Craftsman 917377660 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0309457
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0309457 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917377660 917377660 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917377660. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual IC..FTSMnWl ROTARY LAWN MOWER 6.5 Horsepower Power-Propelled 21" Rear Discharge Model No. 917.377660 • EspaSol, p. 19 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman IL 60179 U.S.A. Maintenance ...................................... Service and Adjustments ................... Storage .............................................. Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... Sears Service .......................... Back Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................ 7-10 Maintenance Schedule ........................... 11 11-14 14-15 15-16 17-18 35-43 Cover LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. Ai_WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. • 1,CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. _¢l,Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!H BECOME ALERT!H YOUR SAFETY IS INVOLVED. • I,WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug. _,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. - Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away 3 from the plug to prevent accidental starting. • Keepnuts and bolts, especially blade • Grasscatchercomponentsare subject attachmentbolts, tight and keepequipto wear, damage,and deterioration, ment in good condition. which could expose moving parts or • Nevertamperwith safetydevices.Check allow objectsto be thrown.Frequently their proper operationregularly. check componentsand replacewith • Keep machine free of grass, leaves, or manufacturer'srecommendedparts, otherdebrisbuild-up.Cleanoilorfuelspillwhen necessary. age.Allow machineto coolbeforestoring. • Mowerbladesare sharp and can cut. • Stop and inspectthe equipmentif you Wrap the blade(s)or wear gloves,and strike an object. Repair,if necessary, use extra caution when servicingthem. before restarting. • Do not changethe enginegovernorset• Neverattempttomakewheelheightadjustting or overspeedthe engine. mentswhilethe engine(motor)is running. Serial Number: Date of Purchase: GasolineCapacity/Type: 1.6 Quarts (Unleaded Regular) Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs. • The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. Repair Protection Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6655. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: • • • • Agreements Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®. 4 These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING FOR REAR DISCHARGE DEFLECTORS LAWN MOWERS __ \\\ \\ \ LAWN MOWER STABILIZER GRASS CATCHERS FOR GRASS CATCHERS FOR LAWN MOWERS REAR DISCHARGE LAWN MOWERS SIDE DISCHARGE MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE CARTON LAWN MOWER LIFT UF Mowing position Lower handle FROM 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. HOWTO SET UPYOUR MOWER Operator presence control bar Handle pin SQL Handle bracket J LAWN TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise lower handle section to operating position and squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove any packing material from around control bar. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. TO INSTALL TO ASSEMBLE GRASS CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Catcher frame handle ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher.To convert to bagging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. 6 Frame opening KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Starter handle Drive control lever Handle knol Gasoline filler cap Grass Engine oil cap with dipstick Primer Mulcher plug Single point height adjuster handle Air filter Housing IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Primer - pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. Starter handle - used for starting engine. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of mower. Mulcher plug - located at the rear discharge opening. Must be removed when converting to bagging operation. Single point height adjuster - used to 7 adjust cutting height of lawn mower. DRIVE CONTROL ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become "loose", resulting in decreased speed. There is a button on the underside of the drive control housing to increase tension on the drive cable. Proceed as follows: 1. Turn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug. 2. Pull drive control lever ALL THE WAY BACK to the handle. 3. Push button on underside of drive control. While holding button in, return drive control lever to disengaged position ALL THE WAY FORWARD. NOTE: Do not ratchet the adjustment. 4. Release button. 5. Operate mower to test drive speed. If condition becomes worse after the above steps (forward speed has become slower), you r system was not "loose". Repeating the above steps will return your unit to the proper adjustment and speed. 6. If condition fails to improve after the above steps (forward speed remains the same), your drive belt is worn and should be replaced. TO ADJUST CUTTING HEIGHT The operationof any lawn mowercan result in foreign objectsthrown into the eyes, which can result in severeeye damage.Always wear safety glassesor eye shieldswhile operatingyour lawn moweror performing any adjustmentsor repairs.We recommenda standard safetyglasses or wide vision safetymask worn overspectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED The engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable. ENGINE ZONE CONTROL ACAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control lever rearward to the handle. The farther toward the handle the lever is pulled, the faster the unit will travel. • Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control lever are released. To stop forward motion without stopping engine, release the drive control lever only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels. All four wheels are adjusted by a single lever. • Pull adjuster lever toward wheel. To raise mower, move lever forward to desired position. To lower mower, move the lever toward the rear. LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER LEVER FORWARD TO RAISE MOWER 3resence control bar Adjustment button (on underside) TO ENGAGE DRIVE CONTROL Drive control lever DRIVE CONTROL DISENGAGED Single point height juster lever 8 TO ATTACH GRASS CATCHER 1. Lift the rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame side hooks into the slots of the rear door. 2. The grass catcher is secured to the lawn mower housing when the rear door is lowered onto the grass catcher frame. ACAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Rear door slots BEFORE ADD OIL Grass catcher handle ENGINE Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIE' in the Maintenance section of this manual. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. • 1=CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near . an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Catcher frame ho TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Grass catcher frame handle Bag handle TO CONVERT STARTING MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: • Open reardoorand remove mulcherplug. Store mulcher plug in a safe place. • You can now install grass catcher or optional clipping deflector. • To convert to mulching or discharging operation, install mulcher plug into rear _idischarge opening of mower. CAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Gasoline Engine oil cap f Mulcher plu£ 9 TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. TO START • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWING TIPS ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • When using a rear discharge lawn mower in moist, heavy grass, clumps of cut grass may not enter the grass catcher. Reduce ground speed (pushing speed) and/or run the lawn mower over the area a second time. • If a trail of clippings is left on the right side of a rear discharge mower, mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAXI_ • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 10 MAINTENANCE SCHEDULE /_:;,_°_o_y REGO RSERV,CE AS YOU COMPLETE W Lubrication CheckTires Check DriveWheels tf' (Power-Propelled Mowers) Check for Loose Fasteners I_ t_' Clean/Inspect (If Equipped) Grass Catcher _ Clean Lawn Mower S It#' Ikf _ RE Clean (Power-Propelled Under DriveMowers) Cover Check drive belt/pulleys (Power-Propelled Mowers) Check/Sharpen/Replace Blade Clean Battery/Recharge IElectdc Start MowersI E Check Engine OilOilLevel Change Engine G Clean Air Filter Inspect Muffler N Replace Air Spark Plug Replace Filter Paper Cartridge V'= 1 - Change more oftenwhen opem6ngundera heavy loador in high ambient temperatures. 2 - Service mora oftenwhen operatingin dirty or dustyconditions, 3 - Replaceblades moreoften when mowingin sandy soil, LUBRICATION GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). CHART ;ne oil (_) Rear door hinge (_) Handle bracket mounting pins _ BEFORE EACH USE • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. 4 - Charge 48 hoursat end of season. 5 - And after each 5 hoursof use. Spray lubricant See "ENGINE" in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirtthatwill shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered 1 1graphite type lubricant sparingly. LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels each time you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc., may be inside the drive wheel and dust cover area and must be cleaned out to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, check both rear wheels. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. Blade adapter Key _ Blade Blade bolt shaft / \ Trailing edge Blade adapter washer TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER TO REMOVE BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). TO REPLACE Crankshaft keyway The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number when ordering. BLADE 1. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 2. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 3. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 4. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY GRADES F c ._ -2o TEMPERATURE 12 .I; RANGE ; ANTICIPATED 17 BEFORE io 3o NEXT OIL CHANGE 4; NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. TO CLEAN AIR FILTER 1. Loosen screw and tilt cover to remove. 2. Carefully remove cartridge. 3. Clean by gently tapping on a flat sur_i face. If very dirty, replace cartridge. CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover making sure the tabs are aligned with the slots in the back plate. Fasten screw securely. Back Slots Cover Cover tabs MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. 6. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. 7. Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. • II,CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs 13 hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. AI::_WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR in The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. TO REMOVE DRIVE BELT 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove screws retaining drive cover (not shown); and remove drive cover from lawn mower housing. 3. Remove drive cable from anchor, then detach spring from idler arm assembly. Drive anchor pulley Drive belt Belt nut 4_ r arm assembly Housing hole Remove idler arm assembly from housing by removing hex nut; then remove drive belt from drive pulley, belt keepers and idler arm assembly. CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. 5. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 6. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 7. Remove blade bolt. 8. Remove blade, attaching hardware (bolt, lock washer, hardened washer), blade adapter and debris shield. Note that the debris shield has a tab which fits into the housing hole. 9. Remove drive belt from engine pulley; discard old belt. Crankshaft Housing hole Hardened washer Tab- 3lade bolt Trailing edge TO REPLACE DRIVE BELT f. Place new drive belt on engine pulley. 2. Route the other end of the new drive belt through hole in housing. 3. Return mower to upright position. 4. Install new drive belt into idler arm assembly, then around the drive pulley. Be sure belt is inside of belt keepers. 5. Reattach idler arm assembly with hex nut previously removed. 6. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 7. Reattach debris shield to housing with tab of debris shield in housing hole. 8. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 14 9. Be sure the trailing edge of blade (oppositesharp edge) is up towardthe engineas shown. 10.Installthe bladebolt with the lock washerand hardenedwasher into bladeadapter and crankshaft. 11.Use blockof wood between bladeand lawn mowerhousingand tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommendedtighteningtorque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT:Blade bolt is heattreated. If bolt needs replacing,replaceonly with approvedbolt shown in the RepairParts section of this manual. 12.Returnmowerto upright position. 13.Reattachdrive cable spring to the idler arm assembly,then reattachdrive cable to anchor. 14.Reattachdrive cover with screws previously removed. 15.Connectspark plug wire to spark plug. SQL pin Lob Handle bracket ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. TO ADJUST HANDLE The handle on your lawn mower has three (3) height positions - adjust to the height that suits you. • Squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. . 15 HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "anti-fold" bracket located on the right side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1. Loosen the two (2) handle knobs on sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. Squeeze the bottom ends of lower handle toward each other until pins in handle clear the brackets and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower. • When setting up your handle from the storage position, you must manually lock lower handle into mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL Operator presence control bar Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER Lower 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. Mowing position OTHER Handle pin SQUEEZE J Handle bmc_t ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. • I,CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. 16 TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center. PROBLEM Does not start section in manual unless directed CAUSE CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). Loss of power 1. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 17 Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 4. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 5. Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 1. Raise cutting height. 2. Raise cutting height. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. TROUBLESHOOTING to a Sears Service - See appropriate Center. PROBLEM Poor cut uneven section CAUSE 1. Worn, bent or loose blade. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. Starter rope hard to pull . unless directed CORRECTION 2. Wheel heights uneven. Excessive vibration in manual Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine crankshaft. 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher not filling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 1. Raise cutting height. 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Loss of drive or slowing of drive speed Belt wear. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. "Loose" drive control system. 18 Check/replace drive belt. Check/reinstall drive belt. Replace drive cable. Adjust drive control. Garantfa ......................................................... 19 Reglas de Seguridad ................................ 19-21 Especificaciones del Producto ....................... 21 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22 Operaci6n ................................................. 24-27 Mantenimiento .......................................... 28-30 Programa de Mantenimiento ......................... 28 Servicio y Adjustes ................................... 31-32 Almacenamiento ....................................... 32-33 Identificaci6n de problemas ...................... 33-34 Partes de repuesto .................................. 35-43 Servicio Sears .................................. Contratapa GARANTfA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Per dos (2) ai_os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segt]n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueiSo, Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61o se aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: ° Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. ° Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los cigeeSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt]n las instrucciones que se incluyen en el manual del dueSo. El servicio de garant[a esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centre de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se aplica solamente mientras el producto este en use en los Estados Unidos. Esta Garantfa le otorga derechos legates especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que varfan de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. • kBusque este sfmbolo que seSala las precauciones de seguddad de importancia. Quiere decir- iiiATENCION!!! iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _ILPRECAUCl0N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos. _DVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _PRECAUCI(3N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente catientes durante ta operaci6n y siguen siendo calientes despu6s de que el motor haya parade. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas Areas. _I_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesodos relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos. 19 I. OPERAClON • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est6n familiarizadas con las instrucciones operen la mAquina. • Despeje el Area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. • AsegSrese que el Area no se hallen personas, antes de segar. Pare la mAquina si alguien entra en el Area. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atrAs a menos que sea absolutamente necesado. Mire siempre hacia abajo y hacia detrAs antes y mientras que se mueve hacia atrAs. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c6sped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refi_rase alas instrucciones det fabricante para el funcionamiento e instataci6n de accesorios. Use t_nicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por catzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dfa o con una buena luz artificial. • No opere la mAquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est_ mojada. Asegt]rese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mAs frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav6s de la superficie de la cuesta, nunca hacia ardba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extraSos, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstAculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NINOS Se pueden producir accidentes trAgicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por la maquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los niSos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por _ltima vez. • Mantenga a los niSos alejados del Area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Est6 alerta y apague la maquina si hay niSos que entran at Area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrAs y hacia abajo para verificar si hay niSos pequeSos. • Nunca permita que los ni_os operen la mAquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, Arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n. 20 IV. SERMIClO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demAs combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use solamente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrfe antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la mAquina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mAquina o el envase del combustible dentro de algt]n lugar en donde haya una llama expuesta, tat como la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una mAquina dentro de un Area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. Desconecte et cable de la bujfa, y mant_ngalo a cierta distancia de 6sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nuncamanipuledeformaindebidalos • Loscomponentes delreceptordela hierba dispositivos deseguddad. Controleregularvansujetosa desgaste,daSosy deterioro, mentesufuncionamiento correcto. quepuedenexponerlaspartesenmov• MantengalamAquinalibredehierba,hojas imientoo permitirqueobjetosseandisparau otrasacumulaciones dedesperdicio. dos.Controlarfrecuentemente y cuandosea Limpielosderramesdeaceiteo combustible. necesariosustituirconpartesaconsejadas Permitaquela mAquina se enfrfeantesde porelfabdcante. almacenarla. • Lascuchillasdela segadoraest#,nafiladasy • Paree inspeccione el equiposi le pegaa un puedencortar.CubrirlashojasoIlevarguantes, objeto.Rep_,relo, si es necesado, antesde y utilizarprecauciones especialescuandose hacerloarrancar. efectQa mantenimiento sobre las mismas. • Enningt]ncasohayqueregularla alturade • No cambie el ajuste del regulador del motor lasruedasmientrasel motorestAen marcha. ni exceda su velocidad. N6mero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad de Aceite: Bujfa (Abertura: Torsi6n (API-SF-SJ): 1.6 Cuartos (Regular SAE 30 (Sobre sin PIomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas .030") del Perno de la Cuchilla: Champion RJ19LM o J19LM 35-40 ft. Ibs. El nSmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nSmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman_ est& diseSado y fabricado para funcionar de mode fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. • Ayuda rapida por tel_fono - soporte telef6nico per parte de un t_cnico Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los a reglos mAs convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una llamada telef6nica para programar el servicio. Puede tlamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m_,s de 12.000 especiatistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de 4.5 millones de partes y accesodos de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tener rods informacibn, Ilame al 1-800-827-6655. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo inctuye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. • Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustitucion del producto si su producto garantizado no puede set arreglado. • Descuento de110% sobre el precio cordente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi_n el 10% menos sobre el precio cordente de un control de mantenimiento preventivo. Servicio de Instalacion Sears Para la instalaciSn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A. llamar a 1-800-4-MY-HOME®. 21 Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambi6n est&n disponibles en la mayorfa de las tiendas de Sears y en los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DE RECORTES PAPA Sr:GADORA8 CON DESCARGA DESVIADOR TRASERA __ \\ \ \\\ _ , -- RECOREDOR PAPA \\ RECOREDOR PARA CON DESCARGA TRASERA SEGADORAS MANTENIMIENTO _ _ CON DESCARGA LATERAL SEGADORAS / DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS ESTABILIZADORES CUCHILLAS FILTROS DE AIRE ADAI_rAI_RES DE CUCHILLA 22 RUEDAS BUJ[AS ACEI_ DEL MOTOR Barra de control c Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. la presencia del operador Mango superior Mango Inferior Su segadora nueva ha side montada en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas tas partes como las tuercas, tas arandelas, los pernos, etc., que son necesadas para completar el montaje han side colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los arficulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y _1 inferior, y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. LEVANTAR Posici6n para segar a del mango J Soporte de mango COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante la secci6n del mango inferior a la posici6n de operaci6n y presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza det mando pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de ta altura. 2. Levante la secci6n del mango superior hasta la posici6n de operaci6n, remueva la curia protectora y apdete las manillas del mango en forma segura. 3. Remueva et material de empaque de alrededor de la barra de control. El mango de la segadora puede ajustarse seg_n le acomode para segar. Refi6rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicioy Ajustes de este manual. PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped en la bolsa del c_sped con la parte rfgida de la bolsa en la parte inferior. Asegt]rese que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Destice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy duros, m6talos en agua catiente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se seque antes de usarla. Mango del bastidor del recogedor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora rue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de mode que pueda ensacar, refi_rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. 23 "_ Abertura del bastidor FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada producto. Aprenda y comprenda sus significados. A'n'ENCI(_N O MOTOR MOTOR ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACION con el COMACEITE PELIGRO, GUARDE LAS BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Cord6n Palanca de control de la impulsi6n Manilla del del deposito de la gasolina Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Recogedor Tapon dela acolchadora Mango del ajustador de un solo punto Filtro de abe C_ja IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los est&ndares Product Safety Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. LOS REQUISlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor estA funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su_ltela para parar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor fr[o. Palanca de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Cordon arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Tapon de la acolchadera - situada en la abertura de la descarga y debe ser quitada cuando se convierte la operaci6n de ensacado a descarga. Mango del ajustador de un solo punto se usa para ajustar la attura de corte de la segadora. 24 1. Apagar la unidad y desconectar el cable de bujia de la bujfa. 2. Tirar la palanca de accionamiento TODO ATR/_S HACIA el mango. 3. Empujar el bot6n en la parte trasera del mando. Con et bot6n apretado, revuelva la palanca de controles det mecanismo impulsor a la posici6n desenganchada TODO DELANTERO HACIA et mango. AMISO: No el trinquete el ajuste. 4. Soltar el bot6n. 5. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Si tras los pasos descritos arriba la situaci6n se empeora (la vetocidad de avance ha disminuido), el sistema no estaba "aflojado". Repitiendo los pasos de arriba se vuelve la unidad al ajuste y velocidad correctos. 6. Si las condiciones no mejoran despu6s de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmisi6n est#, desgastada y tiene que ser sustituida. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Las cuatro ruedas son ajustadas con una patanca Qnica. • Tire de la palanca de ajustes hacia la rued& Levante la segadora, mueva la palanca hasta delante a la posici6n deseada. Para bajar la segadora, mueva la palanca hacia la retaguardia. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que satten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la f_brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. JI_NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCI(_N: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningt]n motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est_ detrAs del mango de la segadora para haceda arrancar y operarla. CONTROL DE LA IMPULSI(_N • La autopropulsi6n se controla manteniendo la patanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando ta palanca de accionamiento atr&s hacia el mango. Cuanto m_,s lejos se tira la patanca hacia el mango, mAs r#,pida ira la unidad. • El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presente o la palanca de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el motor, soltar s61o la patanca de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n. AMISO: Si despu6s haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atr_,s, empuje ta segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsi6n. Barra de control que PALANCA HACIA ATR,a,S PARA BAJAR EL CORTACESPED J Mang, PALANCA HACIA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED ,perador PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante la puerta trasera de la segadora de c_sped y ponga el marco del recogedor de c_sped a dentro de las ranuras de la puerta trasera. 2. El recogedor de c6sped queda asegurado en la caja de la segadora cuando se baja la puerta trasera para descansar en el basti_ilL dor del recogedor de c6sped. PRECAUCION: No haga funcionar su segadora sin el planco o tap6n de la acolchadera, el desviador de recortes o sin et recogedor de c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estA un poco abierta. Control la impulsi6n Bot6n ajuste (en la parte trasera) PARA CONTROL DE LA ENGANCHAR EL iMPULSION CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse", provocando una disminuci6n de la velocidad. Hay un bot6n en la parte trasera de la sede del mando para apretar la tensi6n del cable. Proceder de la siguiente manera: 25 Ranuras de Puerta ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en et motor. Para et tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _PREOAUCl0N: NO sobretlene el motor con Mango del bastidor del recogedor de c_sped aceite, o fumarA pesa demante del silenciador cuando lo valla a arrancar. 1. Asegt]rese que la segadora est_ nivelada. 2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de retleno del motor. 4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Ltene hasta la linea de lleno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o una vez pot temporada. Puede necesitar cambiar el aceite m#,s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuates puedan ser utilizados durante los p rimeros 30 dias. _kPRECAUCION: Limpie et aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. ,_ILPREOAUCION: Los combustibles mezctados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardado por un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para mAs informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daSos permanentes. Gancho lateral del bastidor del recogedor PARA MACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante el recogedor de c_sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como 51 de la bolsa. AMISO: No arrastre ta bolsa cuando la vacfe; se producirA un desgaste innecesario. Mango del recogedor de c_sped Mango de la bolsa PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Abra la puerta trasera y remueva la tap6n acolchadora. GuArdela en un lugar seguro. • Ahora puede instatar el recogedor o el desviador de recortes opcionaL • Para volver a la operaci6n de acolchamiento o descarga, el tap6n acolchador en la aberA(_ura de descarga de ta segadora. RECAUCION: No haga funcionar su segadora sin el tap6n de la acolchadera, el desviador de recortes o sin el recogedor de c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estA un poco abierta. Tap6n acolchadora' 26 Tapa del deposito de aceite rellenador de gasolina PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte ta barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AMISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor fifo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesado ouando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. AVISO: En climas m&s frios puede que sea necesado repetir los pasos del cebado. En climas m&s calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. del reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la pr6xima pasada. • Los poros en los recogedores de c6sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar&n menos c_sped. Para evitar _ste, roc[e et recogedor con la manguera de agua regularmente y d6jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudar& el flujo del aire del motor y extender& su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGARY ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIM PIEZA ° en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el c_sped se van a dispesar entre _ste y no se van a notar. Tambi_n, el c6sped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues asi se obtendr& la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado. El c6sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c_sped es temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha secado y el Area reci6n cortada no quedar& expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de ta segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c_sped. En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesado para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Para un c_sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. JI_ONSEJOS PARA SEGAR RECAUCI(_N: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garantia. • Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura det corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir MAX 1/3 la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el &rea pot segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del c_sped y para la mayoria de tas condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de R_,PIDO. • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones • Cuando use una segadora con descarga pueden exigir que un Area tenga que ser trasera en c6sped hOmedo y pesado, los acolchada por segunda vez para esconder montones del c6sped cortado puede que no completamente los recortes. Cuando se haga entren en el recogedor de c6sped. Reduzca el segundo corte, siegue atravesado (en forma la velocidad del recorddo (vetocidad de emperpendicular) a la pasada del primer corte. puje) y/o haga funcionar la segadora sobre el • Cambie su patr6n de corte de semana a Area por segunda vez. semana. Siegue de norte a sur una semana • Si queda una huella de cortes en el lado derey luego cambie de este a oeste la pr6xima cho de una segadora con descarga trasera, semana. Esto evitar& que el c_sped se siegue en la direcci6n en que giran las manillas 27 enrede y cambie de direcci6n. PROQRAMA S DE MANTENIMIENTO /__ 0u Lubricaci6n Controlar losneum_.ticos Controlar lasruedasmotrices I_# (segadoras Revisarsihaysujetadores con poder propulsor) sueltos V' _-_'_ ql_ v V' Limpiar/inspecoionar el recogedor de G c_sped (siviene equipado) Limpiar lasegadora I_ Limpiar(segadoras debajo delacubierta latransmisidn conpoderdperopulsor) R _ ll_ sadas (segadoras con poder propulsor) Revisar lascorreas y laspoleas impul- 11_ V' 3 Revisaro/afilar/cambiar lacuchilla Limpiar la baterfa/recargar (segadoras conarranque eldctrico) M l## _4 Revisarelniveldelacelte _1,2 _2 Cambiar el aceite Limpiar elfiltro dedel airomotor Cambiarla buj[a O Inspecci°nar elsilenciad°r Cambiarel cortuchode papel delfiltrodeaire _ _2 1 - Cambiar mdsa menudocuandose opensbajocarga pesada o en ambientesconaltas temperaturas. 2 - Dar servido mdsa menudo cuandose opens en condicionessudas o polvorosas. 4 - Cargarpor 48 horasal finde la temporada. 3 - Cambie las cuchillasmdsa menudocuandosiegue en terrenoarenoso. 5 - Y despu_sde 5 horasde funclonarnlento. RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los art[culos que han estado sujetos at abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garant[a, el operador tiene que mantener la segadora segdn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periddica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estacidn comprobar si es necesario efectuar los ajustes descdtos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla est& desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mAs. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI()N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION'). TABLA DE LUBRICACION (_) Aceite del motor (_ Bisagra de }uerta traser (_ Ciavija de montaje del puntal del mango Rocie el lubricante @ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, 1o acortara la duracion de los rodamientos autolubdcantes. Si cree que tienen que lubricarse, use losamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en 28forma mederada. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias qu[micas para control de insectos que pueden dai_ar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las gdetas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c_sped, etc. dentro del Area de las ruedas de impulsi6n y de la cubierta contra el polvo y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas traseras. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegSrese que el filtro de aire y que et carburador queden mirando hacia ardba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando sete quite el perno. AVISO: Proteja sus manes con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girAndolo en el sentido contrado en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los artfculos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguddad y la arandela endurecida). PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con tas salientes elevadas en el adaptador. 2. AsegSrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto at borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor. 3. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguddad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSaL 4. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla gir#,ndolo en el sentido en que giran las manillas det reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. / ciguenal Rant Cuchilla Perno Arandela de la endurecida cuchilla Borde de salida Cigu_nal Adaptador de la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegt]rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir eventuatmente daSo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si ta cuchilla est#, balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile et extremo pesado hasta que 6sta quede balanceada. RECOGEDOR DE ClaSPED • El recogedor de c6sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c_sped a menudo para verificar si estA daSado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cAmbielo sotamente por uno que sea aprobado por el fabricante. D_ el nt]mero del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI(_N Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segt]n su temperatura de operaci6n esperada. CAUDADES DE VISCOSIDAD DE SAE AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima fifo, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° E Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible daSo en el mo29tor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambieel aceitedespu6sde25horasde operaci6no porIomenosunavezalafiosi la segadorase utilizamenos25horaselafio. Reviseelniveldelaceitedelcarterantesdearrancarelmotorydespu_sdecadacinco(5)horasde usocontinuado. Aprieteeltap6ndelaceiteenformaseguracadavezquereviseelniveldelaceite. PARACAMBIARELACEITEDELMOTOR AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque est6 vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngato de modo que no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d6jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. _ilLPRECAUCI(_N: Los solventes de petr61eo, tales como el kerosene, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de 6ste. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta asegur#,ndose que las orejas est6n alineadas con las ranuras en la plancha trasera. Apriete el tornillo en forma segura. Ranuras Labio Cubierta SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si est#, corro[do puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJ|A Cambie et bujfa at comienzo de cada temporada de siega o despu6s de cada 100 horas de operaci6n, lo que suceda primero. El tipo de buj[a y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA Envase IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Umpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. ,_ILPRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, par&ndose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. 6. Parar de afiadir aceite cuando se alcanza la serial de lleno (FULL) en la varilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. 7. ContinUe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles del nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumar& pesa demante del silenciador cuando lo valla a arrancar. 8. Aseg_rese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. 9. Vuelva a conectar el atambre de la buj[a a 6sta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufdr aver[as y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al afio o tras 100 horas de funcionamiento, m&s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. 2. 3. Suelte el tornillo e incline la cubierta para removerlo. Cuidadosamente, remueva el cartucho. Lfmpielo golpe&ndolo suavemente en una superficie plana. SiestA muy sucio cambie el cartucho. Orejas de la cubierta la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 30 • Haga descansar la segadora en su lado. Asegt_rese que et filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia ardba. Limpie la parte inferior de su segadora rasp&ndola para remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona m&s catiente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardfn para limpiar la segadora a menos que el sistema el_ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est6n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de 6ste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSI(_N Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de c_sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. _DVERTENCIA: Para evitar lesi6nes sedas, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegSrese quela cuchillayque todaslas partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSION t. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Quitar los tornillos que sujetan la tapa del mando (no mostrado); y quitar la tapa del mando del bastidor del cortac6sped. 3. Quitar el cable del mando de la ancla, luego separar el resorte del conjunto palanca de transmisi6n. Polea ncla de Correa de mando mando CigueSal Orificio en el bastidor, de la cuchilla _,randela de endurecida Oreja Perno de la cuchilla Arandela Berde de salida, de seguridad PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION 1. Colocar la nueva correa de polea del motor. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a trav6s del orificio en el bastidor. 3. Volver a colocar el cortac_sped en posici6n vertical. 4. Instatar la nueva correa de mando en el conjunto de la palanca de transmisi6n, luego alrededor de la polea de mando. Asegurarse de que la correa se halle at interior de los dispositivos de fijaci6n de la correa. 5. Volver a colocar la conjunto de la palanca de transmisi6n con el tuerca hexagonal precedentemente quitados. 6. Haga descansar la segadora en su lade. Asegt]rese que el filtro de aire y que el carburedor queden mirando hacia arriba. 7. Fijar otra vez la pantalla de los escombros al bastidor con la lengQeta de la pantatla de los escombros se halle en el orificio del bastidor. 8. Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las satientes elevadas en el adaptador. Conj_nto Orificio 9. Asegt_rese de que el borde de satida de Tuerca palanca de en el la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6 de fijaei6n hexagonal transmisi6n bastidor hacia arriba hacia el motor. 4. Quitar el conjunto de la palanca de transmis10. Instale el pemo de la cuchilla con la arani6n det bastidor quitando la tuerca hexagonal; dela de seguridad y la arandela endurecida luego quitar la correa de mando de la polea de en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. mando, los dispositivos de fijaci6n de la correa 11. Use un bloque de madera entre la cuchilla y el conjunto de la palanca de transmisi6n. y la caja de la segadora y apriete el perno 5. Haga descansar la segadora en su lado. de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en que AsegSrese que el filtro de aire y que et giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de carburador queden mirando hacia arriba. 35 - 40 pies libras. 6. Use un bloque de madera entre la cuchilla IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado y la caja de la segadore para evitar que la cuchilla gire cuando sete quite el perno. a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 12. Volver a colocar el cortac_sped en posici6n 7. Remueva el perno de la cuchilla. vertical. 8. Quitar la cuchilla y todos los dispositivos de 13. Volver a colocar el resorte det cable del mando fijaci6n (perno, arandela de freno, arandela en et conjunto de la palanca de transmisi6n, templada), adaptador de la cuchilla y pantalla luego fijar el cable de mando al ancla. de los escombros. Noten que la pantalla de los escombros tiene una lengQeta que se 14. Volver a colocar la tapa del mando con los introduce en un orificio del bastidor. tornillos precedentemente quitados. 9. Quitar la correa de polea del motor; eliminar 15. Conectar el hilo de la bujfa de encendido a la bujia de encendido. la correa vieja. 31 PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - ajt]stelo a la altura que le acomode. • Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de ta otra hasta que la pinza del mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. MOTOR VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha side ajustada en la f&brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est& funcionando demasiado r&pido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centre de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado. AIta CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no est& funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cuatificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador det motor, el que ha side ajustado en la fAbrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f_,brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Puntal Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. GuArdeta en un &rea Iimpia y seca. 1. Limpie toda ta segadora (Vea"LIMPIEZA ° en ta secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segSn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. Aseg_rese de que todas las tuercas y ctavijas y todos los pernos y tornillos est6n apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estan dai_adas, quebradas o desgastadas. C&mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est6n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. NOTA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" situado en el lado derecho del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger _1 (los) cable(s) de control contra cualquier daSo. 1. Suelte tas dos (2) manillas del mango en cada tado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sf hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu6valo hacia adelante. • Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de atmacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o et transporte, aseg_rese que Io doble seg_n se muestra o purde daiSar los cables de control. Barra de control que operador Mango Posici6n pa_ segar 32 ACEITE DEL MOTOR MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales det sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, lo que conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejAndolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador est_ vacio. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dafios permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AMISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en et combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el atmacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por 1o menos 10 minutos despu6s de agregar et estabilizador, para permitir que este llegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se estA usando estabilizador de combustible. Drene el aceite (con el motor caliente) y c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual). ClLINDRO 1. Remueva la bujfa. 2. Vac[e una onza (29 ml) de aceite a tray,s del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva buj[a. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producirAn problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y ct]brala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plAstico. El pl_stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producirA ta oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan catientes. _ILPREOAUCI(_N: Nunca atmacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrfe el motor antes de almacenarla en atgSn recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que est_ dirigido a un centro de servico Sears. CORRECCI(_N PROBLEMA CAUSA No arranca 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 1. 2. 3. 4. Agua en el combustible. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la posici6n suelta. Barra de control defectuosa. 8. 9. 10. V_lvula del combustible (si equipada) est& en la posici6n OFE 11. Bateria d6bi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bater[a (si equipada). 33 Limpie/cambie el filtro de aire. Llene el estanque de combustible. Vaciar el estanque y vuelva a llenarlo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vuelva a llenarlo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte el atambre a la bujia. 6. Cambie la buj[a. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la vAlvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bater[a al motor. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Falta de fuerza Mal cortedisparejo Vibracion excesiva Cordbn arrancador dificil de tirar CORRECCI()N CAUSA 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado rApida. 1. Eleve la attura de corte. 2. 3. 4. Eleve la altura de corte. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido mAs lenta. 5. 6. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 2. 3. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 1. 2. CigueiSal del motor doblado. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 1. El freno del volante del motor 1. Presione la barra de control 2. est& aplicado cuando se suelta la barra de control. CigueiSal del motor doblado. 3. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 1. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde et c6sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchilla se arrastra en el c_sped. 3. 4. Recogedor de cdsped no se Ilena (si viene equipado) 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. 2. Eleve ta altura de corte. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de c_sped. Dificil de empujar 1. El c_sped est#, demasiado alto o la 1. altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la 2. caja/cuchilla de la segadora arrastrAndose en el c_sped. Recogedor de c6sped 3. demasiado lleno. Eleve la attura de corte. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. 1. Desgaste de la correa. 2. La correa est& fuera de la polea. 3. Cable de la impulsi6n usado o roto. 4. El sistema de control del 1. 2. Revise/cambie correa de impulsi6n. Revise/vuelva a instalar la 3. 4. Cambie el cable de la impulsi6n. Ajuste el control del mecanismo impulsor. 2. 3. 4. Pdrdida de impulsion o retardase de la velocidad mecanismo impulsor "suelto". 34 Eteve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m&s alto. Vacfe el recogedor de c_sped. CRAFTSMAN ROTARY GEAR LAWN CASE MOWER ASSEMBLY - - MODEL NUMBER - PART NUMBER 917.377660 180868 6 \ 8 \\ \ 5 6 7 10 \ KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 - - - 17541011 160672 57072 179754 160818 77881 160817 850848 160678 160679 160673 57079 12000039 86447 750369 187540 Screw, Tapping #10-24 x .668 Gear Case, Upper Seal Drive Shaft Bearing, Needle, Thrust Bearing Washer, Thrust Key, Hi-pro Shaft, Worm Gear, Helical Gear Case, Lower Washer, Hardened E-Ring Plug Grease Kit, Gearcase Replacement (Includes Grease) NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 35 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.377660 5 77 76 8 73 4 \ "5 _- \ 20 22 O3 Cr_ 0 24 lO 9O 19 31 34 CRAFTSMAN KEY NO. 60 "-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 34 87 38 39 40 41 PART NO. 182724 161105X479 182748 186079 132004 66426 131959 180833 182726 161551 73990500 51793 183058 179885 182778 186125 181021X479 181020X479 150078 163183 63124 161333 163409 161550 88652 182755 175064 851084 150406 --186023 180026 85463 ROTARY LAWN MOWER DESCRIPTION Handle, Upper, with Grip Handle, Lower Grip, Foam Rope Guide /Anti-Fold Bracket Nut, Hex, with Lockwasher Insert 1/4-20 Wire, Tie Bolt, Handle 5/16-18 x 1.75 Knob, Handle Bail, Wire Bolt, Carriage Nut, Hex, with Lockwasher Insert 5/16-18 UNC Hairpin Cotter Kit, Door, Rear Seal, Door Plug, Mulcher Kit, Housing Handle, Bracket Assembly, Left Handle, Bracket Assembly, Right Screw, Hex Washer Head Bolt, Hex Head 5/16-18 x 5/8 Nut, Hex, with Lockwasher Insert 5/16-18 Baffle, Side Screw #12 x 5/8 Skirt Screw, Hinge 1/4-20x 1.25 Cable, MZR Blade, 21" Bolt, Hex Head Bolt, Engine Engine, Briggs & Stratton, Model Number 123K02-0258-E1 (See Breakdown) Grass Catcher Bag Grass Catcher Frame Danger Decal - - MODEL KEY NO. 57 58 59 60 61 62 63 64 65 73 76 77 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 --- NUMBER PART NO. 179783X004 57808 166042 166050 145212 155552 179719X004 166043 160829 182003 850733X004 750634 54583 187723 184941 851074 850263 184590 188245 182227 182001 182228 161058 186123 917.377660 DESCRIPTION Bracket Assembly Screw Pulley, V-Groove Spacer, Idler Arm Nut, Hex, Flanged Locknut, Hex Idler Arm Pulley, Idler Shoulder Bolt Clip Bracket, Upstop Screw Screw Key, Hi-Pro Pulley Washer Lockwasher Blade Adapter Debris Shield Bolt Belt Keeper Nut, Flex Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual Available accessories not thcluded with lawn mower: 71 71 71 71 33623 33500 33000 33086 Gas Can (2.5 Gallon Capacity) Fuel Stabilizer SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle) Clipping Deflector NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.377660 27 2 3 4 23 --62 2O 12 45 19 b3 CO 59 \ 23 22 53 28 27 21 54 3O 32 49 55 57 63 34 3O 33 38 29 49 28 CRAFTSMAN KEY NO. 03 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 PART NO. 181232 181233 180612 182494 161537 750634 182212 132010 184749 166021X004 17541011 181045 180868 145354 57079 161584 161602 160477X004 167650 12000022 163365 169911 161118X004 57808 180604 180603 52160 12000058 180504 188152 180607 180545 83923 ROTARY LAWN DESCRIPTION Decal, Drive Control Decal, Drive Control Operation Cable, Drive Decal, Drive Control Adjustment Cover Drive Screw, Threaded, Rolled #10-25x .50 V-Belt Nut, Hex, Flangelock, Zinc Plated 3/8-16 Pulley, Drive Belt Keeper Bracket Screw, Hex Washer Head #10-24 x .668 Spring, Return, Lever Gear Case Assembly (See Breakdown) Pin, Spring, Thrust Washer, Hardened Rod, Connecting Spring, Extension Spring, Selector Knob, Selector Spring E-Ring 7/8 Bearing Support Bearing, Ball Retainer, Drive Assembly, Stamped Screw, Hex Head, Tapping 1/4-20 x .75 Pulley, Split, Upper Pulley, Split, Lower Washer E-Ring 7/16 Cover, Dust, Wheel O-Ring Spring, Pulley Adjuster Wheel 9 x 2 Nut, Hex, Flangelock 3/8-16 MOWER - - MODEL KEY NO. 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 NUMBER PART NO. 180626 160785 X004 160786X004 161463 163409 700279 180542 181609 181071 19572216 180601 180982 180602 181363X479 181698 175103 175102 175098 188291 175104 175101 188293 188292 67725 175105 180606 52160 57079 54583 88348 917.377660 DESCRIPTION Hubcap, Mag, Platinum Shaft Assembly, Rear Shaft Assembly, R'ont Retainer, Front Shaft Screw #12x 5/8 Clip, Retainer Wheel 8 x 2 Connector, Lever / Pulley EZ Walk Drive Control Assembly Washer Cover, Top, EZ Walk Drive Control Lever, EZ Walk Drive Control Cover, Bottom, EZ Walk Drive Control Plate, Trigger, EZ Walk Drive Control Screw, Phillips Head #10-5/8 Pinion, Gear Retainer, Drive, RH Pawl Spring, Torsion Disc, Drive Seal, Friction Pinion Assembly, RH Pinion Assembly, LH Washer, Flat 1/2 x 1-1/2 Retainer, Drive, LH Screw Washer Washer Screw Washer, Flat 3/8 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm BRIGGS & STRATTON I 1019 LABEL Kl'q 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0258-E1 684 287 _ 8,_zJ 51_ 383 52511 524 635 _ 7( 306 251 27 CJ 741 32 745 2o_ 4O 718 [_ BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0258-E1 )66 425 443_ 188 968 445 358 ENGINE GASKET SET 3© 20_ 842@ s24_ 668 1 613 977 CARBURETOR GASKET SET 365 137 61; 6330 -276_ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 127_ 130 95 276_ 617 '_ 6330 276_ 276 127_ 276_ 41 J BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0258-E1 969 ! 505 8 304 332 @ 455 23 334_ 65 58 592_ 4so __Y 689 6O 456 I L 1036 EMISSIONS KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 697322 399269 299819 493279 691160 692249 695250 696125 691125 691260 692232 597_ LABEL J DESCRIPTION Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal • Seal-Oil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder • Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather • Gasket-Crankcase 42 KEY NO. PART NO. 13 15 16 20 22 23 24 25 690912 691680 691450 399781 691092 692315 222698 697339 697340 697341 697342 DESCRIPTION Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft • Seal-Oil (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.010" Oversize) Piston Assembly (.020" Oversize) Piston Assembly (.030" Oversize) BRIGGS & STRATTON KEY NO. PART NO. 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 48 499425 499426 499427 499428 691866 499423 499424 691664 695759 262651 262652 691270 691270 694086 692194 691997 690548 691449 498829 50 51 54 55 58 60 65 78 81 95 97 104 117 118 121 125 127 130 133 134 137 146 159 163 187 188 190 202 209 222 227 276 287 300 304 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 383 404 425 497465 272199 691650 691421 692259 281434 690837 691108 691740 691636 696565 691242 498978 497466 498260 498170 694468 696564 398187 398188 693981 690979 691753 272653 691050 693399 690940 691829 690319 692467 690783 271716 690940 692038 695892 691108 690450 690345 690662 802574 691061 802592 692390 497316 19069 692524 89838 690272 690670 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0258-E1 DESCRIPTION Ring Set-Piston (Standard) Ring Set-Piston (.010" Oversize) Ring Set-Piston (.020" Oversize) Ring Set-Piston (.030" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Block (Replacement Engine 125K02-0253) Manifold-Intake • Gasket-Intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Lock-Muffler Screw Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle OPin-FIoat Hinge Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor OPlug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor OVaIve-Needle/Seat OSGasket-FIoat Bowl Key-Timing Bracket-Air Cleaner Primer •QSGasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Control Lever-Governor O$SealingWasher Screw (Dipstick Tube) Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Armature Magneto) Plug-Spark Wire-Stop Engine Gasket Set Flywheel Puller Screw (Carburetor) Wrench-Spark Plug Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) KEY NO. PART NO. 443 445 455 456 459 505 523 524 525 529 562 564 584 585 592 597 601 604 608 613 615 616 617 621 633 635 668 670 684 689 718 741 745 842 847 851 868 869 870 871 692523 Screw (Air Cleaner Primer Base) 491588 Filter-Air Cleaner Cartridge 691219 Cup-Flywheel Plate-Pawl Friction 692299 281505 PawI-Ratchet 231082 Nut (Governor Control Lever) 495264 Dipstick 692296 • Seal-Dipstick Tube 495265 Tube-Dipstick 691923 Grommet 92613 Bolt (Governor Control Lever) Screw (Control Cover) 698589 692342 Cover-Breather Passage 691879 • Gasket-Breather Passage 690800 Nut (Rewind Starter) 691696 Screw (Pawl Friction Plate) 95162 Clamp-Hose 698588 Cover-Control Starter-Rewind 497680 691340 Screw (Muffler) 690340 Retainer-Governor Shaft 698801 Crank-Governor 270344 •O$SeaI-O Ring (Intake Manifold) 692310 Switch-Stop 691321 O$SeaI-Throttle Shaft 66538 Boot-Spark Plug 493823 • Spacer (Includes 2) 692294 Spacer-Fuel Tank 690345 Screw (Breather Passage Cover) 691855 Spring-Friction 690959 Pin-Locating 691830 Gear-Timing 691648 Screw (Brake) 691031 • SeaI-O Ring (DipstickTube) 692017 Assembly-Dipstick/Tube 493880 Terminal-Spark Plug Seal-Valve 697338 691155 Seat-Valve (Intake) 690380 Seat-Valve (Exhaust) 262001 Bushing-Guide (Exhaust) 63709 Bushing-Guide (Intake) 698587 Cover-Blower Housing 692135 Spring-Brake Brake 695891 397974 Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer 496116 Cover-Air Cleaner 692298 691138 Screw (Blower Housing Cover) 691669 Screw (Air Cleaner Primer Bracket) 495224 Tank-Fuel 493640 Bowl-Float Primer-Carburetor 694395 Set-Carburetor Gasket 498261 494256 Kit-Label Label-Emissions 697456 Kit-Screw/Washer 692311 498144 Assembly-Pulley/Spring (Pulley) 498144 Assembly-Pulley/Spring (Spring) 921 922 923 957 966 968 969 970 972 975 976 977 1019 1036 1059 1210 1211 RPM Settings: DESCRIPTION Low: 1900-2100; High: 3000-3200 Included in Engine Gasket Set, Key No. 358 O Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121 Included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm 43 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME _ (1-800-469-4663) www.sears.com Anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www,seats.com To purchase a protection or maintenance agreement (Canada) 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaciSn a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR sM agreement (U.S.A.) on a product serviced 1-800-361-6665 by Sears: (Canada) Au Canada pour service en fran_;;ais: 1-800-LE-FOYER Mc (1-888-784-6427) (1-800-533-6937) www.sears.ca SEARS © Sea_, Roebuck and Co. ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TMMarca de FAbrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MCMarque de commerce / MDMarque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co. 186123 Rev. 3 09.03.03 BY Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 16:59:54 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools