Craftsman 917378950 User Manual ROTARY MOWER Manuals And Guides L0407509

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0407509 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917378950 917378950 CRAFTSMAN ROTARY MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN ROTARY MOWER #917378950. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman ROTARY MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

DownloadCraftsman 917378950 User Manual  ROTARY MOWER - Manuals And Guides L0407509
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

Manual

CRAFTSMAN°
7.0 Horsepower
Power-Propelled
22" Multi-Cut
Model No.
917.378950

Espa5o[, p. 19

CAUTION:
Read and follow a[[
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly / Pre-Operation
........................
6
Operation .............................................
7-11
Maintenance
Schedule ...........................
12

LIMITED

TWO YEAR WARRANTY

Maintenance

......................................

Service and Adjustments
...................
Storage ..............................................
Troubleshooting
.................................
Repair Parts .......................................
Sears Service ..........................
Back

ON CRAFTSMAN

POWER

12-15
15-16
16-17
17-18
36-43
Cover

MOWER

For two years from date of purchase, when this Craftsman
Lawn Mower is maintained,
lubricated,
and tuned up according
to the operating and maintenance
instructions
in the
owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman
Lawn Mower is used for commercial
applies for only 90 days from the date of purchase.

or rental purposes,

this warranty

This Warranty does not cover:
Expendable
items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment
according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears
Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product
is used in the United States.
This Warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears,

Roebuck

legal rights,

and you may also have other

And Co., D/817 WA, Hoffman

Estates,

mMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
ing objects. Failure to observe the following safety instructions
injury or death.
&Look for this symbol to point out
important safety precautions.
It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
&WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact with plug.
&WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known
to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm.

rights which

IL 60179

hands and feet and throwcould result in serious

&WARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
harm. Wash
hands after handling.
_, CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

L GENERAL OPERATION
* Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the
manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.
Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.
Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.
Never direct discharged
material toward
anyone. Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's
instructions
for
proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while under
the influence of atcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped
before starting the engine.
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.

Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.
H. SLOPE

OPERATION

Slopes are a major factor related to slip &
fail accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution.
feel uneasy on a slope, do not mow
DO:

If you
it.

Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
Do not trim excessively
steep slopes.
Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.

ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
* Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible
adult.
Be alert and turn machine
enter the area.

off if children

Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
Never allow children
chine.

to operate

the ma-

Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IW SAFE

HANDLING

OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable
and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
Use only an approved container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never refuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.

• Never fill containers
inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers
on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered
equipment
from
the truck or trailer and refuel it on the
ground.
If this is not possible, then
refuel such equipment
with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser
nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container
opening at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open device.
• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
V, GENERAL
SERVmCE
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting.

Serial

• Keep nuts and bolts, especially
blade
attachment
bolts, tight and keep equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments
while the engine is running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed
the engine.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

Number:

Date of Purchase:
Gasoline

Capacity

/ Type:

1.6 Quarts

(Unleaded

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

20 Ounces

Spark

Plug (Gap:

.030")

Champion

Blade Bolt Torque:
• The model
housing.

SAE 5W-30

(below

32°F)

RC12YC

35-40 ft. Ibs.

and serial
Record

32°F);

Regular)

numbers

both serial

will be found on a decal on the rear of the lawn mower

number

and date of purchase

in space

provided

above.

Repair

Protection

Congratulations
on making a smart pur=
chase. Your new Craftsman®
product is
designed and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
•
Discount
of 10% from regular price of
service and service=related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.

Agreements
Fast help by phone = phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1o800o827=6655.
Sears

Installation

Service

For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call l oS00=4=MYoHOiVIE®.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.
LAWN

MOWER

PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

GRASS

STABILIZER

CATCHERS
FOR

FOR

REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

,_

SIDE DISCHARGE
GRASS
LAWN CATCHERS
MOWERS

LAWN MOWER MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

Read these

instructions

and this manual

in

its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower
mMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE
in the engine
Your new lawn mower has been assembled at
the factory with the exception of those parts
left unassembled
for shipping purposes
To
ensure safe and proper operation of your lawn
mower, all parts and hardware you assemble
must be tightened securely
Use the correct
tools as necessary
to ensure proper tightness All parts such as nuts, washers, bolts,
etc, necessary
to complete the assembly
have been placed in the parts bag
TO REMOVE
1.
2
3

4

MOWER

FROM

CARTON

Remove loose parts included with mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle
Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly
for additional
loose parts

HOWTO SET UPYOUR
TO UNFOLD

MOWER

HANDLE

mMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables
1 Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position
2 Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs
3 Remove handle padding holding operator
presence control bar to upper handle
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort
Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual

Operator presence
contro] bar

UFT

Mowing
position

Lower handle
TO ASSEMBLE

GRASS

CATCHER

1

Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom
Make sure the frame handle is outside
of the bag top
2 Slip vinyl bindings over frame
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes
If
bag gets wet, let it dry before

using

Catcher
frame
handle

Frame
opening
TO mNSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped
used as a mubher
To convert

ready to be
mower to

bagging or discharging,
see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section
of this manual

KNOWYOUR
LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controb and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature
product. Learn and understand their meaning.

CAUTION
OR WARNING

ENGINE
ON

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

CHOKE

FUEL

supplied

OIL

with the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence control bar
Drive
control
bar
Handle knob

Starter
handle

Engine oil cap with dipstick

Primer
Grass
catcher
Muffler
Gasoline filler cal

Air filteu

Mulcher door

Wheel adjuster (on each wheel
IMPORTANT:

This lawn mower

is shipped

Housing
WITHOUT

OIL OR GASOLINE

in the engine.

MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator
presence
control
barmust
be held down to the handle to start the
engine.
Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting engine.
Muicher
door - allows conversion
to
discharging

or bagging

operation.

of the
Com-

Drive control
bar - used to engage
power-propelled
forward motion of mower.
Primerpumps additional fuel from the
carburetor
to the cylinder for use when
starting a cold engine.

)resence control bar

The operationof any lawn
SA_ETYGLASSB
mowercan result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields while
operating your lawn mower or performing
any adjustments
or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGmNESPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance.
Speed is not
adjustable.
ENGmNE ZONE

CONTROL

_iI,CAUTmON:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate

the lawn mower.

Drive
control bar
DRIVE
CONTROL
ENGAGED
DRIVE

CONTROL

Self-propelling
is controlled
by holding the operator presence control bar
down to the handle and pulling the drive
control bar up to the handle. The closer
to the handle the bar is pulled, the faster
the unit will travel.
Forward motion will stop when either the
operator
presence
control
bar or drive
control bar are released. To stop forward
motion without stopping engine, release
the drive control bar only. Hold operator
presence control bar down against handle
to continue mowingwithout
self-propelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards,
push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.

ADJUSTMENT

Over time, the drive control system may
become "loose", resulting in decreased
speed. There is a thumbscrew
on the
underside of the drive control housing to
increase tension on the drive cable. Proceed as follows:
1. Turn unit off and disconnect
spark plug
wire from spark plug.
2. Rotate thumbscrew
counter-clockwise
to tighten the drive cable.
Operate mower to test drive speed.
If condition fails to improve after the
above steps (forward speed remains
the same), your drive belt is worn and
should be replaced.
NOTE: If mower begins to "creep" forward,
the drive cable is too tight. Rotate thumbscrew clockwise to loosen drive cable.
3.
4.

TO ADJUST
Raise wheels

DRmVE CONTROL

DRIVE
CONTROL
DISENGAGED

CUTTmNG

HEmGHT

for low cut and lower wheels

for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be
sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER

Plate tab

To keep drive control engaged when
turning corners, push down on the
handle to lift the front wheels off the
ground

while turning

lawn mower.

LEVER FORWARD TO RAISE MOWER

Lever

TO CONVERT

MOWER

Discharge deflector

Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mubher. To convert to bagging
or discharging:
REAR

BAGGING

Open rear door and remove mubher
plug. Store mubher plug in a safe
place.
You can now install the grass catcher or
optional clipping deflector.
To convert to mulching or discharging
operation,
install mulcher plug into rear
discharge
opening of mower.

\

\

\"

Mulcher plug

SIDE DISCHARGING

SIMPLE STEPSTO
REMEMBER
WHEN
CONVERTING
YOUR LAWN MOWER

Mulcher plug must be installed into rear
discharge
opening of mower.
Open mubher door and install discharge deflector under door as shown.
Mower is now ready for discharging
operation.
To convert to mulching or bagging
operation,
discharge deflector must be
removed and mulcher door closed.

FOR MULCHING

-

1. Rear mulcher plug installed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING

-

1. Rear mubher plug removed.
2. Grass catcher installed.
3. Mulcher door closed.
FOR SIDE

DISCHARGING

-

1. Rear mutcher plug installed.
2. Discharge deflector installed.
I_CAUTmON:
Do not run your lawn
mower without mubher plug or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear door
removed or propped open.

I
Open mulcher door

I

TO EMPTYGRASSCATCHER
1. Lift up on grass catcherusing the
frame handle.
2. Removegrass catcherwith clippings
from under lawn mowerhandle.
3. Emptyclippings from bag using both
frame handleand bag handle.
NOTE: Do not drag the bagwhen emptying; it will cause unnecessarywear.

1. Snap cartridge
into bottom of fuel cap.
NOTE: Do not remove the silver foil seal
on the side of cartridge that snaps into
fuel cap.
2. Grasp the white peel tab and pull to
remove the entire seal.
3.

Screw fuel cap onto fuel tank after filling tank with gasoline.
Replace cartridge when empty (about
once a season). Check preserver
level
visually.
A DANGER:
Cartridge
fluid is HARMFUL
OR FATAL IF SWALLOWED.
Avoid contact
to eyes, skin, or clothing. Do not take
internally. Do not inhale fluid vapor. Keep
out of reach of children. If swallowed,
call
a physician immediately.
ADD GASOUNE
* Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.

Grass

catcher
frame
handb

Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane.
Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
A CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTION:
Alcohol blended fuels

Bag
handb

BEFORE
ADD

STARTmNG

ENGINE

OraL

Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.

(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

Remove oil dipstick from oil fill spout.
You receive a container
of oil with the

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
mMPORTANT:
,, Check oil level before each use. Add oil
if needed.
Fill to full line on dipstick.
* Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE OIL:' in the Maintenance section of this manual.
ATTACH

FUEL

Engine oil cap

Primer

Gasoline
filler cap

CAP CARTRmDGE

Your mower is equipped with a special
FRESH START TMfuel cap and continuous
fuel preserver cartridge. See the information and instructions
packed with the
FRESH STARTTM cartridge.

10

TO STOP

ENGINE

* To stop engine, release
ence control bar.
TO START
NOTE:
engine,
present
uct and
1.

MULCHmNG
operator

pres-

TIPS

mMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of buik-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual.

ENGmNE

Due to protective coatings on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.

* The special mulching b{ade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the b{ades.
,, Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon.
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it
will be necessary
to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously cut path and
mow slowly.

To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary
when starting an
engine which has already run for a few
minutes.

2.

Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer
weather over priming may cause flooding
and engine will not start. If you do flood
engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming
steps.
MOWmNG

MOWmNG

TIPS

* Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading
the
engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary
to reduce ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
For extremely
heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the FAST position.
Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
* Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
* Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.

11

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose
_

Clean / Inspect
Check Tires

_

Check

BEFORE
EACH
USE

Grass Catcher

Clean Lawn

Mower

Clean under

Drive Cover ***

O

Check

W

Check / Sharpen

_

ubrication
Clean and Recharge

N

Clean Air Filter

_

Inspect

N
E

Replace
Replace

Engine

BEFORE
STORAGE

r,
v'
v'

***

/ Replace

Blade

Battery

**

Oil

11_,2

v'

Muffler
Spark Plug
Air Filter Paper Cartridge
fuel system

or add Stabilizer

* (if so equipped)
** Electric-Start

mowers

*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
Service more often if operating in dirty or dusty conditions,
Replace blades more often when mowing in sandy soil,
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRICATION

RECOMMENDATIONS

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed
in this manual.
Some adjustments
will need to be made
periodically
to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

EACH

CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Engine oil
Mulcher
door hinge
pin

At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance
schedule in this
manual.

', Check
* Check

EVERY
100
HOURS

Oil level

Change

BEFORE

EVERY
25HOURS
OR SEASON

....

Drive Belt / Putleys

E

Empty

*

Drive Wheels

Engine

EVERY
10
HOURS

Fasteners

M

Check

AFTER
EACH
USE

{1} Rear door
hinge

{1} Handle bracket mounting pins

USE

Spray
lubricant in IVlaintenance section.
See '"ENGINE'"

engine oil level.
for loose fasteners.

mlVIPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self=lubricating
bearings.
If you feel they
must be lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.

LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").
12

LAWN

MOWER

Always observe safety rules when
forming any maintenance.
TmRES

mMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.

per-

* Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.

Key

* Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
DRmVE WHEELS

Blade

/

\

Blade
\
Harden_
bolt
washer

be

1.
2.
3.

Remove hubcaps, Iocknuts & washers.
Remove wheels from wheel adjusters.
Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
BLADE

TO SHARPEN

2.

3.

4.

* The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
* Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn
mower model
GEAR CASE

BLADE

number

when

ordering.

* To keep your drive system working
properly, the gear case and area around
the drive should be kept clean and free
of trash build-up. Clean under the drive
cover twice a season.

Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into

The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if

blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.

BLADE

If blade is balanced, it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heaw end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER

sure air filter and carburetor
are up.
Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5. Remove blade & attaching hardware
(bolt, lock washer & hardened washer).

2.

Blade adapter

the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.

BLADE

3.

1.

Trailing edge

Crank
shaft

tual damage to lawn mower or engine.
The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
* To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

TO REPLACE

\

Care should be taken to keep the blade balanced.An unbalanced blade will cause even-

For best results, blade must be kept sharp.
Replace a bent or damaged blade.

1.

/ \

NOTE: We do not recommend
sharpening
the blade - but if you do, be sure the blade
is balanced.

CARE

TO REMOVE

Lockwasher
'
'

Check front drive wheels each time before
you mow to be sure they move freely.
The wheels not turning freely means trash,
grass cuttings, etc. are in the drive wheel area
and must be cleaned to free drive wheels.
If necessary
to clean the drive wheels,
sure to clean both front wheels.

Crankshaft
keyway

Blade adapter.

service has been performed on the gear
case.
If lubricant is required, use only Elf Multis EP00. Do not substitute.

13

6.

LUBRmCATmON
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification
SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity
expected operating

grade according
temperature.

SAE VISCOSITY

-20

-io

0

-2;

TEMPERATURE

30

32

-1;

to your

GRADES

40

;

RANGE ANTICIPATED

60

1;
BEFORE

80

_o

100

_o

4;

NEXT OIL CHANGE

NOTE: Although multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased oil consumption
when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase
oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE

ENGINE

Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,
rechecking
the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the
muffler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark plug.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty
air filter. Replace paper cartridge every 100
hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions.
1. Loosen screws and remove

Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
_kCAUTION:
Petroleum solvents, such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration
of the cartridge. Do not oil cartridge. Do
not use pressurized
air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge,
then replace cover.

OIL

NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3.

cover.

2.
3.

Cover

Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped

inside

of engine.
Base

MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK
Container
4.
5.

Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil level with the dipstick.
14

PLUG

Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.

mMPORTANT:
For best performance,
keep
mower housing free of built-grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_aI.CAUTmON: Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
Clean the underside of your lawn mower
by scraping to remove build-up of grass
and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.

Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.
CLEAN UNDER DRmVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.

_I, WARNmNG:
To avoid serious injury,
before performing
any service and
adjustments:
1.
2.
3.

Release control bar and stop engine.
Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.

CUTTmNG

See "TO ADJUST

Belt

PUSH DOWN

LAWN MOWER
TO ADJUST

Drive
cover

HEmGHT

CUTTING

the Operation section
REAR DEFLECTOR

HEIGHT"

in

of this manual.

The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility that
be thrown out of the rear of

between the
is provided to
objects will
the mower

into the operator mowing position.
If the
deflector becomes damaged,
it should be
replaced.
TO REMOVE DRmVE BELT
Remove

The handle can be mounted in a high or
low position.
The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and wire tie(s)
securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting
pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.

Remove

5.

2.

gearcase pulley by pushing down on
pulley and rolling belt off it.
Turn lawn mower on its side with air

Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting
pins on handle
bracket.

3.
4.

filter and carburetor
up.
Remove blade.
Remove debris shield.

6.

Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.

Remove belt from engine
crankshaft.

TO REPLACE

belt from

HANDLE

1.

5.

drive cover.

TO ADJUST

pulley

on

DRmVE BELT

1.
2.

Install new belt on engine pulley.
Reinstall debris shield and blade.

3.
4.
5.

Return mower to upright position.
Install new belt on gearcase pulley.
Reinstall drive cover.

NOTE: Always use factory
to assure fit and long life.

approved

belt

Mowing
position

_,
["1

Mowing
:)osition

2X
•

.

_

I

/

\I

cotter "--_ _
"_
Mounting" _:--_
pin
15
LOW POSiTiON

Hand.e
bracket
HiGH POSiTiON

/

or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor
problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment.
mMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments.

ENGmNE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed

Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN

mMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.

MOWER

,, When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically
lock into mowing position.

When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE

SQU EEZE
TO FOLD
Lower handUe

Operator presence
control bar

You can fold your lawn mower handle for
storage.
NOTE: The upper handle has an "anti-fold"
bracket located on the right side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cabb(s) from damage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2.

Lower

Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

Mowing
position

16

ENGmNE OraL
FUEL

SYSTEI_I

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual).
CYUNDER

mMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called gasohol
or using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation
and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

1.
2.

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.

4.

Do not store gasoline
to another.

plug.

from one season

• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
mMPORTANT:
Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
ACAUTmON:
Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.

TROUBLESHOOTmNG - See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
not start

with new spark

OTHER

Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
Never use engine or carburetor
cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE:
Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing
the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio found on stabilizer
container.
Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allow the stabilizer to
reach the carburetor.
Do not empty the gas
tank and carburetor
if using fuel stabilizer.
NOTE: FRESH START TM fuel cap and
cartridge
system automatically
drips concentrated fuel preserver into your fuel tank
and is an acceptable
alternative
to adding
fuel stabilizer.

Does

Replace

section

in manuam unmess directed
CORRECTmON

1.
2.
3.

Dirty air filter.
Out of fuel.
Stale fuel.

1.
2.

Clean/replace
Fill fuel tank.

3.

4.

Water in fuel.

4.

5.

Spark plug wire is
disconnected.
Bad spark plug.
Loose blade or broken

5.

Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to

6.
7.

blade adapter.
8.

Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector (if equipped).

17

air filter.
and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.

6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8.

Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

TROUBLESHOOTING o See appropriate

section

to a Sears Parts & Repair Center.
CAUSE
Loss of power

Excessive

in manuam unmess directed
CORRECTmON

Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.

1. Raise cutting height.
2.
3.
4.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower

Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

5.

housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower

Worn,

bent or loose

1.

Wheel

heights

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of

blade.

2.

uneven.

Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

3.

Worn,

1.

mower

bent or loose blade.

vibration
Bent engine

Starter rope
hard to pull

2.

crankshaft.

walking

speed.

housing.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified service center.

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

1.

Bent engine

2.

Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
Contact a Sears or other

3.
4.

qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut

crankshaft.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

grass or to hard surface.
Grass

catcher

not filling
(mrso equipped)

Hard to push

Cutting height too low.
Lift on blade worn off.
Catcher
Grass
height
Rear
blade
Grass

not venting

is too high or wheel
is too low.
of mower housing or
dragging in grass.
catcher too full.

Handle height
right for you.
Loss of drive
or slowing
of
drive speed

air.

position

not

Belt wear.
Belt off of pulley.
Drive cable worn or broken.
"Loose" drive control system.

18

1.
2.
3.

Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.

1.

Raise cutting

height.

2.

Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.

1. Check/replace
drive belt.
2. Check/reinstall
drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Adjust drive control.

Garantia .........................................................
19
RegUas de Seguridad ................................ 19o21
Especificaciones de[ Producto ....................... 21
Montaje / PreoOperaci6n ............................... 23
Operaci6n .................................................
24-27
Mantenimbnto ..........................................
29°32

GARANTiA

Programa de Mantenimiento ......................... 29
Servicio y Adjustes ................................... 32°33
AImacenamiento ....................................... 33°34
Identificaci6n de problemas ...................... 34°35
Partes de repuesto .................................. 36°43
Servicio Sears .................................. Contratapa

LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN

Por dos (2) afios, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segun las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del
duefio, Sears reparara" gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
o Articulos que se desgastan durante el uso normal tabs como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de ia cuchilla, ias correas, los fiitros de aire y ias bujias.
Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigOe_ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segun las instrucciones que se
incluyen en el manual del due_o.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el
producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_l:_Busque este simbolo que se_ala las precauo
clones de seguridad de importancia. Quiere
decir- i i iATENCION!!! i i iESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_I, PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos como
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos.

_I:_ADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.

,_IPRECAUCI6N:
EI silenciador y otras
piezas del motor liegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6.s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.

_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
despu_s de manipularlos.

19

L OPERACION

,

° Antes de empezar, debe famHiarizarse
compbtamente con bs controbs y eUuso
correcto de Uamaquina. Para esto, debe her
y comprender todas Uasinstrucciones que
aparecen en Uamaquina yen Uosmanuabs
de operaci6n.
No ponga Uasmanos o bs pies cerca o
debajo de Uaspartes rotatorias. Mantengase
sbmpre bjos de Uaabertura de Uadescarga.
, Permita que soUamente Uaspersonas re°
sponsabbs que est6n famHiarizadas con Uas
instrucciones operen Uama±quina.
, Despeje eUArea de objetos tabs como piedras, juguetes, aUambres, huesos, pabs, etc.
que pueden ser recogidos y Uanzados por Uas
cuchHUas.
, Asegurese que eUArea no se haHen personas, antes de segar. Pare Uama,quina si
alguien entra en el a,rea.
, No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
, No tire de la segadora hacia atra,s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detra,s antes y
mientras que se mueve hacia atra,s.
, Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
, No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
, Refi6rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use L_nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
, Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calbs o caminos de
grava.
, Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
, Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten compbtamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
, Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
No opere la ma,quina bajo la infiuencia del
alcohol o de las drogas.
, Nunca opere la maquina cuando la hierba
este mojada. Asegurese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
, Desconectar el mecanismo de propubi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de porter
en marcha el motor.
, Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. GeneraF
mente la vibraci6n sueb indicar que existe
alguna averia.

20

Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la sega°
dora.

HoOPERACION

SOBRE LAS CUESTAS

Los accidentes ocurren con ma,s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
° Puede recortar a trav6s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
Renueva todos los objetos extra_os, tabs
como guijarros, ramas, etc.
Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancia& Recuerde que la hierba alta
puede esconder obsta,culos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinada&
No recorte en hierba mojad& La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalone&

HL NINOS
Se pueden producir accidentes tra'gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los ni_os. A menudo, los ni_os se sienten
atraidos pot la ma,quina y pot la actividad de
la siega. Nunca suponga que los ni_os van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por ultima vez.
Mantenga a los ni_os alejados del a,rea de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
. Est6 alerta y apague la ma,quina si hay ni_os
que entran al a,rea.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atra,s y hacia abajo para verificar si hay
ni_os peque_os.
Nunca permita que los ni_os operen la ma'°
quina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, a,rboles u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.
IV. MANEJO
SEGURO DE GASOUNA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolin& La gasolina es extremamente infiamable y
los vapores son explosivo&
. Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar solo un contenedor apropiado.
. Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolin&

o Nunca repostar la maquina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivo&
Nunca llenar contenedores en un vehiculo,
en un cami6n o caravana con un forro de
plastico. Colocar siempre los contenedores
en el suelo lejos de su vehiculo antes de
llenar.
Quitar equipos que funcionan con gasolina
del eami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un eontenedor porta'til, ma's bien que con
una tobera de gasolina.
Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierreoapertura de la tobera.
Si el carburante cae en la ropa que se lleva,
cambi_.rsela inmediatamente.
Nunca llenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro.

o Mantenga las tuercas y los pernos, espeo
cialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condicione&
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularo
mente su funcionamiento correcto.
o Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la maquina se enfrie antes de
almacenarla.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancan
o En ningun caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os y deterioro,
que pueden exponer las partes en movo
imiento o permitir que objetos sean disparao
dos. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
o Las cuchillas de la segadora estan afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o llevar
guantes, y utiiizar precauciones especiales
cuando se efectua mantenimiento sobre las
mismas.
o No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
o Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones, cuando sea
necesario.

VoSERVlClO
o Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un "_rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en march& Desconecte el
cable de la bujia, y mant6ngalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental

NOmero de Serb:
Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsi6n

(API SG=SL):

.030")

del Perno de la Cuchilla:

1.6 Cuartos

(Regular

SAE 30 (Sobre

32°F);

sin Plomo)
SAE 5W-30

(Debajo

32°F)

20 Onzas
Champion

RC12YC

35-40 ft. Ibs.

El numero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el numero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

21

Acuerdos

de Protecci6n

Congratulaciones per su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® est,. disefiado
y fabricado para funcionar de mode fiabUe per
muchos aSos. Pete come todos Uosproductos,
puede necesitar aUguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este case tener un Acuerdo de
Protecci6n para UaReparaci6n puede hacerUes
ahorrar dinero y fastidios.

para ia Reparaci6n
o Ayuda r_pida pot tei6fono - soporte te[e=
fan[co per parte de un t6cn[co Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y ademas una programaci6n sobre los a
reglos ma's convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una flamada telef6nica para programar el servi=
cio. Puede flamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m&s de 12.000 especiafistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 miflones de partes y
accesorios de cafidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, per muchos aSos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones
y e×clusiones. Para conocer los precios y tenet
m_s informaci6n, llame al 1-800-827-6655.
Servicio de lnstalaci6n Sears
Para la instalacidn profesiona/ Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a
1-800-4-1_Y-HOIVI E®.

Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y protegese de molestias y gas=
tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
o Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
o Servicio ilimitado sin cargo alguno para
Uaspartes y Uamane de obra sobre todas Uas
reparaciones garantizadas.
o Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arregUado.
o Descuento del 10% sobre eUprecio corriente deUservicio y de Uaspartes reUativas aU
servicio no cubiertas por eUacuerdo; tambi6n
eU10% menos sobre eUprecio cordente de
un control de mantenimiento preventive.

Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped.
Tambi6n estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros
de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

ESTABILIZADORES

__D

E GASOLINA

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS

PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA

MANTENIMIENTO

CON DESCARGA
LATERAL

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

FILTROS

BUJIAS

DE AIRE

ADAPTADORES
CORREAS

ENVASES

CUCHILLAS

DE CUCHILLA

22

RUEDAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones y este manuaH compHeo
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SiN
ACEITE 0 GASOLINA en el motor.

Barra de control que sxig
Mango superior
Mango Hnferior

Su segadora nueva ha sido montada en la f_.brica
con la excepci6n de aquellas partes que se deo
jaron sin montar por razones de envio. Todas las
partes como las tuercas, las arandelas, los per°
nos, etc., que son necesarias para completar el
montaje hart sido colocadas en la bolsa de partes.
Para asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y los
articulos de ferreteria que se monten tienen que
ser apretados seguramente. Use las herramientas
correctas, como sea necesario, para asegurar que
se aprieten adecuadamente.

PARA REMOVER LA SEGADORA
LA CAJA DE CART6N
1.
2.
3.

4.

_resencia del operador

LEVANTAR

Poslci6n
para segar

DE
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1_ Ponga eHbastidor dell recogedor de c6sped
en HaboHsa dell c6sped con Haparte rigida
de HaboHsa en Haparte inferior. AsegOrese
que eHmango dell bastidor est6 en eHexteo
rior de Haparte superior de HaboHsa.
2_ Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si Hossujetadores de viniHo estan muy
duros, m6taHos en agua caHiente por aHgunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.

Remueva Haspartes sueHtas que se incHuyen
con la segadora.
Cortelasdosesquinasdelosextremosdelacaja
de cart6n y tienda el panel del extremo piano.
Remueva todo el material de empaque, exo
cepto la cuba entre el mango superior y 61
inferior, y la cuba que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.

COMO PREPARAR
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: DespHegue eHmango con
mucho cuidado para no peHHzcaro da5ar Hos
cabHes de control
1_ Levante los mangos hasta que la secci6n
dell mango inferior se asegure en su Hugar,
en Hapos[c[6n para segar.
2. Remueva Hacu5a protectora, Hevante Hasecc[6n
dell mango superior hasta su Hugaren eHmango
inferior, y apriete ambas manHHasdell mango.
3. Remueva Hacu5a dell mango que sujeta Ha
barra de HoscontroH que exige Hapresencia
dell operador junto con eHmango superior.
EHmango de Hasegadora puede ajustarse
segL_n Heacomode para segar. Refi6.rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en Hasecci6n de
Servicio y Ajustes de este manual

Mango del
bastidor del
recogedor

Abertura
del bastidor

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada Histapara usarse
como una acoHchadora de capa vegetal Para
convertirHa de modo que pueda ensacar o
descargar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en Hasecci6n de Operaci6n de
este manual

23

FAMmUARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos s_mbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda

ATTENCION
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora
sus significados.

R_,PIDO

LENTO

o en la literatura proporcionada

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige la
presencia del operador

Barra
control de la
Manilla del mango

arrancador

Tapa del deposito de
aciete del motor con varilla
indicadora de nivel

Cebador
Recogedol
de c6sped
Silenciador
Tapa deideposito
dela gasolina

de

Filtro de aire

Puerta de la acoichadora

Ajustador de la rueda (en cada rueda)

-Caja

IIVIPORTANTE: Este cortacesped viene SiN ACEITE O GASOLINA en motor.
CU_,_PLE CON
Las segadoras
los estandares
Product Safety

LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

Barra de control que exige la presencia dei
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61tela para parar el motor.
Barra de control de la impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.

Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hater arrancar un motor frio.
Puerta de la acolchadora - permite la conver=
si6n para la operaci6n de descarga o ensacado.
Cord6n arrancador - se usa para hacer
24
arrancar el motor.

Laoperaci6ndecuaUqwer
segadorapuedehacerque
saUten
objetosextrafiosdentrode
susojos,[oquepuedeproducir
dafiosgravesen6stos.Siempre
useanteojosdeseguridado protecci6npara
[osojosmientrasoperesusegadorao cuando
hagaajusteso reparaciones.
Recomendamos
galaso unamascaradeseguridaddevisi6n
ampHadeseguridadusadasobre[asgafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCmDAD
DELMOTOR
LaveUocidad
de[motorse estaMec[6
en

Barra de control que

Ia presencia del operador

Torn[llo
de apriete
manual

Barra de
accionamiento

PARA ENGANCHAR
EL CONTROL DE LA
iMPULSiON

CONTROL DELA
IMPULSION
DESENGANCHADO

AJUSTE DEL IVlANDO
Ocas[ona[mente, e[ s[stema de mando puede
"aflojarse", provocando una disminuci6n de la
velocidad. Hay un tornillo de apriete manual
en la parte trasera de la sede del mando para
apretar la tensi6n del cable. Proceder de la
siguiente manera:
1. Apagar la unidad y desconectar el cable de
bujia de [a bujia.
2. Rote torn]llo de apriete manual a la ]zquierda para tensar el cable ]mpWsor.
3. Opere la segadora para probar la velocidad
del mecanismo.
4. S] las condiciones no mejoran despu6s de los
pasos descritos (la velocidad hacia adelante
queda la misma), la correa de transmisi6n
esta desgastada y tiene que ser sustituida.
AVlSO: Si el segadora comienza "a arrastrarse"
delantero, el cable ]mpWsor es demasiado
tensado. Rote torn]llo de apriete manual a la
derecha para aflojar el cable ]mpWsor.

[a fa'°
brica para un rendimiento 6ptimo. La veUocidad
no se puede ajustar.

NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCI6N: Las reguUaciones federaUes
exigen que se [nstaIe un contro[ para e[ motor
en esta segadora para reducir a un minimo e[
desgo de [esionarse debido a[ contacto con [a
cucMHa. Por ningOn motN'o trate de eHminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor esta funcionando.
o Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detr4_s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CONTROL DE LA I[,IPULSI6N
o La autopropWsi6n se controla manteniendo
la palanca de mando operador presente
abajo hacia el mango y tirando la barra de
accionamiento hasta la mango. Cuanto mas
cercano se tira la barra hacia el mango, mas
r@[da ira [a un[dad.
o E[ mov[m[ento hac[a ade[ante se det[ene
cuando sea [a pa[anca de mando operador
presente o [a barra de accionamiento
se
sueltan. Para detener el movimiento hacia
adelante sin apagar el motor, soltar s61o la
barra de accionamiento. Mantener la palanca
de mando operador presente abajo contra el
mango para continuar a cortar sin autopro=
pu[s[6n.
AVlSO: Si despu6.s haber desenganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atras, empuje la segadora un poco hacia
adelante para desenganchar las ruedas de la

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante [as ruedas para e[ corte bajo y baje [as
ruedas para el corte alto., ajuste la aRura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayoria
de los c6spedes.
o Para cambiar la aRura de corte, empuje la
pa[anca de[ ajustador hac[a [a rued& Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Asegurese
que todas las ruedas queden ]gualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa esta'n
]nsertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de 9 posiciones (s] equipado) permiten que el mango 3ueda ser movido entre las
orejas de la placa.
PALANCAHACIA ATRAS PARA
BAJAR EL CORTACE_SPED

Para mantener e[ mando conectado cuando
se da [a vueRa a una esquina, empujar e[
mango para levantar las ruedas delanteras
del terreno mientras se gira la cortadora.

Mane

\

PALANCA HACIA ADELANTE
PARA LEVANTAR EL CORTACE_SPED

25

Orejas de
la placa

PARA CONVERTIR

Desviador
de la descarga

LA SEGADORA

Su segadora fue enviada Uistapara usarse
como acobhadora de capa vegetal Para
convertMa a una operaci6n de ensacado o de
descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
o Abra Uapuerta trasera y remueva Uatap6n
acobhadora, GuardeUa en un Uugarseguro,
o Ahora puede instalar el recogedor o el desviador de recortes opcional.
Para volver a la operaci6n de acolchamiento
o descarga, el tap6n acolchador en la abettufa de descarga de la segadora.

Tap6n de la

SEGADORAS

CON DESCARGA

LATERAL
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SO SEGADORA
PARA ACOLCHAMENTO
-

o La tap6n acolchadora debe ser instalada adentro de la abertura de la descarga trasera.
o Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
o La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
o Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.
\

1. La p[ancha acoichadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La plancha acolchadora trasera removida.
2. Recogedor del c6sped instalado.
3. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL°
1.

La plancha acolchadora trasera instalada.

,_LaPRECAUCI6N:
desviador de No
la descarga
instalada.
haga funcionar
su
segadora sin la placa de la acolchadora o sin
el recogedor c6sped aprobados en su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
halla removido la puerta trasera o cuando se
ha removido a puerta trasera o cuando esta un
poco abierta.

/

f

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Levante el recogedor de c6.sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidor como 61de la bolsa.
AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producira un desgaste innecesario.

Abra Ia protecci6n
contra la descarga

26

/

2_ Agarrar Haetiqueta bHanca removibHe y tirar
para quitar eHentero precinto.
3_ Enrocar eHtap6n dell carburante en eH
dep6sito dell carburante despu6s de HHenar
eHdep6sito con gasoHina.
Sustituir eHcartucho cuando esta vacio (aproxio
madamente uno cada temporada). ControHar
visuaHmente eHniveHdell preservador.
PELIGRO: EHfluido dell cartucho es
DAKIHNO0 LETAL SHSE TRAGA. Evitar eH

Mango del
recogedor
de cesped

/

contacto con Hosojos, HapieHo Haropa. No asirHo
internamente. No inhaHar eHvapor dell fHuido.
Mantener Hejosdell aHcance de HosniSos. Si se
traga, HHamarinmediatamente aHm6dico.

Mango de
la bolsa

ANTES DE HACER ARRANCAR
rvlOTOR

EL

AGREGUE ACEtaTE
Su segadora fue enviada sin aceite en eHmotor.
Para eHtipo y eHgrado dell aceite a utHizar, yea
eH"MOTOR" en Hasecci6n dell Mantenimiento de
este manual
_ikPRECAUCl6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1.
2.

Asegurese que Hasegadora este niveHada_
Remueva HavarHa medidora de aceite dell tubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con Ha
unidad. Vierta Hentamente eHenvase entero
de aceite en eHtubo de reHHenodell motor.
AVISO: EHterrapH6n iniciaH dell aceite requiere
soHamente 18 onzas debido aMaceite residuaH
en eHmotor de Haprueba de caHidad de 100%
dell fabricante. AHcambiar eHaceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Hnserte y apriete HavariHHamedidora de aceite.
IMPORTANTE:
o Revise eHniveH dell aceite antes de cada uso_
Agregue aceite si es necesario. LHenehasta Ha
Hinea de HHenoen HavariHHamedidora de niveL
o Cambie eHaceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar eHaceite mas a menudo
cuando Hascondiciones son poHvorosas o suo
cias. Vea"PARA CAMBHAR EL ACEHTE DEL
MOTOR" en Haseccion de Mantenimiento de
este manual

AGREGUE GASOLINA
o LHeneeHestanque de combustibHe hasta
Haparte inferior dell cueHHode reHHenodell
estanque de gasoHina. No HoHHenedemasiado.
Use gasoHina reguHar, sin pHomo,nueva y Him°
pia con eHminimo de 87 octanos. No mezcHe
eHaceite con HagasoHina. Para asegurar
que HagasoHina utiHizada sea fresca compre
estanques HoscuaHes puedan ser utiHizados
_kdurante Hosprimeros 30 dias.
PRECAUCION: Limpie eHaceite o eH
combustibHe derramado. No aHmacene, derrame
o use gasoHina cerca de una HHamaexpuesta.
_I_PREOAUOION: Los combustibHes
mezcHados con aHcohoH(conocidos como
gasohoH, o eHuso de etanoH o metanoH) pueden
atraer Hahumedad, Haque conduce a Ha
separaci6n y formaci6n de acidos durante eH
aHmacenamiento. La gasoHina acidica puede
daSar eHsistema dell combustibHe de un motor
durante eHaHmacenamiento. Para evitar Hos
probHemas con eHmotor, se debe vaciar eH
sistema dell combustibHe antes de guardarHo
por un periodo de 30 dias o mas. Vacie eH
estanque dell combustibHe, haga arrancar eH
motor y hagaHo funcionar hasta que HasHineas
dell combustibHe yeH carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustibHe nuevo.
Vea HasHnstrucciones Para EHAHmacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
Himpieza para eHmotor o para eHcarburador en
eHestanque dell combustibHe pues se pueden
producir da5os permanentes.
Tapa del
deposito
.,,._ de aceite

FiJAR EL CARTUCHO DELTAPON DEL
CARBURANTE
Su cortacesped esta dotado de un tap6n dell
carburante y un cartucho preservador de carbuo
rante continuo especiaH FRESH STARTrM.V6ase
Hainformaci6n y Hasinstrucciones contenidas en
eHcartucho FRESH START TM.
1_ Fijar eHcartucho en eHfondo dell tap6n dell
carburante.
NOTA: No quitar eHpapeH pHateado de precinto
en eHHadodell cartucho que se fija en eHtap6n
dell carburante.

Tapa del
rellenador d_
gasolina

Cebador

27

PARA PARAR EL MOTOR

CONSEJOS
CHAR

o Para parar ei motor, sueite Habarra de con=
troles que exigen Hapresencia dell operador.

PARA HACER ARRANCAR

PARA SEGAR Y ACOL=

IMPORTANTE: Para obtener ei mejor
rendimiento mantenga Hacaja de Hasegadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LHMPHEZA"en Haseccion de Mantenimento de
este manual

EL MOTOR

AVISO: Debido a Hascapas protectoras dell motor, una cantidad pequeSa de humo puede eso
tar presente durante ei uso iniciai dell producto
y se debe considerar normal
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
ei cebador tres (3) veces antes de tratario.
Empuje firmemente. Este paso normalo
mente no es necesar[o cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcioo
nando por unos cuantos minutos.
2. Sqete Habarra de controles que exigen Ha
presencia dell operador abajo en ei mango
y tire ei mango dell arrancador r&Apidamente.
No permita que ei cord6n arrancador se
AVlSO: En cHmas m&Asfrios puede que sea
necesario repetir ios pasos dell cebado. En ciio
mas m&Ascalurosos ei cebar demasiado puede
producir ei ahogo y ei motor no va a arrancar.
Si se ahoga ei motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerio arrancar y
no repita ios pasos dell cebado.
CONSEJOS
PARA SEGAR
Bajo ciertas condiciones, tamcomo c6sped
muy aito, puede ser necesario ei elevar Ha
aitura dell corte para reducir ei esfuerzo
necesario para empqar Hasegadora y para
evitar sobrecargar ei motor, dejando mono
tones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir Havelocidad dell recorrido
y/o haga funcionar Hasegadora sobre ei &Area
por segunda vez.
o Para un corte muy pesado, reduzca ei ancho
dell corte pasando parciaimente por encima
dell iugar anteriormente cortado y siegue
ientamente.
o Para un mejor ensacado dell c6sped y para Ha
mayoria de Hascondiciones de corte, Haveloo
cidad dell motor debe ajustarse a Haposici6n
de R_,PHDO.
o Los poros en ios recogedores de c6sped de
tela pueden ilenarse con mugre y poivo con
ei uso y ios recogedores recaudar&An menos
c6sped. Para evitar 8ste, rode ei recogedor
con Hamanguera de agua regularmente y
d6jelo secarse antes de usario.
o Mantenga Haparte superior dell motor, airedo
edor dell arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudar&Aei fiujo dell
aire dell motor y extender&Asu duraci6n.

28

o La cuchilla acoichadora especiai va a voiver
a cortar ios recortes de cesped muchas
veces, y ios reduce en tamaSo, de modo que
si se caen en ei cesped se van a dispesar
entre este y no se van a notar. Tambi6n, ei
c6sped acoichado se va a deshacer r&Apidamo
ente entregando substancias nutritivas para
ei c6sped. Siempre acoiche con Havelocidad
dell motor (cuchilla) m&Asaita, pues asi se
obtendr&AHamejor acci6n de recorte de Has
cuchillas.
o Evite cortar ei cesped cuando est6 mojado.
EHc6sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con Haacci6n de acoichado.
La mejor hora para segar ei cesped es
temprano en Hatarde. A esa hora 8ste se ha
secado y ei &Areareci6n cortada no quedar&A
expuesta ai soil directo.
o Para obtener ios mejores resuitados, ajuste
Haaitura dell corte de Hasegadora de modo
que esta corte solamente ei tercio superior
de Hashojas de c6sped. En ei caso de que ei
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesario ei elevar Haaitura dell corte para
reducir ei esfuerzo necesario para empujar Ha
segadora y para evitar sobrecargar ei motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca ei ano
cho dell corte pasando por encima dell iugar
anteriormente cortado y siegue ientamente.

o Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones
pueden exigir que un &Areatenga que set
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a la pasada del primer
corte.
Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar&Aque el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores

ANTES DESPUES CADA
CADA
CADA ANTES DEL
DE ¢ADA DE CADA
10
25HORAS O
100
ALMACEUSO
USO
HORAS TEMPORADA HORAS NAMmENTO

Sueitos

S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controiar

los Neumaticos

G

Controlar

las Ruedas Motrices ***

jl_

Limpiar [a Segadora

[_

Limpiar debajo [a Cubierta

de la Transmisi6n

***

O

Revisar [as Correas y las Poieas [mpuisadas

***

R

Revisar / Afiiar / Cambiar

jl_

Lubricaci6n
Limpiar / Recargar

el Recogedor

de C6sped *

....

la Cuchilia

la Bateria **

Revisar el nive[ del Aceite
M

Cambiar el Aceite del motor

O

Limpiar el Fiitro de Aire

T

Inspeccionar el Siienciador
Cambiar [a Buj[a

R

Cambiar el Cartucho de Papel de[ Fiitro de Aire

1_#1,.

Vaciar el sistema del carburante
o a[iadir un estabiiizador de carburante.
* (si viene equipado)
_,-_,Segadoras con Arranque El_ctrico
*_-* Segadoras con Poder PropuIsor
***_ Utilizar una rasqueta para limpiar
debajo de Uacubierta deUcortac6sped

1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas.
2 - Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
3 - Gamble las cuchillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
4 - Cargar por 48 horas al fin de la temporada.
5 _ Y despues de 5 horas de funcionamiento.

RECOMENDACmONES

GENERALES

TABLA

La garantia de esta segadora no cubre los
articuUos que hart estado sujetos a[ abuso o a
[a negUigencia de[ operador. Para recibir todo
e[ vaUor de [a garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segun las [nstrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
s[ es necesar[o efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servic[o y Ajustes de este
manual.
Una vez al afro, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
s[ la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limp[o/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
o Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

DE LUBRmCACK)N
_1_ Ajustador
de [a rueda
Ace[te de[
motor
_!_ B[sagra
puerta
de la acolchadora
@ B[sagra
de la
puerta
traser

_1_ C[av[ja de montaje de[ puntal de[ mango

ANTES DE CADA USO
o Revise e[ n[ve[ de[ ace[te de[ motor.
o Revise si hay sujetadores sueltos.

_i_ Rocie e[ [ubricante
(2_ Yea "MOTOR" en [a secc[on

de Mantenimiento

iMPORTANTE: No ace[te o engrase los rodam[entos de [a rueda de p[ast[co. Los [ubr[cantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

LUBRICA¢ION
Mantenga [a un[dad Men [ubr[cada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION").

29

SEGADORA
Siempre observe UasregUas de seguridad cuo
ando haga eUmantenimiento.
LLANTAS
o Mantenga UasHantas sin gasoHna, aceite o
substancias quimicas para controU de inseco
tos que pueden da_ar Uagoma.
o Evite Uostocones, Uaspiedras, Uasgrietas pro°
fundas, Uosobjetos afHados y otros peHgros
que pueden dafiar a UasHantas.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise Uasruedas de impuUsi6n deUanteras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven Hbremente. Si Uasruedas no giran Ho
bremente quiere decir que hay basura, recortes
de c6sped, etc. en eUArea de Uasruedas de
impuUsi6n y tienen que limpiarse para liberadas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las tuercas de
seguridad y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c6sped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVlSO: Si despu6s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o con
un otto centro de servicio cualificado.

2.

Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
3. Asegurese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la arano
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
o La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IIV1PORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituMos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
Adaptador de Ia cuchilla
Ranura

Arandela de seQ
/

Cuchilla /'
/

Perno A'randel_
de Ia endurecida
cuchilla
Borde de salida

CUIDADO DE LA CUOHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o dafiada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA

Ciguenal
Adaptador de la cuchilla

PARA AFILAR LA CUCHILLA
AViSO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegurese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no esta balo
anceada va a producir eventualmente dafio en
la segadora o en el motor.
o La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un davo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un davo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que 6sta
quede balanceada.
RECOGEDOR DE CO:SPED
o E] recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
o Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar si esta dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, ca'mbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D6 el numero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

1.

Desconecte el alambre de la bujia y p6no
galo en donde no pueda entrar en contacto
con #.sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegurese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de fero
reteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adapo
tador de la cuchilla. La ranura tiene que estar
en buenas condiciones para que funcione en
forma adecuada. Cambie el adaptador si estA
dafiado,
PARA CAMB[AR LA CUCH[LLA
1.

.3havetero deI
ciguenaI

Ponga e[ adaptador de [a cuchi[[a en e[
ciguefial del motor. Asegurese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigueo
fial est6n alineados.

30

CAJADEENGRANAJES
,

,

,

4.

Para mantener
eU sistema de impuUsi6n
funcionando en forma adecuada, Uacaja de
engranajes y eUArea aUrededor de UaimpuUsi6n
tienen que mantenerse Hmpias y sin acumuo
Uaci6n de basura. Limpie debajo de Uacubierta
de UaimpuUsi6n dos veces por temporada.
La caja de engranajes se Hena con Uubricante
hasta eUniveUadecuado en UafAbrica. La
Qnica vez que eUUubricante necesita atenci6n
es cuando se Ueha prestado servicio a Ua
caja de engranajes.
Si se necesita Uubricante, use soUamente ELF
MuUtis EP00. No use substitutos.

MOTOR
Use soUamente aceite de detergente de aUtacaHo
dad dasificado con la dasificacidn SG-SL de sero
vicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE
segun su temperatura de operacidn esperada.

AVJSO: A pesar de que los aceites de multi°
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en dima frio, estos aceites de muF
tiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° R Revise el nivel del aceite del motor mas a
menudo, para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operacidn o por Io menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tapdn del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEFE DEL MOTOR
AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar
el aceite, drene el tanque de combustible hacieno
do correr el motor hasta que el tanque est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
pdngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del depdsito del aceite;
d6jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c6sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente iddneo. Mueva la
segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.

ERvase

Limpie todo el aceite derramado en la segao
dora yen el lado del motor.
5. Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, parandose a intervalos regulares para
controlar el nivel del aceite con la varilla.
6. Parar de a_adir aceite cuando se alcanza la
sepal de Ileno (FULL) en lavarilla. Esperar un
minuto para dejar que el aceite se arregle.
7. Continue agregando cantidades pequeas
de aceite y vuek_a a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en Ileno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumara pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
8. Asegurese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a 6sta.
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funcionar en forma adecuada
si usa un filtro sucio. D61e servicio al cartucho
de papel cada 100 horas de operaci6n o cada
temporada, Io que suceda primero.
D61e servicio al filtro de aire mas a menudo
bajo condiciones polvorosas.
1. Afioje los tornillos y remueva la cubierta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpeAndolo suavemente en una
superficie plana. Siesta muy sucio cambie
el cartucho.
,_ilLPREOAUOI6N: Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
de este. No aceite el cartucho. No use aire a
presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta.

Cartucho

Base

31

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si esta corroio
do puede producir un peligro de incendio y/o daSo.
BUJI'A
Cambie el bujia al comienzo de cada tempo°
rada de siega o despu6s de cada 100 horas
de operacidn, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESo
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccidn
de este manual.

LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener eUmejor
rendimineto, mantenga Uacaja de Uasegadora
sin acumuUacion de cesped y basura. Limpie
Uaparte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
Ai_PREOAUOI6N:
Desconecte eUaUambre de
Uabujia y p6ngaUo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta.
Haga descansar Ua segadora en su Uado.
Asegurese que eUfHtro de aire y que eUcarburador queden mirando hacia arriba. Limpie Ua
parte inferior de su segadora raspB.ndoUapara
remover UaacumuUaci6n de c6.sped y basura.
o Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona ma's caliente y se acorta su duraci6n.

_I, ADVERTENCIA:
Para evitar lesi6nes serias,
antes de dar calquier servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg0rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta.

SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVlADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI6N
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. Remueva la correa empujando hacia abajo en la
polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Remueva la defensa en contra del desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor en
el cigue5al.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSI6N
1. Instale la correa nueva en la polea del motor.
2. Reinstale la defensa en contra del desperdicioy la cuchilla.
3. Vuelva el cortac6spedes a la posici6n vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
fa'brica para asegurarse que calce y dure.
32

Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema el6.ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6.ste.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c6sped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la

Cubierta de
la impulsion
EMPUJAR
HACIA

PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estan fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar 61 (los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por
encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
Posici6n r
Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 44
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Apr 04 14:26:18 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu