Craftsman 917378780 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0202228
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0202228 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917378780 917378780 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378780. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 44
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual ICRIIFTSMAN°I ROTARY LAWN MOWER 7.0 Horsepower Power-propelled 21" Rear discharge Model No. 917.378780 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operatingthis equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www,sears.com/craftsman Warranty ............................................... 2 Safety Rules ...................................... 2-4 Assembly / Pre-Operation .................... 5 Operation ........................................... 6-9 Maintenance Schedule ...................... 10 Maintenance ................................. 10-13 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Product Specifications ........................ 11 Service and Adjustments .............. 13-15 Storage ......................................... 15-16 Troubleshooting ........................... 16-17 Repair Parts .................................. 35-43 Sears Service ...................... Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Ulinois 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructionscould result in serious injury or death. _I_WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. ALook for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOMEALERT!!I YOUR SAFETY IS INVOLVED. A CAUTION: Always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug in order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs. A CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. AWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I.GENERAL OPERATION • Read,understand,and follow • • • • • • • • • • • • • • • • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. Ill. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. -Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. - Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. equipped before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. 3 • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. ° Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. ° Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS MULCHER GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER STABILIZER GRASS FOR CATCHERS LAWN MOWERS SIDE DISCHARGE GAS CANS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS KITS SPARK PLUGS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 4 WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE CARTON LAWN MOWER HOWTO SET UP YOUR LAWN MOWER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle 2. section locks into place in mowing position. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. FROM Operator I control bar 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly for additional loose parts. Upper handl UP LIFT UI Mowing position Lower handle TO INSTALL ATrACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual). 5 KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning. CAUTION ENGINE OR WARNING ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Throttle Drive control lever Starter handle Handle knob oil cap with dipstick Grass catcher Muffler Housing cover Primer IMPORTANT: MEETS adjuster (on each wheel) This lawn mower is shipped WITHOUT CPSC SAFETY OIL OR GASOLINE in the engine. REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle - used for starting the engine. Primer- pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of lawn mower. Throttle control - used for starting the engine and allows you to select either FAST or SLOW engine speed. 6 DRIVE CONTROL The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOWTO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pushing the drive control lever forward until it clicks; then releasing the lever. • Forward motion will stop when the operator presence control bar is released. To stop forward motion without stopping engine, release the operator presence control bar slightly until the drive control disengages. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. • To keep drive control engaged when turning corners, push down on handle and lift front wheels off ground while turning lawn mower. The engine speed is controlled by a throttle control located on the side of the upper handle. FAST position is for starting, normal cutting, trimming and better grass bagging. SLOW position is for light cutting, trimming and fuel economy. Operator )resence control bar Drive control SLOW FAST I II II / I I | I TO ENGAGE DRIVE CONTROL # I TO ADJUST cu'n'ING DRIVE CONTROL DISENGAGED HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the ENGINE same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. ZONE CONTROL ACAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. RAISE WHEELS FOR LOW CUT 7 Lever TO CONVERTMOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. • To convert to mulching operation, remove grass catcher and close rear door. ACAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Pivot pins Rear Grass catcher handle Catcher frame hool__ TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Grass catcher frame handle Bag handle BEFORE ADD OIL STARTING 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. Make sure that rim of spout is clean. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil from the container down the oil fill spout into the engine. 4. Wait one minute to allow oil to settle. Insert and tighten dipstick, then remove it to check oil level. 5. Continue adding small amounts of oil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke on starfup. 6. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, re.gular unleaded gasoline with a ram=mum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 Adays to assure fuel freshness. CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. A CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. ENGINE Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance oline filler section of this manual. cap A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 8 oil cap TO START ENGINE MULCHING NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Move throttle control lever to FAST position. 3. Hold operator presence control bar down to the handle and pul! starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MOWING TIPS MAXI_ • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perpendicular to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 9 MAINTENANCE SCHEDULE ._ FILLIN DATES RV,OE _*"/'9..-_.,_I REGULAR SERVICE M O Check for Loose Fasteners Clean/Inspect Grass Catcher (If Equipped) Clean Lawn Mower i/ I,f If $ If t/ v' Power-Propelled Clean Under DriveMowers) Cover Check drive belt,/pulleys i/ RE Power-Propelled Mowers) Check/Sharpen/Replace Blade Lubrication Chart Clean Battery/Recharge Electric Start Mowerst E N G I N E 1234- Check Engine Oil Level Change Engine Oil Clean Air Filter Inspect Muffler clean or Replace Spark Plug Replace Air Filter Paper Cartridge _4 v' 1_1,2 V'2 V°2 Change more often when operating under a hea W load or in high ambient temperatures. Service more often when operating in dirty or dusty condilions, Replace blades more often when mowing in sar_y soil. Charge 48 hours at end of season, GENERAL LUBRICATION CHART RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual, Some adjustments will need to be made pedodically to properly maintain your unit, All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. eadl _.._ (_) Wheel juster (on ch wheel) _, ;lineoil -- -- J Rear door l/ I\ t hinge (!) Handle bracket mounting pins (_) Spray lubricant BEFORE EACH USE 1. Check engine oil level. 2. Check for loose fasteners. (_) See "ENGINE" LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 10 in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS Serial number: Date of purchase: Gasoline capacity / type: 1.6 quarts (unleaded Oil type (APi-SF-SJ): SAE 30 (above Oil capacity: 20 ounces Spark plug (gap: .020") Champion Blade bolt torque: Record numbers CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE RC12YC and date of purchase Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. TO REMOVE (below 32°F) will be found on a decal on the rear of the mower both serial number LAWN MOWER BLADE 32°F); SAE 5W-30 35-40 ft. Ibs. The model and serial housing. regular) in space provided above (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat treated. TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. Crankshaft BLADE Blade 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade Blade bolt 11 shaft washer Trailing edge Blade adapter GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. DRIVE WHEELS Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move freely. The whee[s not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. 1. Remove hubcaps, hairpin cotters and washers. 2. Remove wheels from wheel adjusters. 3. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. GEAR CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. • If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium 1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. SAE VISCOSITY 0 3O -20 TEMPERATURE GRADES .10 8O 0 RANGE ANTICIPATED t0 20 40 BEFORE NEXT OIL CHANGE NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty, 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5, Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in the Operation section of this manual). 6. Reconnect spark plug wire to spark plug. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. Container 12 AIR FILTER MUFFLER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Replace paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plugs at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. cleaner more often under dusty conditions. 1. Loosen screws and remove cover. 2. Carefully remove cartridge. 3. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. _LCAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _,CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER ge Base Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. LAWN MOWER _I=WARNING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. in The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. 13 TO REMOVE DRIVE BELT 1. Remove drive cover. Remove belt TO from gearcase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. Remove blade. Remove debris shield. Remove belt from engine pulley on crankshaft. REPLACE DRIVE BELT 1. 2. 3. 4. 5. Install new belt on engine pulley. Reinstall debris shield and blade. Return mower to upright position. Install new belt on geamase pulley. Reinstall drive cover. 2. 3. 4. 5. NOTE; Always use factory to assure fit and long life. approved belt Mowing Hairpin Drive cover .4 Belt I I Mountingpin LOW POSITION TO ASSEMBLE TO ADJUST HANDLE The handle can be mounted in a high or tow position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all parts attached to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. GRASS HIGH POSITIO CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. _CAUTION: Do not run your lawn mower without clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Catcher frame handle FralT openin 14 ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER When lawn mower • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See =CLEANING" in the Maintenance SQUEEZE TO FOLD section of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE 2. Operator control bar You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. Upper Lower FOLD 3ACKWARD IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. Mowing position 15 ENGINE ENGINE FUEL SYSTEM Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil, (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 1. 2. Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not drain the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. Service - See appropriate section in manual unless directed Center. PROBLEM Does not start with new spark plug. • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. A CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run to a Sears Replace OTHER 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. TROUBLESHOOTING OIL CAUSE 1. 2. 3. Dirty air filter. Out of fuel. Stale fuel. 4. Water in fuel, CORRECTION 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug, 7. Loose blade or broken 8. blade adapter. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11 .Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 16 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank with fresh gasoline. 5. Connect wire to plug. 61 Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10.Turn fuel valve lever to the ON position. :11.Charge battery. 12.Connect battery to engine. TROUBLESHOOTING to a Sears Service PROBLEM Loss of power Poor cut uneven - See appropriate section in manual unless directed Center, CAUSE CORRECTION 1. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 1. Set to "Higher position. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 3. 4. 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. 13ghten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 2. Wheel heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. Excessive vibration 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. . 5. 6. Cut" Set to "Higher Cut" position. Clean/replace air filter. Clean underside of mower housing. Check oil level. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. "13ghten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. Starter rope hard to pull 1. Engine flywheel brake is on 1. Depress control bar to when control bar is released. upper handle before pulling starter rope. 2. Bent engine crankshaft. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Blade adapter broken. 3. Replace blade adapter. 4. Blade dragging in grass. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher notfilling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. Loss of drive or slowing of drive speed 1. 2. 3. 4. Belt wear. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. Dirt in drive pinions. 17 Raise cutting height. 2. Replace blade. 13. Clean grass catcher. . 1. Raise cutting height. 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. . 1. 2. 3. 4. Check/replace drive belt. Check/reinstall drive belt. Replace drive cable. Clean drive pinions. Garantfa ........................................................ 18 Reglas de Seguddad ............................... 18-20 Montaje / Pre-Operaci6n .............................. 21 Operaci6n ................................................ 22-25 Mantenimiento ......................................... 26-29 Programa de Mantenimiento ......................... 26 Especificaciones del Producto ..................... 27 Servicio y Adjustes ................................. 29-31 Almacenamiento ...................................... 31-32 Identificaci6n de problemas .................... 32-33 Servicio Sears ......................................... 35-43 Orden de Partes ............................ Contratapa GARANT{A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine seg0n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del duefio, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garant|a s61o se aplica per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantfa no eubre: • Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas. • Reparaciones necesarias debido al abuso o ala negligencia del operador, incluyendose a los cigL_efiales doblados y ala falta de mantenimiento del equipo seglJn las instrucciones que se incluyen en el manual del duefio. EL SERVlClO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estadoe Unidos. Esta garantfa se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos que varian de estado a estado. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no so observan las instruccionesde seguddad siguientes so pueden producir lesiones graves o la muerte. _kBusque este simbolo que sefiala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere decir - IIIATENCl6NI!!IIIESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _IL.DVERTENClA: Siempre desconocte el alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se haGen reparaciones. _.DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la baterfa contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de crinGer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Laver las manoa despuds de manlpularlos. ,APRECAUCI(_N: El lubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de crinGer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. APRECAUCI6N: El silenciadory otras piezas del motor Uegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes daspu6s de quo el motor haya parado. Pare evitar quemaduras severas, permanezca lejos de astas dreas. 18 I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiafizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est_n famUiarizadas con las instrucciones operen la m_quina. • Despeje el _rea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. • AsegOrese que el _rea no se hallen personas, antes de segar. Pare la m&quina si alguien entra en el drea. • No opera la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadom hacia atr&s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y mientras que se mueve hacia atr&s. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cdsped u otros aditamentos dise ados pare su protecci6n y seguridad. • Refi_rase alas instrucciones del fabdcante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use t_nicamente accesorios aprobados per el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dfa o con una buena luz artificial. • No opere la mdquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba estd mojada. Asegt_rese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corm. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mds frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte, HACER: • Puede recortar a tray, s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcei6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstdculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. II1. NII_IOS Se pueden preducir accidentes trdgicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los nifios. A menudo, los nifios se sienten atrafdos pot la mdquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vio pot t_ltima vez. • Mantenga a los nifios alejados del drea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Estd alerta y apague la mdquina si hay nifios que entran al drea. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrds y hacia abajo para verificar si hay nifios pequefios. • Nunca permita que los nifios operen la mdquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, drboles u otros objetos que pueden interferir con su Ifnea de visi6n. IV. SERVICIO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demds combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use solamente un envase aprebado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enffie antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la mdquina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mdquina o el envase del combustible dentro de algdn lugar en donde haya una llama expuesta, tal como la del calentador de agua. 19 • Nunca haga funcionar una m_quina dentro de un drea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. Desconecte el cable de la bujfa, y mant6ngalo a cierta distancia de _sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pemos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m_.quina se enfr/e antes de almacenada. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ningl3n caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, daSos y deterioro, que pueden exponer las pades en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesado sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. • Las cuchillas de la segadora est&n afiladas y pueden cortar. Cubdr las hojas o llevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efecttia mantenimiento sobre ]as mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. Estos accesoriosestaban disponibles cuande se produjo la segadora.No son facilitados junto al cortacesped. Estdn dispooiblesen la mayoda de las tiendasde Sears yen los centrosde servicio.La mayorfa de las _endas Sears tambidn pueden mander a pedir partes de repuestopara usted,si les proporcionael nt_rnerodel modelo de su segadora. Algunosde estosaccesoriostal vez no se apliquena su segadera. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA PARA SEGADOPAS CON OESCARGA RECOREDOR LATERAL PAPA SEGAOORAS CON DI=SCARGA RECOREDOR TPASEPA ESTABILIZADORE_S ENVASES DE GASOLINA MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS CUCHILLAS FILTROS ADAPTADORES DE CUCHILLA 2O BUJ|AS DE AIRE RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrocciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferretefia que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se apdeten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las panes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y dl inferior, y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revfsela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la curia protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la curia del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg_n le acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control € ,=la presencia del operador Mango superior Mango Inferior LEVANTAR Posici6n para segar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de este manual. 21 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. ATrENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Control de Controlde impulsi6n arrancadcor go Tapa del depositode aceite del motor convarilla indicadorade nivel Recog Silenciador Tapa del deposito de la gasolina Cubierta de a impuisi6n Filtro de aire Ajustadorde la rueda(en cadarueda) IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr_,s, rotatorias, Sears, cumplen con los estdndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. Barra de control que exlge la presencia del operado - tiene que sujetar-se abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su_ltela para parar el motor. Control de acelerclon/estrangulacion - se usa para hacer arrancar el motor y le permite selecoionar la velocidad del motor de ya sea R/_PIDA o LENTA. Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor frio. Palanca de control de la Impulsi6n - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. 22 segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro La sus de operacion ojos, Io deque cualquier puede producir dafios graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las galas. COMO USAR SU SEGADORA VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se controla pot medio de un control de aceleraci6n ubicado en el lado del mango superior. La posici6n de R,&.PIDOse usa para hacer arrancar el motor, para el corte normal y un mejor ensacamiento del c_sped. La posici6n LENTO es para corte liviano, recorte y para economizar combustible. • El movimiento hacia adelante parar& cuando la barra de control que exige la presencia del operador se suelta. Para parar el movimiento hacia adelante sin parar el motor, suelte la barra de control que exige la presencia del operador un poco hasta que se desenganche el control de la impulsi6n. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en contra del mango para continuar segando sin autoimpulsi6n. • Para mantener el control de la impulsi6n enganchado cuando se de vuelta en las esquinas, empuje el mango hacia abajo y levante las ruedas delanteras fuera del suelo al girar la segadora. Barra de control que exige Controlde la presenciadel operador la impulsi6n LENTO RAPIDO CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _PRECAUCI6N: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningL_nmotivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiem que el operador est_ detr_.sdel mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. CCONTROL DE LA IMPULSION • La autoimpulsi6n se controla al sujetar la barra de control que exige la presencia del operador hacia abajo en el mango y al empujar la palanca de control de la impulsi6n hacia adelante hasta que suene "clic," luego se suelta la palanca. ELCONTROLDELA IMPULSION IMPULSION DESENGANCHADO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayorfa de los cdspedes. • Para cambiar la altura de code, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Asegerese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa estdn insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. PAPAUN CORTEALTO, BAJEI.ASRUEDAS PAPAUNCORTEBAJO,LE'VANTE I.AS RUEDAS PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolehadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Levantar la puerta trasera de cortac6sped y colocar los ganchos del armaz6n de la rocolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la opercai6n de acolchamiento, remover la recolectora de 23 hierba y cerrar la puerta trasera. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas) de aceite en el tubo de relleno del motor. 4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite, despuds remuevala para leer el nivel de aceite. 5. Contin6e agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara cuando Io valla a arrancar. 6. Asegerese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite m_.s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte infedor del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias. _IbPRECAUCl6N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. _I=PRECAUCI6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de dcidos duranta el almacenamiento. La gasolina acfdica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los pmblemas con el motor, se deba vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dfas o mds, Vac_e el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h_,galo funcionar hasta que las lineas del combustible y.el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucoiones Para El Almacenamiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir darlos permanentes. _PRECAUCI6N: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador de recortes o sin el recogedor de cesped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abierta. Pasador del _ trasara Mango del bastidor del recogedor de c_sped Gancho lateral del bastidor del recogedor PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Levante el recogedor de cdsped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c6sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como 51de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producird un desgaste innecesario. Mango del recogedor de c_sped Mangode la bolsa ANTES DE HACER ARRANCAR MOTOR EL AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secoi6n del Mantenimiento de este manual. _PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar. 1. Aseg_rese que la segadora est_ nivelada y que el drea alrededor del dep6sito de aceite est_ limpia. 2, Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. Asegdrese que el borde del tubo de rellano de aceite este limpio. Tapa det de aceite mllenador de gasolina 24 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad peque_a de humo puede estar presente durante el uso inicial de1 producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Mueva la palanca de control de aceleracibn del motor a la posici6n de R,&,PIDO. 3. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, sueite la barra de controles que exigen la presencia det operador. AVISO: En climas m_s frios puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas rods calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal como cdsped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el drea pot segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del c6sped y para la mayoda de las condiciones de code, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de P_PIDO. • Los poros en los recogedores de c_sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar&n menos ¢_sped. Para evitar 6ste, roci'e el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudar& el flujo del aire del motor y extender=_su duracibn. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de ia segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a vo]ver a cortar los recodes de c6sped muchas veces, y los reduce en tamafio, de modo que si se ceen en eEc_sped se van a dispersar entre este y no se van a notar. Tambi6n, el c_sped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues asi se obtendrd la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado. El cdsped mojado tiende a format montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c_sped es temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha secado y el area recien cortada no quedar_. expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura dei code de la segadora de modo que 6sta corte solamente el tercio superior de las hojas de cdsped. En el caso de que el c6sped haya crecido demasiado, puede set necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesado para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped. Para un cesped muy pesado, reduzca et ancho del corte pasando por encima det lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. MAXI_ • Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones pueden exigir que un drea tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo code, siegue atravesado o en forma perpendicular a la pasada del primer code. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de node a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar_, que el cdsped se enrede y cambie de direcci6n. 25 P,OO,,M, OE ,,,,,E,,,,,,TO oE,E vi ,o Revisar si hay sujetadores sueltos If If Limpiar/inspeccionar el recogedor de S c_sped (si viene equipado) Umpiar la segadora G m_16rt con poder propulsor) Umpiar (segadoras debajo de la cubierta de la trans- Ik/ V' If V w V' V* Revisar las correas y ]as poleas irnpulD g a T a 12 3 4 - sadas (se_ladoras con poder propulsor) I Revisar o/afilar/cambiar la cuchilla ll_ If 3 Tabla de lubrication Limpiar la baterl'a/recargar (segadoras con arranque eldctdco) Cambiar Revisar el el nivel aceite deldel aceite motor I_ V' 11##4 1_1,2 Inspeccionar el silenciador Umpiar el fUtrode aire Limpiar o/cambiar la bujia Carnbiar el cartucho de papel del filtro de aim V_2 v'= Cambiar n_is a menudo cuando se opere bajo carga pes_da o en ambientes con attas temperaturas. ear servido mds a menudo cuando se opere en condiciofles $ucias o polvorosas, Cambie las cuchillas rods a menudo cuando siegue en te_eno arenoso. Cargar pot 48 horas at fin de la temporada. TABLA DE LUBRICACION RECOMENDACIONES GENERALES La garantfa de esta segadora no cobre los artfculos que han estado sujetos al abuso o a la negligeneia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora seg_n las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual tienen que ser revisados por Io menos un vez por cada temporada. • Una vez al a£_o,cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuehilla estd desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de airecombustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure rods. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. Ajustadur de la rueda del motor (!) Bisagra de la puerta traser (_) Clavija de montaje del puntal del mango (_) Rocle el lubdcante (_) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI(_N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NL_mero de serie: Fecha de compra: Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos (regular sin plomo) Tipo de aceite (API-SF-SJ): Capacidad de aceite: SAE 30 (sobre 32°F);SAE 20 onzas Bujfa (abertura: Champion Torsi6n .020") del perno de la cuchilla: 5W-30 (debajo 32°F) RC12YC 35-40 FT. LBS. El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nl_mero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el luturo. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dahada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y pongalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido eontrario en que giran las maninas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los artl'culos de ferreteda adjuntadores (el pemo, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchiUa y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si estd daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguehal del motor. AsegOrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue_al est6n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est_ hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girdndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El pemo de la cuchilla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegdrese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantanerla balanceada. Una cuchilla que no estd balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afUarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilada mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una riga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla estd balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extramos de la cuchilla se mueve haeia abajo, afile el extremo pesado hasta que 6sta quede balanceada. Adaptadorde Cuchilla Pemo Arandela de la endurecida 2 _cuchilla/ Borde de salida Cigu_nal Adaptador de la cuchilla RECOGEDOR DE CIeSPED • El recogedor de c_sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c_sped a menudo para verificar si estd daSado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, c_mbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el nL_merodel modelo de la segadora cuando Io ordeee. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el drea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras, 1. Remueva los tapacubos, las clavijas de horquilla y las arendelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de e6sped de dentre de la cubierta contra el poIvo, pi56n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el drea alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f&brica. La t_nicavez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. CAUDADES DE VISCO$1DAD DE SAE AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima fdo, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consume de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor m_ls a menudo, para evitar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operacibn o por Io menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSo. Revise el nivel del aceite del cdrter antes de arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5) horas de uso continuado, Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel clel aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr_s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea =PARA AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de Operaci6n de este manual.) 6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a _sta. MOTOR LUBRICACI6N Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificacibn SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscesidad SAE segL_nsu temperatura de operaci6n esperada. Envase' 28 FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el elemento del prefiltro de espuma despues de cada 25 horas de operaci6n o cada temporada. D_le servicio al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero. D_le servicio al filtro de aire m_.s a menudo bajo condiciones polvorosas. 1. Afloje los tornillos y remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Limpielo golpe_ndolo suavemente en una superficie plana. Si est& muy sucio cambie el cartucho. ta_ePRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo, s como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de _ste. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a porter la cubierta. Cubierta Caducho _I=ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Aseg_rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido comptetamente. 3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si est_ corrofdo puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJiAS Cambie las bujfas at comienzo de cada temporada de siega o despuds de cada 100 hores de opereci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujla y el ajuste de la abertura aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada use. _PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. • Limpie la parte inferior de su segadora rasp._ndola para remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor lapado funciona m&s caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardfn para limpiar la segadora a menos que el sistema el_ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburedor esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la dureci6n de _ste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de c6sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidadque objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se dafia el desviador debe cambiarse. 29 PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI(3N 1, Remueva la cubierta de la impulsi6n. Reroueva la correa eropujando hacia abajo en la polea de la caja de engranajes. 2 Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador roirando hacia arriba. 3. Remueva la cuchilla. 4. Reroueva la defensa en contra del desperdicio. 5, Rernueva la correa de la polea del motor en el cigueSaL PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION 1, Instale la correa nueva en la polea del motor. 2, Reinstale la defensa en contra del desperdicio y la cuchilla. 3, Vuelva el cortac_spedes a la posicibn vertical. 4. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 5. Reinstale la cubierta de la impulsibn. NOTA: Siempre use la correa aprobada pot la f&brica para asegurarse que calce y dure. Cubiertade la impulsion Correa PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede set montado a una posicibn alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior est&n fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y todas las panes atadas al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la davija de roontaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango infedor hacia dentro para removedo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior pot encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las claviJas de horquUla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas tas partes removidas det mango interior. Posicion a segar infedor_ GIRAR_ PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c6spe en la bolsa del c_sped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior.Aseg_rese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte supedor de la bolsa. 2. Deslice los sujetadorss de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_n mu, duros, roetalos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se seque antes de usarla. J_ PRECAUC|ON: No.hag.a funcionar su segadora sin el desviaaor ae recortes o sin e recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha reroovido la puerta trasera o cuando est& un poco abierta. Mangodel bastidordel recogedor Abertu del bastid MOTOR VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad de( motor he.sido ajustada en la f&brica. No trate de aumentar la veloeidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si ¢ree que el motor est& funcionando demasiado r_.pidoo demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centre de servieio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. _"_"-_ _ I I I ¢l_vija POSICI6N ALTA_0 CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no est,. funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fdbrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fdbrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 alias o mds. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto per_odode tiempo, I{mpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un drea limpia y seca. 1, Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la seccibn de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela segt_n se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. Asegt3rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos est_n apretados en forma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estdn daSadas, quebradas o desgastadas. Cdmbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para almacenada. 1. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre s( hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu6valo hacia adelante. 2. Suelte los pemos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atrds. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el alcaenamiento o el transporte, aseg_rese que Io doble segun se muestra o purde danar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a padir de la posicibn de almacenamiento, el mango infedor automdticamente se asegurard en la posicibn para segar. APRIETE PARA DOBLAR Mang( Barra de control que operador _ DOBLAR Mango DOBLAR HACIA ATRAS Posici6n para segar MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del COmbustibleo en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y ddjelo funcionar hasta que las Ifneas del combustible y el 31 carburador est_n vacfos. • Nuncauselosproductosparalimpiezadel carburador o delmotorenel estanquede combustiblepuesse puedenproducir daSospermanentes, • Usecombustible nuevola pr6xima temporada. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujfa nueva, OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasotina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c6brala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El pl&sticono puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producirr;tla oxidacibn de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segaclora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. AMISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mfnimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-miento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador, Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue at carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est'. usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de este manual.) CILINDRO 1. Remueva la bujfa. 2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a trav_s del agujero de la bujfa en el cilindro. _PRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfde el motor antes de almacenada en alg6n recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n est_ dirigido a un centro de aervico Sears. PROBLEMA No arranca apropiada CAUSA amenos que CORRECCION 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. en el manual Agua en el combustible. 5, 6. 7, Alambre de la bujia desconeotado Bujia mala. CuchiUa suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta, 9. Barra de control defectuosa. 10. Vdlvula del combustible (si equipada) est& en la posici6n OFF, 11, Bateria d@bi(si equipada). 12. Desconecte el conector de la bateria (si equipada). 32 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. 4, Drene el estanque de combustible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujfa. 6. Cambie la bujfa. 7. Apriete el pemo de la cuchiUa cambie el adaptador de la cuchilla, 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la vdlvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la baterfa. 12. Conecte la baterfa al motor. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n estd dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Falta de fuerza en el manual amenos que CORRECCI6N CAUSA 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. Ajuste "Cone 2. Ajuste "Cone 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado rapida. 3. 4. 5. 6. Mal cortedisparejo apropiada 5. 6. a la posici6n de m_s alto." a la posici6n de mas alto." Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido m_,s lenta. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. 3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. Limpie la pane inferior de la caja de la segadora. Vibraci6n excesiva 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Ciguefial del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete e! perno de la cuchiUa. 2. P6ngase en contaoto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cord6n arrancador diffcil de tirar 1. El freno del volante del motor estd aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. Ciguefial del motor doblado. 1. 3. 4. Adaptador de la cuchiUa quebrado. La cuchilla se arrastra en el c_sped. 3. 4. Recogedor de 1. Altura de cone demasiado baja. cdsped no se 2, Levantamiento de la cuchilla Ilena (si viene desgastado. equipado) 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. Eleve la altura de cone. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de c_sped. Dif_il de empujar Pdrdida de impulsi6n o retardase de la velocidad 2. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el cdsped ha sido codado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. El cdsped estd demasiado alto o la 1. Eleve la altura de cone. altura de la rueda demasiado baja. 2. Pane trasera de la cajaJcuchUla ' 2. Eleve la parte trasera de la caja de de la segadora arrastrdndose la segadora (1) un lugar mds alto. en el c6sped. 3. Recogedor de c_sped demasiado 3. Vacfe el recogedor de cdsped. Ueno. 4. Posici6n de la altura del mango ! 4. Ajuste la altura del mango de no adecuada para usted. modo que le acomode. 1. 1. Desgaste de la correa. 1. Revise/cambie correa de impulsi6n. 2. La correa estd fuera de la polea. 2. Revise/vuelva a instalar la 3. Cable de la impulsi6n usado o roto 3. Cambie el cable de la impulsi6n. 4. Suciedad en pifiones del 4. Limpie los mofiones del mecanismo impulsor. mecanismo impu[sor. 33 SERVICE NOTES 34 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378780 GEAR CASE ASSEMBLY-PART NUMBER 175258 15 14 KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 6 17490416 175248X004 137053 57072 48373 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 77881 137051 175257 57079 131484 700343 86447 137050 750436X 750369 120OOO03 850848 81585X004 DESCRIPTION Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engagement Bracket Shifter Seal Gear Case Halves Kit (Includes Key Numbers 4 and 7) Bearing Worm Shaft Drive Shaft Hardened Washer Clutch Yoke Bushing Plug Helical Gear Clutch Jaw Grease E-Ring Hi-Pro Key Spring Bracket NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 35 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378780 31 80 35 83 18 81 21 11 22._1)..23 !14 34 13 I 38 37 15 13 44 30 38 43 28 13 10_2 46 45 25 CRAFTSMAN KEY PART NO, NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 23 24 25 26 27 28 29 3O 31 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRIPTION 181472 Upper Handle (withGrip) 151721X479 LowerHandle 180955 ControlBar 133107 EngineZone ControlCable 131959 Handle Bolt 136376 HandleKnob 51793 HairpinCotter 66426 WireTie 180479 Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17) 128415 Pop Rivet 175069X479 SupportBracket LH 175070X479 SupportBracket RH 17060410 Screw 14-20 x 5/8 t75576)(479Handle BracketAssembly (Left) 175577X479 Handle Bracket Assembly(Right) 180071 SpringLH 180072 SpringRH 132004 Keps Locknut 1/4-20 179585 RopeGuide 178398 Rear Skirt 88652 HingeScrew 1/4-20 x 1-1/4 84596 Engine Pulley 87677 Hi-Pro Key #505 Engine, Briggs & Stratton, Model Number 128602-0215-E1 (See Breakdown) 150406 Hex Head Thread Rolling Srew 3/8-16 x 1-1/8 83923 Hex Flange Nut 180553 Wheel 160828 Shoulder Bolt 5/16-18 x .33 57143 WaveWasher 175574X004 Axle Arm Assembly RR 161961 Selector Knob KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 175053X004 SelectorSpring 63124 Nut 5/16-18 175575X004 Axle Arm Assembly LR 180620 Hubcap Bolt 165912 150078 Thread Cutting Screw w/Sems 5/16-18 x 3/4 19112206 Washer 175083 Bottom Belt Cover 181583 Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45) 85463 Danger Deal 851514 Blade Adapter 175064 Blade 21" 851074 Hardened Washer Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 850263 Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 851084 165108 Bracket, Anti-Fold 164265 Handle Grip, Foam 166971 ThrottleControl 144929 Screw, Hex Washer Head 1/4 x 2,12 132004 Nut, Hex 1/4-29 11113OX Clamp,Cable 83816 Screw #10 x 5/8 161058 Warning Decal (Not Shown) 182387 Owner'sManual (Engtish/Spanish) 32 33 34 35 36 37 38 43 44 45 46 47 48 49 50 78 79 80 81 82 83 84 - - - Available - ---- 917.378780 accessories not included with lawn mower: 917 33314 71 33623 71 33500 71 33000 NOTE: Clipping Deflector (Available in Service Dept. only) Gas Can Fuel Stabilzer SAE 30W Oil (20 oz.) All component dimensions 1 inch = 25.4 mm given in U.S. inches CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378780 11 / 54 18 14 16 13 35 15 -31 14 41 8 13 12 11 I CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER NO, PART NO. DESCRIPTION 1 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 18 26 179681 751152 158755 175436 150495 180625 145212 180775 12000058 137054 180504 88118 67725 701037 175262 ControlCable Assembly Locknut #10-24 Hex Washer Head Screw 1/4-20x2,12 V-Belt Spdng Retainer Hubcap Locknut Wheel & Tire Assembly E-Ring Pinion Dust Cover FeltWasher Washer 1/2 x 1-1/2 x .134 Selector Knob Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4 917.378780 KEY NO. PART NO. DESCRIPllON 28 31 32 35 36 37 38 40 41 54 55 57 175065 132010 137052 151521 175258 137090 63601 75192 151520 181371 175739 175058 Drive Cover Hex Flange Nut Drive Pulley Wheel AdjusterAssembly (Left) Gear Case Assembly Spring Locknut 1/4-20 Spring Wheel Adjuster Assembly(Right) Grassbag Assembly Ddveshaft Cover Frame NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1 584_4 i' 529 1034_ 619_ _ 1515_ 5o5_ _1j I 1058 OWNER'S MANUAL I 616 32_ 24_ 74Y._ 1095 VALVE OVERHAUL KIT 868_ 7_ 1022 t 221 51,_3d 4O ls_ 2o_ BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1 425 I____I z 1331_t_'_ 968 _f967 443%44s 127_ 276@ 130 51 276 J _ 202 267_ 8471 _ 190_ 259_ 209 670 _ 883 642 _ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 524 0 977 CARBURETOR 633 _) 104<_:_ GASKET SET 51 _f_ 633_ 51 _ 137_ 1631,_' 276 _)51A 41 137 Q MODEL NUMBER 128602-0215-E1 MODEL NUMBER 128602-0212-E1 6s , 592_ f.,-- - 58 (_) -- -[ 459 60 689 592@ 305_ 456 597 _, 48 334 '_ 745 [ 1036 LABEL-EMISSION I I lo19KIT-LABEL J 332 358 ENGINE GASKET SET 455 (_ 1005 8420 7 12_ KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 692670 399269 299819 499619 695276 695166 495786 272481 691125 691260 692232 5240 KEY PARr NO. NO. DESCRIPTION CylinderAssembly Kit-Bushing/Seal " SeaI-Oil(MagnetoSide) Sump-Engine Head-Cylinder .+ Gasket-CylinderHead BreatherAssembly " Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather " Gasket-Crankcase 13 15 16 20 22 23 24 25 42 691137 691680 691457 399781 691092 697610 222698 690021 694167 694168 694169 DESCRIPTION Screw(CylinderHead) Plug-OilDrain Crankshaft • SeaI-Oil(PTO Side) Screw( EngineSump) Flywhe_ Key-Flywheel PistonAssembly (Standard) PistonAssembly (.010" O.S.) PistonAssembly (.020" O.S.) PistonAssembly (,030" O.S.) BRIGGS & STRATI'ON KEY NO. PART NO. 26 499631 692785 692786 692787 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 694086 692194 691997 690977 694039 692745 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 48 51 51A 55 58 60 65 78 95 97 104 117 118 121 125 127 130 133 134 137 146 163 187 188 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 383 404 425 443 445 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1 KL=Y PART NO. NO. DESCRIPTION Ring Set-Piston (Standard) Ring Set-Piston (.010" O.S.) Ring Set-Piston (.020"O.S.) Ring Set-Piston (.030" O.S.) Lock-Piston Pin Pin-Piston Red-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Red) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Block (Replacement Engine 121602-.0515-E1) 692668,G:1:+Gasket -Intake 692799-(;_:+Spacer-Carburetor 691421 Housing-RewindStarter 692259 Rope-Starter (Cut to Length) 281434 Grip-Starter Rope 690837 Screw (Rewind Starter) 691108 Screw (Flywheel Guard) 691636 Screw (ThrottleValve) 499682 Shaff-Threttle 691242 _1Pin-FloatHinge 498978 Jet-Main (Standard) 498975 Jet-Main (High Altitude) 692703 Kit-CarburatorOverhaul 694202 Carburetor 694468 _ Plug-Welch 691203 Valve-Throttle 398187 Float-Carburetor 398188 _lValve-Needle/Seat 693981 _l:Gasket-FloatBowl 690979 Key-Timing 691894,2_+ Gasket-AirCleaner 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length) 691147 Screw (Control Bracket) 690940 Scraw (FuetTank) 694543 Bali-RockerArm 691303 Link-MechanicalGoverner 691851 Spring-Governor 692617 Bracket-Control 690783 ControlLever-Governor 691300 Cap-Valve 691189 Bracket-CasingClamp 271716 OtSealingWasher 690940 Screw (DipstickTube) 697590 Muffler 695976 Housing-Blower 691108 Screw (BlowerHousing) 691232 Shield-Cylinder 690345 Screw (CylinderShield) 690662 Nut(Flywheel) 802574 Armature-Magneto 691061 Screw (ArmatureMagneto) 692051 Spark Plug 692390 Wira-Stop 694090 Engine Gasket Set 19069 FlywheelPuller 691136 Screw(Carburetor) 19374 Wrench-Spark Plug 690272 Washer (GovernorCrank) 690244 Screw (Air Cleaner Cover) 690255 Screw (Air Cleaner Pdmer Base) 697029 Filter-AirCleaner Cartridge DESCRIPTION 455 695161 456 6_299 459 281505 505 231082 523 499621 524 692296 525 495265 529 692937 562 94852 584 692342 585 691879 592 690800 597 691696 601 95162 608 497680 613 691108 613A 691140 615 690340 616 691308 619 691108 621 692310 633 691321 635 66538 670 692294 684 690345 689 691855 718 690959 741 691830 745 691648 830 694544 842 691031 847 692047 851 493880 868 692044 883 691893 886 696268 914 691108 921 691465 922 692135 923 695891 957 692046 966 690243 967 273356 968 691342 869 691138 972 499618 975 493640 976 496115 977 692704 993 694088 1005 691346 1019 697624 1022 691890 1023 499624 1026 692045 1029 691230 1034 691343 1036 696767 1058 274979 1059 692311 1095 694091 1210 498144 1211 498144 RPM Settings: Cup-Flywheel Plate-Pawl Friction PawI-Ratchet Nut (Governor Control Lever) Dipstick * Seal-DipstickTube Tube-Dipstick Gmmmet Bolt(Governor ContmlLever) Cover-BreatherPassage • Gasket-BreatherPassage Nut(Rewind Starter) Screw(PawlFrictionPlate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw(Muffler) Screw(Muffler) Retainer-GovernorShatt Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop c')_SeaI-ThrettleShaft Boot-Sparkplug Spacer-FuelTank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Pin-Locating Gear-Timing Screw (Srake) Stud (Reeker Arm) • SeaI-ORing(DipstickTube) Assembly-DipsticPJTube Terminal-Sparkplug -+Seal-Valve * Gasket-Exhaust Gasket KiFCylinder Head/Plate Screw (Rocker Cover) Cover-Blower Housing Spr;ng-Brake Brake Cap-FuelTank Base-AirCleaner Primer Filter-PraCleaner Cover-AirCleaner Screw (BlowerHousingCover) Tank-Fuel Bowl-Float Pnmer-Carbumtor Set-Carburetor Gasket ,+Gasket-Cylinder Head Plate Fan-Flywheel Kit*Label -+Gasket-RockerCover Cover-RockerArm Red-Push Arm*Reeker Guide-Push Red Label-Emission Owner's Manual Kit-Seraw,'Washer Set-Valve Gasket Assembly-PuEley/Spdng(Pulley) Assembly-Pulley/Spring(Spring) LowSpeed: 1900-2100 High Speed:3000.3200 • Included in Engine Gasket Set, Key No. 358 Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121 :1: Included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977 + Included in Valve Overhaul Kit, Key No. 1095 NOTE: All component dimensionsgiven in U.S. inches 4k3 1 inch = 25.4 mm For repairof majorbrandappliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME @ Anytime, dayornight (1_) (U.S.A. and Canada) www.sealP_corN www.seal_.Ca @ For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 AnyOne, day(znight(U.SAor_) v,,_N#.sears.oonl For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSMt 1-800-366-PART (1.80o-366-7278) 6a.m.-11 p.m., 7days aweek (U.SAm_/) www.seam.co_irect To purchase or inquireabout a Sears Service Agreement or Sears Maintenance Agreement: 1-800-827-6655 (U.SA) 7 &m.- 5 p_n.,CST, Mo_ - Sat Para pedrseMciode reparacibna domiciio,y para o_denarpiezas: 1.888-SU-HOGARs_ (1-8_-7e4-s4_ © S_r_, I:t_t_ 1-800-361-6665 (Canada) 9 a.m. - 8 p.m.EST, M - F, 4 p.m.Sa. Au_ pourse_ceenfran_s: 1.800-LE-FOYERMc (1_ www.sears,ca and C<_ ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / _u Marca de F=r, brica / sa Mama de Sen/icio de Sears, Roebuck and Co. MCMarque de commerce / MOMarque ddpos_e de Sears, Roebuck and Co. 182387 01.18.02 BY Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 44 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 13:33:31 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools