Craftsman 917387612 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0205022
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0205022 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917387612 917387612 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917387612. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual JCRAFTSMAN"_MOWE R ROTARY LAWN 4.25 Horsepower 22" Side Discharge Model No. 917.387612 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Warranty ................................................. 2 Safety Rules ........................................ 2-4 Assembly / Pre-Operation ...................... 5 Operation ............................................. 6-9 Maintenance Schedule ........................ 10 Maintenance .................................... 10-13 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Product Specifications .......................... 11 Service and Adjustments ...................... 14 Storage ............................................ 15-16 Troubleshooting .............................. 16-17 Repair Parts ..................................... 34-39 Sears Service ......................... Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. SEARS, ROEBUCKAND legal rights, and you may also have other rights which CO., D/817 WA, HOFFMAN IMPORTANT: This cutting machine throwing objects. Failure to observe serious injury or death. ESTATES, ILLINOIS 60179 is capable of amputating hands and feet and the following safety instructions could result in _,Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!H BECOMEALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. _)=WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. At, WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug. _1,CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe bums on contact, stay away from these areas. /kWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I. GENERAL OPERATION • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the • • • • • • • • • • • • • • • manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution, if you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. ° Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. 3 IV. SERVICE • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. -Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. -Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE j CLIPPING DEFLECTOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS MULCHER KITS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS STABILIZER FOR SIDE DISCHARGE GRASS LAWN CATCHERS MOWERS GAS CANS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS i 4 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL HOW TO SET UP YOUR LAWN MOWER Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE CARTON LAWN MOWER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to =ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. FROM Operator control bar 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. LIFT UF Mowing position Lower handle TO INSTALL ATFACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. 5 KNOWYOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning. CAUTION ENGINE OR WARNING ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY presence control bar Handle knob Starter handle Gasoline filler cap Air filter Primer Engine oil cap with di Muffler Discharge g IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY Wheel adjuster (on each wheel) REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle - used for starting the engine. Primer - pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. 6 TO CONVERTTO DISCHARGING MOWER mower can result in foreign objects thrown into the The operation of result any lawn eyes, which can in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. HOWTO ENGINE USEYOUR Your mower is shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: • Lift discharge guard and remove mulcher plate. • Mower can now be used for side discharge or optional grass catcher can be attached. • To return to mulching operation, simply reinstall mulcher plate as shown. ACAUTION: Do not run your lawn mower without discharge guard, approved grass catcher or mulcher plate in place. LAWN MOWER SPEED The engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable. ENGINE ZONE CONTROL Discharge ACAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. Housing opening Mulch Hinge rod LOWER WHEELS FOR HIGH CUT ._._ Leve r_ _Pl_at_ RAISE WHEELS FOR LOW CUT 7 BEFORE STARTING ENGINE Gasoline filler cap ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. A CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fig is clean. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. Make sure that rim of spout is clean. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil from the container down the oil fill spout into the engine. 4. Wait one minute to allow oil to settle. Insert and tighten dipstick, then remove it to check oil level. 5. Continue adding small amounts of oil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke on startup. 6. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. ADD GASOLINE Engine oil cap TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. TO STOP • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. A CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. A CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. 8 MOWING TiPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • For side discharge lawn mowers, cutting in a counter-clockwise direction, starting at the outside of the area to be cut, spreads grass clippings more evenly and puts less load on the engine. To keep clippings off of walkways, flower beds, etc., make the first cuts in a clockwise direction. MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the g_ss and not be noticed. ALso, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nubients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving dumps of mulched grass. For exlzemely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. slowly. MAX 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perpendicular to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 9 MAINTENANCE SCHEDULE .._O__ _°_._o_._ f AS YOU COMPLETE I I Check for Loose Fasteners Clean/Inspect Grass Catcher t,/ M (If Equipped) Vt O (Power-Propelled Clean Under Drive Mowers) Cover Check drive belt/pulleys Clean Lawn Mower I I lllll I,/ i_ RE (Power-Propelled Mowers) Check/Sharpen/Replace Blade LubricationChart Clean Battery/Recharge IElectric Start Mowerst E Check Engine Oil Level N Chan_le En_llneOil G Clean Air Filter I Inspect Muffler N Clean or Replace Spark Plug E r 2 3 4 - _l,_3 _/ k'1 t/4 _11 1_1.2 I/2 i/ Replace Air Filter Paper Cartridge I_g Change more o;len when operating under a heavy )cad or in high ambient temperatures. Service more often when operatJr_gin dirty or dusty conditior_s. Replace blades more often when mowing in sandy soil. Charge 48 hours at end of season. LUBRICATION CHART (!) Wheel adjuster each wheel) GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clearVnew air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE EACH USE • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. (_ Brake spring bracket Discharge guard hinge pin (_) Handle bracket mounting pins (_) Spray lubricant _) See "ENGINE" LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 10 in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS Sedal Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.5 Quarts (Unleaded Regular) Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: .030") Blade Bolt Torque: Champion (below 32°F) RJ19LM or J19LM 35-40 ft. Ibs. • The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. LAWN MOWER (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE IMPORTANT: treated. TO SHARPEN For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE" Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by tuming counterclockwise. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, ddve a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE Blade bolt is grade 8 heat Blade BLADE Crankshaft Blade 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade Blade bolt 11 shaft washer Trailing edge Blade adapter GRASS CATCHER TO CHANGE (if purchased as an accessory) • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in the Operation section of this manual). 6. Reconnect spark plug wire to spark plug. needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY GRADES NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°1=. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. 33ghten oil plug securely each time you check the oil level. 12 MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. Do not wash air filter. TO CHANGE SPARK Replace spark plugs at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. AIR FILTER 1. Remove the air filter by turning clockwise to the stop and pull away from collar. 2. Remove filter from inside of cover. 3. Clean the inside of the cover and the collar to remove any dirt accumulation. 4. Insert new filter into cover. 5. Put air filter cover and filter into collar aligning the tab with the slot. 6. Push in on cover and turn counterclockwise to tighten. Collar Clip CLEANING IMPORTANT: For best performance, kiip mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. ACAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. TURN CLOCKWISE TO REMOVE \ Slot Air filter cover PLUG TURN COUNTERCLOCIONISE TO TIGHTEN 13 • 1_WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: SQUEEZE TO ADJUST 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. LAWN Hairpin MOWER TO ADJUST cu'rrlNG HEIGHT See "TO ADJUST CU'I-I-ING HEIGHT" the Operation section of this manual. in REAR DEFLECTOR The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. deflector becomes damaged, replaced. DISCHARGE If the it should be Lower GUARD The discharge guard, attached to the discharge opening of your lawn mower, is provided to prevent the possibility of injury resulting from objects being thrown out of the discharge opening into the operator mowing position. If the discharge guard becomes damaged, it should be replaced. TO ADJUST \ HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all parts attached to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. ROTATE ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR 14 Your carburetor has a non-adjustable fixed main jet for mixture control. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for the proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed scan be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. Operator F control bar LAWN MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. Lower handk FOLD BACKWARD Mowing position ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not drain the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. SQUEEZE TO FOLD ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). 15 CYLINDER • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. ACAUTION: Never store the lawn 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. TROUBLESHOOTING to a Sears Service - See appropriate section in manual unless directed CAUSE CORRECTION 1, Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10.Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11 .Weak battery (if equipped). 12.Disconnected battery connector (if equipped). Loss of power in the tank inside a may reach an open the engine to cool enclosure. Center. PROBLEM Does not start mower with gasoline building where fumes flame or spark. Allow before storing in any 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank with fresh gasoline. 5. Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10.Turn fuel valve lever to the ON position. 11 .Charge battery. 12. Connect battery to engine. 1. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 2. 3. 4. 3. 4. 5. 6. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 16 . 5. 6. Set to "Higher position. Cut" Set to "Higher Cut" position. Clean/replace air filter. Clean underside of mower housing. Check oil level. Cut at slower walking speed. TROUBLESHOOTING to a Sears Service - See appropriate Center. PROBLEM Poor cutuneven CAUSE 3. Starter rope hard to pull Grass catcher i notfilllng (If so equipped) Hard to push heights uneven. Buildup of grass, leaves and trash under mower, 1. Worn, bent or loose blade. 2. in manual unless directed CORRECTION 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel Excessive vibration section Bent engine crankshaft, 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine crankshaft. 3. 4. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. . 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 1. Raise cutting height. 4. Handle height right for you. position 17 not 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. Garantfa ........................................................ 18 Reglas de Seguridad ............................... 18-19 Montaje / Operaci6n ...................................... 21 Operaci6n ................................................ 23-25 Mantenimiento ............................................... 26 Programa de Mantenimiento ................... 26-29 Especificaciones del Producto ..................... 27 Servicio y Adjustes ....................................... 30 Almacenamiento ...................................... 31-32 Identificaci6n de problemas .................... 32-33 Partes de repuesto ................................. 34-39 Servicio Sears ................................ Contratapa GARANTfA UMITADA DE DOS AIgOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) aSos, a parlir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubriquey afine segdn las instrucciooes para la operaci_l y el mantenimiento en el manual del duerlo, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la rnano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines cornerciales o de arriendo, esta garantfa sSIo se aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garanda no cubre: • Adfculesque se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillassegaderas rotatorias,los adaptaderesde la cuchina,las correas, los filtrosde alre y las bujfas • Reparacionesneoesariasdebido al abuso o a la negligenciadel operader, inctuydndesea los cig0er3alesdobladesy a la falta de mantenimiento del equiposegdn las instruccionesque se incluyen en el manualdel dueSo. EL SERVICIO DE GARANTIA ESTA DISPONIBLE al devolverla segadora a motorCraftsmanal Centro/ Departmentode Sewloio Sears mas cercanoen los Estados Unidos Esta garantfase aplicasolamente mientrasel productoeste en uso en los EstadosUnidos. Esta Garanda le otorga derechos legales especit_os, y puede que tarnbidntenga otrosdetaches que van'ande estado a estado Sears, Roebuck and Co, D/817WA, Hoffman Estates,IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y de lanzar objetes Si no se observan las instrucciones de seguddad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte _Busque este simbolo que seSala las precauciones de seguridad de importancia Quiere decir - I[IATENCI_N!!!IliESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte el ajuste o cuando se hacen reparaciones _I_,DVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relatives de la baterfa contienen plomo o compuestes de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cdncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos Lavar las manos despuds de manipularlos. ,APRECAUCI(_N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del veh[culo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cdncer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos _kPRECAUCI6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado Para evitar quemaduras severas, perrnanezca lejos de estas dreas 18 I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiadzarse completamente con los controles y el uso eorrecto de la maquina. Pare esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que estdn familiarizadas con las instrucciones operen la m_quina. • Despeje el drea de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden set recogidos y lanzados pot las cuchillas. • Aseg,.irese que el drea no se hallen personas, antes de segar. Pare la mdquina si alguien entra en el &tea. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadore hacia atrds a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detrds antes y mientras que se mueve hacia atrds. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c_sped u otros aditamentos dise ados para su pmtecci6n y seguridad. • Refi_rase alas instrucciones del fabricante para el tuncionamiento e instalaci6n de accesorios. Use _nicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruee pot calzadas, calles o caminos de greva. • Parer el motor carla vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas estdn completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del d_a o con una buena luz artificial. • No opere la mdquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba este mojada. Aseg_rese siempre de tener buena treccibn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corre. • Desconectar el mecanismo de propulsibn aut6noma o el embregue de transmisi_n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use galas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral euando opere la segadora. II, OPERACION SOBRE I.AS CUESTAS Los accidentes ocurren con mds frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operer la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav6s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberencias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstdculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. II1. NII_IOS Se pueden producir accidentes trdgicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los ni_os se sienten atrafdos por la mdquina y pot la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por 01tima vez. • Mantenga a los nifios alejados del drea de la siega y bajo el cuidado estricto de otre persona adulta responsable. • Estd alerta y apague la mdquina si hay ni_os que entran al drea. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrds y hacia abajo para verificar si hay ni_os peque_os. • Nunca permita que los nifios operen la m,_quina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, drboles u otros objetos que pueden interferir con su ffnea de visi6n. IV. SERVICIO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demds combustibles. Son inflamables y los gases son exptosivos. - Use solamente un envase aprobado, - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrfe antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la m&quina en recintos oerrados. - Nunca almacene la m&quina o el envase del combustible dentro de algt3n lugar en donde haya una llama expuesta, tal como la del calentador de agua. 19 • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Repdrelo, si es necesado, antes de hacerlo arrancar. • En ningdn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estd en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, daSos y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas pot el fabricante. • Las cuchillas de la segadora estdn afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efect_a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. • Nunca haga funcionar una mdquina dentro de un _,rea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. Desconecte el cable de la bujfa, y mantdngalo a cierta distancia de _sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pemos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m._quina se enfrfe antes de almacenada. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facllitados junto al cortacesped. Tambi_n est._n disponibles en la mayoda de las tiendas de Sears yen los centres de servicio. La mayorfa de las tienclas Sears tambidn pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les proporciona el n0mero del modelo de su segadora. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA _F_// ESTABILIZADORES RECOREDOR PAPA PARA SEGADOPAS CON DESCARGA RECOREDOR TPASEPA SEGADOPAS CON LATERAL DESCARGA ENVASEN DE GASOLINA MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SlLENCIADORES CORREAS CUCHILLAS FILTROS ADAPTADORES DE CUCHILLA 2O BUJIAS DE AIRE RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instruccionesy este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Esta cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fdbdca con la excepci6n de aquellas partes qua se dejaron sin montar por razones de envfo. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc., que son neeesarias para completar el montaje ban sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar qua sa apfieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CART(_N 1. Remueva las partes sueltas qua se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y 61 inferior,y la curia qua sujeta la barra de los control qua exige la presencia clel operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revl'sela cuidadosamente para verificar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se _segure en su lugar, en la posici6n para sagar. 2. Remueva la curia protectora, levante la secci6n clel mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la curia del mango que sujeta la barra de los control qua exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse segdn le acomode para segar, Refidrase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control c " _la presencia del operador Mango supedor Mangolnfefior LEVANTAR Posi_6n parasegar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convartida de modo qua pueda ensacar o descargar, mfi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de este manual. 21 FAMIMARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustrecionescon su segadore para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos contmles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. A ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R_PIDO LENTO ESTRANGU LACI(SN COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Manilla del mango Cord6n arrancador Tapa del deposito de la gasolina Filtro de aire Tapa del deposito de aciete del motor con varina indicadora de Cebador Silenciador Protecci6n contra la descarga IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. Ajustador de la rueda (en cada rueda) CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, qua se conducen desde la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen con los est&ndares de saguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando. Barra de control que exige la presencia del Cebador - bombeacombustible adicionaldesde el operador - tiene que sujetarseabajo, junto con el carburaderel dlindropara uso coando se mango, para hacer arrancar el motor. Su_ltela necesita hacer arrancar un motorfrfo. para parer el motor. Cord6n arrancador- se usa pare hacer arrancar el motor. 22 PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora es enviada para usarse como acolchadora. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: • Levante la protecci6n contra la doscarga y remuova la plancha acolchadora. • Ahora la segadora se puede usar con descarga lateral o sele puede adjuntar el recogedor de c_sped opcionaL • Pare volver a la operaci6n de acolchamiento, simplemente vuelva a instalar la plancha acolchadore segt_n se muestra. segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro La sus operaci6n cualquier de ojos, Iode qua puede producir dafios graves en dstos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opera su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las galas. COMO USAR SU SEGADORA VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la fabdca para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no sa puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen qua se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarso debido al contacto con la cuchilla. Por ningdn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operedor, Io qua requiem que el operador estd detrds del mango de la segadora para hacerla arrancar y operada. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el cone alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayorla de los cespedes. • Para cambiar la altura do cone, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Asegdrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est._n insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. PARAUN CORTEALTO, BAJEI.ASRUEDAS Mango _ PARA UN CORTE BAJO, LEVANTE _ I _. PRECAUC.16N.: No haga func!onar su. segadora sin ia plancna acolcnaaora o el tapdn aprebados en su lugar, o sin el desviador de recones, o sin el recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puena trasera o cuando est,. un poco abierta. Abra la protecci6n contra la descarga Abertura del bastidor Ganchos Oregas Vadlla de artJculaci6n Orejas de la LAS RUEDAS 23 ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en ei motor. Para el tipo y el grado del aceite a utitizar, yea et =MOTOR" en la seccibn del Mantenimiento de este manual. ,APRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar& cuando Io valla a arrancar. 1. Aseg_irese que la segadora est_ nivelada y qua el drea alrededor del depSsito de aceite est_ limpia. 2. Remueva la varita medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. AsegOrese qua el borde del tubo de relleno de aceite este limpio. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas) de aceite en el tubo de relleno del motor. 4. Pan'nita qua el aceite se asiente. Inserts y apriete la varilla medidora de aceite, despu6s remuevala para leer el nivel de aceite. 5. ContinSe agregando eantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea llano (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar. 6. Aseg_rese de apretar la varilla modidora del aeeite antes de arrancar el motor. • Revise el nivel del aeeite antes de cada uso. Agregue acoite si es necesario. Liens hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. • Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede neeesitar cambiar el aceite male a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. GASOUNA • Liens el estanque de combustible hasta la parts inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nuava y limpia con el m(nimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Pare asegurar qua la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan set utilizados durante los primeros 30 dfas. _I, PRECAUCI(_N: Limpie el aceite o el combustible der_amado. No almacene, derrame o use gasolina coma de una llama expuesta. _PRECAUCI6N: Los combustibles mezolados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separacibn y formacibn de dcldos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Pare evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dfas o rods. Vacfe el estanque del combustible, haga arranear el motor y h&galo tuncionar hasta qua las lineas del combustible y el earburador queden vacfos. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucoiones Pare El Almacenamiento para m_.s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible puss se pueden producir daSos permanentes. Tapa del rellenadorde gasolina Tapa det deposito de aceite PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR NOTA: Debido alas capas protectores del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inieial del producto y se debe considerar normal. 1. Pare hacer arrancar un motor fdo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratado, Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controlss que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rdpidamente. No permita que el cord6n del arrancador se devuelva abruptamente. 24 PARA PARAR EL MOTOR •Para parer el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. AVISO: En climas robs frfos puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas m_.s calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pesos del cebado. CONSI=JOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal como cdsped muy alto, puede ser necesado el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesado para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped. Puede que sea necesario reducir la velock_ad det recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el drea por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Pare un mejor ensacado del cdsped y pare la mayoda de las condiciones de core, la velocidad del motor debe ajustarse a la posicibn de RAPIDO • Si las segadoras de descarga _ateral cortan en una direccibn contraria alas manUlas del reloj, si se em-pieza en la parte de afuera del _rea que se va a cortar, se repadirdn los recortes del c6sped en forma rods pareja y el motor se cargard menos. Para evitar que los recortes caigan en los senderos, en tas tlores, etc, haga los primeros cores en la direcci6n de tas manillas del reloj. • Los poros en los recogedores de c_sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos crisped. Para evitar _sto, rocfe el recogedor con La manguera de agua, regularmente, y d6jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cdsped y paja Esto ayudara el flujo del aire del motor y extenderd su duracibn. CONSEJOS PAPA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acotchadera especial va a volver a cortar los recottes de c#_.spedmuchas veces, y los reduosen tamaSo, de modo que si se caen en el c6sped se van a dispesar entre dstey no se van a notar. Tambi_n, el c_sped acolchade se va a deshacer r_lpidarnenteentregando substanc'Bsnutfitivaspare el cE_ped. Siempre acolche con ta velocidad del motor (cuchilla) mds alta, pues asf se obtendrd la mejor accidn de recorte de las cuchillas. • Evitecortarel ¢_.spedcuando est_ rnojade. El cesped mojade tiende a formar montones e interlierecon la acci6nde acolchade.La mejor hora pare segar el cdspedes temprano en la tarde.A esa hora _ste se ha secado y el _u'ea rec_n cortade no qu_ar_ expuesta el sol directo. • Para obtener los mejoresresultados,ajuste la altura del corte de la segadorade mode que _,stacorte solamenteel terciosuperiorde las hojasde cdsped. En el caso de que el crisped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del core para reducir el esfuerzo necesado!0am empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recodes de c_sped. Para un c_sped muy pesade, reduzca el anoho del colta pesando pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. MAX 1/3 • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigirque un drea tenga que ser acolchada por segunde vez para esconder completamente los recodes Cuando se haga el segundo code, siegue atravesado o en forma perpendicular ala pasada del primer code. • Cambie su patr6n de code de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luegO cambie de este a oeste _aproxima semana. Esto evitara que el c_sped se enrede y cambie de direccibn 25 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay sujotadoros sueltos Umpiar/inspeccionar el recogedor do V' S cdsped (si viene equipado) Limpiar la segadora V' G misi6n con poder propulsor) umpiar (segadoras debajo do la cubierta de la ttans (_ sades (segadoras con poder propulsor) Revisar las correas y las poleas impulRevisar o/afilar/cambiar la cuchilla R /._JJ I_ _ li/ if if V' I_ Tabla de lubricaci6n Umpiar la baterfa,'recargar (segadoras con arranque el_-'trico) M Revisar el nivel del acelto O Camblar el aceite del motor J_J 3 l/ v' If _4 V'1,2 Inspeccionar el silenciador Limpiar o,'cambiar la bujia i Umpiar elelfiltm de airo Cambiar cartucho de papel del filtro de elre _V_2 V'2 1 Cambiarrodsa menudocuandose operebajo cargapesadao en ambientesconaltastemperaturas 2 - Darserviciorodsa menudocuandose opereen condiclonessuciaso polvorosas. 3 - Cambielas cuchillasrodsa menudocuandosiegueen terrenoarenoso. TABLA DE LUBRICACION 4" Cargarpor48 horasaJfin de ]a temporada. RECOMENDACIONES GENERALES La garant[ade esta segadera no cubre los articulosque hart estado sujetosal abuse o a la negligenciadel operador.Para recibirtodoel vaJor de la garantia, el operadortiene que mantenerla segadora seg0n las instrucciones descritasen este manual Hay algunosajustes que se tienen que hacer en fonna periSdicapara poder mantener su unidad adecuadamente Todeslos ajustes en la seccibnde Sewicioy Ajustesde este manual tJenenque ser mvisados por Io menos un vez por cade temporada. • Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla est_ desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aim limpio/nuevo aseguran la mezcla de aim-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. (_) Aceite del motor (_) Puntal de resorte del freno Clavija de la articulacion de la proteccion de descarga Ajustador de la rueda (_) Clavija de montaje del puntal del mango (_ Rocleel lubrlcante _) Vea"MOTOR"en lasecclonde Mantenlmiento ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite dal motor • Revise si hay sujetadores sueffos LUBRICACI6N Mantenga la unidad bien lubricada (yea la "TABLA DE LUBRICAClON"). 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico Los lubdcantes viscosos atearan polvo y mugre Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes Si cree que tienen que lubdcarse use Iosamente un lubrieanta tipo crafito de polvo seco en forma moderada ESPECIFICAClONES DEL PRODUCTO NDmero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.5 Cuartos Tipo de Aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE Capacidad 20 Onzas de Aceite: Bujia (Abertura: .030") Torsi6n del Perno de la Cuchilla: (Regular Champion RJ19LM 35-40 ft. Ibs. sin Plomo) 5W-30 (debajo 32°F) o J19LM El n6mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasere de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nDmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. ;EGADORA Siempre observe las reglas de seguddad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos qua pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las gdetas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dahar alas Ilantas. CUlDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el a]ambre de la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg0rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia ardba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de ta segadora para evitar que la cuchilla gire cuando sele quite el pemo. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el pemo de la cuchiUagirdndolo en el sentido contrario en que giran las manittas det retoj. 5. Remueva la cuchilla y los artfculos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas eondiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est6 dafiado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. Aseg0rese qua la ranura del adaptador y que el chavetero del ciguefial est6n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Asegdrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6 hacia ardba hacia el motor. 4. Instale el pemo de la cuchilla con la arandela de seguddad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSaL 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchina gir_.ndoloen el sentido en qua giran las manillas del reloj. • La torsibn para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El pemo de la cuchilla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegOrese de que quede balanceada. Se tiene qua tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no est_ balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor. • La cuchilta puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est,. balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que 6sta queda balanceada. Adaptadorde la cuchilla_"_'"-"-"_have! er° de c,0,ono, Arandeladeseguridad\U_-_) 27 cuchilla _-._/ _._ Bordedesalida Adaptadordela cuchiUa RECOGEDOR DE CESPED (Si compradocorno un accesorio) • El recogedorde c_sped puede ser rcoiadocon el agua de la manguera perotiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su rec_:jedorde c_sped a menude para verificar si estd dahado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal.Si se necesita cambiar el recogedor, cdrnbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. D_ el n6mero del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI6N Use solamente aceitede detergente de alta calidadclasificadocon la clasificaci6nSF-SJ de sewicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segt_n su temperaturade operacibn esperada. CALIDAOES DE VISCOSIDAD PAPA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque est6 vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo de mode que no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Remueva la tapa del depbsito del aceite; d6jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cdsped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr,_s para adelante para remover tode el aceite que se haya quedado atrapade dentro del motor. 4. Umpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de Operaci6n de este manual.) 6. Vuelva a cenectar el alambre de la bujia a 6sta. DE SAE AVISO: A pesar de que los aceitesde multiviscosidad(5W30, 10W30, etc.) mejoran el arrar_ue en clima ffio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumode acelte cuando se usan en temperaturas sobre 32° F. Revise el nivel del aceite del motor rnds a menudo, para eviter un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aseite. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6no por Io menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el a_o. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despuds de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tal:xSndet acelte en forma segura cada vez que revise el nivel del acelte. 28 SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd corrofdo puede producir un peligro de incendio y/o daSo. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufdr averfas y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al aSo o tras 100 horas de funcionamiento, rods a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. No lave el fUtro de aire. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE BUJ|AS Cambie las bujias al comienzo de cada temporada de siega o despu6s de cada 100 horas de operacibn, Io que suceda primero. El tipo de bujfa y el ajuste de la abertura aparecen en =ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. 1. Remueva el firm de aire girdndolo en el sentido en que g[rela de las manillas del reloj para apretada, hasta el tope, y retirelo del collar. 2. Remueva el filtro de la parte interior de la cubierta. 3. Limpie la parte interior de la cubierta y el collar para remover toda acumulaci6n de mugre. 4. Inserte el fUtronuevo en la cubierta. 5. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro del collar anneando la oreja con la ranura. 6. Empuje la cubierta hacia adentro y girela en el sentido contrario de las manillas del reloj para apretada. Collar LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Umpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con dsta. • Haga descansar la segadoraen su lade. Aseg_reseque el filtrode aire y que el carburaderqueden mirandohacia arriba. Umpie la parte inferiorde su segadera mspdndela para removerla acumulaci6nde cdspedy basura. • Limpieel motor a menudoloamevitarque se acumulela basura. Un motortapadofunciona mds calientey se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las medas sin gasolina,aceite, etc. • No recomendamosel uso de una manguerade jardfnpara limpiarla segadora a menos que el sistemael_J'ico, el silenciader,el filtrode aire y el carburaderest_n tapadospara evitar que les entre el agua. El agua en el motorpuedeacortar la duraci6nde dste. GIRE EN EL SENTIDO A LAS MANILLASDEL RELOJ PAPA REMOVER aaJ3ura GIRE EL Cubierta del filtrode aire ;ONTRARIO I-AS MANILLAS DEL RELOJ PARAAPREIAR 29 _I_ADVERTENClA: Pare evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier sewico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Aseg_rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. APRIETE PARAAJUSTE Mango inferior Puntal ClavijadehorquiUa I SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PAPA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se propomiona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas treseras de su segadora, para reducir a un mfnimo la posibilidadque objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentre el operador. Si se daSa el desviador debe cambiame. ¥ PROTECCION CONTRA LA DESCARGA Se proporciona una proteccibn contra la descarga, adjunta a la abertura de descarga de su segadora, para evitar la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la abertura de descarga, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa la protecci6n contra la descarga debe cambiarse. MOTOR PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posici6n alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior est_.n fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y todas las partes atadas al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puotal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior per encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. 30 VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fdbrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcionando demasiado rdpido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con eu centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principalfijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no estd funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, tleve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/ o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fdbrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesite ajuste,contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de carla temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o m_s. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora per cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en un _rea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZ..A" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela segQn se muestra en la secciSn de Mantenimento de este manual. 3. Aseg0rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pemos y tomillos est_n apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estdn dafiadas, quebradas o desgastadas. Cdmbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para almacenada. 1. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. 2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente comB para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atrds. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenmiento o el transporte, asegurese que Io doble segun se muestra o pueda danar los cables de control. Barrade controlque _ exigela presenciadelf oper, or Mangosuperior ._ Mango infedor_ _----_'_'-_ _ ,,YO')DOBLAR ////PAPA _.p/i 'F_)_ // I_._ Y/"*_."- ///" ///" ,, I parasegar MOTOR SlSTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE- Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales comB el carburador, el filtdro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. La ecperiencia tambien endica que los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. 1. 2. Drene el estanque de combustible. Haga arrancar el motor y d6jelo funcionar hasta que las Ifneas dal combustible y el carburador est_n vacfos. • Nunca use los productos para limpiezadel carburader o del motor en el estanque de combustible pues se pueden pmducir deSos permanentes. • Use combustiblenuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una altemativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporcibn de mezcla que se encuentra en el envase dal estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est,. usando estabilizador de combustible. • Cuando preparesos mangos a partir de la posici6nde almaconamiento,el mango inferior autom_ticamentese asegurarden la posici6n para segar. APRIETE PARADOBLAR Mango inferior 31 ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cdmbielo con aceite de motor limpio. (Vea =MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual.) ClLINDRO 1. Remueva la bujfa. 2. Vacfe una onza (29 ml) de aceite a trav_s del agujero de la bujfa en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujfa. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir_n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cdbrala para protegeda contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldstico. El pldstico no puede respirar, Io que permite la formacibn de condensaci6n, Io que producird la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. _PRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrfe el motor antes de almacenarla en algOn recinto cerrado. SOLUCI(_N DE PROBLEMAS - Yea la secci6n un centro de servico Sears. est6 dirigido PROBLEMA No arranea CAUSA 1. 2. 3. 4. Agua en el combustible. 4. 5. 6. 7. Alambre de la buj(a desconectado. Bujfa mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la posici6n suelta. Barra de control defectuosa. Vdlvula del combustible (si equipada) esta en la posicibn OFF. Bateda d_bi (si equipada). Desconecte el conector de la bateda (si equipada). 5. 6. 7. 9. 10. 11. 12. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. 4. 5. 6. en el manual amenos que CORRECCION 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 8. Falta de fuerza aprop|ada Velocidad del motor lenta. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado r&pida. 32 8. 9. 10. 11. 12. Limpie/cambie el filtro de aire. Llene el estanque de combustible. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. Drene el estanque de combustible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. Conecte el alambre a la bujia. Cambie la bujfa. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchUla. Presione la barra de control hacia el mango. Cambie la barra de control. Gire a la v._lvula del combustible a la posicibn ON. Cague la baterfa. Conecte la baterfa al motor. 1. Ajuste a la posici6n de "Corte m_.s alto." 2. Ajuste a la posici6n de "Corte mds alto." 3. Limpie/cambie el filtro de aire. 4. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorrido mds lenta. SOLUCI6N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n est6 dirigido a un centro de servico Sears, PROBLEMA Mal cortedlsparejo apropiada CAUSA Cord6n arrancador diffcil de tlrar 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta, 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta, 2. CigueSal del motor doblado. 1. 1. Cambie la cuchilla. Apdete el pemo de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 1. 2. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo de la cuchilla. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. El freno del volante del motor esta aplicado cuando se suelta la barra de control. CigueSal del motor doblado. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 3. Cambie el adaptador de la cuchiila. 4. La cuchilla se arrastra en 4. Mueva la segadora a un lugar el c6sped. en donde el c_sped ha sido codado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. Recogedor de 1. Altura de corte demasiado baja. crisped no se 2. Levantamiento de la cuchilla liana (sl viene desgastado. equipado) 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. Dificil de empujar amenos que CORRECCl6N 3. Acumulaci6n de c6sped, hojas o basura debajo de la segadora, _/lbracl6n sxcesiva en el manual 2. Eleve la altura de corte. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de c_sped. 1. 1. El cdsped estd demasiado alto o la 1. Eleve la altura de code. altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la 2. Eleve la parte trasera de la caja de caja/cuchilla de la segadora la segadora (1) un lugar mds alto. arrastrdndose en el cesped. , 3. Recogedor de c_sped Vac[e el recogedor de c_sped. demasiado Ileno. 4. Ajuste la altura del mango de 4. PosiciSn de la altura del mango no adecuada para usted. modo qua le acomode. 33 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.387612 67 16 77 21 77 51 36 55 46 \ 51 79 43 44 -63 --65 CRAFTSMAN KEY NO. 1 2 3 4 5 7 11 12 13 16 19 21 22 23 27 3o 33 34 35 36 39 4O 43 44 45 46 5O 51 52 PART NO 132OO4 181201 179585 169709X479 169708X479 131959 168552 75O634 850733X004 181202 51793 165858 66426 160831 160832 160833 751153 168164X479 168165X479 160835X007 168360X004 181197 19112206 160828 180544 83923 180635 17600406 15O4O6 ROTARY DESCRIPTION Locknut1/4-20 ControlBar RopeGuide UpperHaedle LowerHandle Handle Bolt 5/16-18 EngieeZonoControl Cable HexThread RollingScrew #10-24 xlY2 Up-StopBracket HaedleKnob HairpinCotter RearDeflector WireTie DischargeGuard TorsionSpring HingeRod Nut Hex Range Lock 5/16-18 WheelBracketSupport(Left) WheelBracketSupport(Right) WheelBracketAdjuster SelectorSpdng SelectorKnob Washer SheulderBofl WheelAssembly Locknut1/16-18 Hubcap Screw Hex serrated1/4 x 20 tt Hex Head ThreadRollingScrew3/8-16 x I LAWN MOWER-- MODEL NUMBER KEY NO, PART NO 55 59 61 62 63 64 65 67 85463 161345 851514 141114 851074 72 73 74 76 77 78 79 80 81 82 --- 167132X004 167133X004 751153 161622 750097 87584X004 160828 160830 61537 161058 165108 183678 851084 --- 917.387612 DESCRIP11ON DangerDecal LawnMower Housing ( Incl. Key No.55) BladeAdapter 22"Blade HardenedWasher HelicalLoukwasher3/8 Hex Head Screw 3/8-24 x 1/4 Grd. 8 Engine,Crafteman,ModelNumber 143.024210(SeeBreakdown) AxleArmAsm.(RR/LF) AxleArmAsm(RF/LR) Nut Clip.Closeeut Screw HingeBracket ShouldrBolt 5/16-18 x .51 MulcherPlate Wash_ Bracket,Anti-Fold WarningDecal(NotShown) Owner'sManual(English/Spanish) Availableaccessoriesnotincluded withlawnmower:. 71 33623 Gas Can (2.5 Gallon) 71 3,.3500 FuelStabiJ[zer 71 33000 SAE 30W Oil(20 oz.) 71 33076 GrassCatcher NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.024210 400 135 130 126 151A 120 .313 119 125 150 280 I 182216jm I --' , 174 41 172 "306 <_/241 /_ 238 245 250 36 CRAFTSMAN 4-CYCLE I_'Y NO, PART NO. DESCRIPTION 1 37465 2 6 7 26727 33734 36557 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 41 36775 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 36281 32600 37464 40027 40042 42 43 45 40006 20381 36777 46 48 50 32610A 27241 37460 52 69 70 29914 37609 37608 72 75 80 81 82 37614 27897 30574A 30590A 30591 83 86 89 90 92 93 100 30588A 650488 611004 611112 650815 650816 34443C 101 103 104 110 119 120 125 610118 651007 37480 37047 36787 36825 37288 36780 126 37289 130 135 150 151 151A 169 6021A 35395 31672 31673 40017 36783 ENGINE MODEL NUMBER 143.024210 Cylinder (Includes Key Numbers 2, 20 and 150) DowelPin Breather Element Breather Assembly (Includes Key Numbem 6 and 12A) BreatherTube Breather Cover & Tube Breather Fitting Washer Governor Rod (Includes Key #14) Governor Lever Governor LeverClamp Screw, T-15, #8-32 x 19/64" ExtensionSpring Oil Seal Crankshaft Piston, Pin & Ring Set (Standard) Piston & Pin Assembly (Standard) (Includes Key Number43) Ring Set (Standard) Piston Pin Retaining Ring Connecting RodAssembly (Includes Key Number46) Connecting Rod Bolt Valve Lifter Camshaft (Exhaust MCR) (Includes Key Number 104) Oil Pump Assembly * Mounting Flange Gasket Mounting Flange (Includes Key Numbers 72 thru 83) Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Assembly (Includes Key Number 81) Governor Spocl Screw, 114-20 x 1-1/4" FlywheelKey Rywheel BelLevilleWasher FlywheelNut Solid State Ignition (Includes Key Number 101) Spark PlugCover Screw, 1"-15, #10-24x 15/16" Cam Bushing Ground Wire * CylinderHeadGasket CylinderHead Exhaust Valve (Standard) (Includes Key Number 151) Exhaust Valve, 1/32" Oversize (Includes Key Number 151) Intake Valve (Standard) (Includes Key Numbers 151 & 151A) Screw, 5/16-18x 1-7/16" ResistorSpark Plug(RJlgLM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal " Valve Cover Gasket I_-Y NO. PART NO, 172 174 178 182 184 185 186 189 191 36784 30200 29752 6201 26756 37466 32653 6.50839 36559A 195 207 216 223 224 238 239 241 245 250 260 261 262 275 277 279 280 285 287 290 292 298 300 301 305 306 307 309 309A 310 311A 313 370A 370C 380 390 400 416 417 900 900 DESCRIPTION Valve Cover Screw, #10-24 x 9/16" Nut & Lock Washer, 1/4-28 Screw, 1/4-28 x 7/8" * Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Govemor Link Screw, 1/4-20 x 27/64" S.E. Brake Bracket (Includes Key Number 195) 610973 Terminal 34336A Thro_e Unk 33086 Control Bracket 650451 Screw, 1/4-20 x 1" 36786 * Intake Pipe Gasket 656932 Screw, #10-32 x 49/64" 34338 * Air Cleaner Gasket 36919 Air Cleaner Collar 36905 Air Filter 37122 Air Cleaner Cover 36980A BlowerHousing 30200 Screw, #10-24 x 9/16" 650831 Screw, 1/4-20 x 1/2" 37462 Muffler 650988 Screw, 114-20x 2-9/32" 28763 Screw, #10-32 x 49/64" 37717 Heat Shield (Muffler/Carburetor) 35000A Starter Cup 650926 Screw, #8-32 x 21164* 29774 Fuel Line 26460 Fuel Line Clamp 28763 Screw, #10-32 x 49/64" 36916 Fuel Tank (Includes Key Numbers 292 and 301) 36246 FuelCap 35647A Oil Fil_Tube (Includes Key #306) 37610 O-dng 35499 O-ring 650562 Screw, #10-32 x 1/2" 650783 Screw, #1 0-24 x 3/4" 35648 Dipstick 37611 Hold Down Bracket 34080 Spacer 36261 LubricationDecal 37318 Primer Decal (3X) 640271 Carburetor (Includes Key No. 184) 590737 Rewind Starter 37613 Gasket Set (Includes All Items Marked *) 36085 Spark ArrestorKit (Optional) (Includes Key Number 417) 650760 Screw, #8-32 x 3/8" (Optional) 750867B Replacement Engine, order from 71-999 750865A Replacement Short Block, order from71-999 RPM Settings: High Speed: 2900-3200 NOTE: This engine could have been buiRwith Starter #590694. NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 37 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.024210 I I l -= cp--_ I_'Y NO, PART NO. DESCRIPTION -1 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 2_ 30 31 35 36 36A 37 40 44 47 48 60 640271 631615 631767 631184 631183 640070 650506 631807 651025 630766 640027 640200 631867 631024 632019 631028 631021 631022 640259 640080 632766 632547 640030 27110A 630748 631027 632760B Carburetor (Includes Key Number 184 of Engine Parts List) Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle ReturnSpring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutte Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Crack Screw/Idle Speed Screw Tension Spdng Idle Restrictor Screw Idle Restdctor Scrwe Cap (Black) Float Bowl Float Shaft Float FloatBowl"O"Ring Inlet Needle, Seat, & Clip (Includes Key Number 31) SpdngClip PrimerBulb/Retainer Ring Main Nozzle Tube Carburetor Tube =O"Ring, Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut BowlNutWasher Welch Plug, Idle Mixture Well Welch Plug, Atmospheric Vent Repair kit (Incl. Items Marked ") * * * * * * * * * * NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 38 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.024210 KL=Y PART NO, NO, - 1 2 3 4 5 6 7 8 11 590694 590599A 590600 590696 590601 590697 590698 590699 590700 590695A 12 13 590535 590701 DESCRIPTION Recoil Starter Spring Pin (Includes Key #4) Washer Retainer Washer Brake Spring Starter Dog DogSpring Pulley& Rewind SpringAssembly Starter Housing Assembly (40 degreeGrommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle NOTE: Allcomponent dimensionsgiven in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm _m5 _14 KEY PART NO. NO. \ / 11 12 -3 6 590737 590740 590616 590617 590618A 590687B 12 713 14 590535 590701 590760 13 --8 I_ Rewind Starter Retainer Starter Dng DegSpring Pulley & Rewind SpringAssembly Starter Housing Assembly (40degree Gremmet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle SpringClip NOTE: All component dimensions given in U.S, inches. 1 inch = 25,4 mm III -7 @-o DESCRIP'nON 39 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME _ Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.com (U.S.A. and Canada) www.sears.ca OurHome For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection 1-800-827-6655 agreement on a product serviced by Sears: (u.sA.) 1-800-361-6665 Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR sv (i-8_a-784-6427) (Canada) Au Canada pour service en f_: 1-800-LE-FOYER Mc (1-_ www.sears.ca © Seam,Roebuckand Co. ® Registered Trademark ® Marca Registrada Mc Marque 183678 de commerce 04.23.02 / TMTrademark / SMService / TM Marca de Fdbrica BY / uo Marque Mark of Sears, / SMMarca de Servicio deposee de Sears, Roebuck and Co. de Seam, Roebuck and Co. Roebuck and Co. Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 40 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Tue Aug 14 14:37:15 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools