Craftsman 919152921 User Manual AIR COMPRESSOR Manuals And Guides L0711170
CRAFTSMAN Air compressor Manual L0711170 CRAFTSMAN Air compressor Owner's Manual, CRAFTSMAN Air compressor installation guides
User Manual: Craftsman 919152921 919152921 CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR #919152921. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman AIR COMPRESSOR Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 42
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
® PERMANENTLY LUBRICATED TANK MOUNTED AiR COMPRESSOR • SAFETY GUiDELiNES ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE TROUBLESHOOTING iMPORTANT: Read the Safety Guidelines and All instructions Carefully Before Operating. Sears, MG2-OILFREE Roebuck Rev. 7/26/99 and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. TABLE OF CONTENTS Page SAFETY GUIDELINES ................................................................................................................... 3 WARNING CHART ........................................................................................................................ 3 GLOSSARY ................................................................................................................................... 5 ACCESSORIES FOR USE WITH SEARS AIR COMPRESSORS 5 GENERAL INFORMATION ................................................... ............................................................................................................ 5 DESCRIPTION OF OPERATION .................................................................................................... 6 ASSEMBLY ................................................................................................................................... 6 INSTALLATION AND BREAK-IN PROCEDURES .......................................................................... Location of Air Compressor .................................................................................................... Lubrication and Oil .................................................................................................................. Extension Cords ..................................................................................................................... Voltage and Circuit Protection ................................................................................................ Grounding Instructions ........................................................................................................... Break-in Procedure ................................................................................................................. 7 7 7 7 7 7 8 OPERATING PROCEDURES ......................................................................................................... 8 MAINTENANCE ............................................................................................................................. 9 Air Filter - Inspection and Replacement .................................................................................. Check Valve -Replacement .................................................................................................... Safety Valve - Inspection ........................................................................................................ Motor ...................................................................................................................................... Storage ................................................................................................................................... TROUBLESHOOTING 2 9 9 9 9 9 GUIDE ...................................................................................................... 10 HOW TO ORDER REPAIR PARTS ............................................................................................... 14 WARRANTY ................................................................................................................................. 14 2 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS " SAVE THESE INSTRUCTIONS " iMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURYAND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. HAZARD RiSK WHAT CAN HAPPEN OF BURSTING r HOW TO PREVENT iT AiR TANK THE FOLLOWING CONDiTiONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT iN A VIOLENT TANK EXPLOSION: E L 1. FAILURE TO PROPERLY DRAIN CONDENSED WATER FROM THE TANK, CAUSING RUST AND THINNING OF THE STEEL TANK. DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE. IF TANK DEVELOPS A LEAK, REPLACE IT IMMEDIATELY WITH A NEW TANK OR NEW COMPRESSOR OUTFIT. 2. MODIFICATIONS OR ATTEMPTED REPAIRS TO THE TANK. NEVER DRILL INTO, WELD, OR MAKE ANY MODIFICATIONS TO THE TANK OR ITS ATTACHMENTS. 3. UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE PRESSURE SWITCH, SAFETY VALVE, OR ANY OTHER COMPONENTS WHICH CONTROL TANK PRESSURE. THE TANK iS DESIGNED TO WITHSTAND SPECIFIC OPERATING PRESSURES. NEVER MAKE ADJUSTMENTS OR PARTS SUBSTITUTIONS TO ALTER THE FACTORY SET OPERATING PRESSURES. ATTACHMENTS &ACCESSORIES EXCEEDING THE PRESSURE RATING OF AIR TOOLS. SPRAY GUNS, AIR OPERATED ACCESSORIES, TIRES AND OTHER INFLATABLES CAN CAUSE THEM TO EXPLODE OR FLY APART, AND COULD RESULT IN SERIOUS INJURY. EXCESSIVE VIBRATION CAN AIR TANK OF A STATIONARY AND CAUSE AN EXPLOSION. RiSK EXPLOSION OF OR FiRE WEAKEN THE COMPRESSOR FOLLOW THE EQUIPMENT MANUFACTURERS RECOMMENDATION AND NEVER EXCEED THE MAXIMUM ALLOWABLE PRESSURE RATING OF ATTACHMENTS. NEVER USE COMPRESSOR TO INFLATE SMALL LOW-PRESSURE OBJECTS SUCH AS CHILDREN'S TOYS, FOOTBALLS, BASKETBALLS. ETC. THE COMPRESSOR MUST BE PROPERLY MOUNTED, SEE INSTALLATION PROCEDURES. iT iS NORMAL FOR ELECTRICAL CONTACTS WITHIN THE MOTOR AND PRESSURE SWITCH TO SPARK. ALWAYS OPERATE THE COMPRESSOR IN A WELL VENTILATED AREA FREE OF COMBUSTIBLE MATERIALS, GASOLINE OR SOLVENT VAPORS. iF ELECTRICAL SPARKS FROM COMPRESSOR COME iNTO CONTACT WiTH FLAMMABLE VAPORS_ THEY MAY IGNITE_ CAUSING FiRE OR EXPLOSION, IF SPRAYING FLAMMABLE MATERIALS, LOCATE COMPRESSOR AT LEAST 20 FEET AWAY FROM SPRAY AREA. AN ADDITIONAL LENGTH OF HOSE MAY BE REQUIRED. RESTRiCTiNG ANY OF THE COMPRESSOR VENTiLATiON OPENINGS WiLL CAUSE SERIOUS OVERHEATING AND COULD CAUSE FIRE, STORE FLAMMABLE MATERIALS IN A SECURE LOCATION AWAY FROM COMPRESSOR. r E L r I ' NEVER PLACE OBJECTS AGAINST OR ON TOP OF COMPRESSOR. OPERATE COMPRESSOR IN AN OPEN AREA AT LEAST 12 INCHES AWAY FROM ANY WALL OR OBSTRUCTION THAT WOULD RESTRICT THE FLOW OF FRESH AIR TO THE VENTILATION OPENINGS. [ L RISK ELECTRICAL OF SHOCK YOUR AIR COMPRESSOR IS POWERED BY ELECTRICITY. LIKE ANY OTHER ELECTRICALLY POWERED DEVICE IF IT IS NOT USED PROPERLY IT MAY CAUSE ELECTRIC SHOCK. NEVER OPERATE THE COMPRESSOR OUTDOORS WHEN iT iS RAINING OR iN WET CONDITIONS. NEVER COVER AGED. OPERATE COMPRESSOR WITH COMPONENTS REMOVED OR DAM- CONTINUE NEXT PAGE HAZARD RiSK OF ELECTRICAL SHOCK (cont'd} WHAT CAN HAPPEN REPAIRS ATTEMPTED BY UNQUALIFIED PERSONNEL CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH BY ELECTROCUTION, ELECTRICAL GROUNDING: FAILURE TO PROVIDE ADEQUATE GROUNDING TO THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH FROM ELECTROCUTION. SEE GROUNDING INSTRUCTIONS. RiSK FROM FLYING OBJECTS THE COMPRESSED AiR STREAM CAN CAUSE SOFT TISSUE DAMAGE TO EXPOSED SKIN AND CAN PROPEL DIRT, CHIPS, LOOSE PARTICLES AND SMALL OBJECTS AT HiGH SPEED, RESULTING IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. HOW TO PREVENT iT ANY ELECTRICAL WIRING OR REPAIRS REQUIRE ON THIS PRODUCT SHOULD BE PERFORMED BY AUTHORIZED SERVICE CENTER PERSONNEL. IN ACCORDANCE WITH NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES. MAKE CERTAIN THAT THE ELECTRICAL CIRCUIT TO WHICH THE COMPRESSOR IS CONNECTED PROVIDES PROPER ELECTRICAL GROUNDING, CORRECT VOLTAGE AND ADEQUATE FUSE PROTECTION. ALWAYS WEAR ANSi Z87,1 APPROVED SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS WHEN USING THE COMPRESSOR. NEVER POINT ANY NOZZLE OR SPRAYER TOWARD ANY PART OF THE BODY OR AT OTHER PEOPLE OR ANIMALS, ALWAYS TURN THE COMPRESSOR OFF AND BLEED PRESSURE FROM THE AIR LINE BEFORE ATTEMPTING MAINTENANCE, ATTACHING TOOLS OR ACCESSORIES. RiSK TO BREATHING N'q RISK OF FALLING RISK FROM MOVING PARTS THE COMPRESSED AiR FROM YOUR COMPRESSOR IS NOT SAFE FOR BREATHING! THE AIR STREAM MAY CONTAIN CARBON MONOXIDE, TOXIC VAPORS OR SOLID PARTICLES. NEVER INHALE AIR FROM THE COMPRESSOR EITHER DIRECTLY OR FROM A BREATHING DEVICE CONNECTED TO THE COMPRESSOR. SPRAYED MATERIALS SUCH AS PAINT, PAINT SOLVENTS, PAINT REMOVER, INSECTICIDES, WEED KILLERS, ETC.. CONTAIN HARMFUL VAPORS AND POISONS. WORK IN AN AREA WITH GOOD CROSSVENTILATION. READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS PROVIDED ON THE LABEL OR SAFETY DATA SHEETS FOR THE MATERIAL YOU ARE SPRAYING. USE A NIOSH/MSHA APPROVED RESPIRATOR DESIGNED FOR USE WITH YOUR SPECIFIC APPLICATION. A TABLE, WORKBENCH OR ROOF CAUSING DAMAGE TO THE COMPRESSOR WHICH COULD RESULT IN SERIOUS INJURY. ALWAYS OPERATE COMPRESSOR IN A STABLE SECURE POSITION TO PREVENT ACCIDENTAL MOVEMENT OF THE UNIT. NEVER OPERATE COMPRESSOR ON A ROOF OR OTHER ELEVATED POSITION, USE ADDITIONAL AIR HOSE TO REACH HIGH LOCATIONS. THE COMPRESSOR CYCLES AUTOMATICALLY WHEN THE PRESSURE SWITCH IS IN THE ON/AUTO POSITION ALWAYS TURN OFF THE COMPRESSOR, BLEED PRESSURE FROM THE AIR HOSE, AND UNPLUG FROM ELECTRICAL OUTLET BEFORE PERFORMING MAINTENANCE OR ATTACHING TOOLS AND ACCESSORIES. A PORTABLE COMPRESSOR CAN FALL FROM MOVING PARTS CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DAMAGE IF THEY COME INTO CONTACT WITH YOU OR YOUR CLOTHING. ATTEMPTING TO OPERATE OR REPAIR COMPRESSOR WiTH PROTECTIVE SHROUDS REMOVED CAN EXPOSE YOU TO MOVING PARTS AND ELECTRICAL SHOCK. RISK OF BURNS TOUCHING EXPOSED METAL SUCH AS THE COMPRESSOR HEAD OR OUTLET TUBE CAN RESULT IN SERIOUS BURNS. DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE COVERS FROM THIS PRODUCT. NEVER OPERATE THE COMPRESSOR WITH GUARDS OR COVERS WHICH ARE DAMAGED OR REMOVED. ANY REPAIRS REQUIRED ON THIS PRODUCT SHOULD BE PERFORMED BY AUTHORIZED SERVICE CENTER PERSONNEL, NEVER TOUCH ANY EXPOSED METAL PARTS ON COMPRESSOR DURING OR IMMEDIATELY AFTER OPERATION. COMPRESSOR WILL REMAIN HOT FOR SEVERAL MINUTES AFTER OPERATION. TM P(::POL -- 3/11/97 GLOSSARY CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. ASME: American Society of Mechanical Engineers; made, tested, inspected and registered to meet the standards of the ASME. U.L. Listed: This product is Listed by Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Samples of this product have been evaluated by UL and meet applicable UL Standards for Safety. ACCESSORIES Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically re-starts is called "cut-in pressure." Cut-Out Pressure: When you turn on your air compressor and itbegins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off - protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out pressure." FOR USE WiTH SEARS AIR COMPRESSORS • SPRAY GUNS BLOW GUNS AIR CAULKING GUNS PNEUMATIC POWER WASHERS SANDBLASTERS AIR BRUSHES AIR LINE FILTERS TIRE AIR CHUCKS PAINT TANKS AIR TANKS INFLATOR KITS • • * • • • QUICK CONNECTOR SETS (various sizes) VlSCOSlMETER AIR PRESSURE REGULATORS OIL FOG LUBRICATORS AIR TOOLS: Sanders Drills Impact Wrenches Hammers AIR HOSE: 1/4", 5/16" or 3/8" I.D.in various lengths • • * NAILER/STAPLERS Decking Farming Roofing Siding Finishing Carpentry Upholstery Picture Framing DRAIN CLEANER DUSTER GUN GENERAL iNFORMATiON You have purchased an air compressor unit consisting of a one cylinder, single-stage air compressor pump and air tank. Included are wheels, regulator, gauges, and handle. spray guns, air tools, caulking guns, grease guns, air brushes, sandblaster, or inflating tires and plastic toys, spraying weed killers, insecticides, etc. An air pressure regulator is supplied for the applications. This air compressor requires no oil. Now you can enjoy all the benefits of having an air compressor without ever having to purchase, add or change oil. An air filter which removes moisture and dirt from compressed air should be used where applicable. Your air compressor can be used for operating paint These accessories can be purchased from most Sears stores or from the Sears Power Tool Catalog. DESCRiPTiON Air Compressor Pump: To compress air, the piston moves up and down in the cylinder. On the downstroke, air isdrawn in through the air intake valves. The exhaust valves remain closed. On the upstroke of the piston, air is compressed. The intake valves close and compressed air is forced out through the exhaust valves, through the outlet tube, through the check valve and into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. CheckValve: When the air compressor isoperating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. Pressure Release Valve: The pressure release valve located on the side of the pressure switch, is designed to automatically release compressed air from the compressor head and the outlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. If the air is not released, the motor will not be able to start. The pressure release valve allows the motor to restart freely. When the motor stops running, air will be heard escaping from the valve for a few seconds. No air should be leaking when the motor is running. Pressure Switch: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure. It stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cutout" pressure. OF OPERATION SafetyValve: If the pressure switch does not shut offthe air compressor at its cut-out pressure setting, the safety valve will protect the tank against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch cut-out setting). Regulator: The air pressure coming from the air tank is controlled by the regulator. Turn the regulator knob clockwise to increase pressure and counter-clockwise to decrease pressure. To avoid minor readjustment after making a change in pressure setting, always approach the desired pressure from a lower pressure. When reducing from a higher to a lower setting, first reduce to some pressure less than that desired, then bring up to the desired pressure. Depending on the air requirements of each particular accessory, the outlet regulated air pressure may have to be adjusted while operating the accessory. Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less or equal to the tank pressure. See "Operating Procedures". Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. Cooling System: This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. It is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled. ASSEMBLY Tools • Needed for Assembly a 9/16" socket or open end wrench for attaching the wheels It will be necessary to brace or support one side of the outfit when installing the wheels because the compressor will have a ten= dency to tip. a 3/8" open end wrench or socket to tighten handle screws installing Wheels, Foot Strip Handle, Rubber THE WHEELS AND HANDLE DO NOT PRO= ViDE ADEQUATE CLEARANCE, STABILITY OR SUPPORT FOR PULLING THE UNIT UP AND DOWN STAIRS OR STEPS. THE UNIT MUST BE LIFTED, OR PUSHED UP A RAMP. 1. Attach the handle to the compressor saddle by inserting the handle inside the compressor saddle and lining upthetwo bolt holes on each side. Install the four screws, two on each side. Tighten securely. 2. 3. Install one shoulder bolt and one nut for each wheel. Tighten securely. The outfit will sit level if the wheels are properly installed. Clean and dry underside of air tank leg opposite wheels. Remove the protective paper strip from the adhesive backed rubber foot strip. Attach the rubber foot strip to the bottom of leg. Press firmly into place. iNSTALLATiON AND BREAK-iN Location needs (lights, appliances, etc.). of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air filter must be kept clear of obstructions which could reduce air delivery of the air compressor. The air compressor should be located at least 12" away from a wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor head and shroud are designed to allow for proper cooling. Lubrication and Oil This unit needs no lubrication or oiling. Extension Cords Use extra air hose instead of an extension cord to avoid voltage drop and power loss to the motor, and to prevent overheating. If an extension cord must be used, be sure it is: • a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product • in good condition • no longer than 50 feet • 12 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as gauge number decreases. 10AWG and 8AWG may also be used. DO NOT USE 14 OR 16 AWG.) 120 Volt Models GROUNDING PIN Voltage 3. Extension cords comply with specifications. 4. Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. If any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. If repairing cord or plug, the grounding wire must be kept separate from the current-carrying wires. Never connect the grounding wire to a flat blade plug terminal. The grounding wire has insulation with an outer surface that is green - with or without yellow stripes. If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properly ground-ed, have the installation checked by a qualified electrician. GROUNDING 240 Volt Models White 15 AMP PLUG -_ 20 AMP PLUG OUTLET INSTRUCTIONS RiSK OF ELECTRICAL SHOCK. in the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current. This air compressor must be properly OUTLET PROCEDURES grounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be used with an outlet that has been installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. The outlet must have the same configuration as the plug. DO NOT USE AN ADAPTER. GROUNDING J_ PIN Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. and Circuit Protection Refer to your Parts List Manual for the voltage and circuit protection requirements of your compressor. Use only a fuse or circuit breaker that is the same rating as the branch circuit the air compressor is operated on. If the compressor is connected to a circuit protected by fuses, use only dual element time delay fuses. Certain air compressor models can be operated on a 15 amp circuit if: 1. Voltage supply to circuit is normal. 2. Circuit is not used to supply any other electrical IMPROPER ELECTRICAL GROUNDING SHOCK. CAN RESULT IN Do not modify the plug that has been provided. if it does not fit the available outlet, the correct outlet should be installed by a qualified electrican. Break-in Serious break-in lowed. Procedure damage may result if the following instructions are not closely fol- Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. 3. Turn the regulator clockwise, opening it fully to prevent air pressure build-up in the tank. 4. Move the OFF/AUTO lever to "AUTO". The com- pressor will start. This procedure is required only once, before the air compressor is put into service. 1. 2. Set the pressure switch OFF/AUTO "OFF" position. lever to the 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the regulator is open and there is no tank pressure buildup. 6. After 15 minutes, close the regulator by turning it counterclockwise. The air tank will fill to cut-out pressure and the motor will stop. OPERATING PROCEDURES 1. Before attaching air hose or accessories, make sure the OFF/AUTO lever is set to "OFF" and the air regulator is closed. 5. Open the regulator by turning it clockwise. Adjust the regulator to the correct pressure setting. Your compressor is ready for use. 2. Attach hose and accessories. 6. Always operate the air compressor in well-ventilated areas; free of gasoline or other solvent vapors. 7. Do not operate the compressor near the spray area. TOO MUCH AiR PRESSURE CREATES A HAZARDOUS RiSK OF BURSTING. CAREFULLY FOLLOW STEPS 3 AND 5 EACH TiME THE COMPRESSOR IS USED. When you are finished: 8. Set the OFF/AUTO lever to "OFF". 9. Turn the regulator counterclockwise outlet pressure to zero. and set the 10. Remove the air tool or accessory. Compressed air from the unit may contain water condensation. Do not spray unfiltered air at an item that could be damaged. Some air operated tools or devices may require filtered air. Read the instructions for the air tool or device. 3_ 4_ Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating. If your compressor is not supplied with a regulator with gauge, install one before using accessories. Turn the OFF/AUTO lever to AUTO and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure. 11. Open the regulator and allow the air to slowly bleed from the tank. Close the regulator when tank pressure is approximately 20 psi. 12. Drain water from air tank. WATER WiLL CONDENSE iN THE AiR TANK. iF NOT DRAINED, WATER WiLL CORRODE AND WEAKEN TH E AIR TANKCAUSING A RISK OFAiR TANK RUPTURE. With tank pressure at approximately drain cock or drain valve. 20 psi, open the 13. After the water has been drained, close drain cock or drain valve. The air compressor can now be stored. MAINTENANCE UNiT CYCLES AUTOMATICALLY WHEN POWER iS ON. WHEN DOING MAINTENANCE, YOU MAY BE EXPOSED TO VOLTAGE SOURCES, COMPRESSED AiR OR MOVING PARTS. PERSONAL iNJURiES CAN OCCUR. BEFORE PERFORM= ING ANY MAINTENANCE OR REPAIR, UNPLUG THE COMPRESSOR AND BLEED OFF ALL AiR PRESSURE. ALL MAINTENANCE Air Filter = inspection AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED OUAMFIED SERVICE PERSONNEL. and Replacement 9. MUST BE DONE BY Replace the outlet tube and tighten top and bottom nuts. 10. Replace the shroud. Hot surfaces. Risk of burn. Compressor heads are exposed when filter cover is removed. Allow compressor to cool prior to servicing. Safety Valve = inspection if the safety valve does not work properly, overpressurization may occur, causing air tank rupture or an e×plosion. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely, if the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve. Filter Retainer Filter. Keep the air filter clean at all times. Do not operate the compressor with the air filter removed. A dirty air filter will not allow the compressor to operate at full capacity. Before you use the compressor, check the air filter to be sure it is clean. Check Valve Before = Replacement servicing: • Unplug or disconnect compressor. • Bleed tank of pressure. • Allow compressor Release unit. electrical supply to to cool. all air pressure from air tank and unplug Motor The motor has an automatic reset thermal overload protector. If the motor overheats for any reason, the overload protector will shut off the motor. The motor must be allowed to cool down before restarting. The compressor will automatically restart after the motor cools. If the overload protector shuts the motor off frequently, check for a possible voltage problem. Low voltage can also be suspected when: 1. The motor does not get up to full power or speed. 2. Fuses blow out when starting the motor; lights dim and remain dim when motor is started and is running. 2. Remove shroud. 3. Loosen the top and bottom nuts and remove the outlet tube. 4. Remove the pressure release tube and fitting. Before you store the air compressor, make sure you do the following: 5. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a socket wrench. 1. 6. Check that the valve disc moves freely inside the check valve and that the spring holds the disc in the upper, closed position. The check valve may be cleaned with a solvent, such as paint and varnish remover. Review the "Maintenance" and "Operating Procedures" sections and perform maintenance as necessary. 2. Be sure to drain water from the air tank. 3. Protect theelectrical cord and air hosefrom damage (such as being stepped on or run over). Wind them loosely around the compressor handle. 7_ 8. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). Replace the pressure release tube and fitting. Storage Store the air compressor in a clean and dry location. TROUBLESHOOTING GUIDE PERFORMING REPAIRS MAY EXPOSE VOLTAGE SOURCES, MOVING PARTS OR COM= PRESSED AiR SOURCES. PERSONAL iNJURY MAY OCCUR. PRIOR TO ATTEMPTING ANY REPAIRS, UNPLUG THE COMPRESSOR AND BLEED OFF TANK AiR PRESSURE. PROBLEM Excessive tank pressure - safety valve pops off. CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut off mo- Move the pressure switch lever to the "OFF" position. If the unit doesn't shut off, and the electrical contacts are welded together, replace the pressure switch. tor when compressor out" pressure. reaches "cut- Pressure switch "cut-out" too high. Return the outfit to Sears Service Center to check and adjust, or replace switch. Air leaks at fittings. Tube fittings are not tight enough. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. DO NOT OVERTIGHTEN. Air leaks at pressure switch release valve. Defective pressure switch release valve. Defective flapper valve in manifold. Remove and replace the release valve. Check to see if the pin in the bottom of the pressure release valve is stuck. If it does not move freely, replace the valve. A defective flapper valve results in a constant air leak at the pressure release valve when there is pressure in the tank and the compressor is shut off. Remove and clean or replace valve. Inspect and replace upper manifold assembly. Check valve seat damaged. Air leaks in air tank or at air tank welds. Defective air tank. Air tank must be replaced. Do not repair the leak. DO NOT DRILL iNTO, WELD OR OTHER= WiSE MODIFY AiR TANK OR iT WiLL WEAKEN. THE TANK CAN RUPTURE OR EXPLODE. Air leaks between valve plate, head and Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used. Leaking seal. Torque head screws to 8 ft. Ibs. If this does not stop leak, replace seal. It is normal for "some" pressure drop to occur. Ifthere is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions on page 6. NOTE Adjust the regulated tions (while accesory 10 pressure under flow condiis being used). TROUBLESHOOTING GUIDE (Continued) PROBLEM CAUSE CORRECTION Air leak from safety valve. Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it should be replaced. Knocking Noise Defective check valve. Remove and clean, or replace. Compressor is not supplying enough air to operate accessories. Prolonged excessive use of air. Decrease amount of air usage. Compressor is not large enough for air requirement. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Restricted air intake filter. Clean or replace air intake filter. Do not operate the air compressor in the paint spray area. Hole in hose. Check and replace if required. Check valve restricted. Remove and clean, or replace. Air leaks. Tighten fittings. (See Air Leaks Section of Troubleshooting Guide.) Motor will not run or restart. switch has Let motor cool off and overload switch will automatically reset. Tank pressure exceeds pressure switch "cut-in" pressure. Motor will start automatically when tank pressure drops below "cut-in" pressure of pressure switch. Wrong gauge wire or length of extension cord. Check for proper gauge wire and cord length. Check valve stuck open. Remove and clean, or replace. Loose electrical connections. Check wiring connection inside pressure switch and terminal box area. Possible defective motor or capacitor. Return to Sears Service Center for inspection replacement, if necessary. Paint spray on internal motor parts. Have checked at Sears Service Center. Do not operate the compressor in the paint spray area. See flammable vapor warning. Fuse blown, circuit breaker tripped. 1. Motor overload protection tripped. 2. 3. 4. Regulator knob continuous air leak. Regulator will not shut off at air outlet. or Check fuse box for blown fuse and replace, if necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. Only time delay fuses are acceptable. Check for low voltage conditions and/or proper extension cord. Disconnect the other electrical appliances from circuit or operate the compressor in its own branch circuit. Pressure release valve on pressure switch has not unloaded head pressure. Bleed the line by pushing the lever on the pressure switch to the "off" position; if the valve does not open, replace it. Broken exhaust valve. Inspect and replace if necessary. Dirty or damaged parts. regulator 11 internal Clean or replace regulator, or internal parts. SERVICE NOTES 12 SERVICE NOTES 13 PERMANENTLY LUBRICATED TANK MOUNTED AIR COMPRESSOR MANUAL For the repair or replacement parts you need Call 7 am - 7 pro, 7 days a week 1 =800=366=PART When requesting service or ordering parts, always provide the following information: = Model (1-800-366-7278) Number • Part Number For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week • Part Description • Name of Item 1 =8OO=4=REPAIR (1-800-473-7247) For the location of a FULL ONE YEAR WARRANTY Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day, 7 days a week AIR COMPRESSOR If this air compressor material 1 =800=488= 1222 fails due to a defect in or workmanship within one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS REPAIR CENTER THROUGHOUT THE UNITED AND SEARS WILL REPAIR CHARGE. IF PURCHASED CHARD SUPPLY HARDWARE, TO THE NEAREST ORCHARD RETURN STORE AND ORCHARD OF CHARGE. IT, FREE WILL for ninety REPAIR Maintenance Agreement about an existing Agreement call 9 am - 5 pro, Monday-Saturday is used for commercial purposes, the warranty days from will apply the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Sears, or to inquire 1 =800=827=6655 If this air compressor or rental For information on purchasing a Sears STATES IT, FREE OF FROM OR- Roebuck and America's Co., Hoffman Repair Specialists Estates, |L 60179 U.S.A. MAN IAL DEL PERADOR ® COMPRESOR DE AIRE DE LUBRICACIC)N PERMANENTE MONTADO EN EL TANQUE • PAUTAS DE SEGURiDAD ENSAMBLAJE OPERAC|ON IVlANTENiMiENTO DIAGNOST|CO DE PROBLEMAS IMPORTANTE: Leer las pautas de seguridad y todas ias Instrucciones Cuidadosarnente antes Sears, MG2-OILFREE de operar. Roebuck Rev. 7/26199 and Co., Hoffman Estates, |L 60179 U.S.A. TABLA DE CONTENIDOS P_gina PAUTAS TABLA DE SEGURIDAD ................................................................................................. 3 ............................................................................................. 3 DE ADVERTENCIAS GLOSARIO ........................................................................................................................ ACCESORIOS PARA USAR CON COMPRESORES INFORMACION GENERAL DESCRIPCION DE LA OPERACION ENSAMBLAJE INSTALACiON Ubicaci6n DE AIRE DE SEARS ....................... ............................................................................................... ................................................................................. 5 5 5 6 ................................................................................................................... 7 Y ASENTAMiENTO ................................................................................... 7 de Aire ............................................................................... 7 del Compresor Aceite y Lubricaci6n .................................................................................................... Cordones de Extensi6n ............................................................................................... 7 7 Voltaje y Proteccion Contra la Corriente ..................................................................... Instrucciones para Conexi6n a Tierra ......................................................................... Procedimientos Para el Asentamiento ........................................................................ 7 8 8 PROCEDIMIENTOS MANTENIMIENTO PARA OPERAR ................................................................................ ........................................................................................................... Filtro de Aire - Inspecci6n y Reemplazo ................................................................... VAIvula de Chequeo - Reemplazo ............................................................................. VAIvula de Seguridad - Inspecci6n ........................................................................... Motor ......................................................................................................................... Almacenamiento ....................................................................................................... GUiA DE DIAGNOSTICO COMO ORDENAR GARANT_ DE PROBLEMAS REPUESTOS ................................................................... .................................................................................... ...................................................................................................................... 2-SP 9 10 10 10 10 10 10 11 14 14 INSTRUCCiONES J LA OPERACION INAPROPIADA DAI_IOS A LA PROPiEDAD. LEER E INSTRUCCiONES IMPORTANTES DE ESTA UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES SERIAS Y Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCiAS DE SEGURiDAD DE OPERACiON ANTES DE USAR QUE PUEDE SUCEDER RIESGO OMITIR DRENAR APROPIADAMENTE AGUA CONDENSADA QUE OXIDARA TANQUE DE ACERO, DEBILITANDOLO ADELGAZANDO SUS PAREDES. COMO EVITARLO EL EL Y 2. MODIFICACIONESO EL TANQUE. 3. MO DIFICACION ES NO AUTORIZADAS AL CONTROL DE PRESION,V_,LVULA DE SEGURIDAD O A CUALQUIER OTRO COMPONENTE QUE CONTROLE LA PRESION DEL TANQUE. ADITAMENTOS INTENTOS DE REPARAR ROCIADORAS, ACCESORIOS PARA AIRE, NEUMATICOS / LLANTAS, Y OTROS ARTiCULOS INFLABLES PUEDEN HACERLOS EXPLOTAR O SALIR DISPARADOS CAUSANDO LESION ESSERIAS. LAS VIBRACIONES EXCESIVAS PUEDEN DEBILITAR EL TANQUE ESTACIONARIO Y CAUSAR UNA EXPLOSION. ) 0 DRENAR EL TANQUE DIARIAMENTE O DESPUES DE CADA USO. SI SE LE PRODUCE UNA FUGAAL TANQUE, REEMPLAZARLO INMEDIATAMENTE POR OTROTANQUE NUEVO O UN COMPRESOR NUEVO. NUNOA TALADRAR, SOLDAR NI HAOER MODIFIOAOI6N ALGUNA AL TANQUE NI A SUS ADITAMENTOS. EL TANQUE ESTA DISENADO PARA RESISTIR LAS PRESIONES DE TRABAJO ESPECIFICADAS. NUNOA SUBSTITUIR PARTES NI ALTERAR LAS REGULACIONES NI PRESIONES DE TRABAJO PRERJADOS EN FABRIOA. Y ACCESORIOS EXCEDER LA CAPACIDAD DE PRESION DE LAS HERRAMIENTAS NEUMATICAS PISTOLAS DE CHOQUE UNiDAD. LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRJAN CONDUCIR AL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE DANDO COMO RESULTADO UNA VIOLENTA EXPLOSION DEL TANQUE: 1. RIESGO ESTA TANQUE DE AIRE RIESGO DE EXPLOS|ON R|ESGO DE |NCENDiO EXPLOS|ON DE SEGURiDAD SIEMPRE OBSERVAR LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE DEL EQUIPO Y NUNCA EXCEDER LA PRESION MAXIMA ESPECIFICADA PARA UN ADITAMENTO. NUNOA USAR EL COMPRESOR PARA INFLAR OBJETOS PEQUE_IOS DE BAJA PRESK)N TALES COMO JUGUETES DE Nl_lOS, PELOTAS DE FUTBOL BALONCESTO, ETC. EL COMPRESOR DEBE ESTAR DEBIDAMENTE MONTADO, VER LOS INSTALACION. PROCEDIMIENTOS DE ES NORMAL QUE LOS CONTACTOS ELECTRICOS EN EL MOTOR Y EL INTERRUPTOR DE PRESION EMITAN CHISPAS. SIEMPRE OPERAR EL COMPRESOR DE AIRE EN AREAS BIEN VENTILADAS, SiN MATERIALES COMBUSTIBLES NI VAPORES DE GASOMNA NI DE OTROS SOLVENTES. Sl LAS CHISPAS DEL COMPRESOR ENTRAN EN CONTACTO CON VAPORES INFLAMABLES, ESTOS PUEDEN ENOENDERSE CAUSANDO UN INCENDIO O UNA EXPLOSION. SI SE ROCiAN MATERIALES INFLAMABLES, COLOCAR EL COMPRESOR POR LO MENOS A 6 M (20') DEL AREA DE PULVERIZACION. PUEDE SER NECESARIO USAR UNA MANGUERA MAS LARGA. LA OBSTRUCCION DE CUALQUIERA DE LAS ABERTURAS DE VENTILACION DEL COMPRESOR PUEDE CAUSAR UN SERIO SOBRECALENTAMIENTO Y UN INCENDIO. GUARDAR LAS SUBSTANClAS INFLAMABLES EN UN LUGAR SEGURO LEJOS DEL COMPRESOR. EL COMPRESOR DE AIRE OPERA CON ELECTRICIDAD. COMO CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO ELECTRICO, PUEDE CAUSAR CHOQUE ELECTRICO Sl NO SE USA ADECUADAMENTE. NUNCA OPERAR EL COMPRESOR RIOR CUANDO ESTE LLOVIENDO. NUNCACOLOCAR OBJ ETOS CONTRA NI ENCIMA DELCOMPRESOR. OPERAR ELCOMPRESOR EN UN AREA ABIERTA A POR LO MENOS 30 CENTiMETROS DE CUALQUIER PARED U OBSTRUCCl6N QUE PUEDA RESTRINGIR EL FLUJO DE AIRE FRESCO POR LAS ABERTURAS DE VENTILACION NUNCA OPERAR EL COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON LAS CUBIERTAS DA_IADAS. CONTINUA 3- SP EN EL EXTE- EN LA SIGUIENTE P,4GINA RIESGO RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO (Cont,) ) RIESGO DiE OBJETOS PROPULSADOS QUE PUEDE SUCEDER COIVIO EVITARLO LAS REPARACIONES EFECTUADAS POR PERSONAL NO CALIFICADO PUEDEN RESULTAR EN LESIONES SERIAS O MUERTE DEBIDO A ELECTROCUCION, TODO CABLEADO O REPARACION QUE ESTA UNIDAD REQUIERA DEBE REALIZARLA UN PERSONAL OALIFICADO DE SERVlCIO ACATANDO LOS CODIGOS ELECTRICOS NACIONALES Y LOCALES. CONEXION A TIERRA: EL NO RACER ADECUADAMENTE LA CONEXION A TIERRA DE LA UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES SERIAS O MUERTE DEBIDO A ELECTROCUCION, VER LAS INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA APLICABLES. EL CHORRO DE AIRE COMPRIMIDO PUEDE DAI_AR EL TEJIDO HUMANO BLANDO Y PUEDE IMPULSAR TIERRA, PARTJCULAS SUELTAS Y OBJETOS PEQUENOS A VELOCIDADES ALTAS, CAUSANDO DAI_OS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. ASEGURARSE QUE EL CIRCUITO ELECTRICO AL CUAL EST/k CONECTADO EL COMPRESOR, ESTI_ CONECTADO A TIERRA EN FORMA APROPIADA, PROVEA EL V©LTAJE CORRECTO Y TENGA PROTECCION ADECUADA MEDIANTE FUSIBLES. AL USAR EL COMPRESOR SIEMPRE USAR GAFAS DE SEGURIDAD CON PROTECTORES LATERALES QUE CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87.1. NUNCA APUNTAR LA BOQUILLA O EL ROClADOR HACIA PARTES DEL CUERPO, OTRAS PERSONAS NI AANIMALES. SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR LA PRESION DE LA L[NEA DE AIRE ANTES DE INTENTAR DARLE MANTENIMIENTO O CONEOTAR HERRAMIENTAS O ACCESORIOS. R|ESGO A LA RESP|RAC|ON EL AIRE COMPRIMIDO PRODUCIDO POR LA UNIDAD iNO ES SEGURO PARA RESPIRAR! EL CHORRO DE AIRE PUEDE CONTENER MONOXIDO DE CARBONO, OTROS VAPORES TOXICOS U OTRAS PART[CULAS. LAS SUBSTANCIAS PULVERIZADAS TALES COMO PINTURAS, SOLVENTES DE PINTURA, REMOVEDORES DE PINTURA, INSECTICIDAS, HERBICIDAS, ETC., CONTIENEN VAPORES DANINOS Y VENENOSOS. NUNCA INHALAR EL AIRE PROVENIENTE DEL COMPRESOR, YA SEA DIRECTAMENTE O A TRAVES DE UN DISPOSITIVO PARA RESPIRAR CONECTADO AL COMPRESOR. TRABAJAR EN UN AREA BIEN VENTILADA. LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROVISTAS EN LAS ETIQUETAS Y HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL QUE SE ESTA PULVERIZANDO. USAR UN RESPIRADOR APROBADO POR NIOSH/MSRA Y DISEI_ADO PARA LA APLIOACION ESPECiFICA. R|ESGO DE CAJDAS UNCOMPRESORPORTATILPUEDECAERSEDEUNA MESA, BANCO DE TRABAJO O TECHO, CAUSANDO DANOS AL COMPRESOR QUE LUEGO PUEDEN CAUSARLESIONESSERIAS. SIEMPRE OPERAR LOS COMPRESORES EN UNA POSICION SEGURA Y ESTABLE PARA EVITAR QUE LA UNIDAD SE MUEVAACCIDENTALMENTE. NUNCA OPERAR LA UNIDAD EN UN TECRO NI SUPERFICIE ELEVADA ALGUNA, USAR UNA MANGUERA NEUM/kTICA MAS LARGA PARA ALCANZAR LOS LUGARES ELEVADOS. R|ESGO DE PIEZAS MOVIBLES iEI COMPRESOR DE AIRE ENTRA EN FUNCIONAMIENTO AUTOMATICAMENTE CUANDO EL INTERRUPTOR DE PRESION ESTA EN LA POSICION DE ON/AUTO (PRENDIDO/AUTOMATICO}! SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR, ALIVIAR LA PRESION DE LA MANGUERA NEUMATICA Y DESCONECTAR LA UNIDAD DE CUALQUIER ACCESORIO ANTES DE HAOER MANTENIMIENTO O CONECTAR HERRAMIENTAS O ACCESORIOS. LAS PIEZAS MOVIBLES PUEDEN CAUSAR SERIAS LESIONES PERSONALES SI ENTRAN EN CONTACTO CON EL OPERADOR O SU ROPA. NO QUITARLE. LAS CUBIERTAS PROTECTORAS A ESTA U NIDAD. NUNCA OPERAR EL COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON LAS CUBIERTAS DANADAS. INTENTAR OPERAR O DARLE MANTENIMIENTO AL COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS PROTECTORAS PUEDE EXPONER AL OPERADOR A PIEZAS MOVIBLES Y A RIESGO DE ELECTROCUCION, CUALQUIER REPARACION REQUERIDA POR ESTA UNIDAD DEBERA HACERLA EL PERSONAL DEL CENTRO DE SERVIOIO AUTORIZADO. ELCONTACTOCON PiEZASCALIENTESTALESCOMO EL CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS DE N U N C A TOCAR LOS COMPONENTES EXPUESTOS DEL COMPRESOR DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUES DE LA OPERACION. EL OOMPRESOR SE MANTENDRA CALIENTE POR VARIOS MINUTOS DESPUES DE LA OPERACION. R|ESGO 4-SP GLOSSARY CFM: PRESION Pies cQbicos por minuto SCFM: Pies cQbicos estandar por minuto; una unidad de medida del aire producido. PSIG: Libras por pulgada cuadrada leidas en el man6metro, una unidad de medida de presi6n. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Meca.nicos); hecho, probado, inspeccionado y registrado para cumplir con los estandares de ASME. Registrado por UL: Este producto esta registrado por Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Muestras de este producto hart sido evaluadas por UL y cumplen con los Estb,ndares aplicables de seguridad de UL. DE ARRANQUE: Cuando el motor esta apagado, la presi6n de aire va disminuyendo conforme usted continQa usando el accesorio. Cuando la presiSn del tanque cae a cierto bajo nivel, el motor arranca automaticamente. Esa baja presi6n a la cual el motor arranca automaticamente, se llama "presiSn de arranque" PRESION DE CORTE: Cuando usted arranca el compresor de aire y empieza a funcionar, el aire dentro del tanque comienza a acumularse hasta cierto nivel de presiSn a la cual el motor se apaga automa.ticamente para proteger su tanque de aire de presiones que exceden su capacidad. La presiSn a la cual el motor se apaga se llama "presi6n de corte". ACCESORIOS PARA USAR CON LOS COMPRESORES DE AIRE DE SEARS • • • • • • • • • • PISTOLAS PULVERIZADORAS DESEMPOLVADORES PISTOLAS APLICADORAS DE MASILLA PARA LAVADORAS A PRESION PISTOLAS SOPLETES DE ARENA BROCHAS DEAIRE FILTROS DEAIRE MANDRILES NEUMATICOS PARA RUEDAS TANQUES DE PINTURA TANQUES DEAIRE EQUIPOS INFLADORES • • • • • JUEGOS DECONEXION • RAPIDA (varios tama_os) MEDIDORES DE VISCOSIDAD REGULADORES DE PRESION DE AIRE LUBRICADORES PULVERIZADORES HERRAMIENTAS NEUMATICAS Agricultura Techos Forros de paredes Exteriores Acabados Lijadoras Taladros • Llaves de Impacto Martillos MANGUERA NEUMATICA • • 1/4", 5/16" o 3/8" Diam. Int. De varias longitudes INFORMACION CLAVADORES/ ENGRAPADORAS Para usar en: Terrazas/Plataformas Carpinteria Tapiceria Enmarcados LIMPIEZA DE DRENAJES PISTOLAS DESEMPOLVADORAS GENERAL Usted ha comprado una unidad compresora de aire consistente en una bomba compresora de aire monoetapica de un solo cilindro, un tanque de aire, ruedas, asa e instrumentos y controles relacionados. sopletes de arena, inflar Ilantas o neum&ticos y juguetes de plastico, rociar herbicidas, insecticidas, etc. Se requiere un regulador de aire para la mayoria de las aplicaciones. Este compresor de aire no requiere aceite. Ahora usted puede gozar de todos los beneficios que le brinda tener un compresor de aire sin tener que comprar, agregar o cambiar aceite. Cuando fuese necesario, se debe usar un transformador de aire independiente que combine las funciones de regulaci6n de aire y/o eliminaci6n de humedad y suciedad. Su compresor de aire puede usarse para operar pistolas pulverizadoras de pintura, herramientas neuma.ticas, pistolas aplicadoras de masilla, pistolas aplicadoras de grasa, sopletes de aire para limpiar, Estos accesorios pueden comprarse en la mayoria de Tiendas Sears o por medio del Catalogo de Herramientas Electricas/Neuma.ticas de Sears. 5- SP DESCRIPCION DE LA OPERACION Bomba de A[re Comprimido: Para comprimir aire, el pist6n se mueve de arriba a abajo en el cilindro. En la carrera hacia abajo, el aire ingresa por las v_.lvulas de admisi6n. La valvula de saiida permanece cerrada. Cuando el pist6n corre hacia arriba, el aire se comprime. Las valvulas de admisi6n se cierran y el aire comprimido es forzado a salir por las valvulas de salida a trav@s del tubo de salida por la valvula de chequeo hacia eJ tanque de aire. El aire no estb, disponible para trabajar hasta que el compresor eleve la presi6n en el tanque por encima de Io requerido en el punto de salida de aire. V&Jvuia de Chequeo: Cuando el compresor de aire esta operando, la vAIvula esta abierta, permitiendo que el aire comprimido entre al tanque. Cuando el compresor de aire Ilegue a la "presi6n de corte", la va.ivula de chequeo se "cierra", haciendo que el aire se quede dentro del tanque de aire. V_lvula de Alivio de Presi6n: La va.lvula de alivio de presi6n que se encuentra al lado del interruptor de presi6n est&. diseSada para dejar escapar aire comprimido del cabezal del compresor autom6,ticamente y del tubo de saJida cuando el compresor de aire alcance la presi6n de "corte" o se apague. Si el aire no sale, el motor tratarA de arrancar pero sin Iograrlo. La vAIvula de alivio de presi6n le permite al motor volver a arrancar libremente. Cuando el motor deja de funcionar, se escucha escapar aire de la vAIvula por algunos segundos. No deben escucharse fugas de aire cuando el motor est@ funcionando. Jnterruptor de Presi6n: El interruptor de presi6n hace arrancar el motor automAticamente cuando la presi6n baja del niveJ de presi6n de "arranque" fijado en la fAbrica. Tambi@n apaga el motor cuando la presi6n del tanque de aire sube hasta el nivel de "corte" fijado en la fabric& 6-SP Valvula de Apagado: girar la perilla contra el sentido del reloj para abrir la va.lvula yen el sentido del reloj para cerrarla. V_lvula de Seguridad: Si el interruptor de presi6n no apaga el compresor de aire en la presi6n de corte prefijada, la va.lvula de seguridad protegera, el tanque contra la alta presi6n activAndose a la presi6n prefijada en fb,brica (ligeramente ma.s alta que la presi6n de corte fijada). Regulador: La presi6n de aire proveniente del tanque de aire estA controlada por la perilla del regulador. Girar la perilla en el sentido del reloj para aumentar la presi6n y contra el sentido del reloj para reducir la presi6n. Para evitar reajustes menores despu@s de hacer cambios en la presi6n fijada, siempre Ilegar a una presi6n superior a la deseada desde un nivel inferior de presi6n. Cuando se reduce la presi6n, siempre bajarla ma.s abajo del nivel deseado y luego subirla hasta el nivel que se desee. Dependiendo del requerimiento de presi6n de cada accesorio en particular, la presi6n de salida deberA ajustarse mientras se opera el accesorio. Medidor de Presi6n de Salida: El regulador de presi6n indica la presi6n en la salida del regulador. Esta presi6n la controla el regulador y siempre es menor o igual a la presi6n del tanque. Ver los "Procedimientos de Operaci6n". Medidor de Presi6n del Tanque: El medidor de presi6n del tanque indica la presi6n dentro del tanque de reserva. Sistema de Enfriamiento: Este compresor tiene un sistema de enfriamiento avanzado. En el nQcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente disenado. Es perfectamente normal que el ventilador bore grandes cantidades de aire por los orificios de ventilaci6n. Se sabe que el sistema de enfriamiento esta funcionando cuando expele aire. ENSAMBLAJE Herrarnientas Necesarias Para El Fijar el asa insert&ndolo en la montura del compresor y alinear los dos orificios para perno a cada lado. Instalar los cuatro tornillos, dos a cada lado. Ajustar firmemente. Ensamblaje • Una Ilave dado o Ilave de boca de 9/16" para fijar las ruedas. • Una Ilave dado o Ilave de boca de 3/8" para ajustar los tornillos del asa. Instalaci6n de las Ruedas, Asas, Banda Caucho para Pata de Apoyo AI instalar las ruedas, ser& necesario fijar o sujetar un lado del equipo, porque el compresor tiende a voltearse. de 2_ LAS RUEDAS Y EL ASA NO PROVEEN SUFICIENTE ESPACIO MBRE, ESTABIMDAD NI SOPORTE PARA SUBIR Y BAJAR ESCALERAS O ESCALONES RODANDO LA UNIDAD. LA UNIDAD DEBE LEVANTARSE O RODARSE POR UNA RAMPA. 3_ Instalar un perno tope y una tuerca en cada rueda. Ajustar firmemente. El equipo se nivelarB, si las ruedas se instalan apropiadamente. Lavar y secar la parte de abajo de la pata del tanque de aire opuesta alas ruedas. Retirar el papel protector del lado autoadhesivo de la banda de caucho. Fijar la banda de caucho en la parte de la pata que da al suelo. Presionar firmemente para fijar en posici6n. PROCEDIMIENTOS PARA LA INSTALACION Y ASENTAMIENTO Ubicaci6n del Compresor de Aire Ubicar el compresor de aire en un B.rea limpia, seca y bien ventilada. El filtro de aire debe mantenerse libre de obstrucciones que puedan reducir el suministro de aire pot el compresor. El compresor de aire debe ubicarse por Io menos a 12" de la pared o cualquier obstrucci6n que pueda interferir con el flujo de aire. El cabezal y la cubierta del compresor de aire estAn dise5ados para permitir el enfriamiento apropiado. Aceite Modelos de 120 Voltios Enchufe de 15 Amp Tornacordente Enchuf÷ de 20 Amp Tornacordente con conexi6n a tierra y Lubricaci6n Esta unidad no necesita lubricaci6n ni aceite. Cordones Modelos de 240 Voltios AJambre _ de Extensi6n Espiga para Tierra Para evitar la caida de voltaje, p6rdida de potencia del motor y el sobrecalentamiento, usar una manguera mB.s larga en vez de cord6n de extensi6n. Si se hace necesario usar un cord6n de extensi6n: • Utilizar s61o cordones de extensi6n de 3 alambres, enchufe con espiga para conexi6n a tierra, y un tomacorriente compatible con el enchufe del compresor. • Que est_ en buenas condiciones. Que no tenga mAs de 50 pies de largo. Calibre 12 (AWG) o mAs grueso. (El grosor del cable es mayor cuanto menor sea su n0mero, tambi6n pueden usarse cordones de calibre 10 AWG y 8 AWG. NO USAR CORDONES DE CALIBRE 14 NI 1 6 AWG.) 7- SP Voltaje Espiga par -_ y Protecci6n de los Circuitos Para los requerimientos de protecci6n de voltaje y circuitos del compresor, referirse al Manual de Lista de Repuestos. Usar s61o un fusible o interruptor de circuito del mismo amperaje que el circuito en el cual est& operando el compresor de aire. Si el compresor de aire est& conectado a un circuito protegido por fusibles, usar 0nicamente fusibles de retardo de doble elemento. PROCEDIMIENTOS PARA LA INSTALACION Y ASENTAMIENTO Ciertos modelos de compresores de aire pueden operar en circuito de 15 Amp. si es que: 1. El suministro de voltaje al circuito es normal. 2. El circuito no se usa para suministrar electricidad otros equipos, artefactos, luces, etc. 3. Los cordones de extensi6n especificaciones. 4. El circuito estA equipado con interrupter de circuito de 15 Amp. o un fusible de retardo de 15 Amp. cumplen con a conectarse a un tomacorriente instalado a tierra de acuerdo con los c6digos y ordenanzas locales. El tomacorriente debe tener la misma configuraci6n que el enchufe. Ver la ilustraci6n. NO USAR ADAPTADORES. Inspeccionar el cord6n y el enchufe antes de usarlo. No usarlo si muestra seSas de estar dafiado. las LA CONEXION INADECUADA A TIERRA PUEDE RESULTAR EN CHOQUE ELECTRICO. Si no puede cumplirse alguna de las condiciones mencionadas arriba, o si la operaci6n del compresor causa interrupciones repetidas de energfa, puede ser necesario operar el compresor en un circuito de 20 Amp. No es necesario cambiar el juego de cables. Si se va a reparar o reemplazar el cord6n o enchufe, el alambre para tierra debe mantenerse separado de los alambres conductores de corriente. Nunca conectar el No modificar el enchufe que se ha provisto. Si no encaja en el tomacorriente, un electricista calificado debe instalar un tomacorriente adecuado. Procedirnientos Asentarniento alambre para tierra a una espiga plana del enchufe. El alambre para conexi6n a tierra tiene aislamiento de color verde que puede tener franjas amarillas. Si no se entienden estas instrucciones completamente, o si se tienen dudas en cuanto a que el compresor est_ conectado a tierra apropiadamente, hacer verificar la instalaci6n per un electricista calificado. |NSTRUCCiONES PARA CONECTAR A TiERRA Si no se observan las instrucciones para el asentamiento abajo indicadas, se pueden causar series dafios. Se requiere seguir este procedimiento s61ouna vez, antes de poner el compresor de aire en servicio. 1. Fijar la palanquita del interrupter OFF/AUTO presi6n en la posici6n de "OFF" (Apagado). 2. Conectar el cord6n de extensi6n en el tomacorriente adecuado. . apropiadamente. Este compresor port_til de aire est_ equipado con un cord6n que tiene un alambre para conectar a tierra y un enchufe adecuado para tierra. El enchufe debe 8-SP de Girar el regulador en el sentido del reloj abri_ndolo completamente para evitar que se acumule presi6n de aire dentro del tanque. 3. RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO En case de cortocircuito_ la conexi6n a tierra reduce el riesgo de cheque el_ctrico facUitando el escape de la cerriente. Este cempreser de aire debe conectarse a tierra para el Mover la palanquita de OFF/AUTO compresor arrancar& a "AUTO". El 5. Dejar funcionar el compresor per 15 minutes. Asegurarse que el regulador est_ abierto y que no haya acumulaci6n de presi6n en el tanque. 6. Despu_s de 15 minutes, cerrar el regulador girando la perilla contra el sentido del reloj. El aire se IlenarA hasta que alcance la presi6n de corte y el motor se apagar& Ahora el compresor estA listo para usarse. DE OPERACION PROCEDIMIENTOS 1. Antes de conectar la manguera de aire o accesorios, asegurarse que la palanquita "OFF/AUTO" est_ en la posici6n de "OFF" y que la vAIvula interruptora est_ cerrada. 2. Conectar la manguera y los accesorios. 6. Siempre operar el compresor de aire en Areas bien ventiladas, libres de vapores de gasolina y de otros solventes. 7. No operar el compresor pulverizaci6n. cerca del Area de AI Terminar: EL EXCESO DE PRESION DE AIRE GENERA RIESGOS DE EXPLOSION. $EGUIR CUIDADOSAMENTE LOS PASOS 3 Y 5 CADA VEZ QUE SE USE EL COIVIPRESOR. 8. Mover la palanquita de "OFF/AUTO" de "OFF". a la posici6n 9. Girar el regulador contra el sentido del reloj y fijar la presi6n en cero. 10. Retirar la herramienta neumAtica o accesorio. 11. Abrir el regulador y lentamente permitir que se drene el aire del tanque. Cerrar el regulador cuando la presi6n del tanque est6 en aproximadamente 20 PSI. El aire comprimido proveniente del equipo puede tenet condensaci6n de agua. No rociar en materiales que puedan da_arse con aire sin filtrar. AIgunas herramientas y dispositivos neumAticos pueden requerir aire filtrado. Leer las instrucciones del dispositivo o herramienta neumAtica. 3. . 5. 12. Drenar el agua del aire del tanque. Verificar los rangos de presi6n maxima para los dispositivos y herramientas neumAticas. La salida del regulador de presi6n nunca debe exceder la presi6n maxima. EL AGUA DEL AIRE SE CONDENSARA DENTRO DEL TANQUE DE AIRE Y SI NO SE DRENA, EL AGUA CORROERA Y DEBILITARA EL TANQUE DE AIRE CAUSANDO UN RIESGO DE RUPTURA. Si el compresor no viene provisto de un regulador, instalar uno antes de usar los accesorios. Abrir la vAIvula de salida o de drenaje con la presi6n del tanque en aproximadamente 20 PSI. Colocar la palanquita de "OFF/AUTO" en "AUTO" y permitir que el tanque acumule presi6n. El motor se detendrA cuando la presi6n Ilegue al nivel de corte. NOTA Abrir el regulador girAndolo en el sentido del reloj. Fijar el regulador a la presi6n correcta. El compresor estA listo para usarse. Si la vAIvula se salida presi6n limpiarla de aire. y volverla se atraca, Desmontar a instalar. soltar toda la la vAIvula, 13. Despu_s de drenar el agua, cerrar la Ilave de salida o Ilave de drenaje. Ahora se puede guardar el compresor. 9- SP MANTENIMIENTO LA UNIDAD ENTRA EN FUNCIONAM[ENTO AUTOMATiCAMENTE CUANDO ESTA ACTiVADA EN "ON" O "AUTO". AL HACERLE MANTENIM[ENTO LISTED PUEDE QUEDAR EXPUESTO A LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOV[BLES O AIRE COMPR[MIDO QUE PUEDEN CAUSAR DA_IOS PERSONALES. ANTES DE [NTENTAR HACER REPARACiONES, DESCONECTAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR TODA LA PRESION DEL A[RE DEL TANQUE. TODA OPERAC[ON DE MANTENiMIENTO O REPARACiON NO MSTADA, DEBE HACERLA PERSONAL DE SERViCiO CALIFiCADO. Filtro de Aire = [nspecci6n y Reempiazo 8 Voiver a poner el tubo de alivio de presi6n 9. Volver a poner el tubo de salida y ajustar las tuercas superiores e inferiores. Superficies ca[ientes. Riesgo de Ouemadura. A[ retirar [a cubierta del fi[tro los cabeza[es de[ 10. Volver a colocar el cobertor. cornpresor quedan expuestos. Antes de hacer[e servicio a[ compresor, dejar que se enfrie. Valvula de Seguridad J v Mantener el filtro de aire limpio en todo momento. operar el compresor sin el filtro de aire. = Inspecci6n Si la vAIvula de seguridad no funciona apropiadamente, e[ tanque puede sobrecargarse de presi6n y romperse o reventar. Antes de arrancar el compresor, jalar el anillo en la vAIvula de seguridad para asegurarse que la vAIvula opera libremente. Si la vAivuia se atraca o no opera con suavidad, reemplazarla con otra del mismo tipo. Ret_n de[ Fi[tro Filtro y ret6n. No Un filtro sucio impedirA que el compresor opere a maxima capacidad. Verificar que el filtro de aire est6 limpio antes de usar el compresor. Motor Valvula de Chequeo = Reemplazo Antes de Darle Servicio: El motor el6ctrico tiene un protector t_rmico automAtico de sobrecarga. Si el motor recalienta por cualquier raz6n, el protector t_rmico apaga el motor. Debe permitirse que el motor se enfrie antes de volverlo a arrancar. El compresor arrancarA automAticamente al enfriarse. • Desconectar o interrumpir el suministro el_ctrico al compresor. • Dejar escapar e[ aire de[ compresor. Si el protector de sobrecarga apaga el motor con frecuencia, buscar un posible problema de voltaje. Tambi_n se puede sospechar de bajo voltaje cuando: = Dejar que se enfrie el compresor. 1. El motor no alcanza la maxima velocidad o potencia. 2. 1. Dejar escapar todo el aire del tanque y desconectar el equipo. Se queman los fusibles al arrancar intensidad de las luces disminuye. 2. Quitar el cobertor. 3. Aflojar las tuercas superiores e inferiores y quitar el tubo de salida. 4. Quitar el tubo de alivio de presidn y el ret_n. 5. Desenroscar la vAIvula de chequeo (contra el sentido del reloj) usando una Ilave de dado. 6. Verificar que el disco de la vAIvula se mueva libremente dentro de la vAIvula de chequeo y que el resorte mantenga el disco en la posici6n cerrada superior. La vAlvula de chequeo puede limpiarse con un solvente, tal como un removedor de pinturas y barnices. 7. el motor; la Almacenaje Asegurarse de hacer Io siguiente antes de almacenar el compresor de aire: 1. Leer las secciones "Mantenimiento" "Procedimientos para Operar" y hacerle mantenimiento necesario. 2. Asegurarse de drenar el agua del aire acumulada en el tanque de aire. 3. Proteger el corddn el_ctrico y manguera neumAtica de daffos (tales como pisarlos o pasar pot encima). Enrollarlos sin ajustar, alrededor del asa del compresor. Guardar el compresor de aire en un lugar seco y Aplicarle sellador a la rosca de la vAIvula de chequeo. limpio. Reinstalar la vAIvula de chequeo (girar en el sentido del reloj). IO-SP y el GUiA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS AL HACER EL MANTENIMIENTO PUEDEN QUEDAR EXPUESTAS LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOVIBLES O FUENTES DE AIRE COIVIPRIMIDO QUE PUEDEN CAUSAR DAI_IOS PERSONALES. ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES, DESCONECTAR DEL COMPRESOR Y AMVIAR LA PRESION DE AIRE DEL TANQUE. PROBLEMA Presi6n excesiva en el tanque. La vAIvula de presi6n salta. SOLUClON CAUSA El interruptor de presi6n no apaga el motor cuando la presi6n alcanza el nivel de "corte'. Mover la palanquita del interruptor de presi6n a la posici6n de "OFF". Si @sto no apaga el motor, los contactos el@ctricos se han fundido y pegado, reemplazar el interruptor de presi6n. El nivel de la presi6n de "corte" estA muy alto. Devolver la unidad a un distribuidor autorizado para que verifique, ajuste o reemplace el interruptor. Fuga de aire por las uniones. Los acoples del tubo no estAn Io suficientemente ajustados. Ajustar los acoples donde se escuche que el aire escapa. Verificar las uniones con una soluci6n de agua jabonosa. NO SOBREAJUSTAR. Fugas de aire por el interruptor de presi6n de la vAIvula de alivio o desfogue. Interruptor de presi6n de la vAIvula de alivio defectuoso. Retirar y reparar la v_lvula de alivio. VAIvula mariposa defectuosa en el mOltiple. Verificar si la clavija al rondo de la vAIvula al[vio de presi6n estA atracada, reemplazarla no se mueve libremente. de si Una vAIvula de chequeo defectuosa produce constantes fugas de aire por la vAIvula de alivio de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y el compresor estA apagado. Retirar y limpiar o reemplazar la vAIvula. Fugas de aire por las costuras del tanque de aire. Asiento de la v6.1vulade chequeo da_ado. Inspeccionar y reemplazar el ensamblaje superior del multiple. Tanque de aire defectuoso. Reemplazar el tanque de aire. fuga. No reparar la NO PERFORAR, SOLDAR, NI IVIODIFICAR EL TANQUE DE AIRE EN FORMA ALGUNA PORQUE SE DEBILITARA Y PUEDE ROMPERSE O EXPLOTAR. Fugas de aire entre el cabezal y placa de la vAIvula, Fuga pot el sello. Ajustar los pernos a 8 pie-Lbs. Si @sto no detiene la fuga, reemplazar la empaquetadura. La presi6n en el medidor del regulador cae cuando se conecta un accesorio. Es normal que ocurra una "ligera" caida de presi6n. Si hay una caida de presi6n excesiva cuando se conecta un accesorio, ajustar el regulador siguiendo las instrucciones de la pAgina 6. Ajustar la presi6n de flujo (mientras 11-SP NOTA regulada bajo condiciones se usa el accesorio). GUIA DE DIAGN()STICO DE PROBLEMAS (Continuaci6n) PROBLEMA CAUSA SOLUCION Fugadeaireporlavalvulade seguridad, Posible defecto seguridad, Sonido de golpes. Valvula de chequeo defectuosa. Desmontar, limpiar o reemplazar. El compresor no provee suficiente aire para operar los accesorios. Uso prolongado Disminuir la cantidad de aire en uso. en la valvula de con aire excesivo. El compresor no es Io suficientemente grande para las necesidades. Verificar el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que el SCFM o que la presi6n suministrada pot el compresor de aire, usted necesita un compresor mas grande. Restricci6n entrada. Limpiar o cambiar el filtro de entrada de aire. No operar el compresor dentro del area de pintado. de aire en el filtro de Hueco en la manguera. Verificar y reemplazar si es necesario El flujo por la valvula de chequeo esta restringida. Desmontar, limpiar o reemplazar. Ajustar las conexiones. (Ver la Secci6n Fugas de Aire en la Gufa de Diagn6stico de Problemas). Fugas de aire. El motor no funciona ni arranca automaticamente. El interruptor de protecci6n sobrecarga del motor ha saltado. de La presi6n del tanque excede presi6n de "corte" del interruptor. la Dejar que el motor se enfrie y el interruptor sobrecarga se reposicionara por si solo. de El motor arrancara autom_,ticamente cuando la presi6n del tanque caiga por debajo del nivel de "arranque" del interruptor de presi6n. Calibre o largo del cable de extensi6n equivocado. Verificar que el calibre y Iongitud del cable sean los adecuados. Valvula de chequeo abierta. Desmontar, limpiar o reemplazar. Conexiones electricas Posible capacitador defectuoso. Fuga de aire continua pot la perilla del regulador. El regulador de presi6n no cierra la salida de aire. Operar la valvula de seguridad manualmente bajando el anillo. Si la fuga persiste, reemplazar la valvula. se ha atascado sueltas. o Verificar la conexi6n del cable dentro del interruptor de presi6n y area de la caja terminal. motor Devolver a un Centro de Servicio Autorizado inspecci6n y reemplazo si es necesario. para Presencia de pintura que se ha rociado dentro de las partes del motor. Hacer revisar en un Centro de Servicio Autorizado. No operar el compresor dentro del area de pintado. Vet la advertencia sobre vapores inflamables. Fusible volado, el interruptor circuito ha saltado. 1. Detectar fusibles volados en la caja de fusibles y reemplazar si es necesario. Reposicionar el interruptor de circuitos. No usar un fusible o interruptor de circuito de mayor capacidad que el especificado para su circuito. 2. Verificar que el fusible sea el adecuado; s61o los fusibles de retardo son aceptables. 3. Verificar si existen condiciones de bajo voltaje y/ o si el cord6n de extensi6n es el adecuado. 4. Desconectar los demas artefactos electricos del circuito u operar el compresor en un circuito propio. del La valvula de alivio de pres16n no ha descargado la presi6n. Drenar la linea empujando la palanquita en el interruptor de presi6n a la posici6n de "OFF". Si la valvula no se abre de nuevo, reemplazarla. Valvula de escape defectuosa. Inspeccionar Partes internas del regulador o daSadas. sucias 12-SP y reemplazar si es necesario. Limpiar o reemplazar el regulador o las partes internas. NOTAS DE SERVICIO 13-SP CRSFTSMSN MANUAL DEL OPERADOR AI ordenar repuestos, siempre dar la siguiente informaci6n: Para solicitar servicio de reparaci6n o repuestos que usted necesite, llamar de 7 am a 7 pro, los 7 dias de la semana al 1 =800=366=PART • Modelo No. oNQmero de Parte Descripci6n COMPRESOR DE AIRE DE LUBRICACI( N PERMANENTE MONTADO EN EL TANQUE (1-800-366-7278) de la Parte Para servicio de reparaci6n en su domicilio de electrodom_sticos de las principales marcas, llamar las 24 horas del dia, los 7 dias de la semana al Nombre del Articulo 1 =800=4= R E PA! R (1-800-473-7247) COMPRESOR DE AIRE CON GARANTiA COMPLETA DE UN ANO Si este compresor de aire falla debido a defectos de material o fabricaci6n, durante un periodo de un ano a partir de lafecha de compra, DEVOLVERLO AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M,_S CERCANO EN CUALQUIER PARTE DE ESTADOS UNIDOS Y SEARS LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO. Sl ESTE COMPRESOR DE AIRE FUE COMPRADO DE ORCHARD SUPPLY HARDWARE DEVOLVERLO AL ORCHARD SUPPLY HARDWARE MAS CERCANO EN CUALQUER PARTE DE ESTADOS UNIDOS Y ORCHARD SUPPLY HARDWARE LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO. Si el compresor se usa para fines comerciales o para alquiler, la garantia s61o cubrira los primeros 90 dfas posteriores pra. 1 =800=488= 1 222 Para informaci6n sobre la compra de un Contrato de Mantenimiento de Sears A o para averiguar sobre algQn Contrato existente, Ilamar de 9 am a 5 pro, de Lunes a S&bado al 1=800=827=6655 a la fecha de com- Esta garantia le otorga ciertos derechos legales especificos y usted puede tenet otros derechos que varian de un estado a otro. Sears, Para la ubicaci6n del Centro de Repuestos y Reparaci6n de Sears en su &tea, Ilamar las 24 horas del d{as, los 7 dias de la semana al Roebuck Amerlca's and Co., Hoffman Repair Specialists Estates, IL 60179 U.S.A. MAN IAL DEL PERADOR ® COMPRESOR DE AIRE DE LUBRICACIC)N PERMANENTE MONTADO EN EL TANQUE • PAUTAS DE SEGURiDAD ENSAMBLAJE OPERAC|ON IVlANTENiMiENTO DIAGNOST|CO DE PROBLEMAS IMPORTANTE: Leer las pautas de seguridad y todas ias Instrucciones Cuidadosarnente antes Sears, MG2-OILFREE de operar. Roebuck Rev. 7/26199 and Co., Hoffman Estates, |L 60179 U.S.A. TABLA DE CONTENIDOS P_gina PAUTAS TABLA DE SEGURIDAD ................................................................................................. 3 ............................................................................................. 3 DE ADVERTENCIAS GLOSARIO ........................................................................................................................ ACCESORIOS PARA USAR CON COMPRESORES INFORMACION GENERAL DESCRIPCION DE LA OPERACION ENSAMBLAJE INSTALACiON Ubicaci6n DE AIRE DE SEARS ....................... ............................................................................................... ................................................................................. 5 5 5 6 ................................................................................................................... 7 Y ASENTAMiENTO ................................................................................... 7 de Aire ............................................................................... 7 del Compresor Aceite y Lubricaci6n .................................................................................................... Cordones de Extensi6n ............................................................................................... 7 7 Voltaje y Proteccion Contra la Corriente ..................................................................... Instrucciones para Conexi6n a Tierra ......................................................................... Procedimientos Para el Asentamiento ........................................................................ 7 8 8 PROCEDIMIENTOS MANTENIMIENTO PARA OPERAR ................................................................................ ........................................................................................................... Filtro de Aire - Inspecci6n y Reemplazo ................................................................... VAIvula de Chequeo - Reemplazo ............................................................................. VAIvula de Seguridad - Inspecci6n ........................................................................... Motor ......................................................................................................................... Almacenamiento ....................................................................................................... GUiA DE DIAGNOSTICO COMO ORDENAR GARANT_ DE PROBLEMAS REPUESTOS ................................................................... .................................................................................... ...................................................................................................................... 2-SP 9 10 10 10 10 10 10 11 14 14 INSTRUCCiONES J LA OPERACION INAPROPIADA DAI_IOS A LA PROPiEDAD. LEER E INSTRUCCiONES IMPORTANTES DE ESTA UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES SERIAS Y Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCiAS DE SEGURiDAD DE OPERACiON ANTES DE USAR QUE PUEDE SUCEDER RIESGO OMITIR DRENAR APROPIADAMENTE AGUA CONDENSADA QUE OXIDARA TANQUE DE ACERO, DEBILITANDOLO ADELGAZANDO SUS PAREDES. COMO EVITARLO EL EL Y 2. MODIFICACIONESO EL TANQUE. 3. MO DIFICACION ES NO AUTORIZADAS AL CONTROL DE PRESION,V_,LVULA DE SEGURIDAD O A CUALQUIER OTRO COMPONENTE QUE CONTROLE LA PRESION DEL TANQUE. ADITAMENTOS INTENTOS DE REPARAR ROCIADORAS, ACCESORIOS PARA AIRE, NEUMATICOS / LLANTAS, Y OTROS ARTiCULOS INFLABLES PUEDEN HACERLOS EXPLOTAR O SALIR DISPARADOS CAUSANDO LESION ESSERIAS. LAS VIBRACIONES EXCESIVAS PUEDEN DEBILITAR EL TANQUE ESTACIONARIO Y CAUSAR UNA EXPLOSION. ) 0 DRENAR EL TANQUE DIARIAMENTE O DESPUES DE CADA USO. SI SE LE PRODUCE UNA FUGAAL TANQUE, REEMPLAZARLO INMEDIATAMENTE POR OTROTANQUE NUEVO O UN COMPRESOR NUEVO. NUNOA TALADRAR, SOLDAR NI HAOER MODIFIOAOI6N ALGUNA AL TANQUE NI A SUS ADITAMENTOS. EL TANQUE ESTA DISENADO PARA RESISTIR LAS PRESIONES DE TRABAJO ESPECIFICADAS. NUNOA SUBSTITUIR PARTES NI ALTERAR LAS REGULACIONES NI PRESIONES DE TRABAJO PRERJADOS EN FABRIOA. Y ACCESORIOS EXCEDER LA CAPACIDAD DE PRESION DE LAS HERRAMIENTAS NEUMATICAS PISTOLAS DE CHOQUE UNiDAD. LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRJAN CONDUCIR AL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE DANDO COMO RESULTADO UNA VIOLENTA EXPLOSION DEL TANQUE: 1. RIESGO ESTA TANQUE DE AIRE RIESGO DE EXPLOS|ON R|ESGO DE |NCENDiO EXPLOS|ON DE SEGURiDAD SIEMPRE OBSERVAR LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE DEL EQUIPO Y NUNCA EXCEDER LA PRESION MAXIMA ESPECIFICADA PARA UN ADITAMENTO. NUNOA USAR EL COMPRESOR PARA INFLAR OBJETOS PEQUE_IOS DE BAJA PRESK)N TALES COMO JUGUETES DE Nl_lOS, PELOTAS DE FUTBOL BALONCESTO, ETC. EL COMPRESOR DEBE ESTAR DEBIDAMENTE MONTADO, VER LOS INSTALACION. PROCEDIMIENTOS DE ES NORMAL QUE LOS CONTACTOS ELECTRICOS EN EL MOTOR Y EL INTERRUPTOR DE PRESION EMITAN CHISPAS. SIEMPRE OPERAR EL COMPRESOR DE AIRE EN AREAS BIEN VENTILADAS, SiN MATERIALES COMBUSTIBLES NI VAPORES DE GASOMNA NI DE OTROS SOLVENTES. Sl LAS CHISPAS DEL COMPRESOR ENTRAN EN CONTACTO CON VAPORES INFLAMABLES, ESTOS PUEDEN ENOENDERSE CAUSANDO UN INCENDIO O UNA EXPLOSION. SI SE ROCiAN MATERIALES INFLAMABLES, COLOCAR EL COMPRESOR POR LO MENOS A 6 M (20') DEL AREA DE PULVERIZACION. PUEDE SER NECESARIO USAR UNA MANGUERA MAS LARGA. LA OBSTRUCCION DE CUALQUIERA DE LAS ABERTURAS DE VENTILACION DEL COMPRESOR PUEDE CAUSAR UN SERIO SOBRECALENTAMIENTO Y UN INCENDIO. GUARDAR LAS SUBSTANClAS INFLAMABLES EN UN LUGAR SEGURO LEJOS DEL COMPRESOR. EL COMPRESOR DE AIRE OPERA CON ELECTRICIDAD. COMO CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO ELECTRICO, PUEDE CAUSAR CHOQUE ELECTRICO Sl NO SE USA ADECUADAMENTE. NUNCA OPERAR EL COMPRESOR RIOR CUANDO ESTE LLOVIENDO. NUNCACOLOCAR OBJ ETOS CONTRA NI ENCIMA DELCOMPRESOR. OPERAR ELCOMPRESOR EN UN AREA ABIERTA A POR LO MENOS 30 CENTiMETROS DE CUALQUIER PARED U OBSTRUCCl6N QUE PUEDA RESTRINGIR EL FLUJO DE AIRE FRESCO POR LAS ABERTURAS DE VENTILACION NUNCA OPERAR EL COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON LAS CUBIERTAS DA_IADAS. CONTINUA 3- SP EN EL EXTE- EN LA SIGUIENTE P,4GINA RIESGO RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO (Cont,) ) RIESGO DiE OBJETOS PROPULSADOS QUE PUEDE SUCEDER COIVIO EVITARLO LAS REPARACIONES EFECTUADAS POR PERSONAL NO CALIFICADO PUEDEN RESULTAR EN LESIONES SERIAS O MUERTE DEBIDO A ELECTROCUCION, TODO CABLEADO O REPARACION QUE ESTA UNIDAD REQUIERA DEBE REALIZARLA UN PERSONAL OALIFICADO DE SERVlCIO ACATANDO LOS CODIGOS ELECTRICOS NACIONALES Y LOCALES. CONEXION A TIERRA: EL NO RACER ADECUADAMENTE LA CONEXION A TIERRA DE LA UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES SERIAS O MUERTE DEBIDO A ELECTROCUCION, VER LAS INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA APLICABLES. EL CHORRO DE AIRE COMPRIMIDO PUEDE DAI_AR EL TEJIDO HUMANO BLANDO Y PUEDE IMPULSAR TIERRA, PARTJCULAS SUELTAS Y OBJETOS PEQUENOS A VELOCIDADES ALTAS, CAUSANDO DAI_OS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. ASEGURARSE QUE EL CIRCUITO ELECTRICO AL CUAL EST/k CONECTADO EL COMPRESOR, ESTI_ CONECTADO A TIERRA EN FORMA APROPIADA, PROVEA EL V©LTAJE CORRECTO Y TENGA PROTECCION ADECUADA MEDIANTE FUSIBLES. AL USAR EL COMPRESOR SIEMPRE USAR GAFAS DE SEGURIDAD CON PROTECTORES LATERALES QUE CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87.1. NUNCA APUNTAR LA BOQUILLA O EL ROClADOR HACIA PARTES DEL CUERPO, OTRAS PERSONAS NI AANIMALES. SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR LA PRESION DE LA L[NEA DE AIRE ANTES DE INTENTAR DARLE MANTENIMIENTO O CONEOTAR HERRAMIENTAS O ACCESORIOS. R|ESGO A LA RESP|RAC|ON EL AIRE COMPRIMIDO PRODUCIDO POR LA UNIDAD iNO ES SEGURO PARA RESPIRAR! EL CHORRO DE AIRE PUEDE CONTENER MONOXIDO DE CARBONO, OTROS VAPORES TOXICOS U OTRAS PART[CULAS. LAS SUBSTANCIAS PULVERIZADAS TALES COMO PINTURAS, SOLVENTES DE PINTURA, REMOVEDORES DE PINTURA, INSECTICIDAS, HERBICIDAS, ETC., CONTIENEN VAPORES DANINOS Y VENENOSOS. NUNCA INHALAR EL AIRE PROVENIENTE DEL COMPRESOR, YA SEA DIRECTAMENTE O A TRAVES DE UN DISPOSITIVO PARA RESPIRAR CONECTADO AL COMPRESOR. TRABAJAR EN UN AREA BIEN VENTILADA. LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROVISTAS EN LAS ETIQUETAS Y HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL QUE SE ESTA PULVERIZANDO. USAR UN RESPIRADOR APROBADO POR NIOSH/MSRA Y DISEI_ADO PARA LA APLIOACION ESPECiFICA. R|ESGO DE CAJDAS UNCOMPRESORPORTATILPUEDECAERSEDEUNA MESA, BANCO DE TRABAJO O TECHO, CAUSANDO DANOS AL COMPRESOR QUE LUEGO PUEDEN CAUSARLESIONESSERIAS. SIEMPRE OPERAR LOS COMPRESORES EN UNA POSICION SEGURA Y ESTABLE PARA EVITAR QUE LA UNIDAD SE MUEVAACCIDENTALMENTE. NUNCA OPERAR LA UNIDAD EN UN TECRO NI SUPERFICIE ELEVADA ALGUNA, USAR UNA MANGUERA NEUM/kTICA MAS LARGA PARA ALCANZAR LOS LUGARES ELEVADOS. R|ESGO DE PIEZAS MOVIBLES iEI COMPRESOR DE AIRE ENTRA EN FUNCIONAMIENTO AUTOMATICAMENTE CUANDO EL INTERRUPTOR DE PRESION ESTA EN LA POSICION DE ON/AUTO (PRENDIDO/AUTOMATICO}! SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR, ALIVIAR LA PRESION DE LA MANGUERA NEUMATICA Y DESCONECTAR LA UNIDAD DE CUALQUIER ACCESORIO ANTES DE HAOER MANTENIMIENTO O CONECTAR HERRAMIENTAS O ACCESORIOS. LAS PIEZAS MOVIBLES PUEDEN CAUSAR SERIAS LESIONES PERSONALES SI ENTRAN EN CONTACTO CON EL OPERADOR O SU ROPA. NO QUITARLE. LAS CUBIERTAS PROTECTORAS A ESTA U NIDAD. NUNCA OPERAR EL COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON LAS CUBIERTAS DANADAS. INTENTAR OPERAR O DARLE MANTENIMIENTO AL COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS PROTECTORAS PUEDE EXPONER AL OPERADOR A PIEZAS MOVIBLES Y A RIESGO DE ELECTROCUCION, CUALQUIER REPARACION REQUERIDA POR ESTA UNIDAD DEBERA HACERLA EL PERSONAL DEL CENTRO DE SERVIOIO AUTORIZADO. ELCONTACTOCON PiEZASCALIENTESTALESCOMO EL CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS DE N U N C A TOCAR LOS COMPONENTES EXPUESTOS DEL COMPRESOR DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUES DE LA OPERACION. EL OOMPRESOR SE MANTENDRA CALIENTE POR VARIOS MINUTOS DESPUES DE LA OPERACION. R|ESGO 4-SP GLOSSARY CFM: PRESION Pies cQbicos por minuto SCFM: Pies cQbicos estandar por minuto; una unidad de medida del aire producido. PSIG: Libras por pulgada cuadrada leidas en el man6metro, una unidad de medida de presi6n. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Meca.nicos); hecho, probado, inspeccionado y registrado para cumplir con los estandares de ASME. Registrado por UL: Este producto esta registrado por Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Muestras de este producto hart sido evaluadas por UL y cumplen con los Estb,ndares aplicables de seguridad de UL. DE ARRANQUE: Cuando el motor esta apagado, la presi6n de aire va disminuyendo conforme usted continQa usando el accesorio. Cuando la presiSn del tanque cae a cierto bajo nivel, el motor arranca automaticamente. Esa baja presi6n a la cual el motor arranca automaticamente, se llama "presiSn de arranque" PRESION DE CORTE: Cuando usted arranca el compresor de aire y empieza a funcionar, el aire dentro del tanque comienza a acumularse hasta cierto nivel de presiSn a la cual el motor se apaga automa.ticamente para proteger su tanque de aire de presiones que exceden su capacidad. La presiSn a la cual el motor se apaga se llama "presi6n de corte". ACCESORIOS PARA USAR CON LOS COMPRESORES DE AIRE DE SEARS • • • • • • • • • • PISTOLAS PULVERIZADORAS DESEMPOLVADORES PISTOLAS APLICADORAS DE MASILLA PARA LAVADORAS A PRESION PISTOLAS SOPLETES DE ARENA BROCHAS DEAIRE FILTROS DEAIRE MANDRILES NEUMATICOS PARA RUEDAS TANQUES DE PINTURA TANQUES DEAIRE EQUIPOS INFLADORES • • • • • JUEGOS DECONEXION • RAPIDA (varios tama_os) MEDIDORES DE VISCOSIDAD REGULADORES DE PRESION DE AIRE LUBRICADORES PULVERIZADORES HERRAMIENTAS NEUMATICAS Agricultura Techos Forros de paredes Exteriores Acabados Lijadoras Taladros • Llaves de Impacto Martillos MANGUERA NEUMATICA • • 1/4", 5/16" o 3/8" Diam. Int. De varias longitudes INFORMACION CLAVADORES/ ENGRAPADORAS Para usar en: Terrazas/Plataformas Carpinteria Tapiceria Enmarcados LIMPIEZA DE DRENAJES PISTOLAS DESEMPOLVADORAS GENERAL Usted ha comprado una unidad compresora de aire consistente en una bomba compresora de aire monoetapica de un solo cilindro, un tanque de aire, ruedas, asa e instrumentos y controles relacionados. sopletes de arena, inflar Ilantas o neum&ticos y juguetes de plastico, rociar herbicidas, insecticidas, etc. Se requiere un regulador de aire para la mayoria de las aplicaciones. Este compresor de aire no requiere aceite. Ahora usted puede gozar de todos los beneficios que le brinda tener un compresor de aire sin tener que comprar, agregar o cambiar aceite. Cuando fuese necesario, se debe usar un transformador de aire independiente que combine las funciones de regulaci6n de aire y/o eliminaci6n de humedad y suciedad. Su compresor de aire puede usarse para operar pistolas pulverizadoras de pintura, herramientas neuma.ticas, pistolas aplicadoras de masilla, pistolas aplicadoras de grasa, sopletes de aire para limpiar, Estos accesorios pueden comprarse en la mayoria de Tiendas Sears o por medio del Catalogo de Herramientas Electricas/Neuma.ticas de Sears. 5- SP DESCRIPCION DE LA OPERACION Bomba de A[re Comprimido: Para comprimir aire, el pist6n se mueve de arriba a abajo en el cilindro. En la carrera hacia abajo, el aire ingresa por las v_.lvulas de admisi6n. La valvula de saiida permanece cerrada. Cuando el pist6n corre hacia arriba, el aire se comprime. Las valvulas de admisi6n se cierran y el aire comprimido es forzado a salir por las valvulas de salida a trav@s del tubo de salida por la valvula de chequeo hacia eJ tanque de aire. El aire no estb, disponible para trabajar hasta que el compresor eleve la presi6n en el tanque por encima de Io requerido en el punto de salida de aire. V&Jvuia de Chequeo: Cuando el compresor de aire esta operando, la vAIvula esta abierta, permitiendo que el aire comprimido entre al tanque. Cuando el compresor de aire Ilegue a la "presi6n de corte", la va.ivula de chequeo se "cierra", haciendo que el aire se quede dentro del tanque de aire. V_lvula de Alivio de Presi6n: La va.lvula de alivio de presi6n que se encuentra al lado del interruptor de presi6n est&. diseSada para dejar escapar aire comprimido del cabezal del compresor autom6,ticamente y del tubo de saJida cuando el compresor de aire alcance la presi6n de "corte" o se apague. Si el aire no sale, el motor tratarA de arrancar pero sin Iograrlo. La vAIvula de alivio de presi6n le permite al motor volver a arrancar libremente. Cuando el motor deja de funcionar, se escucha escapar aire de la vAIvula por algunos segundos. No deben escucharse fugas de aire cuando el motor est@ funcionando. Jnterruptor de Presi6n: El interruptor de presi6n hace arrancar el motor automAticamente cuando la presi6n baja del niveJ de presi6n de "arranque" fijado en la fAbrica. Tambi@n apaga el motor cuando la presi6n del tanque de aire sube hasta el nivel de "corte" fijado en la fabric& 6-SP Valvula de Apagado: girar la perilla contra el sentido del reloj para abrir la va.lvula y en el sentido del reloj para cerrarla. V_lvula de Seguridad: Si el interruptor de presi6n no apaga el compresor de aire en la presi6n de corte prefijada, la va.lvula de seguridad protegera, el tanque contra la alta presi6n activAndose a la presi6n prefijada en fb,brica (ligeramente ma.s alta que la presi6n de corte fijada). Regulador: La presi6n de aire proveniente del tanque de aire estA controlada por la perilla del regulador. Girar la perilla en el sentido del reloj para aumentar la presi6n y contra el sentido del reloj para reducir la presi6n. Para evitar reajustes menores despu@s de hacer cambios en la presi6n fijada, siempre Ilegar a una presi6n superior a la deseada desde un nivel inferior de presi6n. Cuando se reduce la presi6n, siempre bajarla ma.s abajo del nivel deseado y luego subirla hasta el nivel que se desee. Dependiendo del requerimiento de presi6n de cada accesorio en particular, la presi6n de salida deberA ajustarse mientras se opera el accesorio. Medidor de Presi6n de Salida: El regulador de presi6n indica la presi6n en la salida del regulador. Esta presi6n la controla el regulador y siempre es menor o igual a la presi6n del tanque. Ver los "Procedimientos de Operaci6n". Medidor de Presi6n del Tanque: El medidor de presi6n del tanque indica la presi6n dentro del tanque de reserva. Sistema de Enfriamiento: Este compresor tiene un sistema de enfriamiento avanzado. En el nQcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente disenado. Es perfectamente normal que el ventilador bore grandes cantidades de aire por los orificios de ventilaci6n. Se sabe que el sistema de enfriamiento esta funcionando cuando expele aire. ENSAMBLAJE Herrarnientas Necesarias Para El Fijar el asa insert&ndolo en la montura del compresor y alinear los dos orificios para perno a cada lado. Instalar los cuatro tornillos, dos a cada lado. Ajustar firmemente. Ensamblaje • Una Ilave dado o Ilave de boca de 9/16" para fijar las ruedas. • Una Ilave dado o Ilave de boca de 3/8" para ajustar los tornillos del asa. Instalaci6n de las Ruedas, Asas, Banda Caucho para Pata de Apoyo AI instalar las ruedas, ser& necesario fijar o sujetar un lado del equipo, porque el compresor tiende a voltearse. de 2_ LAS RUEDAS Y EL ASA NO PROVEEN SUFICIENTE ESPACIO MBRE, ESTABIMDAD NI SOPORTE PARA SUBIR Y BAJAR ESCALERAS O ESCALONES RODANDO LA UNIDAD. LA UNIDAD DEBE LEVANTARSE O RODARSE POR UNA RAMPA. 3_ Instalar un perno tope y una tuerca en cada rueda. Ajustar firmemente. El equipo se nivelarB, si las ruedas se instalan apropiadamente. Lavar y secar la parte de abajo de la pata del tanque de aire opuesta alas ruedas. Retirar el papel protector del lado autoadhesivo de la banda de caucho. Fijar la banda de caucho en la parte de la pata que da al suelo. Presionar firmemente para fijar en posici6n. PROCEDIMIENTOS PARA LA INSTALACION Y ASENTAMIENTO Ubicaci6n del Compresor de Aire Ubicar el compresor de aire en un B.rea limpia, seca y bien ventilada. El filtro de aire debe mantenerse libre de obstrucciones que puedan reducir el suministro de aire pot el compresor. El compresor de aire debe ubicarse por Io menos a 12" de la pared o cualquier obstrucci6n que pueda interferir con el flujo de aire. El cabezal y la cubierta del compresor de aire estAn dise5ados para permitir el enfriamiento apropiado. Aceite Modelos de 120 Voltios Enchufe de 15 Amp Tornacordente Enchuf÷ de 20 Amp Tornacordente con conexi6n a tierra y Lubricaci6n Esta unidad no necesita lubricaci6n ni aceite. Cordones Modelos de 240 Voltios AJambre _ de Extensi6n Espiga para Tierra Para evitar la caida de voltaje, p6rdida de potencia del motor y el sobrecalentamiento, usar una manguera mB.s larga en vez de cord6n de extensi6n. Si se hace necesario usar un cord6n de extensi6n: • Utilizar s61o cordones de extensi6n de 3 alambres, enchufe con espiga para conexi6n a tierra, y un tomacorriente compatible con el enchufe del compresor. • Que est_ en buenas condiciones. Que no tenga mAs de 50 pies de largo. Calibre 12 (AWG) o mAs grueso. (El grosor del cable es mayor cuanto menor sea su n0mero, tambi6n pueden usarse cordones de calibre 10 AWG y 8 AWG. NO USAR CORDONES DE CALIBRE 14 NI 1 6 AWG.) 7- SP Voltaje Espiga par -_ y Protecci6n de los Circuitos Para los requerimientos de protecci6n de voltaje y circuitos del compresor, referirse al Manual de Lista de Repuestos. Usar s61o un fusible o interruptor de circuito del mismo amperaje que el circuito en el cual est& operando el compresor de aire. Si el compresor de aire est& conectado a un circuito protegido por fusibles, usar 0nicamente fusibles de retardo de doble elemento. PROCEDIMIENTOS PARA LA INSTALACION Y ASENTAMIENTO Ciertos modelos de compresores de aire pueden operar en circuito de 15 Amp. si es que: 1. El suministro de voltaje al circuito es normal. 2. El circuito no se usa para suministrar electricidad otros equipos, artefactos, luces, etc. 3. Los cordones de extensi6n especificaciones. 4. El circuito estA equipado con interrupter de circuito de 15 Amp. o un fusible de retardo de 15 Amp. cumplen con a conectarse a un tomacorriente instalado a tierra de acuerdo con los c6digos y ordenanzas locales. El tomacorriente debe tener la misma configuraci6n que el enchufe. Ver la ilustraci6n. NO USAR ADAPTADORES. Inspeccionar el cord6n y el enchufe antes de usarlo. No usarlo si muestra seSas de estar dafiado. las LA CONEXION INADECUADA A TIERRA PUEDE RESULTAR EN CHOQUE ELECTRICO. Si no puede cumplirse alguna de las condiciones mencionadas arriba, o si la operaci6n del compresor causa interrupciones repetidas de energfa, puede ser necesario operar el compresor en un circuito de 20 Amp. No es necesario cambiar el juego de cables. Si se va a reparar o reemplazar el cord6n o enchufe, el alambre para tierra debe mantenerse separado de los alambres conductores de corriente. Nunca conectar el No modificar el enchufe que se ha provisto. Si no encaja en el tomacorriente, un electricista calificado debe instalar un tomacorriente adecuado. Procedirnientos Asentarniento alambre para tierra a una espiga plana del enchufe. El alambre para conexi6n a tierra tiene aislamiento de color verde que puede tener franjas amarillas. Si no se entienden estas instrucciones completamente, o si se tienen dudas en cuanto a que el compresor est_ conectado a tierra apropiadamente, hacer verificar la instalaci6n per un electricista calificado. |NSTRUCCiONES PARA CONECTAR A TiERRA Si no se observan las instrucciones para el asentamiento abajo indicadas, se pueden causar series dafios. Se requiere seguir este procedimiento s61ouna vez, antes de poner el compresor de aire en servicio. 1. Fijar la palanquita del interrupter OFF/AUTO presi6n en la posici6n de "OFF" (Apagado). 2. Conectar el cord6n de extensi6n en el tomacorriente adecuado. . apropiadamente. Este compresor port_til de aire est_ equipado con un cord6n que tiene un alambre para conectar a tierra y un enchufe adecuado para tierra. El enchufe debe 8-SP de Girar el regulador en el sentido del reloj abri_ndolo completamente para evitar que se acumule presi6n de aire dentro del tanque. 3. RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO En case de cortocircuito_ la conexi6n a tierra reduce el riesgo de cheque el_ctrico facUitando el escape de la cerriente. Este cempreser de aire debe conectarse a tierra para el Mover la palanquita de OFF/AUTO compresor arrancar& a "AUTO". El 5. Dejar funcionar el compresor per 15 minutes. Asegurarse que el regulador est_ abierto y que no haya acumulaci6n de presi6n en el tanque. 6. Despu_s de 15 minutes, cerrar el regulador girando la perilla contra el sentido del reloj. El aire se IlenarA hasta que alcance la presi6n de corte y el motor se apagar& Ahora el compresor estA listo para usarse. DE OPERACION PROCEDIMIENTOS 1. Antes de conectar la manguera de aire o accesorios, asegurarse que la palanquita "OFF/AUTO" est_ en la posici6n de "OFF" y que la vAIvula interruptora est_ cerrada. 2. Conectar la manguera y los accesorios. 6. Siempre operar el compresor de aire en Areas bien ventiladas, libres de vapores de gasolina y de otros solventes. 7. No operar el compresor pulverizaci6n. cerca del Area de AI Terminar: EL EXCESO DE PRESION DE AIRE GENERA RIESGOS DE EXPLOSION. $EGUIR CUIDADOSAMENTE LOS PASOS 3 Y 5 CADA VEZ QUE SE USE EL COIVIPRESOR. 8. Mover la palanquita de "OFF/AUTO" de "OFF". a la posici6n 9. Girar el regulador contra el sentido del reloj y fijar la presi6n en cero. 10. Retirar la herramienta neumAtica o accesorio. 11. Abrir el regulador y lentamente permitir que se drene el aire del tanque. Cerrar el regulador cuando la presi6n del tanque est6 en aproximadamente 20 PSI. El aire comprimido proveniente del equipo puede tenet condensaci6n de agua. No rociar en materiales que puedan da_arse con aire sin filtrar. AIgunas herramientas y dispositivos neumAticos pueden requerir aire filtrado. Leer las instrucciones del dispositivo o herramienta neumAtica. 3. . 5. 12. Drenar el agua del aire del tanque. Verificar los rangos de presi6n maxima para los dispositivos y herramientas neumAticas. La salida del regulador de presi6n nunca debe exceder la presi6n maxima. EL AGUA DEL AIRE SE CONDENSARA DENTRO DEL TANQUE DE AIRE Y SI NO SE DRENA, EL AGUA CORROERA Y DEBILITARA EL TANQUE DE AIRE CAUSANDO UN RIESGO DE RUPTURA. Si el compresor no viene provisto de un regulador, instalar uno antes de usar los accesorios. Abrir la vAIvula de salida o de drenaje con la presi6n del tanque en aproximadamente 20 PSI. Colocar la palanquita de "OFF/AUTO" en "AUTO" y permitir que el tanque acumule presi6n. El motor se detendrA cuando la presi6n Ilegue al nivel de corte. NOTA Abrir el regulador girAndolo en el sentido del reloj. Fijar el regulador a la presi6n correcta. El compresor estA listo para usarse. Si la vAIvula se salida presi6n limpiarla de aire. y volverla se atraca, Desmontar a instalar. soltar toda la la vAIvula, 13. Despu_s de drenar el agua, cerrar la Ilave de salida o Ilave de drenaje. Ahora se puede guardar el compresor. 9- SP MANTENIMIENTO LA UNIDAD ENTRA EN FUNCIONAM[ENTO AUTOMATiCAMENTE CUANDO ESTA ACTiVADA EN "ON" O "AUTO". AL HACERLE MANTENIM[ENTO LISTED PUEDE QUEDAR EXPUESTO A LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOV[BLES O AIRE COMPR[MIDO QUE PUEDEN CAUSAR DA_IOS PERSONALES. ANTES DE [NTENTAR HACER REPARACiONES, DESCONECTAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR TODA LA PRESION DEL A[RE DEL TANQUE. TODA OPERAC[ON DE MANTENiMIENTO O REPARACiON NO MSTADA, DEBE HACERLA PERSONAL DE SERViCiO CALIFiCADO. Filtro de Aire = [nspecci6n y Reempiazo 8 Voiver a poner el tubo de alivio de presi6n 9. Volver a poner el tubo de salida y ajustar las tuercas superiores e inferiores. Superficies ca[ientes. Riesgo de Ouemadura. A[ retirar [a cubierta del fi[tro los cabeza[es de[ 10. Volver a colocar el cobertor. cornpresor quedan expuestos. Antes de hacer[e servicio a[ compresor, dejar que se enfrie. Valvula de Seguridad J v Mantener el filtro de aire limpio en todo momento. operar el compresor sin el filtro de aire. = Inspecci6n Si la vAIvula de seguridad no funciona apropiadamente, e[ tanque puede sobrecargarse de presi6n y romperse o reventar. Antes de arrancar el compresor, jalar el anillo en la vAIvula de seguridad para asegurarse que la vAIvula opera libremente. Si la vAivuia se atraca o no opera con suavidad, reemplazarla con otra del mismo tipo. Ret_n de[ Fi[tro Filtro y ret6n. No Un filtro sucio impedirA que el compresor opere a maxima capacidad. Verificar que el filtro de aire est6 limpio antes de usar el compresor. Motor Valvula de Chequeo = Reemplazo Antes de Darle Servicio: El motor el6ctrico tiene un protector t_rmico automAtico de sobrecarga. Si el motor recalienta por cualquier raz6n, el protector t_rmico apaga el motor. Debe permitirse que el motor se enfrie antes de volverlo a arrancar. El compresor arrancarA automAticamente al enfriarse. • Desconectar o interrumpir el suministro el_ctrico al compresor. • Dejar escapar e[ aire de[ compresor. Si el protector de sobrecarga apaga el motor con frecuencia, buscar un posible problema de voltaje. Tambi_n se puede sospechar de bajo voltaje cuando: = Dejar que se enfrie el compresor. 1. El motor no alcanza la maxima velocidad o potencia. 2. 1. Dejar escapar todo el aire del tanque y desconectar el equipo. Se queman los fusibles al arrancar intensidad de las luces disminuye. 2. Quitar el cobertor. 3. Aflojar las tuercas superiores e inferiores y quitar el tubo de salida. 4. Quitar el tubo de alivio de presidn y el ret_n. 5. Desenroscar la vAIvula de chequeo (contra el sentido del reloj) usando una Ilave de dado. 6. Verificar que el disco de la vAIvula se mueva libremente dentro de la vAIvula de chequeo y que el resorte mantenga el disco en la posici6n cerrada superior. La vAlvula de chequeo puede limpiarse con un solvente, tal como un removedor de pinturas y barnices. 7. el motor; la Almacenaje Asegurarse de hacer Io siguiente antes de almacenar el compresor de aire: 1. Leer las secciones "Mantenimiento" "Procedimientos para Operar" y hacerle mantenimiento necesario. 2. Asegurarse de drenar el agua del aire acumulada en el tanque de aire. 3. Proteger el corddn el_ctrico y manguera neumAtica de daffos (tales como pisarlos o pasar pot encima). Enrollarlos sin ajustar, alrededor del asa del compresor. Guardar el compresor de aire en un lugar seco y Aplicarle sellador a la rosca de la vAIvula de chequeo. limpio. Reinstalar la vAIvula de chequeo (girar en el sentido del reloj). IO-SP y el GUiA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS AL HACER EL MANTENIMIENTO PUEDEN QUEDAR EXPUESTAS LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOVIBLES O FUENTES DE AIRE COIVIPRIMIDO QUE PUEDEN CAUSAR DAI_IOS PERSONALES. ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES, DESCONECTAR DEL COMPRESOR Y AMVIAR LA PRESION DE AIRE DEL TANQUE. PROBLEMA Presi6n excesiva en el tanque. La vAIvula de presi6n salta. SOLUClON CAUSA El interruptor de presi6n no apaga el motor cuando la presi6n alcanza el nivel de "corte'. Mover la palanquita del interruptor de presi6n a la posici6n de "OFF". Si @sto no apaga el motor, los contactos el@ctricos se han fundido y pegado, reemplazar el interruptor de presi6n. El nivel de la presi6n de "corte" estA muy alto. Devolver la unidad a un distribuidor autorizado para que verifique, ajuste o reemplace el interruptor. Fuga de aire por las uniones. Los acoples del tubo no estAn Io suficientemente ajustados. Ajustar los acoples donde se escuche que el aire escapa. Verificar las uniones con una soluci6n de agua jabonosa. NO SOBREAJUSTAR. Fugas de aire por el interruptor de presi6n de la vAIvula de alivio o desfogue. Interruptor de presi6n de la vAIvula de alivio defectuoso. Retirar y reparar la v_lvula de alivio. VAIvula mariposa defectuosa en el mOltiple. Verificar si la clavija al rondo de la vAIvula al[vio de presi6n estA atracada, reemplazarla no se mueve libremente. de si Una vAIvula de chequeo defectuosa produce constantes fugas de aire por la vAIvula de alivio de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y el compresor estA apagado. Retirar y limpiar o reemplazar la vAIvula. Fugas de aire por las costuras del tanque de aire. Asiento de la v6.1vulade chequeo da_ado. Inspeccionar y reemplazar el ensamblaje superior del multiple. Tanque de aire defectuoso. Reemplazar el tanque de aire. fuga. No reparar la NO PERFORAR, SOLDAR, NI IVIODIFICAR EL TANQUE DE AIRE EN FORMA ALGUNA PORQUE SE DEBILITARA Y PUEDE ROMPERSE O EXPLOTAR. Fugas de aire entre el cabezal y placa de la vAIvula, Fuga pot el sello. Ajustar los pernos a 8 pie-Lbs. Si @sto no detiene la fuga, reemplazar la empaquetadura. La presi6n en el medidor del regulador cae cuando se conecta un accesorio. Es normal que ocurra una "ligera" caida de presi6n. Si hay una caida de presi6n excesiva cuando se conecta un accesorio, ajustar el regulador siguiendo las instrucciones de la pAgina 6. Ajustar la presi6n de flujo (mientras 11-SP NOTA regulada bajo condiciones se usa el accesorio). GUIA DE DIAGN()STICO DE PROBLEMAS (Continuaci6n) PROBLEMA CAUSA SOLUCION Fugadeaireporlavalvulade seguridad, Posible defecto seguridad, Sonido de golpes. Valvula de chequeo defectuosa. Desmontar, limpiar o reemplazar. El compresor no provee suficiente aire para operar los accesorios. Uso prolongado Disminuir la cantidad de aire en uso. en la valvula de con aire excesivo. El compresor no es Io suficientemente grande para las necesidades. Verificar el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que el SCFM o que la presi6n suministrada pot el compresor de aire, usted necesita un compresor mas grande. Restricci6n entrada. Limpiar o cambiar el filtro de entrada de aire. No operar el compresor dentro del area de pintado. de aire en el filtro de Hueco en la manguera. Verificar y reemplazar si es necesario El flujo por la valvula de chequeo esta restringida. Desmontar, limpiar o reemplazar. Ajustar las conexiones. (Ver la Secci6n Fugas de Aire en la Gufa de Diagn6stico de Problemas). Fugas de aire. El motor no funciona ni arranca automaticamente. El interruptor de protecci6n sobrecarga del motor ha saltado. de La presi6n del tanque excede presi6n de "corte" del interruptor. la Dejar que el motor se enfrie y el interruptor sobrecarga se reposicionara por si solo. de El motor arrancara autom_,ticamente cuando la presi6n del tanque caiga por debajo del nivel de "arranque" del interruptor de presi6n. Calibre o largo del cable de extensi6n equivocado. Verificar que el calibre y Iongitud del cable sean los adecuados. Valvula de chequeo abierta. Desmontar, limpiar o reemplazar. Conexiones electricas Posible capacitador defectuoso. Fuga de aire continua pot la perilla del regulador. El regulador de presi6n no cierra la salida de aire. Operar la valvula de seguridad manualmente bajando el anillo. Si la fuga persiste, reemplazar la valvula. se ha atascado sueltas. o Verificar la conexi6n del cable dentro del interruptor de presi6n y area de la caja terminal. motor Devolver a un Centro de Servicio Autorizado inspecci6n y reemplazo si es necesario. para Presencia de pintura que se ha rociado dentro de las partes del motor. Hacer revisar en un Centro de Servicio Autorizado. No operar el compresor dentro del area de pintado. Vet la advertencia sobre vapores inflamables. Fusible volado, el interruptor circuito ha saltado. 1. Detectar fusibles volados en la caja de fusibles y reemplazar si es necesario. Reposicionar el interruptor de circuitos. No usar un fusible o interruptor de circuito de mayor capacidad que el especificado para su circuito. 2. Verificar que el fusible sea el adecuado; s61o los fusibles de retardo son aceptables. 3. Verificar si existen condiciones de bajo voltaje y/ o si el cord6n de extensi6n es el adecuado. 4. Desconectar los demas artefactos electricos del circuito u operar el compresor en un circuito propio. del La valvula de alivio de pres16n no ha descargado la presi6n. Drenar la linea empujando la palanquita en el interruptor de presi6n a la posici6n de "OFF". Si la valvula no se abre de nuevo, reemplazarla. Valvula de escape defectuosa. Inspeccionar Partes internas del regulador o daSadas. sucias 12-SP y reemplazar si es necesario. Limpiar o reemplazar el regulador o las partes internas. NOTAS DE SERVICIO 13-SP CRSFTSMSN MANUAL DEL OPERADOR AI ordenar repuestos, siempre dar la siguiente informaci6n: Para solicitar servicio de reparaci6n o repuestos que usted necesite, llamar de 7 am a 7 pro, los 7 dias de la semana al 1 =800=366=PART • Modelo No. oNQmero de Parte Descripci6n COMPRESOR DE AIRE DE LUBRICACI( N PERMANENTE MONTADO EN EL TANQUE (1-800-366-7278) de la Parte Para servicio de reparaci6n en su domicilio de electrodom_sticos de las principales marcas, llamar las 24 horas del dia, los 7 dias de la semana al Nombre del Articulo 1 =800=4= R E PA! R (1-800-473-7247) COMPRESOR DE AIRE CON GARANTiA COMPLETA DE UN ANO Si este compresor de aire falla debido a defectos de material o fabricaci6n, durante un periodo de un ano a partir de lafecha de compra, DEVOLVERLO AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M,_S CERCANO EN CUALQUIER PARTE DE ESTADOS UNIDOS Y SEARS LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO. Sl ESTE COMPRESOR DE AIRE FUE COMPRADO DE ORCHARD SUPPLY HARDWARE DEVOLVERLO AL ORCHARD SUPPLY HARDWARE MAS CERCANO EN CUALQUER PARTE DE ESTADOS UNIDOS Y ORCHARD SUPPLY HARDWARE LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO. Si el compresor se usa para fines comerciales o para alquiler, la garantia s61o cubrira los primeros 90 dfas posteriores pra. 1 =800=488= 1 222 Para informaci6n sobre la compra de un Contrato de Mantenimiento de Sears A o para averiguar sobre algQn Contrato existente, Ilamar de 9 am a 5 pro, de Lunes a S&bado al 1=800=827=6655 a la fecha de com- Esta garantia le otorga ciertos derechos legales especificos y usted puede tenet otros derechos que varian de un estado a otro. Sears, Para la ubicaci6n del Centro de Repuestos y Reparaci6n de Sears en su &tea, Ilamar las 24 horas del d{as, los 7 dias de la semana al Roebuck Amerlca's and Co., Hoffman Repair Specialists Estates, IL 60179 U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 42 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Sun Dec 09 02:08:41 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools