Craftsman 917370441 User Manual MOWER Manuals And Guides 1210507L

User Manual: Craftsman 917370441 917370441 CRAFTSMAN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN MOWER #917370441. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 52

DownloadCraftsman 917370441 User Manual  MOWER - Manuals And Guides 1210507L
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

nuaJ
®

OTARY LAW

OWE

725 Series Briggs & Stratton Engine
Power-Propelled,
22" Multi-Cut

Electric Start

Model No.
917,370441

o Espar_ol, p. 21

CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears Brands Management

Corp., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

Maintenance

Warranty ....................................................
2
Safety Rules ...........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly
/ Pre-Operation
......................
6-7
Operation
.............................................
8-12
Maintenance
Schedule ...........................
13

CRAFTSMAN

.......................................

2=YEAR FULL WARRANTY

For TWO YEARS from the date of purchase,
this product
is warranted
against
defects in material or workmanship.
Defective product will receive free repair
replacement
if repair is unavailable.
For warranty coverage
www.craftsman.com

details

13-16

Service and Adjustments
................... 17-18
Storage ...............................................
18-19
Troubleshooting
.................................
19-20
Repair Parts ........................................
40-47
Sears Service ...........................
Back Cover

to obtain

free repair

This warranty
covers ONLY defects in material
Warranty
coverage
does NOT include:

or replacement,

any
or

visit the web site:

and workmanship.

•

Expendable
parts that can wear out from normal use within the warranty
period, such as blades, blade adapters,
belts, filters or spark plugs.

•

Product damage
resulting from user attempts
or caused by product accessories.

•

Repairs
product

•

Preventative
contaminated

necessary
according

because of accident
or failure
to all supplied
instructions.

maintenance,
or repairs
or stale fuel.

This warranty
is void if this product
if rented to another person.
This warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears

Brands

Management

rights,

Corporation,

to operate

providing

Hoffman

or repair

or maintain

due to improper

Estates,

this

fuel mixture,

commercial

is capable of amputating
hands
the following
safety instructions

services
rights

or

which

IL 60179

and feet and
could result in seri-

/I, WARNING:
Battery posts, terminals
and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
hands after handling.

A WARNING:
In order to prevent accidenta! starting when setting up, transporting, adjusting
or making repairs, always
disconnect
spark plug wire and place wire
where it cannot come in contact with plug.

_i, CAUTION:

Muffler

harm. Wash

and other

engine

parts become extremely
hot during
operation
and remain hot after engine
has stopped.
To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.

_I_WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain
vehicle
components contain or emit chemicals
known to
the State of California
to cause cancer and
reproductive

while

modification

and you may also have other

_l:i,Look for this symbol to point out important safety precautions. It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.

or other

necessary

is ever used

legal

IMPORTANT:
This cutting machine
throwing
objects.
Failure to observe
ous injury or death.

birth defects

at product

harm.

2

I. GENERAL

OPERATION

• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating mower.

• Read, understand,
and follow all
instructions on the machine and in the

•

•

•

•

manual(s)
before starting.
Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine
before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening
at all times.
Only allow responsible
individuals, who
are familiar with the instructions, to
operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which could
be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing.
Stop machine
if anyone
enters the area.

II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents
which can result in severe
injury. All slopes require extra caution. If
you feel uneasy on a slope, do not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing
direction
on slopes.
• Remove obstacles
such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:

• Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.

• Do not trim near drop-offs,
ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively
steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.

• Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary.
Always look down
and behind before and while moving
backwards.

ill. CHILDREN

• Never direct discharged
material toward
anyone.
Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet
back toward the operator.
Stop the blade when crossing
gravel
surfaces.

Tragic accidents
can occur if the operator is not alert to the presence
of children.
Children
are often attracted
to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you
last saw them.

• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective
devices in place.
• See manufacturer's
instructions for

•
•

•

•
•
•

•

• Keep children out of the trimming
area
and under the watchful
care of another
responsible
adult.
• Be alert and turn machine
off if children
enter the area.

proper operation
and installation of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing
gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever
you
leave the equipment,
before cleaning
the mower or unclogging
the chute.
Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete
stop
before removing
grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine
while under
the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine
in wet grass.
Always be sure of your footing:
keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers
so

equipped
before starting the engine.
• If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.

• Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
• Never allow
machine.

children

to operate

the

• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.

iV. SAFE HANDLING

OF GASOLINE

Use extreme care in handling
gasoline.
Gasoline
is extremely
flammable
and the
vapors are explosive.
• Extinguish
all cigarettes,
cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved
container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running.
Allow engine to
cool before refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel contain-

3

er where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or
on other appliances.

• Never fill containers inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open device.
• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.

V. GENERAL
• Never

• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep equipment in good condition.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

SERVICE

run a machine

inside

a closed

area.
Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental starting.

&WARNING:
This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unimproved forest-covered,
brush-covered or
grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears
Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).

Serial

Number:

Date of Purchase:
Gasoline

Capacity

/ Type:

1.6 Quarts

(Unleaded

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

18 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Blade

Bolt Torque:

The model
housing.

.020")

SAE 5W-30

(below

32°F)

RJ2YXLE

35-40 ft. Ibs.

and serial
Record

Champion

32°F);

Regular)

both

numbers
serial

will be found
number

on a decal

on the rear of the lawn mowel

and date of purchase

4

in space

provided

above.

Repair Protection

Agreements

Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product
is
designed
and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.

•

Fast help by phone - phone support from a Sears representative
on
products
requiring
in-home repair, plus
convenient
repair scheduling.
Once
you purchase
the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule
service. You can call anytime
day or night, or schedule
a service appointment online.

Purchase
a Repair Protection
Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.

Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's
the kind of professionalism
you can count on
to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase
your Repair
Protection
Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call
1-800-827=6655.

Here's what's included
in the Agreement:
•
Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
•
Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
•
Product
replacement
if your covered
product
can't be fixed.
•
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered
by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive
maintenance check.

Sears Installation

Service

For Sears professional installation of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800-4=MY=HOME®.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.

LAWN

MOWER

PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR

STABILIZER

REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

LAWN

MOWER

GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS

MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

5

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

Read these

instructions

and this manual

2.

Remove protective
padding,
raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
Remove handle padding
holding
operator presence
control bar to upper
handle.

in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower.
3.

IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the
engine.
Your new lawn mower

Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort.
Refer to "ADJUST HANDLE"
in the Service and Adjustments section of this manual.

has been assem-

bled at the factory with the exception
of
those parts left unassembled
for shipping
purposes.
To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and
hardware
you assemble
must be tightened securely.
Use the correct tools as
necessary
to ensure proper tightness.
All
parts such as nuts, washers,
bolts, etc.,
necessary
to complete
the assembly
have
been placed in the parts bag.

TO REMOVE
CARTON

MOWER

Operator

MOWING
POSITION

control bar
/

i I

_\

i i

"-\
)

iii

i

I

/7777X
Upper
handle

FROM
Handle
knob

1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.

Lower handle

Bolt
\\
I

Handle
bracket

HOW TO SET UP YOUR MOWER
TO UNFOLD

//

iii

HANDLE

)
/

IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position.

6

TO ASSEMBLE
1.

GRASS CATCHER

TO PREPARE BATTERY

Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside

of the bag top.
2. Slip vinyl bindings
over frame.
NOTE:
If vinyl bindings
are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes.
If

NOTE: Your battery must be charged
before you can start your lawn mower.
1. Open port on electric start housing.
2. Connect battery charger connector
(male) to battery connector
(female).
3. Plug battery charger into 110 volt A.C.
outlet.

bag gets wet,

•

let it dry before

using.

Leave battery charger connected
for
24 hours before starting your engine
for the first time.
Connect your battery charger to charge
battery as required.
IMPORTANT:
The engine will not recharge your battery.
At the end of the mowing
season the
battery should be charged for 48 hours to
protect the battery during winter storage.

!

Vinyl
binding

Frame
opening

Battery
charger

TO INSTALL

ATTACHMENTS

Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert mower
to bagging
or discharging,
see "TO CONVERT MOWER" in the Operation
section
of this manual.

7

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS

OWNER'S

MANUAL

AND ALL SAFETY

LAWN MOWER.
with the location
ence.

Compare
of various

These symbols
product.
Learn

may appear on your lawn mower
and understand
their meaning.

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

ENGINE
OFF

RULES

the illustrations with your
controls and adjustments.

FAST

SLOW

OPERATING

YOUR

lawn mower to familiarize
yourself
Save this manual for future refer-

or in literature

CHOKE

- Operator

BEFORE

FUEL

supplied

OIL

with the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

presence control bar

-Drive control lever

Handle knobs

button

Engine oil cap with dipstick

Auxiliary
starter
handle

Spark plug
G rass
catcher
Muffler

Drive
cover

Gasoline filler cap

Air

Mulcher door
Wheel adjuster
(on each wheel)
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
Housing
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
NOTE: Gasoline containing
up to 10% ethanol (El0) is acceptable
for use in this machine.
The use of any gasoline exceeding
10% ethanol (El0) will void the product warranty.
MEETS

CPSC

SAFETY

REQUIREMENTS

Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
sion. AWARNING:
The blade turns when the engine is running,
Start button = used for starting the engine.
Auxiliary
starter handle
= used for starting the engine,
Mulcher door - allows conversion
to
discharging
or bagging
operation.

of the
Commis-

Operator
presence
control
bar = must
be held down to the handle to start the
engine.
Release to stop the engine.
Drive control
lever- used to engage power8 propelled
forward
motion of mower.

DRIVE CONTROL

The operation of any lawn
SAFETYGLASSB
mower can result in foreign
objectsthrown intothe eyes,
which canresultinsevereeye
damage.Alwayswear safety
glasses or eye shields while operating your
lawn moweror performing any adjustments
or repairs.Werecommenda standardsafety
glasses or wide vision safety mask worn
over spectacles.

Over time, the drive control system may
become "loose",
resulting in decreased
speed.
There is a turnbuckle
on the drive
control housing to increase tension on the
drive cable.
Proceed as follows:
1. Turn unit off and disconnect
spark
plug wire from spark plug.
2. Rotate turnbuckle
on drive control to
3.

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE

SPEED

4.

Engine
speed was set at the factory
for
optimum
performance.
It is not adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
ACAUTION:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function
of the operator
control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped
with an operator presence control bar which requires
the operator to be positioned
behind the
lawn mower handle to start and operate
the lawn mower.
DRIVE

the

Operator

LEVER
FORWARD
TO RAISE
MOWER

lawn mower.

presence control bar

Drive control
lever

'To ENGA(
DRIVE
CONTROL

DRIVE
CONTROL
DISENGAGED

for low cut and lower

LEVER BACKWARD TO
LOWER MOWER

To keep drive control engaged
when
turning corners, push down on the
handle to lift the front wheels off the
turning

CUTTING

Raise wheels

HEIGHT
wheels

To change cutting height, pull up on
adjuster lever, move wheel up or down
to suit your requirements
and release
adjuster lever. Be sure all wheels are in
the same setting.
NOTE: Adjuster
is properly positioned
when lever inserts into hole in plate.

Forward motion will stop when either the
operator
presence
control
bar or drive
control lever are released. To stop forward
motion without stopping
engine, release
the drive control
lever only. Hold operator presence
control
bar down against
handle to continue
mowing without selfpropelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards,
push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.

while

TO ADJUST

for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position
is
best for most lawns.

• Self-propelling
is controlled
by holding
the operator
presence
control bar down
to the handle and pulling the drive control
lever rearward to the handle.
The further

ground

increase drive speed.
Operate mower to test drive speed.
Readjust as required.
If condition
fails to improve after the
above steps (forward speed remains
the same), your drive belt is worn and
should be replaced.

Adjustment
turnbuckle

CONTROL

toward the handle the lever is pulled,
faster the unit will travel.

ADJUSTMENT

9

TO CONVERT

MOWER

Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher.
To convert to bagging or discharging:
REAR BAGGING
• Lift rear door

of the lawn mower

and

place the grass catcher frame hooks
onto the grass bag brackets.
• To convert to mulching
or discharging
operation,
remove grass catcher and
close rear door.

Open
mulcher door

I
I

Discharge
deflector

Grass bag
bracket
Grass
catcher
\..
handle

\

\\\\

G rass
frame hook

/

NOTE:
Rear door will remain open until
operator presence
control bar is held
down to the handle.
ACAUTION:
Do NOT force rear door to
close. Serious
could result.

damage

to your

mower

SIMPLE STEPS TO REMEMBER
WHEN
CONVERTING
YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING
1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed and locked.
FOR REAR BAGGING
1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed and locked.
FOR SIDE DISCHARGING
1. Rear door closed.

SIDE DISCHARGING
• Rear door

_:_ Discharge
deflector
installed.
CAUTION:
Do not run your lawn mower without rear door closed or approved
grass catcher in place.
Never attempt to
operate the lawn mower with the rear door
removed or propped
open.

must be closed.

• Open mulcher door and install discharge deflector
under door as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching
or bagging
operation,
discharge
deflector
must be
removed and mulcher door must be
closed and locked.

10

TO EMPTY GRASS CATCHER
1.

Lift up on grass
frame handle.

catcher

using

the

2.

Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.

3.

Empty clippings
from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE:
Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.
G rass
catcher
frame

A CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTION:
Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation
of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
To
avoid engine problems,
the fue! system
should be emptied
before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fue! lines
and carburetor
are empty.
Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional
information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products
in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

Bag
handle

BEFORE

Engine
oil cap

STARTING

ENGINE

ADD OIL
Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.

Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing
oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add
oil if needed.
Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation
or each season.
You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE
ENGINE Oil" in the Maintenance section of this manual.

ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom

of tank filler

neck. Do not overfill.
Use fresh,
clean, regular unleaded
gasoline with
a minimum
of 87 octane.
Do not mix
oil with gasoline.
Purchase fuel in
quantities
that can be used within 30
days to assure fuel freshness.

Gasoline
filler cap

TO STOP ENGINE
• To stop engine, release
ence control bar.

operator

pres-

TO START ENGINE
NOTE:
engine,
present
uct and

Due to protective
coatings
on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.

NOTE: Your engine is equipped
with an
automatic
choke system.
No priming or
choking
is required
before starting.
• Remove red starter button from the accessory bag and insert
housing attached to the
• Hold operator
presence
down to the handle and
button.

it into the starter
upper handle.
control bar
push the start

IMPORTANT:
Do not crank
than five continous
seconds

engine more
between

each time you try to start. Wait 5 to 10
seconds
between each attempt.
• To start engine using the rope starter,
hold operator
presence
control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
11 rope to snap back.

MULCHING

MOWING
TiPS
CAUTION:
Do not use de-thatcher
blade attachments on your mower. Such
attachments are hazardous, will damage
your mower and could void your warranty.
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
• Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

MOWING

TiPS

iMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also,
the mulched grass will biodegrade
quickly to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it will be necessary to raise the height
of cut to reduce pushing effort and to
keep from overloading the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely heavy grass, reduce your
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.

MAX 1/3

• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.

12

MAINTENANCE
SCHEDULE

EVERY
BEFORE
A
FTEREVERY
EACH
EACH
10
25 HOURS
OR SEASON
USE USE HOURS

EVERY
100
HOURS

BEFORE
STORAGE

m

Check for Loose Fasteners

t##

_ Clean / Inspect Grass Catcher *
Check Tires

if

_ Check Drive Wheels
Clean Lawn Mower ....
M Clean under Drive Cover ***
O Check Drive Belt / Pulleys ***
_ Check / Sharpen / Replace Blade
R Lubrication
Clean and Recharge Battery **
Check Engine Oil level
E Change Engine Oil
N Clean Air Filter
_

Inspect Muffler

N Replace Spark Plug
E Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
* (if so equipped)
** Electric-Start
mowers
*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor
Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
Replace blades more often when mowing in sandy soil.
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

RECOMMENDATIONS

LUBRICATION

CHART

The warranty
on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator
must
maintain unit as instructed
in this manual.

(_) Wheel
adjuster (on
each wheel)
(_) Engine oil

Some adjustments
will need to be made
periodically
to properly
maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

Mulcher
door hinge
pin

At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new
air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance
schedule
in this
manual.
BEFORE
• Check
Check

EACH

USE

engine oil level.
for loose fasteners.

LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

temperatures.

(_ Rear door
hinge

(_) Handle bracket mounting

pins

(_ Spray lubricant
(_) See "ENGINE"

in Maintenance

section.

IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel
bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life
of the self-lubricating
bearings.
If you feel
they must be lubricated,
use only a dry,

13Powdered

graphite

type lubricant

sparingly.

LAWN MOWER
Always
forming
TIRES

observe safety rules when
any maintenance.

IMPORTANT:
To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star
on blade adapter.
3. Be sure trailing edge of blade (opposite
sharp edge) is up toward the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened
washer into

per-

• Keep tires free of gasoline,
oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
DRIVE WHEELS
Check

front drive

wheels

5.

each time before

If bolt needs replacing,
replace only with
approved
bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.

be

Blade adapter

1.
2.
3.

Remove hubcaps,
Iocknuts & washers.
Remove wheels from wheel adjusters.
Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE:
If after cleaning,
the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
BLADE CARE

2.

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

3.

sure air filter and carburetor
Use a wood block between

\

0

Blade
bolt

blade

on the blade

adapter.

retainer

BLADE

will cause eventual damage to lawn
mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding
wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance,
you will need
a 5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone
balancer.
(When using a cone balancer,
follow the instructions
supplied
with it.)
NOTE:
Do not use a nail for balancing
blade. The lobes of the center hole may
appear to be centered,
but are not.
• Slide blade on to an unthreaded
portion
of the steel bolt or pin and hold the
bolt or pin parallel with the ground.
If
blade is balanced,
it should remain in a
horizontal
position.
If either end of the
blade moves downward,
sharpen the
heavy end until the blade is balanced.

Remove blade and attaching
hardware
(bolt, lock washer, hardened
washer).
NOTE: Removethe
blade adapter and check
the key inside hub of blade adapter. The key
must be in good condition
to work properly.
Replace adapter if damaged.
TO REPLACE
BLADE

Position

::::::::_, / \ ",.
Trailing edge

NOTE: We do not recommend
sharpening bladebut if you do, be sure the
blade is balanced.
An unbalanced
blade

5.

2.

Hardened
washer

TO SHARPEN

mower housing to prevent blade from
turning when removing
blade bolt.
NOTE:
Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.

Position the blade adapter on the engine
crankshaft.
Be sure key in adapter and
crankshaft
keyway are aligned.

Crankshaft

Blade

are up.
blade and

1.

Key

Lockwasher

For best results, mower blade must be kept
sharp.
Replace a bent or damaged
blade.
& CAUTION:
Use only a replacement
blade approved
by the manufacturer
of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer
of your mower is
hazardous,
could damage your mower
and void your warranty.
TO REMOVE
BLADE
1.

and

lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening
torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.

you mow to be sure they move freely.
The wheels not turning freely means trash,
grass cuttings, etc. are in the drive wheel area
and must be cleaned to free drive wheels.
If necessary
to clean the drive wheels,
sure to clean both front wheels.

blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between
blade

Center hole

5/8" bolt or pin

14

Blade

GRASS CATCHER

Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine.
.

The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual. Give the lawn
mower model number when ordering.
GEAR

/ /

CASE

• To keep your drive system working
properly, the gear case and area around
the drive should be kept clean and free
of trash build-up.
Clean under the drive
cover twice a season.

Container
!

Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check
the oil level with the dipstick.
Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
Continue adding small amounts of oil,
rechecking the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the
muffler on startup.
Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
.

• The gear case is filled with lubricantto
the
proper level at the factory.
The only time
the lubricant
needs attention
is if service
has been performed

on the gear case.

.

ENGINE
LUBRiCATiON

.

Use only high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY

F
C

-20
-30

0

30

-20

-10

TEMPERATURE

RANGE

32

GRADES

40

0

ANTICIPATED

.

60
1'0

BEFORE

80
20

100
30

40

AiR FILTER

NEXT OIL CHANGE

NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils will
result in increased oil consumption when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL

Your engine will not run properly and
may be damaged by using a dirty air
filter. Replace the air filter cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air cleaner
more often under dusty conditions.
TO CLEAN AiR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
_I;:_CAUTION: Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration
of the cartridge. Do not oil cartridge. Do
not use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.

NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.

15

Lip

1. Move lawn mower to an area of cut
grass or another hard surface.
NOTE: Water, grass and other debris will
drain from beneath the mower housing
during the washout process.
2. Remove grass catcher and discharge
chute assembly from lawn mower.
3. Close mulcher door (if equipped).
4. Connect a garden hose to the fitting
where shown.
IMPORTANT:
Be sure the garden hose is
not routed under the lawn mower housing
or entangled in the wheels.
5. Turn on water supply and check for
leaks at the fitting.
If no leaks are present, start engine (as
described in the Operation section of
this manual) and let engine run until the
underside of the lawn mower is clean.
WARNING:
Do not engage the drive
system during the washout process.
6. Shut off the engine.
7. Shut off water supply and remove
hose from fitting.
CAUTION: Do not remove hose from
fitting while engine is running. Water in
engine can result in shortened engine life.
8. Start engine (as described in the Operation section of this manual) and let
engine run for a full minute to remove
excess water from mower.

Back plate

jJ

Cart ridae

_--_

j

J

Slot

Cover

tab

'cove

MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK

PLUG

Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.

Hose

,_CAUTION:
Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.
WATER

WASHOUT

......J

Fitting

CLEAN
Clean

UNDER DRIVE COVER
under

drive

cover

at least twice

a

season. Scrape underside
of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside
of
drive cover.

FEATURE

Your lawn mower is equipped with a fitting
that allows quick and easy cleaning of
the underside of the housing. To use this
feature, proceed as follows:

16

WARNING:
To avoid serious injury, before performing any service and adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in
contact with plug.
LAWN

MOWER

NOTE: Always use factory approved
to assure proper fit and long life.

TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.

Blade adapter

Key

belt

Crankshaft

Lockwasher
REAR

DEFLECTOR

The rear deflector,
attached
rear wheels of your mower,
minimize
the possibility
that
be thrown out of the rear of

Blade

between the
is provided to
objects will
the mower

into the operator mowing
position.
If the
deflector
becomes
damaged,
it should be
replaced.

Blade
bolt
Hardened
washer

i::::,
/ \ ,,,
Trailing edge

retainer

TO REMOVE DRIVE BELT
1.
2.
3.

Remove drive cover and belt keeper.
Remove belt from gearcase
pulley.
Turn lawn mower on its side with air

4.
5.

filter and carburetor
up.
Remove blade and blade
Remove belt from engine

\

,

TO ADJUST

HANDLE

The handle on your lawn mower has three
(3) height positions - adjust to height that
suits you.
1. Remove knob and carriage bolt on
one side of the lower handle.
2. While holding handle assembly,
remove knob and carriage bolt from
opposite side, align hole in handle with
desired hole in handle bracket and
reassemble bolt and knob and tighten
securely.
3. Align opposite side of handle with
same positioning hole and secure with
bolt and knob.

adapter.
pulley.

\

Handle
bracket

Knob

Bolt

\

\

_// P__

High

_ _keeper
.
Low
)
/

TO REPLACE
1.

DRIVE BELT

2.

Place new drive belt on engine pulley,
inside tabs of belt retainer.
Route the other end of the new drive

3.
4.
5.
6.

belt through
hole in housing.
Reinstall blade adapter and blade.
Return mower to upright position.
Install new belt on gearcase
pulley.
Reinstall belt keeper and drive cover.

17

ENGINE

suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high
speed setting can be dangerous.
If you
think the engine-governed
high speed
needs adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.

ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
engine does not operate properly

If your
due to

Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit
will not be used for 30 days or more.

LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.

Operator

MOWING
POSITION
\

control bar

///

//
/ /

FOLD
FORWARD
FOR
STORAGE

/;/X
Upper
handle

Handle
knob

Lower handle

HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Loosen the two (2) handle knobs on
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2.

3.

Bolt
\
\

Remove the two (2) handle knobs and
carriage bolts on sides of the lower
handle and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on
mower.
Reinstall knobs and carriage bolts to
lower handle or handle brackets for

safe keeping.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
require manually
locking into the mowing position.
IMPORTANT:
When folding the handle
for storage or transportation,
be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.

////
/////

Handle
bracket
/
/

18

ENGINE

CYLINDER

FUEL

1.
2.

SYSTEM

IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor,
fuel
filter, fue! hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol)
can attract
moisture which leads to separation
and
formation
of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

3.

4. Replace
BATTERY

• Do not store gasoline
to another.

from

one season

• Replace your gasoline
can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible,
store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic.
Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
&CAUTION:
Never store the lawn
mower with gasoline
in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE"
in
the Maintenance
section of this manual).

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE

section

in manual

Dirty air filter.
Out of fuel.
Stale fuel.

2.
3.

4.

Water

in fuel.

4.

5.

Spark plug wire is
disconnected.

5.

6.
7.

Bad spark plug.
Loose blade or broken

6.
7.

8.

blade adapter.
Control bar in released

8.

9.

position.
Control bar defective.

,

10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).
13. Blown fuse (if equipped).

19

unless directed

CORRECTION

2.
3.

,

plug.

OTHER

NOTE:
Fuel stabilizer
is an acceptable
alternative in minimizing
the formation
of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container.
Always followthe
mix ratio found on stabilizer
container.
Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allow the stabilizer
to reach the carburetor.
Do not empty the
gas tank and carburetor
ifusing fuel stabilizer.
ENGINE OIL

not start

with new spark

Disconnect the battery from the engine
connector and charge battery 48 hours.

• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
• Never use engine or carburetor
cleaner
products
in the fuel tank or permanent
damage
may occur.
• Use fresh fuel next season.

Does

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times
to distribute
oil.

Clean/replace
Fill fuel tank.

air filter.

Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to

and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.

Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
Depress control bar to
handle.

9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.
13. Replace

fuse.

PROBLEM

CAUSE

Loss of power

.

.

3.
4.
5.
6.

Excessive
vibration

CORRECTION

Rear of lawn

mower

1. Raise cutting height.

housing or cutting blade
dragging
in heavy grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

1. Worn,

bent or loose

2.

Wheel

heights

3.

Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

.

2.

Worn,

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside
of mower

5.

housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower

1.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same

2.

uneven.

bent or loose

Bent engine

blade.

2.
3.
4.

height.
3. Clean

underside

mower

blade.

1.
2.

crankshaft.

.

.

3.
4.

Bent engine

2.

Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
Contact a Sears or other

3.
4.

qualified
service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut

crankshaft.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

Cutting height too low.
Lift on blade worn off.

3.

Catcher

Hard to push

1.
2.

Grass is too high or wheel
height is too low.
Rear of lawn mower

3.

housing or cutting blade
dragging
in grass.
Grass catcher too full.

Find
Get
Get
Find

not venting

4.

Handle height
right for you.

1.

Belt wear.

2.
3.

Belt off of pulley.
Drive cable worn

4.

"Loose"

drive

1. Raise cutting height.
2. Replace blade.
3. Clean grass catcher.

air.

position

not

or broken.

control

or to hard surface.

system.

1.

Raise cutting

height.

2.

Raise rear of lawn mower

3.
4.

housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.

1. Check/replace
drive belt.
2. Check/reinstall
drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Adjust drive control.

HELP?

You'll find the answer
•
•
•
•

center.

1.

1.
2.

MORE

service

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

Grass catcher
not filling
(If so equipped)

HEED

of

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other

grass

Loss of drive
or slowing of
drive speed

speed.

housing.

qualified

Starter rope
hard to pull

walking

and more

on managemyhome.com

= for free!

this and all your other product manuals
online.
answers from our team of home experts.
a personalized
maintenance
plan for your home.
information and tools to help with home projects.
brought

20

to you by Sears

Garantia ...........................................................
21
Reglas de Seguridad ................................ 21-23
Especificaciones del Producto ....................... 23
Montaje / Pre-Operaci6n ........................... 24-25
Operaci6n .................................................
28-30
Programa de Mantenimiento .......................... 32

GARANTiA

DE

MANO

DE OBRA

Mantenimiento .............................
Servicio y Adjustes .......................
AImacenamiento ..........................

...........
...........
...........
...........
...........

32-35
35-38
37-38
38-39
40-47

Identificaci6n de problemas ........
Partes de repuesto ......................
Servicio Sears ..............................
.. Contratapa

COMPLETA

CRAFTSMAN

DE 2

ANOS

Durante DOS ANOS a partir de la fecha de compra, este producto
est& garantizado
contra cualquier
defecto de material o mano de obra. El producto
defectuoso
recibir&
una reparaciTn
o un reemplazo
en forma gratuita si la reparaciTn
no es posible.
Para conocer
los detalles de la cobertura
de la garantia con el fin de obtener una
reparaciTn
o un reemplazo
en forma gratuita, visite el sitio web: www.craftsman.com
Esta garantia
SOLO cubre defectos
de material y mano de obra.
La cobertura
de la garantia
NO incluye:
•

Partes que se pueden gastar
como cuchillas,
adaptadores

•

Dafio del producto
que sea resultado
de los intentos del usuario
o reparar el producto
o a causa de los accesorios
del producto.

•

Reparaciones
necesarias
por accidente
o falla al operar o dar mantenimiento
a este producto,
de acuerdo con todas las instrucciones
provistas.
Mantenimiento
preventivo
o reparaciones
necesarias
debido a una mezcla de
combustible
inapropiada,
contaminada
o inservible.

•

por el uso normal dentro del periodo
de cuchillas,
correas, filtros o bujias.

Esta garantia ser& nula si el producto
se usa alguna
comerciales
o si se renta a otra persona.
Esta garantia le otorga derechos
legales especificos,
derechos
que varian de un estado a otro.
Sears

Brands

Management

Corporation,

vez mientras
adem&s
Hoffman

de garantia,
por modificar

se proveen

que de puede
Estates,

servicios
tener

otros

IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies
y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_i_,Busque este simbolo que sefiala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere
decir - iiiATENCION!!!
iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

Ai:_PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos
componentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el
Estado de California como causa de c&ncer y
defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.

_i_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.

Ai_PRECAUCi6N:
El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operacion y siguen siendo calf
entes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas &reas.

_:_,ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar lae
manoe deepu6e de manipularloe.

21

I. OPERACION

• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.

• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operacion.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las
instrucciones operen la m&quina.
• Despeje el &tea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden set recogidos y lanzados pot
las cuchillas.
• Aseg0rese que el &tea no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si
alguien entra en el Area.
• No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. Pongase siempre zapatos
s61Jdos.
• No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
• Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material
puede retornar al operador. Para la cuchilla
cuando se pasa pot superficies de grava.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refierase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use 0nicamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce pot calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
• No opere la maquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
este mojada. AsegOrese siempre de tenet
buena traccion en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
autonoma o el embrague de transmision en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara avibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibracion suele indicar que existe
alguna averia.

II. OPERACION
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentracion. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
,' Puede recortar a traves de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precaucion cuando
cambie de direccion en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias.
Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstaculos.
NO HACER:
" No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
traccion en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.

III, NII_OS
Se pueden producir accidentes tragicos si el
operador no presta atencion a la presencia
de los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atraidos por la maquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Oltima vez.
• Mantenga a los nifios alejados del Area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Este alerta y apague la maquina si hay nifios
que entran al Area.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar si hay
nifios pequefios.
• Nunca permita que los nifios operen la
maquina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a
los arbustos, arboles u otros objetos que
pueden interferir con su linea de vision,
IV. MANEJO
SEGURO
DE GASOLINA
Usar mucha atencion cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas
y otras fuentes de ignici6n.
• Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tapon de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolina.

22

• Nunca repostar la maquina al interior de un
local.
• Nunca guardar la maquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
• Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo,
en un cami6n o caravana con un forro de
pla.stico. Colocar siempre los contenedores
en el suelo lejos de su vehiculo antes de
Ilenar.
• Quitar equipos que funcionan con gasolina del cami6n o caravana y repostar en el
suelo. Si esto no es posible, repostar dicho
equipo con un contenedor portatil, mas bien
que con una tobera de gasolina.
• Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento.
No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
• Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambia.rsela inmediatamente.
= Nunca Ilenar en exceso el dep6sJto de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro.

• Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento
correcto.
= Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes
de almacenarla.
= Pare e inspeccJone el equipo si le pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningQn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en marcha.
= Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dar_os y deterioro,
que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
= Las cuchillas de la segadora estan afJladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectQa mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instruccJones, cuando sea necesario.

V. SERVlClO
• Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un Area cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mantengalo a cJerta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental.

_,ADVERTENCIA:
Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no
se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos
o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un
amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se
aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el manual
Ingles del duefio).

NQmero

de Serie:

Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo

Tipo de Aceite
Capacidad

(API SG-SL):

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsi6n

de Gasolina:

.020")

del Perno de la Cuchilla:

1.6 Cuartos

(Regular

SAE 30 (Sobre

32°F);

sin PIomo)
SAE 5W-30

(Debajo

32°F)

18 Onzas
Champion

RC12YXLE

35-40 ft. Ibs.

• El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

23

Acuerdos de Protecci6n
Congratulaciones pot su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman@ esta disefiado
y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos afios. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.

para ia Reparaci6n
• Ayuda r_.pida pot tel6fono - soporte telef6nico por parte de un representante Sears
sobre productos que requieren un arreglo en
casa, y ademAs una programacJ6n sobre los
a reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche
o fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mAs de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a
m&s de 4.5 millones de partes y accesorios de
calidad. Este es el tipo de profesJonalidad con
que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que
acaba de comprar, por muchos afios, iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclu=sio=
nes. Para conocer los precios y tenet m_s
informaci6n, liame al 1=800=827=6655.
Servicio de lnstalaci6n Sears
Para la instalaci6n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores
de agua y otros Jmportantes articulos para la
casa, en U.S.A. Ilamar a
1 =800=4=IVIY=HOME®.

Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos sJguJentes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arregiado.
• Descuento del 10% sobre el precJo corriente del servicio y de las partes relatJvas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente
de un control de mantenimiento preventivo.

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto
al cortacesped.
Tambien est&n disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears y en los centros de servicJo. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.

RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

ESTABILIZADORES

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

MANTENIMIENTO

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

FILTROS DE AIRE

ADAPTADORES
CORREAS

CUCHILLAS

DE CUCHILLA

24

RUEDAS

BUJIAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.

2.

Remueva la curia protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la curia del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg0n le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la seccion de
Servicio y Ajustes de este manual.

IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f&brica con la excepcion de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envio. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son necesarias
para completar el montaje hart sido colocadas
en la bolsa de partes. Para asegurarse que su
segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria
que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.

Barra de
que exige la
presencia del
operador

i/"X
Mango
superior

PARA REMOVER
LA SEGADORA
DE LA
CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de carton y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y el
inferior, y la curia que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacJa afuera de la
caja de carton y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.

COMO PREPARAR

,
,/'

POSICION
PARA
..
SEGAR
_, _,

Manilla del
mango

Mango Inferior

Perno

,porte
de mango

SU SEGADORA

PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la seccion
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.

25

PARA PREPARAR LA BATERiA
AViSO: Su bateria tiene que estar cargada antes de que pueda hacer arrancar su segadora.
1. Abra la puerta del bastidor de arranque
electrico.
2. Conecte el conector del cargador de la
bateria (macho) al conector de la bateria
(hembra).
3. Enchufe el cargador de la bateria dentro
del enchufe de 110 volt C.A.
• Deje el cargador de la bateria conectado
por 24 horas antes de hacer arrancar su
motor por la primera vez.
Conecte su cargador de bateria para cargarla
segL_n sea necesario.
IMPORTANTE: El motor no cargara una
bateria.
AI final de la temporada de siega, la bateria
se debe cargar por 48 horas para protegerla
durante el periodo de almacenamiento en el
invierno.

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped
en la bolsa del cesped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior. AsegQrese
que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AViSO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy
duros, metalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se
seque antes de usarla.

Sujetad ore.,
de vinilo

Abertu ra
del bastidor

Cargador
de la
bateria

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar o
descargar, refierase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual.

26

FAMILIARICESE

CON SU SEGADORA

LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los
diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda

ATTENCION
O
ADVERTENClA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora o en la literatura
sus significados.

R/_,PIDO

LENTO

ESTRANGU
LAClON

COMBUSTIBLE

proporcionada

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige la
presencia del operador

Palanca de control de la impulsi6n

\

Manillas del mango

del
arranquador

Tapa del deposito de
aciete del motor con varilla
indicadora de nivel

Cord6n
arrancador
auxiliar

Buj{a

Recog
de cesped

Silenciador

Tapa del de
de la gasolina

Cubierta de
la impulsion

Filtro de aire

Puerta de la acolchadora.

ja

IMPORTANTE: Este cortacesped viene
SIN ACEITE O GASOLINA en motor.

Ajustador de
la rueda (en
cada rueda)

NOTA: Esta m&quina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (El0).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (El 0) anular& la garantia del producto.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con los
est&ndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product
Safety Commission.
_PREOAUOION:
La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sueltela para parar el motor.
Palanca de control de la impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.

Bot6n del arranquador
- se usa para hacer
arrancar el motor.
Cord6n arrancador auxiliar - se usa para
hacer arrancar el motor.
Puerta de la acolchadora
- permite la conversion para la operaci6n de descarga o ensacado.

27

AJUSTE DEL MANDO
Ocasionalmente, el sistema de mando puede
"aflojarse", provocando una disminuci6n de
la velocidad. Hay un torniquete en la sede
del mando para apretar la tension del cable.
Proceder de la siguiente manera:
1. Apagar la unidad y desconectar el cable de
bujia de la bujia.
2. Vuelta el torniquete para aumentar la velocidad del mecanismo.
3. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Reajuste seg0n Io
requerido.
4. Si las condiciones no mejoran despues
de los pasos descritos (la velocidad hacia
adelante queda la misma), la correa de
transmisi6n est& desgastada y tiene que
set sustituida.

La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten
objetos extrafios dentro de sus
ojos, Io que puede producir
dafios graves en estos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO

USAR

SU SEGADORA

VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la fabrica para un rendimiento optimo. La velocidad
no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ning0n motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est& funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detr&s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.

Torniquete ajuste

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto, ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posicion del medio es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
• Para cambiar la altura de corte, levante
encendido la palanca del ajustador hacia la
rueda, mueva la rueda hacia arriba o hacia
abajo de modo que se acomode a sus requisitos y lanzamiento la palanca. AsegOrese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente colocado cuando la palanca estan insertadas en el
agujero del placa.

CONTROL DE LA IMPULSION
• La autopropulsi6n
se controla manteniendo
la palanca de mando operador presente
abajo hacia el mango y tirando la palanca de
accionamiento atr&s hacia el mango. Cuanto
m&s lejos se tira la palanca hacia el mango,
mas rapida ira la unidad.
= El movimiento hacia adelante se detiene
cuando sea la palanca de mando operador
presente o la palanca de accionamiento se
sueltan. Para detener el movimiento hacia
adelante sin apagar el motor, soltar solo
la palanca de accionamiento. Mantener la
palanca de mando operador presente abajo
contra el mango para continuar a cortar sin
autopropulsion.
AViSO: Si despues haber desenganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atras, empuje la segadora un poco hacia
adelante para desenganchar las ruedas de la
impulsion.
= Para mantener el mando conectado cuando
se da la vuelta a una esquina, empujar el
mango para levantar las ruedas delanteras
del terreno mientras se gira la cortadora.
Barra de control que

PARA
ENGANCHAREL
CONTROLDELA
IMPULSION

PALANCA HACIA
ATRAS PARA BAJAR EL
CORTACE_SPED
Palanca de ajustes
Placa

la presencia del operador

Control de
la impulsi6n
CONTROLDELA
IMPULSION
DESENGANCHADO

PALANCA
HACIA ADELANTE
PARA LEVANTAR EL
CORTAC#SPED

28

\

PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse como
acolchadora de capa vegetal. Para convertirla
a una operaciSn de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA

\

• Levantar la puerta trasera de cortacesped
y colocar los ganchos del armazon de la
recolectora de hierba en los soporte del
recogedor de cesped.
• Para pasar a la operacion de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar la
puerta trasera.

Abierto la

I

contra la
descarga

Soporte del
edor de cesped
Mango del
bastidor del
recogedor
cesped

I

Desviador
de la descarga

\

lateral del
bastidor del
recogedor

/

AViSO: Le puerta trasara seguir& siendo abierto hasta la barra de control que exige la presencia del operador se mantiene a la mango.
PREOAUOION:
No fuerce la puerta trasera
para cerrarse. El dafio grave a su segadora
podia resultar.

PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONViERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO 1.
2.

La puertatrasera cerrada.
La protecciSn contra la descarga cerrada y
trabado.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -

1.
2.

Recogedor del cesped instalado.
La protecciSn contra la descarga cerrada y
trabado.
PARA DESCARGA LATERAL-

SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL

1. La puertatrasera cerrada.
2. La desviador de la descarga instalada.
Ai_ PREOAUOION:
No haga funcionar su
segadora sin la placa de la acolchadora sin
el recogedor cesped aprobados en su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
halla removido la puerta trasera o cuando se
ha removido a puerta trasera o cuando est& un
poco abierta.

• La puerta trasera tiene que estar cerrada.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
• La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada y trabado.

29

PARA VAClAR
ClaSPED

EL RECOGEDOR

DE

1.

Levante el recogedor de cesped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con
los recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa.
AViSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producira un desgaste innecesario.
o del
bastidor
del
de cesped

/

ANTES
TOR

DE HACER

ARRANCAR

_PRECAUCl6N"
Limpie
el aceite
o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
Af_PREOAUOI6N: Los combustibles mezclados
con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso
de etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
&cidos durante el almacenamiento.
La gasolina
acidica puede dafiar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento.
Para
evitar los problemas con el motor, se debe vaciar
el sistema del combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el
estanque del combustible,
haga arrancar el
motor y h&galo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacios.
La proxima temporada use combustible nuevo.
Yea las Instrucciones Para El Almacenamiento
para mas informacion. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible
pues se pueden
producir dafios permanentes.

EL MO-Tapa del
deposito de
aceite

AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
_PRECAUClON:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar& pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1.
2.

AsegOrese que la segadora este nivelada.
Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
AViSO: El terraplen inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motor de la prueba de calidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete lavarilla medidora de aceite.
IMPORTANTE:
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
linea de Ileno en la varilla medidora de nivel.
• Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez pot temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mas a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE
DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual.
AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan set utilizados
durante los primeros 30 dias.
30

Tapa del
rellenador
de
gasolina

PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AViSO: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
AViSO: Su motor viene equipado con un sistema de estrangulacion automatico. No requiere
ser cebado o obturado antes de arrancar.
• Quite el boton rojo del arrancador del bolso
accesorio e insertelo en la cubierta del arrancador atada a la manija superior.
• Retenga la barra de control que exige la
presencia del operador y empuje es boton
de arranque.
IMPORTANTE:
No haga arrancar el motor
mas de 5 segundos continuados. Espere 5
a 10 segundos entre cada vez que trate de
hacerlo arrancar.
• Para comenzar el motor sandio el arrancador de soga, sujete la barra de controles
que exigen la presencia del operador abajo
en el mango y tire el mango del arrancador
r&pidamente. No permita que el cordon atrancador se devuelva abruptamente.

ONSEJOS PARA SEGAR

CONSEJOS
CHAR

PRECAUCi6N:
No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden dafiar su
segadora y anular su garantia.
• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evJtar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea
necesarJo reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el &rea
por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anterJormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del cesped y para
la mayoria de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de R,APIDO.
• Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudar&n menos
cesped. Para evitar este, rocie el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
dejelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudar& el fiujo del
aire del motor y extender& su duraci6n.

PARA SEGAR Y ACOL=

IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacJon de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccJon de MantenJmento de
este manual.
• La cuchJlla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tamafio, de modo
que sJ se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambi6n,
el cesped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas
para el cesped. Siempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues
asi se obtendr& la mejor acci6n de recorte
de las cuchillas.
• Evite cortar el cesped cuando este mojado.
El cesped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el &rea recien cortada no quedar&
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio superior
de las hojas de cesped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesarJo el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar
anterJormente cortado y sJegue lentamente.

MAX 1/3

• Ciertos tJpos de cesped y sus condJciones
pueden exigir que un &rea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambJe de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar& que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

31

PROGRAMA
DE
MANTEN|M|ENTO
Revisar si hay Sujetadores
S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controlar

los Neumaticos

G

Controlar

las Ruedas

A

Limpiar la Segadora

Sueltos

el Recogedor

Motrices

de Cesped

*

***

R

Revisar / Afilar / Cambiar

j_

Lubricacidn

_#_

***
***

la Cuchilla

la Bateria **

Revisar el nivel del Aceite
_'_ Cambiar

_#P

....

Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisidn
Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas

i Limpiar / Recargar

ANTES
DESPUES CADA
CADA
CADA ANTES DEL
DE CADA DE CADA
10
25 HORAS O
100
ALMACEUSO
USO
HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO

_#_

el Aceite del motor

O

Limpiar el Filtro de Aire

T

Inspeccionar

O

Cambiar

la Bujia

R

Cambiar

el Cartucho

el Silenciador

de Papel del Filtro de Aire

Vaciar el sistema del carburante
o a5adir un estabilizador de carburante.
. (si viene equipado)
** Segadoras con Arranque EI6ctrico
*** Segadoras con Poder Propumsor
_**
Utimizar una rasqueta para limpiar
debajo de la cubierta del cortac_sped

12 3 4 5 -

Cambiar mb.s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con aNtas temperaturas,
Dar servicio mb.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar por 48 horas al fin de la temporada.
Y despues de 5 horas de funcionamiento.

RECOMENDAClONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora seg_n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
• Una vez al aho, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla est& desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m&s.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

TABLA

DE LUBRICACION
(_ Ajustador
de la rueda
(_) Aceite del
motor
(_ Bisagra
la puerta
de la acolchadora
(_ Bisagra
de la
puerta
traser

_

ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.

Clavija de montaje del puntal del mango

(_ Rocie el lubricante
(_) Vea "MOTOR" en la seccion

de Mantenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara
la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use
Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo
seco, en forma moderada.

LUBRlCAClON
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION").

32

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente. Si las ruedas no
giran libremente quiere decir que hay basura,
recortes de cesped, etc. en el &tea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para
liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de
impulsion; revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las tuercas de
seguridad y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
cesped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsion.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVlSO: Si despues de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio cualificado.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Gamble la cuchilla doblada o dafiada.
_PREOAUOI6N:
Usar solamente la cuchilla
de repuesto aprobada pot el fabricante de
su segadora. Usar una cuchilla no aprobada
pot el fabricante de su segadora es peligroso,
puede dafiar su segadora y anular su garantia.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujiay p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con esta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AViSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AViSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptadot de la cuchilla. La ranura tiene que estar en
buenas condiciones para que funcione en forma
adecuada. Cambie el adaptador si est& dafiado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguefial del motor. AsegOrese que la
ranura del adaptador y que el chavetero del
ciguefial esten alineados.
33

2. Ponga la cuchilla en el adaptador.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla
con la estrella del conjunto del adaptador.
3. AsegOrese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) este
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado
a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos solo con pernos aprobados mostrados en
la seccion Partes de Reparaci6n de este manual.
Adaptador de
la cuchilla

Ranura

Chavetero del
uenal

Arandela de
seguridad
\

\
\

\

Perno Arandela
de la
endurecida
cuchilla
Borde de

correa

PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegQrese de que quede
balanceada. Se tiene que tenet cuidado de
mantenerla balanceada. Una cuchilla que no
estA balanceada va a producir eventualmente
dafio en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una
clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se
use un balanceador conico, siga las instrucclones que vienen con el balanceador.)
AViSO: No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los Iobulos del agujero central pueden
aparecer como centrados, pero no Io estAn.
• Deslice la cuchi!la en una parte no roscada
del perno de acero o clavija y sujete el perno
o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla est&
balanceada, debe permanecer en la posici6n
horizontal. Si cualquiera de los extremos de la
cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo
pesado hasta que esta quede balanceada.

Agujero central
Perno de la
cuchilla de 5/8"
Cuchilla

RECOGEDOR DE CESPED
• El recogedor de cesped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudo
para verificar si est& dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c&mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. De el nQmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

.

3.

/

CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el &rea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse fimpias y
sin acumulacion de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f&brica. La
Onica vez que el lubricante necesita atenci6n
es cuando se le ha prestado servicio a la
caja de engranajes.

/

\

4.
5.

MOTOR

6.

LUBRlCAClON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servJcio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segOn su temperatura de operacion
esperada.
CALIDADES

DE VISCOSIDAD

7.

DE SAE

8.
F
C
GAMA

-20
-30

0
-2;

DE TEMPERATURA

30
-1;
ANTICIPADA

32

40

0

60
1'0

ANTES

DEL

80
20

PROXIMO

9.

100
30

CAMBIO

Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
dejela a un lado en una superficie limpia.
Incline la cortadora de cesped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr&s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.

4;

.......

/

Envase

Limpie todo el aceite derramado en la
segadora y en el lado del motor.
Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, parAndose a intervalos regulares
para controlar el nJvel del aceite con la
varilla.
Parar de afiadir aceite cuando se alcanza la
serial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar
un minuto para dejar que el aceite se arregle.
ContinOe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en Ileno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumar& pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
AsegOrese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
esta.

DE ACEITE

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al afio
o tras 100 horas de funcionamiento,
mas a
menudo si se utJliza en condicJones de sucJedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE

AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° E Revise el nivel del aceite del motor m&s a
menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operacion o por Io menos una vez al afio si la
segadora se utiliza menos 25 horas el afio.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.

1.

Suelte el tornillo e incline la cubJerta para
removerlo.
2. Cuidadosamente,
remueva el cartucho.
3. Limpielo golpe&ndolo suavemente en una
superficie plan& Si est& muy sucio cambie
el cartucho.
AI_PRECAUCl6N:
Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire
a presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegur&ndose que las orejas esten
afineadas con las ranuras en la plancha
trasera. Apriete el tornillo en forma segura.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor hasta que el tanque
este vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.

34

Labio

Plancha trasera

1.

Mueva el cortacespedes de cesped a un
&tea de la hierba cortada o de otra superficie dura.
NOTA: El agua, la hierba y la otra ruina escurrJr&n debajo de la cubJerta del cortacespedes
durante el proceso del derrubJo.
2. Quite el colector de la hierba y descargue
el montaje del canal Jnclinado del cortacespedes de cesped.
3. CJerre la puerta del mulcher (si est& equipado).
4. Conecte una manguera del jardin con la
guarnici6n donde demostrado.
IMPORTANTE: Sea seguro que la manguera
del jardin no est& encaminada debajo de la
cubierta del cortacespedes de cesped ni que
esta enredada en las ruedas.
5. Gire el abastecimiento y la comprobaci6n
para de agua escapes en la guarnicion.
Si no hay escapes presentes, encienda el
motor (seg0n Io descrito en la secci6n de la
operaci6n de este manual) y deje el motor
funcionar hasta que el superficie inferior del
cortacespedes de cesped est& limpJo.
_:_ADVERTENOIA: No contrate el sistema de

/

Cartucho

_

j"

,

anuras
_! _
_:_---_

_Cubierta

Orejas de
la cubierta

SiLENClADOR
Inspecclone y cambie el silenciador si est&
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o daho.
BUJIA
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas
de operacJ6n, Io que suceda primero. El tipo
de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en
"ESPECIFJCACIONES DEL PRODUCTO" en la
seccion de MantenimJento de este manual.

JmpulsJ6n durante el proceso del derrubio.
6. Apague el motor.
7. Apague el abastecimiento de agua y quite
la manguera de la guarnici6n.
PREOAUOION: No quite la manguera de la
guarnicJ6n mientras que el motor est& funcionando. El agua en motor puede dar lugar a
vida acortada del motor.
8. Encienda el motor (segOn Io descrJto en la
secci6n de la operaci6n de este manual)
y deje el motor funcionar por un minuto
completo para quitar exceso de agua del
cortacespedes.

LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacJon de cesped y basura. Limpie
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_;_,PRECAUCK)N:
Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con esta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg0rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
Limpie la parte inferior de su segadora
rasp&ndola para remover la acumulaci6n de
cesped y basura.
• LJmpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona m&s caliente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema el6ctrJco, el silencJador, el
filtro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.

Guarnicion

LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
LJmpie debajo de la cubierta de la Jmpulsi6n
pot Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulacion de cesped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la
JmpulsJ6n.

DERRUBIO DEL AGUA
Su cortacespedes de cesped se equipa de una
guarnicJ6n que permita la limpieza rapida y
f&cJl del superficie inferior de la cubierta. Para
utilizar esta caracteristica, siga de la forma
siguiente:

35

_,ADVERTENClA:
Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg0rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
6.

Reinstale la fijador de la correa y cubierta
de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
fabrica para asegurarse que calce y dure.

SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la seccion de Operacion de este manual.

Adaptador
la cuchilla

DESVlADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posicion en donde se
encuentra el operador. Si se dafia el desviador
debe cambiarse.

de

Ranura

Chavetero del
uenal

Arandela de
seguridad

PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n y
fijador de la correa,
2. Remueva la correa en la polea de la caja
de engranajes,
3. Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
4. Remueva la cuchilla y la adaptador de la
cuchilla,
5. Remueva la correa del polea del motor.

Perno Arandela
de la
endurecida
cuchilla
Borde de

correa

PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posiciones de altura - aj0stelo a la altura que
le acomode.
1. Remueva la manilla y el perno portador en
un lado del mango inferior.
2. AI mismo tiempo que sujeta el conjunto
del mango, remueva la mani!la y el perno
portador del lado opuesto, alinee el agujero
en el mango con el agujero deseado en
el puntal del mango y vuelva a montar el
perno y la manilla y aprietelos en forma
segura.
3. Alinee el lado opuesto del mango con el
agujero de la misma posicion y asegOrelos
con el perno y la manilla.

Cubierta
de la
'mpulsion

\
Polea de
la caja de
engranajes

Puntal del
manc

Manilla

Perno

\

\

Fijador de
la correa

J

Baja

Correa

/
/

PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION
1. Instale la nueva correa de mando en la
polea del motor y el estribo de la retencion
de correa.
2. Colocar la otra extremidad de la nueva
correa de mando a traves del orificio en el
bastidor.
3. Reinstale la adaptador de la cuchilla y
cuchilla.
4. Vuelva la segadora a la posicion vertical.
5. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.

36

MOTOR

debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla y/o
ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.

VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en
la fabrica. No trate de aumentar la velocidad
del motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est& funcionando demasiado r&pido o demasiado lento,
Ileve su segadora a mas con su centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo
no ajustable para controlar la mezcla. Si su
motor no est& funcionando en forma adecuada

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas.

Barra de control
que exig
presencia del
operador

SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Guardela en un Area limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela segOn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Aseg0rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos esten
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est&n dafiadas, quebradas o desgastadas.
C&mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que esten
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.

,/
/
/

//

POSICION
PARA
SEGAR
-_
////

/

DOBLAR
HACIA
ADELANTE
PARA
ALMACENAR

Mango
superior

Manilla del
mango

Mango inferior

Perno

\\

MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita
que el mango se doble hacia detras.
2. Remueva las dos (2) manillas y los pernos
de cada lado del mango inferior y pivote el
conjunto entero del mango hacia delante y
permita le que se descanse sobre la segadora.
3. Vuelva a poner las manillas y los pernos al
mango inferior o a los puntales del mango
para la seguridad.
• Cuando prepare su mango a partir de la
posicion de almacenamiento,
el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la
posicion de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento o el transporte, asegQrese
que Io doble seg0n se muestra o purde dafiar
los cables de control.

,porte
de mango
/
/

37

MOTOR
SISTEMA

ACEITE DEL MOTOR
DE COMBUSTIBLE

Drene el aceJte (con el motor calJente) y c&mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en
la secci6n de MantenJmento de este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.
BATERJA
Separe la bateria del conector del motor y
cargue la bateria durante 48 horas.

IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sJstemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento.
Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasoho! o que tJenen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento.
La gasolJna acida puede
danar el sJstema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dej&ndolo funcionar
hasta que el carburante termine y el carburador este vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producJr dafios
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo la
formaci6n de depositos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque
de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla
que se encuentra en el envase del estabilizador.
Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos
despues de agregar el estabilizador, para permitir
que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si
se est& usando estabilJzador de combustible.

OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir&n problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cQbrala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producirA la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape
todavia estan calientes.
_qkPRECAUCl6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en algQn recJnto cerrado.

SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea ia seccJ6n apropiada en el manual
este dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCION
No arranca

1.
2.
3.

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancJo.

1.
2.
3.

4.

Agua en el combustible.

4.

5.
6.
7.

Alambre de la bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la

5.
6.
7.

8.

8.

amenos

Limpie/cambie el filtro de aire.
Llene el estanque de combustible.
Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo.
Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo.
Conecte el alambre a la bujia.
Cambie la bujia.
Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
Presione la barra de control

posiciSn suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. V&lvula del combustible (si equipada) estA en la posici6n OFE
11. Bateria debi (sJ equJpada).
12. Desconecte el conector

hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bateria al motor.

de la bateria (si equipada).
13. Fusible quemado.

13. CambJe el fusible.

38

que

SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea ia secci6n
este dirigido a un centro de servico Sears.

Cuchilla desgastada,
o suelta.

doblada

1.

Eleve la altura de corte.

2.
3.

AItura de las ruedas dispareja.
Velocidad del motor lenta.

2.

Eleve la altura de corte.

4.

Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido

3.
4.

Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.

demasiado

Cord6n

r&pida.

Cuchilla desgastada,
o suelta.

doblada

1.

Cambie la cuchilla. Apfiete el perno
de la cuchilla.

2.

AItura de las ruedas dispareja.

2.

3.

Acumulacion de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.

3.

Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.

1.

1.

2.

Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Ciguefial del motor doblado.

1.

El freno del volante del motor

1.

arrancador

dificil

Presione la barra de control

2.

Ciguefial del motor doblado.

2.

Pongase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

3.
4.

Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
el cesped.

3.
4.

Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

1.
2.

Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.

3.

Limpie el recogedor

1. AItura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla

Dificil de
empujar

1.

3.

desgastado.
Recogedor sin ventilacion

de aire.

de cesped.

El cesped est& demasiado alto o la 1.
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
2.
caja!cuchilla de la segadora
arrastrandose en el cesped.
Recogedor de cesped
3.
demasiado Ileno.

Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar mas alto.

4.

Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.

4.

Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.

1.
2.
3.
4.

Desgaste
La correa
Cable de
El sistema

1.
2.
3.
4.

Revise/cambie correa de impulsion.
Revise/vuelva a instalar la
Cambie el cable de la impulsi6n.
Ajuste el control del mecanismo
impulsor.

2.

3.

impulsi6n
o retardase
de la
velocidad

Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
Pongase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.

hacia el mango superior antes
de tirar el cordon arrancador.

Recogedorde
c_sped no se
llena(siviene
equipado)

de

2.

esta aplicado cuando se
suelta la barra de control.

de tirar

P_rdida

5.
6.

1.

disparejo

Vibraci6n
excesiva

amenos que

1.

5.
6.

Mal corte=

en el manual

CORRECCK_N

CAUSA

PROBLEIVIA
Falta de
fuerza

apropiada

de la correa.
est& fuera de la polea.
la impulsi6n usado o roto
de control del

mecanismo

impulsor "suelto".

39

Eleve la altura de corte.

Vacie el recogedor

de cesped.

CRAFTSMAN

ROTARY LAWN MOWER - = MODEL NUMBER

917,370441
64

27
25
3O
39

18
19

11 26

17

22
31
.......
..........68
63

21
28
76

55

o

75

47

36

43_

20
25 ...........

41

CRAFTSMAN
KEY
NO.

PART
NO.

1
2

427616X479
438385

3
4
6
7

429930X004
145006
182398
178848

8
9
11
12
13
4_ 17
-_ 18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
30
31
32
33
34

ROTARY LAWN MOWER
KEY
NO.

DESCRIPTION

427611X428
430653
425575
189713X428
437516
427120X428
132004
194788
429157
419949
141841
419948
409149
419945
431880X460
72250505
413808
419407X615
419944X007
420019
419946X615

Upper Handle
Cable, Engine Zone Control /
Rear Door Prop
Bracket, Upstop
Guide, Cable
Handle Knob, Star
Screw, Hex Washer Head
#10-16 x 5/8
Control Bar
Rear Door Assembly
Hairpin, Door/Handle Pivot
Handle Knob, Standard
Plug, Lower Handle Bar
Rear Baffle
Keps Locknut 1/4-20
Rope Guide
Rear Skirt
Spring, Rear Door, LH, Black
Screw, Panhead, Torx #20
Spring, Rear Door, RH, Grey
Nut, Hex, Flanged
Screw, Rear Door/Handle Pivot
Wheel & Tire Assembly, Rear
Bolt, Carriage 5/16-18 x 5/8
Nut, Push
Selector Knob
Latch, Mulcher Door
Mulcher Door
Pivot Bracket

PART
NO.

35

431131

36
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

175735
419942X428
581353703
581353603
150406
193000
191730
431558
175650
421782
421825
851074
850263
851084

51
52
53

430599
404763
170000510

54
55
56

88348
191730
17411312

57
58
59
62

155377
437517X479
191574
431913X004

- - MODEL NUMBER

DESCRIPTION
Kit, Wheel Adjuster, Rear, RH
(Includes Red Knob & Pushnut)
Hinge Bracket Assembly
Discharge Deflector
Handle Bracket, LH
Handle Bracket, RH
Screw, Dogpoint 3/8-16
Spring, Torsion
Nut, Hex, Flanged 1/4-20
Kit, Mower Housing
Rod, Hinge
Blade Adapter / Pulley
Blade, 22"
Washer, Hardened
Washer, Helical
Screw, Machine, Hex Head
3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
Front Baffle
Decal, Danger
Screw, Semi-Gimlett Point
1/4-20 x 1/2
Washer, Flat
Nut, Hex
Screw, Hex Washer Head
#13 x 3/4
Nut, Hex
Bar, Lower Handle
Handle Bolt
Belt Retainer

917,370441
KEY
NO.
63
64

PART
NO.

DESCRIPTION

178848
---

Screw #10-16 x 5/8
Engine, Briggs & Stratton,
Model Number 128M055468-F1 (See Breakdown)
65 197480
O-Ring
68 431134
Kit, Wheel Adjuster, Rear,
LH (Includes Red Knob
and Pushnut)
71 431009
Warning Harness, Battery
72 425937
Fuse, 40 Amp
74 430765
Battery
75 446694
Bolt M6 x 40
76 580915201
Starter Button
77 446695
Nut, Hex M6
78 580609201
Electric Start Assembly
(Includes Switch Housing,
Switch & Wiring Harness)
80 428626
Charger, Battery
83 750097
Screw
84 428124
Fastener, Push
85 429801X004
Mounting Bracket, Skirt
96 197991
Clip, Cable
- - 581729196
Owner's Manual,
English/Spanish
Available accessories not included with mower:
-71 33623
Gas Can
(2.5 Gallon Container)
-71 33500
Fuel Stabilizer
-71 33000
SAE 30W Oil
(20 Ounce Bottle)

iMPORTANT:

Use only Original Equipment

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

CRAFTSMAN

ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

917,370441

.........
40

28

81 82 _
/
83

I

12
13

I
17

(P
f

/
/

\

\
\

\

54
57

\
L

4_
DO

\
\

38

41

15

29

CRAFTSMAN

KEY
NO.

co

iMPORTANT:

PART
NO.

ROTARY LAWN MOWER

- - MODEL NUMBER

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

29
32
33

409148
443262
426609

Locknut, Hex
Drive Pulley
V-Belt

35

431124

36
38
40
41

424657
191730
406558
431121

Kit, Wheel Adjuster, Front, LH
(Includes Red Knob and Pushnut)
Gear Case Assembly, Complete
Locknut, Hex 1/4-20
Spring
Kit, Wheel Adjuster, Front, RH
(Includes Red Knob and Pushnut)
Grassbag
Frame, Grassbag
Kit, Water Washout Assembly
(Includes Key Numbers 81 thru 83)
Fitting, Water Washout
Washer, Lock, Internal Tooth

1

427912

6

181698

Drive Control Assembly
(Includes Cable)
Screw

7
9
11
12
13
14

400235X479
447570
194231X460
12000058
403849
189403

Mounting Bracket, Drive Control
Cable, Drive
Wheel & Tire Assembly, Front
E-Ring
Pinion
Dust Cover

15
16
17
18

404845
67725
413808
419345X615

Pawl, Drive
Washer, Flat 3/8
Nut, Push
Selector Knob

54
57
80

580947303
446432
421114

25
26
27
28

430458X004
163409
175262
580991501

Belt Keeper
Screw, Hi-Lo Thread #12 x 5/8
Screw, Pan Head #10-24 x 2-3/4
Drive Cover

81
82
83

419735
415585
415586

Use only Original Equipment

917,370441

Locknut, Hex, with O-Ring

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm.
Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.

BRIGGS

& STRATTON

I 48SHORT
BLOOKI

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

128M05-5468-F1

I 1°58
OPERATOR'S
MANUAL
I I lS29REPLAOEMENTENGINEI
I
1330
REPAIR
MANUAL I

13U

89

s37_
6ss ,i_;)
62 _

I

i

24_

32
615

_

404 _o_

616

I

12

524

15G

22

;_

44

_'--_'

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

128M05-5468-F1

i

633A_ ii__I
108 t._,'

386_
163
957

127 _
130

190

87

601

725

188

222

291
1388_
1386
445
443

11A

¢_

163

45

BRIGGS

& STRATTON

1036 EMISSIONS

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

128M05=5468=F1

LABEL

66
55

592 _

58

789
1211

60
1210

459

_
689

z j
(-_

334_

456

597

635

356 _

745

332_
455

1009 _

46

:::=:_

"_<_).

BRIGGS

& STRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

121 CARBURETOR

OVERHAUL

104_%

163_

KIT

617

276 _'_
_-_
127 _

128M05-5468-F1

633 _i

137
633A

©_

358 ENGINE GASKET SET

617

842_
163

524

_

_2_
883

585

1095 VALVE GASKET SET
9

883

Engine Power Rating information
The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE
(Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision
2002-05). Torque values are derived at 3060 RPM; horsepower values are derived at 3600 RPM.
Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products on which
engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment,
the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment (actual "on-site" or net power). This difference is due to a variety of factors including, but not
limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-toengine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute
an engine of higher rated power for this Series engine.

47

BRIGGS

& STRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

128M05=5468=F1

KEY
NO.

PART
NO.

50

796703

Manifold-intake

51
54
55
58
60
65
81

796704
691650
691421
697316
795426
690837
691740

Gasket-intake
Screw (intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Lock-Muffler Screw

691781
691923

Screw
(Breather Assembly
Tube-Breather
Tube-Breather

89
97
104
108

692348
696565
797622
795935

Plug-Oil (Cylinder)
Shaft-Throttle
Pin-Float Hinge
Valve-Choke

12

692232

(Air Cleaner Primer Base)
Gasket-Crankcase

117
121

590440
498260

Jet-Main (Standard)
Kit-Carburetor Overhaul

13
15
16

590422
691680
797017

Screw (Cylinder
Plug-Oil Drain
Crankshaft

125
127
130

799866
694468
696564

Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle

20
22

399781s
691092

Seal-Oil (PTO Side)
Screw

133
134

398187
398188

Float-Carburetor
Kit-Needle/Seat

23
24
25

691987
222698s
590404
590405

137
141
163
180
187

796610
796193
795629
590490
791766

26
27

590402
590403
691588

(Crankcase Cover/Sump)
Flywheel
Key-Flywheel (Aluminum)
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020' Oversize)
Lock-Piston Pin

188
190
202

693999
690940
691829

Gasket-Float Bowl
Kit-Choke Shaft
Gasket-Air Cleaner
Tank-Fuel
Line-Fuel
(Cut To Required Length)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor

28
29
32

298909
797306
691664

32A

695759

33

590394

Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting
(1/4-28 x 1.09)
Screw (Connecting
(1/4-28 x 1.52)
Valve-Exhaust

209
222
227
276
287
291
300

699056
793754
690783
271716
690940
790830
790828

Spring-Governor
(No Color)
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Thermostat
Muffler

34
35
36
40
43
45
46
48

590393
691270
691270
692194
691997
690548
590463
799984

Valve-intake
Spring-Valve (intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block

304
305
306
307
309
332
333
334

790826
691108
790836
690345
799045
690662
590454
691061

Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Motor-Starter
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

1
3
4
5
7
8
9

590401
299819s
493279
590411
799875
590395
699472

Cylinder Assembly
Seal-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather

10

691125

11
1 IA

Head)

Rod)
Rod)

48

DESCRIPTION

BRIGGS

& STRATTON

4=CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

128M05=5468=F1

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

337
356
358
365
404
425
443

591040
692390
590508
691688
690272
690670
692523

Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Screw (Carburetor)
Washer (Governor Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw

842
847
851
853
868
869
870

691031
692047
493880s
695268
697338

SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
Dipstick/Tube Assembly
Terminal-Spark Plug
Adapter-Wire
Seal-Valve

445
455
456
459

491588s
791960
692299
281505s

(Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawI-Ratchet

871
883
922
923
937

691155
690380
590409
691881

Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Valve Guide
Gasket-Exhaust

692135
796387

Spring-Brake
Brake

505
523
524
525
562
584
585

691251
499621
692296
495265
691119
697734
691879

Nut (Governor Control Lever)
Dipstick
Seal- Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Bolt (Governor Control Lever)
Cover (Breather Passage)
Gasket

957
966
968
975
1009
1036

799420
591003
795259
692298

Spline-Starter
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner

796611

Bowl-Fuel

592
597
601
608

690800
691696
791850
497680

(Breather Passage)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose (Black)
Starter-Rewind

613
615
616

790833
690340
698801

Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Crank-Governor

617
621
633

270344s
692310
691321

633A

693867

SeaI-O Ring (Intake Manifold)
Switch-Stop (Brake)
Seal-Choke / Throttle Shaft
(Throttle Shaft)
Seal-Choke / Throttle Shaft

635
684

66538s
690345

(Choke Shaft)
Boot-Spark Plug
Screw

Carburetor

689
718
725

691855
690959
590460

(Breather Passage Cover)
Spring-Friction
Pin-Locating
Shield-Heat

741
742
745
789

797521
93941
691648
796574

Gear-Timing
Retainer-E Ring
Screw (Brake)
Harness-Wiring

Valve Gasket Set, Key Number 1095

1058
1059
1095
1210

Shaft

1211
1329
1330
1386
1387
1388
--

691127
---

Screw (Starter Motor)
Label-Emissions (Available
from any Briggs & Stratton
Authorized Dealer)
277039TRI
Operator's Manual
692311
Kit-Screw/Washer (Fuel Tank)
590507
Gasket Set-Valve
498144

Pulley / Spring Assembly
(Pulley)
498144
Pulley / Spring Assembly
(Spring)
128M07-5062-F1
Replacement Engine
270962
Repair Manual
790848
Vane-Air
790849
790850
398067

Spring-Air Vane
Screw (Air Vane)
Spark Attester
(available accessory)

Overhaul Kit, Key Number 121

Engine Gasket Set, Key Number 358

NOTE: All component
inches.

49

dimensions given in U.S.
1 inch = 25.4 mm

S_RV|C_

NOTES

5O

S_RV|C_

NOTES

51

NEED MORE HELP?

Your

Home

For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®

Anytime, day or night

(1-800-469-4663)
www.sears.com

(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com

To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR®

1-800-361-6665 (Canada)

Au Canada pour serviceen frangais:
1-800-LE-FOYERMc

(1-888-784-6427)

(1-800-533-6937)
www.sears.ca

Se /Fs
© Sears Brands, LLC
® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / sM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
Mc Marque de commerce
/ MDMarque d6pos_e de Sears Brands, LLC

581729196

lo.25.12
BY

Printed in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 52
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Mar 29 04:37:24 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu