImacenamiento ....................................... Reglas de Seguridad ................................ 21-23 Especificaciones del Producto ....................... 23 Montaje / Pre-Operaci6n .......................... 25-26 Operaci6n ................................................. 27-31 Programa de Mantenimiento ......................... 32 32-35 36-37 37-38 Identificaci6n de problemas ...................... 38-39 Partes de repuesto .................................. 40-49 Servicio Sears .................................. Contratapa GARANTiA DE MANO DE OBRA COMPLETA CRAFTSMAN DE 2 ANOS Durante DOS ANOS a partir de la fecha de compra, este producto esta. garantizado contra cualquier defecto de material o mano de obra. El producto defectuoso recibir_. una reparacion o un reemplazo en forma gratuita si la reparacion no es posible. Para conocer los detalles de la cobertura de la garantia con el fin de obtener una reparacion o un reemplazo en forma gratuita, visite el p_.gina web: www.craftsman.com/warranty Esta garantia SOLO cubre defectos de material y mano de obra. La cobertura de la garantia NO incluye: • Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantia, como cuchillas, adaptadores de cuchillas, correas, filtros o bujias. • DaSo del producto que sea resultado de los intentos del usuario por modificar o reparar el producto o a causa de los accesorios del producto. • Reparaciones necesarias por accidente o falla al operar o dar mantenimiento a este producto, de acuerdo con todas las instrucciones provistas. • Mantenimiento preventivo o reparaciones necesarias debido a una mezcla de combustible inapropiada, contaminada o inservible. Esta garantia ser_. nula si el producto se usa alguna vez mientras se proveen servicios comerciales o si se renta a otra persona. Esta garantia le otorga derechos legales especificos, adem_.s que de puede tener otros derechos que varian de un estado a otro. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 iMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _:_Busque este s[mbolo clones de seguridad de decir - i i iATENCION!!! SU SEGURIDAD ESTA AI_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bater[a contienen plomo o compuestos de plomo, productos qu[micos conocidos en el Estado de California como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos. que sehala las precauimportancia. Quiere i i iESTE ALERTO!!! COMPROMETIDA. _PRECAUCi0N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu_s de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas _.reas. _DVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la buj[a y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la buj[a, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _PRECAUCi0N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del veh[culo contienen o desprenden productos qu[micos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos. ,_ILADVERTENCIA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c_sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. 21 En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio m_.s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el manual Ingles del dueho). I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est6n familiarizadas con las instrucciones operen la m_.quina. • Despeje el Area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden set recogidos y lanzados pot las cuchillas. • AsegOrese que el b.rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_.quina si alguien entra en el _.rea. • No opere la maquina sin zapatos o con sandallas abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atr_.s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detrb.s antes y mientras que se mueve hacia atr_.s. • Nunca dirigir el material descargado hacia las personas. Evitar descargar material contra paredes o barreras. El material puede retornar al operador. Para la cuchilla cuando se pasa por superficies de grava. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c6sped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refi_rase alas instrucciones del fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use Onicamente accesorios aprobados pot el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce pot calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del d[a o con una buena luz artificial. • No opere la mb.quina bajo la infiuencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est6 mojada. Aseg0rese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averfa. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con m_.s frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o ca[das, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extrahos, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstb.culos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NII_OS Se pueden producir accidentes tr_.gicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los nihos. A menudo, los nihos se sienten atra[dos pot la m_.quina y pot la actividad de la siega. Nunca suponga que los nihos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio pot 01tima vez. • Mantenga a los nihos alejados del _.rea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Est6 alerta y apague la m_.quina si hay nihos que entran al _.rea. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrb.s y hacia abajo para verificar si hay nihos pequehos. • Nunca permita que los nihos operen la mb.quina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, _.rboles u otros objetos que pueden interferir con su I[nea de visi6n. ,dI_ADVERTENCIA: LOS NINOS PUEDEN RESULTAR HERIDOS POR ESTE EQUIPO. La Academia Americana de Pediatrfa recomienda que los cortac_sped de conductor a pie sean manejados pot personas de al menos 12 ahos de edad, mientras que los cortac6sped de conductor montado sean operados pot personas 22de al menos 16 ahos de edad. • Cuando cargue o descargue la m_.quina, no sobrepase el _.ngulo m_.ximo recomendado de operaci6n de 15 °. • Utilice equipo de protecci6n personal (EPP) cuando utilice esta m_.quina, incluyendo (como m[nimo) calzando resistente, protecci6n ocular y protecci6n auditiva. No corte el c6sped con calzado corto ni abierto. Ponga en conocimiento de los demas que esta cortando el c6sped. IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente infiamable y los vapores son explosivos. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. • Usar solo un contenedor apropiado. • Nunca quitar el tap6n de la gasolina o ahadir carburante con el motor en marcha. Esperar que el motor se enfr[e antes de repostar la gasolina. • Nunca repostar la m_.quina al interior de un local. • Nunca guardar la m_.quina o el contenedor de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenar contenedores en un veh[culo, en un cami6n o caravana con un forro de plb.stico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de su veh[culo antes de Ilenar. • Quitar equipos que funcionan con gasolina del cami6n o caravana y repostar en el suelo. Si esto no es posible, repostar dicho equipo con un contenedor portb.til, m_.s bien que con una tobera de gasolina. • Mantener la tobera en contacto con el bordo del dep6sito de carburante o de la apertura del contenedor siempre hasta terminar el abastecimiento. No usar un dispositivo de cierre-apertura de la tobera. • Si el carburante cae en la ropa que se Ileva, cambi_.rsela inmediatamente. • Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y apretar de modo seguro. V. SERVlClO • Nunca haga funcionar una m_.quJna dentro de un Area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est6 en marcha. Desconecte el cable de la buj[a, y mant6ngalo a cierta distancia de 6sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la mb.quina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m_.quina se enfr[e antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ningOn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor est,. en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, dahos y deterioro, que pueden exponer las partes en mow imiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas pot el fabricante. • Las cuchillas de la segadora estb.n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efect0a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. • Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario. NQmero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad (API SG-SL): de Aceite: Buj[a (Abertura: Torsi6n del Perno .020") de la Cuchilla: 1.6 Cuartos (Regular SAE 30 (Sobre 32°F); sin PIomo) SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 18 Onzas Champion 35-40 RJ2YXLE (o 33459 por MRS) ft. Ibs. • El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. 23 Acuerdos de Protecci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® estA disehado y fabricado para funcionar de modo fiable pot muchos ahos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para la Reparacidn y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. • Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede set arreglado. • Descuento del 25% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n el 25% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. para ia Reparaci6n • Ayuda rapida pot telefono - soporte telef6nico por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademb.s una programaci6n sobre los a reglos m_.s convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dfa y noche o fijar en Ifnea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m_.s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m_.s de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, pot muchos ahos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclu-siones. Para conocer los precios y tener mas informaci6n, Ilame al 1=800=827-6655. Servicio de Instalaci6n Sears Para la insta/acidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes artfculos para la casa, en U.S.A. Namar a 1=800=4=MY=HOME®. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambi6n estb.n disponibles en la mayorfa de las tiendas de Sears y en los centros de servicio. ALGUNOS DE ESTOS ACCESORIOS TAL VEZ NO SE APLIQUEN A SU SEGADORA. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES ESTABILIZADORES PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA _]_D E GASOLINA RECOREDOR RECOREDOR PARA PARA SEGADORAS SEGADORAS CON DESCARGA CON DESCARGA LATERAL TRASERA MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJ|AS ADAPTADORES CORREAS ENVASES CUCHILLAS DE CUCHILLA 24 ACEITE RUEDAS DEL MOTOR COMO PREPARAR Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: DespNegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dahar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuba protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas maniNas del mango. 3. Remueva la cuba del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg0n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Su segadora nueva ha sido montada en la f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar pot razones de envfo. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los arficulos de ferreterfa que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA LA CAJA DE CARTON 1. 2. 3. 4. SU SEGADORA DE POSICION Barra de que exige la presencia det operador Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y _1 inferior, y la cuba que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revfsela cuidadosamente para verificar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. PARA ) . Ill / SEGAR \ \ ) i i i iii I IIi I I II /I I i// / /? _ I Mango superior i I Manilla del mango Mango Inferior Perno porte de mango / / 25 PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE Co:SPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped en la bolsa del c_sped con la parte r[gida de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo estb.n muy duros, m6talos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se seque antes de usarla. INSTALACION DEL CORDON ARRANCA= DOR 1. Afioje una manilla-T. 2. Sujete la barra de control en contra del mango superior. 3. Lentamente tire el cord6n arrancador del motor hacia afuera hasta que se deslice dentro la parte redondeada de la gu[a del cord6n. 4. Apriete una manilla-T. Barra de control Mango superior Sujetadore_ de vinilo Abertura det bastidor Guia det cordon Manilta-T motor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi6rase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. 26 FAIVllLIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDADANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser producto. Aprenda y comprenda ATTENCION O ADVERTENClA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO sobre su segadora o en la literatura sus significados. R/_,PIDO LENTO ESTRANGU LAClON COMBUSTIBLE proporcionada ACEITE con el PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control de la impulsi6n Barra de control que exige la presencia del operador Manillas del mango Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel / Cordd arrancador Recogedor de c6s Silenciador Bujia Tapa del deposito de la gasolina Filtro de aire Puerta de la acolchadora IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. Caja Cubierta de la impulsi6n Ajustador de la rueda (en cada rueda) NOTA: Esta m_.quina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (El0). El uso de una gasolJna que supere el 10% de etanol (El0) anular_, la garanfia del producto. CUIVlPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrb.s, rotatorias, Sears, cumplen con los est_.ndares de segurid#d del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. _BkADVERTENOIA: La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su61tela para parar el motor. Puerta de la acolchadora - permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado. Barra de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. 27 Laoperaci6nde cualquier segadorapuedehacerque saltenobjetosextrahosdentrode susojos,Ioquepuedeproducir dahosgravesen_stos.Siempre useanteojosde seguridado protecci6npara losojosmientrasoperesu segadorao cuando hagaajusteso reparaciones. Recomendamos gafaso unamascarade seguridaddevisi6n ampliadeseguridadusadasobrelasgafas. 2. 3. 4. Afioje la tuerca, mueva el mando la cubierta del control de la impulsi6n al pr6ximo agujero y apriete otra vez la tuerca. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Si las condiciones no mejoran despu_s de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmisi6n est,. desgastada y tiene que set sustituida. Barra de control que exige la presencia del operador COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la fb.brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. Barra de accionamiento CONTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Pot ningOn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor estb. funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est_ detrb.s del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO PARA AJ USTAR MUEVA HACIA EL PROXIMO AGUJERO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayorfa de los c_spedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. AsegOrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: Ei ajustador esta correctamente colocado cuando ias orejas de ia placa est_.n insertadas en ei agujero dei mango. Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda set movido entre las orejas de la placa. CONTROL DE LA IMPULSION • La autopropulsi6n se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando la barra de accionamiento hasta la mango. Cuanto mb.s cercano se tira la barra hacia el mango, m_.s r_.pida irb. la unidad. • El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presente o la barra de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el motor, soltar s61o la barra de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n. AVISO: Si despu_s haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atr_.s, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsi6n. • Para mantener el mando conectado cuando se da la vuelta a una esquina, empujar el mango para levantar las ruedas delanteras del terreno mientras se gira la cortadora. AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse", provocando una disminuci6n de la velocidad. Hay agujeros en la sed del mando para apretar la tensi6n del cable. Proceder de la siguiente manera: 1. Apagar la unidad y desconectar el cable de bujfa de la bujfa. PALANCA DE GIRAR HACIA EL MOTOR A MENOR LA SEGADORA Mane Orejas la ptaca PALANCA DE GIRAR LEJOS DE MOTOR PARA ELEVAR LA SEGADORA 28 \ PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertida a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \ • Levantar la puerta trasera de cortac6sped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los soporte del recogedor de c_sped. • Para pasar a la operaci6n de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar la puerta trasera. trasera Soporte det recogedor de c6sped Mango del bastidor det recogedor c6sped Abierto la proteccid contra la descarga I I Desviador de la descarga \ lateral del bastidor del recogedor AVlSO: Le puerta trasara seguirb, siendo abierto hasta la barra de control que exige la presencia del operador se mantiene a la mango. Al_ PREOAUOI0N: No fuerce la puerta trasera para cerrarse. El daho grave a su segadora podia resultar. PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA PARA ACOLCHAMIENTO 1. 2. La puerta trasera cerrada. La protecci6n contra la descarga cerrada y trabado. PARA ENSACAMIENTO TRASERO - 1. 2. SEGADORAS CON DESCARGA Recogedor del c_sped instalado. La protecci6n contra la descarga cerrada y trabado. PARA DESCARGA LATERAL- LATERAL 1. La puerta trasera cerrada. 2. La desviador de la descarga instalada. Ai_ PREOAUOION: No haga funcionar su segadora sin la placa de la acolchadora sin el recogedor c_sped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando est,. un poco abierta. • La puerta trasera tiene que estar cerrada. • Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la protecci6n como se muestra. • La segadora esta lista para la operaci6n de la descarga. • Para convertir a la operaci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe set removido y la protecci6n contra la descarga debe estar cerrada y trabado. 29 PARA VACIAR Co:SPED EL RECOGEDOR DE 1. Levante el recogedor de c6sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vade los recortes de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producir_, un desgaste innecesario. Mango det bastidor del / de c6sped 2. Agarrar la etiqueta blanca removible y tirar para quitar el entero precinto. 3. Enrocar el tap6n del carburante en el dep6sito del carburante despu6s de Ilenar el dep6sito con gasolina. Sustituir el cartucho cuando estb. vac[o (aproximadamente uno cada temporada). Controlar visualmente el nivel del preservador. Al_ PELIGRO: El fiuido del cartucho es DANINO O LETAL SI SE TRAGA. Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. No asirlo internamente. No inhalar el vapor del fiuido. Mantener lejos del alcance de los nihos. Si se traga, Ilamar inmediatamente al m6dico. -Tapa del deposito de aceite Mango de c6sped ANTES DE HACER ARRANCAR MOTOR EL AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. AI_PRECAUCION: NO sobrellene el motor con Tapa det retlenador de gasotina aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dfas. PRECAUCiON: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. Ai_PRECAUClON: Los combustibles 1. 2. AsegOrese que la segadora este nivelada. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AVISO: El terrapl_n inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: mezclados con alcohol (conocidos como • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la I[nea de Ileno en la varilla medidora de nivel. atraer la humedad, la que conduce a la • Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operseparaci6n y formaci6n de b.cidos durante el aci6n o una vez pot temporada. Puede necesialmacenamiento. La gasolina acfdica puede tar cambiar el aceite m_.s a menudo cuando dahar el sistema del combustible de un motor las condiciones son polvorosas o sucias. Vea durante el almacenamiento. Para evitar los "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en problemas con el motor, se debe vaciar el la seccion de Mantenimiento de este manual. sistema del combustible antes de guardarlo FIJAR EL CARTUCHO DEL TAPON DEL por un perfodo de 30 dfas o mb.s. Vacfe el CARBURANTE estanque del combustible, haga arrancar el Su cortac_sped est,. dotado de un tap6n del motor y hb.galo funcionar hasta que las lineas carburante y un cartucho preservador de del combustible y el carburador queden vacios. carburante continuo especial FRESH START M. La pr6xima temporada use combustible nuevo. V6ase la informaci6n y las instrucciones conVea las Instrucciones Para El Almacenamiento tenidas en el cartucho FRESH START rM. para m_.s informaci6n. Nunca use productos de 1. Fijar el cartucho en el fondo del tap6n del limpieza para el motor o para el carburador en carburante. el estanque del combustible pues se pueden NOTA: No quitar el papel plateado de precinto producir dahos permanentes. en el lado del cartucho que se fija en el tap6n del carburante. 30 PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. EL MOTOR AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeha de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. AViSO: Su motor viene equipado con un sistema de estrangulaci6n autom_.tico. No requiere set cebado o obturado antes de arrancar. • Para hacer arrancar un motor, sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r_.pidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamaho, de modo que si se caen en el c6sped se van a dispesar entre 6ste y no se van a notar. Tambi6n, el c6sped acolchado se va a deshacer rb.pidamente entregando substancias nutritivas para el c6sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m_.s alta, pues as[ se obtendr_, la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado. El c_sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c6sped es temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha secado y el _.rea reci_n cortada no quedar_. expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c_sped. En el caso de que el c6sped haya crecido demasiado, puede set necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un c6sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando pot encima del lugar anterJormente cortado y sJegue lentamente. CONSEJOS PARA SEGAR _PRECAUCION: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son pelJgrosos, pueden dahar su segadora y anular su garant[a. • Bajo ciertas condiciones, tal como c6sped muy alto, puede set necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea pot segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del c_sped y para la mayor[a de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de R,&PIDO. • Los poros en los recogedores de c_sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudarb.n menos c6sped. Para evitar 6ste, rode el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudarb, el fiujo del aire del motor y extender,, su duraci6n. MAX 1/3 • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un _.rea tenga que set acolchada pot segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar_, que el c6sped se enrede y cambie de direcci6n. 31 PROGRAMA DE MANTEN|M|ENTO Revisar si hay Sujetadores S Limpiar/Inspeccionar E Controlar los Neumaticos G Controlar las Ruedas A Limpiar la Segadora ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL DE CADA DE CADA 10 25 HORAS O 100 ALMACEUSO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Sueltos el Recogedor Motrices de Cesped * *** _#_ .... Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisidn Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas R Revisar / Afilar / Cambiar j_ Lubricacidn *** *** la Cuchilla v' i Limpiar / Recargar la Bateria ** Revisar el nivel del Aceite _'_ Cambiar _4' _#_ el Aceite del motor O Limpiar el Filtro de Aire T Inspeccionar O Cambiar la Bujia R Cambiar el Cartucho el Silenciador de Papel del Filtro de Aire Vaciar el sistema del carburante o a5adir un estabilizador de carburante. , (si viene equipado) ** Segadoras con Arranque EI6ctrico *** Segadoras con Poder Propumsor _** Utimizar una rasqueta para limpiar debajo de la cubierta del cortac_sped 12 3 4 5 - Cambiar mb.s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con aNtas temperaturas. Dar servicio mb.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la temporada. Y despues de 5 horas de funcionamiento. TABLA RECOMENDAClONES GENERALES La garanfia de esta segadora no cubre los arficulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garanfia, el operador tiene que mantener la segadora seg0n las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al aho, cambie la buj[a, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla estA desgastada. Una buj[a nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mb.s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. DE LUBRICACl0N (_ Ajustador de la rueda @ Aceite del motor Puerta de la acolchadora (_ Bisagra de la puerta traser (_) Clavija de montaje del puntal del mango (_ Rocie el Jubricante ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. (_) Yea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRJCACl0N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). 32 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias qu[micas para control de insectos que pueden dahar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dahar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c6sped, etc. en el b.rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos (si equipada), las tuercas de seguridad y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de c_sped de dentro de la cubierta contra el polvo, pih6n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVlSO: Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del adaptador. 3. AsegOrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguehal. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girb.ndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. Adaptador de la cuchilla Ranura Arandela de seguridad Perno Arandela i de la endurecida cuchitla Borde Chavetero del uenal \ e correa CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA de la segadora tienen que mantenerse afilada. AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla ,i_pmbie la cuchilla doblada o dahada. - pero si Io hace, asegOrese de que quede RECAUClON: Usar solamente la cuchilla balanceada. Se tiene que tenet cuidado de de repuesto aprobada por el fabricante de su mantenerla balanceada. Una cuchilla que no segadora. Usar una cuchilla no aprobada por estb. balanceada va a producir eventualmente el fabricante de su segadora es peligroso, pudaho en la segadora o en el motor. ede dahar su segadora y anular su garanfia. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en PARA REMOVER LA CUCHILLA una rueda rectificadora. No trate de afilarla 1. Desconecte el alambre de la buj[a y p6ngalo en mientras se encuentra en la segadora. donde no pueda entrar en contacto con _sta. • Para revisar el balance de la cuchilla, va a 2. Haga descansar la segadora en su lado. necesitar un perno de acero de 5/8", una AsegLirese que el filtro de aire y que el clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se carburador queden mirando hacia arriba. use un balanceador c6nico, siga las instruc3. Use un bloque de madera entre la cuchilla ciones que vienen con el balanceador.) y la caja de la segadora para evitar que la AVlSO: No use un elavo para balancear la cuchilla gire cuando se le quite el perno. cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o aparecer como centrados, pero no Io estb.n. envuelva la cuchilla con una tela gruesa. • Deslice la cuchilla en una parte no roscada 4. Remueva el perno de la cuchilla gir_.ndolo del perno de acero o clavija y sujete el perno en el sentido contrario en que giran las o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla estb. manillas del reloj. balanceada, debe permanecer en la posici6n 5. Remueva la cuchilla y los arficulos de ferhorizontal. Si cualquiera de los extremos de la reter[a adjuntadores (el perno, la arandela cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo de seguridad y la arandela endurecida). pesado hasta que 6sta quede balanceada. AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est,. dahado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA Agujero central 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguehal del motor. AsegOrese que la Pemo de la ranura del adaptador y que el chavetero del cuchilla de 5/8" ciguehal est6n alineados. Cuchilla 33 RECOGEDOR DE ClaSPED • El recogedor de c_sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c6sped a menudo para verificar si estb. daflado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, c_.mbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. D6 el nOmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. . 3. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el Area alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la fb.brica. La 0nica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. \ ........... _, 4. 5. MOTOR 6. LUBRiCAClON Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD 7. DE SAE 8. F -20 c -_0 GAMA 0 -2; DE TEMPERATURA 30 -1; ANTICIPADA 32 40 ; 60 1'0 ANTES DEL PROXIMO 80 do CAMBIO 9. 100 10 Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. Incline la cortadora de c6sped pot este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr_.s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4; Envase Limpie todo el aceite derramado en la segadora y en el lado del motor. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, par_.ndose a intervalos regulates para controlar el nivel del aceite con la varilla. Parar de afladir aceite cuando se alcanza la serial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. ContinOe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles del nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. AsegOrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a conectar el alambre de la buj[a a 6sta. DE ACEITE AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima if[o, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mb.s a menudo, para evitar un posible daflo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o pot Io menos una vez al aflo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aflo. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averfas y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al aflo o tras I00 horas de funcionamiento, m_.s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulates. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Suelte el tornillo e incline la cubierta para removerlo. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. L[mpielo golpe_.ndolo suavemente en una superficie plana. Si est,. muy sucio cambie el cartucho. _I, PREOAUOI0N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de _ste. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta asegurb.ndose que las orejas est6n alineadas con las ranuras en la plancha trasera. Apriete el tornillo en forma segura. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenat el aceite, drene el tanque de combustible haciendo cotter el motor hasta que el tanque est6 vacio. 1. Desconecte el alambre de la buj[a y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con 6sta. 34 Labio Plancha trasera 1. Mueva el cortac6spedes de c6sped a un _trea de la hierba cortada o de otra superficie dura. NOTA: El agua. la hierba y la otra ruina escurrirb.n debajo de la cubierta del cortac6spedes durante el proceso del derrubio. 2. Quite el colector de la hierba y descargue el montaje del canal inclinado del cortac6spedes de c6sped. 3. Cierre la puerta del mulcher (si est,. equipado). 4. Conecte una manguera del jardin con la guarnici6n donde demostrado. IMPORTANTE: Sea seguro que la manguera del jardin no est,. encaminada debajo de la cubierta del cortac_spedes de c6sped ni que est,. enredada en las ruedas. 5. Gire el abastecimiento y la comprobaci6n para de agua escapes en la guarnici6n. Si no hay escapes presentes, encienda el motor (seg0n Io descrito en la secci6n de la operaci6n de este manual) y deje el motor funcionar hasta que el superficie inferior del cortac_spedes de c_sped estb. limpio. ,_IkADVERTENClA: No contrate el sistema de impulsi6n durante el proceso del derrubio. 6. Apague el motor. 7. Apague el abastecimiento de agua y quite la manguera de la guarnici6n. PREOAUOION: No quite la manguera de la guarnici6n mientras que el motor estA funcionando. El agua en motor puede dar lugar a vida acortada del motor. 8. Encienda el motor (segOn Io descrito en la secci6n de la operaci6n de este manual) y deje el motor funcionar por un minuto completo para quitar exceso de agua del cortac6spedes. Cartucho Ranuras Cubierta ;jas de la cubierta SlLENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si est,. corroido puede producir un peligro de incendio y/o daho. BUJJA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" en la secci6n de Mantenimiento de este manual. LIIVlPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de carla uso. AI:_PRECAUCION: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. • Haga descansar la segadora en su lado. Aseg0rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora rasp_.ndola para remover la acumulaci6n de c6sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mb.s caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruealas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la parte exterior del segadora a menos que el sistema el6ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est_n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de 6ste. DERRUBIO DEL AGUA Su cortac_spedes de c_sped se equipa de una guarnici6n que permita la limpieza rb.pida y fb.cil del superficie inferior de la cubierta. Para utilizar esta caracteristica, siga de la forma siguiente: Guarnici6n UMPIE DEBAJO DE LA CUBiERTA DE LA iMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida. para remover toda acumulaci6n de c_sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. 35 _,ADVERTENCiA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegLirese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 6. Reinstale la fijador de la correa y cubierta de la impulsi6n. NOTA: Siempre use la correa aprobada pot la f_.brica para asegurarse que calce y dure. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. Adaptador de la cuchilla DESVlADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un mhimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daha el desviador debe cambiarse. Ranura Chavetero del uenal Arandela de seguridad / PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n y fijador de la correa. 2. Remueva la correa en la polea de la caja de engranajes. 3. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 4. Remueva la cuchilla y la adaptador de la cuchilla. 5. Remueva la correa del polea del motor. Perno Arandela de la endurecida cuchilla Borde d'e ._ / correa PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - ajOstelo a la altura que le acomode. 1. Remueva la manilla y el perno portador en un lado del mango inferior. 2. AI mismo tiempo que sujeta el conjunto del mango, remueva la manilla y el perno portador del lado opuesto, alinee el agujero en el mango con el agujero deseado en el puntal del mango y vuelva a montar el perno y la manilla y apri6telos en forma segura. 3. Alinee el lado opuesto del mango con el agujero de la misma posici6n y asegLirelos con el perno y la manilla. Cubierta de la impulsion \ Potea de la caja de engranajes Puntal del Manilla man( Perno "-,\ Fijador de la correa Baja / J / Correa PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION 1. Instale la nueva correa de mando en la polea del motor y el estribo de la retenci6n de correa. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a trav6s del orificio en el bastidor. 3. Reinstale la adaptador de la cuchilla y cuchilla. 4. Vuelva la segadora a la posici6n vertical. 5. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 36 MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fb.brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est,. funcionando demasiado r_.pido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica para la velocidad del motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fb.brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no a.justable para controlar la mezcla. Si su motor no est,. funcionando en forma adecuada Barra de control que exige presencia det operador Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar pot 30 d[as o m_.s. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto perfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu_.rdela en un Area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. Aseg0rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos est_n apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estb.n dafladas, quebradas o desgastadas. C_.mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est6n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. POSICI([)N PARA SEGAR -._ // ] ,/ I DOBLAR HACIA ADELANTE PARA ALMACENAR ii I // /// Mango superior //// J jJ z Cz_ Manitla det mango Mango inferior Perno MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Suelte las dos (2) manillas del mango en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Remueva las dos (2) manillas y los pernos de cada lado del mango inferior y pivote el conjunto entero del mango hacia delante y permita le que se descanse sobre la segadora. 3. Vuelva a poner las manillas y los pernos al mango inferior o a los puntales del mango para la seguridad. • Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segOn se muestra o purde daflar los cables de control. Soporte de mango / / MOTOR 37 SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. ClLINDRO 1. Remuevala buj[a. 2. Vac[e una onza (29 ml) de aceite a trav_s del agujero de la buj[a en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva buj[a. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej_.ndolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburadot est_ vacfo. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mfnimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el perfodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est,. usando estabilizador de combustible. AVlSO" El sistema tap6n del carburante y cartucho FRESH START Mgotea autom_.ticamente un preservador concentrado de carburante en el dep6sito del carburante yes una aceptable alternativa a ahadir un estabilizador de carburante. ACEITE OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir_tn problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cL_brala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plb.stico. El plb.stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir_, la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. ,_PREOAUOION: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfr[e el motor antes de almacenarla en alg0n recinto cerrado. DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cb.mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual.) SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea ia seccion este dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA CAUSA No arranca 1. 2. 3. Filtro de aire sucio. Sin combustible. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. 6. 7. Alambre de la bujfa desconectado. Bujfa mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la 8. posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. 10. V_.lvula del combustible (si equipada) estb. en la posici6n OFF. 11. Bater[a d_bi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bater[a (si equipada). 13. Fusible quemado. 38 apropiada en el manual amenos que CORRECCION 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte el alambre a la bujfa. 6. Cambie la bujfa. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la vb.lvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la bater[a. 12. Conecte la bater[a al motor. 13. Cambie el fusible. SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea ia seccion este dirigido a un centro de servico Sears. CAUSA PROBLEMA Falta de fuerza Cordon arrancador dificil de tirar amenos que CORRECClON doblada 1. Eleve la altura de corte. Cuchilla desgastada, o suelta. 2. 3. 4. AItura de las ruedas dispareja. Velocidad del motor lenta. Acumulaci6n de c6sped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado r_.pida. 2. Eleve la altura de corte. 3. 4. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido m_.s lenta. 1. Cuchilla desgastada, o suelta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. AItura de las ruedas dispareja. 2. 3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 3. 1. Cuchilla desgastada, o suelta. 2. Ciguehal del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. 1. El freno del volante del motor 1. Presione la barra de control 2. estb. aplicado cuando se suelta la barra de control. Ciguehal del motor doblado. 2. hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. 3. 4. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchilla se arrastra en 3. 4. disparejo Vibraci6n excesiva en el manual 1. 5. 6. Mal corte- apropiada doblada doblada 5. 6. el c6sped. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. Recogedor de cesped no se llena (si viene equipado) 1. 2. AItura de corte demasiado baja. Levantamiento de la cuchilla 1. Eleve la altura de corte. 2. Cambie las cuchillas. 3. desgastado. Recogedor sin ventilaci6n 3. Limpie el recogedor de c6sped. Dificil de 1. 1. Eleve la altura de corte. 2. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m_.s alto. 3. Vacie el recogedor de c6sped. 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. empujar 2. 3. Perdida de impulsi6n o retardase de la velocidad de aire. El c6sped est,. demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastr_.ndose en el c_sped. Recogedor de c_sped demasiado Ileno. 4. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 1. 2. 3. 4. Desgaste de lacorrea. 1. Revise/cambie correa de impulsi6n. 2. Revise/vuelva a instalar la La correa estb. fuera de la polea. Cable de la impulsi6n usado o roto. 3. Cambie el cable de la impulsi6n. El sistema de control del 4. Ajuste el control del mecanismo mecanismo impulsor "suelto". impulsor. 39 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917,370413 84 / / / \ \ \ 59 39 58 22 63 11 26 21 2 .... 28 19 9 6 55 o \ 1 ""__ 47 \ \52\ 20 \ 83 5O 36 42 ........ 44 33 41 CRAFTSMAN KEY NO. PART NO. 1 2 427615X479 438385 3 4 6 7 8 9 11 12 4_ 13 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 31 iMPORTANT: KEY NO. PART NO. Upper Handle Cable, Engine Zone Control/ Rear Door Prop Bracket, Upstop Guide, Cable Handle Knob, Star Screw #10-16 x 5/8 Control Bar 32 33 34 35 36 38 39 40 419944X007 432642 419946X615 431139 175735 419942X428 581353703 581353603 Rear Door Assembly Hairpin, Door/Handle Pivot Handle Knob, Standard 41 42 43 150406 193000 191730 Plug, Lower Handle Bar Rear Baffle T-Knob 44 45 46 446429 175650 581473301 Rope Guide Rear Skirt 47 48 421825 851074 Spring, Rear Door, LH, Black Screw, Panhead, Torx #20 Spring, Rear Door, RH, Grey Nut, Hex, Flanged Screw, Door/Handle Pivot Wheel & Tire Assembly, Rear Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8 Selector Knob 49 50 850263 851084 DESCRiPTiON 429930X004 145006 182398 178848 427612X428 421084 425575 189713X428 437516 427120X428 581912601 581902101 429157 419949 141841 419948 409148 419945 400246X460 72270505 701037 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 51 52 53 55 430599 404763 17000510 191730 917,3"/0413 KEY NO. DESCRiPTiON PART NO. DESCRiPTiON Latch, Mulcher Door Mulcher Door Pivot Bracket 56 17411312 Screw, Hex Washer Head #13 x 3/4 57 155377 Kit, Wheel Adjuster, Rear, RH Hinge Bracket Assembly Discharge Deflector Handle Bracket, LH Handle Bracket, RH Screw, Dogpoint 3/8-16 x 1-1/8 Spring, Torsion Nut, Hex, Nylock Kit, Lawn Mower Housing Rod, Hinge Blade Adapter / Pulley Blade, 22" Washer, Hardened Washer, Helical Screw, Machine, Hex Head 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8 Front Baffle 58 59 62 63 64 437517X479 191574 431913X004 178848 -- - Nut, Hex 3/8-16 Bar, Handle, Lower Handle Bolt Belt Retainer Screw #10-16 x 5/8 68 83 84 85 96 -- 431138 750097 428124 429801X004 197991 586015096 Decal, Danger Screw, Hex Head Nut, Hex, Flanged 1/4-20 Engine, Briggs & Stratton, Model Number 126M021525-F1 (See Breakdown) Kit, Wheel Adjuster, Rear, LH Screw, Hex Washer Head Fastener, Push Mounting Bracket, Skirt Clip, Cable Owner's Manual, English!Spanish Available accessories not included with mower: -71 33623 Gas Can --- 71 33500 71 33000 (2.5 Gallon Container) Fuel Stabilizer SAE 30WOil (20 Ounce Bottle) NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917,370413 11 29 4_ PO CRAFTSMAN KEY NO. co IMPORTANT: PART NO. ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRiPTiON KEY NO. PART NO. 29 32 409148 443262 33 35 36 38 196853 581497904 424741 191730 1 7 439452 194185X615 Cable, Drive Control Control Bar, Drive 11 12 13 14 194231X460 12000058 403849 189403 Wheel & Tire Assembly, E-Ring Pinion Dust Cover 15 16 18 404845 67725 701037 Pawl, D rive Washer, Flat 3/8 Selector Knob 40 41 54 406558 581497903 580947303 25 26 27 430458X004 163409 175262 28 423322 Belt Keeper Screw, Hi-LoThread #12 x5/8 Screw, Pan Head, Self-Tapping #10-24 x 2-3/4 Drive Cover 57 80 81 82 83 446432 421114 419735 415585 415586 Front 917,3"/0413 DESCRiPTiON Locknut, Hex Drive Pulley V-Belt Kit, Wheel Adjuster, Front, LH Gear Case Assembly, Complete Locknut, Hex 1/4-20 Spring Kit, Wheel Adjuster, Front, RH Grassbag Frame, Grassbag Water Washout Assembly Fitting, Water Washout Washer, Lock, Internal Tooth Locknut, Hex, with O-Ring NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126M02=1525-F1 718 306 i fl, 'fl)' 307 7 13U 4O 36 89 24 615 27 404 ¢:_') l_(_ 616 [ i 524 12 44 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126M02=1525-F1 633A _ i , 108 _' 365 _,_-_% 163 957 19o 104_ 87 601 276 =;_' 188¢_ 883 /' 222 209 ,_/ 613 202 __I_'///_ 1386 445 443 '_ f_t, .-. 11A 45 BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126M02=1525=F1 608 1036 EMISSIONS LABEL 65_ 592 55 @3 58 1211 I_'_,,_ >! _1 60 1210 459 [_ 689 dj_ 456 _-_. ._ 597 334_ 745 332 _:-2_ 455 _ ......._) -- / 635 %.j J .._1[:::L:_::wZ:iJo4,_C-'_] :_ I 356 _ 46 ............ "_ BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 1095 VALVE GASKET Engine 126M02=1525=F1 SET Power Rating information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision 2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. 47 BRIGGS & STRATTON KEY NO. PART NO. 1 3 4 5 7 8 9 10 590401 299819s 493279 590411 799875 590395 699472 691125 11 691781 11A 691923 12 13 15 16 20 22 692232 590422 691680 797017 399781s 691092 23 24 25 691987 222698s 590404 590405 26 27 590402 590403 691588 28 29 32 298909 797306 691664 32A 695759 33 34 35 36 37 40 43 45 46 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126M02=1525=F1 DESCRIPTION KEY NO. PART NO. DESCRIPTION Cylinder Assembly Seal-Oil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather 48 50 51 54 55 58 60 65 78 81 792741 794305 794306 691650 691421 697316 795426 690837 691108 691740 Short Block Manifold-Intake Gasket-Intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Lock-Muffler Screw Tube-Breather (Air Cleaner Primer Base) Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft Seal-Oil (PTO Side) Screw 89 97 104 108 109 117 121 125 692348 696565 797622 795935 795936 590440 498260 799866 Plug-Oil (Cylinder) Shaft-Throttle Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor (Crankcase Cover/Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.020" Oversize) Ring Set (Standard) Ring Set (.020" Oversize) Lock-Piston Pin 127 130 133 134 137 141 163 180 187 694468 696564 398187 398188 796610 796193 795629 590490 791766 Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Kit-Needle/Seat Gasket-Float Bowl Kit-Choke Shaft Gasket-Air Cleaner Tank-Fuel Line-Fuel 590394 Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting (1/4-28 x 1.09) Screw (Connecting (1/4-28 x 1.52) Valve-Exhaust 188 190 202 209 222 227 693999 690940 691829 699056 793754 690783 (Cut To Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Link-Mechanical Governor Spring-Governor (No Color) Bracket-Control Lever-Governor Control 590393 691270 691270 793756 692194 691997 690548 691449 Valve-I ntake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft 276 287 291 300 304 305 306 307 271716 690940 790830 790828 790826 691108 790836 690345 Washer-Sealing Screw (Dipstick Tube) Thermostat Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Rod) Rod) 48 BRIGGS & STRATTON KEY NO. PART NO. 332 333 334 337 356 358 365 404 425 443 690662 590454 691061 591040 33459 692390 590508 691688 690272 690670 692523 445 455 456 459 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 126M02=1525=F1 DESCRiPTiON KEY NO. PART NO. DESCRiPTiON 491588s 791960 692299 281505s Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Plug-Spark (MRS) Wire-Stop Gasket Set-Engine Screw (Carburetor) Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Cup-Flywheel Plate-Pawl Friction PawI-Ratchet 718 725 741 745 842 847 851 868 869 870 871 883 922 923 957 966 690959 590460 797521 691648 691031 692047 493880s 697338 691155 690380 590409 691881 692135 796136 591003 795259 Pin-Locating Shield-Heat Gear-Timing Screw (Brake) SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Dipstick/Tube Assembly Terminal-Spark Plug Seal-Valve Seat-Valve (intake) Seat-Valve (Exhaust) Bushing-Valve Guide Gasket-Exhaust Spring-Brake Brake Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer 505 523 524 525 562 584 585 691251 499621 692296 495265 691119 697734 691879 Nut (Governor Control Lever) Dipstick Seal- Dipstick Tube Tube-Dipstick Bolt (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage Gasket 968 975 1036 692298 796611 --- 1058 1059 277039 692311 Cover-Air Cleaner Bowl-Fuel Label-Emissions (Available from any Briggs & Stratton Authorized Dealer) Operator's Manual Kit-Screw/Washer 592 597 601 608 613 615 616 617 690800 691696 791850 497680 790833 690340 698801 270344s (Breather Passage) Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose (Green) Starter-Rewind Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor SeaI-O Ring (intake Manifold) 1095 1210 590507 498144 621 633 692310 691321 633A 693867 635 684 66538s 690345 689 691855 1211 1329 1330 1386 1387 (Fuel Tank) Gasket Set-Valve Pulley/Spring Assembly (Pulley) 498144 Pulley/Spring Assembly (Spring) 126T02-1625-B1 Replacement Engine 270962 Repair Manual 790848 Vane-Air 790849 Spring-Air Vane Switch-Stop (Brake) Seal-Choke/Throttle Shaft (Throttle Shaft) Seal-Choke/Throttle Shaft 1388 790850 - - 398067 Screw (Air Vane) Spark Arrester (available accessory) (Choke Shaft) Boot-Spark Plug Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Carburetor Overhaul Kit - Key Number 121 Engine Gasket Set - Key Number 358 Valve Gasket Set - Key Number 1095 NOTE: All component inches. 49 dimensions given in U.S. 1 inch = 25.4 mm S_RV|C_ NOTES 5O NOTAS S_RV|C|O 5] Product questions or problems? Customer Care Hot Line Get answers to questions, troubleshoot problems, order parts, or schedule repair service. Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.comlregistration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman www, Club today! craftsman,com/sign up Receive exclusive member benefits including special pricing and offers, project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS! Como miembro exctusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS! ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries Tk_ ® Mama Registrada / ' Mama de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros pdses 586015096 Rev. 2 0_%_4B¥ Printed inU.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 52 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Mar 18 22:20:36 2014 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools