Craftsman 917388440 User Manual MOWER Manuals And Guides L0807373

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0807373 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

User Manual: Craftsman 917388440 917388440 CRAFTSMAN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN MOWER #917388440. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman MOWER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 44

DownloadCraftsman 917388440 User Manual  MOWER - Manuals And Guides L0807373
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's Manual

ICRflFTSMfl

I

ROTARY LAWN MOWER
675 Series Briggs & Stratton Engine
21" Multi-Cut
Model No.
917.388440

• Espa_ol,

p. 18

CAUTION'.
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

z==zz==

Maintenance ......................................
11-13
Service and Adjustments ........................ 14
Storage ..............................................
15-16
Troubleshooting .................................
16-17
Repair Parts .......................................
34-41
Sears Service .......................... Back Cover

Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly
/ Pre-Operation
........................
6
Operation .............................................
7-10
Maintenance
Schedule ...........................
11

2-YEAR

FULL WARRANTY

ON CRAFTSMAN

LAWN MOWER

If this Craftsman Lawn Mower fails due to manufacturer defects in material or
workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store,
Parts & Repair Center or other Craftsman outlet for free repair (or replacement if repair
proves impossible),
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase
ever used for commercial or rental purposes,
This warranty

does

if this Lawn Mower is

not cover:

Expendable
items that become worn during normal use, such as rotary
blades, blade adapters,
belts, air cleaners
and spark plug.
Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
crackshafts
and the failure to assemble,
operate or maintain
according
to all supplied product instructions.
This warranty

applies

only while this product

This warranty gives you specific
vary from state to state.
Sears,

Roebuck

legal rights,

and Co., Hoffman

is used in the United

Estates,

bent
Mower

States.

and you may also have other

rights which

IL 60179

IMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
ing objects. Failure to observe the following safety instructions
injury or death.
_Look
for this symbol to point out important safety precautions.
It means
CAUTION!!!
BECOME
ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.

hands and feet and throwcould result in serious

,It_WARNtNG:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California

chemicals
known to the State
to cause cancer and birth

defects or other reproductive
hands after handling.

AWARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting
or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug.
AWARNING:
Engine exhaust,
constituents,
and certain vehicle
contain or emit chemicals
known
of California to cause cancer and
or other reproductive
harm.

including
this Lawn

mower

harm. Wash

A CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

some of its
components
to the State
birth defects

2

i. GENERALOPERATION

•

•

•

•

° Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.

Read, understand,
and follow all
instructions
on the machine and in the
manual(s)
before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible
individuals,
who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.

If.
SLOPE

Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents
which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you
feel uneasy on a slope, do not mow it.
DO:
° Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
° Remove obstacles
such as rocks, tree
limbs, etc.
° Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:

• Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.

• Do not trim near drop-offs,
ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively
steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.

• Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.
• Never direct discharged
material toward
anyone.
Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
° Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective
devices in place.
• See manufacturer's
instructions
for
proper operation
and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
° Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever
you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging
the chute.
° Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete
stop before
removing
grass catcher.
° Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
° Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
° Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped
before starting the engine.
If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally
a warning of trouble.

OPERATION

Ill. CHILDREN
Tragic accidents
can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity.
that children will remain
saw them.

Never assume
where you last

• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible
adult.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
° Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
• Never allow children to operate the machine.
° Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.

I_ SAFE HANDLING

OF GASOLINE

Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely
flammable
and the
vapors are explosive.
• Extinguish
all cigarettes,
cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved
container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running.
Allow engine to cool
before refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.

3

• Never fill containersinside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
Removegas-powered equipmentfrom
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipmentwith a portable
container, rather than from a gasoline

•

Keep nuts and bolts, especially
blade
attachment
bolts, tight and keep equipment in good condition.
Never tamper with safety devices. Check
their proper operation
regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Never attempt to make wheel height
adjustments
while the engine is running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts OF
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
Do not change the engine governor setting or overspeed
the engine.
°
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

dispenser nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fueltank or container opening at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open
device.
If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.

V. GENERAL
° Never
area.

SERVICE

run a machine

inside

a closed

° Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting.

AWARNING:
This lawn mower is equipped with an internal combustion
engine and
should not be used on or near any unimproved
forest-covered,
brush-covered
or
grass-covered
land unless the engine's exhaust system is equipped
with a spark
arrester meeting applicable
local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained
in effective working order by the operator.
In the state of California
the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears
Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).

Serial

Number:

Date of Purchase:
Gasoline

Capacity

/ Type:

1.6 Quarts

(Unleaded

Oil Type (API SG-SL):

SAE 30 (above

Oil Capacity:

20 Ounces

Spark

Plug (Gap:

Blade

Bolt Torque:

• The model
housing.

.030")

32°F);

SAE 5W-30

(below

32°F)

RJ19HX

35-40 ft. Ibs.

and serial
Record

Champion

Regular)

numbers

both serial

will be found
number

on a decal

on the rear of the lawn mower

and date of purchase

4

in space

provided

above.

Repair Protection Agreements
Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product is
designed
and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.

Fast help by phone - phone support from a Sears representative
on
products requiring in-home repair, plus
convenient
repair scheduling.
Once you purchase
the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule
service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment
online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
today!
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices
and additional
information
call 1-800-827-6655.

Purchase
a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited
service
and no charge
for
parts and labor on all covered repairs.
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive
maintenance check.

Sears Installation

Service

For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call I=800-4-MY-HOME®.

These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.

LAWN MOWER

PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

--

CANS

GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS

LAWN MOWER

GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS

MAINTENANCE

MUFFLERS

BELTS

_GAS

STABILIZER

AIR FILTERS

BLADES

BLADE ADAPTERS

5

SPARK PLUGS

WHEELS

ENGINE OIL

Engine Power Rating Information
The gross power rating for individuaI gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code Jl1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J 1995 (Revision
2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products
on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the
equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actua! "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude),
and engine-to-engine variability= Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this Series engine.

Read these instructions
and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower,
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception
of
those parts left unassembled
for shipping
purposes.
To ensure safe and proper
operation
of your lawn mower, all parts
and hardware
you assemble
must be tightened securely.
Use the correct tools as
necessary
to ensure proper tightness.
All
parts such as nuts, washers,
bolts, etc.,
necessary
to complete the assembly
have
been placed in the parts bag.

TO REMOVE MOWER FROM CARTON
1.
2.
3.

4.

Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence
control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton
loose parts.

thoroughly

for additional

MOWING
POSITION

Operator
t
control bar

//_//

Upper
handle

UP

Handle
knob

Lower handle

TO ASSEMBLE

GRASS CATCHER

1.

Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE:
If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Frame

HOW TO SET UP YOUR MOWER
TO UNFOLD

HANDLE

IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle section
locks into place in mowing position.
2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.

Vinyl
bindings
TO INSTALL

Frame
opening
ATTACHMENTS

Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging or
discharging,
see "TO CONVERT
MOWER"
6 in the Operation

section

of this manual.

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ

THIS

OWNER'S

MANUAL

YOUR LAWN MOWER.
yourself with the location
future reference.
These symbots
product.
Learn

CAUTION
OR WARNING

AND ALL SAFETY

BEFORE

OPERATING

Compare
the illustrations
with your lawn mower to familiarize
of various controls and adjustments.
Save this manual for

may appear on your lawn mower
and understand
their meaning.

ENGINE
ON

RULES

ENGINE
OFF

FAST

SLOW

or in literature

CHOKE

FUEL

supplied

OIL

with

the

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

Operator presence control bar

knob

Starter
handle

Engine oil cap with dipstick

plug
Grass

Muffler

Gasoline fitler cap

ig

Air filter

Mulcher door
Wheel adjuster
(on each wheel)
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
MEETS CPSC SAFETY
REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission.
The blade turns when the engine is running.
Operator
presence
control
bar - must
be held down to the handle to start the
engine.
Release to stop the engine.

7

Mulcher
door - allows conversion
discharging
or bagging operation.
Starter
handle - used for starting

of the
Com-

to
engine.

The operation
of
mower can result
objects thrown into
which can result

any lawn
in foreign
the eyes,
in severe

• To convert to mulching
or discharging
operation,
remove grass catcher and
close rear door.
Pivot Dins

Rear

eye damage,
Always wear
safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing
any
adjustments
or repairs, We recommend
a
standard safety glasses or wide vision safety
mask worn over spectacles,

Grass
catcher
handle

HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE

SPEED

Engine speed was set at the factory for
optimum performance.
It is not adjustable.
ENGINE

ZONE

CONTROL

_CAUTION:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped
with an
operator presence
control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST

CUTTING

HEIGHT

Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements,
Medium position is
best for most lawns,
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel, Move wheel
up or down to suit your requirements,
Be
sure all wheels are in the same setting,
NOTE: Adjuster is properly positioned when
plate tab inserts into hole in lever, Also, 9position adjusters (if so equipped) allow lever
to be positioned
between the plate tabs,
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER

• Rear door must

SIMPLE STEPS TO REMEMBER
WHEN
CONVERTING
YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING
1. Rear door closed,
2. Mulcher door closed,
FOR REAR BAGGING1, Grass catcher installed,
2. Mulcher door closed,
FOR SIDE DISCHARGING

Lever

/
Open mulcher door

BAGGING

place the grass catcher frame
onto the door pivot pins.

and
hooks

-

1. Rear door closed.
2. Discharge deflector installed.
ACAUTION:
De not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with the
rear door removed or propped open.

ready to be
to bagging

• Lift rear door of the lawn mower

be closed.

• Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed
and mulcher door must be closed.

MOWER

Your lawn mower was shipped
used as a mulcher.
To convert
or discharging:
REAR

SIDE DISCHARGING

Plate tab

LEVER FORWARD TO RAISE MOWER
TO CONVERT

Catcher frame hook

Install
discharge
8 deflector

• Change the oil after every 25 hours of
operation
or each season.
You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE
ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual.
Engine
oil cap

MOWER IS NOW READY FOR
DISCHARGING OPERATION
TO EMPTY

GRASS

1. Lift up on grass
frame handle.

CATCHER
catcher

using

Gasoline
filler cap

the

2.

Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag.
NOTE:
Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.

ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom

BEFORE

STARTING

(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation
of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer.
Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional
information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.

ENGINE

OIL

Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
_i_ CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
3. You receive a container
ofoil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing.
When changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add oil
if needed,
Fill to full line on dipstick,

neck.

Do not overfill.
Use fresh, clean, regular
unleaded
gasoline with a minimum
of
87 octane.
Do not mix oil with gasoline.
Purchase
fuel in quantities
that can be
used within 30 days to assure fuel freshness.
CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
CAUTION:
Alcohol blended fuels

Grass
catcher
frame

ADD

of tank filler

TO STOP

ENGINE

• To stop engine, release operator presence control bar.

TO START ENGINE
NOTE: Due to protective
coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the product
and should be considered
normal.

9

NOTE:
Your engine is equipped with an
automatic
choke system.
No priming or
choking is required before starting.

MULCHING

• To start engine, hold operator presence
control bar down to the handleand pull
starter handlequickly. Do not allow
starter rope to snap back.

TiPS

iMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual.

MOWING TIPS
_i, CAUTION:

MOWING

• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed.
Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly to
provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action.
The
best time to mow your lawn is the early
afternoon.
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades.
If the lawn is overgrown
it will be necessary
to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously
cut path and
mow slowly.

Do not use de-thatcher

blade attachments
on your mower. Such
attachments
are hazardous,
will damage
your mower and could void your warranty.
Under certain conditions,
such as very
tail grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing effort
and to keep from overloading
the engine
and leaving clumps of grass clippings.
It may also be necessary
to reduce
ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
For extremely
heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the FAST position.
Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.

• Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week.
Mow north to south one week
then change to east to west the next
week.
This will help prevent matting
and graining of the lawn.

10

MAINTENANCE
SCHEDULE

BEFORE
EACH
USE

AFTER
EACH
USE

EVERY
I0
HOURS

EVERY
25 HOURS
ORSEASON

EVERY
100
HOURS

BEFORE
STORAGE

Check for Loose Fasteners
_

Clean / Inspect Grass Catcher *
Check Tires

_

Check Drive Wheels
Clean Lawn Mower ....

v'

_'

M Clean under Drive Cover ***

i/

O Check Drive Belt / Pulleys ***
_

Check / Sharpen / Replace Blade

R Lubrication
Clean and Recharge Battery **
Check Engine Oil level
E Change Engine Oil
N Clean Air Filter
_

Inspect Muffler

N Replace Spark Plug
E Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
*
**
***
****

(if so equipped)
Electric-Start mowers
Power-Propelled mowers
Use a scraper
to clean under deck

GENERAL

i/

1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Charge 48 hours at end of season.
5 - And after each 5 hours of use.

LUBRICATION

RECOMMENDATIONS

CHART

The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected
to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty,
operator must
maintain unit as instructed
in this manual.

Wheel
adjuster (on
each wheel)
ine oil

Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.

Mulcher
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.

door hinge

k_ Rear door
hinge

• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new
air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
Follow the maintenance
schedule
in this
manual.

BEFORE EACH USE
• Check engine oil level.
• Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").

k_ Handle bracket mounting pins
_2 Spray lubricant
See "ENGINE" in Maintenance

section.

iMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel
bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating
must be lubricated,

11 graphite

bearings.
If you feel they
use only a dry, powdered

type lubricant

sparingly.

LAWN MOWER
Always observe safety ruleswhen performing any maintenance.

IMPORTANT:

TIRES
• Keep tires free of gasoline,
oil, or insect
control chemicals which can harm rubber•

NOTE: We do not recommend
sharpening the blade - but if you do, be sure
the blade is balanced.
An unbalanced

• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage•
BLADE CARE

blade will cause eventual
damage to lawn
mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of

For best results, mower blade must be kept
sharp. Replace bent or damaged blades.
CAUTION:
Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer of your mower is
hazardous, could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE
1.

the straight nail exposed.
Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced,
it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward,
sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER

BLADE

2.

Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make

3.

sure air filter and carburetor
Use a wood block between

are up.
blade and

e

mower housing to prevent blade from
turning when removing
blade bolt.
NOTE:
Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth•
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise•
5.

LUBRICATION
Use only high quality detergent
oil rated
with API service classification
SG-SL.

BLADE

1.

Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter•
2. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine•
3. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened
washer into
4.

Select the oil's SAE viscosity grade
according
to your expected
operating

temperature.
SAEVISCOStTYGRADES

blade adapter and crankshaft•
Use block of wood between
blade and

F

lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise•
• The recommended
tightening
torque is
35-40 ft. Ibs.

0

30

RANGE

32

40

ANTICIPATED

60

BEFORE

80

100

NEXT OIL CHANGE

NOTE: Although
multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased
oil consumption
when
used above 32°F. Check your engine oil
level more frequently
to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Check the crankcase
oil level before

Lockwasher
Blade

Blade
bolt
Hardened
washer

20

TEMPERATURE

Crankshaft
:eyway

Blade adapte

The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used•
Check your grass catcher often for damage or deterioration•
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved
replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual•
Give the lawn
mower model number when ordering•

ENGINE

Remove blade and attaching
hardware
(bolt, Iockwasherand
hardened washer).

TO REPLACE

Blade bolt is heat treated.

If bolt needs replacing,
replace only with
approved
bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
TO SHARPEN
BLADE

starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level•
• •

f

\

Trailing edge

Crankshaft

12

TO CHANGE

ENGINE

OIL

,

NOTE:
Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by running engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3.

Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
Back plate

Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped

inside

of engine.
J

_.

Slot
Cover
tab

MUFFLER
Inspect and replace corroded
muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK
4.
5.

6.

Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil level with the dipstick.
Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick.
Wait a
minute to allow oil to settle.

Replace spark plug at the beginning
d
each mowing season or after every 100
hours of operation,
whichever
occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.

CLEANING

7.

Continue adding small amounts of oil,
rechecking
the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the muffler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect
spark plug wire to plug.
AIR FILTER

IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside
of your
mower after each use.
_CAUTION:
Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
• Clean the underside
of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline,
oil, etc.
• We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the

Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter cartridge every 100
hours of operation
or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more
often

under dusty

conditions.

TO CLEAN

AIR FILTER

1. Loosen

screw

and tilt cover

to remove.

2.
3.

Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
_CAUTION:
Petroleum
solvents, such as
kerosene,
are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration
of the
cartridge.
Do not oil cartridge.
Do not use
pressurized

air to clean

or dry cartridge.

PLUG

electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.

13

_,WARNING: To avoid serious injury,
before performingany service and
adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
3.

Mowing

parts have completely
stopped.
Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.

CUTTING

See "TO ADJUST
the Operation
REAR

position

HEIGHT

CUTTING

section

Mowing

cotter
_
t,.._Handle
Mounting"1 L)
bracket
pin
LOW POSITION
HIGH POSITION

LAWN MOWER
TO ADJUST

r -q

position

HEIGHT"

in

of this manual.

DEFLECTOR

The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
TO ADJUST

\

Lower
handle

HANDLE

The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handle.

ROTATE

ENGINE
ENGINE

SPEED

Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR

SQUEEZE
TO ADJUST
Lower handle
Mountinc
Hairpin cotter

;L/ t
14

Your carburetor
is net adjustable,
If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor
problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment,
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor,
which is factory set
for proper engine speed,
Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous,
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting,
contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments,

Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.

Operator
t
control bar

MOWING
POSITION

LAWN MOWER
When

lawn mower

is to be stored

for a

FOLD
FORWARC
FOR
STORAGE

period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
sec2.
3.

4.

Handle
knob

tion of this manual).
Lubricate
as shown in the Maintenance
section of this manual.
Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage,
breakage
and wear. Replace if necessary.
Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.

Lower handle

ENGINE
FUEL

You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
Loosen upper handle mounting
bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.

° Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
° Never use engine or carburetor
cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
° Use fresh fuel next season.

IMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically
lock into the mowing position.

NOTE:
Fuel stabilizer is an acceptable
alternative
in minimizing
the formation
of
fuel gum deposits during storage.
Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio
found on stabilizer container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-

TO FOLD
p_.._.

SYSTEM

IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor,
fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol)
can attract
moisture which leads to separation
and
formation
of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.

HANDLE

2.

Upper
handle

QUEEZE
Lower
handle

buretor.
Do not empty the gas tank and
carburetor
if using fuel stabilizer.

15

ENGINE

OIL

Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic.
Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while

Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1.
2.
3.
4.

Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times
distribute oil.
Replace with new spark plug.

to

engine and exhaust areas are still warm.
_CAUTtON:
Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.

OTHER
° Do not store gasoline from one season
to another.

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center,
PROBLEM
CAUSE
Does not start

section

1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.

5. Spark plug wire is
disconnected,
6. Bad spark plug,
7. Loose blade or broken
blade adapter,
8. Control bar in released
position,
Control

unless

directed

CORRECTION
1. Clean/replace air filter.
Fill fuel tank.
3. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
4. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
5. Connect wire to plug.
,

4. Water in fuel.

9.

in manual

bar defective.

10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).

16

6.
7.
8.

Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
Depress control bar to
handle.

9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.

TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM
CAUSE
1.

Loss of power

2.
3.
4.
5.
6.
Poor cut uneven

section

Too much oil in engine.
Walking speed too fast.

1. Worn,

bent or loose

2.

heights

blade.

uneven.

3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
Excessive
vibration

1.

Worn,

directed

1. Raise cutting height.

2.
3.
4.
5.

Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside
of mower
housing.
Check oil level.

6.

Cut at slower

1.
2.

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same

3.

height,
Clean underside
mower

bent or loose blade.

1.
2.

2. Bent engine crankshaft.

walking

speed.

of

housing,

Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified

Starter rope
hard to pull

unless

CORRECTION

Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging
in heavy grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.

Wheel

in manual

service

center.

1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center,
3. Replace blade adapter,
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface,

1.

Engine flywheel brake is on
when control bar is released.

2.

Bent engine

3.
4.

Blade adapter broken.
Blade dragging
in grass.

Grass catcher
not filling
(ff so equipped)

1.
2.
3.

Cutting height too low.
Lift on blade worn off.
Catcher not venting air.

1.
2.
3.

Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.

Hard

1.

Grass is too high or wheel
height is too low.
Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging
in grass.
Grass catcher too full.

1.

Raise cutting

2.

Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.

to push

2.

3.
4.

HEED

MORE

Handle height
right for you.

crankshaft.

position

not

HELP?

You'll

find the answer

•
•
•
•

this and all your other product manuals online.
answers from our team of home experts.
a personalized
maintenance
plan for your home.
information
and tools to help with home projects.

Find
Get
Get
Find

3.
4.

height.

and more on managemyhome,com

- for free!

brought

17

to you by Sears

Garantia .........................................................

18

Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................
30
Almacenamiento .......................................
31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto ..................................
34-41
Servicio Sears .................................. Contratapa

Regtas de Seguridad ................................
18-20
Especificaciones det Producto ....................... 20
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-29

GARANTiA

TOTAL

DE LA CORTADORA

DE ClaSPED

CRAFTSMAN

POR 2 AI_IOS

Siesta
Segadora Craftsman Ilega a presentar algQn desperfecto pot defectos de materiales
o fabricaci6n durante un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra, 116vela de vuelta a
cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otto comercio donde se
vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,
en case que no sea posible repararla).
Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada,
vigencia pot s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

la presente garantia tendra

La presente garantia no cubre:
• Aquellas piezas fungibles que se desgastan pot el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador,
incluidos el arbol del cigQefia! torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de
la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.
La presente garantia se aplicar_ solamente en tanto el articalo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos;
derechos, los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates,

puede que usted tenga, ademas, otros

IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manes y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
tesiones graves o la muerte.
_l_Busque este simboto
clones de seguridad de
decir - iiiATENClON!H
SU SEGURIDAD ESTA

que sefiata las precauimportancia. Quiere
iiiESTE ALERTO!H
COMPROMETIDA.

_PRECAUCI6N:
El tube de escape det motor,
algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos.

_ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar et
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.

_,PRECAUCI6N:
Et silenciador y otras piezas
del motor llegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.

_I_,ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios retativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
despues de manipu_arlos.

18

I. OPERACtON
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuaies
de operaci6n.
No ponga las manes o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente las personas responsables que est6n familiarizadas con las
instrucciones operen la maquina.
Despeje el area de objetos tales come piedras, juguetes, aiambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y tanzados por tas
cuchiilas.
• AsegQrese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si
atguien entra en el area.
No opere ta maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
Nunca didgir el material descargado hacia
tas personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para ta cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
No opere ta segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, et recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
Refierase a tas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use 0nicamente accesorios
aprobados por et fabricante.
Detenga la cuchilIa o las cuchiltas cuando
cruce per caIzadas, calles o caminos de
grava.
Parar el motor cada vez que se abandona et
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est6n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dia o con una
buena tuz artificial.
No opere la m_quina bajo la influencia del
alcohol o de tas drogas.
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Aseg0rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el mecanismo de proputsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
tas segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suete indicar que existe
aIguna averia.

• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.
1t. OPERAClON
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, tas cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a traves de ta superficie de
ta cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extraSos, tales
come guijarros, ramas, etc.
° Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst_culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder ta
tracci6n en los pies o et equilibrio.
° No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III. NINOS
Se pueden producir accidentes tr_gicos si el
operador no presta atenci6n a ta presencia
de los niSos. A menudo, los niSos se sienten
atraidos pot la m_quina y pot la actividad de
la siega. Nunca suponga que los nii_os van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Oitima vez.
• Mantenga a los niSos atejados del area de
ta siega y bajo et cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
° Est_ alerta y apague ta maquina si hay nirhos
que entran al area.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr_s y hacia abajo para verificar si hay
niSos pequedos.
° Nunca permita que los nidos operen la mgquina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, arbotes u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.
IV. MANEJO
SEGURO
DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
° Apagar todos los cigarrilIos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tap6n de ta gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasotina.

19

.

•

•

•

•
.

Nunca repostar ta maquina at interior de un
local.
Nunca guardar la m_quina o el contenedor
de gasotina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una catdera u otros
dispositivos.
Nunca Ilenar contenedores en un vehicuio, en
un cami6n o caravana con un forro de plastico.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su vehiculo antes de tJenar.
Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en et suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor portAtit, mas bien que con
una tobera de gasotina.
Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
det contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambi_rsela inmediatamente.
Nunca tlenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasotina y
apretar de modo seguro.

Mantenga las tuercas y los pernos, especiaImente los pernos det accesorio de ta
cuchilla, apretados y mantenga et equipo en
buenas condiciones.
Nunca manipule de ferma indebida los
dispositivos de seguridad. ControIe regularmente su funcionamiento correcto.
Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la maquina se enfrie antes de
atmacenarla.
Pare e inspeccione et equipo si te pega a un
objeto. RepArelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ning0n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est_ en marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exporter las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
pot el fabricante.
Las cuchillas de la segadora estan afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Itevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectOa mantenimiento sobre tas
mismas.
No cambie el ajuste det regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones, cuando sea
necesario.

V. SERVIClO
• Nunca haga funcionar una m&quina dentro
de un area cerrada.
° Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
et motor este en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mantengalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental.

_I_ADVERTENClA:
Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de
chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la tey exige lo anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras teyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en et
manual Ingles del due_o).

D_

Nt_mero
Fecha

de Serie:
de Compra:

Capacidad

y Tipo de Gasolina:

Tipo de Aceite
Capacidad

(API SG-SL):

de Aceite:

Bujia (Abertura:
Torsion

del Perno

.030")
de la Cuchilla:

1.6 Cuartos

(Regular

SAE 30 (Sobre

32°F);

sin PIomo)
SAE 5W-30

(Debajo

32°F)

20 Onzas
Champion

RJ19HX

35-40 ft. Ibs.

• El nt_mero det nodeIo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto et nOmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en et futuro.

2O

Acuerdos

de Protecci6n

para

Ja ReparacJ6n

• Ayuda rapida por telefono - soporte telef6nico por parte de un representento Sears
sobre productos que requieren un arreglo en
casa, y ademas una programaci6n sobre los
a reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener et servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, por muchos aSos. iCompre boy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones
y exclusiones. Para conocer los precios y tener
m_ls informacion, iiame ai 1-800=827-6655,
ServJcio de Instalaci6n
Sears
Para la instalaciOn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articutos para ta casa, en U.S.A. Ilamar a
1=800-4°MY-HOME®.

Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman@ esta dise_ado
y fabricado para funcionar de modo fiable pot
muchos a_os. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacertes
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la ReparaciOn y prot&gese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
. Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionates en la reparaci6n.
• ServJcJo ilimJtado sin cargo alguno para
tas partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n
del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
Descuento del 10% sobre et precio corriente del servicio y de las partes retativas at
servicio no cubiertas por et acuerdo; tambien
et 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.

Estos accesorios estaban disponibies cuando se produjo ia segadora. No son facJlitados junto al
cortacesped.
Tambien estan disponibles en Ja mayoria de las tiendas de Sears yen los centros
de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se aptiquen a su segadora.

RENDIMIENTO

DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

ESTABILIZADORES

r__ENVASES
i_

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL

RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA

MANTENIMIENTO

DEGASOLINA

DE LA SEGADORA

SILENCIADORES

FILTROS DE AIRE

BUJIAS

I
ADAPTADORES

CORREAS

CUCHILLAS

DE CUCHILLA

21

%

i

RUEDAS

ACEITE
DEL MOTOR

Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva,
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.

Barra de
que sxige la
presencia del
operador

Su segadora nueva ha sido montada en la
fabrica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para
completar el montaje han sido cotocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER
LA SEGADORA
LA CAJA DE CARTON
1.
2.

3.

4.

LEVANTAR
Mango
superior

Manilta del
mango

Mango inferior

DE
PARA MONTAR EL RECOGEDOR

DE CESPED

1.

Ponga el bastidor del recogedor de c6sped
en ta botsa del c6sped con la parte rigida
de la botsa en la parte inferior. AsegOrese
que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de ta bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy
duros, metatos en agua caliente pot atgunos
minutos. Si se moja la botsa, d_jela que se
seque antes de usarla.

Remueva las partes suettas que se incluyen
con la segadora.
Corte tas dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y el
inferior, y la curia que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con et mango superior.
Haga rodar ta segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y reviseIa cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
suettas adicionales.

COMO PREPARAR

POSlCION
PARA
SEGAR

Mango del
bastidordel
recogedor

SU SEGADORA

PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
Despliegue et mango con
mucho cuidado para no peltizcar o dariar tos
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que ta secci6n
del mango inferior se asegure en su tugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la curia protectora, levante ta secci6n deI mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la curia del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seglJn le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.

de vinilo

del bastidor

PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora rue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la de modo que pueda ensacar o
descargar, refierase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual.

22

FAMILIARtCESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diverses controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser
producto.
Aprenda y comprenda

ATTENCION
O
ADVERTENCIA

MOTOR
ENCENDIDO

MOTOR
APAGADO

sobre su segadora
sus significados,

R_,PIDO

LENTO

o en la literatura

ESTRANGU
LACION

COMBUSTIBLE

proporcionada

ACEITE

con e!

PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

Barra de control que exige
la presencia del operador

Manitla del mango

Cord6n
arrancador

Tapa del deposito de
aciete del motor con
varitla indicadora de nivel

Bujia
Recogedor
de c6s I
Silenciador

Tapa deJ deposito
de la gasoiina

Caja

Filtro de aire

Puerta de ta
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
IMPORTANTE:
CUMPLE CON
Las segadoras
los estandares
Product Safety

Este cortacesped

viene SiN ACEITE O GASOLiNA

en motor.

LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde ta parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con
de segundad del American National Standards institute y de la U.S. Consumer
Commission.
La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con et mango, para hacer arrancar el motor,
Su6ttela para parar el motor,

Cordon arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.
Puerta de ia acolchadora - permite la conversi6n
para ta operaci6n de descarga o ensacado.

23

• Para pasar a la operaci6n de acolchamiento,
remover la recotectora de hierba y cerrar la
puerta trasera.

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro de
sus ojos, lo que puede producir
dafios graves en estos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la f_brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_i, PRECAUCION: Las regulaeiones federales
exigen que se instale un control para et motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido at contacto con la
cuchilla. Per ningQn motive trate de eliminar
la funci6n del control det operador. La cuchilla
gira cuando et motor esta funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, lo que requiere que el operador
este detras del mango de ta segadora para
hacerla arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para et corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posici6n del medio es ta mejor para la mayoria
de los c6spedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca det ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de mode
que se acomode a sus requisitos. AsegQrese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AViSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estan
insertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de g posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de la placa.
PALANCA HACIA ATR,_,S
PARA BAJAR EL CORTACESPED

_or

del_

trasera

Mango del
bastidordel
recogedor
de cesped

Gancho lateral deI
bastidor deI recogedor

SEGADORAS

CON DESCARGA

LATERAL

• La puerta trasera tiene que estar cerrada.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
• La segadora esta lista para la operaci6n de
ta descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.

/

Abra la protecci6n
contra la descarga

Mange

Desviador de
ta descarga

de la
pIaca
PALANC!
HACtA
ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora rue enviada lista para usarse como
acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a
una operaci6n de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
• Levantar la puerta trasera de cortacesped
y colocar los ganchos dei armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.

LA SEGADORA
ESTA LISTA PARA LA
OPERACION DE LA DESCARGA

24

PASOSSIMPLESDE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO
-

IMPORTANTE:
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
ta tinea de tleno en la varilla medidora de
nivel.
• Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mas a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Yea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.

1. La plancha acolchadora trasera instatada.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La plancha acoIchadora trasera removida.
2. Recogedor del cesped instaIado.
3. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL1.

La plancha acolchadora

trasera instaIada.

_liLaPRECAUClON:
desviador de la
instalada.
Nodescarga
haga funcionar
su
segadora sin la placa de la acolchadora, el
desviador de recortes o sin el recogedor
cesped aprobados en su lugar. Nunca trate de
operar la segadora cuando se halla removido
la puerta trasera o cuando se ha removido a
puerta trasera o cuando esta un poco abierta.
PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Levante el recogedor de c_sped usando el
mango del bastidor.
21 Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vac{e los recortes de la bolsa.
AVISO: No arrastre la botsa cuando la vacie;
se producira un desgaste innecesario.

_pa del
deposito de
aceite

Tapa del
reltenador
de
gasolina

AGREGUEGASOMNA
Mango del
bastidor del
recogedor

ANTES DE HACER
ARRANCAR
EL MOTOR

• Llene et estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de reIleno del estanque de gasolina. No Io llene demasiado.
Use gasotina regular, sin ptomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle
et aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los primeros 30 dias.
_,PRECAUCI6N:
Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
_qLPRECAUCl6N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanot o metanol) pueden
atraer la humedad, ta que conduce a la
separaci6n y formaci6n de acidos durante el
almacenamiento. La gasolina acidica puede
dafiar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los

_'<

AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para et tipo y el grado del aceite a utitizar, yea
el "MOTOR" en la secci6n det Mantenimiento
de este manual.
_PRECAUCI6N:
NO sobrellene el motor con

problemas con el motor, se debe vaciar et
sistema del combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y hagalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y et carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Yea las Instrucciones Para Et Almacenamiento

aceite, o fumar& peea demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1. Asegt_rese que la segadora est6 nivelada.
21 Remueva la varila medidora de aceite det
tubo de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en et tubo de relleno del motor.
AVISO: El terraplen inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motor de la prueba de catidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la varilla medidora de
aceite.

para m&s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para et motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir dafios permanentes.
PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar et motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador.

25

PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVlSO: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad pequeha de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
AVlSO: Su motor viene equipado con un
sistema de eetrangulaci6n automatico. No
requiere set cebado o obturado antes de
arranoar.
• Para hacer arrancar un motor, sujete la barra
de controles que exigen ta presencia del
operador abajo en el mango y tire el mango
del arrancador rapidamente. No permita que
el cord6n arrancador se devuelva abruptamente.

CONSEJOS
PARA $EGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga ta caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Yea
"LIMPiEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
• La cuchilla acolchadora especiat va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tamafio, de modo que
si se caen en el cesped se van a dispesar
entre este y no se van a notar. Tambien, el
cesped acolchado se va a deshacer r_pidamente entregando substancias nutritivas
para et c6sped. Siempre acolche con la
velocidad det motor (cuchiila) m&s alta, pues
asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de
tas cuchillas.
• Evite cortar el cesped cuando este mojado.
El cesped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el area recien cortada no quedara
expuesta aI sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
ia aitura del corte de la segadora de modo
que esta corte sotamente el tercio superior
de las hojas de cesped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar et motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho dei corte pasando por encima del tugar
anteriormente cortado y siegue tentamente.

_I_OpNSEJOS .PARA SEGAR
RECAUCiON: No utilizar dispositivoe antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosoe, pueden daSar su
segadora y anutar su garantia.
• Bajo ciertae condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el eievar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre et area
por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del cesped y para la
mayoria de las condiciones de corte, la vetocidad det motor debe ajustarse a la posici6n
de RAPIDO.
• Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden llenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudaran menos
cesped. Para evitar este, rocie el recogedor
con Ia manguera de agua regularmente y
d6jelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior det motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudar_ et flujo det
aire del motor y extendera su duraci6n.

• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un &rea tenga que ser
acotchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que et cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

26

PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
S

Revisar
si hay Sujetadores
Sueltos de Cesped
Limpiar/Inspeccionar
el Recogedor

ANTES DESPUES CADA
DE CADA DE CADA
10

uso

*

E

Controlar

G

Controlar las Ruedas Motrices ***
Limpiar la Segadora ....

D

Limpiar debajo la Cubierta

O

Revisar
Correas
y las Poleas
Jmputsadas ***
Revisar Las
/ Afilar
/ Cambiar
la CuchiHa

A

Lubdcacion

_1_

_1_

I_

***

If
I_

la Bateria **

If
1_5

Cambiar elelFiltro
Limpiar
de Aire
F_

Cambiar

I_

el Aceite del motor

Inspecoionar

R

uso HORASTEMPORADA
HORASNAMIENTO

I_

de la Transmisi6n

Revisar eE
de_ Aceite
eE nive_
n

_

ANTES DEL
ALMACE-

Los Neumaticos

Limpiar / Recargar
Re

Cambiar

CADA
CADA
25 HORAS O 100

1_,2
I_

i/

e_Silenciador

la Bujia

Inspecciona
Cambiar

el Cartucho

de Papel del Filtro de Aire

Vaciar el sistema del carburante
o aSadir un estabilizador de carburante
* (si viene equipado)
1** Segadoras con Arranque El_ctrico 2 *_* Segadoras con Poder Propulsor
3****
Utilizar una rasqueta para limpiar 4 debajo de la cubierta del cortacesped
5-

i/

Cambiar mAs a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas,
Dar servicio m_s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
Cambie las ouohillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
Y despues de 5 horas de funcionarniento.

TABLA

RECOIVlENDAClONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segQn las instruccionee
descritas en este manual.

DE LUBRICACI6N
_) Ajustador
de la rueda
Aceite
deI
motor

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.

Puerta
de la
acolchadora

AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.

Bisagra
de la
puerta
traser

• Una vez al ado, cambie la bujia, limpie o
cambie et elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un etemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran ta mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
• Siga et programa de mantenimiento en este
manual.

Clavija de montaje del puntal del mango
_

Rocie el lubricante
Yea "MOTOR"

ANTES DE CADA USO
• Revise el nivet del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.

en la seccion

de Mantenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

LUBRICACI6N
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea ta "TABLA DE LUBRICACION").

27

SEGADORA
Siempre observe las regIas de seguridad cuando haga et mantenimiento,
LLANTAS
• Mantenga las IIantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos que pueden da_ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afiIados y otros peligros
que pueden dafiar alas ltantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
_mbie
ta cuchilla doblada o da_ada.
PRECAUClON:
Usar solamente la hoja
de repuesto aprobada pot et fabricante de su
cortacesped.
Usar una hoja no aprobada por et
fabricante de su cortac6sped es peligroso, puede da_ar su cortac6sped y anular su garantia.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.

Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
AsegQrese que el fittro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre ta cuchilla
y la caja de Ja segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir_ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilta y los articulos de ferreteria adjuntadores (el pemo, la arandeta
de seguridad y la arandela endurecida).
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1.

2.

3.

4.

Ponga la cuchilta en el adaptador de esta
atineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en et adaptador.
AsegQrese de que el borde de satida de
ta cuchilla (opuesto aI borde afilado) este
hacia arriba hacia el motor.
Instale et perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y ta arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.

Adaptador de
ia cuchilla

Ranura

ArandeLa de
seguridad

Pemo
de ta
cuchilLa

Arandela
endurecida
Borde de saLid#

• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado
a calo. Si es necesario sustituir los pernos,
sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados
en Iasecci6n Partes de Reparaci6n de este manual.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVlSO: No recomendamos el afilarla cuchitJa- pero
si to hace, asegt]rese de que quede balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchitla que no esta balanceada va a producir eventualmente da_o en
la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afitarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarta
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilia, clave un
clavo en una viga o en ta pared. Deje alrededor
de una pulgada de un clavo recto expuesto.
Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la
cabeza del clavo. Si la cuchilta esta balanceada
debe permanecer en ta posici6n horizontal. Si
cuatquiera de los extremos de ta cuchilla se
mueve hacia abajo, afile el extremo pesado
hasta que 6sta quede balanceada.
RECOGEDOR DE CESPED
• El recogedor de cesped puede ser rociado
con et agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar siesta da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambieto
solamente pot uno que sea aprobado pot el
fabricante. De el nQmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta calldad clasificado con ta ctasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE
segQn su temperatura de operaci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOS_DAD DE SAE

AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de mulChavetero del
tiviscosidad van ha aumentar et consumo de
ciguenal
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mas a
menudo, para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o pot to menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise et nivel del aceite det c_rter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n det
Ciguenal
aceite en forma segura cada vez que revise el
28nivet del aceite.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

_PRECAUCI6N:
Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
de 6ste. No aceite el cartucho. No use aire a
presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegurandose que las orejas esten
aIineadas con tas ranuras en la plancha
trasera. Apriete et tornillo en forma segura.

AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar et aceite, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor hasta que et tanque
est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de ta bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.
2. Remueva la tapa del dep6sito det aceite;
dejeta a un tade en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de cesped pot este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva ta
segadora de atras para adelante para remover todo et aceite que se haya quedado
atrapado dentro deI motor.

Labio

Ptancha trasera

Cartucho

Ranuras

o.,
rejas de

Cubierta

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie et silenciador si est_ corroido puede producir un petigro de incendio y/o daSo.

Envase

4.
5.

6.

7.

8.
9.

Limpie todo el aceite derramado en ta segadora yen el lado del motor.
Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, parandose a intervalos regulates
para controtar el nivel del aceite con la
varilla.
Parar de a_adir aceite cuando se aIcanza ta
se_at de tleno (FULL) en la varilla. Esperar
un minuto para dejar que el aceite se arregte.
ContinOe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilta
medidora settles det nivel de aciete en Ileno
(FULL). NO sobrellene et motor con aceite,
o fumara pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
AsegOrese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta.

8UJJA
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 heras
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el meier rendimineto,
mantenga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de
su segadora despues de cada use.
_,PRECAUCI6N:
Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngaIo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que et filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte inferior de su segadora rasp&ndola para
remover la acumulaci6n de c&sped y basura.
• Limpie et motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos et uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema electrico, el silenciador, el
fittro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que tes entre et agua. El agua en
et motor puede acortar ta duraci6n de este.

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al a_o
o tras 100 horas de funcionamiento, mas a
menudo si se utitiza en condiciones de suciedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1.
2.
3.

la cubierta

Suelte el tornillo e incline la cubierta para
removerto.
Cuidadosamente, remueva el cartucho.
Limpieto gotpeandolo suavemente en una
superficie plan& Siesta muy sucio cambie
et cartucho.

29

_ADVERTENClA:Paraevitarlesi6nesserias,
antesdedarcalquierserviceo dehacer
ajustes:
1. Sueltela barradecontroly pareel motor.
2. AsegQrese
quetacuchillayquetodaslas
partesmoviblesse hayandetenidocompIetamente.
3. Desconecte
el alambrede tabujiay p6ngaloendondeno puedaentrarencontacto
con6sta.
SEGADORA

Posici6n

r _i

Posici6n

I

segarI

segar

Ctavij_
de
horquiila
Ctavi
montaje

Puntal
tgo
POSICION BAJA

POStCION ALTA

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Yea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de ta parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra e! operador. Si se da_a el desviador
debe cambiarse.
Mango

PARA AJUSTAR EL MANGO
Et mango puede ser montado a una posici6n
alta e baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior est&n fuera del centro para
tevantar y bajar el mango.
1. Remueva e! mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar 51 (los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva tas clavijas de horquilta de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
remeverle de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
tevantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilia pot
encima de las clavijas de montaje,
6. Vuetva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.

GIRAF

MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la vetocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personates. Si
cree queet motor esta funcionando demasiado
r_pido o demasiado lento, Ileve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcta. Si su motor
no est& funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del carburader, tleve su segadora a contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro centre de servicio
cualificado para repararla y/o ajustaMa.
IMPORTANTE: Nunca manipule et regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad det motor adecuada. Puede
set peligroso hacer funcionar et motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la vetocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otto centre
de servicio cuaIificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.

APRIETE
PARA AJUSTE
inferior

30

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dias o mas.

APRIETE
PARAD©BLAR

II
_'_

Mango inferior _
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, ta grasa, las hojas, etc.
Guardela en un area limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
SEGADORA
manual).
2. Lubriquela segQn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegQrese de que todas las tuercas y
ctavijas y todos los pernos y torniltos esten
apretados en foma segura. Inspeccione
tas partes que se mueven para verificar si
ester dafiadas, quebradas o desgastadas.
C_mbielas si es necesario.
4. Retoque todas tas superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
tija antes de pintar.

[L

\
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se former depositos de coma en partes
fundamentaIes del sistemade combustible tales
como el carburador, el fittro del combustible,
la mangura del combustible o en et estanque
durante el aImacenamiento. Los combustibles

MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores det mango
inferior entre si hasta que et mango inferior
quede separado del puntal del mango,
tuego mu6valo hacia adelante.
2. Suette los pernos de montaje det mango
superior Io suficiente come para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atr_s.
IMPORTANTE: Cuando dobte et mango para el
almacenamiento o el transporte, asegQrese que
Io doble segQn se muestra o purde da_ar los
cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior automaticamente se asegurara en la
posici6n para segar.
Barra de control
que exig_
presencia del
operador

DOBLAR
HACiA
ADELANTE
PARA
ALMACENAF

h
/,

mezctados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el atmacenamiento. La gasotina acida puede
danar et sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandoto funcionar
hasta que el carburante termine yet
carburador est6 vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o det motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dar_os
permaReRtes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptabte para reducir aun minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de aImacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en et envase para et
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcta que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor pot Io meres
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
drene ta gasolina det estanque de gasotina y ei
carburador si se esta usando estabilizador de
combustible.

POSICION
PARA
SEGAR
,

Mango
superior

Manilla del
mango

ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual.)

Mango inferior

31

ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire ta manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar ta nueva bujia.

• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use plastico. El pl_stico no puede respirar, lo
que permite ta formaci6n de condensaci6n,
to que producir9 la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_PRECAUCl6N:
Nunca atmacene ta

OTROS
• No guarde la gasotina de una temporada a ta
otra.
• Cambie el envase de ta gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasotina produciran problemas.

SOLUCI()N
est6 dirigido

DE PROBLEMAS
- Vea la secci6n
un
centro
de
servico
Sears.
a

PROBLEMA
No arranca

segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en algOn recinto cerrado.

CAUSA

apropiada

en et manuaJ

amenos

que

CORRECCION

1.
2.
3.

Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.

4.

Agua en el combustible.

5.
6.
7.
8.

Alambre de ta bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilta suelta o adaptador
de la cucMIIa quebrado.
Barra de control en la

9.

posici6n suelta.
Barra de control defectuosa.

10. Valvuta del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFR
11. Bateria d6bi (si equipada),
12. Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).

32

1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible timpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible timpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a ta bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete e! perno de la cuchilIa
cambie el adaptador de la cucMtla.
8. Presione la barra de control
hacia et mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula det combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bated&
12. Conecte ta bateria al motor.

SOLUClON
est_ dirigido

DE PROBLEMAS
- Yea la secci6n
a un centro
de servico
Sears.

PROBLEMA
Falta de
fuerza

apropJada

1.

Cuchilla desgastada,
o suelta.

doblada

2.

Altura de las ruedas dispareja.

2.

Ajuste a la posici6n de
"Corte mas alto."

3.

Vetocidad del motor lenta.

4.

Acumutaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado aceite en motor.
Velocidad de recorrido

3.
4.

Limpie/cambie el filtro de mire.
Limpie ta parte inferior de la
caja de ta segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una vetocidad de
recorrido mas lenta.

1.

Cuchilla desgastada,
o suetta.

2.

5.
6.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete et perno
de la cuchilla.

Altura de las ruedas dispareja.

2.

Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.

3.

Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.

3.

Limpie la parte inferior de la
caja de ta segadora.

1.

Cuchilla desgastada,
o suetta.

1.

2,

CigueSal deI motor dobJado.

2.

Cambie la cuchilla. Apriete et
perno de Ja cuchilla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.

1.

El freno del volante det motor

1.

Presione ta barra de control

2.

esta apticado cuando se
suetta la barra de control.
CigueSal det motor doblado.

2.

hacia el mango superior antes
de tirar et cord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.

3.
4.

Adaptador de la cuchitla quebrado.
La cuchilla se arrastra en

3.
4.

Cambie el adaptador de la cuchilia.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.

disparejo

Cordon
arrancador
dificil de tirar

que

1. Ajuste a la posici6n de
"Corte mas alto."

demasiado rapida.

Vibraci6n
excesiva

amenos

CORRECCION

CAUSA

5.
6.

Mal corte-

en el manual

doblada

doblada

et cesped.

Recogedor de
c@sped no se
IJena (si viene
equipado)

1.
2.

AItura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchilla

1.
2.

Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.

3.

desgastado.
Recogedor sin ventitaci6n de mire.

3.

Limpie el recogedor de cesped.

Dificil de

1.

empujar
2.

3.
4.

El cesped esta demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte.
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
2. Eleve la parte trasera de la caja de
caja/cuchilla de la segadora
la segadora (1) un lugar mas alto.
arrastrandose en el c6sped.
Recogedor de cesped
3. Vacie et recogedor de c6sped.
demasiado lleno.
Posici6n de ta attura del mango
no adecuada para usted.

33

4.

Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.

CRAFTSMAN

ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER

917.388440

6

13

12

11
14

7

4
t5
49

50
40

36
41
30

32
37

co
4_

39

41
51
30
29

30

58

47

32

10
3_6 73

26

39

_9

49

31
37

22

19

CRAFTSMAN

KEY
NO,

917.388440

KEY
NO.

194177X428
194179X479
169708X479
194788
132004
191574

Control Bar
Upper Handle
Lower Handle
Rope Guide
Nut, Hex
Handle Bolt

30
31
32
33
34
36

401629
165760
401623X004
701037
401173X004
401638

Spacer
Discharge Deflector
Selector Spring, Rear
Selector Knob
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Shoulder Bolt

54
55
56
57
58
59

850263
851074
406706
193707
152124
-- -

66426
154132
165754
183281
750634
86899X004
189713X428

Wire Tie
Hinge Bracket
Mulcher Door
Engine Zone Control Cable
Hex Washer Head Screw
Up-Stop Bracket
Handle Knob

37
39
40
41
42
43
44

194348X427
409148
411949
88652
405421
405423
184193

Wheel & Tire Assembly, Front
Locknut, Hex, Flanged
Frame, Grassbag
Hinge Screw
Spring, Rear Door, LH
Spring, Rear Door, RH
Bolt, Rear Door

62
67
73
74
75

73800400
197991
401630
851201X004
413693

15
18

51793
17600406

Hairpin Cotter
Screw 1/4-20 x 3/8

45

150406

Screw, Hex Head, Threaded.
Rolled 3/8-16 x 1

76

410589

19
20
2I
22
23
24
25
26
29

401174X004
401175X004
418656
401621X004
401814X428
73930500
410387X479
4t0388X479
407494X005

Axle Arm Assembly, Front,
Axle Arm Assembly, Front,
Kit, Rear Skirt
Selector Spring, Front
Rear DoorAssembly
Locknut, Hex 5t16-18
Handle Bracket Assembly,
Handle Bracket Assembly,
Wheel Adjusting Bracket

77
-- -

17411312
404764
417261

7
9
10
1I
t2
co
o_ 13
14

LH
RH

LH
RH

PART
NO,

MODEL NUMBER

DESCRIPTION

1
2
3
4
5
6

PART
NO,

ROTARY LAWN MOWER--

46
47
49
50
51
52

404763
166785
194348X427
410938
147286
413465

53

851084

DESCRIPTION

Danger Decal
Nut, Hex
Wheel & Tire Assembly, Rear
Grassbag
Hinge Rod
Kit, Lawn Mower Housing
(includes Key Number 46)
Screw, Hex Head, Grade 8
318-24 x 1-3t8

KEY
NO.

PART
NO,

DESCRIPTION

Helical Lockwasher
Hardened Washer
21" Blade
Blade Adapter
Hinge Spring
Engine, Briggs & Stratton,
Model No. 126T02-1024-B1
(See Breakdown)
Locknut, Hex I/4-20
Clip, Cable
Washer, Curved, Cylindrical
Washer, Special, Engine
Kit, Rear Baffle
(includes 3 Screws)
Baffle, Rear
Screw, Rear Baffle
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual

Available accessories not included with mower:
-71 33623
Gas Can
- - -

71 33500
71 33000

(2.5 Gallon Container)
Fuel Stabilizer
SAE 30W Oil
(20 Ounce Bottle)

IMPORTANT:

NOTE: All component dimensions given in US, inches 1 inch = 254 mm
Use only Original Equipment Manufacturer (O,E,M) replacement parts, Failure to do so could be hazardous damage your lawn mower and void your warranty

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

684 _

126T02-1024-B1

287

501
51

i
i

524 "_

718 j

lO_

251

306

27C'>
741

I,_

I 1330 REPAIR MANUAl. I

3=/

307

15E_

22_

36

f

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

968

126T02-1024-B1

668

188
445

443_

977 CARBURETOR
GASKET SET

16

633_
137

633A
633 _ C_\_
276 _;_
121 CARBURETOR

OVERHAUL

J

KIT

633 _
_-<_
633A @
104_
276_

127 \_

37

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126T02-1024-B1

9211

564 J
6O4

t058 OPERATOR'S

MANUAL

332

304
36

3_

455

65

s92® ss__

459
689 _
1210 ___

597_

601
1036 EMISSIONS

L

LABEL ]
,I

38

I

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

358 ENGINE GASKET SET

3©_ 20_

842__> 524_

617

6686'

883 _

635

745

39

126T02-1024-B1

BRtGGS

& STRATTON

KEY
NO.

PART
NO.

1
2
3
4
5
7
8
9

697322
399269
299819s
493279
691160
692249
695250
696125

10
11
12

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126T02-1024-B1

KEY
NO.

PART
NO.

Cylinder Assembly
Kit-Bushing/SeaI
• SeaI-Oit (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
• Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather

95
97
104
108
109
117
118
121

691636
696565
691242
790844
790843
691428
498977
498260

Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
gl Pin-Float Hinge
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor Overhaul

691125
691781
692232

Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
• Gasket-Crankcase

125
127
130

794304
694468
696564

Carburetor
_ Plug-Welch
Valve-Throttle

13
15
16
20
22
23
24
25

690912
691680
691450
399781s
691092
691987
222698s
790359

133
134
137
163
187

398187
398188
_
693981 US
272653s._:
791766

26
27
28

790360
691866
499423

Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
• Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly
(Standard Size)
Ring Set-Piston (Standard)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston

188
190
202
209
222
227

693399
690940
691829
699056
791128
690783

29
32
32A
33
34

499424
691664
695759
262651 s
262652s

231
276
287
291
300

691636
271716
690940
790830
790828

35
36
37
40
43
45
46
48
50
51
54
55
58

691270
691270
694086
692194
691997
690548
691449
792741
794305
794306
691650
691421
697316

60
65
78
81

281434s
690837
691108
691740

304
305
306
307
332
333
334
337
356
358
363
365
383
404
425
443

791383
691108
790836
690345
690662
802574
691061
802592s
692390
794307
19069
692524
89838s
690272
690670
692523

445

491588s

DESCRIPTION

Rod-Connecting
Screw (Connecting
Screw(Connecting
Valve-Exhaust
Valve-Intake

Rod)
Rod)

Spring-Valve (intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block
Manifold-Intake
. Gasket-intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
(Cut to Required Length)
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Flywheel Guard)
Lock-Muffler Screw

4O

DESCRIPTION

Float-Carburetor
Valve-Needle/Seat
Gasket-Float Bowl
Gasket-Air Cleaner
Line-Fuel
(Cut to Required Length)
Screw (Control Bracket)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Control Lever-Governor

Screw (Choke Valve)
_:J: Sealing Washer
Screw (Dipstick Tube)
Thermostat
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Armature Magneto)
Plug-Spark
Wire-Stop
Engine Gasket Set
Flywheel Puller
Screw (Carburetor)
Wrench-Spark Plug
Washer (Governor Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw
(Air Cleaner Primer Base)
Filter-Air Cleaner Cartridge

BRIGGS

& STRATTON

4-CYCLE

ENGINE

MODEL NUMBER

126T02-1024-B1

KEY
NO.

PART
NO.

DESCRIPTION

KEY
NO.

PART
NO,

DESCRIPTION

455
456
459

791960
692299
281505s

Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
Pawt-Ratchet

921
922
923

790701
692135
695891

Cover-Blower
Spring-Brake
Brake

505

691251

523
524
525
529
562

499621
692296
495265
691923
691119

957
966
968
969

699985
792040
692298
690700

972
975

699374
493640

Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Screw
(Blower Housing Cover)
Tank-Fuel
Bowl-Float

(Governor Control Lever)
698589
Screw (Control Cover)
697734
Cover-Breather Passage
691879
o Gasket-Breather Passage
690800
Nut (Rewind Starter)
691696
Screw (Pawl Friction Plate)
791850
Clamp-Hose
790703
Cover-Control
497680
Starter-Rewind
790833
Screw (Muffler)
690340
Retainer-Governor Shaft
698801
Crank-Governor
270344s*_:
SeaI-O Ring
(intake Manifold)
692310
Switch-Stop
691321 {b$ Seal-Throttle Shaft
693867 95 SeaI-ThrottleShaft
66538s
Boot-Spark Plug
493823
. Spacer (includes 2)
692294
Spacer-Fuel Tank
690345
Screw
(Breather Passage Cover)
691855
Spring-Friction
690959
Pin-Locating
790345
Gear-Timing
691648
Screw (Brake)
691031
o SeaI-O Ring
(Dipstick Tube)
692424
Assembly-Dipstick/Tube
493880s
Terminal-Spark Plug
697338
Seal-Valve

976
977
1036

496115
498261
---

691155
690380
262001
63709
691881

:!: Included in Carburetor
Key Number 977

564
584
585
592
597
601
604
608
613
615
616
617
621
633
633A
635
668
670
684
689
718
741
745
842
847
851
868
869
870
871
883

Nut
(Governor Control Lever)
Dipstick
• Seal-Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Grommet
Bolt

1058
1059
1210
1211
1329

1330
1386
1387
1388
--

Housing

Primer-Carburetor
Set-Carburetor Gasket
Label-Emissions (Available
from an Authorized Briggs
& Stratton Service Dealer)
MS3260
Operator's Manual
692311
Kit-Screw/Washer
498144
Assembly-Pulley/Spring
(Pulley)
498144
Assembly-Pulley/Spring
(Spring)
t26T02-0625
Replacement Engine
(Replacement Engine
listed is not available in
the State of California.
Repair with individual
parts.)
270962
Repair Manual
790848
Vane-Air
790849
Spring-Air Vane
790850
Screw (Air Vane)
398067

Spark Arrester
(available accessory)

Included in Engine Gasket Set,
Key Number 358
G Included in Carburetor Overhaul
Key Number 121

Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
. Gasket-Exhaust

NOTE: Atl component
inches.

41

Kit,

Gasket Set,

dimensions given in U.S.
1 inch = 25.4 mm

SERVICE

NOTES

42

SERVICE

NOTES

43

NEED HORE HELP?
_f%uq_l
fi_]d
theamswe;[
a@ mo_eon managem,yhomeo{om - forfree!
,° Find this and all your other product manuats online.
Get answers from our team of home experts.
° Get a personalized
Find information

maintenance

plan for your home.

and tools to help with home projects,

b_ought to _,e_;#y Sears

Your Home
For repair - in your home - of al! major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
(I-800-469-4663)

Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)

@ Seas Bra_ds, LLC
® Registered Trademark / TM Trademark / s*_Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de Fabdca / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque d@posee de Sears Brands, LLC

417261

Rev. 2

06.26.08

BY

Printed in U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 44
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Thu Jul 31 04:16:06 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu