Craftsman 917378440 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0202224
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0202224 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917378440 917378440 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378440. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual ICRRFTSMRN'I ROTARY LAWN MOWER 6.5 Horsepower 21" Rear Discharge Model No. 917.378440 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operatingthis equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sea rs.com/craftsman Warranty ............................................... 2 Safety Rules ...................................... 2-4 Assembly / Pre-Operation .................... 5 Operation ........................................... 6-9 Maintenance Schedule ...................... 10 Maintenance ................................. 10-13 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Product Specifications ........................ 11 Service and Adjustments .............. 13-15 Storage ......................................... 15-16 Troubleshooting ........................... 16-17 Repair Parts .................................. 34-43 Sears Service ...................... Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. ALook for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOMEALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. AWARNING: Battery posts, related accessories contain lead compounds, chemicals State of California to cause terminals and lead and known to the cancer and birth defects or other reproductive Wash hands after handling. A CAUTION: Always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug in order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs. harm. • , CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. AWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I.GENERAL OPERATION • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as recks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. moving backwards. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. -Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. -Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. 3 • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running, • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. These accessorieswere availablewhen this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are alsoavailableat most Sears retailoutletsand service centers. Most Sears storescan also order repairpartsfor you, when you providethe model numberof your lawn mower. Some of these accessoriesmay notapplyto your lawnmower. LAWN MOWER PERFORMANCE ' ___ ' CLIPPING DEFLECTOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS MULCHER KITS STABILIZER f J\ \_ \\ \_ GRASS CATCHERS GRASS CATCHERS REAR DISCHARGE LAWN MOWERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS GAS CANS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 4 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly for additional loose parts. HOW TO SET UP YOUR LAWN MOWER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "Adjust Handle" in the Service and Adjustments section of this manual. Operator control bar UP UI Mowing position Lower handle TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging, see "TO CONVERT MOWER" the Operation section of this manual). in KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUALAND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning• CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Throttle • Drive control lever Starter handle Handle knob Engine oil cap with dipstick Grass Muffler Housing Gasoline filler cap' Air filter Primer (on each wheel) IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S, Consumer Product Safety Commission, The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine, Release to stop the engine. Primer - pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. Starter handle - used for starting the engine, Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of lawn mower. Throttle control - Used for starting the engine and allows you to select either FAST or SLOW engine speed. 6 bar mower can result in foreign objects thrown into the The operation of result any lawn eyes, which can in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED The engine speed is controlled by a throttle located on the side of the upper handle. FAST position is for starting, normal cutting, trimming and better grass bagging. SLOW position is for light cutting, trimming and fuel economy. lib ._ FAST SLOW ,"-','._ ,/ TO ENGAGE DRIVE CONTROL Drive control DRIVE CONTROL DISENGAGED TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LOWER WHEELS FOR HIGH CUT ENGINE ZONE CONTROL _I_CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. DRIVE CONTROL RAISE WHEELS FOR LOW CUT TO CONVERT Lever MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. • To convert to mulching operation, remove grass catcher and close rear door. _I;I,CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Pivot )ins Rear Grass catcher _'_handle • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pushing the drive control lever forward until it clicks; then releasing the lever. • Forward motion will stop when the operator presence control bar is released. To stop forward motion without stopping engine, release the operator presence control bar slightly until the drive control disengages. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. • To keep drive control engaged when turning corners, push down on handle and lift front wheels off ground while turning lawn mower. 7 Catcher frame TO EMPTY GRASS CATCHER ADD GASOLINE 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippirlgs from under lawn mower handle. • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil 3. with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. A CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. A CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Empty clippings from bag using frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary both wear. Grass catcher frame handle Bag handle BEFORE STARTING ADD OIL ENGINE Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. Make sure that rim of spout is clean. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil from the container down the oil fill iRe oil cap filler cap spout into the engine. Wait one minute to allow oil to settle. Insert and tighten dipstick, then remove it to check oil level. 5. Continue adding small amounts of oil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke on startup. 6. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. 4. TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 8 2. Move throttle control lever to FAST position. 3. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • When using a rear discharge lawn mower in moist, heavy grass, clumps of cut grass may not enter the grass catcher. Reduce ground speed (pushing speed) and/or run the lawn mower over the area a second time. • If a trail of clippings is left on the right side of a rear discharge mower, mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAX1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perpendicular to the first cut path. * Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 9 MAINTENANCE SC.EeU'E FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE M O Check for Loose Fasteners Clean/Inspect Grass Catcher (If Equipped) Clean Lawn Mower t/ t/ t/ I_ v' (Power-Propelled Clean Under Drive Mowers) Cover Check ddve belt/pulleys !/ RE (Power-Propelled Mowers) ChecldSharpen/Replace Blade If _ 3 Lubrication Chart Clean Battery/Recharge /Electde Start Mowers ! E N G Check Engine Oil Level Change Engine Oil Clean A_rFilter I Inspect Muffler N Clean or Replace Spark Plug E 12 3 4 - V' I/4 V' !/ 1,/1,_ Ikf 2 t## v' Replace Air Filter Paper Cartridge 1112 Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures. Service more often when operating in dirty or dusty co_itions. Replace blades more o_en when mowing in sandy soil, Charge 48 hours at end of season. GENERAL LUBRICATION CHART RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. (_) Spray lubricant BEFORE (_) See "ENGINE" adjuster (on each wheel) gineoil Rear door hinge (!) EACH USE 1. Check engine oil level. 2. Check for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 10 Handle bracket mounting pins in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS Serial number: Date of purchase: Gasoline capacity / type: 1.6 quarts Oil type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) Oil capacity: 20 ounces Spark plug (gap: .030") Blade bolt torque: Champion (unleaded RJ19LM regular) or J19LM 35-40 ft. Ibs. The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. LAWN MOWER (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat treated. TO SHARPEN BLADE Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE; Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. if blade is balanced, it should remain in a horizontal position, if either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. Blade adapte= BLADE Crankshaft Blade 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade 11 Blade bolt Hardene washer _-:_/' Trailing edge shaft Blade adapter GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. DRIVE WHEELS Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. 1. Remove hubcaps, hairpin cotters and washers. 2. Remove wheels from wheel adjusters. 3. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. GEAR CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. • If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium 1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°1=. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. -I]ghten oil plug securely each time you check the oil revel. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in the Operation section of this manual). 6. Reconnect spark plug wire to spark plug. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SP-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY J F Contain AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. GRADES I -_ TEMPERATURE 0 30 32 40 RANGE ANTICIPATED 60 80 100 BEFORE NEXT OIL CHANGE 12 TO 1. 2. 3. CLEAN AIR FILTER Loosen screw and tilt cover to remove. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. _I=CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover making sure the tabs are aligned with the slots in the back plate. Fasten screw securely. Back Cover Cover tabs MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plugs at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. CLEANING IMPORTANT; For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _I, CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. LAWN MOWER _WARNING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. TO ADJUST CUTTING HEIGHT See 'q'O ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR in The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. 13 TO REMOVE DRIVE BELT 1. Remove drive cover. Remove 2. 3. 4. 5. TO belt from geamase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. Remove blade. Remove debris shield. Remove belt from engine pulley on crankshaft. REPLACE DRIVE BELT 1. Install new belt on engine pulley. 2. Reinstall debris shield and blade. 3. Return mower to upright position. 4. Install new belt on gearcase pulley. 5. Reinstall drive cover. NOTE: Always use factory to assure fit and long life. Lower handle approved belt ROTATE TO ASSEMBLE Drive cover CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside Belt of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If Push TO ADJUST GRASS HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all parts attached to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. bag gets wet, let it dry before using. _LCAUTION: Do not run your lawn mower without clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Catcher frame handle 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. Mowing position I_'-_t Mowing position I _ I ' \\\\-,,_-_j'_--.'_'_" -<,_ _ Hairpin_-_ ',_,,'_._ '_ cotter_F'_ i_Handle Mounting.."lr===_ bracket pin L _ LOW POSITION Frame opening '-_ ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for HIGH POSITION14repai r and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN SQUEEZE TO FOLD MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. Operator I: control bar Upper Lower FOLD BACKWARD position ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel tilter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. 15 OTHER • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. _, CAUTION: Never store the lawn mower NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. and carburetor ENGINE OIL Do not drain the gas tank if using fuel stabilizer. Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center, PROBLEM Does not start section CAUSE in manual unless directed CORRECTION 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 2. 3. 4. 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11.Weak battery (if equipped). 12.Disconnected battery connector (if equipped). 16 5. air filter. Fill fuel tank. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. Drain fuel tank and carburetor and refill tank with fresh gasoline. Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10.Turn fuel valve lever to the ON position. 11 .Charge battery. 12. Connect battery to engine. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center. CAUSE PROBLEM Loss of power section in manual CORRECTION 1. Rear of lawn mower 2. housing or cutting blade dragging in heavy grass. Cutting too much grass. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. Poor cut uneven 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. Excessive i vibration unless directed 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. 1, Set to "Higher position. Cut" 2. Set to "Higher Cut" position. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. Starter rope hard to pull Engine flywheel brake is on 1. Depress control bar to when control bar is released. upper handle before pulling starter rope. 2. Bent engine crankshaft. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Blade adapter broken. 3. Replace blade adapter. 4. Blade dragging in grass. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher notfilling (Ifsoequipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 1. Raise cutting height. 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Loss of drive or slowing of drive speed . Belt wear. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. Dirt in drive pinions. 17 Check/replace drive belt. Check/reinstall drive belt. Replace drive cable. Clean drive pinions. Garantfa ........................................................ 18 Reglas de Seguridad ............................... 18-20 Montaje I Pre-Operaci6n .............................. 21 Operaci6n ................................................ 22-25 Mantenimiento ......................................... 26-29 Programa de Mantenimiento ......................... 26 Especificaciones del Producto ..................... 27 Sewicio y Adjustes ................................. 29-30 Almacenamiento ...................................... 31-32 Identificaci6n de problemas .................... 32-33 Servicio Sears ......................................... 34-43 Orden de Partes ............................ Contratapa GARANT[A LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segDn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del duefio, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comemiales o de arriendo, esta garantfa s61ose aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubra: • Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas. • Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los cigDefiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg_n las instruccionesque se incluyen en el manual del duefio. EL SERVICIO DE GARANT{A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamenta mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garant{a le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que varfan de astado a estado. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instruccionesde seguridad siguientas se pueden producir lesiones graves o la muede. ABusque este s{mbolo que sefiala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere decir - iiiATENCI(_N!!!liiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _,DVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _IPRECAUCI()N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cdncer y defectos al nacimiento u otros dafios raproductivos. APRECAUCI6N: El silenciador y otras piezas de) motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante ta operaci6n y siguen siendo calientes despu6s de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas dreas. _,DVERTENCIA: Los bomes, terminales y accesorios relativos de la baterfa contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California come causa de c._ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos. 18 I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiafizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparacen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantdngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est_n familiarizadas con las instruccionesoperen la m_quina. • Despeje el _rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados pot las cuchillas. • AsegOrese que el _rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_quina si alguien entra en el _.rea. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atr&s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abaje y hacia detr_is antes y mientras que se mueve hacia atr_s. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c_sped u otros aditamentos dise ados para su proteccibn y seguridad. • Refierase alas instrucciones del fabricante para el luncionamiento e instalacibn de acoesorios. Use Onicamente accesorios aprebados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n eompletamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dfa o con una buena luz artificial. • No opere la m_quina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est_ mojada. Aseg_rese siempre de tener buena traccibn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segsdoras que Io tienen antes de poner en marcha et motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averfa. • Siempre use gatas de seguridad o anteojos con protecci6n tateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los acoidentas ocurren con m_s frecuencia en las cuestas. Estos acoidentes ocurren debido a resbaladas o cafdas, las euales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direeci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extrafios, tales como 9uijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Reeuerde que la hierba alta puede esconder obstbculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientas, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibfio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. UI. NIl;lOS Se pueden producir accidentes tr_,gicossi el operador no presta atenci6n a la presencia de los nifios. A menudo, los nifios se sienten atrafdos per la mdquina y pot la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vie pot _ltima vez. • Mantenga a los nifios alejados del drea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Est_ alerta y apague la mdquina si hay nifios que entran al drea. • Antes y cuando este retrecediendo, mire hacia atrds y hacia abajo para verificar si hay nifios pequefios. • Nunca permita que los nifios operen la mdquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, arboles u otres objetos que pueden interferir con su Ifnea de visi6n. IV. SERVICIO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demos combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use solamente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funeionancio.Permita que el motor se enfrie antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la mdquina en recintos cerrados. - Nunca slmacene la mbquina o el envase del combustible dentre de alg,_nlugar en donde haya una llama expuesta, tal como la del calentador de agua. 19 Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. En ningOncaso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estd en marcha. Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da5os y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Contmlar frecuentemente y cuando sea necesado sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. Las cuchillas de la segadora est_.n afiladas y pueden cortar, Cubdr las hojas o Itevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectt_a mantenimiento sobre las mismas. No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. • Nunca haga funcionar una mdquina dentro de un drea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientres el motor estO en marcha. Desconecto el cable de la bujfa, y mant_ngalo a cierta distancia de dsta para prevenir un arrenque accidental. • Mantenga las tuercas y los pemos, especialmente los pemos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la mdquina se enffie antes de almacenarla. Estosaccesodosestaban disponibles cuando se produjola segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Estdndisponiblesen la mayoda de las tiendesde Sears yen los centrosde servicio.La mayorfa de lea tiendas Sears tambidn pueden mandar a pedir partesde repuestopara usted,si les proporcionael ndmem del modelo de su segadora.A]gunosde estos accesoriostal vez no se apliquena su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA PARA SEGADORAS CON RECOREDOR DESCARGA TRASERA MANTENIMIENTO PARA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR LATERAL ENVASES DE GASOL]NA DE LA SEGADORA SlLENClADORES CORREAS ESTABILIZADORES FILTROS CUCHILLAS ADAPTADORES DE CUCHILLA 20 BUJfAS DE AIRE RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envfo. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los adt'culosde ferreterfa que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CART(_N 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cad6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y _1 inferior,y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revfsela cuidadosamente para verificar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la curia protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apfiete ambas manillas del mango. 3. Remueva la curia del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador [unto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse segl_n le acomode para segar. Refidrase a =AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control " _la presencia del operador Mango superior Mango Inferior LEVANTAR Posici6n para segar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertida de modo que pueda ensacar, refi_rase a =PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de este manual. 21 FAMIUARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos slmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. A_i-ENGI(SN O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R/_PIDO LENTO ESTRANGU LACI(SN COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Controlde 3ontrol de impulsibn CordSn arrancadcor Manilladel mango Tapa del deposito de aceite del motor con vadlla indicadora de nlvel Silenciador Caja Cubierta de Tapa del deposito de la Filtro de aire, Cebador Ajust_dor de la rueda (en cadarueda) IMPORTANTE" Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor, CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen con los estdndares de seguddad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando. Barra de control que exige la presencia del operado - tiene que sujetar-se abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor, Su_ltela para parar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor fdo. 22 Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Palanca de control de la impulsidn - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Control de aceleracion - se usa para hacer arrancar el motor y le permite seleccionar las velocidades del motor ya sea RAPIDA o LENTA. Barra de control ( segadora puede hacer que salten objetos extraSos dentro La sus operaci6n cualquier de ojos, Iodeque puede producir da_os graves en 6stos. Siempra use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO MSAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se controla pot medio de un control de aceleraci6n ubicado en el lado del mango superior. La posici6n de R/_PIDO se usa para hacer arrancar el motor, para el corte normal y un meier ensacamiento del c6sped. La posicibn LENTO es para corte liviano, recorte y para economizar combustible. _i_ LENTO RAPIDO ," " CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _kPRECAUCI(_N: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningdn motivotrate de eliminar la funcibn del control del operador. La cuchilla gira cuanclo el motor est¢,funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est_ detrds del mango de la segadora para haceria arrancar y operaria. CONTROL DE LA IMPULSION • La autoimpulsi6n se controla al sujetar la barra de control que exige la presencJa del operador hacia abajo en el mango y al empujar la palanca de control de la impulsi6n hacia adelante hasta que suene "clic," luego se suelta la palanca. • El movimiento hacia adelante parar._ cuando la barra de control que exige la presencia del operador se suelta. Para parar el movimiento hacia adelante sin parar el motor, suelte la barra de control que exige la presencia del operador un poco hasta que se desenganche el control de la impulsi6n. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en contra del mango para continuar segando sin autoimpulsi6n. • Para mantener el control de la impulsi6n enganchado cuando se de vuelta en las esquinas, empuje el mango hacia abajo y levante las ruedas delanteras fuera del 23 suelo al girar la segadora. Control de la ira- CONTROL DELA IMPULSION _ DESB',G,N',O-tN::_ PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus roquisitos. La posicibn del medio es la meior para la mayor_a de los c6spedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisites, Aseg_rese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta corractamente colocado cuando las orejas de la placa estdn insertadas en el agujero del mango. Tambi6n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. PARAUNCORTEALTO, Orejasdela BAJELASRUEDAS _R ELCONTROL PAPA UN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora rue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Levantar la puerta trasera de cortac_sped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la opercaibn de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar la puerta trasera. _PRECAUClON: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador de recortes o sin el recogedor de cdsped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abierta. Mangodol trasera bastidordel recogedor de c(asped \ bastidor del recogedor PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante el recogedor de c6sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c6sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor come 61 de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe; se producir_ un desgaste innecesario. (/ Mango del recogedor de cdsped Mango de la bolsa ANTES DE HACER MOTOR ARRANCAR EL AGREGUE ACEITE Su segadora rue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grade del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _I, PRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_, cuando Io valla a arrancar. 1. Asegt_rese que la segadora est6 nivelada y que el drea alrededor del dep6sito de aceite estd limpia. 2. Remueva la varila medidora de aceite del tube de desarga de aceite. Aseg_rese que el borde del tube de relleno de aceite este limpio. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas) de aceite en el tube de relleno del motor. 4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y apriete la vadlla medidora de aceite, despu6s remuevala para leer el nivel de aceite. 5. Contim_e agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_ cuando to valla a arrancar. 6. AsegSrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. • Revise el nivel del aceite antes de cada use. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la Ifnea de Ileno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o una vez per temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mds a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y Iimpia con el mfnimo de 87 octanes. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar-que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dlas. _PRECAUCI(3N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. _,PRECAUCI6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos come gasohol, o el use de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a [a separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La gasolina acfdica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo per un peffodo de 30 dfas o rods. Vacfe el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h_galo funcionar hasta que las Ifneas del combustible y el carburador queden vacfos. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para rods informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir da£=os permanentes. Tapadel eposito rellenador \ _ _L__ k degasolina_ Ceba6o_-"_ _ PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el use inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje el cebador Ires (3) voces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando per unos cuantos minutes. 24 2. Mueva la palanca de control de aceleraci6n del motor a la posici6n de RAPIDO. 3. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. AVISO: En climas m&s fdos puede que sea necesado repetir los pasos del cebado. En climas m&s calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no ropita los pasos del cebado. CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal como c&sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesado para empujar la segadora y para evitar sobrocargar el motor, dejando montones de rocortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el _rea por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del c_sped y para la mayorfa de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de RAPIDO. • Cuando use una segadora con descarga trasera en cesped hOmedo y pesado, los montones del c_sped cortado puede que no entree en el recogedor de c6sped. Reduzca la velocidad del recorrido (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el &rea pot segunda vez. • Si queda una huella de cortes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que giran las manillas del reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la pr6xima pasada. • Los poros en los recogedores de c_sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar&n menos c_sped. Para evitar _ste, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y dejelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extender& su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recertes de c_sped muchas veces, y los reduce en tama5o, de modo que si se caen en el c6sped se van a dispersar entre este y no se van a notar. Tambi6n, el c&sped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutdtivas para el c6sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues asi se obtendr& la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando est6 rnojado. El c_sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c6sped es temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha secado y el &roa reci6n cortada no quedard expuesta al sol directo. • Para obtener los mejoros resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c6sped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Para un c_sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un drea tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o I MAX1/3 en forma perpendicular a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direcci6n. 25 ..oo.... o.......,.,.. T S Revisar si hay sujetadores sueltos Limpiar,'inspecciona r el recogedor de ik/ c,sped viene equipado) Lirnpiar (si la segadora qr_# j I1_ __' V' V' Limpiar debajo de la cubierta de la transmisi6n (segacloras con poder propulsor) (_ R M sadas poder propulsor) Revisar(segaderas tas correascon y las poleas impulRevisar o/afilar/cambiar la cuchilla V w J3 Tabla de Fubricaci6n Limpiar la bateria/recargar (segadoras con arranque ek_lctdco) V _ _4 Revisar el nivel del aceite Cambiar el aceite del motor ¥'#1,2 Umpiar el filtro de aim Inspeccionar el silenciador V'2 Umpiar o/¢ambiar la buj/a Cambiar el cartucho de papel del filtro de aim 12 3 4 - Carnbiar rn_s a menudo cuande se opere bajo carga pesada o en ambientes con alias temperaturas. Dar servicio rn_s a rnenudo cuando se opere en _RdiGiORBS suc_as (} poIvorosas. Carnbie las cuchillas rods a menude cuande siegue en terreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la temporada. TABLA RECOMENDACIONES GENERALES La garant_'a de esta segadora no cubre los artfculos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual tienen que set revisados por Io meRes un vez por cada temporada. • Una vez al afio, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla estd desgastada. Una bujfa nueva y un elemento del filtre de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de airecombustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mds. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. DE LUBRICAClON Ajustador de ]a rueda del motor • (_) Bisagra de la puerta traser (_) C'lavija de montaje del puntal del mango (_) Rocle el lubrlcante (_) Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI6N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACI(_N"). 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los redamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubdcante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO NDmero de serie: Fecha de compra: Capacidad y tipo de gasolina: Tipo de aceite (API-SF-SJ): 1.6 cuartos (regular sin plomo) SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F) Capacidad 20 onzas de aceite: Bujia (abertura: .030") Torsi6n del perno de la cuchilla: Champion RJ19LM 35-40 FT. LBS. o J19LM El nDmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el n_mero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla gir._ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est,. dafiado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSal del motor. AsegL_rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue5al est_n alineados. 2. Ponga la cuchUla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_ hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno do la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegDrese de que quede balanceada. Se tiene que tenet cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no estb balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de uoa pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilta sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est& balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. Adaptadorde la( 3havetero del .. ciguenal Cuchilla Pemo Arandela de la endurecida 27cuchilla Borde de salida Adaptador de la cuchUla RECOGEDOR DE CriSPED • El recogedor de c_sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c6sped a menudo para verificar si estd daSado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cdmbielo solamente por uno que sea aprebado por el fabricante. D6 el n_mere del modelo de la segadora cuando Io ordene. RUEDAS DE IMPULSI(_N Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de crisped, etc. an el drea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para Uberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las clavijas de horquilla y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de cesped de dentro de la cubierta contra el polvo, piSbn y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVISO: Si despuds de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otre centre de servicio cualificado. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener e! sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el drea alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulacibn de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f_brica. La _nica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segSn su temperatura de operacion esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima fifo, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mds a menudo, para evitar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despuOs de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSo. Revise el nivel del aceite del c_.rterantes de arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PAPA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadore para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque est_ vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c_sped pot este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atrbs para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de Operaci6n de este manual.) 6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a _sta. Envase FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un flltro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al aSo o tras 100 horas de funcionamiento, m_s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. DE SAE 28 PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Suelte el tomillo e incline la cubierta para removerlo. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Lfmpielo golpedndolo suavemente en una superficie plana. Si estd muy sucio cambie el cartucho. _I, PRECAUCl0N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de _ste. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiado o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierfa asegurdndose que las orejas est_n alineadas con las ranuras en la plancha trasera. Apdete el tornino en forma segura. Ranuras Labio .X Carlucho Orejas de la cubierta SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o. BuJi'AS Cambie las bujl'asal comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujfa y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Umpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _,PRECAUCI()N: Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con dsta, • Limpie la parte inferior de su segadora raspdndola para remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona rods caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardfn para limpiar la segadora a menos que el sistema el_ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador estdn tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de este. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Rasps debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de c_sped o basura en la parts inferior de la cubierta de la impulsi6n. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidadque objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. _.DVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegL_reseque la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con dsta. 29 PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI6N 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. Remueva la correa empujando hacia abajo en la polea de la caja de engranajes. 2 Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 3. Remueva la cuchina. 4. Remueva la defensa en contra del desperdicio. 5. Remueva la correa do la polea del motor en el cigue_aL PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSI6N 1. Instale la correa nueva en la polea de1 motor. 2. Reinstale la defensa en contra del desperdicio y la cuchilla, 3. Vuelva el cortac_spedes a la posici6n vertical. 4. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 5. Reinstale la cubierta de la impulsibn. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la f._brica para asegurarse que calce y dure. Cubierta de la impulsion Correa PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posici6n alta o baja. Los agujeros de montajo en el mango inferior estdn fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y todas las partes atadas al mango inferior. 2, Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango interior hacia dentro para removedo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango interior por encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango interior. inferior GIRAR PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped en la bolsa del c_sped con la parte dgida de la bolsa en la parte inferior.Aseg6rese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte superior de ta bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy duros, m_talos en agua caliente pot algunos minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se seque antes de usarta. PRECAUCI(_N: No haqa funcionar su segadora sin ei desviador _e recortes o sin el recogedor de cdsped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abierta. Mango del bastidor del recogedor Abertura del bastidor VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcionando demasiado r&pido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no estd funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mds. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierfo perfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente, remueva tocla la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un drea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubfiquela seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegQrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pemos y tornillos est6n apretados en forma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si est&n daSadas, quebradas o desgastadas. Cdmbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est6n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para almacenada. 1. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre s{ hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, ]uego muevalo hacia adelante. 2. Suelte los pemos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atr&s. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el alcaenamiento o el transporte, asegQrese que Io doble segun se muestra o purde danar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior autom_ticamente se asegurar& en la posicibn para segar. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fdbdca para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fdbdca. Si tree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. APRIETE PAPADOBLAR Mango Jnfedor Barrade controlquo _t:_/:_ _,_ exigela presenciadel'_'_r _.) DOBLAR ,_/'_ operador /_//HACIA /7 _1_/// ADELANTE// Mangosuperior_ II/I PARA I i inferior_ _ . --.._._a=,_2_.T "....... __ _ z_ L . l;x._,:, _._/ (/ _ _ .!'7 I, ;," • * para segar MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles tambien indica que los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puade danar el sistema de combustible de un motor duranta el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta que las Ifneas del combustible y el 31 carburador esten vacios. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AMISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mfnimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el perfodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-miento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est_ usando estabilizador de combustible. 2. Vacfe 29 ml (una onza) de aceite a traves del agujero de la bujfa en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujfa nueva. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir,_n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cL_brala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldstico. El pl_.stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir._ la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de este manual.) _I, PRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el esranque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrfe el motor antes de almacenarla en algL_n recinto cerrado. CILINDRO 1. Remueva la bujfa. SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca CAUSA apropiada en el manual amenos que CORRECCI6N 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. 4. Agua en el combustible. 4. Drene el estanque de combustible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Alambre de la bujfa desconectado. 5. Conecte el alambre a la bujfa. 6. Buj{a mala. 6. Cambie la bujfa. 7. Cuchilla suelta o adaptador 7. Apriete el perno de la cuchilla de la cuchilla quebrado. cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Barra de control en la 8. Presione la barra de control posici6n suelta. hacia el mango. 9. Barra de control defectuosa. 9. Cambie la barra de control. 10. Vdlvula del combustible (si equ10. Gire a la vd.lvula del combustible ipada) est_l en la posici6n OFF. a la posici6n ON. 11. Baterfa ddbi (si equipada). 11. Cague la baterfa. 12. Desconecte el conector 12. Conecte la baterfa al motor. de la baterfa (si equipada). 32 SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Falta de fuerza apropiada amenos que CORRECCION CAUSA 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. Velocidad del motor lent& 4. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado rapid& Mal cortedisparejo en el manual 1. Ajuste a la posici6n de "Code m_.s alto." 2. Ajuste a la posici6n de "Code md.s alto." 3. Limpie/cambie el filtro de aire. 4. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorrido m_.s lenta. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. Cambie la cuchilla. Apriete et perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 3. Vibraci6n excesiva 1, Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Ciguefial del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cord6n arrancador diffcil de tirar 1. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. El freno del volante del motor est,. aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. Ciguefial del motor doblado. 2. 3. 4. 3. 4. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchilla se arrastra en el c6sped. Recogedor de 1. Altura de code demasiado baja. cdsped no se 2. Levantamiento de la cuchilla Ilena (si viene desgastado. equipado) 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. Diffcil de empujar Pdrdida de impulsi6n io retardase de la velocidad Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 2. Eleve la altura de code. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de c_sped. 1, 1. El c_sped est& demasiado alto o la 1. Eleve la altura de code. altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la cajaJcuchilla 2. Eleve la pade trasera de la caja de de la segadora arrastr_ndose la segadora (1) un lugar ma.s alto. en el c6sped. 3. Recogedor de c_sped demasiado 3, Vacfe el recogedor de ce_sped. Ileno. 4. Posici6n de la altura del mango 4. Ajuste la altura del mango de no adecuada para usted. modo que le acomode. 1. 2. 3. 4. Desgaste de la correa. La correa est,. fuera de la polea. Cable de la impulsi6n usado o roto. Suciedad en pifiones del mecanismo impulsor. 33 1. Revise/cambie correa de impulsi6n. 2. Revise/vuelva a instalar la 3. Cambie el cable de la impulsi6n. 4. Limpie los mofiones del mecanismo impulsor. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378440 83 86 27 31 88 87 35 34 35 21 19 36J 21 6 15 2 13 8 _2 30 31 27_ 43 28 45 48 25 CRAFTSMAN KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 23 24 181472 151721X479 180955 133107 131959 136376 51793 66426 182432 128415 175069X479 175070X479 17060410 175082X479 175081X479 180071 180072 132004 179585 178398 88652 84596 87677 -- - 25 26 27 28 30 31 150406 83923 150341 175231 165761X004 701037 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRIPTION Upper Handle, with Grip Lower Handle Control Bar Engine Zone Control Cable Handle Bolt Handle Knob Hairpin Cotter WireTie Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17) Pop Rivet Support Bracket LH Support Bracket RH Screw 14-20 x 5/8 Handle Bracket Assembly (Left) Handle Bracket Assembly (Right) Spring LH Spring RH Keps Locknut 1/4-20 RopeGuide Rear Skirt Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engine Pulley Hi-Pro Key #505 Engine, Briggs & Stratton, Model Number 123K02-0183-01 (See Breakdown) Hex Head Thread Rolling Srew 3/8+16 x 1-1/8 Hex Flange Nut Wheel Shoulder Bolt 5/16-18 x .33 Axle Arm Assembly RR Selector Knob KEY PART NO. NO. 32 34 35 36 38 39 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84 85 86 87 88 --- 917.378440 DESCRIPTION 175060X004 165762X004 Selector Spring Axle Arm Assembly LR 180625 165912 176185 176235 175083 181543 85463 851514 175064 851074 850263 851084 164265 165108 700417 144929 111190X 83816 161058 181559 Hubcap Bolt Washer, Step Pushnut Bottom Belt Cover Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45) Danger Deal Blade Adapter Blade21" HardenedWasher Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr, 8 Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 Grip, Foam Bracket, Anti-Fold Throttle Control Screw Clamp Screw Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual (English/Spanish) Available accessories not includedwith lawn mower: - 917.33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only) -71 33623 Gas Can - 71 33500 Fuel Stabilzer -71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.) NOTE: All component dimensionsgiven in U.S. inches, 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378440 11 / 54 18 14 16 13 14 41 4O 8 13 12 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER NO. PARr NO. DESCRIPTION 1 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 18 26 179681 751152 158755 175436 150495 180625 145212 180775 12000058 137654 180504 88118 67725 701037 175262 ControlCableAssembly Locknut #10-24 Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12 V-Bert SpringRetainer Hubcap Locknut Wheel & Tire Assembly E-Ring Pinion Dust Cover FeltWasher Washer 1/2 x 1-1/2 x .134 Selector Knob Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4 917.378440 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 28 31 32 35 36 37 38 40 41 54 55 57 DriveCover Hex Flange Nut Drive Pu]ley Wheel AdjusterAssembly (Left) Gear Case Assembly Spdng Locknut 1/4-20 Spdng Wheel Adjuster Assembly(Right) Grassbag Assembly Driveshaft Cover Frame 178843 132010 137052 151521 175258 137090 63601 75192 151520 181371 175739 175058 NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U,S. inches. 1 Inch = 25.4 mm CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378440 GEAR CASE ASSEMBLY-- PART NUMBER 175258 17 15 KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 6 17490416 175248X004 137053 57072 48373 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 77881 137051 175257 57079 131484 700343 86447 137050 750436X 750369 1200OOO3 850848 81585X004 NOTE: DESCRIPTION Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engagement Bracket Shifter Seal Gear Case Halves Kit (Includes Key Numbers 4 and 7) Beadng WormShaft Drive Shaft HardenedWasher Clutch Yoke Bushing Plug HelicalGear Clutch Jaw Grease E-Ring Hi-ProKsy Spring Bracket All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 38 BRIGGS & STRATrON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER TYPE NUMBER IlOlS LABEL KITI 684 "_ 51_ _86- o. o .. 34 7180 10_ 0 24 33 32 39 123K02 0183-E1 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02 TYPE NUMBER 0183-E1 425 _88_ 621 968 445_- ,_ 443 163_ 12____1 977 CARBURETOR GASKET SET 163_137 I 633 365 0 617_ 633_6 Q I_1 ,t- P.ARRI]RI::T('_R _VFRHAI]I 276 127_ 617 KI" 2760 633_ 163 2760 4O BRIGGS & STRA'rI'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02 TYPE NUMBER 0183-E1 969 | 921 332 455 304 305 6s_' 592 _ 58 (.C....._,_ I 689 _ s97_ J L 41 _ m , 60 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER TYPE NUMBER 1231(02 0183-E1 358 ENGINE GASKET SET 30 842 ! 615 404 (_ 745 616_ KEY NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 PART NO. 697322 399269 299819 493279 691160 692249 695250 696125 691125 691781 692232 690912 691680 691451 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION Cylinder Assembly Kit, Bushing/Seal • Seal, Oil, Magneto Side Sump, Engine Head, Cyt_nder • Gasket, Cylinder Head BreatherAssembly Gasket, Breather Screw, Breather Assembly Tube, Breather • Gasket, C_'ankcase Screw, Cylinder Head Plug, Oil Drain Crankshaft 20 22 23 24 25 26 27 28 42 399781 691092 692315 222698 697339 697340 697341 697342 499425 499426 499427 499428 691866 499423 DESCRIPTION • Seal, Oil, PTO Side Screw, Engine Surnp Flywheel Key, Flywheel Piston Assembty,Standard Piston Assembly, _010"Oversize Piston Assembly, .020" Oversize Piston Assembly, ,030" Oversize Ring Set, Piston, Standard Ring Set, Piston, .010" Oversize Ring Set, Piston, ,020" Oversize Ring Set, Piston, ,030" Oversize Lock, Piston Pin Pin, Piston BRIGGS & STRATrON 4-CYCLE ENGINE KIEY PART NO. NO, 29 32 32 33 34 35 36 37 40 43 45 46 48 50 51 54 55 58 60 65 78 81 95 97 104 117 118 121 125 127 130 133 134 137 146 159 163 187 188 190 202 209 222 227 276 287 300 304 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 383 404 425 443 445 MODEL NUMBER 123K02 TYPE NUMBER 0183-E1 DESCRIPTION 499424 691664 695759 262651 262652 691270 691270 694086 692194 691997 690548 691449 498826 Rod, Connecting Screw, Connecting Rod Screw, Connecting Rod Valve, Exhaust Valve, Intake Spring, Valve, Intake Spring, Valve, Exhaust Guard, Flywheel Retainer, Valve Slinger,Govemor/Oil Tappet, Valve Camshaft Short Block (Replacement Engine, Model Number123K02-0015-E 1) 497465 Manifold, Intake 272199 ° Gasket, Intake 691650 Screw, Intake Manifold 691421 Housing,RewindStarter 692259 Rope, Starter (Cut to Length) 281434 Grip, Starter Rope 690837 Screw, Rewind Starter 691108 Screw, Flywheel Guard 691740 Lock, Muffler Screw 691636 Screw, Throttle Valve 696565 Shaft, Throttle 691242 O Pin, Float Hinge 498978 Jet, Main, Standard 497466 Jet, Main, High Altitude 498260 Kit, CarburetorOverhaul 498170 Carburetor 894468 Q Plug, Welch 696564 Valve, Throttle 398187 Float,Carburetor 398188 _Valve, Needle/Seat 693981 O:1:Gasket-FloatBowl 690979 Key, Timing 691753 Bracket,Air Cleaner Primer 272653°_:1: Gasket, Air Cleaner 691050 Line,Fuel (Cut to Required Length) 693399 Screw, Control Bracket 690940 Screw, FuelTank 691829 Link,Mechanical Governor 690319 Spring,Governor 692031 Bracket, Control 690783 ControlLever-Governor 271716 _: SealingWasher 690940 Screw (Dipstick Tube 692038 Muffler 695892 Housing,Blower 691108 Screw, BlowerHousing 690450 Shield,Cylinder 690345 Screw, Cylinder Shield 690662 Nut,Flywheel 802574 Armature, Magneto 691061 Screw, Armature 802592 Spark Plug 692390 Wire, Stop 497316 Engine Gasket Set 19069 Flywheel Puller 692524 Screw, Carburetor 89838 Wrench, Spark Plug 690272 Washer, GovemorCrank 690670 Screw, Air Cleaner Cover 692523 Screw, Air Cleaner Primer Base 491588 Filter, Air Cleaner Cartridge KEY NO. PART NO. 455 456 459 5O5 523 524 525 529 562 584 585 592 597 601 6O8 613 615 616 617 621 633 635 668 670 684 689 718 741 745 842 847 851 868 869 870 871 691219 Cup, Rywheel 692299 Plate, Pawl Friction 281505 Pawl, Ratchet 231082 Nut, Governor Control Lever 495264 Dipstick 692296 ° Seal, Dipstick Tube 495265 Tube, Dipstick 691923 Grommet 92613 Bolt, Governor ControlLever 692342 Cover, Breather Passage 691879 • Gasket, Breather Passage 690800 Nut, Rewind Starter 691696 Screw, Pawl FrictionRate 95162 Clamp, Hose 497680 Starter, Rewind 691340 Screw, Muffler 690340 Retainer, Governor Shaft 691308 Crank, Governor 270344_:_ Seal, O-Ring, Intake Manifold 692310 Switch, Stop 691321 el_: Seal, Throttle Shaft 66538 Boot, Spark Plug 493823 ° Spacer (Includes 2) 692294 Spacer, FuelTank 690345 Screw, Breather Passage Cover 691855 Spring,Friction 690959 Pin, Locating 691830 Gear, Timing 691648 Screw, Brake 691031 ° Seal, O-Ring, DipstickTube 692017 Assembly, Dipstick/Tube 493880 Terminal, Spark Plug 697338 Seal, Valve 691155 Seat, Valve, Intake 690380 Seat, Valve, Exhaust 262001 Bushing,Guide, Exhaust 63709 Bushing,Guide, Intake 697343 Cover, BlowerHousing 692135 Spring, Brake 695891 Brake 397974 Cap, FuelTank 496116 Basa, Air Cleaner Primer 692298 Cover, Air Cleaner 690700 Screw, BlowerHousingCover 691669 Screw, Air Cleaner Primer Bracket 495224 Tank, Fuel 493640 Bowl, Float 694395 Primer,Carburetor 498261 Set, Carburetor Gasket 494256 Kit, Label 697456 Label, Emissions 692311 Kit, Screw/Washer 498144 Assembly, Pulley/Spring(Pulley) 498144 Assembly, Pulley/Spring (Spring) 921 922 923 957 966 968 969 970 972 975 976 977 1019 1036 1059 1210 1211 RPM Settings: • Included DESCRIPTION LowSpeed: 1900-2100 High Speed: 3000-3200 in Engine Gasket Set, Key #358 Included in Carburetor :1: Included NOTE: 43 in Carburetor Overhaul Kit, Key #121 Gasket Set, Key #977 All component dimensions 1 inch = 25.4 mm given in U.S. inches For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it] 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, dayornight (1-800-4694663) (U.SA and Canada) V_RAl.Seal_&l#()m tl_NW.Se_llrs.ca For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Any'_re,dayor _ht (U.SA orgy) wi/vw.sears.l_)m For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM! 1-800-366-PART (1-80o,366-7278) 6a.rn.-11 p.m., 7 days aweek (U.SA one/) www.sears.com/partsdirect TO purchase or inquire about a Sears Service Agreement or Sears Maintenance Agreement: 1-800-827-6655 (u.sA) 7 a.rn. - 5 p.m., CST, Ivlor_- Sat Para pedir se_cio de reparadbn a dorniclio, y para ordenar piezas: 1-888-Su-HOGARs_ (1-888-784-6427) 1-800-361-6665 (Canada) 9 &rn. - 8 p.m.EST, M- F, 4 p.m.Sat. Au Canada pour selvice en _: 1-800-LE-FOYERMc (1-800-533-6937) www.sears.ca ©Sears,Roebud_ andCo. ® Registered Trademark / TM Trademark / sa Service Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / T_ Marca de Fabrica / sa Marca de Servicio de Seam, Roebuck and Co. _c Marque de commerce / UPMarque d_.pos_=ede Sears, Roebuck and Co. 181559 01.14.02 BY Printedin U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 13:31:49 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools