Craftsman 917388630 User Manual Gas, Walk Behind Lawnmower Manuals And Guides L0406034
CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0406034 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Craftsman 917388630 917388630 CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN Gas, Walk Behind Lawnmower #917388630. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman Gas, Walk Behind Lawnmower Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual CRAFTSMAN° 4.5 Horsepower 21" Rear Discharge Model No. 917.388630 o Espa_ol, p. 18 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman U.S.A. Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-10 Maintenance Schedule ........................... 11 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Maintenance ...................................... 11-13 Service and Adjustments ........................ t4 Storage .............................................. 15-t6 Troubleshooting ................................. 16-17 Repair Parts ....................................... 34-39 Sears Service .......................... Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: . Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. . Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. Sears, Roebuck legal rights, and you may also have other And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, iMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating ing objects. Failure to observe the following safety instructions injury or death. _Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. _I, WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. _,WARNiNG: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects harm. or other reproductive Illinois rights which 60179 hands and feet and throwcould result in serious A.&WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. A CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. L GENERAL OPERATmON o Read, understand,and follow all instructionson the machineand in the manual(s)beforestarting. Be thoroughly familiarwith the controlsand the proper use of the machinebeforestarting. o Do not put hands or feet near or under rotatingparts. Keepclearof the discharge opening at all times. o Only allow responsibleindividuals,who are familiar with the instructions,to operate the machine. o Clear the areaof objectssuch as rocks, toys,wire, bones,sticks, etc., which could be pickedup and thrown by the blade. o Be sure the area is clear of other people before mowing.Stop machineif anyone enters the area. o Do not operatethe mowerwhen barefoot or wearingopen sandals.Always wear substantialfoot wear. o Do not pull mowerbackwardsunless absolutelynecessary.Alwayslook down and behind beforeandwhile moving backwards. o Do not operatethe mowerwithout proper guards,plates, grass catcheror other safety protectivedevices in place. o See manufacturer'sinstructionsfor proper operationand installationof accessories.Only use accessoriesapproved by the manufacturer. o Stop the blade(s)when crossing gravel drives,walks, or roads. o Stop the engine(motor)wheneveryou leave the equipment,beforecleaning the moweror uncloggingthe chute. o Shut the engine(motor) off and wait until the bladecomesto complete stop before removinggrass catcher. o Mow only in daylightor good artificial light. o Do not operatethe machinewhile under the influenceof alcohol or drugs. o Neveroperate machinein wet grass. Alwaysbe sure of your footing:keepa firm hold on the handle andwalk; never run. o Disengagethe self-propelledmechanism or drive clutch on mowersso equippedbeforestarting the engine (motor). o If the equipmentshould start to vibrate abnormally,stop the engine (motor)and check immediatelyfor the cause.Vibration is generallya warning of trouble. o Alwayswear safetygoggles or safety glasseswith side shieldswhen operating mower. H.SLOPE OPERATmON Slopes are a majorfactor relatedto slip and fall accidentswhich can result in severeinjury.All slopes require extra caution. If you feel uneasyon a slope,do not mow it. DO: o Mow acrossthe face of slopes:never up and down.Exerciseextremecaution when changingdirectionon slopes. o Removeobstacles such as rocks,tree limbs,etc. o Watchfor holes,ruts, or bumps.Tall grass can hide obstacles. DO NOT: o Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. o Do not trim excessively steep slopes. o Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. HI. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. o Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. o Be alert and turn machine enter the area. off if children o Before and while walking backwards, look behind and down for small children. o Never allow children to operate the machine. o Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. inV.SERVmCE o Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. -Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. o Never run a machine inside a closed area. o Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. o Keep nuts and bolts, especially blade o Grasscatcher componentsare subject attachmentbolts, tight and keep equipto wear,damage, and deterioration, ment in good condition. which could expose moving parts or o Nevertamperwith safetydevices.Check allowobjectsto be thrown.Frequently their properoperationregularly. checkcomponentsand replacewith o Keep machine free of grass, leaves, or manufacturer'srecommendedparts, otherdebris build-up.Cleanoilor fuel spillwhen necessary. age.Allow machineto cool beforestoring. o Mowerbladesare sharp and can cut. o Stop and inspectthe equipmentif you Wrap the blade(s)or wear gloves,and strike an object. Repair,if necessary, use extra cautionwhen servicingthem. before restarting. o Do not change the enginegovernorseto Neverattempttomakewheelheightadjustting or overspeedthe engine. meritswhile theengine(motor)is running. Serial Number: Date of Purchase: GasolineCapacity/ q_ype: t .5 Quarts Oil q_ype (API SG-SL): SAE 30 (above Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: Blade Bolt Torque: o The model housing. .030") numbers both serial Protection Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourseff from unexpected hassle and expense. o o o o RJ19LM SAE 5W-30 (below 32°F) or J19LM and date of purchase Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. what's 32°F); will be found on a decal on the rear of the lawn mower number Repair Here's Regular) 35-40 ft. Ibs. and serial Record Champion (Unleaded included in the Agreement: Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. Product replacement if your covered product can't be fixed. Discount of t0% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, t0% off regular price of preventive maintenance check. in space provided above. Agreements Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can catl anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1o800o827-665& Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call l o800-4-MY-HOME®. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers, Some of these accessories may not apply to your lawn mower, LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR STABILIZER REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS CATCHERS FOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS SIDE DISCHARGE GRASS LAWN CATCHERS MOWERS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower, iMPORTANT: This lawn mower is shipped WFHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been as= sembled at the factory with the excep= tion of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1. 2, 3, 4, Remove loose parts included with mower, Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle, Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts, HOWTO SET UPYOUR MOWER Operator presence control bar LiFT Mowing position Lower handle TO ASSEMBLE GRASS CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top, 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Catcher frame handle LAWN TO UNFOLD HANDLE iMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle sec= tion locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise up= per handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "AD= JUST HANDLE" in the Service and Adjust= ments section of this manual. Frame opening TO iNSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual, KNOWYOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments, Save this manual for future reference. m These symbols product. Learn CAUTION OR WARNING ENGINE ON may appear on your lawn mower and understand their meaning. ENGINE OFF FAST SLOW or in literature CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Handle knob Starter handle Gasoline filler cap Primer Grass catcher Muffler Engine oil cap with dipstick Housing IMPORTANT: This lawn mower Wheel adjuster (on each wheel) is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUmREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety mission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control barmust be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine, Starter handle - used for starting engine, of the Com m Primerpumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine, The operationof any lawn SA_ETYGLASSES mowercan result in foreign objectsthrown into the eyes,which can result in severeeye damage.Always wear safetyglasses or eye shields while operatingyour lawn moweror performing any adjustmentsor repairs.We recomm mend a standard safetyglasses or wide vision safety maskworn over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGmNE SPEED TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: o Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. o To convert to mulching operation, re_ move grass catcher and close rear door. CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector or approved grass catcher in place, Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open, The engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable. ENGINE ZONE TO ADJUST Raise wheels Rear Grass catcher handle CONTROL Ai:_CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. o Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate Pivot pins the lawn mower. CUTTING HEmGHT for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. Catcher frame hook TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handte and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when empty_ ing; it will cause unnecessary wear. o To change cutting height, squeeze adm juster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same set_ ting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9_position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER Grass catcher frame handle Plate tab Bag handle \ LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Lever BEFORE ADD STARTmNG ENGmNE Gasoline filler cap OraL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual, _, CAUTmON: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2, 3, Remove oil dipstick from oil fill spout. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine, NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz, due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing, When changing oil you may need 20 oz, 4. Insert and tighten dipstick, IMPORTANT: o Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. o Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL:' in the Maintenance section of this manual, ADD GASOLINE o Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline, Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshhess, A CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. • IL CAUTmON: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Engine oil cap TO STOP ENGmNE o To stop engine, release operator pres= ence control bar. TO START NOTE: engine, present uct and ENGINE Due to protective coatings on the a small amount of smoke may be during the initial use of the prodshould be considered normal, 1, To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start, Use a firm push, This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2, Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly, Do not allow starter rope to snap back. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps, In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start, If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps, MOWING TIPS o Under certain conditions,such as very tall grass, it may be necessaryto raise the height of cut to reduce pushing effort and to keepfrom overloadingthe engine and leavingclumpsof grass clippings. It may also be necessaryto re= duce ground speed and/or run the lawn mowerover the area a second time. o For extremelyheavycutting, reducethe widthof cut by overlappingpreviously cut path and mow slowly. o For better grass bagging and most cut= ting conditions,the enginespeed should be set in the FASTposition. MULCHING MOWING TiPS iMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built=up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. o The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recut= ting action of the blades. o Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. o For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one=third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly, o When using a rear discharge lawn mower in moist, heavy grass, clumps of cut grass may not enter the grass catcher. Reduce ground speed (pushing speed) and/or run the lawn mower over the area a second time. o If a trail of clippings is left on the right side of a rear discharge mower, mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass. o Pores in cloth grass catchers can be= come filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. o Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. ?v 1/3 _b 1 o Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a sec= ond cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. o Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 10 MAINTENANCE SCHEDULE Check for Loose _ Clean / Inspect Check Tires _ Check BEFORE EACH USE Grass Catcher Mower Clean under Drive Cover *** O Check W Check / Sharpen _ ubrication Clean and Recharge EVERY 100 HOURS Engine * *** / Replace Blade Battery ** Oil level Change N Clean Air Filter _ Inspect N E Replace Replace Engine Oil qb#_,2 Muffler Spark Plug Air Filter Paper Cartridge fuel system or add Stabilizer * (if so equipped) ** Electric-Start mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck 1 2 3 4 5 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures. Service more often if operating in dirty or dusty conditions, Replace blades more often when mowing in sandy soil, Charge 48 hours at end of season. And after each 5 hours of use. RECOMMENDATmONS LUBRmCATmON CHART The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Wheel adjuster (on each wheel) Engine oil Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. o At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air=fuel mixture and help your engine run better and last longer. o Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE o Check o Check BEFORE STORAGE .... Drive Belt / Putleys E GENERAL EVERY 25HOURS OR SEASON Drive Wheels M Empty EVERY 10 HOURS Fasteners Clean Lawn Check AFTER EACH USE EACH USE engine oil level. for loose fasteners. LUBRmCATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"), _1_ Rear door hinge _1_ Handle bracket mounting pins Spray lubricant See "ENGINE" in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self=lubricating must be lubricated, bearings. If you feel they use only a dry, powdered 11graphite type lubricant sparingly. LAWN MOWER Always observe safety rules when forming any maintenance. TIRES per- o Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber, o Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp, Replace a bent or damaged blade, TO REMOVE 1. 3. mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). TO REPLACE cause eventual damage to lawn mower or engine. o The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. o To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of BLADE Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. Use a wood block between blade and 2. TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER o The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. o Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower BLADE Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 2. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 3. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into model number when ordering. 1. blade adapter and crankshaft. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. o The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. iMPORTANT: Blade bolt is heat treated. LUBRmCATmON Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature, SAE VlSCOSITY 4. If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. Crankshaft keyway Blade adapter Key Blade _i Lockwasher / / Blade bolt Harden_ washer F -20 c -_0 0 -27 TEMPERATURE 30 -_; RANGE 32 GRADES 40 ; ANTICIPATED 60 1'0 BEFORE 80 10 100 _0 4? NEXT OIL CHANGE NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.)improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°R Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. Crank shaft \ Trailing edge Blade adapter 12 TO CHANGEENGINEOIL NOTE: Beforetipping lawn mowerto drain oil, empty fuel tank by runningengine until fuel tank is empty. 1. Disconnectspark plug wire from spark plug and placewire where it cannot come in contactwith plug. 2. Removeengineoil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn moweron its side as shown and drain oil into a suitablecontainer. Rock lawn mower backand forth to rem moveany oil trapped inside of engine. 3. 4. 5. 6. Clean the inside of the cover and the collar to remove any dirt accumulation. Insert new filter into cover. Put air filter cover and filter into collar aligning the tab with the slot. Push in on cover and turn clockwise to tighten. Collar Clip Slot Air filter Tab Air filter cover MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. Container SPARK 4. 5. 6. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING 7. Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. AIR FILTER Your engine will not run be damaged by using a place the air filter every eration or every season, first. Service air cleaner dusty conditions. TO CHANGE 1. 2. iMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. ACAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. o Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove buildmup of grass and trash. o Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. o Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. o We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the properly and may dirty air filter. Rein 100 hours of op: whichever occurs more often under Do not wash PLUG air filter. AIR FILTER Remove the air filter by turning coum terclockwise to the stop and pull away from collar. Remove filter from inside of cover. electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. 13 _:iI,WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN CUTTING r-q Mowing sition position i \ // / / < Hairpin \ Mounting'_ __ i llJ bracket pin LOW POSITION HIGH POSITION MOWER TO ADJUST HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR Mowing in DEFLECTOR The rear deflector, attached rear wheels of your mower, minimize the possibility that be thrown out of the rear of between the is provided to objects will the mower \ into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. TO ADJUST Lower handle HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all wire tie(s) securing cable(s) to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. ROTATE ENGINE Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR SQUEEZE TO ADJUST Lower handle Mounting Handle bracket Hairpin SPEED cotter 14 Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Immediatelyprepareyour lawn mowerfor storageat the end of the season or if the unit will not be used for 30 daysor more, LAWN Operator presence control bar MOWER Lower When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc, Store in a clean, dry area. 1, Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance sec2, 3, 4, tion of this manual), Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting, Mowing position FUEL SYSTEM iMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage, Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. o Empty the fuel tank by starting the em gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty, o Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur, o Use fresh fuel next season, NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor m age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container, Run engine at least I0 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car- HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage, NOTE: The upper handle has an "anti4old" bracket located on the right side of the handle, This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1, Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2, Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back, iMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. o When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position, buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer, SQUEEZE TO FOLD ENGINE OraL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual), Lower handle 15 CYUNDER 1. 2. 3. 4. o If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. o Cover your unit with a suitable protec m tive cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. Replace with new spark plug. engine and exhaust areas are still warm. AI:I,OAUTION: Never store the lawn mower OTHER o Do not store gasoline to another. from one season with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. o Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start section in manual unless CORRECTmON 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 1. Clean/replace 2. Fill fuel tank. 4. Water 4. 5. Spark plug wire is disconnected. 5. 6. 7. Bad spark plug. Loose blade or broken 6. 7. 8. blade adapter. Control bar in released 8. 9. position. Control bar defective. 3. in fuel. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11 .Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 16 directed air filter. Empty fuel tank with fresh, clean Empty fuel tank with fresh, clean Connect wire to and refill tank gasoline. and refill tank gasoline. plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. t2. Connect battery to engine. TROUBLESHOOTmNG - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Loss of power section 1. Rear of lawn mower 1. Raise cutting height. 2. 3. 4. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 5. housing. Check oil level. 6. Cut at slower walking 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same uneven 2. Wheel Excessive vibration heights uneven. height. Clean underside mower housing. speed. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 3. 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 2. Bent engine crankshaft. Starter rope hard to pu[[ unmess directed CORRECTiON housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 3, Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. Poor cut - in manua[ 1. Engine 2. Bent engine crankshaft. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other 3, Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 3. 4. when flywheel brake is on control bar is released. of qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. not filling (if so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel 1. Raise cutting height is too low. 2. Rear of lawn mower 2. Grass catcher housing or cutting blade dragging in grass. 3, Grass catcher too full. 4. Handle height right for you. position 17 not Raise height. rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. Garanfia ......................................................... 18 RegJas de Seguridad ................................ 18-20 Especificaciones del Producto ....................... 20 Montaje I Pre-Operaci6n ............................... 22 Operaci6n ................................................. 23-26 Mantenimiento .......................................... 27-29 GARANTiA Programa de Mantenimiento ......................... 27 Servicio y Adjustes ........................................ 30 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificaci6n de problemas ...................... 32-33 Partes de repuesto .................................. 34-39 Servicio Sears .................................. Contratapa LIMJTADA DE DOS ANOS RARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) a_os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segOn las instrucciones para la operaci6n y eJ mantenimiento en el manual deJ due_o, Sears reparara gratis todo defecto en el materiaJ y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garanfia s6Jo se aplica pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Articulos que se desgastan durante el uso normal taJes como las cuchiJJas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchiHa, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Reparaciones necesadas debido al abuso o a la negJigencia del operador, incluyendose a los cigLie_ales dobJados y a la falta de mantenimiento deJ equipo segOn las instrucciones que se incluyen en el manual del due_o. El servicio de garantia esta disponibJe al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garanfia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechos que varian de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D!817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA JMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. ,il_Ji, Busque este simbolo que se_ala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere decir = iiiATENCJON%iiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. ,_I,PRECAUCJ0N: El tubo de escape del motor, aJgunos de sus constituyentes y algunos corn: ponentes deJ vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros da_os reproductivos. ,IlaIADVERTENCJA: Siempre desconecte el aJambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _iIPRECAUCJON: El silenciador y otras piezas del motor lJegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas. _ADVERTENC_A: Los bornes, terminales y accesodos reJativos de la bateria contienen pJomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros da_os reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos. 18 HACER: • Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extra_os, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. i. OPERACION ° Antes de empezar, debe familiadzarse completamente con los controles y eJ uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsabies que esten familiarizadas con las instrucciones operen la m&quina. • Despeje el area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden set recogidos y lanzados pot las cuchillas. • Aseg0rese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si alguien entra en el area. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atras a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detras antes y mientras que se mueve hacia atras. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cesped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refi@ase alas instrucciones del fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use 0nicamente accesorios aprobados pot el fabricante. • Detenga la cuchilJa o las cuchillas cuando cruce per calzadas, caries o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residues del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas esten completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. • No opere la maquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba este mojada. Asegqrese siempre de tenet buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar eJ mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use galas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. il. OPERACION Ill. NINOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los ni_os. A menudo, los ni_os se sienten atraidos pot la maquina y pot la actividad de la siega. Nunca suponga que los ni_os van a permanecer en el mismo lugar donde los vio pot Qltima vez. • Mantenga a los ni_os alejados del area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Este alerta y apague la maquina si hay ni_os que entran al area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atras y hacia abajo para verificar si hay nidos peque_os. • Nunca permita que los ni_os operen la maquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, arboles u otros objetos que pueden interfedr con su linea de visi6n. SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con m&s frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. 19 iV. SERVIClO ° Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demas combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. Use solamente un envase aprobado. Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrie antes de volver a pone combustible. No fume. Nunca vuelva a poner combustible en la maquina en recintos cerrados. Nunca almacene la maquina o el envase del combustible dentro de algQn lugar en donde haya una llama expuesta, tal como la dei caJentador de agua. • Nunca haga funcionar una maquina dentro de un area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en marcha. Desconecte el cane de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos deJ accesodo de la cuchilJa, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipuJe de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regular z mente su funcionamiento correcto. • Mantenga la maquina Jibre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes de aJmacenarla. • Pare e inspeccione eJequipo si Jepega a un objeto. RepareJo, si es necesario, antes de hacerJo arrancar. • En ning0n caso hay que regular la aJtura de las ruedas mientras el motor esta en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da_os y deterioro, que pueden exponer las partes en mow imiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por eJfabricante. • Las cuchiJlas de Jasegadora estan afiJadas y pueden cortar. Cubrir Jashojas o JJevarguantes, y utiJizar precauciones especiaJes cuando se efect0a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador deJ motor ni exceda su velocidad. NOmero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: t .5 Cuartos (Regular Tipo de AceRe (API SG-SL): SAE 30 (Sobre Capacidad 20 Onzas de Aceite: Bujia (Abertura: Torsi6n .030") Champion del Perno de la Cuchilla: sin PIomo) 32°F); RJ19LM SAE 5Win30 (Debajo 32°F) o J19LM 35m40 ft. Ibs. El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra y mantengaJos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Acuerdos de Protecci6n Congratulaciones pot su buena compra. Su nuevo producto Craftsman@ esta dise_ado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos a_os. Pete como todos los productos, puede necesitar aiguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para Ja Reparaci6n puede hacedes ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo la Reparaci6n y protegese tos inesperados. de Proteccion para de molestias y gas- Un Acuerdo incJuye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especiaJistas profesionaJes en Ja reparaci6n. • Servicio itimitado sin cargo aiguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede set arregiado. • Descuento del 10% sobre eJ precio corriente del servicio y de Jas partes reJativas aJ servicio no cubiertas por eJ acuerdo; tambi6n el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. para Ja Reparaci6n Ayuda rapida pot tel_fono - soporte teJef6nico por parte de un tecnico Sears sobre productos que requieren un arregJo en casa, y ademas una programacidn sobre los a regJos mas convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una lJamada telef6nica para programar el serviz cio. Puede liamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especiaiistas profesionaJes en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 miiJones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionaJidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, per muchos a_os. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se apiican algunas limitaciones y exclu= siones. Para conocer Jos precios y tenet mas informaci6n, Jtame aJ 1=800=827=6655. Servicio de hstaJaci6n Sears Para la instalacion profesiona/ Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articuJos para la casa, en U.S.A. lJamar a 1-800-4-MY-HOME®. 2O Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facititados junto a! cortacesped. Tambien estan disponibles en la mayoda de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. Algunos de estos accesodos tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARASEGADORAS ENVASES ESTABILIZADORES CON DESCARGA TRASERA E GASOLINA RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL PARA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR TRASERA MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS FILTROS CUCHILLAS ADAPTADORES DE CUCHILLA 21 BUJJAS DE AIRE RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y este manual compJetamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. JMPORTANTE: Este cortacesped viene SiN ACEFE O GASOLJNA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para compbtar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y el inferior, y la cuba que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para vedficar si todavia quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO JMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cutha protectora, levante la secci6n deJ mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cuba del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia deJ operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse segQn le acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de control que sxig _resencia del operador Mango superior Mango Inferior LEVANTAR Posici6n para segar PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CE_SPED 1. Ponga el bastidor deJ recogedor de cesped en la bolsa del cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AWSO: Si los sujetadores de viniJo estan muy duros, metalos en agua caliente por algunos minutos. SI se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usarla. Mango del bastidor del recogedor Abertura de! bastidor PARA JNSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acoichadora de capa vegetal. Para convertida de modo que pueda ensacar, refierase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. FAMmUARJCESE CON SU SEGADORA LEAESTEMANUALDELDUENOYLASREGLASDESEGURIDAD ANTESDEOPARAR SU SEGADORA.CompareJasiJustraciones consusegadoraparafamiliadzarse conla ubicaci6nde losdiversoscontroJes yajustes.Guardeestemanualparareferencia eneJfuturo. Estoss{mbolospuedenaparesersobresu segadorao en la Iiteraturaproporcionadaconel producto.Aprenday comprendasus significados. ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R_,PIDO LENTO ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador ManiJJa deJ mango Cord6n arrancador Tapa del deposito la gasolina de aire Recogedor de cesped SiJenciador Tapa del deposito de aciete deJ motor con vadJJa indicadora de niveJ Caja IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los estandares Product Safety Este cortacesped Ajustador de Jarueda (en cada rueda) viene SiN ACEJTE O GASOUNA en motor. LOS REQUJSITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde Ja parte de atras, rotatorias, Sears, cumpJen con de seguddad deJ American National Standards Institute y de Ja U.S. Consumer Commission. La cuchiJJa gira cuando el motor est_ funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su6Jtela para parar el motor, 23 Cord6n arrancador - se usa para hacer at= rancar eJ motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor frio. PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Levantar la puerta trasera de cortacesped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la opercai6n de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar la i_ilLpuerta traseraPRECAUOION: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador de recortes o sin el recogedor de cesped, aprobados> en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando esta un poco abierta. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguddad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguddad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la fabrica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _il PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Pot ningOn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador este detras del mango de ia segadora para hacerla arrancar y operada. Pasadorde!¢ Orejas Gancho bastidor PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE CO:SPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como el de la bolsa. AWSO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe; se producira un desgaste innecesario. de la placa Mango de! del recogedor de cesped Mango de la bolsa Mango BAJO, Mango del bastidorde! recogedor de cesped lateral de! del recogedor \ PARA UN CORTE Puerta trasera \ PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posicidn del medio es la mejor para la mayoria de los cespedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia ardba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. AsegOrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVlSO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa estan insertadas en el agujero del mango. Tambien, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. PARA UN CORTE ALTO, BAJE LAS RUEDAS ' LEVANTE LAS RUEDAS 24 ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secciSn del Mantenimiento de este manual. II:iIPRECAUClON: NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El AImacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes. Tapa de! rellenador 1. AsegOrese que la segadora este nivelada. 2. Remueva la vadla medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AVlSO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesado. Llene hasta la Ifnea de Ileno en la vadlla medidora de nivel. • Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez pot temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mas a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. de gasolina Tapa del deposito de aceite PAPA PARAR EL MOTOR ° Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. PAPA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVlSO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratado. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. AVlSO: En climas mas frios puede que sea necesado repetir los pasos del cebado. En climas mas calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan set utilizados durante los primeros 30 dfas. PRECAUCION: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. _iI, PRECAUCl6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un perfodo de 30 dfas o mas. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. 25 CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede set necesado el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recomdo y/o haga funcionar la segadora sobre el area por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar antedormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para Ja mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de RAPIDO. • Cuando use una segadora con descarga trasera en cesped hQmedo y pesado, los montones del cesped cortado puede que no entren en el recogedor de cesped. Reduzca la velocidad del recomdo (velocidad de empuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el area por segunda vez. • Si queda una huella de cortes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que giran las manillas del reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la pr6xima pasada. • Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar este, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y dejelo secarse antes de usado. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extendera su duraci6n. CONSEJOS PARA SFGARY ACOLCHAR JMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tama_o, de modo que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilJa) mas alta, pues asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el area recien cortada no quedara expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede set necesario el elevar la altura deJ corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho deJ corte pasando pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. 1/3 r l/I/4 ,ti!;} • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un area tenga que set acoJchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direcci6n. 26 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay Sujetadores ANTEsDESPUES cADA CADA CADAANTESDEL 10 25 HORAS O 100 ALMACEo uso uso .oRAsTEMPORADARORAS .AMmE.TO DE CADA DE CADA Sueltos S Limpiar/Inspeccionar E Controlar los Neum_:_ticos G Controlar las Ruedas Motrices *** A Limpiar la Segadora D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n *** O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** a Revisar / Afilar / Cambiar jl_ Lubricaci6n Limpiar / Recargar el Recogedor de C6sped * v' .... i/ i/ i/3 la Cuchilla 1,4 la Bateria ** 14 Revisar el nivel del Aceite M Cambiar el Aceite del motor 1_,2 O Limpiar el Filtro de Aire T Inspeccionar 14 I/ O Cambiar la Buj[a a Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire el Silenciador I/ 14 I/ Vaciar el sistema del carburante o a[iadir un estabilizador de carburante, * (si viene equipado) ** Segadoras con Arranque EI6ctrfco _** Segadoras con Poder PropuUsor _*_ Utilizar una rasqueta para lirnpiar debajo de la cubierta del cortac6sped 12 3 4 5 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar pot 48 horas al fin de la ternporada. Y despu6s de 5 horas de funcionamiento. RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. TABLA DE LUBRmCACI6N _1_ Ajustador de la rueda Aceite del motor Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periSdica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchiila esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de airezcom z bustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACK)N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). _1_ Bisagra de la puerta traser Clavija de montaje del puntal del mango Rocie el Bubricante _2_Yea "MOTOR" en la section de Mantenirniento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, lo acortara la duracion de los rodamientos autolubdcantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. SEGADORA RARA AFILAR LA CUCHILLA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden da_ar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las gdetas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o da_ada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegOrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y!o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteda adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga la cucMIla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 2. AsegOrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor. 3. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al. 4. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. AVlSO: No recomendamoselafilarla cuchilla-pero si Io hace, asegOrese de que quede balanceada. Se tiene que tenet cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posicidn horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. Adaptador de la cuchilla RECOGEDOR DE CE_SPED • El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar si esta da_ado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado pot el fabdcante. De el nOmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI6N Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasMcado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segOn su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° R Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o pot Io menos una vez al afio si la segadora se utiliza menos 25 horas el afio. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. .3havetero de! ciguena! Ranura Arandela de Cuchi!la ,,/ / Perno Arandel_ de la endurecida cuchi!la Borde ,Ciguenal de salida Adaptador de la cuchilla 28 PARA CAMBIAR EL ACEFE DEL MOTOR 3. AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que eJtanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Limpie la parte interior de la cubierta y el collar para remover toda acumulaci6n de mugre. Inserte eJ filtro nuevo en la cubierta. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro del collar alineando la oreja con la ranura. Empuje la cubierta hacia adentro y girela en el sentido de las manillas del reloj para apretada. 4. 5. 6. Collar Abrazadera \ _% t GIRE EN EL SENTIDO '\ / )._i_-_'C_bNTRARIOALAS \ _ __ _._. MANILLAS RELOJ PARA Oreja[ Cubierta del _ fiitro de airet- _ [.)\ ISENTIDO DE _ LAS MANILLAS DEL RELOJ PARAAPRETAR SILENC_ADOR Inspeccione y cambie el sibnciador si esta corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, parandose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. Parar de a_adir aceite cuando se alcanza la sepal de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregb. ContinOe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles deI nivel de aciete en ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. AsegOrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. LilVIPmEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _Ii_PRECAUCION: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. • Haga descansar la segadora en su lado. AsegOrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para remover la acumulaci6n de cesped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumub la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el sibnciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que bs entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de este. FILTRO DE AJRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al a_o o tras 100 horas de funcionamiento, mas a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. No lave el filtro de aire. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE 1. 2. Remueva el filtro de aire girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj, hasta el tope, y retirelo del collar. Remueva el filtro de la parte interior de la cubierta. 29 _I_ADVERTENCIA: Para evitar lesidnes serias, antes de dar calquier servico o do hacer ajustes: 1. Suelte ia barra de control y pare el motor. 2. AsegOrese que Ja cuchiiia y que todas Jas partes movibJes se hayan detenido completamente. 3. Desconecte eJ aJambre de Jabujia y p6ngaJo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Yea "RARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. Posici6n r_q I Posici6n ,?ara sogar I I $egar / I /'/\1 cI de Clavija de_ montaje __ POSrCION _[ del mango BAJA POSICION ALTA DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibiiidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posicidn en donde se encuentra el operador. Si se da6a el desviador debe cambiarse. Mango PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede set montado a una posici6n aita o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior estan fuera del centro para levantar y bajar eJ mango. 1. Remueva eJ mango superior y conexi6ne(s) el asegurar el (los) cable(s) aJ mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilJa de la cJavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacJa dentro para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior pot encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las clavijas de horquiJJa pot encima de las clavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. APRIETE PARA AJUSTE " :[,,_ Clavija de montaje_ Punta! / jl_'_del mango Clavija de horquilla _j _ Mango inferior _ i i i __ MOTOR VELOCJDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producJr lesiones personales. Si cree que el motor est4_ funcionando demasiado rapido o demasiado lento, IJeve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro pdncipaJ fijo no ajustabJe para controJar la mezcJa. Si su motor no esta funcionando en forma adecuada debido a probJemas que se sospecha vienen del carburador, JJevesu segadora a contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centro de servicio cuaJificado para reparada y/o ajustarla. JJ_IPORTANTE: Nunca manipuJe el reguJador deJ motor, el que ha side ajustado en Jafabrica para Ja velocidad del motor adecuada. Puede set peJigroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre eJ ajuste de aJta veJocidad de Jafabrica. Si cree que JaveJocidad aJta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cuaJificado, eJque cuenta con eJ equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. 3O Barra de control que exige la _: operador Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar pot 30 dias o mas. DOBLAR Man( SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "MMPEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segOn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegOrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos esten apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estan da_adas, quebradas o desgastadas. Cambielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. Mango PosiciSn para segar MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaciSn de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador este vacio. • Nunca use Jos productos para Jimpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir da5os permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabiJizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga Ja proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10 minutos despues de agregar el estabiJizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. NOVA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" situado en el lado derecho del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, lo cual ayuda a proteger el (los) cable(s) de control contra cualquier da_o. 1. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muevalo hacia adelante. 2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atras. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segOn se muestra o purde da_ar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior automaticamente se asegurara en la posiciSn para segar. APRIETE PARA DOBLAR Mango inferior ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual.) 31 CJLINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves deJ agujero de Ja bujia en el ciiindro. 3. Tire Ja maniJJa de arranque Jentamente unas cuantas veces para distribuir eJ aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujia. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pJastico. EJpJastico no puede respirar, Io que permite Jaformaci6n de condensacidn, Joque producira Ja oxidaci6n de su unidad. JMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan caJientes. ,_PRECAUCJ6N: Nunca almacene la OTROS • No guarde Ja gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o Ja mugre en su gasoJina produciran probiemas. • Si es posibJe, guarde su unidad en un recinto cerrado y cQbraJa para protegerla contra eJ polvo y la mugre. segadora con gasoJina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden aJcanzar una Jlama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de aJmacenada en aJgQn recinto cerrado. SOLUCm6N DE PROBLEMAS -Yea Ja secci6n est_ dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca FiJtro de aire sucio. Sin combustibJe. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. en eJ manuaJ amenos que CORRECCJON CAUSA 1. 2. 3. apropiada 5. 6. 7. Aiambre de la bujia desconectado. Bujia mala. CuchiJJa sueJta o adaptador de Ja cuchiJJa quebrado. 8. Barra de controJ en la posici6n sueJta. 9. Barra de control defectuosa. 10. VaJvuJa deJ combustible (si equipada) esta en Ja posici6n OFR 11. Bateda debi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bateria (si equipada). 32 1. Limpie/cambie el fiJtro de aire. 2. LJene el estanque de combustible. 3. Vaciar el estanque y vueJva a lJenarJo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vueJva a lJenarJo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte eJaJambre a la bujia. 6. Cambie Ja bujia. 7. Apriete eJ perno de Ja cuchiJJa cambie eJ adaptador de Ja cuchiJJa. 8. Presione Ja barra de control hacia eJ mango. 9. Cambie Ja barra de controk 10. Gire a JavaJvuJa deJ combustible a Ja posici6n ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bateria aJ motor. SOLUCJON DE PROBLEMAS -Yea la seccJ6n est_ dJrJgJdo a un centro de servJco Sears. PROBLEMA Falta de fuerza 1. Ajuste a la posici6n de "Corte mas afro." 2. Altura de las ruedas dispareja. 2. Ajuste a la posici6n de "Corte mas alto." 3. 4. VeJocidad del motor Jenta. 3. 4. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise eI nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorddo mas lenta. . 3. excesJva Cord6n arrancador dificil de tirar Recogedorde c_sped no se Ilena(siviene equipado) amenos Cuchi]]a desgastada, doblada o sueJta. . 2. Vibraci6n en el manual que CORRECCK)N CAUSA 5. 6. Mal cortedisparejo apropJada Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado rapida. CuchiHa desgastada, doblada o suelta. Altura de las ruedas dispareja. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. 6. 1. Cambie la cuchiiia. Apriete el perno de Ja cuchifla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 1. CuchiHa desgastada, doblada o suelta. 2. Cigue_al del motor doblado. 1. 2. Cambie la cuchi]la. Apriete eI perno de JacuchiHa. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 1. El freno del volante de] motor 1. Presione la barra de control esta ap]icado cuando se suelta la barra de control. hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. Cigue_al del motor doblado. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. 3. 4. Adaptador de la cuchifla quebrado. La cuchilla se arrastra en el cesped. 3. 4. Cambie el adaptador de la cuchiiia. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar eI motor. 2. Altura de corte demasiado baja. Levantamiento de la cuchiHa 1. 2. Eieve la altura de corte. Cambie las cuchiiias. 3. desgastado. Recogedor sin ventilaci6n de aire. J3. Limpie el recogedor de c@sped. . 1. EJ cesped esta demasiado afro o Ja 1. Eleve la altura de corte. altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la 2. E]eve Ja parte trasera de Ja caja de caja/cuchifla de la segadora la segadora (1) un lugar mas alto. arrastrandose en e] cesped. . Recogedor de cesped 3. Vade el recogedor de cesped. demasiado Iieno. 4. Posici6n de la altura del mango 4. Ajuste la altura del mango de no adecuada para usted. modo que le acomode. 33 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.388630 1 7o 23 44 43 4 33 34 44 \ / 25 30 68 33 t4 37 32 39 19 29 03 4_ 30 56 27 37 37 3O 36 f 2O 18 CRAFTSMAN KEY NO. GO O1 1 2 3 4 6 7 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 32 33 34 36 37 39 PART NO. 86902 169709X479 169708X479 186O79 191574 66426 156577 750634 850733X004 I89713X428 51793 165946X479 17600406 186577X004 186578X004 188987 168360X004 186612 73930500 166111X479 166112X479 851856 160835X007 183901 169421X004 87877 186576X004 160828 700263 83923 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL KEY NO. DESCRIPTION PART NO. Control Bar Upper Handle Lower Handle Rope Guide / Anti-Fold Bracket Handle Bolt Wire Tie Engine Zone Controi Cable Hex Washer Head Screw Up-Stop Bracket Handle Knob Hairpin Cotter Support Bracket Screw 41 42 43 44 45 46 48 52 88652 165766 165767 184193 150406 85463 I86575X004 I66872 53 54 55 56 851084 850263 851074 189028 Axle Arm Assembly, LF Axle Arm Assembly, RF Rear Skirt Selector Spring, Front Rear Door Assembly Kit ({ndudes Locknut 5/16-18 57 67 68 70 184590 189262 188813 - -- 71 132004 --- 161058 192640 Handle Handle Screw Bracket Assembly, Bracket Assembly, 1/4-20 x 3/8 Wheel Adjusting Washer Bracket, Selector Selector Roar Spring, Knob Left Right Front Springs) Available Axle Arm Assembly, LR Shoulder Bolt 5/16-18 Wheel Assembly Flanged Locknut NUMBER NOTE: accessories 9t7.388630 DESCRIPTION Hinge Screw Spring, LH Spring, RH Door Bolt Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1 Danger Decal Axle Arm Assembly, RR Housing Assembly (Includes Key Numbers 17, 18 and 46) Hex Head Screw 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8 Helical Lockwasher Hardened Washer 21" Blade Blade Adapter Grass Bag Frame, Grass Bag Engine, Craftsman, Model Number 143,044500 (See Breakdown) Nut, Hex Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual not included with lawn mower: 71 33623 71 33500 Gas Can (2.5 Gallon Fue! Stabilizer 71 33000 71 33088 SAE 30W Oil (20 Ounce Clipping Deflector AII component dimensions 1 inch = 25.4 mm given Container) Bottle) in U.S. inches. TECUMSEH 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044500 900 400 135 130 1o3 _" 126 275A lol 12 410 279119 284A,, 42 275 182 19 .J \ 41 186 / 182 / 185 > , 3700 178 250 36 : 1\310 TECUMSEH KEY NO. PART NO. 1 2 6 7 37791 26727 33734 36557 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 32447 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 33578 32600 37804 40 41 40053 40051 42 43 45 40022 20381 30963B 46 48 32610A 27241 50 37575 52 69 70 29914 37609 37608 72 72A 75 80 81 37614 28534 27897 30574A 30590A 82 30591 83 86 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 185 186 189 191 37794 32653 650839 36559A Intake Pipe Governor Link Screw 1/4-20 x 3/8" S.E. Brake Bracket 195 207 216 223 224 238 239 241 245 250 260 610973 34336A 33086 650451 37793 650932 34338 35797 35066 35065 36980B 261 262 275 275A 30200 650831 37498 36838A 277 279 280 650988 28763 37717 284 36663 284A 285 287 290 292 298 300 301 305 650821 35000A 650926 29774 26460 28763 36916 37844 35647A 30588A 650488 Governor Gear Assembly (Includes Key Number 81) Governor Spool Screw 1/4-20x 1-1/4" 306 307 309 309A 37610 35499 650562 650783 89 90 92 611298 611299 650815 Flywheel Flywheel Belleville 310 311A 313 35648 37611 34080 93 100 101 103 104 110 650816 34443C 610118 651007 37480 37047 Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw, To15 #10-24 Cam Bushing GroundWire 370 370C 370K 370R 380 390 37269 37318 36695 37849 640339 590737 119 120 125 37755 37807 37806 400 37809 416 37530 126 37805 417 900 650821 750884 130 135 150 151 151A 169 172 174 178 182 6021A 35395 31672 31673 40016A 36783 36784 30200 29752 6201 * Cylinder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Standard Size) (Includes Key Number 151 ) Intake Valve (Standard Size) (Includes Key Number 151) Screw 5/16-18 x !ol/2" Resistor Spark Plug (RJ19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal * Valve Cover Gasket Valve Cover Screw #10-24 x 9/16" Nut and LockWasher 1/4-28 Screw 1/4-28 x 7/8" 900 750885 184 26756 * Gasket, DESCRIPTION Cylinder (Includes Key #2 and 20) Dowel Pin Breather Element Breather Assembly (Includes Key Numbers 6 and 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube Breather Tube Elbow Washer Governor Rod (Includes Key #14) Governor Lever Governor Lever Clamp Screw, To15 #8-32 x 19/64" Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston, Pin & Ring Set (Standard) Piston & Pin Asssembly (Standard) (Includes Key Number 43) Ring Set (Standard) Piston Pin Retaining Ring Connecting Rod Assembly (Includes Key Number 48) Connecting Rod Bolt Valve Lifter Camshaft (Includes Oil Pump * Mounting Mounting #72 thru Oil Drain Oil Drain Oil Seal Governor Washer (NCR) Key Number 104) Assembly Flange Gasket Flange (Includes Key 83, 306, 309A and 311A) Plug Plug Shaft Key Washer Carburetor x 15/16" to Intake RPMs: NOTE: 143.044500 (Includes Key Number 195) Terminal Throttle Link R.RM. Adjusting Lever Screw 1/4-20 x 1" Intake Pipe Gasket Screw #10-32 x 49/64" Air Cleaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Filter Air Cleaner Cover (Craftsman) Blower Housing Screw #10-24 x 9/16" Screw 1/4-20 x 1/2" Muffler Spark Arrestor Muffler (Optional) (Includes Key Numbers 284, 284A, 416 and 417) Screw 1/4-20 x 2o5/16" Screw #10-32 x 39/64" Heat Shield Muffler Deflector (Optional) (Includes Key Number 284A) Screw #10-32 x 1/2" (Optional) Starter Cup Screw #8-32 x 21/64" Fuel Line Fuel Line Clamp Screw #10-32 x 39/64" Fue! Tank (Includes Key #292, 301 ) Fuel Cap Oi! Fill Tube (Includes Key #306) 'O" Ring 'O" Ring Screw #10-32 x 1/2" Screw #10-24 x 3/4" Dipstick Hold Down Bracket Spacer Name Decal Primer Starter Decal (3X) Deca! Warning Decal Carburetor (Includes Key #184) Rewind Starter Gasket Set (Includes All Items Marked * ) Spark Arrestor Kit (Optional) (Includes Key Number 417) Screw #10-32 x 1/2" (Optional) Replacement Engine (order from 71-999) Replacement Short Block (order from 71-999) High 2900 to 3200 This engine could have been built with Recoil Starter #590694. NOTE: All component dimensions given in U.S, inches 1 inch = 25.4 mm Pipe 37 TECUMSEH 4-CYCLE ENGINE KEY NO. PART NO. =- 640339 631615 631767 631184 631183 640070 650506 631807 651025 630766 640016 640200 631867 631024 632802 631028 631021A 631022 640259 640080 632766 632547 640030 27110A 630748 631027 632760B 1 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 36A 37 40 44 47 48 6O MODEL NUMBER DESCRIPTION Carburetor (includes Key Number Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring * Dust Seal Washer * Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter * Shutter Screw 184 of Engine Parts List) Fuel Fitting ThroNe Crack / Idle Speed Screw Tension Spring Screw, Idle Restrictor Cap, Idle Restrictor Screw (Black) Float Bowl * Float Shaft Float (Plastic) * Float Bowl 'O" Ring * Inlet Needle, Seat and Clip (Includes Spring Clip Primer Bulb / Retainer Ring Main Nozzle Tube Carburetor Tube * 'O" Ring, Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut * Bowl Nut Washer * Welch Plug, Idle Mixture Well * Welch Plug, Atmospheric Vent Repair Kit (Includes 38 All Items Marked Key Number * ) 31) 143,044500 TECUMSEH 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044500 12 \ --8 KEY NO. PART NO, -o 590694 Recoil Starter 1 2 3 4 590599A 590600 590696 590601 Spring Pin (Includes Washer Retainer Washer 5 6 7 8 11 590697 590698 590699 590700 590695A 12 13 590535 590701 Brake Spring Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Assembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle DESCRIPTION Key Number 4) NOTE: AII component dimensions given in U.S, inches 1 inch = 25.4 mm 5 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 3 6 7 8 590737 590740 590616 590617 590618A Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind 11 590687B Starter 13 12 590701 590535 Starter Starter HandJe Rope (98" x 9/64" diameter) 14 590760 Spring Clip =_ ...... 11 12 13 ._f,.._.-.-._.__ Housing (40 degree 2 ( \ 8 NOTE: ._-_:_.:_-z :-_:_:_ ..... _ 7 6 39 Spring AssembJy Assembly Grommet) AII component dimensions 1 inch = 25.4 mm given in U.S, inches Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional and items like garage installation door openers 1-800-4-MY-HOME ® of home appliances and water heaters. Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.corn (U.S.A. and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection or maintenance agreement (Canada) 1-800-827-6655 agreement (U.S.A.) on a product serviced (U.S.A.) 1-800-361-6665 Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR SM by Sears: (Canada) Au Canada pour service en fran£ais: 1-800-LE-FOYER Mc (1-800-533-6937) © Sears, Roebuck and Co. ® Registered ® Marca MC Marque 192640 Trademark Registrada de commerce 05.28.04 / TM Trademark / TM Marca BY / SMService de F&brica / MDMarque / SMMarca depos6e Mark of Sears, de Servicio de Sears, Roebuck Roebuck de Sears, and Co. Roebuck and Co. and Co. Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 40 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Wed Apr 04 09:27:08 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools