Craftsman 917378960 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0407101

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0407101 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917378960 917378960 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917378960. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

DownloadCraftsman 917378960 User Manual  Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals And Guides L0407101
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's

Manual

CRRFTSMFIH
°
5.5 Horsepower
Power-Propelled
21" Multi-Cut
Model No.
917.378960

Espahol, p. 19

Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman

U.S.A.

Warranty ................................................
2
Safety Rules .......................................
2-4
Product Specifications
...........................
4
Assembly / Pre-Operation
.....................
6
Operation ..........................................
7-11
Maintenance
Schedule ........................
12

LIMITED

TWO YEAR

WARRANTY

Maintenance

...................................

12-15

Service and Adjustments
................ 15-16
Storage ...........................................
16-17
Troubleshooting
..............................
17-18
Repair Parts ....................................
36-43
Sears Service ........................
Back Cover

ON CRAFTSMAN

POWER

MOWER

For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated,
and tuned up according
to the operating and maintenance
instructions
in the
owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman
Lawn Mower is used for commercial
applies for only 90 days from the date of purchase.

or rental

purposes,

this warranty

This Warranty does not cover:
,, Expendable
items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
,, Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment
according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears
Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product
is used in the United States.
This Warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears,

Roebuck

legal rights,

and you may also have other

And Co., D/817 WA, Hoffman

Estates,

rights which

IL 60179

mMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions
could result in serious
injury or death.
_I,WARNmNG: Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
&Look for this symbol to point out important safety precautions.
It means
CAUTION!!!
BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
&WARNmNG:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot contact plug.
_I, WARNmNG: Engine exhaust, some of its
constituents,
and certain vehicle components contain or emit chemicals
known to
the State of California to cause cancer and
birth defects

or other

reproductive

harm.

compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
hands after handling.
_, CAUTION:

Muffler

harm. Wash

and other engine

parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

L GENERAL

OPERATmON

H. SLOPE

* Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the

Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in

manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to
operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by the
blade.

severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not
mow it.
DO:
Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
* Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
,, Do not trim excessively
steep slopes.
,, Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.

Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.
Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.

HL CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you
last saw them.
Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
,, Be alert and turn machine off if children
enter the area.
,, Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
,, Never allow children to operate the
machine.
,, Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.

Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.
Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
See manufacturer's
instructions
for
proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment,
before cleaning
the mower or unclogging the chute.
Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
Mow only in daylight or good artificial
light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never

W. SERVmCE
Use extra care in handling gasoline and
other fuels. They are flammable
and
vapors are explosive.
- Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running.
Allow engine to cool before refueling.
Do not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container
inside where there is an

run.

Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped
before starting the engine
(motor).
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.
Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating mower.

OPERATmON

3

open flame, such as a water heater.
Never run a machine inside a closed area.
Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect the
spark plug wire, and keep the wire away
from the plug to prevent accidental starting.

Keep nuts and bolts,especially blade
attachmentbolts, tight and keepequipment in good condition.
Nevertamper with safetydevices.Check
their proper operationregularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
otherdebrisbuild-up.Cleanoilorfuelspillage.Allow machineto cool beforestoring.
Stop and inspectthe equipmentif you
strike an object. Repair,if necessary,
beforerestarting.
Neverattempttomakewheelheightadjustmentswhilethe engine(motor)is running.

Grasscatchercomponentsare subject
to wear, damage,and deterioration,
which could expose moving parts or
allowobjects to be thrown.Frequently
check componentsand replacewith
manufacturer'srecommendedparts,
when necessary.
Mowerbladesare sharp and can cut.
Wrap the blade(s)or wear gloves,and
use extra caution when servicing them.
Do not change the enginegovernorsetting or overspeedthe engine.

Serial Number:
Date of Purchase:
GasolineCapacity/ Type:

1.0 Quarts

Oil Type (API-SF-SJ):

SAE 10W30

Oil Capacity:

18.5 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Valve Clearance

.030")

housing.

(_+0.04 mm):

Intake: 0.015

numbers

both serial

and date of purchase

Protection

Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product is
designed and manufactured
for years of
dependable
operation. But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense.

•
•
•

what's

Exhaust:

0.020

mm

will be found on a decal on the rear of the lawn mower

number

Repair

Here's

mm;

36-44 ft. Ibs.

and serial
Record

Regular)

NGK BPR6ES

Blade Bolt Torque:
The model

(Unleaded

included

in the Agreement:

Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.

in space

provided

above.

Agreements
Fast help by phone - phone support
from a Sears technician
on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1-800=827=6655.
Sears

Installation

Service

For Sears professional
installation of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800o4=MY-HOME®.

These accessorieswere availablewhen this lawn mowerwas produced. They are not
shipped with your mower. They are also availableat most Sears retailoutlets and
service centers. Some of these accessoriesmay not apply to your lawn mower.
LAWN

MOWER

PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

CANS

GRASS

CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

LAWN

MOWER

GRASS

CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS

MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

GAS

STABILIZER

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

5

SPARK

WHEELS

PLUGS

ENGINE OIL

Read these instructions

and this manual

in

its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
mMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the
engine.
Your new lawn mower

has been assem-

bled at the factory with the exception of
those parts left unassembled
for shipping
purposes. All parts such as nuts, washers,
bolts, etc., necessary
to complete the assembly have been placed in the parts bag.
To ensure safe and proper operation of
your lawn mower, all parts and hardware
you assemble must be tightened securely.
Use the correct tools as necessary
to
ensure proper tightness.
TO

REMOVE

LAWN

MOWER

FROM

CARTON
1.
2.
3.

4.

Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down fiat.
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton
loose parts.

HOW TO SET
MOWER
TO UNFOLD

thorougly

UP YOUR

for additional

Operator presence
controU bar
Upper
UFT
UP

Mowing
position

Lower handUe

TO ASSEMBLE
1.

GRASS

CATCHER

Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside

of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before

using.

Catcher
frame
handle

LAWN

HANDLE
Frame
opening

mMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position.
Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.

2.

Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.

TO mNSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging,
see "TO CONVERT
MOWER" in the Operation section of this
manual.

KNOWYOUR

LAWN

READ THIS OWNER'S

MOWER
MANUAL

AND ALL SAFETY

RULES

BEFORE

OPERATING

YOUR LAWN MOWER.
Compare the illustrations
with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments.
Save this manuat for
future reference.
These symbols
product.
Learn

CAUTION
DR WARNING

ENGINE
ON

may appear on your lawn mower
and understand
their meaning.

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

CHOKE

or in literature

FUEL

supplied

OIL

with

the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence controH bar
Drive
controH
bar

HandHe knob

Starter
handHe

FueHvaHveHever

Air fiHter

Engine oil cap
with dipstick
cover

MuHcher doou

WheeH adjuster (on each wheeH)
mMPORTANT:
MEETS

This lawn mower

CPSC

SAFETY

is shipped

WITHOUT

OIL OR GASOLINE

in the engine.

REQUIREMENTS

Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator
presence
control
bar - must
be held down to the handle to start the
engine.
Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting the
engine,

of the
Com-

Muicher
door - allows conversion
to
discharging
or bagging operation.
Drive control
barused to engage
power-propelled
forward motion of lawn
mower.

erator presence control bar

The operation of any lawn
SA_ETYGLASSES
mower can result in foreign objects thrown into
the eyes, which can result
in severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye shields
whileoperatingyourlawnmoweror performing any adjustmentsor repairs.We recommendstandardsafetyglassesor awidevision
safety mask worn over spectacles.

Drive
control bar
DRIVE
CONTROL
ENGAGED
DRIVE

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGmNE SPEED
Engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable.
ENGmNE ZONE

CONTROL

_I, CAUTmON: Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
DRmVE

CONTROL

* Self-propelling
is controlled
by holding the operator presence control bar
down to the handle and pulling the drive
control bar up to the handle. The closer
to the handle the bar is pulled, the faster
the unit wiii travel.
Forward motion will stop when either the
operator presence control bar or drive
control bar are released. To stop forward
motion without stopping engine, release
the drive control bar only. Hold operator
presence control bar down against
handle to continue mowing without selfpropelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards,
push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.
To keep drive control engaged when
turning corners, push down on the
handle to lift the front wheels off the
ground while turning lawn mower.

CONTROL

DRIVE
CONTROL
DISENGAGED
ADJUSTMENT

Over time, the drive control system may
become "loose", resulting in decreased
speed. There is a thumbscrew
on the
underside of the drive control housing to
increase tension on the drive cable. Proceed as follows:
1. Turn unit off and disconnect
spark plug
wire from spark plug.
2. Rotate thumbscrew
counter-clockwbe
to tighten the drive cable.
Operate mower to test drive speed.
If condition fails to improve after the
above steps (forward speed remains
the same), your drive belt is worn and
should be replaced.
NOTE: If mower begins to "creep" forward,
the drive cable is too tight. Rotate thumbscrew clockwise to loosen drive cable.
3.
4.

TO ADJUST
Raise wheels

CUTTmNG

HEmGHT

for low cut and lower wheels

for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be
sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position
adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned
between the
plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER

Plate tab

\

LEVER FORVVARD TO RAISE MOWER

Lever

TO CONVERT

MOWER

Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging:
REAR

BAGGING

Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
To convert to mulching or discharging
operation,
remove grass catcher and
close rear door.
Pivot pins

Rear

Grass
catcher
handUe

Discharge
deflector

Catcher frame hook
SIDE DISCHARGING
Rear door must be closed.
Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown.
Mower is now ready for discharging
operation.
To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed
and mulcher door must be closed.
SmiViPLE STEPS TO REMEMBER
WHEN
CONVERTmNG YOUR LAWN MOWER

TO EMPTY

FOR MULCHING
1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING
1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed.
FOR SIDE DISCHARGING
1.

GRASS

CATCHER

1.

Lift up on grass catcher
frame handle.

using the

2.

Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.

3.

Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.

-

Rear door closed.

2. Discharge deflector installed.
_CAUTmON:
Do not run your lawn mower
without rear door closed or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear door
removed or propped open.

Grass
catcher
frame
handUe

Bag
handUe

9

BEFORE

STARTmNG

ENGmNE

Gasoline
filler cap

ADD OraL
Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTmON: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
3. You receive a container of oil with the

Oil

unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
4. Insert and tighten dipstick.
mMPORTANT:
* Check oil level before each use. Add oil

cap

TO STOP ENGmNE

if needed.
Fill to full line on dipstick.
* Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE ENGINE OIL_' in the Maintenance section of this manual.
ADD GASOUNE
* Fill fuel tank to bottom

,, To stop engine, release operator presence control bar. W]ak until blade and
all moving parts have stopped and turn
fuel valve to OFF position if you do not
intend to restart the engine soon.
OFF

lever

of tank filler neck.

Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
_h, CAUTmON: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTmON: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty. Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

Fuel valve lever
TO START
NOTE:
engine,
present
uct and
1.
2.
3.

ENGINE

Due to protective coatings on the
a small amount of smoke may be
during the initial use of the prodshould be considered
normal.

Be sure fuel valve is in the ON position.
Move choke lever to ON (N)
position.
Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: The choke lever automatically
begins moving to the OFF position when
operator presence control bar is held
down to handle.

10

MOWING

TIPS

I_IULCHmNG

* Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading
the
engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary
to reduce ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
* For extremely
heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
* For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the fast position.
* Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use

MOWmNG TraPS

mMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual.
* The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
* Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon.
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
* For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously cut path and
mow slowly.

and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
* Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

r_l/I/4

* Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
* Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.

11

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose
_

Clean / inspect
Check Tires

_

Check

Clean under

O

Grass

Check

EVERY
25HOURS
OR SEASON

EVERY
100
HOURS

BEFORE
STORAGE

*

t/

....

Drive Belt / Putleys

V'

Engine

v'

***

/ Replace

ubrication
Ctean and Recharge

Blade

Battery

**

14

Oil level

Engine

N

Clean Air Filter

_

Inspect

N Replace
l# Replace

Catcher

Drive Cover ***

W Check / Sharpen

Check

EVERY
10
HOURS

Drive Wheels

M

_' Change

AFTER
EACH
USE

Fasteners

Clean Lawn Mower

_

BEFORE
EACH
USE

Oil

t4

Muffler
Spark Plug
Air Filter Paper Cartridge

Empty fuel system
* (if so equipped)
** Electric-Start

V'

or add Stabilizer

mowers

*** PoweFPropelled
mowers
**** Use a scraper
to cban under deck

1
2
3
4
5

-

Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
Service more often if operating in dirty or dusty conditions,
Replace blades more often when mowing in sandy soil
Charge 48 hours at end of season.
And after each 5 hours of use.

LUBRmCATmON CHART

GENERAL
RECOMMENDATmONS
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual.

Wheel
adjuster (on
each wheel)
-"

Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.

@ Engine oil
Mulcher

At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

}
J

At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance
schedule in this
manual.
BEFORE
,, Check
* Check

EACH

USE

engine oil level.
for loose fasteners.

LUBRmCATmON
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

door hinge
pin
_1_ Rear door
hinge

_1} Handle bracket mounting pins

Spray
lubricant in lVlairlterlance section,
See '"ENGINE"
iMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self=lubricating
must be lubricated,
1 2graphite

bearings.
If you feel they
use only a dry, powdered

type lubricant

sparingly.

LAWN MOWER
Alwaysobserve safety ruleswhen performing any maintenance.

3.

4.

TmRES
,, Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
,, Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.

5.

lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening
torque is
35-40 ft. Ibs.
mMPORTANT:
Blade bolt is heat treated.

DRmVE WHEELS
Check front drive wheels
you mow to be sure they
wheels not turning freely
grass cuttings, etc. are in
area and must be cleaned

Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the
engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade and

If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.

each time before
move freely. The
means trash,
the drive wheel
to free drive

Key

wheels.
If necessary to clean the drive
wheels, be sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, Iocknuts, washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.

Blade
bolt
Hardenc
washer

BLADE

TO SHARPEN

Lockwasher
Blade
"
/

CARE

For best results, mower blade must be kept
sharp. Replace bent or damaged blades.
TO REMOVE
1.

2.
3.

sure air filter and carburetor
Use a wood block between

are up.
blade and

Remove blade and attaching hardware
(bolt, lock washer, hardened washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.

2.

Blade adapter

BLADE

the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced, it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.

5.

1.

\

Trailing edge

eventual damage to mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of

mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.

TO REPLACE

Crank
shaft

NOTE: We do not recommend
sharpening
your mower blade - but if you do, be sure
the blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced
blade will cause

BLADE

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

Crankshaft
keyway

Blade adapter.

GRASS

CATCHER

,_ The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
,_ Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn

BLADE

Position the blade adapter on the engine crankshaft.
Be sure key in adapter
and crankshaft
keyway are aligned.
Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.

mower
13

model

number

when

ordering.

GEAR CASE
Tokeepyour drivesystem working
properly,the gearcase and area around
the drive should be keptclean and free
of trash build-up. Clean under the drive
covertwice a season.
The gearcase is filled withlubricantto the
proper levelat the factory. The only time
the lubricantneeds attentionis if service
has been performedon the gear case.
If lubricantis required,use only ELF
MULTISEP0O. Do not substitute.

6.

7.

8.
9.

oil from the container
down the oil fill
spout into the engine.
Wait one minute to allow oil to settle.
Use guage on oil fill cap/dipstick
for
checking level. Insert dipstick into the
tube and rest the oil fill cap on the tube.
DO NOT thread the cap into the tube
when taking reading.
Continue adding small amounts of
oil and rechecking
the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
Reconnect
spark plug wire to plug.

LUBRmCATmON
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification
SF-SJ. Select the
oil's SAE viscosity grade according
to your
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY

Oil filler cap/dipstick

GRADES

Upper

i_lr_Id

limit
°F

-20

°c -_o

0

-2o

TEMPERATURE

30

40

60

ANTICIPATED

BEFORE

-1_
RANGE

32

_

1_

80

_o

100

30

_o

NOTE: Muki-viscosity
oils (5W30, 10W30
etc.) improve starting in cold weather, and
you should check your engine oil level frequently to avoid possible engine damage
from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase
oil level before

AiR FmLTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more often

starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE

ENGINE

5.

under dusty

conditions.

TO CLEAN

AIR FILTER

1.

cover.

Remove

2.
3.

Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
_kOAUTION:
Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration
of the
cartridge. Do not oil cartridge. Do not use
pressurized
air to clean or dry cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover.

OIL

NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to re4.

Lower
limit

NEXT OIL CHANGE

Filter

Filter
Cover

Tabs

move any oil trapped inside of engine.
Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
Fill engine with oil. The engine oil
capacity is 18.5 oz. If oil is not completely drained from engine, you may
not need the entire container of a 20
oz. bottle of oil.

Slowly pour 3/4 of the

14

Tabs

MUFFLER

Clean the underside of your lawn mower
by scraping to remove build-up of grass
and trash.
Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the

Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK

PLUG

Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation,
whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.

electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.

mMPORTANT:
For best performance,
keep
mower housing free of built-up grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_I, CAUTmON:
Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.

CLEAN

UNDER

TO REMOVE

_ILWARNmNG: To avoid serious injury, before
performing
any service or adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
3. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.

1.
2.

3.
4.

pulley on

1. Install new belt on engine pulley.
2. Reinstall debris shield and blade.
3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on gearcase
pulley.
5. Reinstall belt keeper and drive cover.
NOTE: Always use factory approved belt
to assure fit and long life.

DEFLECTOR

into the operator's
deflector becomes
replaced.

BELT

Remove belt from engine
crankshaft.
TO REPLACE
DRmVE BELT

LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTmNG HEmGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.

The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility that
be thrown out of the rear of

DRIVE

Remove drive cover and belt keeper.
Remove belt from gearcase pulley by
pushing down on pulley and rolling belt
off it.
Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor
down.
Remove blade and debris shield.

5.

REAR

DRmVE COVER

Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.

between the
is provided to
objects will
the mower

mowing position. If the
damaged,
it should be

Drive
cover
Belt keeper
PUSH DOWN

15

TO ADJUST

HANDLE

The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting
holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting
pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in; position holes
onto mounting pins on handle bracket.
6. Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.

Maintenance,
repair, or replacement
of
the emission control devices and systems,
which are being done at the customers
expense, may be performed
by any non-road
engine repair establishment
or individual.
Warranty repairs must be performed
by an
authorized
engine manufacturer's
service
outlet.
ENGmNE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to a
Sears or other qualified service center for
repair & adjustment.

Lower
handb

CARBURETOR
Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to
suspected
carburetor
problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.

ROTATE
Mowing
''
posuhon

.

¢

1

4>.

Mowing
''
posuhon
//

I
I
I
I
t

•

.

-

I
I

[

\_

,

t

mMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed.
Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments.

/

/
/
/

/
/
/

iI

i
/

/

/

cotter _
'_
_3_ Handle
'[__''_
Mounting,_-_-_J
bracket
pin
_
LOW POSiTiON
HUGH POSiTiON

Immediately
prepare your lawn mower
will not be used for 30 days or more.

LAWN

for storage

at the end of the season

or if the unit

HANDLE

MOWER

You can fold your lawn mower handle for
storage.
NOTE: The upper handle has an "anti-fold"
bracket located on the right side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cable(s) from damage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the

When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all
dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean,
dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened. Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.

2.

16

lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

IMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will au)osition.
tomatically
lock into the mowing

Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer
is an acceptable
alternative in minimizing
the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container.
AJways followthe mix ratio found on stabilizer
container.
Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allow the stabilizer
to reach the carburetor. Do not empty the gas
tank and carburetor
if using fuel stabilizer.
ENGmNE OraL

SQUEEZE
TO FOLD
Lower handle "-''_'_-

.i

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE"
in
the Maintenance
section of this manual).
CYUNDER

Operator presence
controU bar

1.
2.

Upl

3.

Lower

4.

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
Replace

with new spark

plug.

OTHER
,, Do not store gasoline from one season
to another.
,, Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
,, If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
,, Cover your unit with a suitable protective
cover that does not retain moisture. Do

Mowing
position

FUEL

SYSTEM

mMPORTANT:
It is important to prevent gum
deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol
blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which
leads to separation
and formation
of acids
during storage. Acidic gas can damage the
fuel system of an engine while in storage.

not use plastic. Plastic cannot breathe,
which allows condensation
to form and
will cause your unit to rust.
mMPORTANT: Never cover mower

engine and exhaust areas are still warm.
_lb CAUTmON: Never store mower with gasoline in the tank inside a building where fumes
may reach an open flame or spark.AIIowthe
engine to cool before storing in any enclosure.

TROUBLESHOOTING
° See appropriate
to a Sears Service Center.
PROBLEM
CAUSE
Does not start

while

section

in manuam unmess directed
CORRECTmON

1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.

1. Clean/replace
2. Fill fuel tank.

4. Water

4.

3.

in fuel.

17

Empty fuel
with fresh,
Empty fuel
with fresh,

air filter.

tank and refill tank
clean gasoline.
tank and refill tank
clean gasoline.

TROUBLESHOOTmNG o See appropriate
to a Sears Service
PROBLEi_I
Does not start
(continued)

section

CORRECTmON

5. Spark plug wire disconnected.
G. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
9. Control bar defective.

position

10.Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11 .Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).

Loss of power

Starter rope
hard to pull

in manuam unmess directed

Center.
CAUSE
5.
6.
7.

Connect wire to spark plug.
Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to handle,
9. Replace control bar.
10.Turn
fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

1. Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.

1.

Raise cutting

2.
3.
4.

5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.

5.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower
housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower walking

1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.

1.
2.
3.

Replace blade. Tighten
Set all wheels to same
Clean underside of

1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.

1.
2.

mower

1. Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

1.

2.

Bent engine

2.

3.
4.

Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.

crankshaft.

height.

speed.
bolt.
height.

housing.

Replace
Contact

blade. Tighten bolt.
a Sears or other

qualified

service

center.

Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
Contact a Sears or other

3.
4.

qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.

1.
2.
3.

Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.

1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.

1.

Raise cutting

2.
3.
4.

Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.

Loss of drive

1. Belt wear.

or slowing
of
drive speed

2.
3.

1.
2.

ChecWreplace
ChecWreinstall

3.
4.

Replace drive cable.
Adjust drive control.

Grass

catcher

not filling
(mrso equipped)

Hard to push

1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3.

Catcher

not venting

Belt off of pulley.
Drive cable worn

4. "Loose"

air.

or broken.

drive control

system.

18

height.

drive belt.
drive belt.

Programa de Mantenimiento ......................... 29
Servicio y Adjustes ................................... 32o33
AImacenamiento ....................................... 33-34
Identificaci6n de problemas ...................... 34-35
Servicio Sears ..........................................
36-43
Orden de Partes ............................... Contratapa

GARANTiA

LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA

A MOTOR CRAFTSMAN

Por dos (2) a_os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segun las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del
due_o, Sears reparara" gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
o Articulos que se desgastan durante el uso normal tabs come las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de ia cuchilla, ias correas, los fiitros de aire y ias bujias.
Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigOe_ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segun las instrucciones que se
incluyen en el manual del due_o.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el
producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque este simbolo
clones de seguridad de
decir - i i iATENCION!!!
SU SEGURIDAD ESTA

que sefiala las precauimportancia. Quiere
i i iESTE ALERTO!!!
COMPROMETIDA.

_PRECAUCI6N:
El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos como
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California come causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos.

,d_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaclones.

_I, PRECAUCI6N: El silenciador y otras
piezas del motor llegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas Areas.

,AADVERTENClA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos. Lavar las manos
despu_s de manipularlos.

19

L OPERACION
° Antes de empezar, debe famHiarizarse compUetamente con [os controUes y e[ uso correcto de
[a maquina. Para esto, debe [eery comprender
todas [as [nstrucciones que aparecen en [a maquina yen [os manuaUes de operaci6n.
, No ponga [as manos o [os pies cerca o
debajo de [as partes rotatorias. Mantengase
siempre [ejos de [a abertura de [a descarga.
, Permita que soUamente [as personas reo
sponsaMes que est6n famHiarizadas con [as
[nstrucciones operen [a mAquina.
, Despeje e[ Area de objetos taUescomo pieo
dras, juguetes, aUambres, huesos, paUos, etc.
que pueden ser recogidos y [anzados por [as
cuchHUas.
, Asegurese que e[ Area no se haHen personas, antes de segar. Pare [a mAquina si
alguien entra en el Area.
, No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos.
, No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
, No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
, Refi6rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use unicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
, Detenga la cuchilla o las cucNlas cuando cruce
por calzadas, calles o caminos de grava.
, Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
, Apagar el motor y esperar hasta que las
cucNlas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
, Segar solamente con luz del dia o con una
buena [uz artificial
, No opere la maquina bajo la [nfiuencia del
alcohol o de las drogas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Asegurese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
, Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de porter
en marcha el motor.
, S[ el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
[nmediato para averiguar la causa. Generalmente [a v[brac[6n sue[e [nd[car que ex[ste
a[guna averia.
, Siempre use galas de segu ridad o anteojos con
protecci6n lateral cuando opere la segadora.
11oOPERAOiON
SOBRE LAS CUESTAS
Los acc[dentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. S[ se
siente [nseguro en una cuesta, no la recorte.

20

HACER:
, Puede recortar a trav6s de [a superfic[e de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
, Renueva todos los objetos extraffos, tales
como guijarros, ramas, etc.
, Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstaculos.
NO HAOER:
, No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibr[o.
, No recorte cuestas demasiado [nclinadas.
, No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.

ill NiNOS
Se pueden produc[r acc[dentes trag[cos s[ e[
operador no presta atenci6n a la presencia
de los niffos. A menudo, los niffos se sienten
atraidos por la maquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los niffos van a
permanecer en el mismo lugar donde los v[o
por ultima vez.
, Mantenga a los niffos alejados del Area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
, Est6 alerta y apague la maquina s[ hay niffos
que entran al Area.
, Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar s[ hay
niffos pequeffos.
, Nunca permita que los niffos operen la maquina.
, Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, arboles u otros objetos que pueden
[nterferir con su linea de visi6n.

IV. SERViC[O
Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y
los demas combustibles. Son infiamables y
los gases son explosivos.
Use solamente un envase aprobado.
Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se
enfrie antes de volver a pone combustible.
No fume.
Nunca vuelva a poner combustible en la
maquina en recintos cerrados.
Nunca almacene la maquina o el envase
del combustible dentro de algOn lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
° Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un Area cerrada.
, Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mant6ngalo a cierta
distancia de 6sta para prevenir un arranque
accidental.
, Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.

o Nuncamanipubdeformaindebidabs
o Loscomponentes
deUreceptorde Uahierba
dispositivos
deseguridad.
ControbreguUarvansujetosa desgaste,da_hos
y deterioro,
mentesufuncionambnto
correcto.
quepuedenexporterUaspartesenmovo MantengaUam&quina
Hbredehierba,hojas
imbntoo permitirqueobjetosseandisparau otrasacumuUaciones
de desperdbio.
dos.Controlarfrecuentemente
y cuandosea
Limpbbs derramesde aceiteo combustibb.
necesario
sustituirconpartesaconsejadas
PermitaqueUamaquinase enfrieantesde
porelfabricante.
aUmacenarUa.
o Lascuchillasde lasegadoraesta'nafiladasy
o Paree inspecdoneeUequiposi Uepegaa un
pueden
cortar.CubrirlashojasoIbvarguantes,
objeto.Repareb,si esnecesano,
antesde
y utilizarprecauciones
especiabscuandose
hacerbarrancar.
efectL_a
mantenimiento
sobrelasmismas.
o EnninguncasohayquereguUar
UaaUtura
de
o Nocambieelajustedelreguladordelmotor
UasruedasmbntraseUmotorestaen marcha.
niexcedasuvelocidad.

NOmero

de Serie:

Fecha de Compra:
Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

(APPSF=SJ):

Torsi6n

del Pemo

sin Plomo)

18.50nzas

.030")

de V_lvula

(Regular

SAE 10W30

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Tolerancia

1.0 Cuartos

NGK BPR6ES
(+ 0.004

mm)

de la Cuchilla:

Admisi6n:

0.015

mm; Descarga:

0.020

mm

36=44 ft. Ibs.

o El numero del nodelo y el de serie se encuentran en la cabomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora, Debe registrar tanto el numero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro,

Acuerdos

de Protecci6n

Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® estb, dise_ado
y fabricado para funcionar de modo fiabb por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerbs
ahorrar dinero y fastidios.

para ia Reparaci6n
Ayuda r_pida pot tei_fono - soporte tele=
f6nico por parte de un t6cnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y ademas una programaci6n sobre los a
reglos ma's convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una llamada telef6nica para programar el servicio. Puede llamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso amas de 4.5 millones de partes y
aecesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, pot muchos a_os. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tenet
m_s informaci6n, llame al 1-800-827-6655.

Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y prot6gese de moles#as y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
o Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
o Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
o Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
o Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.

Servicio de lnstalaci6n Sears
Para la instalacidn profesiona/ Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. llamar a
1-800-4-_.IY-HOME®.

21

Estos accesorios estaban disponiMes cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped.
Est&n disponiMes en la mayoria de las tiendas de Sears y en los centros de servicio.
Algunos de estos accesorios tal vez no se apHquen a su segadora.
RENDIMIENTO
DE LA SEGADORA

J?

DESVIADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

_/_/_

ENVASES

ESTABILIZADORES

E GASOLINA

RECOREDOR

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS

SEGADORAS
CON DESCARGA
PARA
TRASERA

MANTENIMIENTO

CON DESCARGA
LATERAL

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

CORREAS

FILTROS

CUCHILLAS

ADAPTADORES
DE CUCHILLA

22

BUJiAS

DE AIRE

RUEDAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones yeH manuaH compHeo
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SiN
ACEHTE O GASOLHNA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en Ha
fabrica con Haexcepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas Haspartes como Hastuercas, Hasarandeo
Has,los pernos, etc., que son necesarias para
compietar el montaje hart sido colocadas en Ha
boisa de partes. Para asegurarse que su segao
dora funcione en forma segura y adecuada,
todas Haspartes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que ser apretados segurao
mente. Use Hasherramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.

Barra de control que sxig _ Ia presencia del operador

PARA REMOVER LA SEGAOORA
LA CAJA DE CART6N

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
CO:SPED
1_ Ponga eHbastidor dell recogedor de cesped
en HaboHsa dell cesped con Haparte rigida
de HaboHsa en Haparte inferion Asegurese
que el mango del bastidor est6, en el exterior de Haparte superior de Haboisa.
2. Desiice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy
duros, m6talos en agua caliente por aigunos
minutos. Si se moja Haboisa, dejela que se
seque antes de usaria.

1.
2.

3.

4.

Mango superior
Mango inferior
/;/
LEVANTAR

Posici6n
para segar

DE

Remueva Haspartes sueHtas que se incHuyen
con la segadora.
Corte Hasdos esquinas de los extremos
de Hacaja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
Remueva todo el material de empaque, exo
cepto Hacuba entre el mango superior y 61
inferior, y Hacuba que sujeta Habarra de los
control que exige Hapresencia del operador
junto con el mango superior.
Haga rodar Hasegadora hacia afuera de Ha
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueitas adicionales.

COMO PREPARAR
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
mMPORTANTE: DespHegue eHmango con
mucho cuidado para no peHHzcaro daSar Hos
cabHes de control
1. Levante Hosmangos hasta que Hasecci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en Haposici6n para segar.
2. Remueva la cuba protectora, levante la seco
ci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la cuba del mango que sujeta la
barra de los control que exige Hapresencia
del operador junto con el mango superior.
EI mango de Hasegadora puede ajustarse
segun le acomode para segar. Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en Hasecci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.

Mango del
bastidor del
recogedor

i

Abertura
del bastidor

PARA iNSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acoichadora de capa vegetal. Para
convertiria de modo que pueda ensacar o
descargar, refi6rase a "PARA CONVERHR LA
SEGADORA" en Hasecci6n de Operaci6n de
este manual.

23

FAMmUARmCESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEi/OY LAS REGLAS DE SEGURUDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare UasHustraciones con su segadora para famHiarizarse con Uaubicaci6n de
Uosdiversos controUes y ajustes. Guarde este manuaU para referencia en eUfuturo.
Estos s_mbolos pueden apareser
producto. Aprenda y comprenda

ATTENCION
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora
sus significados.

R,8,PIDO

LENTO

o en la literatura

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

proporcionada

ACEITE

con el

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige
la presencia del operador
Barra de
control de
impulsi6n

Manilla del mango
Cord6n
arrancadcor
Tapa de! deposito
de la gasofina

Recogedor
de

Valvula del combustible

Filtro de aire

Tapa del deposito de
aceite del motor con varilla
ubierta de
impulsi6n

Puerta de la acolchadora
Silenciador

IMPORTANTE:
CUMPLE CON
Las segadoras
los estandares
Product Safety

Ajustador de la rueda (en cada rueda)

Este cortac6sped viene SUNACEFE

O GASOUNA

en motor.

LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atr_.s, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

Barra de control que exige ia presencia dei
operado - t[ene que sujetar°se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61tela para parar el motor.
Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.

Barra de control de impulsi6n - se usa para
enganchar la segadora para movimiento hacia
adelante impulsada a motor.
Puerta de la acolchadora
- permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado.

24

La operaci6n de cuaUqubr
segadora puede hacer que saUten
objetos extra_os dentro de sus
ojos, Io que puede producir da_os
graves en 6stos. Siempre use ano
teojos de seguridad o protecci6n para los ojos
mientras opere su segadora o cuando haga
ajustes o reparacione& Recomendamos gafas
o una mascara de seguridad de visi6n amplia
de seguridad usada sobre las gafa&

Barra de control que

Ia presencia del operador

Tornillo
de apriete
manual

Barra de
accionamiento

PARA ENGANCHAR
EL CONTROL DE LA
iMPULSiON

COMO USAR SU SEGADORA
VELOCmDAD DEL MOTOR
La vebcidad deUmotor se estaMeci6 en Uaf&o
brba para un rendimbnto 6ptimo. La vebcidad
no se puede ajustar.

CONTROL DELA
iMPULSiON
DESENGANCHADO

AJUSTE DEL MANDO
Ocasionalmente, el sistema de mando puede
"afiojarse', provocando una disminuci6n de la
velocidad. Hay un tornillo de apriete manual
en la parte trasera de la sede del mando para
apretar la tensi6n del cable. Proceder de la
siguiente manera:
1. Apagar la unidad y desconectar el cable de
bujia de la bujia.
2. Rote tornillo de apriete manual a la izquio
erda para tensar el cable impulsor.
3. Opere la segadora para probar la velocidad
del mecanismo.
4. Si las condiciones no mejoran despu6s
de los pasos descritos (la velocidad hacia
adelante queda la misma), la correa de
transmisi6n esta, desgastada y tiene que set
sustituida.
AVlSO: Si el segadora comienza "a arrastrarse"
delantero, el cable impulsor es demasiado
tensado. Rote tornillo de apriete manual a la
derecha para afiojar ei cable impuisor.

NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instab un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Pot ningun motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor esta, funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detra,s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CONTROL DE LA IMPULSI6N
o La autopropulsi6n se controla manteniendo
la palanca de mando operador presente
abajo hacia el mango y tirando la barra de
accionamiento hasta la mango. Cuanto ma,s
cercano se tira la barra hacia el mango, ma,s
ra,pida ira, la unidad.
o El movimiento hacia adelante se detiene
cuando sea la palanca de mando operador
presente o la barra de accionamiento
se
sueltan. Para detener el movimiento hacia
adelante sin apagar el motor, soltar s61o la
barra de accionamiento. Mantener la palanca
de mando operador presente abajo contra el
mango para continuar a cortar sin autopro=
pulsi6n.
AVlSO: Si despu6s haber desenganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atra,s, empuje la segadora un poco hacia
adelante para desenganchar las ruedas de la

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto, ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es la mejor para la mayoria
de los c6spedes.
Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la
rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que
se acomode a sus requisitos. Asegurese que
todas las ruedas queden igualmente ajustadas.
AVmSO: Ei ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa esta'n
insertadas en el agujero del mango. Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) per°
miten que el mango 3ueda set movido entre las
orejas de la placa.

Para mantener el mando conectado cuando
se da la vuelta a una esquina, empujar el
mango para levantar las ruedas delanteras
del terreno mientras se gira la cortador&

PALANCAHACIA ATRAS PARA
BAJAR EL CORTACESPED

Man(

\

PALANCA HACIA ADELANTE
PARA LEVANTAR EL CORTACESPED

25

Orejas de
la placa

PARA

CONVERTIR

LA SEGADORA

Su segadora fue enviada Hsta para usarse como
acoUchadora de capa vegetal Para convertir Uaa
una operaci6n de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
o Levantar Uapuerta trasera de cortac6sped
y coUocar Uosganchos deUarmaz6n de Ua
recoUectora de hierba en Uospasadores deU
quicio de Uapuerta.
o Para pasar a Uaoperaci6n de acoUchamiento,
remover UarecoUectora de hierba y cerrar Ua
puerta trasera.
Pasador det c "
Puerta
Mango del
trasera
bastidor de!
recogedor
de cesped

Desviador
de Ja

Gancho lateral del
bastidor de! recogedor

SEGADORAS

CON DESCARGA

LATERAL

o La puerta trasera tiene que estar cerrada.
o Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
o La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
o Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.
PASOS SlMPLES DE REOORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMENTO
1. Puerta trasera cerrada.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Levante eUrecogedor de c6sped usando eU
mango deUbastidor.
2. Remueva eUrecogedor de c6sped, con Uos
recortes, de debajo deUmango de Uasegadora.
3. Vacie Uosrecortes de UaboUsa usando tanto
eUmango del bastidor como 61 de la bolsa.
AWSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producira un desgaste innecesario.

1. La tap6n acolchadora trasera removida.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL°
1. Puerta trasera cerrada.
La desviador de la descarga instalada.
PRECAUOION:
No haga funcionar su
segadora sin la puerta trasera se cerr6 o sin
el recogedor c6sped aprobados en su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
halla removido la puerta trasera o cuando se
ha removido a puerta trasera o cuando est& un
poco abierta.

Mango del
recogedor
de cesped

Mango de
la bolsa

Abra la protecci6n
contra la descarga

26

ANTES DE HACER ARRANCAR
EL
MOTOR
AGREGUE ACEtaTE
Su segadora fue enviada sin aceite en ei motor.
Para ei tipo y ei grado dell aceite a utHizar, vea
ei "MOTOR" en Hasecci6n dell Mantenimbnto de
este manual
_i_PRECAUCl6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.

Tapa del
relienador
de gasolina

1.
2.

Asegurese que Hasegadora este nivelada.
Remueva HavarHa medidora de aceite dell tubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con Ha
unidad. Vbrta ientamente ei envase entero
de aceite en ei tubo de relleno dell motor.
4. inserte y aprbte Havarilla medidora de
aceite.
IMPORTANTE:
o Revise ei nivei dell aceite antes de cada uso_
Agregue aceite si es necesario. Liene hasta Ha
iinea de ileno en Havarilla medidora de niveL
o Cambie ei aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar ei aceite mas a menudo
cuando Hascondiciones son poivorosas o
sucias. Vea "PARA CAMBHAR EL ACEHTE DEL
MOTOR" en Haseccion de Mantenimiento de
este manual

Tapa del
deposito
de
con varilla
de nivel

PARA PARAR EL MOTOR
•, Para parar ei motor y si no
marcha de nuevo, alivie Habarra de controi
que exige Hapresencia dell operador. Espere
hasta que Hacuchilla y todas Haspiezas m6o
viles se hallan parado y mueva HavaHvuHadell
combustibie a Haposicion APAGADO (OFF).
APAGADO
(OFF)

AGREGUE GASOUNA
o Liene ei estanque de combustibie hasta
Haparte inferior dell cuello de relleno dell
estanque de gasolina. No io ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin piomo, nueva y iimo
pia con ei minimo de 87 octanos. No mezcie
ei aceite con Hagasolina. Para asegurar
que Hagasolina utilizada sea fresca compre
estanques ios cuales puedan ser utilizados
durante ios p rimeros 30 dias.
_PF{EOAUOION:
Limpie ei aceite o ei
combustibie derramado. No aimacene, derrame
o use gasolina cerca de una ilama expuesta.
_PREOAUOI6N:
Los combustibies
mezciados con aicohoi (conocidos como
gasohoi, o ei uso de etanoi o metanoi) pueden
atraer Hahumedad, Haque conduce a Ha
separacidn y formacidn de acidos durante ei
aimacenamiento. La gasolina acidica puede
daSar ei sistema dell combustibie de un motor
durante ei aimacenamiento. Para evitar ios
probiemas con ei motor, se debe vaciar ei
sistema dell combustibie antes de guardario
por un periodo de 30 dias o mas. Vacie ei
estanque dell combustibie, haga arrancar ei
motor y hagaHo funcionar hasta que Hasiineas
dell combustibie y ei carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustibie nuevo.
Vea Hasinstrucciones Para EHAimacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
iimpieza para ei motor o para ei carburador en
ei estanque dell combustibie pues se pueden
producir daSos permanentes.

Palancade Ia
ulaci6n

Valvula del combustible

PARA HACER ARRANCAR

EL MOTOR

AVlSO: Debido a Hascapas protectoras dell motor, una cantidad pequeSa de humo puede eso
tar presente durante ei uso iniciai dell producto
y se debe considerar normal
1. Asegurase que v&.ivula dell combustibie est6
en Haposici6n ON.
2. Mueva Hapalanca de Haestrangulaci6n a Ha
posici6n de ON
3. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador rapidamente.
No permita que el cord6n arrancador se
devuelva abruptamente,
Avmso: La palanca de la estrangulaci6n
comienza a moverse automa'ticamente a la
posici6n de APAGADO (OFF) cuando la barra
del control de la presencia del operador se
mantiene hacia el mango.

(I",1).

27

CONSEJOSPARA SEGAR

CONSEJOS
ACOLCHAR

o Bajo ciertas condiciones, tal como c6sped
muy alto, puede set necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando mono
tones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el area
pot segunda vez.
Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente pot encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
Para un mejor ensacado del c6sped y para la
mayor[a de las condiciones de corte, la veloo
cidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de rapido.
Los poros en los recogedores de c6sped de
tela pueden llenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores reeaudaran menos
c6sped. Para evitar 6ste, roc[e el recogedor
con la manguera de agua, regularmente, y
d6jelo secarse antes de usarlo.
Mantenga la parte superior del motor, aired°
edor del arrancador, despejada y sin recortes
de c6sped y paja. Esto ayudara el fiujo del
aire del motor y extendera su duraci6n.

PARA SEGAR Y

II_IPORTANTE: Para obtener el mejor reno
dimiento mantenga la caja de la segadora sin
acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMP°
IEZA" in la seccion Mantenimiento de este
manual.
La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo que
si se caen en el c6sped se van a dispersar
entre 6ste y no se van a notar. Tambi6n, el
c6sped acolchado se va a deshacer r@idamo
ente entregando substancias nutritivas para
el c6sped. Siempre acolche con la velocidad
del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se
obtendra la mejor acci6n de recorte de las
cuchillas.
Evite cortar el cesped cuando est6 mojado.
Ei c6sped mojado tiende a format montones
e interfiere con la aeci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c6sped es
temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha
secado y el area reci6n cortada no quedara
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que 6sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c6sped. En el caso de que el
c6sped haya crecido demasiado, puede set
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de reeortes de e6sped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ano
cho del corte pasando pot encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.

' MAX 1/3

o Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un area tenga que set
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a la pasada del primer
corte.
Gamble su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n.

28

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores

ANTEsDESPUES
cADA
CADA CADAANTESDEL
10
25 HORAS O 100
ALMACEo
uso
uso .oRAsTEMPORADA,ORAS
.AMm.TO

DE CADA DE CADA

Sueltos

S

Limpiar/Inspeccionar

E

Controlar

los Neum_:_ticos

G

Controlar

las Ruedas Motrices ***

A

Limpiar la Segadora

D

Limpiar debajo la Cubierta

de la Transmisi6n

***

O

Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas

***

a

Revisar / Afilar / Cambiar

jl_

Lubricaci6n
Limpiar / Recargar

el Recogedor

de C6sped *

i/

....

i/
i/
i/

la Cuchilla

1,4

la Bateria **

Revisar el nivel del Aceite
M

Cambiar el Aceite del motor

O

Limpiar el Filtro de Aire

1_,2

i/

T

Inspeccionar

O

Cambiar la Buj[a

el Silenciador

a

Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire

i/
i/

Vaciar el sistema del carburante
o a[iadir un estabilizador de carburante,
* (si viene equipado)
** Segadoras con Arranque Ei6ctrico
_** Segadoras con Poder PropuUsor
_*** Utiiizar una rasqueta para limpiar
debajo de la cubierta deI cortac6sped

12 3 4 5 -

Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas
Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar pot 48 horas al fin de la ternporada.
Y despu6s de 5 horas de funcionamiento.

TABLA

RECOMENDACmONES
GENERALES
La garanfia de esta segadora no cubre los
articulos que hart estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segun las instrucciones
descritas en este manual.

DE LUBRmCACK)N
(1_ Ajustador
de la rueda
Aceite
del
motor

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.

Clavija
de la
articulacion
de la
proteccion
de descarga

AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual
,

,

Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el ebmento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un ebmento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezda de aire-combustibb adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.

Bisagra
de la
puerta
traser
_1_ Clavija de montaje del puntal del mango
(i) Rocie emlubricante
(2) Vea "MOTOR" en la seccion

ANTES DE CADA USO
° Revise el nivel del aceite del motor.
Revise si hay sujetadores sueltos.

de Mantenimiento

iI_PORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubrieantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION').

29

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

SEGAOORA
Sbmpre observe UasregUas de seguridad cuo
ando haga eUmantenimbnto.

1.

Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigue_al del motor. Asegurese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigueo
_al est6n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
3. Asegurese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la arano
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
o La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
mMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.

LLANTAS
Mantenga UasHantas sin gasoHna, aceite o
substancias quimbas para controU de inseco
tos que pueden dafiar Uagoma.
o Evite bs tocones, Uaspbdras, Uasgrbtas pro°
fundas, bs objetos afHados y otros pefigros
que pueden dafiar a UasHantas.
RUEDAS DE IlVlPULSI6N
Revise Uasruedas de impuUsi6n deUanteras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven fibremente,
Si Uasruedas no giran fibremente qubre decir
que hay basura, recortes de c6sped, etc, en eU
area de Uasruedas de impubi6n y tbnen que
Hmpiarse para fiberarlas,
Es necesario fimpiar las ruedas de impubi6n;
revise ambas ruedas delanteras,
1, Remueva los tapacubos, las tuercas de
seguridad y las arandelas,
2, Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas,
3, Remueva la basura y los recortes de
c6sped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVlSO: Si despu@s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o con
un otto centro de servicio cualificado.

.3havetero del
/ ciguenal

Adaptador de Ia cuchilla
Ranura

Arandela de se
/
Cuchilla ,,,'
/

/

/

\

CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada,
Cambie la cuchilla doblada o dafiada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA

Perno

1.

AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace. asegurese de que quede
balanceada.

ArandeB

de la endurecida
cuchilla
Borde de salida

\
3igu6nal
\
Adaptador de la cuchilia

PARA AFILAR LA CUCHILLA

Desconecte el alambre de la bujia y p6no
galo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta,
2, Haga descansar la segadora en su lado,
Asegurese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba,
3, Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno,
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa,
4, Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de fero
reteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla
y revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que funcione
en forma adecuada. Cambie el adaptador si
esta"dafiado.

Se tiene que tenet cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no estb_balo
anceada va a producir eventualmente da_o en
la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda reetificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que 6sta
quede balanceada.

30

RECOGEDOR DE CESPED
o El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar siesta da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente pot uno que sea aprobado pot el
fabricante. D6 el numero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenat el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo cotter el motor hasta que el tanque
est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la buj[a y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d6jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c6sped pot este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la sega°
dora y en el lado del motor.
5. Rellene el motor con aeeite. La capacidad
de aceite del motor es de 18.5 oz. Si el
aceite no esta completamente drenado
del motor, no se necesitara el contenedor
entero de 20 oz. de aceite. Usted recibe
un envase de aceite con la unidad. Vierta
lentamente 3/4 de aceite en el tubo de relo
leno del motor.
6. Permita que el aceite se asiente. Use un
medidor en la tapa/varilla indieadora del
nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel. Inserte la varilla indicadora de nivel
en el tubo, y haga descansar la tapa del
dep6sito para relleno del aceite en el tubo
al leer las medidas. NO enrosque el tap6n
cuando este tomando una lectura.
7. Continue agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea lleno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o fumara
cuando Io valla a arrancaL
8. Asegurese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la buj[a a
6sta.

CAJA DE ENGRANAJES
o Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el Area alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot
temporada.
o La caja de engranajes se llena con lubricante
hasta el nivel adecuado en la fabrica. La
unica vez que el lubricante necesita atenci6n
es cuando se le ha prestado servicio a la
caja de engranajes.
o Si se neeesita lubricante, use solamente ELF
MULTIS EP00. No use substitutos.
MOTOR
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF°SJ de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segun su temperatura de operaci6n
esperada.
CALIDADES

DE VISCOSIDAD

DE SAE

i'IT#1'
°F

-20

°c -_o
3AMA

0

-2_

DE TEMPERATURA

30

-4
ANTICIPADA

32

40

_
ANTES

60

/o
DEL

80

_o
PROXIMO

CAMBIO

100
0

40

DE ACEITE

AVISO: Los aceites de multiviscosidad (5W30,
10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio,
y revise el nivel del aceite del motor menudo,
para evitar un posible da_o en el motor, debido
a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o pot Io menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.

Tapa del deposito de ace[te
con var[lla de n[vel

infer[ol

31

BUJI'A
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despu6s de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un fHtro deUaire sucio.
Sustituir eUpapeUdeUcartucho una vez aUa_o o
tras 100 horas de funcionambnto, m&s a menudo si se utHiza en condbiones de sucbdad y
poUvopartbuUares. No UaveeUfHtro de aire.
PARA UMPUAR EL FULTRO DE AURE
1. Remueva Uacubbrta.
2. Cuidadosamente, remueva eUcartucho.
3. Limpbb goUpeandob suavemente en una
superficb pUana. Siesta muy sucio cambb
eUcartucho.
,_@REOAUOI6N:
Los soUventes de petr6bo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
de este. No aceite el cartucho. No use aire a
presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta.
Cartucho

Orejas

L(MP(EZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCI6N:
Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta.
o Limpie la parte inferior de su segadora
raspS,ndola para remover la acumulaci6n de
c6sped y basura.
o Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n.
o Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
o No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema electrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA

Cubierta
de! filtro
de aire

Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
pot Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de ia cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c6sped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la

Oreias

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el sibnciador si estb.
corro[do puede producir un peligro de incendio
y/o daSo.

_ADVERTENCIA:
Para evitar lesi6nes serias,
antes de dar caiquier servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseguresequelacuchillay
que todaslas partes
movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujiay p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con 6sta.

SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.

32

PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSION
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n y
fijador de la correa,
2. Remueva la correa empujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
3. Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
4. Remueva la cuchilla y la defensa en contra
del desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor en
el cigue_al.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSI(SN
1. hstab la correa nueva en la poba del motor.
2. Reinstale la defensa en contra del desperdicioy la cuchilla.
3. Vuelva el cortacespedes a la posici6n vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la fijador de la correa y cubierta
de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada pot la
fabrica para asegurarse que calce y dure.

Posici6n
segar

/

/
/
/
/

/'1

Clavij_
de

Cubierta de
la impulsion

Puntal
mango

Clavija
montaje

Fi]ador de la correa

POSICION BAJA

EMPUJAR HACHAABAJO

POSICION ALTA

MOTOR
PARA AJUSTAR EL MANGO
E[mango puede sermontado a una posici6n
aUtao baja. Los agujerosde montaje en e[
mango inferior
estanfuerade[centropara
[evantar
y bajare[mango.
I. Remueva e[mango super[oryconex[6ne(s)
e[
asegurar6[([os)
caMe(s) a[mango inferior.
2. Remueva [asdav[jasde horquHUade [a
davijade montajede[punta[de[mango.
3. Apre[tee[mango inferior
hac[adentropara
remover[ode [asdav[jasde montaje.
4. G[ree[mango inferior
porenc[ma para
[evantar
o bajare[mango.
5. VueUvaa montar [asdav[jasde horquHUapor
encima de lasdavijasde montaje.
6. Vuelvaa montar elmango superiory todas
laspartesremovidasdelmango inferior.

Mango

GIRAR

hmed[atamente prepare su segadora para e[
a[macenam[ento a[ final de cada temporada o s[
la unidad no se va a usar por 30 dias o mas.
SEGADORA
Cuando se va a guardar[asegadora porcierto
periodode tiempo,limpiela
cuidadosamente,
remueva toda lamugre, lagrasa,lashojas,etc.
Guardelaen un area limpiay seca.
I. Limpietodalasegadora (Vea"LIMPIEZA" en
lasecci6nde Mantenimento de estemanual).
2. Lubriquelasegun se muestra en lasecci6n
de Mantenimento de estemanual.
3. Asegurese de que todaslastuercasy
clavijas
y todos lospernos y tornillos
est6n
apretadosen forma segura.[nspeccione
laspartesque se mueven paraverificar
s[
33

El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control
de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo
del diente, pueden ser realizados por cualquier
individuo o establecimiento de reparaci6n de
motor. Los reparos que caen bajo garantia
deben ser realizados por un establecimiento de
servicio de reparaci6n de motor autorizado.
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la fao
brica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personales. Si
cree que el motor esta funcionando demasiado
rapido o demasiado lento, [[eve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburadorno es ajustable.
Sisu motor no
estb_
funcionandoen forma adecuada debido
a problemasque se sospecha vienendelcarbuo
rador,llevesu segadora a contactocon su ceno
trode servicio
Sears o con un otrocentrode
serv[c[o cua[[ficado para reparar[a y/o ajustar[a,
IMPORTANTE: Nunca man[pu[ee[regu[adorde[
motor,elque ha sidoajustadoen lafabrica
para
lavelocidaddelmotor adecuada. Puede serpeD
groso hacer funcionarelmotor a una velocidad
porsobreelajustede altavelocidadde lafabrica.
Si cree que lavelocidadaltareguladadelmotor
necesitaajuste,
contactocon su centrode servicio
Sears o con un otrocentrode servicio
cualificado,
elque cuentacon elequipoadecuado y laexperio
enciapara hacer losajustesnecesarios.

4_

estan daffadas, quebradas o desgastadas.
C_.mb[e[as s[ es necesario.
Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una

MANGO
Puede dob[are[mango de su segadora para e[
almacenamiento.
NOTA: Elmango superiortieneun soporte"con°
traodobla"
situadoen elladoderecho delmango.
Estesoporteevitaque elmango superiordoble
haciaadelante,Iocualayuda a proteger61(los)
cable(s)de control
contracualquier
daffo.
I. Aprietelosextremos[nferiores
delmango
inferior
entres[hastaque elmango inferior
quede separado delpuntaldelmango,
luego mu@valo haciaadelante.

2.

SueUte Uospernos de montaje deUmango suo
perior Uosuficiente como para permitir que eU
mango superior se pueda doMar hacia atras.
IlVlPORTANTE: Cuando dome eUmango para eU
aUmacenamiento o eUtransporte, asegurese que
UodobUesegun se muestra o purde da_ar Uos
caMes de control
o Cuando prepare sus mangos a partir de
Uaposici6n de aUmacenamiento, eUmango
inferior automaticamente se asegurara en Ua
posici6n para segar.
APR!ETE
PARA DOBLAR

Mango inferior

o Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en
marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que
el carburante termine y el carburador est6 vacio.
o Nuncauselos productos paralimpiezadel carbuo
rador o del motor en el estanque de combustible
pues se pueden producir da_os permanentes.
o Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el como
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el eso
tanque de combustible o en el envase para el
almacenaomiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabio
lizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10
minutos despu6s de agregar el estabilizador, para
permitir que este llegue al carburador. No drene la
gasolina del estanque de gasolina y el carburador
si se estb. usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimiento de este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a trav6.s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Cambie por una bujia nueva.

Barra de contro! que
exige la presencia
operador
Mango
Mango

OTROS
o No guarde la gasolinade unatemporadaalaotra.
Cambie el envase de la gasolina si se empo
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producira'n problemas.
o Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cubrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
o Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_.stico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
IIVIPORTANTE: Nunca cubra la segadora mien°
tras el motor y las areas de escape to davia
estan calientes.
_PREOAUOION:
Nunca almacene la segadora
con gasolina en el estanque dentro de un edificio
en donde los gases pueden alcanzar una llama exo
puesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de almaocenarla en algun recinto cerrado.

Poslcl6n
para segar

MOTOR
SlSTEIVlA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se for°
men depositos de coma en partes fundamentales
del sistema de combustible tales como el carbuo
rador, el filtro del combustible, la manguera del
combustible o en el estanque durante el almaceo
namiento. Los combustibles mezclados con alcoo
hol (conocido como gasohol o que tienen etanol o
metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce
a la separacion y a la formacion de acidos du rante
el almacenamiento. La gasolina acidica puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el periodo de almacenamiento.
SOLUCK_N

est_ dirigido

DE PROBLEiVIAS

a un centro de servico

PROBLEI_IA
No arranca

=Yea ia secci6n

apropiada

en ei manual

amenos

que

Sears.

CAUSA
1,
2,
3.

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.

4.

Agua en el combustible.

5.

Alambre de la bujia desconectado.

34

1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vaciar el estanque y vuelva a
llenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
llenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.

PROBLEI_IA
NO a[cranca

(continuado)

Famtade
fuerza

CAUSA
6.
7.

Bujia mama.
Cuch[[[a sue[ta o adaptador
de UacuchiUUaquebrado.
8. Barra de control en Ua
posici6n sueUta.
9. Barra de control defectuosa.
10. VbJvuUadeUcombustibUe (si equipada) estA en Uaposici6n OFR

6.
7.

1.

CuchiUUadesgastada, dobUada
o sueUta.
AUtura de Uasruedas dispareja.
VeUocidad deUmotor Uenta.
AcumuUaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de Hasegadora.
Demasiado aceite en motor.
VeHocidad de recorrido
demasiado rapida.

1.

EHeve HaaHtura de corte.

2.
3.
4.

EHeve HaaHtura de corte.
Limpie/cambie eHfiHtrode aire.
Limpie Haparte inferior de Ha
caja de Hasegadora.
Revise eHniveHdell aceite.
Corte a una veHocidad de
recorrido mas Henta.

CuchiHHadesgastada, dobHada
o sueHta.
AHtura de Hasruedas dispareja.

1.

3.

AcumuHaci6n de c(gsped, hojas o
basura debajo de Hasegadora.

3.

1.

CuchiHHadesgastada, dobHada
o sueHta.
CigueffaH dell motor dobHado.

1.

EHfreno dell voHante dell motor
estb_apHicado cuando se
sueHta Habarra de control
CigueffaH dell motor dobHado.

1.

3.
4.

Adaptador de HacuchiHHaquebrado.
La cuchiHHase arrastra en
eHc6sped.

3.
4.

.

AHtura de corte demasiado baja.
Levantamiento de HacuchiHHa
desgastado.
Recogedor sin ventiHaci6n de aire.

2.
3.
4.
5.
6.

Mai corte=
disparejo
2.

Vibraci6n
exoesiva

2.

Cord6n
arrsnosdo[

dif_cii de tirar
2_

Recogedor de
c_sped no se
liena (si viene
equipado)
Dif_cii de

2.
3.
1.
2.

3_

4.

P_rdida de
o retardase
de la
velocidad

CORRECCmON

1.
2.
3.
4.

Cambie Habujia.
Apriete eHperno de HacuchiHHa
cambie eHadaptador de HacuchiHHa.
8. Presione Habarra de controH
hacia e[ mango.
9. Cambie Habarra de control
10. Gire a HavaHvuHadell combustibHe
a Haposici6n ON.

5.
6.

2.

2.

2.

Cambie HacuchiHHa.Apriete e[ perno
de HacuchiHHa.
Ajuste todas Hasruedas a Hamisma
aHtura.
Limpie Haparte inferior de Ha
caja de Hasegadora.
Cambie HacuchiHHa.Apriete e[
perno de HacuchiHHa.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cuaHificado.
Presione Habarra de controH
hacia eHmango superior antes
de tirar eHcord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cuaHificado.
Cambie eHadaptador de HacuchiHHa.
Mueva Hasegadora a un Hugar
en donde eHcesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar eHmotor.

2.

EHeve HaaHtura de corte.
Cambie HascuchiHHas.

3.

Limpie eHrecogedor de c6sped.

EHc6sped esta demasiado aHtoo Ha 1.
aHtura de Harueda demasiado baja.
Parte trasera de Ha
2.
caja!cuchiHHade Hasegadora
arrastrandose en eHc6sped.
3_
Recogedor de cesped
demasiado HHeno.
4.
Posici6n de HaaHtura dell mango
no adecuada para usted.

EHeve HaaHtura de corte.

Desgaste de Hacorrea.
La correa esta fuera de HapoHea.
CaMe de HaimpuHsi6n usado o roto.
EHsistema de controH dell
mecanismo impuHsor"sueHto".

Revise/cambie correa de impuHsi6n.
Revise/vueHva a [nstaHar Ha
Cambie eHcame de HaimpuHsi6n.
Ajuste eHcontroH dell mecanismo

35

1.
2.
3.
4.

EHeve Haparte trasera de Hacaja de
Hasegadora (1) un [ugar mas aHto.
Vacie eHrecogedor de c6sped.
Ajuste HaaHtura dell mango de
modo que Heacomode.

CRAFTSMAN

ROTARY LAWN MOWER ° - MODEL NUMBER 917.378960
9

36
31
34
2O
21

19

28
32
co

8

45

7

35
32
28
\

85

89

\

30

13

33

15
87

86

43

CRAFTSMAN

KEY
NO.

co
-.4

PART
NO.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2o
21
22
23
24

185508X479
151721X479
182810
182755
131959
136376
51793
66426
180479
128415
175069X479
175070X479
17060410
175576X479
175577X479
180071
180072
132004
186079
189005
88652
185005
187723

25
26
27
28
29
3o
31
32
33
34

150406
83923
189424
160828
851201X004
175574X004
189808X428
175053X004
73800500
175575X004

ROTARY

LAWN

DESCRIPTION
Upper Handle
Lower Handle
Control Bar
Engine Zone Control Cable
Handle Bolt
Handle Knob
Hairpin Cotter
Wire Tie
Rear Door Kit (Includes Key #16 and 17)
Pop Rivet
Support Bracket, LH
Support Bracket, RH
Screw 1/4-20 x 5/8
HandIe Bracket Assembly, LH
HandIe Bracket Assembly, RH
Spring, LH
Spring, RH
Nut, Hex
Rope Guide / Anti-Fold Bracket
Rear Skirt
Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4
Engine PuIIey
Hi-Pro Key
Engine, Honda, Model Number
GCV160-AS3A (See Breakdown)
Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16
Hex Flange Nut
Wheel
Shoulder Bolt 5/16-18 x .33
Washer, Engine, BZP
Axle Arm Assembly, RR
Selector Knob
Selector Spring
Nut, Hex 5/16-18
Axle Arm Assembly, LR

MOWER

o - MODEL

KEY
NO.

NUMBER

PART
NO.

35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

185573
184193
150078
183901
188040
188102
173715
851074
187038
181577

45
46
47
49
50
51
52
84
85
86
87
88
89
---

85463
184590
189028
850263
851084
850733X004
750634
175735
175071
175285
175650
73800400
175066
161058
189452

917.378960

DESCRIPTION
Hubcap
Bolt
Thread Cutting Screw w/Sems 5/16-18 x 3/4
Washer
Screw
Mounting Bracket, Debris Shield
Screw
Hardened Washer
Debris Shield
Lawn Mower Housing
(Includes Key Numbers 10, 11, 12 and 45)
Danger Decal
Blade Adapter
Blade, 21"
Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
Screw, Hex Head 3/8-24 x 1
Bracket, Upstop
Screw
Hinge Bracket
Discharge Deflector
Spring
Rod, Hinge
Nut, Hex
Mulcher Door
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual

Available accessories not included with lawn mower:
71 33623
71 33500
71 33000

Gas Can (2.5 Gallon container)
Fuel Stabiiizer
SAE 30W Oil (20 Ounce bottle)

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

CRAFTSMAN

ROTARY LAWN MOWER o- MODEL NUMBER 917.378960

12

54

18

16
14

23

12

co
co

2

11
16

9

12

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER

KEY
NO.

co
¢o

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
19
2o
21
22
23
24
28
31
32
35

PART
NO.
189182
169911
175262
185681
169778
188952X428
751152
180626
145212
188331
180767
12000058
188330
189403
184172
67725
701037
175104
188291
175098
175105
175103
175102
175065
132010
189406
180915

DESCRmPTION
Vari-Speed Drive Control Assembly
Bearing, WheeI Adjuster
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4
Screw
V-Belt
Bar, Control, Drive
Nut, Nex
Hubcap
Locknut
Pinion Assembly, LN
Wheel & Tire Assembly
E-Ring
Pinion Assembly, RN
Dust Cover
SeaI, Friction
Washer, Fiat 3/8
Selector Knob
Disc, Drive
Spring, Torsion
Pawl
Retainer, Drive, LN
Gear, Pinion
Retainer, Drive, RN
Drive Cover
Hex Flange Nut
Drive PuIIey
Kit, Wheel Adjuster, LN
(Includes Knob and Bearing)

- - MODEL

KEY
NO.

NUMBER

917.378960

PART
NO.

DESCRIPTION

36
38
40
41

187212
73800400
182226
180914

54
55
57
61
62
63
66
67
69
70
72
73
75
76
77
78

189255
175739
188815
187525
187526
183499
187527
187528
183505
183506
183508
183509
183511
187529
183513
183514

Gear Case Assembly, Complete
Locknut 1/4-20
Spring
Kit, Wheel Adjuster, RN
(Includes Knob and Bearing)
Grassbag AssembIy
Driveshaft Cover
Frame, Grassbag
* Case, Lower
* Case, Upper
Gear, 27 Teeth
Shaft, Input
Spacer
Wire, Formed
Bearing, BaII
SeaI, Output Shaft
Washer
Bushing
Shaft, Output
Screw
SeaI, Input Shaft

* Use Dow Coming #709 to reseal Gear Case Halves.
NOTE: AII component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

HONDA

4-CYCLE

LABEL

£NGmN£

MODEL

NUMBER

GCV-160-AS3A

I

8

12

FAN

COVER

7

_I0

i

CARBURETOR
AiR

CLEANER

RECOIL

i

STARTER

i

7

9

4O

HONDA

4=CYCLE

CYLINDER

CRANKSHAFT

BARREL

]

ENGmNE

MODEL

[

NUMBER

P_STON CONNECTING

GCV-160=AS3A

ROD I

OWL PAN i

I MUFFLER

4

I?
FLYWHEEL
21

41

11

HONDA

4oCYCLE

ENGmNE

I_vIODEL NUI_IBER

LABELS

CAMSHAFT

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

9

7400187

Mark, Choke Indication

CHOKE
KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

7257157
4209581
7257165
7257173
7257181
7257199
7257207
7229867
0747733
3674413
2544690
0369017
0636951

Seal, Choke Lever
Spring, Cable Return
Lever, Choke
Base ComR, Choke
Spring, Choke Lever
Hook, Choke Spring
Plate, Choke
Rod, Stop
Bolt, Flange #6 x 16
Screw, Tapping #4 x 8 (PC)
Screw, Pan Head #5 x 19
Screw, Pan Head #4 x 8
Nut, Flange 5 mm

PART
NO.

DESCRIPTION

1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14

3683646
7357379
5189352
6673289
5580469
7399371
6978399
5581004
0671636
6754279
0250647
0250985
0053447

Rubber Supporter (107 mm)
Cock Assembly, Fuel
Bracket, Fuel Cock
Cap Assembly, Fuel Tank
Tube, Fuet
Cover CoreR, Fan (T89)
Collar, Fuel Cock
Bolt, Stud
Screw, Washer Head #5 x 10
Tube, Fuel Tank
Clip, Tube (BS)
Clip, Tube (1310)
Clip, Tube (C9)

PART
NO.

DESCRIPTION

1
2
3
5
6
7
8

5720289
6718159
5580410
5664560
6673255
5580964
2374742

Tube, Breather
Element, Air Cleaner
Case Assembly, Air Cleaner
Packing, Air Cleaner
Cover, Air Cleaner
Bolt, Flange #6 x 86 (CT200)
Bolt, Flange #6 x 14

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRmPTmON

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

7049679
5580063
7058985
5580089
5580097
5580105
5580113
5580121
5580139
1426980
0294819
0004598
6315873
6839831

Pulley ComR, Camshaft
Shaft, Cam Pulley
Belt, Timing (84HU7 G200)
Rocker Arm, Intake Valve
Rocker Arm, Exhaust Valve
Shaft, Rocker Arm
Waive, Intake
Valve, Exhaust
Spring, Valve
Retainer, Intake Valve Spring
Screw, Tappet Adjusting
Nut, Tappet Adiusting
ORing 6.8 x 1.9 (ARAI)
Seal, Valve Stem

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRmPTmON

1
2
3
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

3088416
5580162
3465879
1441518
7301138
5580212
5580220
5580238
5580246
4581120
5580253
5580535
0639419
0635474
0635482
0636126
1672187

Packing Set
Float Set
Chamber Set, Float
Screw Set
Carburetor Asssembly (BB62G A)
Valve, Float
Nozzle, Main
Insulator, Carburetor
Packing, Insulator
Packing, Carburetor
Packing, Carburetor
Guide Comp, Air
Screw, Pan Head #5 x 6
Jet, Main #60
Jet, Main #62
Jet, Main #65
Screw Set, Drain

17

RECOIL

AmR CLEANER
KEY
NO.

PULLEY

CARBgRETOR

FAN COVER
KEY
NO.

GCV-160oAS3A

STARTER

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRmPTmON

1
8
9
11

6092886
5580634
5580642
6478812

Starter Assembly, Recoil
Grip, Starter
Rope, Recoil Starter
Nut, Flange 6 mm

NOTE: AII component dimensions given in UaS.Inches
1 inch = 25.4 mm

42

HONDA

4-CYCLE

CYUNDER

ENGmNE

I_vIODEL NUMBER

BARREL

OraL PAN

KEY
NO.

PART
NO.

DESCR{PTION

1
2
3
4
5
6
7
8
9

6842413
2399780
5579990
5580006
0636845
0803619
5581038
1441112
1899848

Barrel Assembly, Cylinder
Clip, VaIve Guide
Cover, Head
Cover Comp. Breather
Bolt, Flange #6 x 12 (CT200)
Bolt, Flange #6 x 14 (CT200)
OiI Seal 25A x 62 x 6
Hug, Spark (BPR6ES) (NGK)
Guide, Exhaust Valve (OaS.)

PreSTON / CONNECTmNG

GCV-160-AS3A

ROD

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

1
2
3
4
5
6

5580014
1426576
5580022
1431055
2605517
5655949
7154727

Piston
Pin, Piston
Rod Assembly, Connecting
Bolt, Connecting Rod
Clip, Piston Pin 13 mm
Ring Set, Piston (Riken)
Ring Set, Piston (Teikoku)

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRmPTION

1
2
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

6771489
5716915
1452754
5664503
5664511
6384341
6384333
5580287
5580295
1427244
1427251
5580303
0803619
0748111
2413862
2456697
5581046
1377704
0345900
0115527
1417369

Pan Assembly, Oil
Gauge AssembIy, Oil Level
Packing, Oil Filler cap
Extension, Oil Filler
Washer, Extension Rock
Shaft Comp. Governor Holder
Governor Assembly
Weight, Governor
Holder, Governor Weight
Pin, Governor Weight
Slider, Governor
Shaft, Governor Arm
Bolt, Flange #6 x 14 (CT200)
Bolt, Flange #6 x 25
Washer, Thrust 6 mm
CIip, Governor Holder
Oil Seal 28 x 41.25 x 6
O-Ring 14.8 x 2.4 (NOK)
Washer, Plain 6 mm
Pin, Lock 8 mm
Dowel Pin #8 x 20

FLYWHE_:L
CRAHKSHAFT
KEY
NO.

PART
NO.

DESCRiPTiON

3
5

5664495
5581012

Crankshaft Comp.
Washer, Thrust

MUFFLER
KEY
NO.

PART
NO.

DESCR{PTION

1
2
3
4
5

5580485
5664610
5580972
0636845
5737457

Muffler Comp.
Protector, Muffler (CBU)
BoIt, Flange #6 x 79 (CT200)
BoIt, Flange #6 x 12 (CT200)
Gasket, Muffler

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRmPTION

1
3
4
5
6
8
10
11
12
13
15
16
19
20
21

0348433
6859722
6859714
6315816
5580683
5580790
0803619
1725050
0671552
0442038
0485946
1510361
1824630
1240845
7301591

Key, Special, Woodruff #25 x 18
Coil Assembly, Ignition
Flywheel Assembly
Cord, Stop Switch
Switch Assembly, Engine Stop
Spring, Brake Lever
Bolt, Flange #6 x 14 (CT200)
Bolt, Flange #6 x 23 (CT200)
Bolt, Flange #6 x 20 (CT200)
Nut, Special 14 mm
Screw, Washer Head #4x12
Washer, Plain 4 mm
Ctip A, Cable
Grommet A, Rear Cover
Brake Sub-Assembly

NOTE: All component dimensions given in UaS.inches
1 inch = 25.4 mm

43

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)
www.sears.com

Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222

Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com

To purchase a protection
or maintenance agreement
(Canada)
1-800-827-6655

(U.S.A.)

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM
(1-888-784-6427)

agreement (U.S.A.)
on a product serviced
1-800-361-6665

by Sears:

(Canada)

iiiiiiiiiiiiiiiiii

iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii

Au Canada pour service en frangais:
1.800.LE.FOYERMC
(1-800-533-6937)
www.sears.ca

i ! !i!i!! iiiiii!! ! iiiiiii!iiiiiilili!i!i
;iiiiiii!i i !ilii
© Sears, Roebuckand Co.
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears, Roebuck and Co.

189452

Rev. 1

02.10.04

BY

Printed

in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 44
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Wed Apr 04 09:30:32 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu