Craftsman 917378770 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0202227
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0202227 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917378770 917378770 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378770. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual ICRRFTSMRN'I ROTARY LAWN MOWER 7.0 Horsepower Power-propelled 21" Rear discharge Model No. 917.378770 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operatingthis equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman Warranty ............................................... 2 Safety Rules ...................................... 2-4 Assembly / Pra-Operation .................... 5 Operation ........................................... 6-9 Maintenance Schedule ...................... 10 Maintenance ................................. 10-13 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Product Specifications ........................ 11 Service and Adjustments .............. 13-15 Storage ......................................... 15-16 Troubleshooting ........................... 16-17 Repair Parts .................................. 35-43 Sears Service ...................... Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. legal rights, and you may also have other rights which Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179 IMPORTANT: This cutting machine throwing objects. Failure to observe serious injury or death. is capable of amputating hands and feet and the following safety instructions could result in -_Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!t! BECOMEALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. _,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. A CAUTION: Always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug in order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs. _, CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. &WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I.GENERAL OPERATION • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. • Be sure the area is clear of other • • • • • • • • • • • • Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. II1. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. -Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. 3 • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE ' ' CLIPPING DEFLECTOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS MULCHER GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS KITS STABILIZER FOR SIDE DISCHARGE GRASS CATCHERS LAWNMOWERS GAS CANS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 4 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL HOW TO SET UP YOUR LAWN MOWER Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn TO UNFOLD mower. IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to =ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE LAWN MOWER HANDLE FROM CARTON Operator p control bar 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly for additional loose parts. Upper LIFT Ul Mowing position Lower handle TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual). 5 KNOWYOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Throttle Drive control lever Engine zone control cable Starter handle _b Engine oil cap with dipstick Grass catcher Muffler Housing Gasoline filler cap cover Air filte_ Primer IMPORTANT: MEETS This lawn mower CPSC SAFETY is shipped Vheel adjuster (on each wheel) WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle - used for starting the engine. Primer- pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of lawn mower. Throttle control - used for starting the engine and allows you to select either FAST or SLOW engine speed. 6 The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED The engine speed is controlled by a throttle control located on the side of the upper handle. FAST position is for starting, normal cutting, trimming and better grass bagging. SLOW position is for light cutting, trimming and fuel economy. DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pushing the drive control lever forward until it clicks; then releasing the lever. • Forward motion will stop when the operator presence control bar is released. To stop forward motion without stopping engine, release the operator presence control bar slightly until the drive control disengages. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. • To keep drive control engaged when turning comers, push down on handle and lift front wheels off ground while turning lawn mower. Operator presence control bar Drive SLOW FAST TO ENGAGE DRIVE CONTROL CONTROL DISENGAGED TO ADJUST CUI-I'ING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the ENGINE same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. ZONE CONTROL _CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. RAISE WHEELS FOR LOW CUT 7 Lever TO CONVERT MOWER 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. Make sure that rim of spout is clean. Your lawn mower was shipped ready to be 3. You receive a container of oil with the used as a mulcher. To convert to bagging: unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil • Uft rear door of the lawn mower and place from the container down the oil fill the grass catcher frame hooks onto the spout into the engine. door pivot pins. 4. Wait one minute to allow oil to settle. • To convert to mulching operation, remove Insert and tighten dipstick, then grass catcher and close rear door. remove it to check oil level. _I_CAUTION: Do not run your lawn mower 5. Continue adding small amounts of oil without rear door closed, clipping and rechecking the dipstick until it deflector or approved grass catcher in reads full. DO NOT overfill, or engine place• Never attempt to operate the lawn will smoke on startup. mower with the rear door removed or 6. Always be sure to retighten oil dipstick propped open. before starting engine. Pivot " Rear Grass • Check oil level before each use. Add catcher oil if needed. Fill to full line on dipstick. handle • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. ADD GASOLINE • Fill fue! tank to bottom of t0nk filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil Catcher frame with gasoline. Purchase fuel in TO EMPTY GRASS CATCHER quantities that can be used within 30 . days to assure fuel freshness. 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. _1, CAUTION: Wipe off any spilled oil or • fuel. Do not store, spill or use gasoline 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. near an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels 3. Empty clippings from bag using both (called gasohol or using ethanol or frame handle and bag handle. methanol) can attract moisture which NOTE: Do not drag the bag when leads to separation and formation of emptying; it will cause unnecessary wear. acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the Grass engine and let it run until the fuel lines catcher and carburetor are empty. Use fresh fuel frame handle next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel Bag tank or permanent damage may occur. handle r/ BEFORE ADD OIL STARTING oil cap ENGINE Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual, • 1,CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 8 C oline filler cap Prime TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Move throttle control lever to FAST position. 3. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAXI_ • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perpendicular to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 9 MAINTENANCE SCHEDULE F,LL 'NOATES .___o_._o_'_" " AS OUOOMPLETE REGULAR SERVICE Check for Loose Fasteners Clean/Inspect (If Equipped) M O E _r_--7_,_y_£'_#_s" _ Clean Under Drive Mowers) Cover (Power-Propelled _' _,# drive belt/pulleys (Power-Propelled Mowers) Check]Sharpen/Replaca V _ Blade _,/3 LubricationChart Clean Battery/Recharge (Electric Start Mowers t E _,/ If If I,/4 Check Engine Oil Level N ChangeEngineOil _'_!,_ G I_ If N Clean Air Filter Inspect Muffler Clean or Replace Spark Plug E Replace Air Filter Paper Cartridge I 1234- DATES Grass Catcher clean Lawn Mower Check SERVICE f_(¢. I,/ 2 V _##2 Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures. Service more often "then operating in dirty or dusty conditions. Replace blades more often when mowing in sandy soil. Charge 48 hours at end of season. GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. LUBRICATION CHART Wheel adjuster (on each wheel) / \ Rear door hinge (_) Handle bracket mounting pins (_) Spray lubricant BEFORE EACH USE (_ See "ENGINE" 1. Check engine oil level. 2. Check for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See =LUBRICATION CHART"). 10 in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS Serial number: Date of purchase: Gasoline capacity/type: 1.6 quarts (unleaded regular) Oil type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 Oil capacity: 20 ounces Spark plug (gap: .020") Blade bolt torque: Champion (below 32°F) RC12YC 35-40 ft. Ibs. • The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat treated. TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. Blade BLADE Crankshaft / keyway Blade i\ 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade Blade bolt 11 J-S:'/ washer Trailing edge ;rank shaft Blade adapter GRASS CATCHER SAE VISCOSITY GRADES • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. -20 c _ 0 -_ TEMPERATURE 30 -,_ 3_ 40 _ I_ RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. 1. Remove hubcaps, hairpin cotters and washers. starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. 2. Remove wheels from wheel adjusters. 3. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. TO CHANGE DRIVE WHEELS ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in the Operation section of this manual). 6. Reconnect spark plug wire to spark plug. GEAR CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. • If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium 1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. Container 12 AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Replace paper cartddge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 1. Loosen screws and remove cover. 2. Carefully remove cartridge. 3. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. ACAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plugs at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. ACAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. ° Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. ° Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. ° We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. LAWN MOWER _LWARNING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. TO ADJUST CU'I-rlNG HEIGHT See 'qO ADJUST CUTTING HEIGHT" in the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. 13 TO REMOVE DRIVE BELT 1. Remove drive cover. Remove belt from gearcase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. 2. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. 3. Remove blade. 4. Remove debris shield. 5. Remove belt from engine pulley on crankshaft. TO REPLACE DRIVE BELT 1. 2. 3. 4. 5. Install new belt on engine pulley. Reinstall debris shield and blade. Return mower to upright position. Install new belt on gearcase pulley. Reinstall drive cover. NOTE: Always use factory to assure fit and long life. approved belt Mowing position Hairpin Drive cover Mountingpin LOW POSITION Belt TO ASSEMBLE TO ADJUST GRASS CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all parts attached to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. bag gets wet, let it dry before using. _CAUTION: Do not run your lawn mower without clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Catcher frame handle Frame opening 14 ENGINE ENGINE IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE SQUEEZE TO FOLD Operator control bar You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. Lower FOLD BACKWARD Mowing position 15 ENGINE ENGINE OIL FUEL SYSTEM Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. _1, CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not drain the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center. PROBLEM Does not start section In manual unless directed CAUSE CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 4. Waterin 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 16 5. with fresh gasoline. Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed to a Sears Service Center. PROBLEM Loss of power CAUSE 1. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 3. 4. 5. 6. Poor cutuneven Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel 3. Excessive vibration heights uneven. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Starter rope hard to pull CORREC'RON Bent engine crankshaft. 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine crankshaft. 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. Loss of drive 1. 2. Drive wheels not turning with drive control engaged, Belt not driving. 1. Set to "Higher Cut" position. 2. Set to "Higher Cut" position. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. 1. Adjust or replace drive control cable. 2. Put belt on pulleys or replace belts if broken. Grass catcher notfilling (ifso equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 1. Raise cutting 17 height. 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. Garantfa ........................................................ 18 Reglas de Seguridad ............................... 18-20 Montaje I Pre-Operacibn .............................. 21 Operaci6n ................................................ 22-25 Mantenimiento ......................................... 26-29 Programa de Mantenimiento ......................... 26 Especificaciones del Producto ..................... 27 Servicio y Adjustes ................................. 29-31 Almacenamiento ...................................... 31-32 Identificaci6n de problemas .................... 32-33 Servicio Sears ......................................... 35-43 Orden de Partes ............................ Contratapa GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine seglJn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia sblo se aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantfa no cubra: • Art|culos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas. • Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los cigfieSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seglJn las instruccionesque se incluyen en el manual del due5o. EL SERVIClO DE GARANTfA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garanfia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que vafian de estado a estado. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _iBusque este sfmbolo que seSala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere deckiliATENCl6N]!!HiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. AgI_,DVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _,DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relatives de la baterfa contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cdncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despuds de manipularlos. _IPRECAUClON: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos on el Estado de California como causa de cdncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos. APRECAUCl6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu_s de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas &reas. 18 I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiadzarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina y en los manuales de operaci6n. • No ponga ]as manos o los pies cerca o dabajo de las partes rotatorias. Mant6ngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est_n familiarizadas con las instruccionesoperen la m_quina. • Despeje el &rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. • AsegOrese que el _rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m_quina si alguien entra en el _rea. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atr&s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detr_.santes y mientras que se mueve hacia atr_.s. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c_sped u otros aditamentos dise ados para su proteccibn y seguridad. • Refi_rese a las instrucciones del fabricante para el funcionemiento e instalaci6n de accesorios. Use Onicamente accesorios aprobados pot el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. • Parer el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dfa o con una buena luz artificial. • No opere la m_quina bajo la influencia del alcohol o de las dregas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est6 mojada. Aseg0rese siempre de tener buena treeci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use galas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. I1oOPERAClON SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con m_s frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER" • Puede recortar a trav6s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extraSos, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obst_zculos. NO HACER." • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reduccibn en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. II1. NII_IOS Se pueden producir accidentes tr_gicos si el operedor no presta atenci6n a la presencia de los nihos. A menudo, los niSosse sienten atrafdos pot la m._quina y per la actividad de la siega. Nunca seponga que los nihos van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por 61tima vez. • Mantenga a los ni_os alejados del _rea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Est_ alerta y apague la m_,quinasi hay ni_os que entran al _rea. • Antes y euando este retrocediendo, mire hacia atr_s y haoia abajo para verificar si hay ni5os pequeSos. • Nunea permita que los nir3osoperen la m_quina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, _rboles u otros objetos que pueden interferir con su Ifnea de visi6n. IV. SERVIClO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demos combustibles. Son inflamables y los gases son exp{osivos. - Use solamente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enirie antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la m._quina en recintos cerrados. - Nunca almacene la m&quina o el envase del combustible dentro de algen lugar en donde haya una llama expuesta, tal como la del calentador de agua. 19 • Nunca haga funcionar una mdquina dentro de un _rea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor estd en marcha, Desconecte el cable de la bujfa, y mant6ngalo a cierta distancia de 6sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pemos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los disposltivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aeeite o combustible. Permita que la m_.quina se enfr[e antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un obJeto. Repdrelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ning_n caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estd en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da_os y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. • Las euchillas de la segadora est._n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones espec[ales cuando se efect,',a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. Estos accesoriosestaban disponiblescuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Estdn disponiblesen la rnayorfade las tiendasde Sears yen los centrosde servicio.La mayor{a de las 5endas Sears tambi6n pueden mandar a pedir partes de repuestopara usted,si les propomionael n_mem del modelo de su segadora. Algunos de estos accesoriosta] vez no se apliquena su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA PAPA SEGADOPAS CON DESCARGA R£COREDOR TRASEPA MANTENIMIENTO PAPA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR LATERAL ENVASES DE GASOLINA DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS ESTABILIZADORES FILTROS CUCHILLAS ADAPTADORES DE CUCHILLA 2O DE AIRE BUJiAS RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fdbrica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envfo. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los artfculos de ferreterfa que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Code las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva redo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y dl inferior,y la cu,_a que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revfsela cuidadosamente para verificar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA .PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o da_ar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuSa protectora, levante la seccibn del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la curia del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg0n le acomode para segar. Refi6rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barradecontrolque sxig_lapresenciadeloperador Mangosuperior _ Mangolnferior W//////_ANTAR "_':'_-'J"_Y /_ / /_") ,;J Posicion _parasegar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, refi_rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Seccibn de Operaci6n de este manual. 21 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos contreles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el future. Estos s{mbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGAOO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACKSN COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presenciadel operador Controlde Cable de control de zona del motor Cordbl arrancadcor ManUladelmango Tapa del deposito de aceite del motorcon varilla indicadora de nivel Recog Silenciador Caja Tapadeldeposito de lagasolina. Cubiertade taimpulsibn Filtm de Ajustadorde la rueda(encadarueda) IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se cooducen desde la parts de atr_s, rotatorias, Sears, cumplen con los est&ndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. Barra de control que exige la presencia del operado - tiene que sujetar-se abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sudltela para parar el motor. Control de acelercion/estrangulacion - se usa para hacer arrancar el motor y le permite seleccionar la velocidad del motor de ya sea R,_,PIDAo LENTA. Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desds el carburador al cilindre para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor fdo. Palanca de control de la Impulsibn - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. 22 La operaci6n de cualquler segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se controla por medio de un contro] de aceleracibn ubicado en el lado del mango superior. La posici6n de R,&,PIDO se usa para hacer arrancar el motor, para el code normal y un mejor ensacamiento del cdsped. La posici6n LENTO es para corte liviano, recorte y para economizar combustible. • El movimiento hacia adelante parard cuando la barra de control que exige la presencia del operador se suelta. Para parar el movimiento hacia adelante sin parar el motor, suelte la barra de control que exige la presencia del operador un poco hasta que se desenganche el control de la impulsi6n. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en contra del mango para continuar segando sin autoimpulsi6n. • Para mantener el control de la impulsi6n enganchado cuando se de vaelta en las esquinas, empuje el mango hacia abajo y levante las ruedas delanteras fuera del suelo al girar la segadora. Barradecontrolque exige Controlde lapresenciadel operador laimpulsi6n LENTO PAPAENGANCHAR EL CONTROL DE LA IMPULSION RAPIDO CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _PRECAUCI(_N: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segaclora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningOnmotivotrate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador estd detrds del mango de la segadora para hacefla arrancar y operarla. CCONTROL DE LA IMPULSI(_N • La autoimpulsi6n se controla al sujetar la barra de control que exige la presencia del operador hacia abajo en el mango y al empujar la palanca de control de la impulsi6n hacia adelante hasta que suene "clic," luego se suelta la palanca. CONTROL DE LA IMPULSI6N DES_H.ADO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayorfa de los c6spedes. • Para cambiar la altura de code, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. AsegSrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa estdn insedadas en el agujero del mango. Tambi(_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda set movido entre las orejas de la placa. PAPAUNCORTEALTO, BAJELASRUEDAS _ Mango PAPA UN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora rue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Levantar la pueda trasera de cortac6sped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la opercai6n de acolchamiento, remover la recolectora de 23 hierba y cerrar la puerta trasera. _PRECAUCI6N: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador de recortes o sin el recogedor de c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est_ un poco abierta. F'asador del Jincio trasera Mango del bastidor del recogedor de c_sped Gancho lateral del bastidor del recogedor PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1, Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor, 2. Remueva el recogedor de c6sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como dl de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producird un desgaste innecesario. Mango del recogedor de c6sped Mango de la bolsa ANTES DE HACER ARRANCAR MOTOR EL AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el =MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. • I_PRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas) de aceite en el tubo de relleno del motor. 4. Perrnita que el aceite se asiente. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite, despu_s remuevala para leer el nivel de aceite. 5. ContinUe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con acoite, o fumar_. cuando Io valla a arrancar. 6. Aseg_rese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. • Revise el nivel del aceite antes de carla uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despuds de 25 horas de operaci6n o una vez por ternporada. Puede necesitar cambiar el aceite m_.s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el m(nimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dfas. _I=PRECAUCI6N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina corca de una llama expuesta. ,APRECAUCl6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de _.cidos durante el almaconamiento. La gasolina acfdica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dfas o mds. Vac_e el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h_.galo funcionar hasta qua las Ifneas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para mds informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes. Tapa del 1. Aseg6rese que la segadora estd nivelada y que el drea alrededor del dep6sito de aceite est_ limpia. 2, Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. AseglJrese que el borde del tubo de relleno de aceite este limpio. de aceite rellenador de gasolina 24 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacar arrancar un motor frlo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmamente. Este paso normalmente no es necasario cuando se hace arrancar un motor que ya ha astado funcionando pot unos cuantos minutos. 2. Mueva la palanca de control de aceleracibn del motor a la posici6n de R/_PIDO. 3. Sujete la barra de controles qua exigen la presancia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rdpidamente. No permita qua el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. AVISO: En climas rods frfos puede qua sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas rods calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal come cdsped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del code para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recedes de cdsped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el drea por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoda de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posicibn de RAPIDO. • Los poros en los recogedores de c6sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el use y los recogedores recaudardn menos c6sped. Para evitar este, rocfe el recogedor con la manguera de agua regularmente y ddjelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudard el llujo del aire del motor y extender& su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" in la seccion Mantenimianto de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a voIver a cortar los recortes de c6sped muchas veces, y los reduce en tamale, de modo quesi se caen en el cdsped se van a dispersar entre este y no se van a notar. Tambi6n, el c_sped acolchado se va a deshacar rdpidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) rods alta, pues asi se obtendrd la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cedar el cdsped cuando ast6 mojado. El c6spad mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La major hora para segar el c*_spedes tamprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha secado y el drea reci6n cortada no quedar_, expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo qua 6sta carte solamente el tercio superior de las hojas de c6sped. En el caso de qua el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesado el elevar la altura del corte para raducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped. Para un c6sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando per encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. MAX1/3 • Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones pueden exigir que un &rea tenga que set acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o en forma perpendicular a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de notre a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar_, que el cesped se enrede y cambie de direcci6n. 25 Revisar si hay sujetadores sueltos Limpiar/inspeccionar el recogedor de ES c_sped viene equipado) Lirnpiar (si la segadora G misiSn poder propulsor) Limpiar(segadoras debajo de lacon cubierta de la trans- O sadas (se_adoras con poder propulsor) Revisar las correas y las poleas irnpulRevisar o/aflladcambiar la cuchilla R ik/ V' If If _ V V' ll_ I_ Tabla de lubricacibn Umpiar la batefia/recargar (segadoras con arranque eldctrico) M Revisar el nivel del aceite O Carnbiar aceite Limpiar elelfiltro de del airemotor 3 i/ v' I_ Id/'4 li/ 1,//I _2 ,2 OR Limpiar Inspeccionar o/cambiar el silenc_ador la buj_a Cambiar e[ cartucho de papel del filtro de aire _2 1 - Cambiar rods a menudo _Jando se opere bajo carga pesada o en ambientes con alias temperaturas. 2 - Dar sen/;cio rods a menudo cuando se opere en condiciones sucks o poh/orosas, 3 - Carnbie tas cuchillas rods a menudo cuando slegue en terreno arenoso. 4 o Cargar por 48 horas al fin de la temporada, TABLA RECOMENDAClONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los art_culos que hart estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el opemdor tiene que mantener la segadora seg0n las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual tienen que ser revisados pot Io menos un vez por cada temporada. • Una vez al a_o, cambie la bujfa, limpie o cambie el elemento del flltro de aire y revise si la cuchilla estd desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aim limpio/ nuevo aseguran la mezcla de airecombustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. DE LUBRICACION Ajustador de la rueda del motor • (_ Bisagra de la puerta traser (_) C'lavija de montaje del puntal del mango (_) Rocle el lubricante _) Vea "MOTOR" en la section de Mantenlmiento ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI(_N Mantenga la unidad bien lubricada (yea la _ABLA DE LUBRICACI(SN"). 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPECIFICAClONES Ndmero DEL PRODUCTO de serie: Fecha de compra: Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos Tipo de aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE Capacidad 20 onzas de aceite: Bujfa (abertura: .020") Torsi6n del pemo de la cuchilla: Champion (regular sin plomo) 5W-30 (debajo 32°F) RC12YC 35-40 FT. LBS. El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el n6mero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden da_ar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2, Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el pemo de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los artfculos de ferretefia adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador siesta daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSal del motor. AsegOrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueSal esten alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Aseg,',rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est@ hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchUla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase B tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, aseg_rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no estd balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cochilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchina estd balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal, Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. Adaptador de la cuchUl_ ciguenal Cuchilla Arandela Pemo de la endurec=da 27 cuchilla Borde de salida Adaptador de la cuchilla RECOGEDOR DE C_SPED • El recogedor de c6sped puede ser rociado con el agua de la manguem pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogador de c6sped a menudo para verificar si estd dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cdmbielo soiamente por uno que sea aprobado por el fabdcante. De el ndmem del modelo de la segadora cuando Io ordene. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir qua hay basura, recortes de c_spad, etc. en el _rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las clavijas de horquilla y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de c_sped de dentro de la cubierta contra el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el drea alrededor de ta impulsi6n tienen que mantenerse timpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en Ia f_,brica. La 0nica vez qua el lubricante necesita atenci6n es cuanclo sele ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. CAUDADES DE VISCOSIDAD DE SAE AVISO: A pesar de qua los aceites de muitiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en ciima fifo, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan on tamperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor rods a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al afio si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSo. Revise el nivel del aceita del cdrter antes de arrancar el motor y daspuds de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez qua revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque est_ vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; ddjela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atrds para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora y en el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de Operaci6n de este manual.) 6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a _sta. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificacion SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada. Envase 28 FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el elemento del prefiltre de espuma despues de cada 25 horas de operaci6n o cada temporada. Ddle servicio al cartucho de papal cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io qua suceda primero. Ddle servicio al filtro de aim rods a menudo bajo condiciones polvoresas. 1. Afloje los tornillosy remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. L[mpielo golpe_.ndolosuavemente en una superficie plana, Si estd muy sucio cambie el cartucho. ta_ePRECAUCI6N: Los solventes de petr61eo, s corno el kereseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el detedoro de 6ste. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiado o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubieda. Caducho SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd correfdo puede producir un peligro de incendio y/o da_o. BUJ|AS Cambie las bujfas al comienzo de cada temporada de siega o despu6s de cada 100 horas de operacibn, Io qua suceda primero. El tipo de bujfa y el ajuste de la abertura aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. • Limpie la parte inferior de su segadora raspd.ndola para remover la acumulaci6n de c6sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mds caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est6n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de dste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Umpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de c6sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasere, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posicibn en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. _J_,DVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegerese qua la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la buj[a y p6ngato en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 29 PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI6N 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. Remueva la correa empujando hacia abajo en la polea de la caja de engranajes. 2 Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 3. Remueva la cuchilla. 4. Remueva la defensa en contra del desperdicio. 5. Remueva la correa de la polea del motor en el cigue_al. PARA CAMBIAR I-6, CORREA DE IMPULSI6N 1. Instale la correa nueva en la polea del motor. 2. Reinstale la defensa en contra del desperdicio y la cuchilla. 3, Vuelva el cortacdspedes a la posici6n vertical. 4. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la f_brica para asegurarse que calce y dure. Cubiertade la impulsion Correa Empuj PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posici6n alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior estdn fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y todas las partes atadas al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior por encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuetva a montar las clavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. \. "\.i'_ \ Mango GIRAR PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped en la bolsa del c_sped con la parts rigida de la bolsa en la parts inferior.AsegOrese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el basUdor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy duros>metatos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se seque antes de usarla. PRECAUCI(_N: No haqa funcionar su segadora sin el desviador Tie recortes o sin el recogedor de cdsped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est_ un poco abierta. Mango del bastidor del recogedor Abertura del bastidor MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la f&brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est,. funcionando demasiado rdpido o demasiado lento, Ueve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Posicion Clav_a Clav_ademontaje POSICION ALTA 30 CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no estd fun¢ionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o m&e. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto perfodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu_.rdela en un _rea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la seccibn de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela segL_nse muestra en la seeci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegQrese de qua todas 1as tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos estdn apretados en forma segura. Inspeccione las panes qua se mueven para vedficar si est&n daSadas, quebradas o desgastadas. Cdmbielas si es necesario. 4. Retoque todas tas superficies qua est_n oxidadas o con la pintura picada; use una Iija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para almacenarla. 1. Apriete los extremoe inferiores del mango inferior entre sf hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muevalo hacia adelante. 2. Suelte los pemos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir qua el mango superior se pueda doblar hacia atrds. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el alcaenamiento o el transporte, asegerese que Io doble segun se muestra o purde danar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior autom&ticamente se asegurara en la posicibn para segar. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fdbdca para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. APRIETE PARADOBLAR Barrade controlque ,r operador DOBLAR Mang Mango DOBLAR HACIA ATR_ Posici6n para segar MOTOR SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar qua se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera det combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formac{onde acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y dejelo funcionar hasta que las Ifneas del combustible y el 31 carburador esten vacios. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dabos permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de depbsitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento, Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-miento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despuds de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de este manual.) ClLINDRO 1. Remueva la bujfa. 2. Vacfe 29 ml (una onza) de aceite a trav_s del agujero de la bujfa en el cilindro. 3. 4. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidacibn y/o la mugre en su gasolina producird.npmblemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cdbrala para pretegeda contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forte protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldstico. El pl,_sticono puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producird la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. ,APRECAUCl6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentre de un edificio en donde los gases pueden aicanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrfe el motor antes de almacenarla en algdn recinto cerrado. SOLUCI(_N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. Cambie por una bujfa nueva. apropiada CAUSA que CORRECCION 1, Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. Alambre de la bujfa desconectado. 6. Bujia mala. 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. Falta de fuerza en el manual amenos Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en el motor. 6. Velocidad de recorrido clemasiado rdpida. 32 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. 4. Drene el estanque de combustible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bujia. 7. Apriete el pemo de la cuchiila cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 1. Ajuste a la posici6n de "Corte mds alto." 2. Ajuste a la posici6n de "Corte m&s alto." 3. Limpie/cambie el filtro de aire. 4. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorrido mas lenta. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Mal cortedisparejo apropiada en el manual amenos que CORRECCI(_N CAUSA 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas disparaja. 3. Acumulaci6n de c6sped, hojas o basura debajo de la segadora. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Vibraclbn exceslva 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Cigue_lal del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngasa en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de sewicio cualificado. Cord6n arrancador dif/cil de tlrar 1. El freno del volante del motor estd. aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. Cigue5al del motor doblado. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla. 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchilla se arrastra en el c_sped. Pdrdida de impulsi6n Recogedor de cdsped no se Ilena (si viene equipado) Difmil de empujar 1. Ruedas impulsoras no giran cuandoelcontrol de impulsi6n est& enganchado. 2. La correa no esta impulsando. 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido codado o a una supefficie firme parahacer arrancar el m_or. 1. Ajuste o cambie el cable de control deimpulsi6n, si estd roto. 2. Ponga las correas en las poleas o cdmbielas si estdn rotas. 1. Altura de code demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. Eleve la altura de corte. 1. El c_sped estd demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastrdndose en el cdsped. 3. Recogedor de c_sped demasiado Ileno. 4. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 1. Eleve la altura de corte. 33 2. Cambie las cuchinas. 3. Limpie el recogedor de c6sped. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar mds alto. 3. Vacie el recogedor de cdsped 2. 4. Ajuste la altura del mango de modo que te acomode. SERVICE 34 NOTES CRAFTSMAN ROTARYLAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378770 GEAR CASE ASSEMBLY - - PART NUMBER 175258 17 1S 14 KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 6 17490416 175248X[]04 137053 57072 48373 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 77881 137051 175257 57079 131484 700343 86447 137050 750436X 750369 12000003 850848 81585X004 DESCRIPTION Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engagement Bracket Shifter Seal Gear Case Halves Kit (Includes Key Numbers 4 and 7) Bearing WormShaft Drive Shaft Hardened Washer Clutch Yoke Bushing Plug HelicalGear Clutch Jaw Grease E-Ring Hi-ProKey Spring Bracket NOTE: All component dimensionsgiven in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 35 CRAFTSMAN ROTARYLAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378770 85 27 31 35 86 19 21 84 13 7 3O 31 43 28 35 10_,i 12 46 45 25 CRAFTSMAN KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 lO 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2o 21 22 23 24 25 26 27 28 3O 31 181472 151721X479 180955 133107 131959 136376 51793 66426 182432 128415 175069X479 175070)(479 17060410 175082X479 175081X479 180071 180072 132004 179585 178398 88652 84956 87677 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRIPTION Upper Handle, with Grip Lower Handle Control Bar Engine Zone Control Cable Handle Bolt Handle Knob Hairpin Cotter WiraTie Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17) Pop Rivet Support Bracket LH Support Bracket RH Screw 14-20 x 5/8 Handle Bracket Assembly (Left) Handle Bracket Assembly (Right) Spring LH Spring RH Keps Locknut 1/4-20 RopeGuide Rear Skirt Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engine Pulley Hi-Pro Key #505 Engine, Briggs & Stratton, Model Number 128602-0215-E1 (See Breakdown) 150406 Hex Head Thread Rolling Srew 3/8-16 x 1-1/8 83923 Hex Flange Nut 150341 Wheel 175231 Shoulder Bolt 5/16-18 x .33 165761X004 Axle Arm Assembly RR 701037 Selector Knob 917.378770 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 32 34 35 36 38 39 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84 85 86 87 88 --- Selector Spring Axle Arrn Assembly LR Hubcap Bolt Washer, Step Pushnut Bottom Belt Cover Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45) DangerDeal BladeAdapter Blade21" Hardened Washer Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 Grip, Foam Bracket, Anti-Fold ThrottleControl Screw Clamp Screw Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual (E nglish/Spanis h) 175060X004 165762X004 18062.5 165912 176185 176235 175083 181583 85463 851514 175064 851074 850263 851084 164265 165108 700644 144929 111190X 83816 161058 181606 Available accessories not included with lawn mower: -917.33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only) -71 33623 Gas Can -71 33500 Fuel StabiJzer - 71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.) NOTE: All componentdimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378770 11 / 54 18 14 16 13 15 14 I 11 8 13 12 /8 CRAFTSMAN M.J ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 1 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 18 26 Control Cable Assembly Locknut #10-24 Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12 V-Belt SpringRetainer Hubcap Locknut Wheel & Tire Assembly E-Ring Pinion DustCover FeltWasher Washer 1/2 x 1-1/2 x .134 Selector Knob Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4 179681 751152 158755 175436 150495 180625 145212 180775 12000058 137054 180504 88118 67725 701037 175262 917.378770 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 28 31 32 35 36 37 38 40 41 54 55 57 DriveCover Hex Flange Nut Drive Pulley Wheel AdjusterAssembly (Left) Gear Case Assembly Spring Locknut 1/4-20 Spring Wheel AdjusterAssembly(Right) Grassbag Assembly Driveshaff Cover Frame 175065 132010 137052 151521 175258 137090 63601 75192 151520 181371 175739 175058 NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1 lO" 529 914_' 718 0 I 1058 OWNER'S MANUAL I 307 46 _ 24_ 1095 VALVE OVERHAUL KIT 868_ 51A 15_ 2o_ 4O _ BRIGGS& STRATTON4-CYCLEENGINE MODELNUMBER128602-0215-E1 425 I V_I 3_ 163 _=_ , 51AJo_J_ ! I 968 "'-=J 443% 445 259_ 1631 202 190_ 209 670 _) 883 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 524_ 977 CARBURETOR GASKET SET _ 163d 51 _ 137("'_ 276633_ _51A 41 633_ 104<:_ 127(_ 134_ 163_ MODEL NUMBER 128602-0215-E1 MODEL NUMBER 128602-0212-E1 597 _' 48 334_' _1 745 3s6 I 1036 LABEL-EMISSION [ 1019 KIT-LABEL 78 ] 332 358 ENGINE GASKET SET 455 1005 KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 692670 399269 299819 499619 695276 695166 495786 272481 691125 691260 692232 DESCRIPTION Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal • SeaI-Oil(MagnetoSide) Sump-Engine Heed-Cylinder "+ Gasket-Cylinder Head Breather Assembly • Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather • Gasket-Crankcase 42 KEY NO. PART NO. 13 15 16 20 22 23 24 25 691137 691680 691457 399781 691092 697610 222698 690021 694167 694168 694169 DESCRIPTION Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft • Seal-Oil (PTO Side) Screw(Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.010" O.S.) Piston Assembly (.020" O,S.) Piston Assembly (.030" 03.) BRIGGS & STRATrON KEY NO. PART NO. 26 499631 692785 692786 692787 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 694086 692194 691997 690977 694039 692745 27 26 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 48 51 51A 55 58 60 65 78 95 97 104 117 118 121 125 127 130 133 134 137 146 163 187 188 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 383 404 425 443 445 4-CYCLE ENGINE DESCRIPTION RingSet-Piston (Standard) Ring Set-Piston (.010" O.S.) Ring Set-Piston (.020"O.S.) Ring Bet-Piston (.030" O.S.) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (ConnectingRod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Block(Replacement Engine 121602-0515-E1) 692668,_1:+ Gasket-Intake 692799_+ Spacer-Carburetor 691421 Housing-RewiodStarter 692259 Rope-Starter (Cut to Length) 281434 Grip-Starter Rope 690837 Screw (Rewind Starter) 691108 Screw(FlywheelGuard) 691636 Screw (ThrottleValve) 499682 Shaft-Throttle 691242 (_PJn-FIoatHinge 498978 3at-Main (Standai'd) 498975 Jet-Main (High Aditude) 692703 Kit-Carburetor Overhaul 694202 Carburetor 694468 _ Plug-Welch 691203 Valve-Throttle 398187 Float-Carburetor 398188 (_Valve-Needle/Seat 693981 O_Gasket-FIoatBowl 690979 Key-]3ming 691894"_:1:+Gasket-AirCleaner 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length) 691147 Screw (Control Bracket) 690940 Screw (FueITank) 694543 BalI-RockerArrn 691303 Link-MechanioalGovernor 691851 Spring-Governor 692617 Bracket-Control 690783 ControlLever-Governor 691300 Cap-Valve 691189 Bracket-CasingClarnp 271716 O:_SealingWasher 690940 Screw (Dipstick Tube) 697590 Muffler 695976 Housing-Blower 691108 Screw (Blower Housing) 691232 Shield-Cylinder 690345 Screw (CylinderShield) 690662 Nut(Ftywheet) 802574 Armature-Magneto 691061 Screw (ArmatureMagneto) 692051 Spark Plug 692390 Wire-Stop 694090 Engine Gasket Set 19069 FlywheelPuller 691136 Screw(Carburetor) 19374 Wrench-SparkPlug 690272 Washer (Governor Crank) 690244 Screw (Air Cleaner Cover) 690255 Screw (Air Cleaner Primer Base) 697029 Filter-AirCleaner Cartridge MODEL NUMBER 128602-0215-E1 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 455 695161 Cup.Flywbeel 456 692299 Plate-PawlFdction 459 281505 Pawt-Ratchet 505 231082 Nut (Governor ControlLever) 523 499621 Dipstick 524 692296 • SeaI-DipstickTube 525 495265 Tube-Dipstick 529 692937 Grommet 562 94852 Bolt(Governor Control Lever) 584 692342 Cover-Breather Passage 585 691879 - Gasket-BreatherPassage 592 690800 Nut (Rewind Starter) 597 691696 Screw (Pawl Fnction Plate) 601 95162 Ck_'lp-Hose 608 497680 Starter-Rewind 613 691108 Screw(Muffler) 613A 691140 Screw(Muffler) 615 690340 Retainer-Govemor Shaft 616 691308 Cmnk-Goveroor 619 691108 Screw (CylinderHead Plate) 621 692310 Switch-Stop 633 691321 (_:tSeaI-ThrottleShatt 635 66538 Boot-Sparkplug 670 692294 Spacer-FuaITank 684 690345 Screw (Breather Passage Cover) 689 691855 Spdng-Friction 718 690959 Pin-Locating 741 691830 Gear-Timing 745 691648 Screw(Brake) 830 694544 Stud (Rocker Arm) 842 691031 • Seat-ORing(DipsrickTube) 847 692047 Assernbly-Dipstick/Tube 851 493880 TerminaI-Sperkplug 868 692044 ,+Seal-Valve 883 691893 ° Gasket-Exhaust 886 696268 Gasket Kit-CylinderHead/Plate 914 691108 Screw (Rocker Cover) 921 691465 Cover-BlowerHousing 922 692135 Spring-Brake 923 695891 Brake 957 692046 Cap-FuelTank 966 690243 Base-Air Cleaner Pdmer 967 273356 FUter-PreCleaner 968 691342 Cover-Air Cleaner 969 691138 Screw (Blower HousingCover) 972 499618 Tank-Fuel 975 493640 Bowl-Float 976 496115 Pdrnor-Catburetor 977 692704 Set-Carburetor Gasket 993 694088 ,,_Gas_et-Oylin_erHeadPlato 1005 691346 Fan-Rywheel 1019 697624 Kit-Label 1022 691890 _Gasket-RockerCover 1023 499624 Cover-RockerArm 1026 692045 Rod-Push 1029 691230 Arm-Rocker 1034 691343 Guide-Push ROd 1036 696767 Label-Emission 1058 274979 Owner'sManual 1059 692311 Kit-Screw/Washer 1095 694091 Set-Valve Gasket 1210 498144 Assembly-Pulley/Spring(Pulley) 1211 498144 Assembly-Pulley/Spring(Spring) RPM Settings: LowSpeed: 1900-2100 High Speed: 3000-3200 • Included in Engine Gasket Set, Key No. 858 Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121 :1: Included in Carburetor Gasket Sot, Kay No. 977 + Included in Valve Overhaul Kit, Key No. 1095 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm 43 Forrepairof majorbrandappliancesin your own home... no matterwho madeit, no matterwhosold itJ Arvane,dayorni_t (U.SAandCanada) For repairof carry-inproductslike vacuums, lawnequipment,and electronics, callfor the nearestSears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Any'm_,dayorn_nt(U.SAu_y) www,sealP&com For the replacementparts,accessoriesand owner'smanuals that you need to do-it-yourself,call Sears PartsDirectS=! 1-800-366-PART 6a.m.-11 p.m., 7daysaweek (1-800-366-7278) (U.S.A. only) www.sears._kect To purchaseor inquireabouta Sears ServiceAgreement orSears MaintenanceAgreement: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (u.s.A.) 7 a.m.-5 p.m., CST, Mort. - Sat. 9 a.m.-8 p.m.EST, M-F, 4 p.m.Sat. Para pedirselviciode repa_ a domiciio,y para ordenarpiezas: 1-888-SU-HOG=AR sm Au Canadapourserviceen f_: 1.800-LE..FOYERMc 0-80o-_._3-6937) (1-888-784-642.7) ©Sea_ _and ® Registered 181608 _Nvw.sears.ca Co. Trademark ® Marca Registrada / Mc Marque (Canada) TM de commerce 01.17.02 BY / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. Mama de F,_brica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck / MD Marque deposde and Co. de Sears, Roebuck and Co. Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 13:32:57 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools