Craftsman 917378780 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0202228

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0202228 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917378780 917378780 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378780. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

Owner's Manual
ICRIIFTSMAN°I
ROTARY LAWN MOWER
7.0 Horsepower
Power-propelled
21" Rear discharge
Model No.
917.378780
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rulesand Instructions
beforeoperatingthis equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit ourCraftsman website:www,sears.com/craftsman
Warranty ............................................... 2
Safety Rules ...................................... 2-4
Assembly /Pre-Operation .................... 5
Operation ........................................... 6-9
Maintenance Schedule ...................... 10
Maintenance ................................. 10-13
Product Specifications ........................ 11
Service and Adjustments .............. 13-15
Storage ......................................... 15-16
Troubleshooting ........................... 16-17
Repair Parts .................................. 35-43
Sears Service ...................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Ulinois 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructionscould result in
serious injury or death.
ALook for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOMEALERT!!I YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
ACAUTION: Always disconnect spark
plug wire and place wire where it cannot
contact spark plug in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs.
AWARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
_I_WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
2
A CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.
I.GENERAL OPERATION
Read,understand,and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk;
never run.
Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when
operating mower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
Do not trim excessively steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
Be alert and turn machine off if children
enter the area.
Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
Never allow children to operate the
machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
- Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
3
Never run a machine inside a closed
area.
Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running. °
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel °
spillage. Allow machine to cool before
storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
MULCHER KITS
GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS AIR FILTERS
BELTS BLADES BLADE ADAPTERS WHEELS
STABILIZER
GAS CANS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
4
Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in
the engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to com-
plete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose parts.
HOWTO SET UPYOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
section locks into place in mowing
position.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to
upper handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
Operator I
control bar
Upper handl UP
LIFT
UI
Mowing
position
Lower handle
TO INSTALL ATrACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual).
5
KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Throttle
Operator presence control bar
Drive control lever
Starter
handle Handle knob
oil cap with dipstick
Grass catcher Muffler
Housing
cover
Primer adjuster (on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar -must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting the
engine.
Primer- pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Drive control lever -used to engage
power-propelled forward motion of lawn
mower.
Throttle control - used for starting the
engine and allows you to select either
FAST or SLOW engine speed.
6
The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend standard safety glasses
or a wide vision safety mask worn over
spectacles.
HOWTO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed is controlled by a
throttle control located on the side of the
upper handle. FAST position is for
starting, normal cutting, trimming and
better grass bagging. SLOW position is
for light cutting, trimming and fuel
economy.
DRIVE CONTROL
Self-propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
Forward motion will stop when the
operator presence control bar is
released. To stop forward motion
without stopping engine, release the
operator presence control bar slightly
until the drive control disengages. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing
without self-propelling.
To keep drive control engaged when
turning corners, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
Operator )resence control bar Drive
control
FAST
SLOW
III I|I
II #
/ I I
ENGINE ZONE CONTROL
ACAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ENGAGE
DRIVE CONTROL
DRIVE
CONTROL
DISENGAGED
TO ADJUST cu'n'ING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
7
TOCONVERTMOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging:
Lift rear door of the lawn mower and place
the grass catcher frame hooks onto the
door pivot pins.
To convert to mulching operation, remove
grass catcher and close rear door.
ACAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place. Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot pins Rear Grass
catcher
handle
Catcher frame hool__
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
Grass
catcher
frame
handle
Bag
handle
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil
from the container down the oil fill
spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on starfup.
6. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
Fillfuel tank to bottom of tank filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
re.gular unleaded gasoline with a
ram=mum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
Adays to assure fuel freshness.
CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
ACAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
oline filler
cap
8
oil cap
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Move throttle control lever to FAST
position.
3. Hold operator presence control bar
down to the handle and pul! starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
MOWING TIPS
Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
mower over the area a second time.
For extremely heavy cutting, reduce
the width of cut by overlapping
previously cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less
grass. To prevent this, regularly hose
catcher off with water and let dry
before using.
Keep top of engine around starter
clear and clean of grass clippings and
chaff. This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into the
grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly
to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried and the newly cut area will not be
exposed to the direct sun.
For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely heavy grass, reduce your
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
MAXI_
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a
second cut, mow across or perpendicu-
lar to the first cut path.
Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
9
MAINTENANCE SCHEDULE ._
FILLIN DATES _*"/'9..-_.,_I
REGULAR SERVICE
Check for Loose Fasteners I,f
Clean/Inspect Grass Catcher
(If Equipped) If If
Clean Lawn Mower t/M
O Clean Under Drive Cover
Power-Propelled Mowers)
Check drive belt,/pulleys
RE Power-Propelled Mowers)
Check/Sharpen/Replace Blade
Lubrication Chart
Clean Battery/Recharge
Electric Start Mowerst
ECheck Engine Oil Level
N Change Engine Oil
GClean Air Filter
I Inspect Muffler
N clean or Replace Spark Plug
EReplace Air Filter Paper Cartridge
v'
v'
RV,OE
i/
$
i/
_4
1_1,2
V'2
V°2
1 - Change more often when operating under aheaWload or in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty condilions,
3-Replace blades more often when mowing in sar_y soil.
4-Charge 48 hours at end of season,
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does
not cover items that have been subjected
to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty,
operator must maintain mower as
instructed in this manual, Some adjust-
ments will need to be made pedodically
to properly maintain your unit,
All adjustments in the Service and
Adjustments section of this manual
should be checked at least once each
season.
Once a year, replace the spark plug,
clean or replace air filter element and
check blade for wear. Anew spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance schedule in
this manual.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See "LUBRI-
CATION CHART").
LUBRICATION CHART
eadl_.._ (_) Wheel
juster (on
ch wheel)
_, ;lineoil
l/
I\
t-- -- JRear door
hinge
(!) Handle bracket mounting pins
(_) Spray lubricant
(_) See "ENGINE" in Maintenance section.
10
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial number:
Date of purchase:
Gasoline capacity /type: 1.6 quarts (unleaded regular)
Oil type (APi-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil capacity: 20 ounces
Spark plug (gap: .020") Champion RC12YC
Blade bolt torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above
LAWN MOWER
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance.
TIRES
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Crankshaft
Blade
11
Blade shaft
bolt
washer Trailing edge Blade adapter
GRASS CATCHER
The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher needs
replacing, replace only with a manufac-
turer approved replacement catcher.
Give the lawn mower model number
when ordering.
DRIVE WHEELS
Check front drive wheels each time
before you mow to be sure they move
freely.
The whee[s not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels, be
sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, hairpin cotters and
washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
GEAR CASE
To keep your drive system working
properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up. Clean under
the drive cover twice a season.
The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed on the
gear case.
If lubricant is required, use only Texaco
Starplex Premium 1 Grease, Part No.
750369. Do not substitute.
SAE VISCOSITY GRADES
0 3O 8O
-20 .10 0 t0 20 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°R Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty,
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5, Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
Container
12
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner
after every 25 hours of operation or every
season. Replace paper cartridge every
100 hours of operation or every season,
whichever occurs first. Service air
cleaner more often under dusty condi-
tions.
1. Loosen screws and remove cover.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
_LCAUTION: Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover.
ge
Base
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or dam-
age.
SPARK PLUG
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. Clean the underside of
your mower after each use.
_,CAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
_I=WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service or adjust-
ments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator's mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13
TO REMOVE DRIVE BELT
1. Remove drive cover. Remove belt
from gearcase pulley by pushing
down on pulley and rolling belt off it.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft.
TO REPLACE DRIVE BELT
1. Install new belt on engine pulley.
2. Reinstall debris shield and blade.
3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on geamase pulley.
5. Reinstall drive cover.
NOTE; Always use factory approved belt
to assure fit and long life.
Drive
cover Belt
.4
I
I
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high or
tow position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all parts
attached to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handle.
Hairpin
Mowing
Mounting-
pin LOW POSITION HIGH POSITIO
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
_CAUTION: Do not run your lawn
mower without clipping deflector or
approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
Catcher
frame
handle
FralT
openin
14
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to a
Sears or other qualified service center for
repair and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact aSears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
=CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically lock into the mowing
position.
SQUEEZE
TO FOLD
Operator
control bar
Upper
Lower
FOLD
3ACKWARD
Mowing
position
15
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil, (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
A CAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING -See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM CAUSE
Does not start 1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel,
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug,
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11 .Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
CORRECTION
1. Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
61 Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
:11.Charge battery.
12.Connect battery to engine.
16
TROUBLESHOOTING -See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center,
PROBLEM CAUSE
Loss of power 1. Rear of lawn mower
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
CORRECTION
1. Set to "Higher Cut"
position.
.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.
Cutting height too low.
Lift on blade worn off.
Catcher not venting air.
Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
1. Belt wear.
2. Belt off of pulley.
3. Drive cable worn or broken.
4. Dirt in drive pinions.
Set to "Higher Cut"
position.
Clean/replace air filter.
Clean underside of mower
housing.
Check oil level.
Cut at slower walking speed.
Replace blade. 13ghten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. "13ghten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
.
2.
13.
1.
2.
Grass catcher 1. Raise cutting height.
notfilling 2. Replace blade.
(If so equipped) 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height.
.
4.
Loss of drive
or slowing of
drive speed
Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.
1. Check/replace drive belt.
2. Check/reinstall drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Clean drive pinions.
17
Garantfa ........................................................ 18
Reglas de Seguddad ............................... 18-20
Montaje /Pre-Operaci6n .............................. 21
Operaci6n ................................................ 22-25
Mantenimiento ......................................... 26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-31
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Servicio Sears ......................................... 35-43
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANT{A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine seg0n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del duefio, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garant|a s61o se
aplica per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no eubre:
Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
Reparaciones necesarias debido al abuso o ala negligencia del operador, incluyendose a los
cigL_efiales doblados y ala falta de mantenimiento del equipo seglJn las instrucciones que se
incluyen en el manual del duefio.
EL SERVlClO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estadoe Unidos. Esta garantfa se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros
derechos que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no so observan las instruccionesde seguddad siguientes so pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_kBusque este simbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - IIIATENCl6NI!!IIIESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_IL.DVERTENClA: Siempre desconocte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se haGen reparaciones.
_.DVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de crinGery defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos. Laver
las manoa despuds de manlpularlos.
,APRECAUCI(_N: El lubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o desprenden productos quimicos conocidos
en el Estado de California como causa de
crinGery defectos al nacimiento u otros dafios
reproductivos.
APRECAUCI6N: El silenciadory otras
piezas del motor Uegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes daspu6s de quo el motor haya
parado. Pare evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de astas dreas.
18
I. OPERACION
Antes de empezar, debe familiafizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente las personas
responsables que est_n famUiarizadas con
las instrucciones operen la m_quina.
Despeje el _rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
AsegOrese que el _rea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m&quina
si alguien entra en el drea.
No opera la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos s61idos.
No tire de la segadom hacia atr&s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr&s.
No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cdsped u otros aditamentos dise ados pare
su protecci6n y seguridad.
Refi_rase alas instrucciones del fabdcante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use t_nicamente accesorios
aprobados per el fabricante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor yesperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
No opere la mdquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
estd mojada. Asegt_rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corm.
Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averia.
Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mds frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o caidas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte,
HACER:
Puede recortar a tray, s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcei6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
Debe prestar atenci6n ahoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstdculos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
II1. NII_IOS
Se pueden preducir accidentes trdgicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atrafdos pot la mdquina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
pot t_ltimavez.
Mantenga a los nifios alejados del drea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
Estd alerta y apague la mdquina si hay
nifios que entran al drea.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para verificar si
hay nifios pequefios.
Nunca permita que los nifios operen la
mdquina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, alos
arbustos, drboles u otros objetos que
pueden interferir con su Ifnea de visi6n.
IV. SERVICIO
Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los demds combustibles. Son inflamables
ylos gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprebado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enffie antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
mdquina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de algdn lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
19
Nunca haga funcionar una m_quina dentro
de un drea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est_ en marcha.
Desconecte el cable de la bujfa, y
mant6ngalo a cierta distancia de _sta para
prevenir un arranque accidental.
Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pernos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la m_.quina se enfr/e antes
de almacenada.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ningl3n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en
marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las pades en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesado sustituir con partes
aconsejadas por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora est&n afiladas
y pueden cortar. Cubdr las hojas o llevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efecttia mantenimiento sobre ]as
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesoriosestaban disponibles cuande se produjo la segadora.No son facilitados junto al
cortacesped. Estdndispooiblesen la mayodade lastiendasde Sears yen loscentrosde servicio.La
mayorfade las _endas Sears tambidnpueden mander a pedir partesde repuestoparausted,si les
proporcionael nt_rnerodel modelode su segadora. Algunosde estosaccesoriostal vez no se apliquena
su segadera.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
RECOREDOR
PAPA
SEGAOORAS
CON DI=SCARGA
TPASEPA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
PARA
SEGADOPAS
CON OESCARGA
LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS CUCHILLAS
FILTROS DE AIRE
ADAPTADORES
DE CUCHILLA RUEDAS
ESTABILIZADORE_S
ENVASES
DE GASOLINA
BUJ|AS
ACEITE
DEL MOTOR
2O
Lea estas instrocciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f&brica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envio. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los articulos de ferretefia que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se apdeten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las panes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la curia entre el mango superior y
dl inferior, y la curia que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la curia protectora, levante la
secci6n del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la curia del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg_n le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barra de control € ,=la presencia del operador
Mango superior
Mango Inferior
LEVANTAR
Posici6n
parasegar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refi6rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de
este manual.
21
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATrENCION O MOTOR MOTOR RAPIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Control de
Barra de control que exige
la presencia del operador
Controlde impulsi6n
arrancadcor go
Tapa del depositode aceite
del motor convarilla
indicadorade nivel
Recog Silenciador
Tapa del deposito
de la gasolina Cubierta de
aimpuisi6n
Filtrode aire
Ajustadorde la rueda(encadarueda)
IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr_,s, rotatorias, Sears, cumplen
con los estdndares de seguridad del American National Standards Institutey de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando.
Barra de control que exlge la presencia del
operado - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su_ltela para parar el motor.
Control de acelerclon/estrangulacion - se
usa para hacer arrancar el motor y le permite
selecoionar la velocidad del motor de ya sea
R/_PIDA o LENTA.
Cord6n arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso
cuando se necesita hacer arrancar un motor
frio.
Palanca de control de la Impulsi6n - se
usa para enganchar la segadora para
movimiento hacia adelante impulsada a motor.
22
La operacion de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro
de sus ojos, Io que puede
producir dafios graves en _stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos gafas o una
mascara de seguridad de visi6n amplia de
seguridad usada sobre las galas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla pot medio
de un control de aceleraci6n ubicado en el
lado del mango superior. La posici6n de
R,&.PIDOse usa para hacer arrancar el motor,
para el corte normal y un mejor ensacamiento
del c_sped. La posici6n LENTO es para corte
liviano, recorte y para economizar combus-
tible.
RAPIDO
LENTO
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_PRECAUCI6N: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningL_nmotivo trate de eliminar la
funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est& funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiem que el operador
est_ detr_.sdel mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CCONTROL DE LA IMPULSION
La autoimpulsi6n se controla al sujetar la
barra de control que exige la presencia del
operador hacia abajo en el mango y al
empujar la palanca de control de la
impulsi6n hacia adelante hasta que suene
"clic," luego se suelta la palanca.
El movimiento hacia adelante parar& cuando
la barra de control que exige la presencia
del operador se suelta. Para parar el
movimiento hacia adelante sin parar el
motor, suelte la barra de control que exige la
presencia del operador un poco hasta que
se desenganche el control de la impulsi6n.
Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para continuar segando sin
autoimpulsi6n.
Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y
levante las ruedas delanteras fuera del
suelo al girar la segadora.
Barradecontrolqueexige Controlde
lapresenciadeloperador laimpulsi6n
ELCONTROLDELA IMPULSION
IMPULSION DESENGANCHADO
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos. La posici6n del medio es la mejor
para la mayorfa de los cdspedes.
Para cambiar la altura de code, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Asegerese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estdn
insertadas en el agujero del mango. Tambi_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
PAPAUNCORTEALTO,
BAJEI.ASRUEDAS
PAPAUNCORTEBAJO,LE'VANTEI.ASRUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolehadora de capa vegetal. Para
convertir la a una operaci6n de ensacado:
Levantar la puerta trasera de cortac6sped y
colocar los ganchos del armaz6n de la
rocolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
Para pasar a la opercai6n de
acolchamiento, remover la recolectora de
23 hierba y cerrar la puerta trasera.
_PRECAUCI6N: No haga funcionar su
segadora sin puerta trasera cerrada o el
desviador de recortes o sin el recogedor de
cesped, aprobados, en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se ha removido
la puerta trasera ocuando estd un poco
abierta.
Pasador del _ Mango del
trasara bastidor del
recogedor
de c_sped
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1. Levante el recogedor de cdsped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacfe los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como 51de la
bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producird un desgaste innecesario.
Mango del
recogedor
de c_sped
Mangode
la bolsa
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipo y el grado del aceite a
utilizar, vea el "MOTOR" en la secoi6n del
Mantenimiento de este manual.
_PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar.
1. Aseg_rese que la segadora est_ nivelada
y que el drea alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2, Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite. Asegdrese que
el borde del tubo de rellano de aceite este
limpio.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas)
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despuds remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. Contin6e agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o fumara
cuando Io valla a arrancar.
6. Asegerese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la linea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite m_.s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible hasta la
parte infedor del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demas-
iado. Use gasolina regular, sin plomo,
nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos.
No mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar que la gasolina utilizada sea fres-
ca compre estanques los cuales puedan
ser utilizados durante los primeros 30 dias.
_IbPRECAUCl6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta.
_I=PRECAUCI6N: Los combustibles mez-
clados con alcohol (conocidos como gasohol,
o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la
humedad, la que conduce a la separaci6n y
formaci6n de dcidos duranta el almacena-
miento. La gasolina acfdica puede daSar el
sistema del combustible de un motor durante
el almacenamiento. Para evitar los pmblemas
con el motor, se deba vaciar el sistema del
combustible antes de guardarlo por un periodo
de 30 dfas o mds, Vac_eel estanque del
combustible, haga arrancar el motor y h_,galo
funcionar hasta que las lineas del combustible
y.el carburador queden vacios. La pr6xima
temporada use combustible nuevo. Vea las
Instrucoiones Para El Almacenamiento para
m&s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir darlos permanentes.
24
mllenador
de gasolina
Tapa det
de aceite
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad peque_a de humo puede
estar presente durante el uso inicial de1
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de
tratarlo. Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutos.
2. Mueva la palanca de control de
aceleracibn del motor a la posici6n de
R,&,PIDO.
3. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
r&pidamente. No permita que el cord6n
arrancador se
devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, sueite la barra de
controles que exigen la presencia det
operador.
AVISO: En climas m_s frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas rods calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tal como cdsped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el drea pot segunda vez.
Para un corte muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente pot
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
Para un mejor ensacado del c6sped y para
la mayoda de las condiciones de code, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de P_PIDO.
Los poros en los recogedores de c_sped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudar&n
menos ¢_sped. Para evitar 6ste, roci'e el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y d_jelo secarse antes de
usarlo.
Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayudar& el
flujo del aire del motor y extender=_su
duracibn.
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de ia segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de
este manual.
La cuchilla acolchadora especial va a vo]ver
a cortar los recodes de c6sped muchas
veces, y los reduce en tamafio, de modo
que si se ceen en eEc_sped se van a
dispersar entre este y no se van a notar.
Tambi6n, el c_sped acolchado se va a
deshacer r&pidamente entregando
substancias nutritivas para el c_sped.
Siempre acolche con la velocidad del motor
(cuchilla) m&s alta, pues asi se obtendrd la
mejor acci6n de recorte de las cuchillas.
Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado.
El cdsped mojado tiende a format montones
e interfiere con la acci6n de acolchado. La
mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha
secado y el area recien cortada no quedar_.
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura dei code de la segadora de modo
que 6sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de cdsped. En el caso de que
el c6sped haya crecido demasiado, puede
set necesario el elevar la altura del corte
para reducir el esfuerzo necesado para
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de c6sped. Para un cesped muy
pesado, reduzca et ancho del corte
pasando por encima det lugar anteriormente
cortado y siegue lentamente.
MAXI_
Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones
pueden exigir que un drea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo code, siegue atravesado o
en forma perpendicular ala pasada del
primer code.
Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de node a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar_, que el cdsped se
enrede y cambie de direcci6n.
25
P,OO,,M,OE,,,,,E,,,,,,TO
oE,E vi ,o
Revisar si hay sujetadores sueltos If If
Limpiar/inspeccionar el recogedor de
S c_sped (siviene equipado) Ik/V' V w
Umpiar la segadora If V'
GUmpiar debajo de la cubierta de la trans-
m_16rt(segadoras con poder propulsor) V*
Revisar las correas y ]as poleas irnpul-
D sadas (se_ladoras con poder propulsor) ll_
I Revisar o/afilar/cambiar la cuchilla If 3
g Tabla de lubrication
Limpiar la baterl'a/recargar
(segadoras con arranque eldctdco) I_ 11##4
a Revisar el niveldel aceite V'Cambiar el aceite del motor 1_1,2
TUmpiar el fUtrode aire V_2
Inspeccionar el silenciador
a Limpiar o/cambiar la bujia
Carnbiar el cartucho de papel del filtro
de aim v'=
1 - Cambiar n_is a menudo cuando se opere bajo carga pes_da o en ambientes con attas temperaturas.
2-ear servido mds a menudo cuando se opere en condiciofles $ucias o polvorosas,
3-Cambie las cuchillas rods amenudo cuando siegue en te_eno arenoso.
4-Cargar pot 48 horas at fin de la temporada.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantfa de esta segadora no cobre los
artfculos que han estado sujetos al abuso o a
la negligeneia del operador. Para recibir todo el
valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora seg_n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados por Io menos un vez por cada
temporada.
Una vez al a£_o,cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuehilla estd desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtrode aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-
combustible adecuada y ayudan a que su
motor funcione mejor y que dure rods.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(_N
Mantenga la unidad bien lubricada (vea la
"TABLA DE LUBRICACION").
TABLA DE LUBRICACION
Ajustadur
de la rueda
del motor
(!) Bisagra de
la puerta
traser
(_) Clavija de montaje del puntal del mango
(_) Rocle el lubdcante
(_) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento
26
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
NL_mero de serie:
Fecha de compra:
Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos (regular sin plomo)
Tipo de aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de aceite: 20 onzas
Bujfa (abertura: .020") Champion RC12YC
Torsi6n del perno de la cuchilla: 35-40 FT. LBS.
El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nl_mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el luturo.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de
insectos que pueden dafiar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden dafiar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o dahada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y
pongalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido eontrario en que giran las
maninas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artl'culos de
ferreteda adjuntadores (el pemo, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchiUa y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si estd daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguehal del motor. AsegOrese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigue_al est6n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Aseg_rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el ciguefial.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girdndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El pemo de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegdrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantanerla
balanceada. Una cuchilla que no estd
balanceada va a producir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afUarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una riga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla estd balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extramos de la cuchilla se mueve haeia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
6sta quede balanceada.
Adaptadorde
Cuchilla
Pemo Arandela
de la endurecida Cigu_nal
2_cuchilla/ Borde de salida Adaptador de la cuchilla
RECOGEDOR DE CIeSPED
El recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si estd daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c_mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. De el nL_merodel modelo de la
segadora cuando Io ordeee.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el
drea de las ruedas de impulsi6ny tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras,
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquillay las arendelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
e6sped de dentre de la cubierta contra el
poIvo, pi56n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de
impulsi6nno giran libremente, p6ngase en
contacto con su centre de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado.
CAJA DE ENGRANAJES
Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el drea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6ndos veces pot
temporada.
La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en la
f&brica. La t_nicavez que el lubricante
necesita atenci6n es cuando se le ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
Si se necesita lubricante, use solamente
Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte
No. 750369. No use substitutos.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificacibn SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscesidad SAE segL_nsu temperatura de
operaci6n esperada.
CAUDADES DE VISCO$1DAD DE SAE
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima fdo, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consume
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32° F. Revise el nivel del aceite del
motor m_ls a menudo, para evitar un posible
daSo en el motor,debido a que no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operacibn o por Io menos una vez al aSo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del cdrter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
horas de uso continuado,Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel clelaceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque este vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr_s para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpietodo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea =PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
_sta.
Envase'
28
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funcionar en forma
adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el
elemento del prefiltro de espuma despues de
cada 25 horas de operaci6n o cada
temporada. D_le servicio al cartucho de papel
cada 100 horas de operaci6n o cada
temporada, Io que suceda primero.
D_le servicio al filtro de aire m_.s a menudo
bajo condiciones polvorosas.
1. Afloje los tornillos y remueva la cubierta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpe_ndolo suavemente en una
superficie plana. Si est& muy sucio cambie
el cartucho.
ta_ePRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo,
s como el keroseno, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
deterioro de _ste. No aceite el cartucho. No
use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a porter la
cubierta.
Cubierta
Caducho
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si est_
corrofdo puede producir un peligro de incendio
y/o dafio.
BUJiAS
Cambie las bujfas at comienzo de cada
temporada de siega o despuds de cada 100
hores de opereci6n, Io que suceda primero. El
tipo de bujla y el ajuste de la abertura
aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada use.
_PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de
la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con 6sta.
Limpie la parte inferior de su segadora
rasp._ndola para remover la acumulaci6n de
c_sped y basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor lapado
funciona m&s caliente y se acorta su
duraci6n.
Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardfn para limpiar la segadora a menos
que el sistema el_ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburedor esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la dureci6n de _ste.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c6sped o
basura en la parte inferiorde la cubierta de la
impulsi6n.
_I=ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes
serias, antes de dar calquier servico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg_rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
comptetamente.
3. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir aun minimo la posibilidadque
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6n en
donde se encuentra el operador. Si se dafia el
desviador debe cambiarse.
29
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI(3N
1, Remueva la cubierta de la impulsi6n.
Reroueva la correa eropujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador roirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Reroueva la defensa en contra del
desperdicio.
5, Rernueva la correa de la polea del motor
en el cigueSaL
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION
1, Instale la correa nueva en la polea del
motor.
2, Reinstale la defensa en contra del
desperdicio y la cuchilla.
3, Vuelva el cortac_spedes a la posicibn
vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la cubierta de la impulsibn.
NOTA: Siempre use la correa aprobada pot la
f&brica para asegurarse que calce y dure.
Cubiertade
la impulsion
Correa
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede set montado auna posicibn
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferiorest&n fuera del centro para
levantar ybajar el mango.
1. Remueva el mango superior y todas las
panes atadas al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
davija de roontaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango infedor hacia dentro para
removedo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior pot encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las claviJasde horquUla
por encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
tas partes removidas det mango interior.
Posicion _"_"-_
asegar _
I
I
I
¢l_vija
infedor_
GIRAR_
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c6spe
en la bolsa del c_sped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior.Aseg_rese
que el mango del bastidor est6 en el
exterior de la parte supedor de la bolsa.
2. Deslice los sujetadorss de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_n mu,
duros, roetalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usarla.
J_ PRECAUC|ON: No.hag.a funcionar su
segadora sin el desviaaor ae recortes o sin e
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha reroovido la puerta trasera o
cuando est& un poco abierta.
Mangodel
bastidordel
recogedor
Abertu
delbastid
MOTOR
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad de( motor he.sido ajustada en la
f&brica. No trate de aumentar la veloeidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si ¢ree que el motor est&
funcionando demasiado r_.pidoo demasiado
lento, Ileve su segadora a mas con su centre
de servieio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado.
POSICI6N ALTA_0
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no
est,. funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, Ileve su segadora a contacto con
su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla
y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fdbrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fdbrica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste, contacto
con su centro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 alias o
mds.
SEGADORA
Cuando se va aguardar la segadora pot
cierto per_odode tiempo, I{mpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un drea
limpia y seca.
1, Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la seccibn de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela segt_n se muestra en la
secci6n de Mantenimento de este manual.
3. Asegt3rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est_n
apretados en forma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estdn daSadas, quebradas o desgastadas.
Cdmbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenada.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre s( hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu6valo hacia adelante.
2. Suelte los pemos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atrds.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el alcaenamiento o el transporte, aseg_rese
que Io doble segun se muestra o purde danar
los cables de control.
Cuando prepare sus mangos a padir de la
posicibn de almacenamiento, el mango
infedor automdticamente se asegurard en la
posicibn para segar.
APRIETE
PARA DOBLAR
Mang(
Barra de controlque _ DOBLAR
operador
Mango
DOBLAR
HACIA
ATRAS
Posici6n
para segar
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el carburador, el filtro del combus-
tible, la manguera del COmbustibleo en el
estanque durante el almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol
(conocido como gasohol o que tienen etanol o
metanol) pueden atraer humedad, Io que
conduce a la separacion y a la formacion de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede danar el sistema de combustible
de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y ddjelo funcionar
hasta que las Ifneas del combustible y el
31 carburador est_n vacfos.
• Nuncauselosproductosparalimpiezadel
carburadoro delmotorenelestanquede
combustiblepuessepuedenproducir
daSospermanentes,
Usecombustiblenuevola pr6xima
temporada.
AMISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustible durante el periodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacena-miento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador, Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despu_s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue at carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
est'. usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de
este manual.)
CILINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a trav_s
del agujero de la bujfa en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
aceite.
4. Cambie por una bujfa nueva,
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
Cambie el envase de la gasotina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
en su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado yc6brala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico. El pl&sticono puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producirr;tla oxidacibn de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segaclora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
_PRECAUCI6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfde el motor antes de alma-
cenada en alg6n recinto cerrado.
SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirigido a un centro de aervico Sears.
CAUSAPROBLEMA
No arranca 1.
2.
3.
4.
Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
Agua en el combustible.
5, Alambre de la bujia desconeotado
6. Bujia mala.
7, CuchiUa suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta,
9. Barra de control defectuosa.
10. Vdlvula del combustible (si equ-
ipada) est& en la posici6n OFF,
11, Bateria d@bi(si equipada).
12. Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4, Drene el estanque de combustible
y el carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el pemo de la cuchiUa
cambie el adaptador de la cuchilla,
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la vdlvula del combustible
ala posici6n ON.
11. Cague la baterfa.
12. Conecte la baterfa al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS -Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
PROBLEMA
Falta de
fuerza
estd dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSA
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
Mal corte-
disparejo
Vibraci6n
excesiva
Cord6n
arrancador
diffcil de tirar
Recogedor de
cdsped no se
Ilena (si viene
equipado)
Dif_il de
empujar
Pdrdida de
impulsi6n
o retardase
de la
velocidad
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado rapida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
osuelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Ciguefial del motor doblado.
1. El freno del volante del motor
estd aplicado cuando se
suelta la barra de control.
2. Ciguefial del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchiUa quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el c_sped.
1. Altura de cone demasiado baja.
2, Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. El cdsped estd demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
2. Pane trasera de la cajaJcuchUla
de la segadora arrastrdndose
en el c6sped.
3. Recogedor de c_sped demasiado
Ueno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
1. Desgaste de la correa.
2. La correa estd fuera de la polea.
3. Cable de la impulsi6n usado o roto
4. Suciedad en pifiones del
mecanismo impulsor.
CORRECCI6N
1. Ajuste a la posici6n de
"Cone m_s alto."
2. Ajuste a la posici6n de
"Cone mas alto."
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido m_,s lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie la pane inferior de la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete e!
perno de la cuchiUa.
2. P6ngase en contaoto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
codado oauna superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de cone.
Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de c_sped.
1. Eleve la altura de cone.
' 2. Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar mds alto.
3. Vacfe el recogedor de cdsped.
! 4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
1. Revise/cambie correa de impulsi6n.
2. Revise/vuelva a instalar la
3. Cambie el cable de la impulsi6n.
4. Limpie los mofiones del
mecanismo impu[sor.
33
SERVICE NOTES
34
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378780
GEAR CASE ASSEMBLY-- PART NUMBER 175258
14
15
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 17490416 Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4
2 175248X004 Engagement Bracket
3 137053 Shifter
4 57072 Seal
6 48373 Gear Case Halves Kit
(Includes Key Numbers 4 and 7)
7 77881 Bearing
8 137051 Worm Shaft
9 175257 Drive Shaft
10 57079 Hardened Washer
11 131484 Clutch Yoke
12 700343 Bushing
13 86447 Plug
14 137050 Helical Gear
15 750436X ClutchJaw
16 750369 Grease
17 120OOO03 E-Ring
18 850848 Hi-ProKey
19 81585X004 Spring Bracket
NOTE: All componentdimensions given inU.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
35
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378780
80
81 11
18
15
13
30
38
28 13 10_2
83
22._1)..23 34
!14 13 I
21
45
25
31
38
37
44
35
43
46
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER --MODEL NUMBER 917.378780
KEY
NO,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
28
29
3O
31
PART
NO.
181472
151721X479
180955
133107
131959
136376
51793
66426
180479
128415
175069X479
175070X479
17060410
t75576)(479
175577X479
180071
180072
132004
179585
178398
88652
84596
87677
150406
83923
180553
160828
57143
175574X004
161961
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
UpperHandle (withGrip) 32
LowerHandle 33
ControlBar 34
EngineZone ControlCable 35
Handle Bolt 36
HandleKnob 37
HairpinCotter 38
WireTie 43
Rear Door Kit(Incl. Key #16 & 17) 44
Pop Rivet 45
SupportBracket LH 46
SupportBracket RH 47
Screw 14-20 x 5/8 48
Handle BracketAssembly (Left) 49
Handle Bracket Assembly(Right) 50
SpringLH 78
SpringRH 79
Keps Locknut 1/4-20 80
RopeGuide 81
RearSkirt 82
HingeScrew 1/4-20 x 1-1/4 83
Engine Pulley 84
Hi-ProKey #505 - -
Engine, Briggs & Stratton, Model Number - -
128602-0215-E1 (See Breakdown)
Hex Head Thread Rolling Srew 3/8-16 x 1-1/8
Hex Flange Nut
Wheel
Shoulder Bolt 5/16-18 x .33
WaveWasher
Axle Arm Assembly RR
Selector Knob
175053X004 SelectorSpring
63124 Nut 5/16-18
175575X004 Axle ArmAssembly LR
180620
165912
150078
19112206
175083
181583
85463
851514
175064
851074
850263
851084
165108
164265
166971
144929
132004
11113OX
83816
161058
182387
Hubcap
Bolt
Thread Cutting Screw w/Sems 5/16-18 x 3/4
Washer
Bottom Belt Cover
Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45)
Danger Deal
Blade Adapter
Blade21"
HardenedWasher
Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
Bracket, Anti-Fold
Handle Grip, Foam
ThrottleControl
Screw, Hex Washer Head 1/4 x 2,12
Nut, Hex 1/4-29
Clamp,Cable
Screw #10 x 5/8
WarningDecal (NotShown)
Owner'sManual (Engtish/Spanish)
Available accessories not included with lawn mower:
--917 33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only)
-- 71 33623 Gas Can
-- 71 33500 Fuel Stabilzer
-- 71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.)
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm
54
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - -MODEL NUMBER 917.378780
35
18
14
15
-31
16
14
13
11
/
812
41 11
I
13
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378780
PART
NO, NO. KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPllON
1 179681
3 751152
4 158755
5 175436
6 150495
8 180625
9145212
11 180775
12 12000058
13 137054
14 180504
15 88118
16 67725
18 701037
26 175262
ControlCable Assembly 28 175065
Locknut #10-24 31 132010
Hex Washer Head Screw 1/4-20x2,12 32 137052
V-Belt 35 151521
SpdngRetainer 36 175258
Hubcap 37 137090
Locknut 38 63601
Wheel & Tire Assembly 40 75192
E-Ring 41 151520
Pinion 54 181371
DustCover 55 175739
FeltWasher 57 175058
Washer 1/2 x 1-1/2 x .134
Selector Knob
Pan Head Tapping Screw #10-24 x2-3/4
DriveCover
Hex FlangeNut
Drive Pulley
Wheel AdjusterAssembly (Left)
Gear Case Assembly
Spring
Locknut1/4-20
Spring
Wheel Adjuster Assembly(Right)
GrassbagAssembly
Ddveshaft Cover
Frame
NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
1034_ 619_
529
584_4 i'
_ 1515_
5o5_ _1j
616
32_
1095 VALVE OVERHAUL KIT
868_ 7_ 1022 t
51,_3d
74Y._
221
I 1058 OWNER'S MANUAL I
24_
ls_ 2o_
4O
BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
267_
8471
I____I z1331_t_'_
127_ 276@
130
51 276 _
_ 642 _
5240
977 CARBURETOR GASKET SET
137_ 276 _)
_f_ 633_
51_1631,_' 51A
J
202 209
190_ 670 _
425
968 _f967
443%44s
259_
883
121 CARBURETOR
OVERHAUL KIT
633 _) 104<_:_
51 137 Q
41
MODEL NUMBER 128602-0215-E1 MODEL NUMBER 128602-0212-E1
6s ,
592_ 58 (_)
f.,-- - -- -[
459 60
689
456
597 _,
745
[ 1036 LABEL-EMISSION I
Ilo19KIT-LABELJ
305_
48
334 '_
592@
358 ENGINE GASKET SET
8420
7 12_ 5240
332
455 (_
1005
KEY PART KEY PARr
NO. NO. DESCRIPTION NO. NO.
1 692670 CylinderAssembly 13 691137
2 399269 Kit-Bushing/Seal 15 691680
3 299819 "SeaI-Oil(MagnetoSide) 16 691457
4 499619 Sump-Engine 20 399781
5 695276 Head-Cylinder 22 691092
7 695166 .+ Gasket-CylinderHead 23 697610
8 495786 BreatherAssembly 24 222698
9 272481 "Gasket-Breather 25 690021
10 691125 Screw (Breather Assembly) 694167
11 691260 Tube-Breather 694168
12 692232 "Gasket-Crankcase 694169
42
DESCRIPTION
Screw(CylinderHead)
Plug-OilDrain
Crankshaft
SeaI-Oil(PTO Side)
Screw( EngineSump)
Flywhe_
Key-Flywheel
PistonAssembly(Standard)
PistonAssembly (.010" O.S.)
PistonAssembly (.020" O.S.)
PistonAssembly (,030" O.S.)
BRIGGS & STRATI'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION KL=Y PART
NO. NO. DESCRIPTION
26 499631 RingSet-Piston (Standard)
692785 RingSet-Piston (.010" O.S.)
692786 Ring Set-Piston (.020"O.S.)
692787 RingSet-Piston (.030" O.S.)
27 691866 Lock-Piston Pin
28 499423 Pin-Piston
29 499424 Red-Connecting
32 691664 Screw (Connecting Rod)
32A 695759 Screw (Connecting Red)
33 499642 Valve-Exhaust
34 499641 Valve-Intake
35 691304 Spring-Valve (Intake)
36 691304 Spring-Valve (Exhaust)
37 694086 Guard-Flywheel
40 692194 Retainer-Valve
43 691997 Slinger-Governor/Oil
45 690977 Tappet-Valve
46 694039 Camshaft
48 692745 ShortBlock(Replacement Engine
121602-.0515-E1)
51 692668,G:1:+Gasket -Intake
51A 692799-(;_:+Spacer-Carburetor
55 691421 Housing-RewindStarter
58 692259 Rope-Starter (Cut to Length)
60 281434 Grip-StarterRope
65 690837 Screw (Rewind Starter)
78 691108 Screw (Flywheel Guard)
95 691636 Screw (ThrottleValve)
97 499682 Shaff-Threttle
104 691242 _1Pin-FloatHinge
117 498978 Jet-Main (Standard)
118 498975 Jet-Main (High Altitude)
121 692703 Kit-CarburatorOverhaul
125 694202 Carburetor
127 694468 _Plug-Welch
130 691203 Valve-Throttle
133 398187 Float-Carburetor
134 398188 _lValve-Needle/Seat
137 693981 _l:Gasket-FloatBowl
146 690979 Key-Timing
163 691894,2_+ Gasket-AirCleaner
187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length)
188 691147 Screw (ControlBracket)
190 690940 Scraw (FuetTank)
192 694543 Bali-RockerArm
202 691303 Link-MechanicalGoverner
209 691851 Spring-Governor
222 692617 Bracket-Control
227 690783 ControlLever-Governor
238 691300 Cap-Valve
259 691189 Bracket-CasingClamp
276 271716 OtSealingWasher
287 690940 Screw (DipstickTube)
300 697590 Muffler
304 695976 Housing-Blower
305 691108 Screw (BlowerHousing)
306 691232 Shield-Cylinder
307 690345 Screw (CylinderShield)
332 690662 Nut(Flywheel)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw (ArmatureMagneto)
337 692051 Spark Plug
356 692390 Wira-Stop
358 694090 Engine Gasket Set
363 19069 FlywheelPuller
365 691136 Screw(Carburetor)
383 19374 Wrench-Spark Plug
404 690272 Washer (GovernorCrank)
425 690244 Screw (Air Cleaner Cover)
443 690255 Screw (Air Cleaner Pdmer Base)
445 697029 Filter-AirCleaner Cartridge
455 695161 Cup-Flywheel
456 6_299 Plate-Pawl Friction
459 281505 PawI-Ratchet
505 231082 Nut (Governor Control Lever)
523 499621 Dipstick
524 692296 *Seal-DipstickTube
525 495265 Tube-Dipstick
529 692937 Gmmmet
562 94852 Bolt(Governor ContmlLever)
584 692342 Cover-BreatherPassage
585 691879 • Gasket-BreatherPassage
592 690800 Nut(Rewind Starter)
597 691696 Screw(PawlFrictionPlate)
601 95162 Clamp-Hose
608 497680 Starter-Rewind
613 691108 Screw(Muffler)
613A 691140 Screw(Muffler)
615 690340 Retainer-GovernorShatt
616 691308 Crank-Governor
619 691108 Screw (Cylinder Head Plate)
621 692310 Switch-Stop
633 691321 c')_SeaI-ThrettleShaft
635 66538 Boot-Sparkplug
670 692294 Spacer-FuelTank
684 690345 Screw (Breather Passage Cover)
689 691855 Spring-Friction
718 690959 Pin-Locating
741 691830 Gear-Timing
745 691648 Screw (Srake)
830 694544 Stud(Reeker Arm)
842 691031 • SeaI-ORing(DipstickTube)
847 692047 Assembly-DipsticPJTube
851 493880 Terminal-Sparkplug
868 692044 -+Seal-Valve
883 691893 * Gasket-Exhaust
886 696268 Gasket KiFCylinder Head/Plate
914 691108 Screw (Rocker Cover)
921 691465 Cover-Blower Housing
922 692135 Spr;ng-Brake
923 695891 Brake
957 692046 Cap-FuelTank
966 690243 Base-AirCleaner Primer
967 273356 Filter-PraCleaner
968 691342 Cover-AirCleaner
869 691138 Screw (BlowerHousingCover)
972 499618 Tank-Fuel
975 493640 Bowl-Float
976 496115 Pnmer-Carbumtor
977 692704 Set-Carburetor Gasket
993 694088 ,+Gasket-Cylinder Head Plate
1005 691346 Fan-Flywheel
1019 697624 Kit*Label
1022 691890 -+Gasket-RockerCover
1023 499624 Cover-RockerArm
1026 692045 Red-Push
1029 691230 Arm*Reeker
1034 691343 Guide-Push Red
1036 696767 Label-Emission
1058 274979 Owner's Manual
1059 692311 Kit-Seraw,'Washer
1095 694091 Set-Valve Gasket
1210 498144 Assembly-PuEley/Spdng(Pulley)
1211 498144 Assembly-Pulley/Spring(Spring)
RPM Settings: LowSpeed: 1900-2100
HighSpeed:3000.3200
Included in Engine Gasket Set, Key No. 358
Includedin Carburetor Overhaul Kit,Key No. 121
:1:Included inCarburetor Gasket Set, Key No. 977
+ Included inValve Overhaul Kit, Key No. 1095
NOTE: All componentdimensionsgiven in U.S. inches
4k31 inch = 25.4 mm
@
Forrepairofmajorbrandappliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it!
1-800-4-MY-HOME @ Anytime,dayornight
(1_) (U.S.A.and Canada)
www.sealP_corN www.seal_.Ca
For repair of carry-in products likevacuums, lawn equipment, and
electronics, callfor thenearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 AnyOne,day(znight(U.SAor_)
v,,_N#.sears.oonl
Forthe replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, callSears PartsDirectSMt
1-800-366-PART 6a.m.-11 p.m., 7days aweek
(1.80o-366-7278) (U.SAm_/)
www.seam.co_irect
To purchase or inquireabout a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655 (U.SA)
7&m.- 5 p_n.,CST, Mo_ - Sat
ParapedrseMciode reparacibna
domiciio,yparao_denarpiezas:
1.888-SU-HOGARs_
(1-8_-7e4-s4_
1-800-361-6665 (Canada)
9 a.m.- 8 p.m.EST, M - F,4 p.m.Sa.
Au_pourse_ceenfran_s:
1.800-LE-FOYERMc
(1_
www.sears,ca
©S_r_, I:t_t_ and C<_
®Registered Trademark /TMTrademark /SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
®Marca Registrada /_u Marca de F=r,brica /sa Mama de Sen/icio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce /MOMarque ddpos_e de Sears, Roebuck and Co.
182387 01.18.02 BY Printed in U.S.A.

Navigation menu