Craftsman 917377792 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0803188
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0803188 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917377792 917377792 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917377792. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual CRAFTSMAN° ROTARY 5.5 Horsepower Power=Propelled 21" Multi=Cut Model No. 917.377792 • Espa_ol, p. 19 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman Warranty ................................................ 2 Safety Rules ....................................... 2-4 Product Specifications ......................... 4 Assembly / Pre-Operation ..................... 6 Operation .......................................... 7-11 Maintenance Schedule ........................ 12 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Maintenance ................................... 12-14 Service and Adjustments ..................... 15 Storage ........................................... 16-17 Troubleshooting .............................. 17-18 Repair Parts .................................... 38-46 Sears Service ........................ Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. Sears, Roebuck legal rights, And Co., D/817 and you may also WA, Hoffman Estates, IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating ing objects. Failure to observe the following safety instructions injury or death. _i, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!H BECOME ALERT!H YOUR SAFETY IS INVOLVED. WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. AWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects harm. or other reproductive have other rights which IL 60179 hands and feet and throwcould result in serious _,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, of California chemicals known to the State to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. A CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. I. GENERAL OPERATION • Read, understand,and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machinebefore starting. • Do not put hands or feet near or under rotatingparts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals,who are familiar with the instructions,to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked blade. up and thrown II. SLOPE Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. . Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: by the • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. III. CHILDREN • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the ma- • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for • • • • • • • • • proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. OPERATION chine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. -Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. • Never run a machine inside a closed area. 3 • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor)is running. Serial • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.0 Quarts Oil Type (API-SF-SJ): SAE 10W30 Oil Capacity: 18.5 Ounces Spark Plug (Gap: Valve Clearance Blade Bolt Torque: • The model housing. .030") NGK (_+0.04 mm): numbers both serial Intake: 0.015 Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. • • • • what's included Exhaust: on a decal 0.020 mm on the rear of the lawn mower and date of purchase Repair Protection Here's mm; ft. Ibs. will be found number Regular) BPR6ES 36-44 and serial Record (Unleaded in the Agreement: Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check. in space provided above. Agreements Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1=800=827=6655. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800=4=MY-HOME®. These accessorieswere availablewhen this lawn mowerwas produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE GRASS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWERS LAWN MOWER GAS CANS STABILIZER AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 SPARK WHEELS PLUGS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1. 2. 3. 4. Remove loose parts included with mower. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. Roll lawn mower out of carton and check carton loose parts. HOW thorougly TO SET UP YOUR TO UNFOLD Handle pin SQI Handle bracket for additional LAWN MOWER HANDLE iMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise lower handle section to operating position and squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove any packing material from around control bar. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. TO ASSEMBLE 1. GRASS CATCHER Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Catcher frame handle Operator presence control bar \ LIFT UP ....:_ TO INSTALL Mowing position Lower handle , , Frame opening ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols product. Learn CAUTION DR WARNING may appear on your lawn mower and understand their meaning. ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW or in literature CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Throttle/ engine control Drive control lever Starter handle Handle knob Single point height uster handle Grass catcher Gasoline filler cap Muffler Air filter Mulcher plug Engine oil cap with dipstick Mulcher door IMPORTANT: This lawn mower MEETS CPSC SAFETY is shipped Housing WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety mission. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the Mulcher plug - located at the rear discharge opening, Must be removed when converting to bagging operation. Single point height adjuster - used to adjust cutting height of lawn mower. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of lawn mower. blade. Release to stop the blade. Starter handle - used for starting engine. Throttle/engine control - used for starting and stopping the engine; and allows you to select either FAST or SLOW engine speed. Mulcher door = allows conversion to discharging or bagging operation. of the Com- 7 Blade/brake control - used to engage the blade after the engine is started. The operationof any lawn mowercan result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage.Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER THROTTLE/ENGINE CONTROL The engine is controlled by a throttle control located on the side of the upper handle. CHOKE position is for starting a cold engine; FAST position is for starting a warm engine, normal cutting, trimming and better grass bagging; SLOW position is for light cutting, trimming and fuel economy, STOP position is for stopping the engine. DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control lever rearward to the handle. The farther toward the handle the lever is pulled, the faster the unit will travel. • Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control lever are released. To stop forward motion without stopping blade, release the drive control lever only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels. presence control bar 0 I"-,IF,AST"-.--.STOP CHOKE/-'-4. ,#-",,-_";. ',, ; ,I ,,,'-, ( Adjustment button (on underside) BLADE DRIVE CONTROL ACAUTION: When the blade control is engaged, the blade turns. When blade control is disengaged, the blade stops. • Your lawn mower has a blade/brake clutch fastened to the engine crankshaft, which starts or stops the blade. To start the blade, hold the operator presence control bar down to the handJe and push the blade/brake control lever forward until it latches. To stop the blade, release the operator presence control bar. NOTE: Allow a cold engine to warm up for one minute before starting the blade. Do not start the blade in deep, uncut grass. Move lawn mower out of uncut grass ,_fore starting blade. CAUTION: Federal regulations require this blade/brake control to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of this control. Operator presence control bar Blade/brake control lever TO ENGAGE BLADE TO ENGAGE DRIVE CONTROL CONTROL Drive control lever DRIVE CONTROL DISENGAGED ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become "loose", resulting in decreased speed. There is a button on the underside of the drive control housing to increase tension drive cable. Proceed as follows: on the 1. Turn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug. 2. Pull drive control lever ALL THE WAY BACK to the handle. 3. Push button on underside of drive control. While holding button in, return drive control lever to disengaged position ALL THE WAY FORWARD. NOTE: Do not ratchet 4. Release button. 5. 6. the adjustment. Operate mower to test drive speed. If condition becomes worse after the above steps (forward speed has become slower), your system was not "loose". Repeating the above steps will return your unit to the proper adjustment and speed. If condition fails to improve after the above steps (forward speed remains the same), your drive belt is worn and should be replaced. TO ADJUST CUTTING HEIGHT All fourwheelsare adjustedby a singlelever. • Pull adjuster levertoward wheel. To raise mower, move lever forward to desired position. To lower mower, move the lever toward the rear. LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER J TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING • Open rear door, remove mulcher plug. Store mulcher plug in a safe place. • You can now install the grass catcher. • To convert to mulching or discharging operation, install mulcher plug into rear discharge opening of mower. Height adjuster lever LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Mulcher plug TO ATTACH 1. GRASS CATCHER SIDE Lift the rear door of the lawn mower • Mulcher plug must be installed into rear discharge opening of mower. • Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown. • Mower is now ready for discharging operation. • To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed and mulcher door _' and place the grass catcher frame side hooks into the slots of the rear door. 2. The grass catcher is secured to the lawn mower housing when the rear door is lowered onto the grass catcher frame. ACAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped DISCHARGING open. closed. Rear door slots Grass catcher handle ,Open mulcher door Catcher frame hook TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass frame handle. catcher using the 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Discharge deflector Grass catcher frame handle Bag handle 9 _sti t i Upper limit Lower limit Gasoline filler cap SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR 1. 2. REAR BAGGING - Oil Rear mulcher plug removed. Grass catcher installed. Mulcher door closed. FOR SIDE 1. - Rear mulcher plug installed. Mulcher door closed. FOR 1. 2. 3. MULCHING DISCHARGING Rear mulcher cap ADD plug installed. _ Discharge deflector installed. CAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. BEFORE ADD STARTING of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. A CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline ,_ar an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels ENGINE OiL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. 3. GASOLINE • Fill fuel tank to bottom (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Remove oil dipstick from oil fill spout. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. 4. Insert and tighten dipstick. iMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual. TO STOP ENGINE • To stop engine, move throttle control lever to STOP position. Wait until blade and all moving parts have stopped and turn fuel valve to OFF position if you do not intend to restart the engine soon. 10 TO START ENGINE MULCHING NOTE: engine, present uct and IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash, See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual, Due to protective coatings on the a small amount of smoke may be during the initial use of the prodshould be considered normal. 1. 2. Be sure fuel valve is in the ON position. To start a cold engine, move handle mounted throttle/choke control lever to CHOKE position. 3. Pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. 4. Slowly move throttle control lever to FAST position after engine starts. • To start a warm engine, move throttle control lever to FAST position, then follow steps above. NOTE: Allow a cold engine to warm up for one minute before starting the blade. See "BLADE CONTROL" in this section of this manual. MOWING TIPS • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed, Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn, Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades, • Avoid cutting your lawn when it is wet, Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action, The best time to mow your lawn is the early afternoon, At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight, • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades, If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass, For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly, ON Fuel valve lever 1/3 MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the mower over the area a second time. • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings, When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path, • Change your cutting pattern from week to week, Mow north to south one week • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. then change to east to west the next week, This will help prevent matting and graining of the lawn, 11 MAINTENANCE SCHEDULE Check for Loose lean / Inspect Check Tires _ Check Drive Wheels Grass Catcher Clean Lawn Mower Clean under Drive Cover O Check Drive Belt / Pulleys _ Check / Sharpen R Lubrication Clean and Recharge i/ Clean Air Filter _ Inspect N Replace Spark E Replace Air Filter Paper i/ i/3 *** Battery N Blade ** i/s Oil 11_,2 14 I/ Muffler i/ 14 Plug fuel system Cartridge I/ or add Stabilizer * (if so equipped) mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL BEFORE STORAGE i/ *** / Replace Change ** Electric-Start EVERY 100 HOURS t/ .... I_ Empty EVERY 25 HOURS OR SEASON * Oil level Engine EVERY 10 HOURS ¢. ¢. ¢. M Engine AFTER EACH USE Fasteners _ Check BEFORE EACH USE 1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor 2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions. 3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil, 4- Charge 48 hours at end of season. 5 - And after each 5 hours of use. LUBRICATION RECOMMENDATIONS CHART The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence, To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual, Wheel adjuster (on each wheel) (_) Engine oil Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit, (_ Mulcher At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. door hinge pin (_ Rear door • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE • Check • Check EACH temperatures. USE engine oil level. for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). hinge (_ Handle bracket mounting pins _ Spray lubricant in Maintenance See "ENGINE" section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings, Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating must be lubricated, 12 graphite bearings, If you feel they use only a dry, powdered type lubricant sparingly, LAWN Always forming TIRES IMPORTANT: MOWER observe safety rules when any maintenance. • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. TO SHARPEN Care should be taken to keep the blade balanced.An unbalanced blade will cause even- Check rear drive wheels each time you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc., may be inside the drive wheel and dust cover area and must be cleaned out to free drive wheels. BLADE CARE TO REMOVE 1. 2. 3. tual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER mower blade must be kept bent or damaged blades. BLADE Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. Use a wood block between blade and • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolts. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolts by turning clockwise. TO REPLACE 1. 2. counter- mower model number ordering. LUBRICATION Position the blade. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine and install the blade bolts. Use block of wood between blade and Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity expected operating lawn mower housing and tighten the blade bolts, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 36-44 ft. Ibs. -20 °c -3o 0 -2; TEMPERATURE \ "\ grade according temperature. 30 -,; RANGE 32 40 ; 60 1'o ANTICIPATED BEFORE 80 _o 100 _o NEXT OIL CHANGE NOTE: Multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, and you should check your engine oil level frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in Blade \ one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. \ Blade ,_ bolts to your SAE VISCOSITY GRADES °F Trailing edge when ENGINE BLADE \ BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS For best results, sharp. Replace Blade bolts are heat treat- ed. If bolts need replacing, replace only with approved bolts shown in the Repair Parts section of this manual. per- "%_ 13 TO CHANGE ENGINEOIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnectspark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn moweron its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. ,I_I,CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. .,.._________j.__.t Filter Filter Cover Tabs r Oil filler cap/dipstick Tabs MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG limit 4. 5. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Fill engine with oil. The engine oil capacity is 18.5 oz. If oil is not completely drained from engine, you may not need the entire container of a 20 Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. oz. bottle of oil. Slowly pour 3/4 of the oil from the container down the oil fill 6. 7. 8. 9. CLEANING spout into the engine. Wait one minute to allow oil to settle. IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _L,CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. Use guage on oil fill cap/dipstick for checking level. Insert dipstick into the tube and rest the oil fill cap on the tube. DO NOT thread the cap into the tube when taking reading. Continue adding small amounts ofoil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. Reconnect spark plug wire to plug. Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty TO CLEAN electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER conditions. AIR FILTER 1. Remove 2. 3. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. Clean cover. under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. 14 ENGINE _I_WARNING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING See "TO ADJUST the Operation REAR HEIGHT CUTTING section ENGINE HEIGHT" in Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. of this manual. DEFLECTOR The rear deflector, attached between the rear wheels ofyour mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. DRIVE CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. BELT If your mower does not operate properly due to suspected drive belt problems, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. TO ADJUST iMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. HANDLE The handle on your lawn mower has three (3) height positions - adjust to height that suits you. • Squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three SQ height adjustment holes, pin High Handle SPEED Medium 15 Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN J MOWER Handle bracket When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance sec2. 3. 4. tion of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. HANDLE You can fold your mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "anti-fold" bracket located on the right side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1. Loosen the two (2) handle knobs on sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. pin SQUEEZE Squeeze the bottom ends of lower handle toward each other until pins in handle clear the brackets and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car- • When setting up your handle from the storage position, you must manually lock lower handle into mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. Operator presence control bar ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). Upper Lower CYLINDER 1. 2. // 3. Mowing position 4. 16 Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. Replace with new spark plug. OTHER not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and • Do notstoregasolinefrom one season toanother, • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do TROUBLESHOOTING to a Sears Service not start engine and exhaust areas are still warm. CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. - See appropriate section directed CORRECTION 1. 2. 3. Dirty air filter. Out of fuel. Stale fuel. 1. 2. 3. Clean/replace air filter. Fill fuel tank. Drain fuel tank and refill tank 4. Water 4. with fresh, clean gasoline. Drain fuel tank and refill tank 5. Spark plug wire disconnected. 5. with fresh, clean gasoline. Connect wire to plug. 6. 7. Bad spark plug. Loose blade or broken 6. 7. 8. blade adapter. Control bar in released 8. 9. position. Control bar defective. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Poor cut - in manual unless CAUSE in fuel. is 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 13. Engine control lever is in STOP position. Loss of power while Center. PROBLEM Does will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel heights 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 9. Replace control bar. 10.Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 13. Place engine control in FAST position. 17 lever 1. Raise cutting 2. 3. 4. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower 5. housing. Check oil level. 6. Cut at slower 1. 2. Replace blade. Tighten blade bolt. Set all wheels at same 3. height. Clean underside uneven uneven. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. mower height. walking housing. of speed. TROUBLESHOOTING to a Sears Service - See appropriate PROBLEM Excessive vibration Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push 1. Worn, unless directed CORRECTION bent or loose Bent engine blade. crankshaft. 1. 2. Replace blade. Tighten blade bolt. Contact a Sears or other qualified service center, 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 1. 2. 2. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. Contact a Sears or other 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 3. 4. qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut 5. 5. grass or to hard surface. Replace blade/brake clutch. 1. 2. 3. Raise cutting height. Replace blade. Clean grass catcher. 1. Raise cutting Bent engine Defective crankshaft. blade/brake clutch. 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Grass is too high or wheel height is too low, 2. Rear of lawn mower 3. Bladelbrake clutch does in manual CAUSE 2. Starter rope hard to pull section Center. housing or cutting blade dragging in grass. Grass catcher too full. 4. Handle height right for you. 1. Defective position not blade control. height. 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit, 1. Replace blade/brake control. not engage Engine dies when starting blade 1. Cold engine. 2. Mower is in uncut grass. Loss of drive 1. Belt wear. or slowing of drive speed 2. 3. Belt off of pulley. Drive cable worn 4. "Loose" drive or broken. control 18 system. 1. Allow engine to warm up for one minute. 2. Move mower to cleared area. 1. 2. Check/replace Check/reinstall drive belt, drive belt, 3. 4. Replace drive cable. Adjust drive control. Garantia ......................................................... 19 Reglas de Seguridad ................................ 19-21 Especificaciones del Producto ....................... 21 Montaje / Pre-Operaci6n .......................... 22-23 Operaci6n ................................................. 24-28 Mantenimiento .......................................... 29-31 Programa de Mantenimiento ......................... 29 Servicio y Adjustes ........................................ 32 Almacenamiento ....................................... 33-34 ldentificaci6n de problemas ...................... 34-35 Servicio Sears .......................................... 36-46 Orden de Partes ............................... Contratapa GARANTfA LIMtTADA DE DOS Ai'_OS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segOn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del duefio, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. o de arriendo, esta garanfia s61o se aplica Esta Garantia no cubre: * Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. rotatorias, * Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose a los cigQefiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que se incluyen en el manual del duefio. El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garanfia se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, que varian de estado a estado. y puede que tambien tenga otros derechos Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este simbolo ciones de seguridad de decir - iiiATENCtON!!! SU SEGURtDAD ESTA que seSala las precauimportancia. Quiere iiiESTE ALERTO!!! COMPROMETtDA. _PRECAUClON: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. _I_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. ,_PRECAUClON: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas. _,ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos. 19 I. OPERACION , Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. * No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. * Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las instrucciones operen la maquina. * Despeje el area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. * AsegOrese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si alguien entra en el area. * No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. * No tire de la segadora hacia atras a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detras antes y mientras que se mueve hacia atras. * No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cesped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. * Refierase alas instrucciones del fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use L_nicamente accesorios aprobados por el fabricante. * Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce pot calzadas, caries o caminos de grava. * Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. * Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas esten completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. * Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. * No opere la maquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. * Nunca opere la maquina cuando la hierba este mojada. AsegOrese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. * Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. * Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. * Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. * Renueva todos los objetos extraSos, tales como guijarros, ramas, etc. Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. NO HACER: * No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. * No recorte cuestas demasiado inclinadas. * No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NINOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por la maquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los niSos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio pot 01tima vez. * Mantenga a los niSos alejados del area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. Este alerta y apague la maquina si hay niSos que entran al area. Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atras y hacia abajo para verificar si hay niSos pequeSos. Nunca permita que los niSos operen la maquina. Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n. IV. SERVIClO 20 * Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demas combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. Use solamente un envase aprobado. Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrie antes de volver a pone combustible. No fume. Nunca vuelva a poner combustible en la maquina en recintos cerrados. Nunca almacene la maquina o el envase del combustible dentro de alg0n lugar en donde haya una llama expuesta, tal como la del calentador de agua. , Nunca haga funcionar una maquina dentro de un area cerrada. , Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. , , Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. Mantenga la maquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes de almacenarla. Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Reparelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. En ningQn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en marcha. NOmero Fecha , , Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da_os y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. Las cuchillas de la segadora estan afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectQa mantenimiento sobre las mismas. No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. de Serie: de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad Bujia , (API-SF-SJ): Torsi6n del Perno sin Plomo) 18.50nzas .030") de Valvula (Regular SAE 10W30 de Aceite: (Abertura: Tolerancia 1.0 Cuartos NGK (_+0.004 BPR6ES mm) de la Cuchilla: Admisi6n: 36-44 0.015 mm; Descarga: 0.020 mm ft, Ibs. , El nQmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Acuerdos de Protecci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman@ esta dise_ado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos a_os. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. para la Reparaci6n Ayuda rapida por tel_fono - soporte telef6nico por parte de un tecnico Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademas una programaci6n sobre los a reglos mas convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se aplican algunas lirnitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tener mas informaci6n, Ilame al 1-800-827-6655. Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: , Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n. , Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. , Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado. * Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. Servicio de Instalaci6n Sears Para la instalaci6n profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®. 21 Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA ESTABILIZADORES _ENVASES DE GASOLINA RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJiAS ADAPTADORES CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arande- RUEDAS ACEITE DEL MOTOR las, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. 22 PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y 61 inferior, y la cuda que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR del mango Soporte de mange / SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los cables de control. 1. Levante la secci6n del mango inferior a la posici6n de operaci6n y presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mando pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. 2. Levante la secci6n del mango superior hasta la posici6n de operaci6n, remueva la cuba protectora y apriete las manillas del mango en forma segura. 3. Remueva el material de empaque de alrededor de la barra de control. El mango de la segadora puede ajustarse seg0n le acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CFtSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa del cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. Aseg0rese que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy duros, metalos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usarla. Mango del bastidor del recog Barra de control que sxige la presencia del Mane Mang LEVANTAR Abertura del bastidor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descarga, refierase a "PARA CONVERtR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. Posicion para segar 23 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser producto. Aprenda y comprenda ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO sobre su segadora sus significados. R,_,PIDO LENTO o en la literatura ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE proporcionada ACEITE con el PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Control de Control Control Cordon de la cuchilla/freno de impulsion Manilla del mango Mango del adjustador un solo punto Recogedor de ces[ Tapa del deposito de la gasolina Silenciador Filtro de aire Tapon de la acolchadera Tapa del deposito de aceite del motor con varilla indicadora de nivel Puerta IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los estandares Product Safety de la acolchadora Este cortacesped Caja viene SIN ACEtTE O GASOLINA en motor. LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. Barra de control que exige la presencia del operado - tiene que sujetar-se abajo, junto con el mango, para hacer arrancar la cuchilla. Sueltela para parar la cuchilla. Control de acelercion/motor - se usa para hacer arrancar y parar el motor y le permite seleccionar la velocidad del motor de ya sea R/_,PtDA o LENTA. Puerta de la acolchadora - permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado. Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Tapon de la acolchadera - situada en la abertura de la descarga y debe ser quitada cuando se convierte la operaci6n de ensacado a descarga. Palanca de control de la impulsi6n - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Control de la cuchilla/freno - se usa para enganchar la cuchilla despues de que ha arrancado el motor. Mango del ajustador de un solo punto- se usa para ajustar la altura de corte de la segadora. 24 CONTROL DE LA IMPULSION , La autopropulsi6n se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando la palanca de accionamiento atras hacia el mango. Cuanto mas lejos se tira la palanca hacia el mango, mas rapida ira la unidad. , El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presente o la palanca de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el cuchilla, soltar s61o la palanca de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n. AVlSO: Si despues haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atras, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsi6n. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA MANDO DE ACELERICION/MOTOR El motor se acciona a traves de un mando de mariposa situado en el lado de! mango superior. La posici6n ESTRANGULACtON se utiliza para poner en marcha el motor; la posici6n RAPIDO se utiliza para poner en marcha un motor tibio, para un corte y acabado mejores y para ensacar mejor la hierba; la posici6n LENTA se utiliza para un corte ligero, para realizar los acabados y para ahorrar carburante; la posici6n STOP se utiliza para parar el motor. RAPIDO_Ip LE_NTA Barra de control que exige la presencia del operador 0 I",1 -"--.--.sToP z _ Control tl Boron ajuste (en la parte trasera) /J_s cuchilla esta accionado, la cuchilla gira. Cuando el mando de la cuchilla no esta accionado, la cuchilla esta parada. * Su segadora tiene un embrague de cuchilla/ freno sujetado al arbol acodado del motor, que acciona o para la cuchilla. Para accionar la cuchilla, mantener la palanca de control que exige la presencia del operador abajo hacia el mango y presionar la palanca de mando cuchilla!freno hacia adelante hasta que se enganche. Para detener la cuchilla, soltar la palanca de control que exige la presencia del operador. AVlSO: Permita que un motor frio se caliente por un minuto antes de encender la cuchilla. No accionar la cuchilla en presencia de hierba muy alta por cortar. Llevar la segadora fuera de la hierba alta antes de accionar la cuchilla. ,_PRECAUCION: Las normativas federales requieren que este mando de cuchilla/freno minimice el riesgo de heridas provocadas pot el contacto con la cuchilla. En ningOn caso intentar anular las funciones de mando. PARA LA CUCHILLA Palanca de mando cuchilla/freno DESCO( EXION DE LA CUCHILLA CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse", provocando una disminuci6n de la velocidad. Hay un bot6n en la parte trasera de la sede del mando para apretar la tensi6n del cable. Proceder de la siguiente manera: 1. Apagar la unidad y desconectar el cable de bujia de la bujia. 2. Tirar la palanca de accionamiento TODO ATRAS HACtA el mango. 3. Empujar el bot6n en la parte trasera del mando. Con el bot6n apretado, revuelva la palanca de controles del mecanismo impulsor a la posici6n desenganchada TODO DELANTERO HACtA el mango. AVlSO: No el trinquete el ajuste. 4. Soltar el bot6n. 5. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Si tras los pasos descritos arriba la situaci6n se empeora (la velocidad de avance ha disminuido), el sistema no estaba "aflojado". Repitiendo los pasos de arriba se vuelve la unidad al ajuste y velocidad correctos. 6. Si las condiciones no mejoran despues de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmisi6n esta desgastada y tiene que set sustituida. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Las cuatro ruedas son ajustadas con una palanca Onica. * Tire de la palanca de ajustes hacia la rueda. Levante la segadora, mueva la palanca hasta delante a la posici6n deseada. Para bajar la sega- NTROL DE LA CUCHILLA PRECAUCION: Cuando el mando de la Barra de control que exige la presencia del operador PARA ENGANCHAR EL CONTROL DE LA IMPULSION d_ la impulsion 25 dora, mueva la palanca hacia la retaguardia. PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA PALANCA HACIA ATRAS PARA BAJAR EL CORTACESPED * Abra la puerta trasera y remueva la tap6n acolchadora. Guardela en un lugar seguro. * Puede ahora instalar el recogedor del cesped. * Para volver a la operaci6n de acolchamiento o descarga, el tap6n acolchador en la abertufa de descarga de la segadora. PALANCA HAClA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE C#SPED 1. Levante la puerta trasera de la segadora de cesped y ponga el marco del recogedor de cesped a dentro de las ranuras de la puerta trasera. 2. El recogedor de cesped queda asegurado en la caja de la segadora cuando se baja la puerta trasera para descansar en el bastidor del recogedor de cesped. PRECAUClON: No haga funcionar su segadora sin el tap6n de la acolchadera o sin el recogedor de cesped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando esta un poco abierta. Ranuras de la Tap6n acolchadora SEGADORAS Puerta Mango bastidor recogedor del del LATERAL de _ed Gancho bastidor del recogedor Abra la proteccion contra la descarga PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE C#SPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como el de la bolsa. AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producira un desgaste innecesario. Mango Mango dela bolsa CON DESCARGA La tap6n acolchadora debe ser instalada adentro de la abertura de la descarga trasera. Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la protecci6n como se muestra. La segadora esta lista para la operaci6n de la descarga. Para convertir a la operaci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y la protecci6n contra la descarga debe estar cerrada. del del recogedor de cesped Desviador 26 J Tapa del rellenador de gasolina Marca superior _" Marca inferior _ Tapa del rellenador de gasolina PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA PARAACOLCHAMIENTO 1. La tap6n acolchadora trasera instalada. 2. La protecci6n contra la descarga cerrada. PARA ENSACAMIENTO TRASERO - Tapa del deposito de con varilla de nivel 1. La tap6n acolchadora trasera removida. 2. Recogedor del cesped instalado. 3. La protecci6n contra la descarga cerrada. PARA DESCARGA LATERAL1. La tap6n acolchadora AGREGUE GASOLINA * Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados A( durante los primeros 30 dias. PRECAUClON: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. ,_IPRECAUClON: Los combustibles trasera instalada. ,_ll PRECAUTION: La protecci6n contra la descarga No haga funcionarinstalada. su segadora sin la tap6n de la acolchadora o sin el recogedor cesped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando esta un poco abierta. ANTES DE HACER MOTOR ARRANCAR EL AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, yea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. ,_PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las tnstrucciones Para El AImacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daSos permanentes. aceite, o fumar& pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. 2. AsegOrese que la segadora este nivelada. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. 4. lnserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. * Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mas a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBtAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. PARA PARAR EL MOTOR ,, Para parar el motor mueva la palanca de mando de control de aceleraci6n a la posici6n de STOP. Espere hasta que la cuchilla y todas las piezas m6viles se hallan parado y mueva 27 la valvula del combustible a la posicion OFF. PARAHACERARRANCAREL MOTOR AVISO: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Asegurase que valvula del combustible este en la posici6n ON. 2. Para hacer arrancar un motor frio, mueva la palanca de control de aceleraci6n/ estrangulaci6n, montada en el.mango, a la posici6n de ESTRANGULACION. 3. Tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. 4. Lentamente mueva la palanca de control de aceleraci6n a la posici6n de R/_,PIDO, despues de que arranque el motor. * Para empezar el motor, mueva la palanca ,de control de acceleraci6n a la posici6n de RAPtDO y despues siga los pasos anteriores. AVlSO: Permita que un motor frio se caliente pot un minuto antes de encender la cuchilla. Vea "CONTROL DE LA CUCHtLLA" en esta secci6n de este manual. FUERA ON Valvula Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extendera su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de este manual. , La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el cesped se van a dispersar entre este y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. * Evite cortar el cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a format montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el area recien cortada no quedara expuesta al sol directo. * Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. del combustible CONSEJOS PARA SEGAR , Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando morttones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el area por segunda vez. , Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. , Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de RAPIDO. , Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar este, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y 28 dejelo secarse antes de usarlo. MAX 1/3 Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un area tenga que ser acolchada pot segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direcci6n. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay Sujetadores Limpiar/lnspeccionar E Controiar G Controiar A Limpiar ANTES DESPUES DE CADAiDE CADA USO USO CADA 10 HORAS CADA CADA i25HORAS O 100 TEMPORADA HORAS ANTES DEL ALMACENAMIENTO Sueitos el Recogedor de Cesped * los Neumaticos las Ruedas la Segadora Motrices *** D Limpiar debajo la Cubierta O Revisar las Correas R Revisar / Afilar / Cambiar A Lubrioaoi6n Limpiar / Recargar I/ .... de la Transmisi6n *** y las Poieas Impulsadas *** I/ i/ I/ I/3 la Cuchilla la Bateria ** 14 Revisar et nivet del Aceite M Cambiar el Aceite del motor O Limpiar el Filtro de Aire T Inspeccionar O Cambiar la Bujia R Cambiar el Cartucho et Silenciador i/ 14 de Papet det Filtro de Aire Vaciar el sistema del carburante o ai_adir un estabilizador de carburante. * (si viene equipado) ** Segadoras con Arranque El_ctrico *** Segadoras con Poder Propulsor **** Utilizar una rasqueta para limpiar debajo de la cubierta del cortac_sped 1234 5 - i/ Cambiar ma.s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. Gamble las cuchillas ma.s a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la temporada, Y despues de 5 horas de funcionamiento. RECOMENDAClONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. TABLA DE LUBRICAClON (_ Ajustador de la rueda (_) Aceite del motor Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. I AImenos una vez cada estaci6n comprobar sies necesario e_ctuarlos ajustes descritos enlas secciones de Servicio y _ustesde este manual. _ _- I / (_ Bisagra la puerta de la acol- i \ chadora _. . Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. . Siga el programa de mantenimiento en este manual. (_ Bisagra de la puerta traser (_ Clavija de montaje del puntal del mango ANTES DE CADA USO . Revise el nivel del aceite del motor. . Revise si hay sujetadores sueltos. _ Rocie (_ Yea "MOTOR" el lubricante en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRICAClON Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRtCACtON"). 29 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS . Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma. . Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. dentro del area de las ruedas de impulsi6n y de la cubierta contra el polvo y tienen que limpiarse para liberarlas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada. PARA REMOVER LA CUCHtLLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegOrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite los pernos. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva los pernos de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. PARA CAMBtAR LA CUCHtLLA 1. Ponga la cuchilla. AsegOrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde aftlado) este hacia arriba hacia el motor y instale los pernos de la cuchilla. 2. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete los pernos de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. . La torsi6n para apretar recomendada es de 36-44 pies libras. X IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. PARA AFILAR LA CUCHtLLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, aseg0rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor. . La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. . Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. RECOGEDOR DE CleSPED . El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. . Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado pot el fabricante. De el n_mero del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VlSCOSIDAD I, II, °F °C -20 -30 0 -20 lAMA DE TEMPERATURA '\ \ Borde de salida Cuchilla DE SAE 30 -10 32 0 40 60 1'0 80 20 100 30 4C ANTIOIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE AVlSO: Los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, y revise el nivel del aceite del motor menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al afio si la segadora se utiliza menos 25 horas el afio. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el 30nivel del aceite. PARA CAMBtAR EL ACEITE DEL MOTOR PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Limpielo golpeandolo suavemente en una superficie plan& Siesta muy sucio cambie el cartucho. ,_L,PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. lnstale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta. AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, vaciar el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Tapa Cartucho Orejas Cubierta del filtro de aire del deposito de aceite con varilla de nivel Marca inferior 4. 5. 6. 7. 8. 9. SILENClADOR lnspeccione y cambie el silenciador siesta corroido puede producir un peligro de incendio y/o dafio. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. Rellene el motor con aceite. La capacidad de aceite del motor es de 18.5 oz. Si el aceite no esta completamente drenado del motor, no se necesitara el contenedor entero de 20 oz. de aceite. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 de aceite en el tubo de relleno del motor. Permita que el aceite se asiente. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel, lnserte la varilla indicadora de nivel en el tubo, y haga descansar la tapa del dep6sito para relleno del aceite en el tubo al leer las medidas. NO enrosque el tap6n cuando este tomando una lectura. ContinOe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. AsegOrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda pnmero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACtONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIIVIPIEZA IIVIPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte ,_ abajo de su.segadora despues de cada uso. PRECAUCION: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. . Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para remover la acumulaci6n de cesped y basura. . Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n. . Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. . No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de este. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al afio o tras 100 horas de funcionamiento, mas a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. No lave el filtro de aire. 31 MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado. VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcionando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. _ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegOrese que la cuchilla yque todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Yea "PAPA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVlADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no esta funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. LA CORREA DE IMPULSION Si su segadora no esta funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del correa de impulsi6n, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. PARA AJUSTAR EL MANGO EIman go de s usegad ora cue nta con tres (3) posiciones de altura - ajOstelo a la altura que le acomode. Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. del mango Alta Puntal del man( 32 lnmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidado-samente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Yea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segOn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegOrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos esten apretados en forma segura, tnspeccione las partes que se mueven para verificar si estan daSadas, quebradas o desgastadas. Cambielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. NOTA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" situado en el lado derecho del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger el (los) cable(s) de control contra cualquier daSo. 1. Suelte las dos (2) manillas del mango en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muevalo hacia adelante. Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segQn se muestra o purde daSar los cables de control. Barra de control que exige la presencia operador Mango del mango / Puntal delmango MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes funda-mentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador este vacio. Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir da_os permanentes. Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacen-amiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-miento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible. DOBLAR su[ ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de este manual). ClLINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a traves del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie pot una bujia nueva. Mango Posicion para segar 33 OTROS , No guarde la gasolina de unatemporada a la otra. , Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produciran problemas. , Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre. , Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plastico. El plastico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producira la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. _I, PRECAUClON: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de alma-cenarla en algt_n recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n est_ dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA NO arranca CAUSA 1. 2. 3. Filtro de aire sucio. Sin combustible. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. en posici6n de STOP. Cuchilla desgastada, o suelta. amenos 1. 2. 3. 10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFF. 11. Bateria debi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bateria (si equipada). 13. Palanca de mando del motor 1. en el manual que CORRECCION 5. Alambre de la bujia desconectado. 6. Bujia mala. 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. Falta de fuerza apropiada doblada 2. AItura de las ruedas dispareja. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado rapida. 34 Limpie/cambie el filtro de aire. Llene el estanque de combustible. Drene el estanque de combustible y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 4. Drene el estanque de combustible y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bujia. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la valvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bateria al motor. 13. Colocar la palanca de mando de motor en la posici6n RAPtDO. 1. Eleve la altura de corte. 2. Eleve la altura de corte. 3. 4. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido mas lenta. 5. 6. SOLUCION est_ dirigido DE PROBLEMAS - Yea la secci6n a un centro de servico Sears. PROBLEMA Vibraci6n siva Cord6n arrancador dificil de tirar apropiada amenos que CORRECCION CAUSA 1. en el manual 2. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. CigueSal del motor doblado. 1. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el exceperno de la cuchilla. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 1. El freno del volante del motor 1. Presione la barra de control esta aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. CigueSal del motor doblado. 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchilla se arrastra en 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. 4. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. Sustituir el embrague cuchilla/freno. el cesped. 5. Embrague cuchilla/freno defectuoso. 5. Recogedor de cesped no se Ilena (si viene equipado) 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. Dificil de empujar 1. 2. 3. 4. 1. 2. Eleve la altura de corte. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de cesped. El cesped esta demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte. altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la 2. Eleve la parte trasera de la caja de caja/cuchilla de la segadora la segadora (1) un lugar mas alto. arrastrandose en el cesped. Recogedor de cesped 3. Vacie el recogedor de cesped. demasiado Ileno. Posici6n de la altura del mango 4. Ajuste la altura del mango de no adecuada para usted. modo que le acomode. El embrague cuchilla/freno no se conecta 1. Mando de cuchilla/freno defectuoso. 1. Sustituir el mando cuchilla/freno. El motor se cala cuando se enciende la cuchilla. 1. Motor frio. 1. 2. El cortacespedes sin cortar. Permita que el motor se caliente por un minuto. Mueva el cortacespedes al area despejada. P_rdida de 1. Desgaste de la correa. impulsi6n o retardase de la velocidad 2. 3. 4. 2. La correa esta fuera de la polea. Cable de la impulsi6n usado o roto. 3. El sistema de control del 4. mecanismo impulsor "suelto'. en hierba 2. 1. 35 Revise/cambie la correa de impulsi6n. Revise/vuelva a instalar la Cambie el cable de la impulsi6n. Ajuste el control del mecanismo impulsor. \ \ \ \ \ \ 36 c o (D Z -o_ >, 0 oE n_ -o< 0 0 _ 0 _ _-mmc0n0_u__-o o _ _ o -¢5 CO Z _ o_ _e_ _iz 0 IO x_ L: 0 x 0 _ 0 o _x® o_ x -_ .C o o o _ _-_ c o _ ©u_ .-00% _ nO _ o- n_ o_ O-- _ 0 _ _ ._. _ _ 0 _ _ 0 o©zz_mozmm_zm0_n_-0_c00_z_O _ _ eo _0 0 _ _ n 0 "- o_ _'_ o o X o o X o o o ooo oX_ o o i'-.. _1" X o E o _E E E "_o _ _ 0 o_ W o0 D Z --! W a _Z < 0 m i tw W 0 Z .J > n, 0 n, Z 00 kn, o 37 z \ 0 / o / o,I 38 O4 W D Z .J W {3 0 I i W 0 Z (D .J LO x "_0 o_ Z3 >E 0 Z Z < 0 e_ ._o 3- E 0 _ C 55 "_ 0 =0 -,_ .: ---- 0 _ ¢ _ o o c_ _ _ > = o 0 <_, O-- _ C .co__ c'=_ r-- .=>.=>= w._ > >'6 • o_ o_ _ 0._, _ E _x 0 o_ 50 e _°-_v° _ ----_,-- < _ o_==_: c_- _ ®_ =_o o o_n >q_._u":,°")_ oX_ _C_ _ _ x_ o.- - .-c _o • e" _ c p- LL 000 < m o-_ "--_ _-_-- o ---_ --o _o'-c _,.c: _ -o_-o -c .... c_dC'm'm'._ _ > • ®__ o -c co,_c o_,_ o w 0 cO n 0 o3 > Z n o n oO © n _ n" oO o3 _ w m m n" o3 n n _ w 0 0 o3 _ Z Z cO o3 _ _0 (3 _z 39 HONDA 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER GCV-160=ABHH CONTROLJ FAN COVER i 3 3 FLYWHEEL ! RECOIL STARTER ] I 12 lAIR CLEANER I__ o --7 i Olq CARBURETOR 4O i 3 HONDA 4-CYCLE ENGINE MODEL FAN COVER KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 3683646 5028923 5189352 6673289 5580469 7058944 2499440 5581004 0671636 2449593 12 13 14 0250647 0250985 0053447 NUMBER GCV-160=ABHH RECOIL STARTER DESCRIPTION Rubber, Supporter (107ram) Petcock Assembly (Manual) Bracket, Petcock Cap Assembly, Fuel Tank Tube, Fuel Cover, Fan Collar, Front Turn Signal Bolt, Stud Screw, Washer Head (5 x 10) Bulk Hose, Fuel (5.5 x 8000) (5.5 x 150) Clip, Tube (B8) Clip, Tube (B10) Clip, Tube (C9) PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 6869630 5580329 5580345 5580352 4439428 0800466 6647630 Arm, Governor Rod, Governor Spring, Governor Spring, Throttle Return Spring, Lever Holder, Cable Base, Control 8 9 10 11 12 13 14 15 16 6647655 5580386 2418671 5580998 0145557 0471623 5611520 0485946 1510361 Spring, Return, Control Lever Rod, Choke Bolt, Governor Arm Bolt, Flange (6 x 45) (CT200) Screw, Pan (5 x 16) Nut, Flange (6mm) Switch Assembly, Engine Stop Screw, Washer Head (4 x 12) Washer, Plain (4mm) PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 9 12 13 14 15 16 17 18 19 0348433 6648182 6859722 6859706 6315816 0636845 0671552 0442038 1824630 0485946 1510361 6913040 6315816 1824630 Key, Woodruff, Special (25 x 18) Plate, Side Coil Assembly, Ignition Flywheel Assembly Wire, Stop Switch Bolt, Flange (6 x 12) (CT200) Bolt, Flange (6 x 20) (CT200) Nut, Special (14ram) Clip, Cable (A) Screw, Washer Head (4 x 12) Washer, Plain (4mm) Flywheel Wire, Stop Switch Clip, Cable (A) 1 6092886 8 9 11 5580634 5580642 6478812 DESCRIPTION Starter Assemby, Recoil, Long Rope, Black Knob, Recoil Starter Rope, Recoil Starter Nut, Flange (6mm) KEY NO, PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 5 6 7 8 5580154 6718159 5580410 5664560 6673255 5580964 2374742 Tube, Breather Element, Air Cleaner Case Assembly, Air Cleaner Gasket, Air Cleaner Cover, Air Cleaner Bolt, Flange (6 x 86) (CT200) Bolt, Flange (6 x 14) CARBURETOR FLYWHEEL KEY NO. PART NO. AIR CLEANER CONTROL KEY NO. KEY NO, KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 3088416 5580162 3465879 4481818 1441518 5580170 Gasket Set Float Set Chamber Set, Float Screwset Screwset B Screwset 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 6212849 5580212 5580220 5580238 5580246 4581120 5580253 5580535 0639419 0635474 0635482 0636126 1672187 Carburetor Assembly (BB62B D) Valve, Float Nozzle, Main Insulator, Carburetor Gasket, Insulator Gasket, Carburetor Gasket, Carburetor (Choke Side) Guide, Air Screw, Pan (5 x 6) Jet, Main (#60) Jet, Main (#62) Jet, Main (#65) Screwset, Drain 17 NOTE: All component dimensions 1 Inch = 25.4 Mm 41 given in U.S. inches HONDA 4-CYCLE CYLINDER BARREL CRANKSHAFT ENGINE MODEL NUMBER GCV-160-ABHH ! J OIL PAN j [_ 23 m7 5 BLADE BRAKE CLUTCH j MUFFLER 9 , _of i "÷F CAMSHAFT 8 PULLEY ! 10 1| 12 _3 _ 42 4 HONDA 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER GCV-160-ABHH CYLINDER BARREL BLADE BRAKE CLUTCH KEY NO. PART NO. KEY NO, PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 6842413 2399780 5579990 5580006 5 6 7 8 0636845 0803619 5581038 1441112 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6651327 7058951 6651467 6651434 7058969 6651459 6651400 6685440 7058977 6685465 6651541 6651442 6651384 0285882 Holder Assembly, Blade Plate Assembly, Ball Control Ball, Steel Plate, Spring Hook Plate, Brake Spring, Ball Plate Disk, Drive Disk, Driven Pulley, Drive Spring, Clutch Bolt, Flange (10 x 24) Bearing, Radial Ball (6006) Bearing, Radial Ball (6204) Key, Woodruff (16 x 15) PISTON DESCRIPTION Cylinder Assembly (010) Clip, Valve Guide Cover, Head Cover, Breather (Breather Valve Assembly) Bolt, Flange (6 x 12) (CT200) Bolt, Flange (6 x 14) Oil Seal (25.4 x 62 x 6) Spark Plug (BPR6ES) (NGK) CONNECTING ROD KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 5580014 Piston 1426576 5580022 1431055 2605517 6315717 Pin, Rod Bolt, Clip, Ring MUFFLER Piston Assembly, Connecting Connecting Rod Piston Pin (13mm) Set, Piston (Teikoku) CRANKSHAFT KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 5 7 5581012 6647341 Washer, Thrust Crankshaft KEY NO, PART NO. 1 2 3 4 5 5580485 5664610 5580972 0636845 5737457 CAMSHAFT OIL PAN KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6771489 5716915 1452754 5664503 5664511 6384341 6384333 5580287 5580295 1427244 1427251 5580303 0803619 0748111 2413862 2456697 5581046 1377704 0345900 0115527 1417369 Pan Assembly, Oil Gauge Assembly, Oil Level Gasket, Oil Filler Cap Extension, Oil Filler Washer, Extension Lock Shaft, Governor Holder Governor Assembly Weight, Governor Holder, Governor Weight Pin, Governor Weight Slider, Governor Shaft, Governor Arm Bolt, Flange (6 x 14) Bolt, Flange (6 x 25) Washer, Thrust (6mm) Clip, Governor Holder Oil Seal (28 x 41.25 x 6) O-Ring (14.8 x 2.4) (NOK) Washer, Plain (6mm) Pin, Lock (8mm) Pin, Dowel (8 x 20) Muffler Protector, Muffler (CBU) Bolt, Flange (6 x 79) (CT200) Bolt, Flange (6 x 12) (CT200) Gasket, Muffler PULLEY KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 7049679 5580063 7058985 5580089 5580097 5580105 5580113 5580121 5580139 1426980 0294819 0004598 6315873 6839831 Pulley, Camshaft Shaft, Campulley Belt, Timing (84HU7 G-200) Rocker Arm, Intake Valve Rocker Arm, Exhaust Valve Shaft, Rocker Arm Valve, Intake Valve, Exhaust Spring, Valve Retainer Spring, Intake Valve Adjustment Screw, Tappet Adjustment Nut, Tappet O-Ring (6.8 x 1.9) Seal, Valve Stem NOTE: 43 DESCRIPTION All component 1 Inch = 25.4 dimensions Mm given in U.S. inches Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) ® Anytime, (U.S.A. www.sears.com day or night and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. SEARS © Sears, Roebuck and Co. ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears, Roebuck and Co. 187227 Rev. 5 02.27.08 BY Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Mon Jul 21 00:13:48 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools