Craftsman 917378071 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides L0112028
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0112028 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917378071 917378071 CRAFTSMAN LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN LAWN MOWER #917378071. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman LAWN MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 44
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual
JCRI FTSMnWJ
6.0 HORSEPOWER
22" SIDE DISCHARGE
ROTARY LAWN MOWER
Model No.
917.378071
•
•
•
•
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
•
•
EspaSol
Repair Parts
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website:www.sears.com/cmftsman
Warranty ...............................................
Safely Rules .........................................
Assembly
..............................................
Operation ..............................................
Maintenance
Schedule ......................
Maintenance
.......................................
LIMITED
TWO YEAR WARRANTY
2
2
5
6
10
10
Product Specifications
........................
11
Service and Adjustments ....................
14
Storage ...............................................
16
Troubleshooting
.................................
17
Repair Parts ........................................
37
Parts Ordering .....................
Back Cover
ON CRAFTSMAN
POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according
to the operating and maintenance
instructions
in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department
in the United States. This warranty applies only
while this product is in use in the United States.
This Warranty gives you specific
vary from state to state.
legal rights, and you may also have other rights which
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179
IMPORTANT" This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safely instructions could result in
serious injury or death.
I.GENERAL
OPERATION
• Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
• Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial
foot wear.
• Do not pull mower backwards
unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's
instructions for
• Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible
individuals,
who are familiar with the instructions,
to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
proper operation and installation of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
2
• Stop the blade(s)when crossing gravel
drives,walks,or roads.
• Stop the engine (motor)wheneveryou
leave the equipment,before cleaning
the moweror uncloggingthe chute.
• Shutthe engine(motor)off andwait
untilthe bladecomesto completestop
before removinggrass catcher.
• Mow only in daylightor good artificial
light.
• Do not operatethe machinewhile
under the influenceof alcoholor drugs.
• Neveroperatemachinein wet grass.
Alwaysbe sure of your footing:keep a
firm hold on the handleand walk;
never run.
• Disengagethe self-propelledmechanism or drive clutchon mowersso
equippedbefore startingthe engine
(motor).
• If the equipmentshouldstart to vibrate
abnormally,stop the engine (motor)
and check immediatelyfor the cause.
Vibrationis generallya warningof
trouble.
• Alwayswearsafety gogglesor safety
glasses with side shields when
operating mower.
I1.SLOPE OPERATION
Slopes are a majorfactor relatedto slip
and fall accidentswhich can resultin
severe injury.All slopes require extra
caution.If you feel uneasy on a slope,do
not mowit.
DO"
• Mowacrossthe face of slopes:never
up and down. Exerciseextreme
caution when changingdirection on
slopes.
• Removeobstaclessuch as rocks,tree
limbs,etc.
• Watchfor holes,ruts, or bumps.Tall
grass can hide obstacles.
DONOT"
• Do not trim neardrop-offs,ditchesor
embankments.The operatorcould lose
footingor balance.
• Do not trim excessivelysteep slopes.
• Do not mowon wet grass. Reduced
footingcould cause slipping.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible
adult.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
• Never allow children
machine.
to operate
the
• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
• Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
-Never store the machine or fuel
container
inside where there is an
open flame, such as a water heater.
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments
or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental
starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment
bolts, tight and keep
equipment
in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments
while the engine (motor) is
running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
3
setting
or overspeed
the engine.
_,Look for this symbolto point out
importantsafetyprecautions.It means
CAUTION!!! BECOMEALERT!![YOUR
SAFETYISINVOLVED.
A WARNING" In orderto prevent
accidentalstartingwhen setting up,
transporting,adjustingor making repairs,
always disconnectspark plug wire and
place wire where it cannot contactspark
plug.
A, WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known to
the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm.
AWARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and
lead compounds,
chemicals
known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive
Wash hands after handling.
harm.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
MULCHER
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
KITS
STABILIZER
GRASS
CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
GAS CANS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS
AIR FILTERS
BLADES
BLADE ADAPTERS
4
SPARK PLUGS
WHEELS
ENGINE OIL
Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT:
This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE
the engine.
Your new lawn mower has been as-
HOW TO SET U P YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD
iMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
in
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled
for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE
CARTON
LAWN MOWER
HANDLE
2.
section locks into ptace in mowing
position.
Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3.
Remove handle padding holding
operator presence control bar to
upper handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "Adjust
Handle" in the Service and Adjustments
section of this manual.
FROM
Operator I:
control bar
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose parts.
Upper
UP
LIFT
UF
Mowing
position
Lower handle
5
KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUALAND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself
with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future
These symbols
may appear on your lawn mower or in literature
product.
Learn and understand
their meaning.
CAUTION
OR WARNING
ENGINE
ON
ENGINE
OFF
FAST
SLOW
CHOKE
FUEL
supplied
OIL
with the
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
:)perator presence control bar
Throttle
control
lever
Starter
_ne zone control cable
Handle knob
Engine oil cap w/dipstick
Housing
Primer
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
without oil or gasoline
in the engine.
MEETS
CPSC SAFETY
_Wheeladjuster
(on every wheel)
REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
Amedcan National Standards Institute and the U.S, Consumer Product Safety Commission. The blade turns whenthe engine is running.
Operator presence control bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Primer - pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Starter handle- used for starting the
engine.
Drive control lever - used to engage
power-propelled
forward motion of lawn
mower.
Throttle control - Used for starting the
engine and allows you to select either
fast or slow engine speed.
6
The operation of any lawn
mower can result in
foreign objects thrown into
the eyes, which can result
in severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments
or repairs.
We recommend a wide vision safety
mask over spectacles or standard safety
glasses.
HOWTO
USEYOUR
ENGINE
SPEED
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
Plate Tab
Lower Wheels for High Cut
Lever
LAWN MOWER
Raise Wheels for Low Cut
TO CONVERT
MOWER
The engine speed is controlled by a
throttle located on the side of the upper
handle. Fast position is for starting,
normal cutting, trimming and better grass
bagging. Slow position is for light cutting,
trimming and fuel economy.
,_
Fast
Your mower is shipped ready to be used
as a mulcher. To convert to bagging or
discharging:
• Lift discharge guard and remove
mulcher plate.
• Mower can now be used for side
discharging
or optional grass catcher
can be attached.
Slow
" •
• To return to mulching operation,
simply
reinstall mulcher plate as shown.
_CAUTION:
Do not run your lawn
mower without discharge
guard, approved grass catcher or mulcher plate in
place.
Discharge guard
'r
ENGINE
ZONE CONTROL
_kCAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST
CUTTING
TO DISCHARGING
Mulcher plate
HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
• To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the
same setting.
7
DRIVE CONTROL
ADD GASOLINE
• Self-propelling
is controlled
by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
• Forward motion will stop when the
operator presence control bar is
released. To stop forward motion
without stopping engine, release the
operator presence control bar slightly
until the drive control disengages. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing
without self-propelling.
• To keep drive control engaged when
turning corners, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
NOTE: Before filling fuel tank, remove
and discard the debris plug that is inside
the tank.
• Fill fuel tank. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that
can be used within 30 days to assure
fuel freshness.
_WARNING:
Experience indicates that
Operator presence control bar
To engage
drive control
Drive
control
Drive
control
Drive control
disengaged
alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions for
additional information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.
_, CAUTION:
Fill
filler neck. Do not
spilled oil or fuel.
use gasoline near
to bottom of gas tank
overfill. Wipe off any
Do not store, spill or
an open flame.
Gasoline filler cap
BEFORE STARTING ENGINE
(Discard
debris plug
inside)
ADD OIL
Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. Engine holds 20 oz. of oil.
For type and grade of oil to use, see
"ENGINE" in Maintenance
section of this
manual.
1. Be sure lawnmower
is level and area
around oil fill is clean.
2. Remove engine oil cap and fill to the
full line on the dipstick. Pour oil slowly.
Do not over fill.
NOTE: Allow oil to settle down into engine
for accurate dipstick reading. To read
proper level, tighten engine oil cap, then
remove it to read the dipstick.
3. Reinstall engine oil cap and tighten.
• Check oil level before each use. Add
oil if needed.
Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season.
You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
Engine oil cap
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Move throttle control lever to fast
position.
3. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
8
rope to snap back.
MOWING
TIPS
MULCHING
• Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading
the
engine and leaving clumps of grass
clippings.
It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions,
the engine speed
should be set in the fast position.
• When using a rear discharge
lawn
mower in moist, heavy grass, clumps of
cut grass may not enter the grass
catcher.
Reduce ground speed
(pushing speed) and/or run the lawn
mower over the area a second time.
• If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge mower, mow in
a clockwise direction with a small
MOWING
TIPS
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "Cleaning" in
MAINTENANCE
section of this manual.
• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into the
grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried and the newly cut area will not be
exposed to the direct sun.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely
heavy mulching, reduce your
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a
second cut, mow across or perpendicular to the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
overlap to collect the clippings on the
next pass.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less grass.
To prevent this, regularly hose catcher
off with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
Max. 1/3
9
MA,NTENANC
CH OU'
AS
YOU
COMPLETE
....
Check for Loose Fasteners
Clean/Inspect Grass Catcher
t,/
M
(If Equipped)
Clean
Lawn Mower
_,/
O
Clean
(Power-Propelled
Under DriveMowers)
Cover
If
i,_,_
Check drive belt/pulleys
RE (Power-Propelled Mowers)
Check/Sharpen/Replace Blade
LubricationChart
Clean Battery/Recharge
tElecthc Start Mowerst
E
Check
N
G
Change Engine Oil
Clean Air Filter
Inspect Muffler
Clean or Replace Spark Plug
i
N
Engine
Oil Level
-
Change
Sen/ice
Replace
Charge
1/
V'
1/4
_/'
1,/1,2
_ 2
_'
i/
E Replace
AirFilterPaperCartridge
1
2
3
4
t,/:_
V'
_2
more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
more often when operating in dirty or dusty conditions.
blades more often when mowing in sandy soil.
48 houm at end of season.
LUBRICATION
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does
not cover items that have been subjected
to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty,
operator must maintain mower as
instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your
unit.
All adjustments in the Service and
Adjustments section of this manual
should be checked at least once each
season.
• Once a year, replace the spark plug,
clean or replace air filter element and
check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assures proper air-fuel mixture and
helps your engine run better and last
longer.
• Follow the maintenance schedule in
this manual.
BEFORE
CHART
_) Wheel Adjuster
\
! --l
_
_
(i) Engine oil
\
(_ Handle bracket
mounting pin
(i)
_)
(_ Rear door hinge
Refer to maintenance "Engine"
Spray lubricant
section.
IMPORTANT:
Do not oil or grease
plastic wheel bearings,
viscous lubricants will attract dust and dirt that will
shorten the life of the self-lubricating
bearings,
if you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.
EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART").
10
PRODUCT
SERIAL
SPECIFICATIONS
NUMBER
DATE OF PURCHASE
GASOLINE
CAPACITY/TYPE:
1.6 QUARTS
UNLEADED
)ILTYPE
(API-SF-SJ):
SAE 30 (ABOVE 32°F)
SAE 5W-30 (BELOW 32°F)
OIL CAPACITY:
_PARK PLUG(GAP:
20 OZS.
.030")
CHAMPION
BLADE BOLT TORQUE:
lawn mower housing.Record
provided above.
or J19LM
on a decal attached to the rear of the
both serial number and date of purchase in space
MOWER
Always observe safety rules when
performing
any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm
rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE
RJ19LM
35-40 FT. LBS.
The model and serial numbers will be found
LAWN
REGULAR
BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
TO REPLACE
BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft.
Be sure key in
adapter and crankshaft
keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
5.
blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening
torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT:
Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN
BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if
damaged.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced
blade will
cause eventual damage t.o lawn mower
or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
11
Blade
adapter
Crankshaft
keyway
Ke_
• If lubricant is required, use only Texaco
Starplex Premium 1 Grease, Part No.
750369.
Do not substitute.
ENGINE
Lockwasher
LUBRICATION
Crank
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification
SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAEVISCOSITYGRADES
bolt
Hardened
washer
_ling
edge
I
Blade adapter
GRASS CATCHER
(If so equipped)
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used,
• Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear, If catcher
needs replacing, replace only with a
manufacturer approved replacement
catcher. Give the lawn mower model
number when ordering.
DRIVE WHEELS
NOTE: Although multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase
oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Check front drive wheels each time
before you mow to be sure they move
freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels,
check both front wheels.
1. Remove hubcaps, hairpin cotters and
washers.
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil on lawn mower
and on side of engine.
5. Fill engine with oil. (See "Add Oil" in
the Operacion section of this manual.)
6. Reconnect
spark plug wire to spark
plug.
2.
3.
Remove wheels from wheel adjusters.
Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact your nearest
authorized
service center.
GEAR CASE
• To keep your drive system working
properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up.
Clean under
the drive cover twice a season.
• The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed
on the
gear case.
12
MUFFLER
Container
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Change your spark plug each year to
make your engine start easier and run
better. Set spark plug gap at .030 inch.
AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every year, more
often if you mow in very dusty, dirty
conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
_kCAUTION: Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
Cover
tabs
Back
CLEANING
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. Clean the underside of
_lour mower after each use.
CAUTION:
Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil,etc.
• We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened
engine life.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
Lip,
Slots
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
Cover
Cartridge
13
_LCAUTION:
Before performing any
service or adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST
CU'I-rlNG
See "TO ADJUST
HEIGHT
CUTTING
the Operation section
REAR DEFLECTOR
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.
HEIGHT"
in
of this manual.
Lower
handle
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
TO REMOVE/REPLACE DRIVE BELT
1. Remove drive cover. Remove belt
from geamase pulley by pushing
down on pulley and rolling belt off it.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft.
6. Install new belt by reversing above
steps.
7. Always use factory approved belt to
assure fit and long life.
Drive
cover
Push
down
TO ADJUST
HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all parts
attached to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
Rotate
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to an
authorized service center for repair and
adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor has a non-adjustable
fixed main jet for mixture control. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to an authorized service
center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact your nearest authorized service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
14
Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
section of this manual).
Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
2.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT:
When folding the handle
for storage or transportation,
be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically
lock into the mowing
position.
Squeeze to fold
handle
Hairpin
Operator presence control bar
Upper Handle _
,/,_.), ",
Fo,d
forward for
storage
_
_\
A
'
'2"
_F_d
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, experience indicates that alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation
of acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor.
and carburetor
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE"
in
the Maintenance
section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to give protection from dust and
dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
backward
_r'._L-_
Lower handle
_.
Do not drain the gas tank
if using fuel stabilizer.
Mowing
position
form and will cause your unit to rust.
15
IMPORTANT: Never cover mower while
engone and exhaust areas are still warm.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
E)oes not start
,_, CAUTION:Never
store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
CHART
CORRECTION
CAUSE
1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
1. Clean/replace
air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh clean fuel,
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
Loss of power
1. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
3oor cut meven
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights
uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
-'xcessive
/ibration
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
:%tarterrope hard
:opull
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
1. Set to "Higher
position.
2.
3.
4.
Cut"
Set to "Higher Cut"
position.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking
speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact an authorized
service center.
1. Engine flywheel brake is on 1. Depress control bar to
when control bar is released,
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact an authorized
2. Bent engine crankshaft.
service center.
3. Blade adapter broken.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
4. Blade dragging in grass.
grass or to hard surface.
16
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
CHART
CAUSE
CORRECTION
Loss of drive
1. Drive wheels not turning
with drive control engaged,
2. Belt not driving
1. Adjust or replace drive
control cable.
2. Put belt on pulleys or
replace belts if broken.
_rass catcher
notfilling
(if so
equipped)
1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.
1, Raise cutting height.
2. Replace blade.
3. Clean grass catcher.
Hard to push
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or blade dragging
in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
1.
Raise cutting
2.
Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to
suit.
17
3.
4.
height.
Garantfa .......................................................
Reglas de Seguridad ....................................
Montaje .........................................................
Operacibn .....................................................
Mantenimiento ..............................................
Programa de Mantenimiento ........................
19
19
22
23
27
27
Especificaciones del Producto .................... 28
Servicio y Adjustes ...................................... 31
Almacenamiento ........................................... 32
Identificaci6n de problemas ......................... 34
Partes de repuesto .................. Vea el manual
inglds del duefio
Orden de Partes ........................... Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine seg6n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del duefio, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se
aplica por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantla no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el use normal tales come las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchiUa, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluydndose a los
cig0e_ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg6n las instrucciones que se
incluyen en el manual del duefio.
EL SERVIClO DE GARANT{A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadpra a motor Craftsman al
centre/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros
derechos que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manes y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
I.OPERACION
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina y en los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies corca o
debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas
responsables que est6n familiarizadas con
las instrucciones operen la m&quina.
• Despeje el &rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
• Aseg6rese que el &rea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m&quina
si alguien entra en el &rea.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. Pbngase siempre
zapatos sblidos.
• No tire de la segadora hacia atr&s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr&s.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su proteccibn y seguridad.
• Refi6rase a las instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalacibn de
accesodos. Use _nieamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
18
• No opere la mdquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Aseg_rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunoa corra.
Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averia.
• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m&s frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav6s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extra£tos, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba atta
puede esconder obst&culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III.NINOS
Se pueden producir accidentes tr&gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los niSos. A menudo, los niSos se sienten
atra|dos por la m&quina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los ni5os van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por _ltima vez.
• Mantenga a los niSos alejados del drea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Est6 alerta y apague la m&quina si hay
nihos que entran al &rea.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para verificar si
hay niSos pequeSos.
• Nunca permita que los niSos operen la
m_.quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, arboles u otros objetos que
pueden interferir con su Ifnea de visi6n.
IV. SERVIClO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los dem_is combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
Use solamente un envase aprobado.
Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfrie antes de volver a pone
combustible. No fume.
Nunca vuelva a porter combustible en la
m&quina en recintos cerrados.
Nunca almacene la m_.quina o el envase
del combustible dentro de alg0n lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
• Nunca haga funcionar una m_lquina dentro
de un drea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est6 en marcha.
Desconecte el cable de la bujia, y
mant_ngalo a cierta distancia de _sta para
prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m_.quina se enfrie antes
de almacenada.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ning,',n caso hay que regular ia altura de
las ruedas mientras el motor estd en
marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituir con partes
aconsejadas por el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Uevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectt_a mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
19
_iBusque esta sfmbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iiiATENClON!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_I_.DVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_s, DVERTENCIA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del veh{culo contienen
o desprenden productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
c_mcer y defectos al nacimiento u otros dafios
reproductivos.
_.DMERTENClA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar
las manos despuds de manipularlos.
Estos accesorios estaban disponiblescuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped. Estdn disponiblesen la mayoria de las tiendas de Sears y en los centros de sen_icio.La
mayor{a de las tiendas Sears tambi_n pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les
proporciona el nOmero del modelo de su segadora. Algunos de estos accesofios tal vez no se apliquen a
su segadora.
RENDIMIENTO
DE LA SEGADORA
DI=SVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA TRASERA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDORpARA
TRASERA
i_
MANTENIMIENTO
ENVASES
DE GASOLINA
DE LA SEGADORA
SILENCtADORES
CORREAS
ESTABIUZADORES
FILTROS
CUCHILLAS
ADAPTADORES
DE CUCHILLA
20
DE AIRE
BUJ|AS
RUEDAS
ACEITE
DEL MOTOR
Lea estas instrucciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE
SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_.brica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envio. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreteria que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las des esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cuba entre el mango superior y
51 inferior, y la cuSa que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cartbn y revfsela cuidadosamente
pare verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o da_ar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la curia protectora, levante la
secci6n del mango superior basra su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg6n le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual
Barrade controlque sxige la presencia del ¢ 3erador
Mangosupedor
"_
\
.,_,_.
////
Mango Interior V///L_,_IT,_:I
__".:
__
21
_///'
,7
"/_
//_'Y
_Posici6n
para segar
FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiadzarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el future.
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus signiflcados.
ATTENCION O
ADVERTENCIA
MOTOR
ENCENDIDO
MOTOR
APAGADO
R/_PIDO
LENTO
ESTRANGU
LACI6N
COMBUSTIBLE
ACEITE
PELIGRO, GUAROE LAS
MANES Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige la
presencia del operador
Control de impulsi6n
Cord6n arrancadcor
:ontrolde
zona del motor
Manilla del mango
Tapa det depositode aceite del
motor con varilla indicadora de nivel
caja
gasolina
Cebadof
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene
SIN ACEITE O GASOLINA en el motor.
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
Cubierta de la
impulsi6n
CUMPLE CON LOS REQUISITES DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatodas, Sears, cumplen
con los estd.ndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U,S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operado - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su_ltela para parar el motor.
Cebador- bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para use
cuando se necesita hacer arrancar un motor
frfo.
Cord6n arranoador - se usa para hacer
arrancar el motor.
Palanca de control de la impulsi6nA - se
usa para enganchar la segadora para
movimiento hacia adelante impulsada a motor.
Control de aceleracion - se usa para hacer
arrancar el motor y le permite seleccionar las
velocidades del motor ya sea rapida o lenta.
22
segadora puede hacer que
salten objetos extra_5os dentro
de
La sus
operaci6n
ojos, Iodeque
cualquier
puede
producir darlos graves en 6stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos una mascara
de seguridad de visi6n amplia, para usa
espejuelos o anteojos de seguridad
estandarte.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD
DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla por medie
de un control de aceleraci6n ubicado en el
lado del mango superior. La posici6n de r&pido
se usa para hacer arrancar el motor, para el
corte normal y un mejor ensacamiento del
c6sped. La posici6n lento es para code liviano,
recorte y para economizar combustible.
,_
Lenta
Rapid_
Para un cortealto,
baje lasruedas
Ore}asde la
placa
Para un corte bajo, levante [as ruedas
SPARA CONVERTIR
A SEGADORA
DESCARGABLE
Su segadora es enviada para usarse como
acolchadora. Para convertirla a una
operaci6n de ensacado o de descarga:
• Levante la proteccibn contra la descarga y
remueva la plancha acolchadora.
• Ahora la segadora se puede usar con
descarga lateral o se le puede adjuntar el
recogedor de c_sped opcional.
• Para volver a la operaci6n de
acolchamiento, simplemente vuelva a
instalar la plancha acolchadora seg6n se
muestra.
_LPRECAUCl6N:
No haga funcionar la
segadora sin la proteeci6n contra la descarga,
el recogedor de c6sped o la plancha
acolchadora, aprobados, en su lugar.
Protecci6ncontra la
.....__descarga/
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_.PRECAUCl6N:
I.as regulaciones federales
ex_gen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Per ning6n motive trate de eliminar la
funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est,. funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
estd detrds del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla,
Plancha
acolchadora
PARA AJUSTAR
LA ALTURA DE
CORTE
Levante las ruedas para el code bajo y baje
las ruedas para el code alto., ajuste la altura
de code para que se acomode a sus
requisitos. La posici6n del medio es la mejor
para la mayoda de los c_spedes.
• Para cambiar la altura de code, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Aseg6rese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estdn
insertadas en el agujero del mango. Tambidn,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
23
CONTROL
DE LA IMPULSION
• La autoimpulsi6n se controla al sujetar la
barra de control que exige la presencia del
operador hacia abajo en el mango y al
empujar la palanca de control de la
impulsi6n hacia adelante hasta que suene
"clic," luego se suelta la palanca.
• El movimiento hacia adelante parara cuando
la barra de control que exige la presencia
del operador se suelta. Para parar el
movimiento hacia adelante sin parar el
motor, suelte la barra de control que exige la
presencia del operador un poco hasta que
se desenganche el control de la impulsion.
Sujete la barra de control que exige la
presencia del
operador abajo en contra del mango para
continuar segando sin autoimpulsi6n.
• Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y
levante las ruedas delanteras fuera del
suelo al girar la segadora.
Barra de control que exige la presencia del
operador
Controlde
la impulsi6n
Para enganchar el control
de la impulsi6n
Control de la
impulsibn
desenganchado
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. El motor puede contener 20 oz. de
aceite. Para el tipo y la calidad vea "MOTOR"
en la secci6n de las Mantenimento en este
manual.
1. Asegerese que la segadora eet6 nivelada
y que el _.rea alrededor del dep6sito de
aceite estd limpia.
2. Remueva la tapa del dep6sito de aceite del
motor y rellene hasta la Ifnea de Ueno en
6sta. Vacfe el aceite lentamente. No Io Uene
demasiado.
AVISO: Permitir quel aceite se asiente bien en
el motor para ler bien su nivel. Para leer el
nivel apropiado, apriete la tapa del relleno del
aceite de motor, remuevala para leer la varilla
medidora del aceite.
3. Vuelva a instalar la tapa del dep6sito del
aceite y apri_tela.
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la Ifnea de Ileno en la varilla indicadora de
nivel.
• Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite md.s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
AVISO: Antes de rellenar el deposito de
carburante, remover y descartar los residous
del tapon que se encuentran al interior del
deposito.
• Llene el estanque de combustible. Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el mfnimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentard los
dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se
reducird la duracibn de la vdlvula). No
mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar que la gasolina utilizada sea
fresca compre estanques los cuales
puedan set utilizados durante los primeros
30 dfas.
_:_ADVERTENClA:La experiencia ha indicado
que los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que
conduce a la separacibn y formacibn de
_.cidos durante el almacenamiento. La gasolina
acfdica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.
Para evitar los problemas con el motor, se
debe vaciar el sistema del combustible antes
de guardarlo por un perfodo de 30 dfas o m_.s.
Vacie el estanque del combustible, haga
arrancar el motor y h&galo funcionar hasta
que las lineas del combustible y el carburador
queden vacfos. La pr6xima temporada use
combustible nuevo. Vea las instrucciones para
El Almacenamiento para m&s informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir daSos
I_ermanentes.
_IPRECAUCl6N:
Llene hasta la parte inferior
del cueUo de relleno del estanque de gasolina.
No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
Tapadel deposito
de la gasolina
Tapadel
aceitedeldeposito
motor de
\
(Descartar los
residousdel
Tapon)
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad pequeSa de humo puede
estar presente durante el uso inicial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratado.
Empuje firmemente, Este paso
normalmente no es necesado cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutos.
24
2.
Mueva la palanca de control de
aceleraci6n del motor a la posici6n de
rdpido.
3. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
rdpidamente. No permita que el cord6n
arrancador se
devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AMISO: En climas m_,s frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas m_s calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS
PARA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c6sped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
• Para un mejor ensacado del crisped y para
la mayorfa de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de r&pido.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en cdsped hDmedo y pesado, los
montones del c_sped cortado puede que no
entren en el recogedor de c6sped. Reduzca
la velocidad del recorrido (velocidad de
empuje) y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea por segunda vez.
• Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
las manillas del reloj, solapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
• Los poros en los recogedores de cdsped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudardn
menos c_sped. Para evitar 6sto, rocfe el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y dejelo secarse antes de
usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayudard el
flujo del aire del motor y extenderd su
duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimeinto
mantenga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y basura. Yea "Limpioza en la seccion
de 'Ivlantanimento" de este manuel.
• La cuchillaacelchadoraespecial va a volvera
cortar los recortes de cesped muchas veces, y
los reduce en tama£1o,de modo que si se caen
en el c_.sped se van a dispesar entre este y no
se van a notar. Tambi6n, el cesped acelchado
se va a deshacer r_idamente entregando
substancias nutritivas para el cesped. Siempre
acelche con la velocidad del motor (cuchilla)
mds alta, pues asi se obtendrd la mejor acci6n
de recorte de las cuchiUas.
• Evite cortar el cesped cuando est6 mojado. El
c_sped mojado tiende a formar montones e
interfiere con la acci6n de acelchado. La mejer
hera para segar el cesped es temprano en la
tarde. A esa hora este se ha secado y el area
reci6n cortada no quedar_, expuesta al sol
directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste la
altura del code de la segadora de modo que
6sta code solamente el tercio superior de las
hojas de crisped.. En el caso de que el c_.sped
haya crecido demasiado, puede ser necesario
el elevar la altura del cede para reducir el
esfuerzo necesario para empujar la segadora y
para evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c6sped. Para un
acelchamiento muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando per encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un drea tenga que ser
acolchada per segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga el
segundo corte, siegue atravesado o en forma
perpendicular a la pasada del primer corte.
• Cambie su patr6n de code de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana y
luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitard que el crisped se enrede
y cambie de direccibn.
Max. 1/3
25
.ROO.A..OE..NTE.,.,
LLENE
LAS FECHAS
A MEDIDA
f,
Revisar si hay sujetadores sueltos
Limpiar/inspeccionar
el recogedor
_,/
I_'
de
S
c_sped
viene equipad°)
Umpiar (si
la segadora
G
Limpiar(segadoras
debajo de la
cubierta
la transmisi6n
con
poder de
propuisor)
D
sadas
poder
propulsor)
Revisar(se_adoras
las correascon
y las
poleas
impulRevisar o/afilar/cambiar la cuchilla
V/
/_
_,
If
if
AR Tabla de lubdcacibn
Umpiar la baterfa/recargar
(segadoras con arranque el_ctrico)
3
1/
v'
I_
1_'4
i
Revisar el
de[
aceite
Carnbiar
elnivel
aceite
del
motor
_112
T
Inspecc[onar
el silenciador
Umpiar el filtrode
aire
_./2
R Cambiar
Limplar
o/cambiar
labujfa
el caducho
de papel del filtro
2
de aire
1 - Cambiar rods a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes ccn atlas temperaturas.
2 - Dar serviclo n_ls it menudo cuando se opere en Condidones su_as o polvorosas,
3 - Cambie las cuchitlas rods a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
4 - Can:Jar por 48 horas al fin de la ternporade.
TABLA DE LUBRICACION
RECOMENDACIONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo el
valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la Segadora seg_n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay aigunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la seccibn de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados por Io menos un vez por cada
temporada.
• Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla estd desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de airecombustible adecuada y ayudan a que su
motor funcione mejor y que dure mds.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI()N
Mantenga la unidad bien lubricada (vea la
"TABLA DE LUBRICACI6N"),
_) Ajustador de la rueda
Aceite
del motor
I
Bisagra
delapueda
trasera
de montaje del
puntal de[ mango
(_)Reflerase a la secclon de Mantenlmiento en
"Motor" "MOTOR"
(_)Rocle el lubrlcante
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io
acortara la duracion de los rodamientos
autolubdcantes. Si cree que tienen que
lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo
crafito, de polvo seco, en forma moderada.
26
ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO
NUMERODESERIE
FECHADECOMPRA
CAPACIDADYTIPO
_)EGASOLINA:
1.6CUARTOS
REGULARSIN PLOMO
FIPODE ACEITE:
IAPI-SF-SJ)
3APACIDADDEACEITE:
SAE30 (SOBRE32°F)
SAE5W-30(DEBAJO32°F)
20 OZ. DECAPACIDAD
3UJIA (ABERTURA:
CHAMPION
.030")
FORSION DEL PERNO
DE LA CUCHILLA:
RJ19LM O J19LM
35-40 FT. LBS.
• El num_ro del modelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parle trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num6ro de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el future.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de
insectos que pueden daSar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
Deliclros clue pueden da_ar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener Eosmejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o da_ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg6rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloqua de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el pemo.
AVISO: Proteja sus manos can guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchiila girdndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de
ferreterfa adjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador siesta daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
2.
Ponga la cuchilla en el adaptador de @sta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Aseg6rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est@
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigue£tal.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girdndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, aseg0rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tenet cuidado de manteneda
balanceada. Una cuchilla que no est_
balanceada va a producir eventualmente dafio
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clave. Si la
cuchiUa estd balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
_sta quede balanceada.
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. Aseg0rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigueSal est_n alineados.
27
Adaptador de la cuchUla
Ranura
Cuchilla
Perno de la
cuchilla
Chavetero del
ciguefial
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE seg6n su temperatura de
operaci6n esperada,
CALIDADES
DE VISCOSlDAD
DE SAE
Adaptador
Arandelade
Bordede
la cuchilia AVISO: A pesar de que los aceites de
seguridad Arandela
salida
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
endurecida
el arranque en clima frio, estos aceites de
RECOGEDOR DE CieSPED
multiviscosidad van ha aumentar el consume
de aceite cuando se usan en temperaturas
• El recogedor de c_sped puede set rociado
sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
motor m_.s a menudo, para evitar un posible
• Revise su recogedor de c_sped a menudo
dafio en el motor, debido a que no tiene
suficiente aceite.
para verificar si estd dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si so
Cambie el aceite despuds de 25 horas de
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
operaci6n o per Io menos una vez al afio si la
solamente por uno que sea aprobado por el
segadora se utiliza menos 25 horas el afio.
fabricante. D_ el n_mero del modelo de la
Revise el nivel del aceite del cdrter antes de
segadora cuando Io qrdene.
arrancar el motor y despuds de cada cinco (5)
RUEDAS DE IMPULSION
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
que hay basura, recortes de c6sped, etc. en el
drea de las ruedas de impulsi6n y tienen que
drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
tanque est_ vacio.
revise ambas ruedas delanteras.
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _sta.
horquUla y las arandelas.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
d_jela a un lado en una supefficie limpia.
3. Remueva la basura y los recortes de
3. Incline la cortadora de c6sped por este
c_sped de dentro de la cubierta contra el
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
polvo, pifi6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsibn.
segadora de atr&s para adelante para
remover todo el aceite que se haya
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Si despues de limpiar las ruedas de
quedado atrapado dentro del motor.
impulsi6n no giran libremente, p6ngase on
4. Limpie todo el aceite derramado en la
contacto con su centro de servicio mds
segadora yen el lado del motor.
5. ReUene el motor con aceite. (Vea "Para
cercano.
agregar el aceite = en la secoi6n de
CAJA DE ENGRANAJES
Operaci6n do este manual.)
• Para mantener el sistema de impulsi6n
6.
Vuelva a conectar el alambre de la bujfa a
funcionando en forma adecuada, la caja de
_sta.
engranajes y el drea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
_Envase
• La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en la
fdbrica. La _nica vez que el lubdcante
necesita atenci6n es cuando so le ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
• Si se necesita lubricante, use solamente
Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte
28
No. 750369. No use substitutos.
FILTRO DE AIRE
Su motor no funcionard en forma adecuada y
puede sufrir daSos si se usa un filtro de aire
sucio.
Cambie el filtro de aire cada aSo, y mas a
menudo, si siega en condiciones muy
polvorosas o sucias.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tomillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo goipe&ndolo suavemente en una
superficie plana. Si est,. muy sucio cambie
el cartucho.
t_aePRECAUGI6N: Los solventes de petr61eo,
s como el keroseno, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
deterioro de _ste. No aceite el cartucho. No
use aire a presi6n para Umpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vueiva a poner la
cubierta asegur&ndose que las orejas
est_n alineadas con las ranuras en la
plancha trasera. Apriete el torniUo en forma
segura.
Orejas de la cubierlar
Plancha
Labio
Cartucho
Cubierta
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador siesta
corro|do puede producir un peligro de
incendio y/o daSo.
BUJ|A
Cambie su bujfa cada a_o para hacer que su
motor arranque rods fdcilmente y funcione
mejor. Ajuste la abertura de la bujia.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCI6N:
Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con esta.
• Limpie la parte inferior de su segadora
rasp&ndola para remover la acumulaci6n de
c6sped y basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado
funciona mds caliente y se acorta su
duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardfn para limpiar la segadora a menos
que el sistema el_ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est_n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c_sped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la
impulsi6n.
29
• LPRECAUCl0N: Antes de dar calquier
servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg_rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
SEGADORA
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla
por encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
4
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minimo la posibilidad que
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6n on
donde so encuentra el operador. Si se da5a el
desviador debe cambiarse.
PARA REMOVERJCAMBIAR LA CORREA
DE IMPULSION
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n.
Remueva la correa empujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Remueva la defensa on contra del
desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor
en el ciguefial.
6. Instale la correa nueva siguiendo los
pasos anteriores en el orden inverso.
7. Siempre use la correa aprobada por la
f._brica para asegurarse que calce y dure.
Mangoinferior
Girar
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
fabrica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues so pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est,.
funcionando dernasiado rdpido o demasiado
lento, Ileve su segadora a un centro/
depadamento de servicio autorizado para
repararla o ajustada.
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no
est& funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, Ileve su segadora a un centro de
servicio autorizado para repararla y/o
ajustada.
IMPORTANTE: Nunca manipulee el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre elajuste de alta velocidad
de la fdbraca. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste, pongase
en contacto con su centro/depadamento de
servicio autorazado mas cercano, el que
cuenta con el equipo adecuado y la
experiencia para hacer los ajustes necesarios.
Cubierta de la
impulsion
Correa
Empujarhacia
abajo
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje on el
mango inferior estSn fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1, Remueva el mango superior y todas las
parles atadas al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removedo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
30
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 dlas o
mds.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora per
cierto periodo de tiempo, Ifmpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu_.rdela en un &rea
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela seg0n se muestra en la
secci6n de Mantenimento de este manual.
3. Aseg0rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est6n
apretados en forma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est_.n dafiadas, quebradas o desgastadas.
Cdmbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenarla.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu6valo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atr&s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el alcaenamiento o el transporte, aseg0rese
que Io doble segun se muestra o purde danar
los cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
infedor automdticamente se asegurar& en la
posici6n para segar.
Mangoinferior
Aprieteparadoblar
Clavija de
horquilla
Barra de control que exige
la presencia del operador i
Mangosupedor._/
Doblarhacia
_" •
adelantepara
"_\\ 2
almacenar _.,
.-_.
Mangoinferior_
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el
estanque durante el almacenamiento. La
expedencia tambien indica que los combustibles tambien indica que los combustibles
mezclados con alcohol (conocido como
gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden
atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formacion de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acidica puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el periodo de almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y d6jelo funcionar
hasta que las Iineas del combustibte y el
carburador est6n vaclos.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador odel motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir
dafios permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustible durante el perfodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacena-miento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despu6s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
est,. usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea
=MOTOR" en la secci6n de "Mantenimiento"
Puntat del
de este manual.)
CILINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a trav6s
del agujero de la bujfa en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distdbuir el
aceite.
4. Cambie por una bujla nueva.
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
,._ I_blar hacia
en su gasolina producirdn problemas.
(i/_tras
• Si es posible, guarde su unidad an un
:'osici6npara segar
recinto cerrado y clJbrala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
31
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_.stico. El pl_stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producird la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
IDENTIFICACION
_PRECAUCI()N:
Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de almacenarla en alg_n recinto cerrado.
DE PROBLEMAS
CAUSA
arranca
t No
PROBLEMA
1. Filtro de aire sucio.
2, Sin combustible.
3. Combustible
rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa
desconectado.
6. Bujia mala.
7. CuchUla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
Falta de fuerza
1. CuchiUa desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
5. Demasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado rdpida.
Mal cortedisparejo
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulaci6n de c6sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
Vibraci6n
excesiva
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2, Ciguefial del motor doblado.
32
1. L mp e/camb e e f tro de a re.
2. Llene el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combus
tible y el carburador y vuelva a
Uenar el estanque con gasolina
nueva.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la
cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
1. Ajuste a la posici6n de "Code
mds alto."
2. Ajuste a la posiciSn de "Corte
mds alto."
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Code a una velocidad de
recorrido mds lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la
misma altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la
segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
pemo de la cuchilla.
2. Contacto con su centro de
servicio autorizado mds
cercano.
IDENTIFICACION
DE PROBLEMAS
' PROBLEMA
CAUSA
[Cordbn
1, El freno del volante del
motor est& aplicado
cuando se suelta la barra de
control.
2,
Ciguefial del motor doblado.
arrancador
d ffc
i
de tirar
3. Adaptador de la cuchilla
quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el c_sped.
Pdrdida de
impulsibn
Recogedor de
cdsped no se
Ilena (si viene
equipado)
Diffcil de empujar
L
1. Ruedas impulsoras no
giran cuandoel control
de impulsibn estd
enganchado.
2. La eorrea no estd
impulsando.
CORRECCION
1, Presione la barra de control
hacia el mango
superior antes de tirar el
cordbn arrancador.
2,
P6ngase en contacto con su
centro de servicio autorizado
mds cercano.
3. Cambie el adaptador de la
cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
o a una superficie firme para
cortado hacer arrancar el
motor.
1,
Ajuste o cambie el cable de
control deimpulsibn, si esta
roto.
2. Ponga las correas en las
poleas o cdmbielas
si estan rotas.
1. Altura de corte demasiado
baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n
de aire.
1. El cdsped estd demasiado
alto o la altura de la rueda
demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchiUa de la segadora
arrastrdndose en el c_sped.
3. Recogedor de c6sped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del
mango no adecuada para
usted.
33
1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de c_sped.
1. Eleve la altura de corte.
Eleve la parte trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar
mds alto.
3. Vacie el recogedor de c_sped
2,
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le
acomode.
CRAFTSMAN
ROTARY LAWN MOWER
- - MODEL NUMBER
917.378071
39
72
40
42
35
b41
48
18
33
32
51
40
39
56
38
42
52
CRAFTSMAN
KEY
NO.
1
2
3
5
7
8
9
10
11
12
16
17
18
19
22
23
24
25
27
28
29
3O
31
32
33
35
36
38
39
4O
41
42
43
44
45
46
48
PART
NO.
166860X479
STD541425
149293
153638
131959
66426
51793
136376
88348
151590X479
S'FD512505
165175X479
170346X479
170345X479
14O54O
750097
87584X004
750149
147286
87593
87589
751592
700168X479
700166X479
74760612
750085X007
146630
700331X004
701037
750913X004
61651
142748
151138
57143
83923
85463
149741
ROTARY LAWN MOWER
DESCRIPTION
Upper Haodle
Locknut
Zone Control Cable
RopeGuide
Handle Bolt
WireTie
HairpinCotter
Handle Knob
Flat Washer 3/8
LowerHandle
Hex Tapping Screw 1/4-20 x 1/2
Support Rod
Handle Bracket Assembly (Left)
Handle BracketAssembly (Right)
Rear Deflector
Hex Washer Head Screw #10-24 x 1/2
Deflector Bracket
Discharge Guard
Hinge Rod
Housing Bracket
TorsionSpnng
Locknut
Support Bracket (Left)
Support Bracket (Right)
Hex Head Bolt 3/8-16x3/4
Wheel Adjusting Bracket
Spacer
Selector Spring
Selector Knob
Axle Arm Assembly
Belleville Washer
Shoulder Bolt
Wheel & Tire Assembly
Wave Washer
Locknut 3/18-16
Danger Decal
Thread Cutting Screw 5/16-18 x 3/4
- - MODEL
KEY
NO.
NUMBER
PART
NO.
49
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
62
63
64
68
STD541425
134612
150406
851084
850263
851074
141114
851514
752118
751399
74180410
171534
84596
87677
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
---
63601
151440
170031
17600406
134027X479
751772X479
700417
144929
111190X
83816
161058
181296
917.378071
DESCRIPTION
Hex Locknut
Debris Shield
Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1-1/8
Hex Head Screw 3/8-24 x 1-3/8 (Grd. 8)
Helical Lockwasher
HardenedWasher
Blade 22"
Blade Adapter
Deflector
Bracket, Deflector
Screw 1/4-20
Lawn Mower Housing (IncL Ref. #46)
Engine Pulley
Hi-Pro Key #HP 505
Engine - (See Breakdown) Craftsman
Model 12H802
Locknut Keps
Hubcap
Kit Baffle - Front
Screw
Rear Baffle (Not Shown)
Plate, Mulcher
Throttle Control
Screw
ck_m
Screw
Warning Decal (Not Shown)
Owner's Manual (English/Spanish)
Available accessories not included with lawn mower:
71 33072
Grass Catcher
71 33623
Gas Can (2.5 gal.)
71 33500
Fuel Stabilizer
71 33300
SAE 30W Oil (20 oz.)
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
CRAFTSMAN
/
ROTARY LAWN MOWER
- - MODEL
NUMBER
917.378071
•
28
21
24
2
22
23
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378071
KEY
NO.
1
2
4
5
6
9
12
15
18
19
21
22
23
24
26
PART
NO.
146771
S'I"D541425
158755
145755
146527
150495
751152
701037
88118
67725
180504
137054
12000058
180775
145212
DESCRIPTION
Control Bar
Locknut 1/4-20
Hex Washer Head Screw 1/4 x 2.0
Control Cable Assembly
V-Belt
Spring Retainer
Locknut 1/4-20
Selector Knob
Felt Washer
Washer 1/2 x 1-1/2 x .134
Dust Cover
Pinion
E.Ring
Wheel & Tire Assembly
Hex Flange Locknut
KEY
NO.
PART
NO,
28
30
32
36
37
39
41
150182
143603
137088
132010
137052
75192
137090
42
43
702511
152018
44
45
46
152019
86012
750097
DESCRIPTION
Hubcap
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4
Drive Cover
Locknut
Drive Pulley
Spring
Spring
Gear Case Assembly
Wheel Adjuster Assembly (Left)
Wheel Adjuster Assembly (Right)
Driveshaft Cover
Screw
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
CRAFTSMAN
ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378071
GEAR CASE ASSEMBLY - PART NUMBER 702511
17
14
KEY
NO.
PART
NO.
1
2
3
4
6
17490416
137055)(004
137053
57072
48373
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
77881
137051
137074
57079
131484
700343
86447
137050
750436X
750369
12000003
850848
81585X(X)4
DESCRIPTION
Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4
Engagement Bracket
Shifter
Seal
Gear Case Halves Kit
(Includes Key Numbers 4 and 7)
Bearing
Worm Shaft
Ddve Shaft
HardenedWasher
Clutch Yoke
Bushing
Plug
Helical Gear
Clutch Jaw
Grease
E-Ring
Hi-Pro Key
Spring Bracket
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
38
BRIGGS & STRATrON
4-CYCLE ENGINE
I1019 LABEL KIT]
MODEL NO. 12H802
TYPE NO, 2640-B1
684 '_
287 _
847 I
5
307_
lq
,J
1095 VALVE
GASKET SET
741
32_
#r REQUIRES SPECIALTOOLS
TO INSTALL. SEE REPAIR
INSTRUCTION MANUAL
!1058 OWNER'S MANUAL 1
39
BRIGGS & STRATTON
4-CYCLE ENGINE
MODEL NO. 12H802
TYPE NO. 2640-B1
425
188_
968
445_
443_
96.._6
_
159[_
163_
f
977 CARBURETOR
GASKET SET
365_
163_
708
137
\\
\\ 708Q
617__j )
276
127_
J
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
708
617 _",_
276_
276
163_
12T
4O
BRIGGS & STRA'I-I'ON
4-CYCLE ENGINE
MODEL NO. 12H802
TYPE NO. 2640-B1
332
455
363
65_
592_
58 ___
-7
I
689 _
s9T
41
60
BRIGGS & STRATrON
4-CYCLE ENGINE
MODEL NO. 12H802
TYPE NO. 2640-B1
358 ENGINE
30
20_
GASKET
842_
SET
524C_,
_
668_)
334_
615
404
745
505 _
616_
9231 _.
j
621"_
922
p
KEY PART
NO. NO.
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
Seal-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder
Head
Breather Assembly
Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
493260
399269
299819
493279
691160
692249
695250
272481
691125
691781
692232
690912
691680
691451
399781
691092
•
.+
°+
•
°
KEY PART
NO. NO.
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
33
42
692315
222696
499429
499430
499431
499432
499425
499426
499427
499428
691866
499423
499424
691664
695759
262651
DESCRIPTION
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (.010" O.S.)
Piston Assembly (.020" O.S. )
Piston Assembly (.030" O.S.)
Ring Set-Piston (Standard)
Ring Set-Piston (.010" O.S.)
Ring Set-Piston (.020"O.S.)
Ring Set-Piston (.030" O.S.)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
BRIGGS & STRA'I-rON
4-CYCLE ENGINE
KEY
NO.
PART
NO,
34
35
36
40
43
45
46
48
262652
691270
691270
692194
691997
690548
691449
498826
50
51
54
55
58
60
65
81
95
97
104
117
121
125
127
130
133
134
137
146
159
163
187
188
190
202
209
222
227
276
287
300
304
305
306
307
332
333
334
337
356
358
363
365
383
404
425
443
445
455
456
459
505
DESCRIPTION
Valve-intake
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block (Replacement
Engine 12J802-2915-B1)
497465
Manifold-Intake
272199
- Gasket-Intake
691650
Screw (Intake Manifold)
691421
Housing-Rewind
Starter
692259
Rope-Starter (Cut to
Required Length)
281434
Grip-Starter Rope
690759
Screw (Rewind Starter)
691740
Lock-Muffler Screw
691636
Screw (Throttle Valve)
493267
Shaft-Throttle
691242
O Pin-Float Hinge
494870
Jet-Main (Standard)
497315
Jet-Main (High Altitude)
498260
Kit-Carburetor Overhaul
498170
Carburetor
694468
O Plug-Welch
691203
Valve-Throttle
398187
Float-Carburetor
398188
O Valve-Needle/Seat
693981 O:1: Gasket-Float
Bowl
690979
Key-Timing
691753
Bracket-Air Cleaner Primer
272653"O:1: Gasket-Air Cleaner
691050
Line-Fuel (Cut to Required
Length)
690877
Screw (Control Bracket)
690940
Screw (Fuel Tank)
691829
Link-Mechanical
Govemor
690319
Spring-Governor
692031
Bracket-Control
690783
Control Lever-Governor
271716 O:1: Sealing Washer
690940
Screw (Dipstick Tube)
692038
Muffler
695892
Housing-Blower
691108
Screw (Blower Housing)
690450
Shield-Cylinder
690345
Screw (Cylinder Shield)
690662
Nut (Flywheel)
802574
Armature-Magneto
691061
Screw (Armature Magneto)
802592
Spark Plug
692390
Wire-Stop
497316
Engine Gasket Set
' 19069
Flywheel Puller
692524
Screw (Carburetor)
89838
Wrench-Spark
Plug
690272
Washer (Governor Crank)
690670
Screw (Air Cleaner Cover)
692523
Screw (Air Cleaner Primer
Base)
491588
Filter-Air Cleaner Cartddge
691219
Cup-Flywheel
692299
Plate-Pawl Friction
281505
PawI-Ratchet
231082
Nut (Governor Control Lever)
MODEL NO. 12H802
TYPE NO. 2640-B1
KEY PART
NO. NO.
DESCRIPTION
523
524
525
529
562
584
585
592
597
601
608
613
615
616
617
621
635
668
670
684
495264
692296
495265
691923
92613
692342
691879
690800
691696
95162
497680
691340
690340
691306
270344
692310
66538
493823
692294
690345
689
708
741
745
842
847
851
869
870
871
921
922
923
957
966
968
969
691855
691321
691830
691648
691031
692017
493880
691155
690380
262001
63709
497233
692135
695891
397974
496116
692298
690700
970
691669
972
975
976
977
1019
1036
1058
1059
1095
1210
495224
493640
496115
498261
494256
695111
274265
692311
498528
498144
1211
498144
•
Dipstick
• Seal-Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Grommet
Bolt (Governor Control Lever)
Cover-Breather
Passage
• Gasket-Breather
Passage
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Retainer-Governor
Shaft
Crank-Governor
0:I: Seal-O Ring (intake Manifold)
Switch-Stop
Boot-Sparkplug
• Spacer (Includes 2)
Spacer-Fuel Tank
Screw (Breather Passage
Cover)
Spring-Friction
O:_t Seal-Throttle Shaft
Gear-Timing
Screw (Brake)
• SeaI-O Ring (Dipstick Tube)
Assembly-Dipstick/Tube
TerminaI-Sparkplug
Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
Cover-Blower Housing
Spring-Brake
Brake
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Screw (Blower Housing
Cover)
Screw (Air Cleaner Primer
Bracket)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Pnmer-Carburetor
Set-Carburetor Gasket
Kit-Label
Label-Emissions
Owner's Manual
Kit-Screw/Washer
Set-Valve Gasket
Assembly-Pulley/Spring
(Pulley)
Assembly-Pulley/Spring
(Spring)
Included in Engine
Gasket Set, Key #358
O Included in Carburetor
Included in Carburetor
+ Included
NOTE:
43
Overhaul
Gasket
in Valve Overhaul
Kit, Key #121
Set, Key #977
Kit, Key #1095
All component dimensions
inches 1 inch = 25.4 mm
given in U.S.
For repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it]
1-800-4-MY-HOME
_
(1_)
Anytime,
dayornight
(U.S.A.and Canada)
www,seats,com
www.sears.ca
For repairof carry-inproducts like vacuums, lawn equipment,and
electronics,callfor the nearestSears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
Anytime,
dayorright(U.S.A.
only)
v_t,se_r_com
For the replacementparts,accessoriesand owner'smanuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSMj
1-800-366-PART
6a.m.-11
(1-800-366-7278)
p.m., 7days aweek
(U.S.A. only)
www.sear_com/parts_rect
To purchase or inquire about a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655
(u.s.A.)
1-800-361-6665
7 a.m+- 5 p.rn., CST, MOrL- Sat
+ LL
,,,,,,U,,
+
L
L
,
Para pe_r setvicio de repamck_ a
domicilio,
y para ordonarI_.as:
1-888-SU-HOGARsM
(1-888-784-6427)
©Se_s,
Roebuck and Co.
(Canada)
9 a.m.- 8 p.m. EST, M- F, 4 p.m.Sat
, ,
,,,,,,,,
Au _
pour service en fr_:
1-800-LE-FOYERMc
(1-800533-6937)
www.sears.ca
HomeCentraJ®
J
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fdbrica / su Mama de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MOMarque d6posde de Sears, Roebuck and Co.
181296
11.02.01
BY
Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 13:03:38 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools