Craftsman 917378770 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0202227

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0202227 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917378770 917378770 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378770. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

Owner's Manual
ICRRFTSMRN'I
ROTARY LAWN MOWER
7.0 Horsepower
Power-propelled
21" Rear discharge
Model No.
917.378770
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
beforeoperatingthis equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman
Warranty ............................................... 2
Safety Rules ...................................... 2-4
Assembly /Pra-Operation .................... 5
Operation ........................................... 6-9
Maintenance Schedule ...................... 10
Maintenance ................................. 10-13
Product Specifications ........................ 11
Service and Adjustments .............. 13-15
Storage ......................................... 15-16
Troubleshooting ........................... 16-17
Repair Parts .................................. 35-43
Sears Service ...................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
-_Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!t! BECOMEALERT!!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
ACAUTION: Always disconnect spark
plug wire and place wire where it cannot
contact spark plug in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
&WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
2
_, CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.
I.GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk;
never run.
Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when
operating mower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
Do not trim excessively steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
II1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
Be alert and turn machine off if children
enter the area.
Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
Never allow children to operate the
machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
- Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
3
Never run a machine inside a closed
area.
Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
''
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS MULCHER KITS
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWNMOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
STABILIZER
GAS CANS
MUFFLERS
BELTS BLADES BLADE ADAPTERS
AIR FILTERS
WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
4
Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in
the engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to com-
plete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose parts.
HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
section locks into place in mowing
position.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to
upper handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to =AD-
JUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
Operator p
control bar
Upper
LIFT
Ul
Mowing
position
Lower handle
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual).
5
KNOWYOUR LAWNMOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Throttle
Operator presence control bar
Drive control lever
Engine zone control cable
Starter
handle _b
Grass catcher
Engine oil cap with dipstick
Muffler
Gasoline filler cap
Housing
cover
Air filte_
Primer Vheel adjuster (on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar -must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Starter handle -used for starting the
engine.
Primer- pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Drive control lever -used to engage
power-propelled forward motion of lawn
mower.
Throttle control - used for starting the
engine and allows you to select either
FAST or SLOW engine speed.
6
The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend standard safety glasses
or awide vision safety mask worn over
spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed is controlled by a
throttle control located on the side of the
upper handle. FAST position is for
starting, normal cutting, trimming and
better grass bagging. SLOW position is
for light cutting, trimming and fuel
economy.
FAST
SLOW
ENGINE ZONE CONTROL
_CAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
DRIVE CONTROL
Self-propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
Forward motion will stop when the
operator presence control bar is
released. To stop forward motion
without stopping engine, release the
operator presence control bar slightly
until the drive control disengages. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing
without self-propelling.
To keep drive control engaged when
turning comers, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
Operator presence control bar Drive
TO ENGAGE CONTROL
DRIVE CONTROL DISENGAGED
TO ADJUST CUI-I'ING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
7
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging:
Uft rear door of the lawn mower and place
the grass catcher frame hooks onto the
door pivot pins.
To convert to mulching operation, remove
grass catcher and close rear door.
_I_CAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place• Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot " Rear Grass
catcher
handle
Catcher frame
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
r/
Grass
catcher
frame
handle
Bag
handle
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil
from the container down the oil fill
spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
6. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
Fillfue! tank to bottom of t0nk filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
. days to assure fuel freshness.
_1, CAUTION: Wipe off any spilled oil or
• fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to C
use, see "ENGINE" in the Maintenance oline filler
section of this manual, cap
• 1,CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area Prime
around oil fill is clean. 8
oil cap
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Move throttle control lever to FAST
position.
3. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
MOWING TIPS
Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
mower over the area a second time.
For extremely heavy cutting, reduce
the width of cut by overlapping
previously cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less
grass. To prevent this, regularly hose
catcher off with water and let dry
before using.
Keep top of engine around starter
clear and clean of grass clippings and
chaff. This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into the
grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly
to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried and the newly cut area will not be
exposed to the direct sun.
For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely heavy grass, reduce your
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
MAXI_
Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a
second cut, mow across or perpendicu-
lar to the first cut path.
Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
9
MAINTENANCE SCHEDULE .___o_._o_'_"
F,LL'NOATES "
AS OUOOMPLETE SERVICE
REGULAR SERVICE f_(¢. _r_--7_,_y_£'_#_s" DATES
Check for Loose Fasteners I,/
Clean/Inspect Grass Catcher
(If Equipped)
Mclean Lawn Mower _ _'
OClean Under Drive Cover
(Power-Propelled Mowers) _,#
Check drive belt/pulleys
E(Power-Propelled Mowers) V_
Check]Sharpen/Replaca Blade _,/3
LubricationChart _,/ If
Clean Battery/Recharge
(Electric Start Mowers t If I,/4
ECheck Engine Oil Level
NChangeEngineOil _'_!,_
GClean Air Filter I_ 2
I InspectMuffler If
NClean or Replace Spark Plug V
E Replace Air Filter Paper Cartridge _##2
1-Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
2-Service more often "then operating in dirty or dusty conditions.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Charge 48 hours at end of season.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does
not cover items that have been subjected
to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty,
operator must maintain mower as
instructed in this manual. Some adjust-
ments will need to be made periodically
to properly maintain your unit.
All adjustments in the Service and
Adjustments section of this manual
should be checked at least once each
season.
Once a year, replace the spark plug,
clean or replace air filter element and
check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance schedule in
this manual.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See =LUBRI-
CATION CHART").
LUBRICATION CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
/
\
Rear door
hinge
(_) Handle bracket mounting pins
(_) Spray lubricant
(_ See "ENGINE" in Maintenance section.
10
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial number:
Date of purchase:
Gasoline capacity/type: 1.6 quarts (unleaded regular)
Oil type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil capacity: 20 ounces
Spark plug (gap: .020") Champion RC12YC
Blade bolt torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.
LAWN MOWER
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance.
TIRES
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade 11
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Blade Crankshaft
/keyway
Blade i\
;rank
Blade J-S:'/ shaft
bolt
washer Trailing edge Blade adapter
GRASS CATCHER
The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher needs
replacing, replace only with amanufac-
turer approved replacement catcher.
Give the lawn mower model number
when ordering.
DRIVE WHEELS
Check front drive wheels each time
before you mow to be sure they move
freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels, be
sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, hairpin cotters and
washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
GEAR CASE
To keep your drive system working
properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up. Clean under
the drive cover twice a season.
The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed on the
gear case.
If lubricant is required, use only Texaco
Starplex Premium 1 Grease, Part No.
750369. Do not substitute.
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 3_ 40
c_-_ -,_ _ I_
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
Container
12
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner
after every 25 hours of operation or every
season. Replace paper cartddge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air
cleaner more often under dusty condi-
tions.
1. Loosen screws and remove cover.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
ACAUTION: Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or dam-
age.
SPARK PLUG
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. Clean the underside of
your mower after each use.
ACAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
°Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
°Clean engine often to keep trash from
accumulating. Aclogged engine runs
hotter and shortens engine life.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
°We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
_LWARNING: To avoid serious injury,
before performing any service or adjust-
ments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CU'I-rlNG HEIGHT
See 'qO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator's mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13
TO REMOVE DRIVE BELT
1. Remove drive cover. Remove belt
from gearcase pulley by pushing
down on pulley and rolling belt off it.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft.
TO REPLACE DRIVE BELT
1. Install new belt on engine pulley.
2. Reinstall debris shield and blade.
3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on gearcase pulley.
5. Reinstall drive cover.
NOTE: Always use factory approved belt
to assure fit and long life.
Drive
cover Belt
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all parts
attached to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handle.
Mowing
position
Hairpin
Mounting-
pin LOW POSITION
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
_CAUTION: Do not run your lawn
mower without clipping deflector or
approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
Catcher
frame
handle
Frame
opening
14
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to a
Sears or other qualified service center for
repair and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to aSears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically lock into the mowing
position.
SQUEEZE
TO FOLD
Operator
control bar
Lower
FOLD
BACKWARD
Mowing
position
15
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
_1, CAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING -See appropriate section In manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM CORRECTION
Does not start
CAUSE
1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Waterin fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
1. Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
16
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM
Loss of power
Poor cut-
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
CAUSE
1. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is
on when control bar is
released.
2. Bent engine crankshaft.
CORREC'RON
1. Set to "Higher Cut"
position.
2. Set to "Higher Cut"
position.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking
speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.
Loss of drive 1. Drive wheels not turning 1. Adjust or replace drive
with drive control engaged, control cable.
2. Belt not driving. 2. Put belt on pulleys or
replace belts if broken.
Grass catcher 1. Cutting height too low. 1. Raise cutting height.
notfilling (ifso 2. Lift on blade worn off. 2. Replace blade.
equipped) 3. Catcher not venting air. 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height.
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to
suit.
17
Garantfa ........................................................ 18
Reglas de Seguridad ............................... 18-20
Montaje IPre-Operacibn .............................. 21
Operaci6n ................................................ 22-25
Mantenimiento ......................................... 26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-31
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Servicio Sears ......................................... 35-43
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA AMOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine seglJn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del dueSo, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia sblo se
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubra:
Art|culos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigfieSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seglJn las instruccionesque se
incluyen en el manual del due5o.
EL SERVIClO DE GARANTfA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora amotor Craftsman al
centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garanfia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros
derechos que vafian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_iBusque este sfmbolo que seSala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere deck- iliATENCl6N]!!HiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
AgI_,DVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_,DVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relatives de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de cdncer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar
las manos despuds de manipularlos.
_IPRECAUClON: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o desprenden productos qufmicos conocidos
on el Estado de California como causa de
cdncer y defectos al nacimiento u otros daSos
reproductivos.
APRECAUCl6N: El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas &reas.
18
I. OPERACION
Antes de empezar, debe familiadzarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina y en los manuales
de operaci6n.
No ponga ]as manos o los pies cerca o
dabajo de las partes rotatorias. Mant6ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente las personas
responsables que est_n familiarizadas con
las instruccionesoperen la m_quina.
Despeje el &rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
AsegOrese que el _rea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m_quina
si alguien entra en el _rea.
No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos s61idos.
No tire de la segadora hacia atr&s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr_.santes y
mientras que se mueve hacia atr_.s.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c_sped u otros aditamentos dise ados para
su proteccibn y seguridad.
Refi_rese a las instrucciones del fabricante
para el funcionemiento e instalaci6n de
accesorios. Use Onicamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
Parer el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
No opere la m_quina bajo la influenciadel
alcohol o de las dregas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Aseg0rese siempre de tener
buena treeci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averia.
Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
I1oOPERAClON SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_s frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER"
Puede recortar a trav6s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extraSos, tales
como guijarros, ramas, etc.
Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst_zculos.
NO HACER."
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
No recorte en hierba mojada. La reduccibn
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
II1. NII_IOS
Se pueden producir accidentes tr_gicos si el
operedor no presta atenci6n a la presencia de
los nihos. A menudo, los niSosse sienten
atrafdos pot la m._quina y per la actividad de la
siega. Nunca seponga que los nihos van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por 61tima vez.
Mantenga a los ni_os alejados del _rea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
Est_ alerta y apague la m_,quinasi hay
ni_os que entran al _rea.
Antes y euando este retrocediendo, mire
hacia atr_s y haoia abajo para verificar si
hay ni5os pequeSos.
Nunea permita que los nir3osoperen la
m_quina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _rboles u otros objetos que
pueden interferir con su Ifnea de visi6n.
IV. SERVIClO
Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los demos combustibles. Son inflamables
y los gases son exp{osivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enirie antes de volver a pone
combustible. No fume.
-Nunca vuelva a poner combustible en la
m._quina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la m&quina o el envase
del combustible dentro de algen lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
19
Nunca haga funcionar una mdquina dentro
de un _rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor estd en marcha,
Desconecte el cable de la bujfa, y
mant6ngalo a cierta distancia de 6sta para
prevenir un arranque accidental.
Mantenga las tuercas ylos pernos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
disposltivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aeeite o combus-
tible. Permita que la m_.quina se enfr[e antes
de almacenarla.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
obJeto.Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ning_n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor estd en
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os ydeterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituir con partes
aconsejadas por el fabricante.
Las euchillas de la segadora est._n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones espec[ales
cuando se efect,',a mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesoriosestaban disponiblescuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped. Estdndisponiblesen la rnayorfade las tiendasde Sears yen loscentrosde servicio.La
mayor{a de las 5endas Sears tambi6n pueden mandar a pedir partesde repuestopara usted,si les
propomionael n_mem del modelo de su segadora. Algunos de estos accesoriosta]vez no se apliquena
su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
R£COREDOR
PAPA
SEGADOPAS
CON DESCARGA
TRASEPA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
PAPA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS CUCHILLAS
ADAPTADORES
DE CUCHILLA
FILTROS DE AIRE
RUEDAS
ESTABILIZADORES
ENVASES
DE GASOLINA
BUJiAS
ACEITE
DEL MOTOR
2O
Lea estas instrucciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE OGASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
fdbrica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envfo. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreterfa que se monten
tienen que set apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Code las dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva redo el material de empaque,
excepto la cuba entre el mango superior y
dl inferior,y la cu,_aque sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
.PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o da_ar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protectora, levante la
seccibn del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la curia del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg0n le acomode para segar. Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barradecontrolquesxig_lapresenciadeloperador
Mangosuperior _/_
Mangolnferior W//////_ANTAR / /_")
,;J
"_':'_-'J"- Posicion
_Y _parasegar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refi_rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Seccibn de Operaci6n de
este manual.
21
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO YI_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos contreles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el future.
Estos s{mbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATTENCION O MOTOR MOTOR RAPIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGAOO LACKSN BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Controlde
Barra de controlque exige
la presenciadel operador
Cable de controlde zona del motor
Cordbl
arrancadcor ManUladelmango
Tapa del deposito de aceite
del motorcon varilla
indicadora de nivel
Recog Silenciador
Caja
Tapadeldeposito
de lagasolina. Cubiertade
taimpulsibn
Filtm de
Ajustadordela rueda(encadarueda)
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se cooducen desde la parts de atr_s, rotatorias, Sears, cumplen
con los est&ndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operado - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sudltela para parar el motor.
Control de acelercion/estrangulacion - se
usa para hacer arrancar el motor y le permite
seleccionar la velocidad del motor de ya sea
R,_,PIDAo LENTA.
Cord6n arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desds el carburador al cilindre para uso
cuando se necesita hacer arrancar un motor
fdo.
Palanca de control de la Impulsibn - se
usa para enganchar la segadora para
movimiento hacia adelante impulsada a motor.
22
La operaci6n de cualquler
segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro
de sus ojos, Io que puede
producir dafios graves en _stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos galas o una
mascara de seguridad de visi6n amplia de
seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla por medio
de un contro]de aceleracibn ubicado en el
lado del mango superior. La posici6n de
R,&,PIDOse usa para hacer arrancar el motor,
para el code normal y un mejor ensacamiento
del cdsped. La posici6n LENTO es para corte
liviano, recorte y para economizar combus-
tible.
El movimiento hacia adelante parard cuando
la barra de control que exige la presencia
del operador se suelta. Para parar el
movimiento hacia adelante sin parar el
motor, suelte la barra de control que exige la
presencia del operador un poco hasta que
se desenganche el control de la impulsi6n.
Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para continuar segando sin
autoimpulsi6n.
Para mantener el controlde la impulsi6n
enganchado cuando se de vaelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y
levante las ruedas delanteras fuera del
suelo al girar la segadora.
Barradecontrolque exige Controlde
lapresenciadeloperador laimpulsi6n
RAPIDO
LENTO
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_PRECAUCI(_N: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segaclora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningOnmotivotrate de eliminar la
funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor estd funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
estd detrds del mango de la segadora para
hacefla arrancar y operarla.
CCONTROL DE LA IMPULSI(_N
La autoimpulsi6n se controla al sujetar la
barra de control que exige la presencia del
operador hacia abajo en el mango y al
empujar la palanca de controlde la
impulsi6n hacia adelante hasta que suene
"clic," luego se suelta la palanca.
PAPAENGANCHAR CONTROL DE LA
EL CONTROL DE LA IMPULSI6N
IMPULSION DES_H.ADO
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos. La posici6n del medio es la mejor
para la mayorfa de los c6spedes.
Para cambiar la altura de code, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
AsegSrese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estdn
insedadas en el agujero del mango. Tambi(_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda set movido
entre las orejas de la placa.
PAPAUNCORTEALTO,
BAJELASRUEDAS
_Mango
PAPA UN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora rue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la a una operaci6n de ensacado:
Levantar la pueda trasera de cortac6sped y
colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
Para pasar a la opercai6n de
acolchamiento, remover la recolectora de
23 hierba y cerrar la puerta trasera.
_PRECAUCI6N: No haga funcionar su
segadora sin puerta trasera cerrada o el
desviador de recortes o sin el recogedor de
c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se ha removido
la puerta trasera o cuando est_ un poco
abierta.
F'asadordel Jincio Mango del
trasera bastidor del
recogedor
de c_sped
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1, Levante el recogedor de cesped usando el
mango del bastidor,
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como dl de la
bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producird un desgaste innecesario.
Mango del
recogedor
de c6sped
Mango de
la bolsa
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipo y el grado del aceite a
utilizar, vea el =MOTOR" en la secci6n del
Mantenimiento de este manual.
• I_PRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con
aceite, ofumard cuando Io valla a arrancar.
1. Aseg6rese que la segadora estd nivelada
y que el drea alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2, Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite. AseglJrese que
el borde del tubo de relleno de aceite este
limpio.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas)
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Perrnita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despu_s remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. ContinUe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con acoite, ofumar_.
cuando Io valla a arrancar.
6. Aseg_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Revise el nivel del aceite antes de carla uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la linea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
Cambie el aceite despuds de 25 horas de
operaci6n o una vez por ternporada. Puede
necesitar cambiar el aceite m_.s amenudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demas-
iado. Use gasolina regular, sin plomo,
nueva y limpia con el m(nimo de 87 octanos.
No mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar que la gasolina utilizada sea fres-
ca compre estanques los cuales puedan
ser utilizados durante los primeros 30 dfas.
_I=PRECAUCI6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina corca de una llama expuesta.
,APRECAUCl6N: Los combustibles mez-
clados con alcohol (conocidos como gasohol,
o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la
humedad, la que conduce a la separaci6n y
formaci6n de _.cidos durante el almacona-
miento. La gasolina acfdica puede dafiar el
sistema del combustible de un motor durante
el almacenamiento. Para evitar los problemas
con el motor, se debe vaciar el sistema del
combustible antes de guardarlo por un periodo
de 30 dfas o mds. Vac_e el estanque del
combustible, haga arrancar el motor y h_.galo
funcionar hasta qua las Ifneas del combustible
y el carburador queden vacios. La pr6xima
temporada use combustible nuevo. Vea las
Instrucciones Para El Almacenamiento para
mds informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir dafios permanentes.
24
rellenador
de gasolina
Tapa del
de aceite
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad pequeSa de humo puede
estar presente durante el uso inicial del
productoy se debe considerar normal.
1. Para hacar arrancar un motor frlo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de
tratarlo. Empuje firmamente. Este paso
normalmente no es necasario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha astado
funcionando pot unos cuantos minutos.
2. Mueva la palanca de control de
aceleracibn del motor a la posici6n de
R/_PIDO.
3. Sujete la barra de controles qua exigen la
presancia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
rdpidamente. No permita qua el cord6n
arrancador se
devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AVISO: En climas rods frfos puede qua sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas rods calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tal come cdsped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del code para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recedes de cdsped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea por segunda vez.
Para un corte muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
Para un mejor ensacado del cesped y para
la mayoda de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posicibn de RAPIDO.
Los poros en los recogedores de c6sped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el use y los recogedores recaudardn
menos c6sped. Para evitar este, rocfe el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y ddjelo secarse antes de
usarlo.
Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayudard el
llujo del aire del motor y extender& su
duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" in la seccion Mantenimianto de
este manual.
La cuchilla acolchadora especial va a voIver
a cortar los recortes de c6sped muchas
veces, y los reduce en tamale, de modo
quesi se caen en el cdsped se van a
dispersar entre este y no se van a notar.
Tambi6n, el c_sped acolchado se va a
deshacar rdpidamente entregando
substancias nutritivas para el c_sped.
Siempre acolche con la velocidad del motor
(cuchilla) rods alta, pues asi se obtendrd la
mejor acci6n de recorte de las cuchillas.
Evite cedar el cdsped cuando ast6 mojado.
El c6spad mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado. La
major hora para segar el c*_spedes
tamprano en la tarde. Aesa hora 6ste se ha
secado y el drea reci6n cortada no quedar_,
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
qua 6sta carte solamente el tercio superior
de las hojas de c6sped. En el caso de qua
el c_sped haya crecido demasiado, puede
ser necesado el elevar la altura del corte
para raducir el esfuerzo necesario para
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de c6sped. Para un c6sped muy
pesado, reduzca el ancho del corte
pasando per encima del lugar anteriormente
cortado y siegue lentamente.
MAX1/3
Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones
pueden exigir que un &rea tenga que set
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado o
en forma perpendicular a la pasada del
primer corte.
Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de notre a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar_, que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.
25
Revisar si hay sujetadores sueltos ik/ If
Limpiar/inspeccionar el recogedor de
ES c_sped (siviene equipado) V' If
Lirnpiarla segadora V_
G Limpiar debajo de la cubierta de la trans-
misiSn(segadoras con poder propulsor) V'
O Revisar las correas y las poleas irnpul-
sadas (se_adoras con poder propulsor) ll_
Revisar o/aflladcambiar la cuchilla I_ 3
R Tabla de lubricacibn i/ v'
Umpiar la batefia/recargar
(segadoras con arranque eldctrico) I_ Id/'4
MRevisar el nivel del aceite li/
O Carnbiar el aceite del motor 1,//I ,2
Limpiar el filtro de aire _2
OR Inspeccionar el silenc_adorLimpiar o/cambiar la buj_a
Cambiar e[ cartucho de papel del filtro
de aire _2
1-Cambiar rods a menudo _Jando se opere bajo carga pesada o en ambientes con alias temperaturas.
2-Dar sen/;cio rods a menudo cuando se opere en condiciones sucks o poh/orosas,
3 - Carnbie tas cuchillas rods a menudo cuando slegue en terreno arenoso.
4oCargar por 48 horas al fin de la temporada,
RECOMENDAClONES GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
art_culos que hart estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo el
valor de la garantia, el opemdor tiene que
mantener la segadora seg0n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados pot Io menos un vez por cada
temporada.
Una vez al a_o, cambie la bujfa, limpie o
cambie el elemento del flltro de aire y revise
si la cuchilla estd desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aim limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-
combustible adecuada y ayudan aque su
motor funcione mejor y que dure mas.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(_N
Mantenga la unidad bien lubricada (yea la
_ABLA DE LUBRICACI(SN").
TABLA DE LUBRICACION
Ajustador
de la rueda
del motor
(_ Bisagra de
la puerta
traser
26
(_) C'lavija de montaje del puntal del mango
(_) Rocle el lubricante
_) Vea "MOTOR" en la section de Mantenlmiento
IMPORTANTE: No aceite oengrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
ESPECIFICAClONES DEL PRODUCTO
Ndmero de serie:
Fecha de compra:
Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos (regular sin plomo)
Tipo de aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de aceite: 20 onzas
Bujfa (abertura: .020") Champion RC12YC
Torsi6n del pemo de la cuchilla: 35-40 FT. LBS.
El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el n6mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de
insectos que pueden da_ar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligrosque pueden daSar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2, Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchilla gir_.ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de
ferretefia adjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador siesta daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. AsegOrese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigueSal esten alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Aseg,',rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est@
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchUla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigueSal.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 -40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase B tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, aseg_rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no estd
balanceada va a producir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cochilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchina estd balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal, Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
esta quede balanceada.
Adaptador de lacuchUl_ ciguenal
Cuchilla
Arandela
Pemo
de la endurec=da
27 cuchilla Borde de salida Adaptador de la cuchilla
RECOGEDOR DE C_SPED
El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguem pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogador de c6sped a menudo
para verificar si estd dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
soiamente por uno que sea aprobado por el
fabdcante. De el ndmem del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
qua hay basura, recortes de c_spad, etc. en el
_rea de las ruedas de impulsi6ny tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilla y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cubierta contra el
polvo, pifi6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado.
CAJA DE ENGRANAJES
Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el drea alrededor de ta
impulsi6n tienen que mantenerse timpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en Ia
f_,brica. La 0nica vez qua el lubricante
necesita atenci6n es cuanclosele ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
Si se necesita lubricante, use solamente
Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte
No. 750369. No use substitutos.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificacion SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE seg0n su temperatura de
operaci6n esperada.
CAUDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
AVISO: A pesar de qua los aceites de
muitiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en ciima fifo, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan on tamperaturas
sobre 32°F. Revise el nivel del aceite del
motor rods amenudo, para evitar un posible
dafio en el motor, debido a que no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al afio si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceita del cdrter antes de
arrancar el motor y daspuds de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez qua revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est_ vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
ddjela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la
segadora y en el lado del motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva aconectar el alambre de la bujia a
_sta.
Envase
28
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funcionar en forma
adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el
elemento del prefiltre de espuma despues de
cada 25 horas de operaci6n o cada
temporada. Ddle servicio al cartucho de papal
cada 100 horas de operaci6n o cada
temporada, Io qua suceda primero.
Ddle servicio al filtrode aim rods amenudo
bajo condiciones polvoresas.
1. Afloje los tornillosy remueva la cubierta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. L[mpielo golpe_.ndolosuavemente en una
superficie plana, Si estd muy suciocambie
el cartucho.
ta_ePRECAUCI6N: Los solventes de petr61eo,
s corno el kereseno, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
detedoro de 6ste. No aceite el cartucho. No
use aire apresi6n para limpiado o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubieda.
Caducho
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si estd
correfdo puede producir un peligro de incendio
y/o da_o.
BUJ|AS
Cambie las bujfas al comienzo de cada
temporada de siega o despu6s de cada 100
horas de operacibn, Io qua suceda primero. El
tipo de bujfa y el ajuste de la abertura
aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de
la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con _sta.
Limpie la parte inferior de su segadora
raspd.ndolapara remover la acumulaci6n de
c6sped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado
funciona mds caliente y se acorta su
duraci6n.
Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema electrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de dste.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Umpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c6sped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la
impulsi6n.
_J_,DVERTENCIA: Para evitar lesi6nes
serias, antes de dar calquier servico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de controly pare el motor.
2. Asegerese qua la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la buj[a y
p6ngato en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasere, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minimo la posibilidad que
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posicibn en
donde se encuentra el operador. Si se daSa el
desviador debe cambiarse.
29
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI6N
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n.
Remueva la correa empujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Remueva la defensa en contra del
desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor
en el cigue_al.
PARA CAMBIAR I-6, CORREA DE IMPULSI6N
1. Instale la correa nueva en la polea del
motor.
2. Reinstale la defensa en contra del
desperdicio y la cuchilla.
3, Vuelva el cortacdspedes ala posici6n
vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
f_brica para asegurarse que calce ydure.
Cubiertade
la impulsion
Correa
Empuj
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estdn fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior ytodas las
partes atadas al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuetva a montar las clavijas de horquilla
por encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
Posicion
Clav_a
Clav_ade-
montaje
\. "\.i'_ \
Mango
GIRAR
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c_sped con la parts rigida
de la bolsa en la parts inferior.AsegOrese
que el mango del bastidor est6 en el
exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
basUdor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy
duros>metatos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usarla.
PRECAUCI(_N: No haqa funcionar su
segadora sin el desviador Tie recortes o sin el
recogedor de cdsped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est_ un poco abierta.
Mango del
bastidor del
recogedor
Abertura
del bastidor
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
f&brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est,.
funcionando demasiado rdpido o demasiado
lento, Ueve su segadora a mas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado.
POSICION ALTA 30
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no
estd fun¢ionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, Ileve su segadora a contacto con
su centro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado para repararla
y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fdbdca
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste, contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va ausar por 30 dias o
m&e.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por
cierto perfodo de tiempo, limpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu_.rdela en un _rea
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la seccibn de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela segL_nse muestra en la
seeci6n de Mantenimento de este manual.
3. AsegQrese de qua todas 1as tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos estdn
apretados en forma segura. Inspeccione
las panes qua se mueven para vedficar si
est&n daSadas, quebradas o desgastadas.
Cdmbielas si es necesario.
4. Retoque todas tas superficies qua est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
Iija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenarla.
1. Apriete los extremoe inferiores del mango
inferiorentre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muevalo hacia adelante.
2. Suelte los pemos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
qua el mango superior se pueda doblar
hacia atrds.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el alcaenamiento o el transporte, asegerese
que Io doble segun se muestra o purde danar
los cables de control.
Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom&ticamente se asegurara en la
posicibn para segar.
APRIETE
PARADOBLAR
Barrade controlque DOBLAR
,r
operador
Mang
Mango
DOBLAR
HACIA
ATR_
Posici6n
para segar
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar qua se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el carburador, el filtrodel combus-
tible, la manguera det combustible o en el
estanque durante el almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol
(conocido como gasohol o que tienen etanol o
metanol) pueden atraer humedad, Io que
conduce ala separacion yala formac{onde
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede danar el sistema de combustible
de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y dejelo funcionar
hasta que las Ifneas del combustible y el
31 carburador esten vacios.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir
dabos permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de depbsitos de goma en el
combustible durante el periodo de
almacenamiento, Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacena-miento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despuds de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
esta usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de
este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vacfe 29 ml (una onza) de aceite a trav_s
del agujero de la bujfa en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuirel
aceite.
4. Cambie por una bujfa nueva.
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidacibny/o la mugre
en su gasolina producird.npmblemas.
Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cdbrala para pretegeda
contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forte protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pldstico. El pl,_sticono puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producird la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
,APRECAUCl6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentre
de un edificio en donde los gases pueden
aicanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motor antes de alma-
cenarla en algdn recinto cerrado.
SOLUCI(_N DE PROBLEMAS -Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
PROBLEMA
No arranca
estd dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSA
1, Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
Falta de fuerza
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa
desconectado.
6. Bujia mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Altura de las ruedas dispareja.
Velocidad del motor lenta.
Acumulaci6n de cesped, hojas
o basura debajo de la
segadora.
Demasiado aceite en el motor.
Velocidad de recorrido
clemasiado rdpida.
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combustible
y el carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el pemo de la cuchiila
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
1. Ajuste ala posici6n de "Corte
mds alto."
2. Ajuste ala posici6n de "Corte
m&s alto."
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
estd dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA CAUSA
Mal corte- 1. Cuchilla desgastada, doblada
disparejo o suelta.
2. Altura de las ruedas disparaja.
Vibraclbn
exceslva
Cord6n
arrancador
dif/cil de tlrar
Pdrdida de
impulsi6n
Recogedor de
cdsped no se
Ilena (si viene
equipado)
Difmil de
empujar
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas
obasura debajo de la
segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
osuelta.
2. Cigue_lal del motor doblado.
1. El freno del volante del
motor estd. aplicado
cuando se suelta la barra de
control.
2. Cigue5al del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchilla
quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el c_sped.
1. Ruedas impulsoras no giran
cuandoelcontrol de impulsi6n
est& enganchado.
2. La correa no esta
impulsando.
1. Altura de code demasiado
baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n
de aire.
1. El c_sped estd demasiado
alto ola altura de la rueda
demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrdndose en el cdsped.
3. Recogedor de c_sped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
CORRECCI(_N
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
pemo de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la
misma altura.
3. Limpie la parte inferiorde la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. P6ngasa en contacto con su
centro de servicio Sears o con un
otro centro de sewicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango
superior antes de tirar el
cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
codado o a una supefficie firme
parahacer arrancar el m_or.
1. Ajuste o cambie el cable de
control deimpulsi6n, si estd roto.
2. Ponga las correas en las poleas o
cdmbielas si estdn rotas.
1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las cuchinas.
3. Limpie el recogedor de c6sped.
1. Eleve la altura de corte.
2.
3.
4.
Eleve la parte trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar
mds alto.
Vacie el recogedor de cdsped
Ajuste la altura del mango de
modo que te acomode.
33
SERVICE NOTES
34
CRAFTSMAN ROTARYLAWN MOWER - -MODEL NUMBER 917.378770
GEAR CASE ASSEMBLY - - PART NUMBER 175258
14
17
1S
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 17490416 Tapping Screw 1/4-20 x1-1/4
2 175248X[]04 EngagementBracket
3137053 Shifter
4 57072 Seal
6 48373 Gear Case Halves Kit
(Includes Key Numbers 4 and 7)
7 77881 Bearing
8 137051 WormShaft
9 175257 Drive Shaft
10 57079 Hardened Washer
11 131484 Clutch Yoke
12 700343 Bushing
13 86447 Plug
14 137050 HelicalGear
15 750436X ClutchJaw
16 750369 Grease
17 12000003 E-Ring
18 850848 Hi-ProKey
19 81585X004 Spring Bracket
NOTE: All component dimensionsgivenin U.S. inches.
1 inch =25.4 mm
35
CRAFTSMAN ROTARYLAWN MOWER--MODEL NUMBER 917.378770
85
86 19
35
84
7
31
28
21
13
3O
10_,i 12
45
25
27
31
35
43
46
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378770
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
lO
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2o
21
22
23
24
25
26
27
28
3O
31
PART
NO.
181472
151721X479
180955
133107
131959
136376
51793
66426
182432
128415
175069X479
175070)(479
17060410
175082X479
175081X479
180071
180072
132004
179585
178398
88652
84956
87677
150406
83923
150341
175231
165761X004
701037
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
Upper Handle, with Grip
Lower Handle
Control Bar
Engine Zone Control Cable
Handle Bolt
Handle Knob
Hairpin Cotter
WiraTie
Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17)
Pop Rivet
Support Bracket LH
Support Bracket RH
Screw 14-20 x 5/8
Handle Bracket Assembly (Left)
Handle Bracket Assembly (Right)
Spring LH
Spring RH
Keps Locknut 1/4-20
RopeGuide
Rear Skirt
Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4
Engine Pulley
Hi-Pro Key #505
Engine, Briggs & Stratton, Model Number
128602-0215-E1 (See Breakdown)
Hex Head Thread RollingSrew 3/8-16 x 1-1/8
Hex Flange Nut
Wheel
Shoulder Bolt 5/16-18 x .33
Axle Arm Assembly RR
Selector Knob
32 175060X004 Selector Spring
34 165762X004 Axle ArrnAssembly LR
35 18062.5 Hubcap
36 165912 Bolt
38 176185 Washer, Step
39 176235 Pushnut
43 175083 Bottom Belt Cover
44 181583 Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45)
45 85463 DangerDeal
46 851514 BladeAdapter
47 175064 Blade21"
48 851074 HardenedWasher
49 850263 Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
50 851084 Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
83 164265 Grip, Foam
84 165108 Bracket, Anti-Fold
85 700644 ThrottleControl
86 144929 Screw
87 111190X Clamp
88 83816 Screw
- - 161058 Warning Decal (Not Shown)
- - 181606 Owner's Manual (English/Spanis h)
Available accessories not included with lawn mower:
- - 917.33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only)
-- 71 33623 Gas Can
-- 71 33500 Fuel StabiJzer
- - 71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.)
NOTE: All componentdimensions given inU.S. inches.
1inch = 25.4 mm
54
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378770
18
15
14 16
14
13
11
//8
811 13
12
I
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378770
KEY PART
NO. NO. KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
1 179681
3 751152
4 158755
5 175436
6 150495
8 180625
M.J 9 145212
11 180775
12 12000058
13 137054
14 180504
15 88118
16 67725
18 701037
26 175262
Control Cable Assembly 28 175065
Locknut #10-24 31 132010
Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12 32 137052
V-Belt 35 151521
SpringRetainer 36 175258
Hubcap 37 137090
Locknut 38 63601
Wheel & Tire Assembly 40 75192
E-Ring 41 151520
Pinion 54 181371
DustCover 55 175739
FeltWasher 57 175058
Washer 1/2 x 1-1/2 x .134
Selector Knob
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4
DriveCover
Hex FlangeNut
Drive Pulley
Wheel AdjusterAssembly (Left)
Gear Case Assembly
Spring
Locknut1/4-20
Spring
Wheel AdjusterAssembly(Right)
Grassbag Assembly
DriveshaffCover
Frame
NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
529 lO"
914_'
1095 VALVE OVERHAUL KIT
868_
51A
718 0
I 1058 OWNER'S MANUAL I
307 46 _ _
24_
15_ 2o_
4O
BRIGGS& STRATTON4-CYCLEENGINE MODELNUMBER128602-0215-E1
3_
V_I ,
163_=_ 51AJo_J_ !I"'-=J
524_
425 I
968
202 209
190_ 670 _)
977 CARBURETOR GASKET SET
137("'_ 276 _
_ _ 633_
51 163d 51A
443% 445
259_
1631
883
121 CARBURETOR
OVERHAUL KIT
633_ 104<:_
127(_ 134_ 163_
41
MODEL NUMBER 128602-0215-E1 MODEL NUMBER 128602-0212-E1
597 _'
_1
745
I 1036 LABEL-EMISSION
[ 1019 KIT-LABEL ]
48
358 ENGINE GASKET SET
334_'
3s6
78
332
455
1005
KEY PART KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION NO. NO.
1 692670 Cylinder Assembly
2 399269 Kit-Bushing/Seal
3 299819 • SeaI-Oil(MagnetoSide)
4 499619 Sump-Engine
5 695276 Heed-Cylinder
7 695166 "+ Gasket-Cylinder Head
8 495786 Breather Assembly
9272481 • Gasket-Breather
10 691125 Screw (Breather Assembly)
11 691260 Tube-Breather
12 692232 • Gasket-Crankcase 42
DESCRIPTION
13 691137 Screw (Cylinder Head)
15 691680 Plug-Oil Drain
16 691457 Crankshaft
20 399781 • Seal-Oil (PTO Side)
22 691092 Screw(Engine Sump)
23 697610 Flywheel
24 222698 Key-Flywheel
25 690021 Piston Assembly (Standard)
694167 Piston Assembly (.010" O.S.)
694168 Piston Assembly (.020" O,S.)
694169 Piston Assembly (.030" 03.)
BRIGGS & STRATrON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
26 499631 RingSet-Piston (Standard)
692785 RingSet-Piston (.010" O.S.)
692786 Ring Set-Piston (.020"O.S.)
692787 Ring Bet-Piston(.030" O.S.)
27 691866 Lock-PistonPin
26 499423 Pin-Piston
29 499424 Rod-Connecting
32 691664 Screw (ConnectingRod)
32A 695759 Screw (Connecting Rod)
33 499642 Valve-Exhaust
34 499641 Valve-Intake
35 691304 Spring-Valve(Intake)
36 691304 Spring-Valve(Exhaust)
37 694086 Guard-Flywheel
40 692194 Retainer-Valve
43 691997 Slinger-Governor/Oil
45 690977 Tappet-Valve
46 694039 Camshaft
48 692745 ShortBlock(Replacement Engine
121602-0515-E1)
51 692668,_1:+ Gasket-Intake
51A 692799_+ Spacer-Carburetor
55 691421 Housing-RewiodStarter
58 692259 Rope-Starter (Cutto Length)
60 281434 Grip-StarterRope
65 690837 Screw (RewindStarter)
78 691108 Screw(FlywheelGuard)
95 691636 Screw (ThrottleValve)
97 499682 Shaft-Throttle
104 691242 (_PJn-FIoatHinge
117 498978 3at-Main (Standai'd)
118 498975 Jet-Main (High Aditude)
121 692703 Kit-Carburetor Overhaul
125 694202 Carburetor
127 694468 _Plug-Welch
130 691203 Valve-Throttle
133 398187 Float-Carburetor
134 398188 (_Valve-Needle/Seat
137 693981 O_Gasket-FIoatBowl
146 690979 Key-]3ming
163 691894"_:1:+Gasket-AirCleaner
187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length)
188 691147 Screw (ControlBracket)
190 690940 Screw (FueITank)
192 694543 BalI-RockerArrn
202 691303 Link-MechanioalGovernor
209 691851 Spring-Governor
222 692617 Bracket-Control
227 690783 ControlLever-Governor
238 691300 Cap-Valve
259 691189 Bracket-CasingClarnp
276 271716 O:_SealingWasher
287 690940 Screw (Dipstick Tube)
300 697590 Muffler
304 695976 Housing-Blower
305 691108 Screw (Blower Housing)
306 691232 Shield-Cylinder
307 690345 Screw (CylinderShield)
332 690662 Nut(Ftywheet)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw (ArmatureMagneto)
337 692051 Spark Plug
356 692390 Wire-Stop
358 694090 Engine Gasket Set
363 19069 FlywheelPuller
365 691136 Screw(Carburetor)
383 19374 Wrench-SparkPlug
404 690272 Washer (Governor Crank)
425 690244 Screw (AirCleaner Cover)
443 690255 Screw (AirCleaner Primer Base)
445 697029 Filter-AirCleaner Cartridge
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
455 695161 Cup.Flywbeel
456 692299 Plate-PawlFdction
459 281505 Pawt-Ratchet
505 231082 Nut (Governor ControlLever)
523 499621 Dipstick
524 692296 • SeaI-DipstickTube
525 495265 Tube-Dipstick
529 692937 Grommet
562 94852 Bolt(Governor Control Lever)
584 692342 Cover-Breather Passage
585 691879 -Gasket-BreatherPassage
592 690800 Nut (Rewind Starter)
597 691696 Screw (Pawl FnctionPlate)
601 95162 Ck_'lp-Hose
608 497680 Starter-Rewind
613 691108 Screw(Muffler)
613A 691140 Screw(Muffler)
615 690340 Retainer-Govemor Shaft
616 691308 Cmnk-Goveroor
619 691108 Screw (CylinderHead Plate)
621 692310 Switch-Stop
633 691321 (_:tSeaI-ThrottleShatt
635 66538 Boot-Sparkplug
670 692294 Spacer-FuaITank
684 690345 Screw (Breather Passage Cover)
689 691855 Spdng-Friction
718 690959 Pin-Locating
741 691830 Gear-Timing
745 691648 Screw(Brake)
830 694544 Stud (Rocker Arm)
842 691031 Seat-ORing(DipsrickTube)
847 692047 Assernbly-Dipstick/Tube
851 493880 TerminaI-Sperkplug
868 692044 ,+Seal-Valve
883 691893 °Gasket-Exhaust
886 696268 Gasket Kit-CylinderHead/Plate
914 691108 Screw (Rocker Cover)
921 691465 Cover-BlowerHousing
922 692135 Spring-Brake
923 695891 Brake
957 692046 Cap-FuelTank
966 690243 Base-AirCleaner Pdmer
967 273356 FUter-PreCleaner
968 691342 Cover-Air Cleaner
969 691138 Screw (Blower HousingCover)
972 499618 Tank-Fuel
975 493640 Bowl-Float
976 496115 Pdrnor-Catburetor
977 692704 Set-Carburetor Gasket
993 694088 ,,_Gas_et-Oylin_erHeadPlato
1005 691346 Fan-Rywheel
1019 697624 Kit-Label
1022 691890 _Gasket-RockerCover
1023 499624 Cover-RockerArm
1026 692045 Rod-Push
1029 691230 Arm-Rocker
1034 691343 Guide-PushROd
1036 696767 Label-Emission
1058 274979 Owner'sManual
1059 692311 Kit-Screw/Washer
1095 694091 Set-Valve Gasket
1210 498144 Assembly-Pulley/Spring(Pulley)
1211 498144 Assembly-Pulley/Spring(Spring)
RPM Settings: LowSpeed: 1900-2100
High Speed: 3000-3200
Included in Engine Gasket Set, Key No. 858
Includedin Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
:1: Includedin Carburetor Gasket Sot, Kay No. 977
+ Includedin Valve Overhaul Kit, Key No. 1095
NOTE: All componentdimensions givenin U.S. inches
1 inch = 25.4 mm
43
Forrepairof majorbrandappliancesin your own home...
nomatterwho madeit, nomatterwhosold itJ
Arvane,dayorni_t
(U.SAandCanada)
For repairofcarry-inproductslikevacuums,lawnequipment,and
electronics, callfor the nearestSears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Any'm_,dayorn_nt(U.SAu_y)
www,sealP&com
Forthe replacementparts,accessoriesand owner'smanuals
that youneed todo-it-yourself,call Sears PartsDirectS=!
1-800-366-PART 6a.m.-11 p.m., 7daysaweek
(1-800-366-7278) (U.S.A.only)
www.sears._kect
To purchaseor inquireaboutaSears ServiceAgreement
orSears MaintenanceAgreement:
1-800-827-6655 (u.s.A.)
7 a.m.-5 p.m.,CST, Mort. - Sat.
Parapedirselviciode repa_ a
domiciio,y paraordenarpiezas:
1-888-SU-HOG=ARsm
(1-888-784-642.7)
1-800-361-6665 (Canada)
9a.m.-8 p.m.EST, M-F, 4 p.m.Sat.
AuCanadapourserviceen f_:
1.800-LE..FOYERMc
0-80o-_._3-6937)
_Nvw.sears.ca
©Sea_ _and Co.
® Registered Trademark /TMTrademark /SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
®Marca Registrada /TM Mama de F,_brica /SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
Mc Marque de commerce /MD Marque deposde de Sears, Roebuck and Co.
181608 01.17.02 BY Printed in U.S.A.

Navigation menu