Craftsman 919152921 User Manual AIR COMPRESSOR Manuals And Guides L0711170

CRAFTSMAN Air compressor Manual L0711170 CRAFTSMAN Air compressor Owner's Manual, CRAFTSMAN Air compressor installation guides

User Manual: Craftsman 919152921 919152921 CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR #919152921. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman AIR COMPRESSOR Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 42

DownloadCraftsman 919152921 User Manual  AIR COMPRESSOR - Manuals And Guides L0711170
Open PDF In BrowserView PDF
®

PERMANENTLY LUBRICATED
TANK MOUNTED
AiR COMPRESSOR

• SAFETY GUiDELiNES
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING

iMPORTANT:
Read the Safety Guidelines
and
All instructions
Carefully
Before
Operating.

Sears,
MG2-OILFREE

Roebuck

Rev. 7/26/99

and

Co.,

Hoffman

Estates,

IL 60179

U.S.A.

TABLE OF CONTENTS
Page
SAFETY GUIDELINES ...................................................................................................................

3

WARNING CHART ........................................................................................................................

3

GLOSSARY ...................................................................................................................................

5

ACCESSORIES FOR USE WITH SEARS AIR COMPRESSORS

5

GENERAL INFORMATION

...................................................

............................................................................................................

5

DESCRIPTION OF OPERATION ....................................................................................................

6

ASSEMBLY ...................................................................................................................................

6

INSTALLATION AND BREAK-IN PROCEDURES ..........................................................................
Location of Air Compressor ....................................................................................................
Lubrication and Oil ..................................................................................................................
Extension Cords .....................................................................................................................
Voltage and Circuit Protection ................................................................................................
Grounding Instructions ...........................................................................................................
Break-in Procedure .................................................................................................................

7
7
7
7
7
7
8

OPERATING PROCEDURES .........................................................................................................

8

MAINTENANCE .............................................................................................................................

9

Air Filter - Inspection and Replacement ..................................................................................
Check Valve -Replacement ....................................................................................................
Safety Valve - Inspection ........................................................................................................
Motor ......................................................................................................................................
Storage ...................................................................................................................................
TROUBLESHOOTING

2

9
9
9
9
9

GUIDE ......................................................................................................

10

HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...............................................................................................

14

WARRANTY .................................................................................................................................

14

2

iMPORTANT

SAFETY iNSTRUCTiONS
" SAVE THESE

INSTRUCTIONS

"

iMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURYAND
PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS EQUIPMENT.

HAZARD
RiSK

WHAT CAN HAPPEN

OF BURSTING
r

HOW TO PREVENT iT

AiR TANK
THE FOLLOWING CONDiTiONS COULD LEAD
TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT
iN A VIOLENT TANK EXPLOSION:

E

L

1. FAILURE TO PROPERLY DRAIN
CONDENSED WATER FROM THE TANK,
CAUSING RUST AND THINNING OF THE
STEEL TANK.

DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE. IF
TANK DEVELOPS
A LEAK, REPLACE
IT
IMMEDIATELY WITH A NEW TANK OR NEW
COMPRESSOR OUTFIT.

2. MODIFICATIONS
OR ATTEMPTED
REPAIRS TO THE TANK.

NEVER DRILL INTO, WELD, OR MAKE ANY
MODIFICATIONS
TO THE TANK OR ITS
ATTACHMENTS.

3. UNAUTHORIZED MODIFICATIONS
TO
THE PRESSURE SWITCH, SAFETY
VALVE, OR ANY OTHER COMPONENTS
WHICH CONTROL TANK PRESSURE.

THE TANK iS DESIGNED TO WITHSTAND
SPECIFIC OPERATING PRESSURES.
NEVER
MAKE ADJUSTMENTS OR PARTS SUBSTITUTIONS
TO ALTER THE FACTORY
SET
OPERATING PRESSURES.

ATTACHMENTS

&ACCESSORIES

EXCEEDING THE PRESSURE RATING OF AIR
TOOLS. SPRAY GUNS, AIR OPERATED ACCESSORIES, TIRES AND OTHER INFLATABLES CAN
CAUSE THEM TO EXPLODE OR FLY APART,
AND COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.

EXCESSIVE VIBRATION CAN
AIR TANK OF A STATIONARY
AND CAUSE AN EXPLOSION.

RiSK
EXPLOSION

OF
OR

FiRE

WEAKEN THE
COMPRESSOR

FOLLOW THE EQUIPMENT MANUFACTURERS
RECOMMENDATION AND NEVER
EXCEED THE MAXIMUM ALLOWABLE PRESSURE RATING OF ATTACHMENTS.
NEVER
USE COMPRESSOR
TO INFLATE
SMALL
LOW-PRESSURE
OBJECTS
SUCH
AS
CHILDREN'S TOYS, FOOTBALLS,
BASKETBALLS.
ETC.
THE COMPRESSOR
MUST BE PROPERLY
MOUNTED, SEE INSTALLATION PROCEDURES.

iT iS NORMAL FOR ELECTRICAL
CONTACTS WITHIN THE MOTOR AND PRESSURE SWITCH TO SPARK.

ALWAYS OPERATE THE COMPRESSOR IN A
WELL VENTILATED AREA FREE OF COMBUSTIBLE MATERIALS, GASOLINE OR SOLVENT
VAPORS.

iF ELECTRICAL SPARKS FROM COMPRESSOR COME iNTO CONTACT WiTH
FLAMMABLE
VAPORS_ THEY MAY IGNITE_
CAUSING FiRE OR EXPLOSION,

IF SPRAYING FLAMMABLE
MATERIALS, LOCATE COMPRESSOR
AT LEAST 20 FEET
AWAY FROM SPRAY AREA. AN ADDITIONAL
LENGTH OF HOSE MAY BE REQUIRED.

RESTRiCTiNG
ANY OF THE COMPRESSOR
VENTiLATiON
OPENINGS
WiLL
CAUSE
SERIOUS OVERHEATING AND COULD CAUSE
FIRE,

STORE FLAMMABLE MATERIALS IN A
SECURE LOCATION AWAY FROM COMPRESSOR.

r
E

L

r

I '

NEVER PLACE OBJECTS AGAINST OR ON
TOP OF COMPRESSOR.
OPERATE COMPRESSOR IN AN OPEN AREA AT LEAST 12
INCHES
AWAY FROM
ANY
WALL OR
OBSTRUCTION THAT WOULD RESTRICT THE
FLOW OF FRESH AIR TO THE VENTILATION
OPENINGS.

[

L

RISK
ELECTRICAL

OF
SHOCK

YOUR AIR COMPRESSOR
IS POWERED BY
ELECTRICITY.
LIKE ANY OTHER ELECTRICALLY POWERED DEVICE IF IT IS NOT USED
PROPERLY IT MAY CAUSE ELECTRIC SHOCK.

NEVER OPERATE THE COMPRESSOR OUTDOORS WHEN iT iS RAINING OR iN WET
CONDITIONS.
NEVER
COVER
AGED.

OPERATE
COMPRESSOR
WITH
COMPONENTS REMOVED OR DAM-

CONTINUE

NEXT

PAGE

HAZARD
RiSK OF
ELECTRICAL SHOCK
(cont'd}

WHAT CAN HAPPEN
REPAIRS
ATTEMPTED
BY
UNQUALIFIED
PERSONNEL
CAN
RESULT
IN SERIOUS
INJURY OR DEATH BY ELECTROCUTION,

ELECTRICAL
GROUNDING:
FAILURE
TO
PROVIDE ADEQUATE GROUNDING TO THIS
PRODUCT
COULD
RESULT
IN SERIOUS
INJURY OR DEATH FROM ELECTROCUTION.
SEE GROUNDING INSTRUCTIONS.

RiSK FROM
FLYING OBJECTS

THE COMPRESSED AiR STREAM CAN CAUSE
SOFT TISSUE DAMAGE TO EXPOSED SKIN AND
CAN PROPEL DIRT, CHIPS, LOOSE PARTICLES
AND SMALL OBJECTS
AT HiGH
SPEED,
RESULTING IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY.

HOW TO PREVENT iT
ANY ELECTRICAL WIRING OR REPAIRS
REQUIRE ON THIS PRODUCT SHOULD BE
PERFORMED BY AUTHORIZED SERVICE
CENTER PERSONNEL. IN ACCORDANCE WITH
NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES.
MAKE CERTAIN THAT THE ELECTRICAL
CIRCUIT TO WHICH THE COMPRESSOR IS
CONNECTED PROVIDES PROPER ELECTRICAL GROUNDING, CORRECT VOLTAGE AND
ADEQUATE FUSE PROTECTION.

ALWAYS WEAR ANSi Z87,1 APPROVED
SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS WHEN
USING THE COMPRESSOR.
NEVER POINT ANY NOZZLE OR SPRAYER
TOWARD ANY PART OF THE BODY OR AT
OTHER PEOPLE OR ANIMALS,
ALWAYS TURN THE COMPRESSOR OFF AND
BLEED PRESSURE FROM THE AIR LINE
BEFORE ATTEMPTING MAINTENANCE,
ATTACHING TOOLS OR ACCESSORIES.

RiSK TO BREATHING

N'q
RISK OF FALLING

RISK FROM
MOVING PARTS

THE COMPRESSED
AiR FROM YOUR COMPRESSOR IS NOT SAFE FOR BREATHING! THE
AIR STREAM MAY CONTAIN CARBON MONOXIDE, TOXIC VAPORS OR SOLID PARTICLES.

NEVER INHALE AIR FROM THE COMPRESSOR EITHER DIRECTLY OR FROM A BREATHING DEVICE CONNECTED TO THE COMPRESSOR.

SPRAYED MATERIALS SUCH AS PAINT, PAINT
SOLVENTS, PAINT REMOVER, INSECTICIDES,
WEED KILLERS, ETC.. CONTAIN HARMFUL
VAPORS AND POISONS.

WORK IN AN AREA WITH GOOD CROSSVENTILATION. READ AND FOLLOW THE
SAFETY INSTRUCTIONS
PROVIDED ON THE
LABEL OR SAFETY DATA SHEETS FOR THE
MATERIAL YOU ARE SPRAYING.
USE A
NIOSH/MSHA APPROVED RESPIRATOR
DESIGNED FOR USE WITH YOUR SPECIFIC
APPLICATION.

A TABLE, WORKBENCH OR ROOF CAUSING
DAMAGE TO THE COMPRESSOR WHICH
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.

ALWAYS OPERATE COMPRESSOR IN A
STABLE SECURE POSITION TO PREVENT
ACCIDENTAL MOVEMENT OF THE UNIT.
NEVER OPERATE COMPRESSOR ON A ROOF
OR OTHER ELEVATED POSITION,
USE
ADDITIONAL AIR HOSE TO REACH HIGH
LOCATIONS.

THE COMPRESSOR CYCLES AUTOMATICALLY WHEN THE PRESSURE SWITCH IS IN
THE ON/AUTO POSITION

ALWAYS
TURN
OFF THE COMPRESSOR,
BLEED PRESSURE FROM THE AIR HOSE, AND
UNPLUG
FROM ELECTRICAL
OUTLET BEFORE PERFORMING
MAINTENANCE
OR ATTACHING TOOLS AND ACCESSORIES.

A PORTABLE COMPRESSOR

CAN FALL FROM

MOVING PARTS CAN CAUSE SERIOUS
INJURY OR DAMAGE IF THEY COME INTO
CONTACT WITH YOU OR YOUR CLOTHING.

ATTEMPTING TO OPERATE OR REPAIR
COMPRESSOR WiTH PROTECTIVE SHROUDS
REMOVED CAN EXPOSE YOU TO MOVING
PARTS AND ELECTRICAL SHOCK.

RISK OF BURNS

TOUCHING EXPOSED METAL SUCH AS THE
COMPRESSOR HEAD OR OUTLET TUBE CAN
RESULT IN SERIOUS BURNS.

DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE COVERS
FROM THIS PRODUCT. NEVER OPERATE THE
COMPRESSOR WITH GUARDS OR COVERS
WHICH ARE DAMAGED OR REMOVED.
ANY REPAIRS REQUIRED ON THIS PRODUCT
SHOULD BE PERFORMED BY AUTHORIZED
SERVICE CENTER PERSONNEL,

NEVER TOUCH ANY EXPOSED METAL PARTS
ON COMPRESSOR DURING OR IMMEDIATELY
AFTER OPERATION. COMPRESSOR WILL
REMAIN HOT FOR SEVERAL MINUTES AFTER
OPERATION.

TM P(::POL -- 3/11/97

GLOSSARY
CFM:

Cubic feet per minute.

SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.
PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure
of pressure.
ASME: American Society of Mechanical Engineers;
made, tested, inspected and registered to meet the
standards of the ASME.
U.L. Listed: This product is Listed by Underwriters
Laboratories, Inc. (UL). Samples of this product have
been evaluated by UL and meet applicable UL Standards for Safety.

ACCESSORIES

Cut-In Pressure:
While the motor is off, air tank
pressure drops as you continue to use your accessory.
When the tank pressure drops to a certain low level the
motor will restart automatically.
The low pressure at
which the motor automatically re-starts is called "cut-in
pressure."
Cut-Out Pressure: When you turn on your air compressor and itbegins to run, air pressure in the air tank begins
to build. It builds to a certain high pressure before the
motor automatically shuts off - protecting your air tank
from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out
pressure."

FOR USE WiTH SEARS

AIR COMPRESSORS
•

SPRAY GUNS
BLOW GUNS
AIR CAULKING GUNS
PNEUMATIC POWER
WASHERS
SANDBLASTERS
AIR BRUSHES
AIR LINE FILTERS
TIRE AIR CHUCKS
PAINT TANKS
AIR TANKS
INFLATOR KITS

•
•
*
•
•

•

QUICK CONNECTOR SETS
(various sizes)
VlSCOSlMETER
AIR PRESSURE REGULATORS
OIL FOG LUBRICATORS
AIR TOOLS:
Sanders
Drills
Impact Wrenches
Hammers
AIR HOSE:
1/4", 5/16" or 3/8" I.D.in
various lengths

•

•
*

NAILER/STAPLERS
Decking
Farming
Roofing
Siding
Finishing
Carpentry
Upholstery
Picture Framing
DRAIN CLEANER
DUSTER GUN

GENERAL iNFORMATiON
You have purchased an air compressor unit consisting
of a one cylinder, single-stage air compressor pump and
air tank. Included are wheels, regulator, gauges, and
handle.

spray guns, air tools, caulking guns, grease guns, air
brushes, sandblaster, or inflating tires and plastic toys,
spraying weed killers, insecticides, etc. An air pressure
regulator is supplied for the applications.

This air compressor requires no oil. Now you can enjoy
all the benefits of having an air compressor without ever
having to purchase, add or change oil.

An air filter which removes moisture and dirt from compressed air should be used where applicable.

Your air compressor

can be used for operating

paint

These accessories can be purchased from most Sears
stores or from the Sears Power Tool Catalog.

DESCRiPTiON
Air Compressor
Pump: To compress air, the piston
moves up and down in the cylinder. On the downstroke,
air isdrawn in through the air intake valves. The exhaust
valves remain closed. On the upstroke of the piston, air
is compressed.
The intake valves close and compressed air is forced out through the exhaust valves,
through the outlet tube, through the check valve and into
the air tank. Working air is not available until the
compressor has raised the air tank pressure above that
required at the air outlet.
CheckValve: When the air compressor isoperating, the
check valve is "open", allowing compressed air to enter
the air tank. When the air compressor reaches "cut-out"
pressure, the check valve "closes", allowing air pressure
to remain inside the air tank.
Pressure Release Valve: The pressure release valve
located on the side of the pressure switch, is designed
to automatically release compressed air from the compressor head and the outlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. If the air is
not released, the motor will not be able to start. The
pressure release valve allows the motor to restart freely.
When the motor stops running, air will be heard escaping
from the valve for a few seconds.
No air should be
leaking when the motor is running.
Pressure Switch: The pressure switch automatically
starts the motor when the air tank pressure drops below
the factory set "cut-in" pressure. It stops the motor
when the air tank pressure reaches the factory set "cutout" pressure.

OF OPERATION
SafetyValve: If the pressure switch does not shut offthe
air compressor at its cut-out pressure setting, the safety
valve will protect the tank against high pressure by
"popping out" at its factory set pressure (slightly higher
than the pressure switch cut-out setting).
Regulator: The air pressure coming from the air tank is
controlled by the regulator. Turn the regulator knob
clockwise to increase pressure and counter-clockwise
to decrease pressure. To avoid minor readjustment
after making a change in pressure setting, always approach the desired pressure from a lower pressure.
When reducing from a higher to a lower setting, first
reduce to some pressure less than that desired, then
bring up to the desired pressure. Depending on the air
requirements of each particular accessory, the outlet
regulated air pressure may have to be adjusted while
operating the accessory.
Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge
indicates the air pressure available at the outlet side of
the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less or equal to the tank pressure. See
"Operating Procedures".
Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank.
Cooling System:
This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this
cooling system is an engineered fan. It is perfectly
normal for this fan to blow air through the vent holes in
large amounts. You know that the cooling system is
working when air is being expelled.

ASSEMBLY
Tools
•

Needed

for Assembly

a 9/16" socket or open end wrench for attaching the
wheels

It will be necessary to brace or support one
side of the outfit when installing the wheels
because the compressor
will have a ten=
dency to tip.

a 3/8" open end wrench or socket to tighten handle
screws

installing
Wheels,
Foot Strip

Handle,

Rubber

THE WHEELS AND HANDLE DO NOT PRO=
ViDE ADEQUATE CLEARANCE, STABILITY
OR SUPPORT FOR PULLING THE UNIT UP
AND DOWN STAIRS OR STEPS. THE UNIT
MUST BE LIFTED, OR PUSHED UP A RAMP.
1.

Attach the handle to the compressor saddle by
inserting the handle inside the compressor saddle
and lining upthetwo bolt holes on each side. Install
the four screws, two on each side. Tighten securely.

2.

3.

Install one shoulder bolt and one nut for each wheel.
Tighten securely. The outfit will sit level if the wheels
are properly installed.
Clean and dry underside of air tank leg opposite
wheels. Remove the protective paper strip from the
adhesive backed rubber foot strip. Attach the rubber foot strip to the bottom of leg. Press firmly into
place.

iNSTALLATiON AND BREAK-iN
Location

needs (lights, appliances, etc.).

of the Air Compressor

Locate the air compressor in a clean, dry and well
ventilated area. The air filter must be kept clear of
obstructions which could reduce air delivery of the air
compressor. The air compressor should be located at
least 12" away from a wall or other obstructions that will
interfere with the flow of air. The air compressor head
and shroud are designed to allow for proper cooling.

Lubrication

and Oil

This unit needs no lubrication or oiling.

Extension

Cords

Use extra air hose instead of an extension cord to avoid
voltage drop and power loss to the motor, and to prevent
overheating.
If an extension cord must be used, be sure it is:
•

a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the
plug on the product

•

in good condition

•

no longer than 50 feet

•

12 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as
gauge number decreases. 10AWG and 8AWG may
also be used. DO NOT USE 14 OR 16 AWG.)
120 Volt Models

GROUNDING
PIN

Voltage

3.

Extension cords comply with specifications.

4.

Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or
15 amp time delay fuse.

If any of the above conditions cannot be met, or if
operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it
from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the
cord set.
If repairing cord or plug, the grounding wire must be kept
separate from the current-carrying wires. Never connect
the grounding wire to a flat blade plug terminal. The
grounding wire has insulation with an outer surface that
is green - with or without yellow stripes.
If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is
properly ground-ed, have the installation checked by a
qualified electrician.

GROUNDING

240 Volt Models

White

15 AMP PLUG

-_

20 AMP PLUG

OUTLET

INSTRUCTIONS

RiSK OF ELECTRICAL

SHOCK.

in the event of

a short circuit, grounding
reduces the risk of
shock by providing
an escape
wire for the
electric current. This air compressor
must be
properly

OUTLET

PROCEDURES

grounded.

The portable air compressor is equipped with a cord
having a grounding wire with an appropriate grounding
plug. The plug must be used with an outlet that has been
installed and grounded in accordance with all local
codes and ordinances. The outlet must have the same
configuration as the plug. DO NOT USE AN ADAPTER.

GROUNDING J_
PIN

Inspect the plug and cord before each use. Do not use
if there are signs of damage.

and Circuit

Protection

Refer to your Parts List Manual for the voltage and circuit
protection requirements of your compressor. Use only
a fuse or circuit breaker that is the same rating as the
branch circuit the air compressor is operated on. If the
compressor is connected to a circuit protected by fuses,
use only dual element time delay fuses.
Certain air compressor models can be operated on a 15
amp circuit if:
1.

Voltage supply to circuit is normal.

2.

Circuit is not used to supply any other electrical

IMPROPER
ELECTRICAL

GROUNDING
SHOCK.

CAN

RESULT

IN

Do not modify the plug that has been provided.
if it does not fit the available outlet, the correct
outlet should
be installed
by a qualified
electrican.

Break-in

Serious
break-in
lowed.

Procedure

damage
may result if the following
instructions
are not closely
fol-

Plug the power cord into the correct branch circuit
receptacle.

3.

Turn the regulator clockwise, opening it fully to
prevent air pressure build-up in the tank.

4.

Move the OFF/AUTO lever to "AUTO".

The com-

pressor will start.

This procedure is required only once, before the air
compressor is put into service.

1.

2.

Set the pressure switch OFF/AUTO
"OFF" position.

lever to the

5.

Run the compressor for 15 minutes. Make sure the
regulator is open and there is no tank pressure buildup.

6.

After 15 minutes, close the regulator by turning it
counterclockwise.
The air tank will fill to cut-out
pressure and the motor will stop.

OPERATING PROCEDURES
1.

Before attaching air hose or accessories, make sure
the OFF/AUTO lever is set to "OFF" and the air
regulator is closed.

5.

Open the regulator by turning it clockwise. Adjust
the regulator to the correct pressure setting. Your
compressor is ready for use.

2.

Attach hose and accessories.

6.

Always operate the air compressor in well-ventilated areas; free of gasoline or other solvent vapors.

7.

Do not operate the compressor near the spray area.

TOO MUCH AiR PRESSURE CREATES A HAZARDOUS RiSK OF BURSTING. CAREFULLY FOLLOW STEPS 3 AND 5 EACH TiME THE COMPRESSOR IS USED.

When you are finished:
8.

Set the OFF/AUTO lever to "OFF".

9.

Turn the regulator counterclockwise
outlet pressure to zero.

and set the

10. Remove the air tool or accessory.

Compressed air from the unit may contain water
condensation.
Do not spray unfiltered air at an
item that could be damaged.
Some air operated
tools or devices may require filtered air. Read the
instructions
for the air tool or device.

3_

4_

Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories.
The regulator
outlet pressure must never exceed the maximum
pressure rating. If your compressor is not supplied
with a regulator with gauge, install one before using
accessories.
Turn the OFF/AUTO lever to AUTO and allow tank
pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure.

11. Open the regulator and allow the air to slowly bleed
from the tank. Close the regulator when tank pressure is approximately 20 psi.
12. Drain water from air tank.

WATER WiLL CONDENSE iN THE AiR TANK. iF
NOT DRAINED, WATER WiLL CORRODE AND
WEAKEN TH E AIR TANKCAUSING A RISK OFAiR
TANK RUPTURE.
With tank pressure at approximately
drain cock or drain valve.

20 psi, open the

13. After the water has been drained, close drain
cock or drain valve. The air compressor can now
be stored.

MAINTENANCE

UNiT CYCLES AUTOMATICALLY WHEN POWER iS ON. WHEN DOING MAINTENANCE, YOU MAY BE EXPOSED TO
VOLTAGE SOURCES, COMPRESSED AiR OR MOVING PARTS. PERSONAL iNJURiES CAN OCCUR. BEFORE PERFORM=
ING ANY MAINTENANCE OR REPAIR, UNPLUG THE COMPRESSOR AND BLEED OFF ALL AiR PRESSURE.
ALL MAINTENANCE

Air Filter = inspection

AND REPAIR OPERATIONS
NOT LISTED
OUAMFIED SERVICE PERSONNEL.

and Replacement

9.

MUST BE DONE BY

Replace the outlet tube and tighten top and bottom
nuts.

10. Replace the shroud.
Hot surfaces. Risk of burn. Compressor
heads are exposed when filter cover is
removed.
Allow compressor to cool prior to
servicing.

Safety Valve = inspection

if the safety valve does not work properly, overpressurization may occur, causing air tank rupture or an e×plosion. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make
sure that the safety valve operates freely, if the
valve is stuck or does not operate smoothly, it
must be replaced with the same type of valve.

Filter Retainer
Filter.

Keep the air filter clean at all times. Do not operate the
compressor with the air filter removed.
A dirty air filter will not allow the compressor to operate
at full capacity. Before you use the compressor, check
the air filter to be sure it is clean.
Check Valve

Before

= Replacement

servicing:

•

Unplug or disconnect
compressor.

•

Bleed tank of pressure.

•

Allow compressor

Release
unit.

electrical

supply

to

to cool.

all air pressure

from

air tank

and unplug

Motor
The motor has an automatic reset thermal overload
protector. If the motor overheats for any reason, the
overload protector will shut off the motor. The motor
must be allowed to cool down before restarting. The
compressor will automatically restart after the motor
cools.
If the overload protector shuts the motor off frequently,
check for a possible voltage problem. Low voltage can
also be suspected when:
1.

The motor does not get up to full power or speed.

2.

Fuses blow out when starting the motor; lights dim
and remain dim when motor is started and is running.

2.

Remove shroud.

3.

Loosen the top and bottom nuts and remove the
outlet tube.

4.

Remove the pressure release tube and fitting.

Before you store the air compressor, make sure you do
the following:

5.

Unscrew the check valve (turn counterclockwise)
using a socket wrench.

1.

6.

Check that the valve disc moves freely inside the
check valve and that the spring holds the disc in the
upper, closed position. The check valve may be
cleaned with a solvent, such as paint and varnish
remover.

Review the "Maintenance" and "Operating Procedures" sections and perform maintenance as necessary.

2.

Be sure to drain water from the air tank.

3.

Protect theelectrical cord and air hosefrom damage
(such as being stepped on or run over). Wind them
loosely around the compressor handle.

7_

8.

Apply sealant to the check valve threads. Reinstall
the check valve (turn clockwise).
Replace the pressure release tube and fitting.

Storage

Store the air compressor in a clean and dry location.

TROUBLESHOOTING

GUIDE

PERFORMING REPAIRS MAY EXPOSE VOLTAGE SOURCES, MOVING PARTS OR COM=
PRESSED AiR SOURCES. PERSONAL iNJURY MAY OCCUR. PRIOR TO ATTEMPTING ANY
REPAIRS, UNPLUG THE COMPRESSOR AND BLEED OFF TANK AiR PRESSURE.

PROBLEM
Excessive tank pressure - safety
valve pops off.

CAUSE

CORRECTION

Pressure switch does not shut off mo-

Move the pressure switch lever to the "OFF" position.
If the unit doesn't shut off, and the electrical contacts
are welded together, replace the pressure switch.

tor when compressor
out" pressure.

reaches "cut-

Pressure switch "cut-out"

too high.

Return the outfit to Sears Service Center to check
and adjust, or replace switch.

Air leaks at fittings.

Tube fittings are not tight enough.

Tighten fittings where air can be heard escaping.
Check fittings with soapy water solution. DO NOT
OVERTIGHTEN.

Air leaks at pressure switch release valve.

Defective pressure switch release
valve.
Defective flapper valve in manifold.

Remove and replace the release valve.
Check to see if the pin in the bottom of the pressure
release valve is stuck. If it does not move freely,
replace the valve.
A defective flapper valve results in a constant air leak
at the pressure release valve when there is pressure
in the tank and the compressor is shut off. Remove
and clean or replace valve.
Inspect and replace upper manifold assembly.

Check valve seat damaged.
Air leaks in air tank or at air tank
welds.

Defective air tank.

Air tank must be replaced.

Do not repair the leak.

DO NOT DRILL iNTO, WELD OR OTHER=
WiSE MODIFY AiR TANK OR iT WiLL
WEAKEN. THE TANK CAN RUPTURE OR
EXPLODE.
Air leaks between
valve plate,

head and

Pressure
reading
on the
regulated
pressure
gauge
drops when an accessory is
used.

Leaking seal.

Torque head screws to 8 ft. Ibs. If this does not stop
leak, replace seal.

It is normal for "some" pressure drop
to occur.

Ifthere is an excessive amount of pressure drop when
the accessory is used, adjust the regulator following
the instructions on page 6.

NOTE
Adjust the regulated
tions (while accesory

10

pressure under flow condiis being used).

TROUBLESHOOTING

GUIDE (Continued)

PROBLEM

CAUSE

CORRECTION

Air leak from safety valve.

Possible defect in safety valve.

Operate safety valve manually by pulling on ring. If
valve still leaks, it should be replaced.

Knocking Noise

Defective check valve.

Remove and clean, or replace.

Compressor
is not supplying
enough
air
to
operate
accessories.

Prolonged excessive use of air.

Decrease amount of air usage.

Compressor is not large enough for air
requirement.

Check the accessory air requirement. If it is higher
than the SCFM or pressure supplied by your air
compressor, you need a larger compressor.

Restricted air intake filter.

Clean or replace air intake filter. Do not operate the
air compressor in the paint spray area.

Hole in hose.

Check and replace if required.

Check valve restricted.

Remove and clean, or replace.

Air leaks.

Tighten fittings.
(See Air Leaks Section of Troubleshooting Guide.)

Motor will not run or restart.

switch has

Let motor cool off and overload switch will automatically reset.

Tank pressure exceeds pressure switch
"cut-in" pressure.

Motor will start automatically when tank pressure
drops below "cut-in" pressure of pressure switch.

Wrong gauge wire or length of extension cord.

Check for proper gauge wire and cord length.

Check valve stuck open.

Remove and clean, or replace.

Loose electrical connections.

Check wiring connection inside pressure switch and
terminal box area.

Possible defective motor or capacitor.

Return to Sears Service Center for inspection
replacement, if necessary.

Paint spray on internal motor parts.

Have checked at Sears Service Center. Do not
operate the compressor in the paint spray area. See
flammable vapor warning.

Fuse blown, circuit breaker tripped.

1.

Motor overload protection
tripped.

2.
3.
4.

Regulator knob continuous air
leak. Regulator will not shut off
at air outlet.

or

Check fuse box for blown fuse and replace, if
necessary. Reset circuit breaker. Do not use a
fuse or circuit breaker with higher rating than
that specified for your particular branch circuit.
Check for proper fuse. Only time delay fuses are
acceptable.
Check for low voltage conditions and/or proper
extension cord.
Disconnect the other electrical appliances from
circuit or operate the compressor in its own
branch circuit.

Pressure release valve on pressure
switch has not unloaded head pressure.

Bleed the line by pushing the lever on the pressure
switch to the "off" position; if the valve does not
open, replace it.

Broken exhaust valve.

Inspect and replace if necessary.

Dirty or damaged
parts.

regulator

11

internal

Clean or replace regulator, or internal parts.

SERVICE NOTES

12

SERVICE NOTES

13

PERMANENTLY
LUBRICATED
TANK MOUNTED
AIR COMPRESSOR

MANUAL

For the repair or replacement

parts you need

Call 7 am - 7 pro, 7 days a week

1 =800=366=PART

When requesting service or ordering
parts, always provide the following
information:
= Model

(1-800-366-7278)

Number

• Part Number

For in-home major brand repair service
Call 24 hours a day, 7 days a week

• Part Description
• Name of Item

1 =8OO=4=REPAIR
(1-800-473-7247)

For the location of a

FULL ONE YEAR
WARRANTY

Sears Parts and Repair Center in your area
Call 24 hours a day, 7 days a week

AIR COMPRESSOR
If this air compressor
material

1 =800=488=

1222

fails due to a defect in

or workmanship

within

one

year

from the date of purchase,
RETURN
IT TO
THE NEAREST
SEARS REPAIR CENTER
THROUGHOUT

THE

UNITED

AND SEARS WILL REPAIR
CHARGE.
IF PURCHASED

CHARD SUPPLY
HARDWARE,
TO THE NEAREST
ORCHARD

RETURN
STORE

AND ORCHARD
OF CHARGE.

IT, FREE

WILL

for ninety

REPAIR

Maintenance Agreement

about an existing Agreement
call 9 am - 5 pro, Monday-Saturday

is used for commercial

purposes,

the warranty

days from

will apply

the date of purchase.

This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary
from state to state.

Sears,

or to inquire

1 =800=827=6655

If this air compressor
or rental

For information on purchasing a Sears

STATES

IT, FREE OF
FROM OR-

Roebuck

and

America's

Co.,

Hoffman

Repair

Specialists

Estates,

|L 60179

U.S.A.

MAN IAL
DEL
PERADOR

®

COMPRESOR DE AIRE
DE LUBRICACIC)N
PERMANENTE
MONTADO EN EL TANQUE

• PAUTAS DE SEGURiDAD
ENSAMBLAJE
OPERAC|ON
IVlANTENiMiENTO
DIAGNOST|CO
DE PROBLEMAS

IMPORTANTE:
Leer las pautas de seguridad
y
todas ias Instrucciones
Cuidadosarnente

antes

Sears,
MG2-OILFREE

de operar.

Roebuck

Rev. 7/26199

and

Co.,

Hoffman

Estates,

|L 60179

U.S.A.

TABLA DE CONTENIDOS

P_gina
PAUTAS
TABLA

DE SEGURIDAD

.................................................................................................

3

.............................................................................................

3

DE ADVERTENCIAS

GLOSARIO

........................................................................................................................

ACCESORIOS

PARA USAR CON COMPRESORES

INFORMACION

GENERAL

DESCRIPCION

DE LA OPERACION

ENSAMBLAJE
INSTALACiON
Ubicaci6n

DE AIRE DE SEARS .......................

...............................................................................................
.................................................................................

5
5
5
6

...................................................................................................................

7

Y ASENTAMiENTO

...................................................................................

7

de Aire ...............................................................................

7

del Compresor

Aceite y Lubricaci6n ....................................................................................................
Cordones de Extensi6n ...............................................................................................

7
7

Voltaje y Proteccion Contra la Corriente .....................................................................
Instrucciones
para Conexi6n a Tierra .........................................................................
Procedimientos
Para el Asentamiento
........................................................................

7
8
8

PROCEDIMIENTOS
MANTENIMIENTO

PARA OPERAR

................................................................................

...........................................................................................................

Filtro de Aire - Inspecci6n

y Reemplazo

...................................................................

VAIvula de Chequeo - Reemplazo .............................................................................
VAIvula de Seguridad - Inspecci6n
...........................................................................
Motor .........................................................................................................................
Almacenamiento
.......................................................................................................
GUiA DE DIAGNOSTICO
COMO

ORDENAR

GARANT_

DE PROBLEMAS

REPUESTOS

...................................................................

....................................................................................

......................................................................................................................

2-SP

9
10
10
10
10
10
10
11
14
14

INSTRUCCiONES

J

LA OPERACION
INAPROPIADA
DAI_IOS A LA PROPiEDAD.
LEER
E INSTRUCCiONES

IMPORTANTES

DE ESTA UNIDAD
PUEDE CAUSAR LESIONES
SERIAS Y
Y ENTENDER
TODAS LAS ADVERTENCiAS
DE SEGURiDAD
DE OPERACiON

ANTES

DE USAR

QUE PUEDE SUCEDER

RIESGO

OMITIR
DRENAR APROPIADAMENTE
AGUA CONDENSADA
QUE OXIDARA
TANQUE
DE ACERO,
DEBILITANDOLO
ADELGAZANDO SUS PAREDES.

COMO EVITARLO

EL
EL
Y

2.

MODIFICACIONESO
EL TANQUE.

3.

MO DIFICACION ES NO AUTORIZADAS AL CONTROL DE PRESION,V_,LVULA DE SEGURIDAD
O A CUALQUIER OTRO COMPONENTE
QUE
CONTROLE LA PRESION DEL TANQUE.

ADITAMENTOS

INTENTOS DE REPARAR

ROCIADORAS,
ACCESORIOS
PARA
AIRE,
NEUMATICOS / LLANTAS, Y OTROS ARTiCULOS
INFLABLES PUEDEN HACERLOS EXPLOTAR O
SALIR DISPARADOS CAUSANDO LESION ESSERIAS.
LAS VIBRACIONES
EXCESIVAS
PUEDEN
DEBILITAR
EL TANQUE
ESTACIONARIO
Y
CAUSAR UNA EXPLOSION.

)

0

DRENAR EL TANQUE DIARIAMENTE O DESPUES
DE CADA USO. SI SE LE PRODUCE UNA FUGAAL
TANQUE, REEMPLAZARLO INMEDIATAMENTE POR
OTROTANQUE NUEVO O UN COMPRESOR NUEVO.
NUNOA
TALADRAR,
SOLDAR
NI HAOER
MODIFIOAOI6N
ALGUNA AL TANQUE NI A SUS
ADITAMENTOS.
EL TANQUE ESTA DISENADO PARA RESISTIR LAS
PRESIONES DE TRABAJO ESPECIFICADAS. NUNOA
SUBSTITUIR
PARTES
NI ALTERAR
LAS
REGULACIONES
NI PRESIONES DE TRABAJO
PRERJADOS EN FABRIOA.

Y ACCESORIOS

EXCEDER LA CAPACIDAD DE PRESION DE LAS
HERRAMIENTAS
NEUMATICAS
PISTOLAS

DE CHOQUE

UNiDAD.

LAS SIGUIENTES
CONDICIONES
PODRJAN
CONDUCIR AL DEBILITAMIENTO
DEL TANQUE
DANDO COMO RESULTADO
UNA VIOLENTA
EXPLOSION DEL TANQUE:
1.

RIESGO

ESTA

TANQUE DE AIRE

RIESGO
DE
EXPLOS|ON

R|ESGO DE |NCENDiO
EXPLOS|ON

DE SEGURiDAD

SIEMPRE OBSERVAR LAS RECOMENDACIONES DEL
FABRICANTE DEL EQUIPO Y NUNCA EXCEDER LA
PRESION MAXIMA
ESPECIFICADA
PARA UN
ADITAMENTO.
NUNOA USAR EL COMPRESOR
PARA INFLAR OBJETOS PEQUE_IOS DE BAJA
PRESK)N TALES COMO JUGUETES DE Nl_lOS,
PELOTAS DE FUTBOL BALONCESTO, ETC.
EL COMPRESOR

DEBE ESTAR DEBIDAMENTE

MONTADO,
VER LOS
INSTALACION.

PROCEDIMIENTOS

DE

ES NORMAL QUE LOS CONTACTOS ELECTRICOS
EN EL MOTOR Y EL INTERRUPTOR DE PRESION
EMITAN CHISPAS.

SIEMPRE OPERAR EL COMPRESOR DE AIRE EN
AREAS BIEN VENTILADAS,
SiN MATERIALES
COMBUSTIBLES
NI VAPORES DE GASOMNA NI
DE OTROS SOLVENTES.

Sl LAS CHISPAS DEL COMPRESOR ENTRAN EN
CONTACTO
CON
VAPORES
INFLAMABLES,
ESTOS PUEDEN ENOENDERSE CAUSANDO UN
INCENDIO O UNA EXPLOSION.

SI SE ROCiAN
MATERIALES
INFLAMABLES,
COLOCAR EL COMPRESOR POR LO MENOS A 6
M (20') DEL AREA DE PULVERIZACION.
PUEDE
SER NECESARIO USAR UNA MANGUERA MAS
LARGA.

LA OBSTRUCCION
DE CUALQUIERA
DE LAS
ABERTURAS
DE
VENTILACION
DEL
COMPRESOR
PUEDE
CAUSAR
UN SERIO
SOBRECALENTAMIENTO
Y UN INCENDIO.

GUARDAR LAS SUBSTANClAS INFLAMABLES
EN
UN LUGAR SEGURO LEJOS DEL COMPRESOR.

EL COMPRESOR
DE AIRE
OPERA
CON
ELECTRICIDAD.
COMO CUALQUIER
OTRO
DISPOSITIVO
ELECTRICO,
PUEDE
CAUSAR
CHOQUE
ELECTRICO
Sl
NO
SE
USA
ADECUADAMENTE.

NUNCA OPERAR EL COMPRESOR
RIOR CUANDO ESTE LLOVIENDO.

NUNCACOLOCAR
OBJ ETOS CONTRA NI ENCIMA
DELCOMPRESOR.
OPERAR ELCOMPRESOR
EN
UN AREA ABIERTA
A POR LO MENOS 30
CENTiMETROS
DE CUALQUIER
PARED
U
OBSTRUCCl6N
QUE PUEDA RESTRINGIR
EL
FLUJO DE AIRE FRESCO POR LAS ABERTURAS DE
VENTILACION

NUNCA OPERAR
EL COMPRESOR
SiN LAS
CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON LAS
CUBIERTAS DA_IADAS.

CONTINUA

3- SP

EN EL EXTE-

EN LA SIGUIENTE

P,4GINA

RIESGO
RIESGO

DE CHOQUE

ELECTRICO

(Cont,)

)
RIESGO DiE OBJETOS
PROPULSADOS

QUE PUEDE SUCEDER

COIVIO EVITARLO

LAS REPARACIONES EFECTUADAS POR PERSONAL
NO CALIFICADO PUEDEN RESULTAR EN
LESIONES
SERIAS
O MUERTE
DEBIDO
A
ELECTROCUCION,

TODO CABLEADO O REPARACION
QUE ESTA
UNIDAD REQUIERA DEBE REALIZARLA UN
PERSONAL OALIFICADO DE SERVlCIO ACATANDO
LOS CODIGOS ELECTRICOS NACIONALES Y LOCALES.

CONEXION
A TIERRA:
EL NO
RACER
ADECUADAMENTE LA CONEXION A TIERRA DE LA
UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES SERIAS O
MUERTE DEBIDO A ELECTROCUCION, VER LAS
INSTRUCCIONES
DE CONEXION
A TIERRA
APLICABLES.

EL CHORRO DE AIRE COMPRIMIDO PUEDE DAI_AR
EL TEJIDO HUMANO BLANDO Y PUEDE
IMPULSAR
TIERRA, PARTJCULAS
SUELTAS Y
OBJETOS PEQUENOS A VELOCIDADES ALTAS,
CAUSANDO DAI_OS MATERIALES O LESIONES
PERSONALES.

ASEGURARSE QUE EL CIRCUITO ELECTRICO AL
CUAL EST/k CONECTADO EL COMPRESOR, ESTI_
CONECTADO A TIERRA EN FORMA APROPIADA,
PROVEA EL V©LTAJE
CORRECTO
Y TENGA
PROTECCION ADECUADA MEDIANTE FUSIBLES.

AL USAR EL COMPRESOR SIEMPRE USAR GAFAS
DE SEGURIDAD CON PROTECTORES LATERALES
QUE CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87.1.
NUNCA APUNTAR LA BOQUILLA O EL ROClADOR
HACIA PARTES DEL CUERPO, OTRAS PERSONAS NI
AANIMALES.
SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR LA
PRESION DE LA L[NEA DE AIRE ANTES DE INTENTAR
DARLE
MANTENIMIENTO
O
CONEOTAR
HERRAMIENTAS O ACCESORIOS.

R|ESGO A LA
RESP|RAC|ON

EL AIRE COMPRIMIDO

PRODUCIDO POR LA UNIDAD

iNO ES SEGURO PARA RESPIRAR! EL CHORRO DE
AIRE PUEDE CONTENER MONOXIDO DE CARBONO,
OTROS VAPORES TOXICOS U OTRAS PART[CULAS.
LAS SUBSTANCIAS PULVERIZADAS TALES COMO
PINTURAS, SOLVENTES DE PINTURA, REMOVEDORES
DE PINTURA, INSECTICIDAS, HERBICIDAS, ETC.,
CONTIENEN VAPORES DANINOS Y VENENOSOS.

NUNCA INHALAR EL AIRE PROVENIENTE DEL
COMPRESOR, YA SEA DIRECTAMENTE O A TRAVES
DE UN DISPOSITIVO PARA RESPIRAR CONECTADO
AL COMPRESOR.

TRABAJAR EN UN AREA BIEN VENTILADA. LEER Y
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
PROVISTAS EN LAS ETIQUETAS Y HOJAS DE DATOS
DE SEGURIDAD DEL MATERIAL QUE SE ESTA
PULVERIZANDO.
USAR
UN RESPIRADOR
APROBADO POR NIOSH/MSRA Y DISEI_ADO PARA
LA APLIOACION ESPECiFICA.

R|ESGO DE CAJDAS

UNCOMPRESORPORTATILPUEDECAERSEDEUNA
MESA, BANCO DE TRABAJO O TECHO, CAUSANDO
DANOS AL COMPRESOR QUE LUEGO PUEDEN
CAUSARLESIONESSERIAS.

SIEMPRE OPERAR LOS COMPRESORES EN UNA
POSICION SEGURA Y ESTABLE PARA EVITAR QUE
LA UNIDAD SE MUEVAACCIDENTALMENTE. NUNCA
OPERAR LA UNIDAD EN UN TECRO NI SUPERFICIE
ELEVADA
ALGUNA,
USAR UNA MANGUERA
NEUM/kTICA MAS LARGA PARA ALCANZAR LOS
LUGARES ELEVADOS.

R|ESGO DE PIEZAS
MOVIBLES

iEI
COMPRESOR
DE
AIRE
ENTRA
EN
FUNCIONAMIENTO AUTOMATICAMENTE
CUANDO
EL INTERRUPTOR
DE PRESION ESTA EN LA
POSICION DE ON/AUTO (PRENDIDO/AUTOMATICO}!

SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR, ALIVIAR LA
PRESION DE LA MANGUERA
NEUMATICA
Y
DESCONECTAR
LA UNIDAD
DE CUALQUIER
ACCESORIO ANTES DE HAOER MANTENIMIENTO O
CONECTAR HERRAMIENTAS O ACCESORIOS.

LAS PIEZAS MOVIBLES PUEDEN CAUSAR SERIAS
LESIONES PERSONALES SI ENTRAN EN CONTACTO
CON EL OPERADOR O SU ROPA.

NO QUITARLE. LAS CUBIERTAS PROTECTORAS A
ESTA U NIDAD. NUNCA OPERAR EL COMPRESOR SiN
LAS CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON
LAS CUBIERTAS DANADAS.

INTENTAR OPERAR O DARLE MANTENIMIENTO AL
COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS PROTECTORAS
PUEDE EXPONER
AL OPERADOR
A PIEZAS
MOVIBLES Y A RIESGO DE ELECTROCUCION,

CUALQUIER REPARACION REQUERIDA POR ESTA
UNIDAD DEBERA HACERLA EL PERSONAL DEL
CENTRO DE SERVIOIO AUTORIZADO.

ELCONTACTOCON PiEZASCALIENTESTALESCOMO
EL CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS DE

N U N C A TOCAR LOS COMPONENTES EXPUESTOS
DEL COMPRESOR DURANTE O INMEDIATAMENTE
DESPUES DE LA OPERACION. EL OOMPRESOR SE
MANTENDRA CALIENTE POR VARIOS MINUTOS
DESPUES DE LA OPERACION.

R|ESGO

4-SP

GLOSSARY
CFM:

PRESION

Pies cQbicos por minuto

SCFM: Pies cQbicos estandar por minuto; una unidad
de medida del aire producido.
PSIG:
Libras por pulgada cuadrada leidas en el
man6metro, una unidad de medida de presi6n.
ASME: American Society of Mechanical Engineers
(Sociedad Americana
de Ingenieros Meca.nicos);
hecho, probado, inspeccionado y registrado para
cumplir con los estandares de ASME.
Registrado
por UL: Este producto esta registrado
por Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Muestras de
este producto hart sido evaluadas por UL y cumplen
con los Estb,ndares aplicables de seguridad de UL.

DE ARRANQUE:

Cuando

el motor esta

apagado, la presi6n de aire va disminuyendo conforme usted continQa usando el accesorio.
Cuando la
presiSn del tanque cae a cierto bajo nivel, el motor
arranca automaticamente.
Esa baja presi6n a la cual
el motor arranca automaticamente,
se llama "presiSn
de arranque"
PRESION DE CORTE: Cuando usted arranca el compresor de aire y empieza a funcionar, el aire dentro
del tanque comienza a acumularse hasta cierto nivel
de presiSn
a la cual
el motor
se apaga
automa.ticamente para proteger su tanque de aire de
presiones que exceden su capacidad.
La presiSn a
la cual el motor se apaga se llama "presi6n de corte".

ACCESORIOS PARA USAR CON LOS
COMPRESORES DE AIRE DE SEARS
•
•
•

•
•
•
•
•
•
•

PISTOLAS
PULVERIZADORAS
DESEMPOLVADORES
PISTOLAS APLICADORAS
DE MASILLA
PARA LAVADORAS A
PRESION PISTOLAS
SOPLETES DE ARENA
BROCHAS DEAIRE
FILTROS DEAIRE
MANDRILES NEUMATICOS
PARA RUEDAS
TANQUES DE PINTURA
TANQUES DEAIRE
EQUIPOS INFLADORES

•
•
•
•
•

JUEGOS DECONEXION

•

RAPIDA (varios tama_os)
MEDIDORES DE VISCOSIDAD
REGULADORES DE PRESION
DE AIRE
LUBRICADORES
PULVERIZADORES
HERRAMIENTAS
NEUMATICAS

Agricultura
Techos
Forros de paredes
Exteriores
Acabados

Lijadoras
Taladros

•

Llaves de Impacto
Martillos
MANGUERA NEUMATICA

•
•

1/4", 5/16" o 3/8" Diam. Int.
De varias longitudes

INFORMACION

CLAVADORES/
ENGRAPADORAS
Para usar en:
Terrazas/Plataformas

Carpinteria
Tapiceria
Enmarcados
LIMPIEZA DE DRENAJES
PISTOLAS
DESEMPOLVADORAS

GENERAL

Usted ha comprado una unidad compresora de aire
consistente
en una bomba compresora
de aire
monoetapica de un solo cilindro, un tanque de aire,
ruedas, asa e instrumentos y controles relacionados.

sopletes de arena, inflar Ilantas o neum&ticos
y
juguetes de plastico, rociar herbicidas, insecticidas,
etc. Se requiere un regulador de aire para la mayoria
de las aplicaciones.

Este compresor de aire no requiere aceite. Ahora
usted puede gozar de todos los beneficios que le
brinda tener un compresor
de aire sin tener que
comprar, agregar o cambiar aceite.

Cuando
fuese
necesario,
se debe
usar un
transformador de aire independiente que combine las
funciones de regulaci6n de aire y/o eliminaci6n de
humedad y suciedad.

Su compresor
de aire puede usarse para operar
pistolas pulverizadoras
de pintura, herramientas
neuma.ticas, pistolas aplicadoras de masilla, pistolas
aplicadoras de grasa, sopletes de aire para limpiar,

Estos accesorios pueden comprarse en la mayoria
de Tiendas Sears o por medio del Catalogo
de
Herramientas Electricas/Neuma.ticas
de Sears.

5- SP

DESCRIPCION

DE LA OPERACION

Bomba de A[re Comprimido:
Para comprimir aire,
el pist6n se mueve de arriba a abajo en el cilindro. En
la carrera hacia abajo, el aire ingresa por las v_.lvulas
de admisi6n. La valvula de saiida permanece cerrada.
Cuando el pist6n corre hacia arriba, el aire se
comprime.
Las valvulas de admisi6n se cierran y el
aire comprimido es forzado a salir por las valvulas de
salida a trav@s del tubo de salida por la valvula de
chequeo hacia eJ tanque de aire. El aire no estb,
disponible para trabajar hasta que el compresor eleve
la presi6n en el tanque por encima de Io requerido en
el punto de salida de aire.
V&Jvuia de Chequeo:
Cuando el compresor de aire
esta operando, la vAIvula esta abierta, permitiendo que
el aire comprimido
entre al tanque.
Cuando el
compresor de aire Ilegue a la "presi6n de corte", la
va.ivula de chequeo se "cierra", haciendo que el aire
se quede dentro del tanque de aire.
V_lvula

de Alivio de Presi6n:

La va.lvula de alivio de

presi6n que se encuentra al lado del interruptor de
presi6n est&. diseSada
para dejar escapar
aire
comprimido
del
cabezal
del
compresor
autom6,ticamente
y del tubo de saJida cuando el
compresor de aire alcance la presi6n de "corte" o se
apague. Si el aire no sale, el motor tratarA de arrancar
pero sin Iograrlo. La vAIvula de alivio de presi6n le
permite al motor volver a arrancar libremente. Cuando
el motor deja de funcionar, se escucha escapar aire
de la vAIvula por algunos segundos.
No deben
escucharse
fugas de aire cuando el motor est@
funcionando.
Jnterruptor de Presi6n: El interruptor de presi6n hace
arrancar el motor automAticamente
cuando la presi6n
baja del niveJ de presi6n de "arranque" fijado en la
fAbrica. Tambi@n apaga el motor cuando la presi6n
del tanque de aire sube hasta el nivel de "corte" fijado
en la fabric&

6-SP

Valvula de Apagado: girar la perilla contra el sentido
del reloj para abrir la va.lvula yen el sentido del reloj
para cerrarla.
V_lvula de Seguridad:
Si el interruptor de presi6n
no apaga el compresor de aire en la presi6n de corte
prefijada, la va.lvula de seguridad protegera, el tanque
contra la alta presi6n activAndose a la presi6n prefijada
en fb,brica (ligeramente ma.s alta que la presi6n de
corte fijada).
Regulador:
La presi6n de aire proveniente del tanque
de aire estA controlada por la perilla del regulador.
Girar la perilla en el sentido del reloj para aumentar la
presi6n y contra el sentido del reloj para reducir la
presi6n.
Para evitar reajustes menores despu@s de
hacer cambios en la presi6n fijada, siempre Ilegar a
una presi6n superior a la deseada desde un nivel inferior de presi6n.
Cuando se reduce la presi6n,
siempre bajarla ma.s abajo del nivel deseado y luego
subirla hasta el nivel que se desee. Dependiendo del
requerimiento de presi6n de cada accesorio en particular, la presi6n de salida deberA ajustarse mientras
se opera el accesorio.
Medidor de Presi6n de Salida:
El regulador de
presi6n indica la presi6n en la salida del regulador.
Esta presi6n la controla el regulador y siempre es
menor o igual a la presi6n del tanque.
Ver los
"Procedimientos
de Operaci6n".
Medidor de Presi6n del Tanque:
El medidor de
presi6n del tanque indica la presi6n dentro del tanque
de reserva.
Sistema de Enfriamiento:
Este compresor tiene un
sistema de enfriamiento avanzado. En el nQcleo de
este sistema de enfriamiento
hay un ventilador
especialmente
disenado.
Es perfectamente
normal
que el ventilador bore grandes cantidades de aire por
los orificios de ventilaci6n.
Se sabe que el sistema
de enfriamiento esta funcionando cuando expele aire.

ENSAMBLAJE
Herrarnientas

Necesarias

Para El

Fijar el asa insert&ndolo en la montura del compresor
y alinear los dos orificios para perno a cada lado.
Instalar los cuatro tornillos, dos a cada lado. Ajustar
firmemente.

Ensamblaje
•

Una Ilave dado o Ilave de boca de 9/16" para
fijar las ruedas.

•

Una Ilave dado o Ilave de boca de 3/8" para
ajustar los tornillos del asa.

Instalaci6n
de las Ruedas, Asas, Banda
Caucho para Pata de Apoyo

AI instalar las ruedas, ser& necesario fijar o
sujetar
un lado del equipo,
porque el
compresor tiende a voltearse.

de

2_

LAS RUEDAS Y EL ASA NO PROVEEN SUFICIENTE
ESPACIO MBRE, ESTABIMDAD NI SOPORTE PARA
SUBIR Y BAJAR ESCALERAS
O ESCALONES
RODANDO
LA UNIDAD.
LA UNIDAD
DEBE
LEVANTARSE O RODARSE POR UNA RAMPA.

3_

Instalar un perno tope y una tuerca en cada rueda.
Ajustar firmemente.
El equipo se nivelarB, si las
ruedas se instalan apropiadamente.
Lavar y secar la parte de abajo de la pata del tanque
de aire opuesta alas ruedas. Retirar el papel protector del lado autoadhesivo de la banda de caucho.
Fijar la banda de caucho en la parte de la pata que
da al suelo. Presionar firmemente para fijar en
posici6n.

PROCEDIMIENTOS PARA LA
INSTALACION Y ASENTAMIENTO
Ubicaci6n

del Compresor

de Aire

Ubicar el compresor de aire en un B.rea limpia, seca y
bien ventilada. El filtro de aire debe mantenerse libre de
obstrucciones que puedan reducir el suministro de aire
pot el compresor. El compresor de aire debe ubicarse
por Io menos a 12" de la pared o cualquier obstrucci6n
que pueda interferir con el flujo de aire. El cabezal y la
cubierta del compresor de aire estAn dise5ados para
permitir el enfriamiento apropiado.

Aceite

Modelos de 120 Voltios

Enchufe de 15 Amp

Tornacordente

Enchuf÷ de 20 Amp

Tornacordente

con conexi6n
a tierra

y Lubricaci6n

Esta unidad no necesita lubricaci6n ni aceite.

Cordones

Modelos de 240 Voltios

AJambre

_

de Extensi6n

Espiga para Tierra

Para evitar la caida de voltaje, p6rdida de potencia del
motor y el sobrecalentamiento, usar una manguera mB.s
larga en vez de cord6n de extensi6n.
Si se hace necesario usar un cord6n de extensi6n:
•

Utilizar s61o cordones de extensi6n de 3 alambres,
enchufe con espiga para conexi6n a tierra, y un
tomacorriente
compatible
con el enchufe del
compresor.

•

Que est_ en buenas condiciones.
Que no tenga mAs de 50 pies de largo.
Calibre 12 (AWG) o mAs grueso. (El grosor del cable
es mayor cuanto menor sea su n0mero, tambi6n
pueden usarse cordones de calibre 10 AWG y 8
AWG. NO USAR CORDONES DE CALIBRE 14 NI
1 6 AWG.)

7- SP

Voltaje

Espiga par

-_

y Protecci6n

de los Circuitos

Para los requerimientos
de protecci6n de voltaje y
circuitos del compresor, referirse al Manual de Lista de
Repuestos. Usar s61o un fusible o interruptor de circuito
del mismo amperaje que el circuito en el cual est&
operando el compresor de aire. Si el compresor de aire
est& conectado a un circuito protegido por fusibles, usar
0nicamente fusibles de retardo de doble elemento.

PROCEDIMIENTOS PARA LA
INSTALACION Y ASENTAMIENTO
Ciertos modelos de compresores de aire pueden operar
en circuito de 15 Amp. si es que:
1.

El suministro de voltaje al circuito es normal.

2.

El circuito no se usa para suministrar electricidad
otros equipos, artefactos, luces, etc.

3.

Los cordones
de extensi6n
especificaciones.

4.

El circuito estA equipado con interrupter de circuito
de 15 Amp. o un fusible de retardo de 15 Amp.

cumplen

con

a

conectarse a un tomacorriente
instalado a tierra de
acuerdo con los c6digos y ordenanzas locales.
El
tomacorriente debe tener la misma configuraci6n que el
enchufe. Ver la ilustraci6n. NO USAR ADAPTADORES.
Inspeccionar el cord6n y el enchufe antes de usarlo. No
usarlo si muestra seSas de estar dafiado.

las

LA CONEXION
INADECUADA
A TIERRA
PUEDE RESULTAR EN CHOQUE ELECTRICO.

Si no puede cumplirse alguna de las condiciones
mencionadas arriba, o si la operaci6n del compresor
causa interrupciones repetidas de energfa, puede ser
necesario operar el compresor en un circuito de 20 Amp.
No es necesario cambiar el juego de cables.
Si se va a reparar o reemplazar el cord6n o enchufe, el
alambre para tierra debe mantenerse separado de los
alambres conductores de corriente. Nunca conectar el

No modificar el enchufe que se ha provisto.
Si no encaja
en el tomacorriente,
un
electricista
calificado
debe instalar un
tomacorriente
adecuado.

Procedirnientos
Asentarniento

alambre para tierra a una espiga plana del enchufe. El
alambre para conexi6n a tierra tiene aislamiento de color
verde que puede tener franjas amarillas.
Si no se entienden estas instrucciones completamente,
o si se tienen dudas en cuanto a que el compresor est_
conectado a tierra apropiadamente, hacer verificar la
instalaci6n per un electricista calificado.

|NSTRUCCiONES
PARA
CONECTAR A TiERRA

Si no se observan las instrucciones para el
asentamiento
abajo indicadas, se pueden
causar series dafios.
Se requiere seguir este procedimiento s61ouna vez, antes
de poner el compresor de aire en servicio.
1.

Fijar la palanquita del interrupter OFF/AUTO
presi6n en la posici6n de "OFF" (Apagado).

2.

Conectar el cord6n de extensi6n en el tomacorriente
adecuado.

.

apropiadamente.
Este compresor port_til de aire est_ equipado con un
cord6n que tiene un alambre para conectar a tierra y un
enchufe adecuado
para tierra.
El enchufe debe

8-SP

de

Girar el regulador en el sentido del reloj abri_ndolo
completamente para evitar que se acumule presi6n
de aire dentro del tanque.

3.

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO En case
de cortocircuito_
la conexi6n a tierra reduce
el riesgo de cheque el_ctrico facUitando el
escape de la cerriente. Este cempreser de
aire
debe
conectarse
a
tierra

para el

Mover la palanquita de OFF/AUTO
compresor arrancar&

a "AUTO".

El

5.

Dejar funcionar el compresor
per 15 minutes.
Asegurarse que el regulador est_ abierto y que no
haya acumulaci6n de presi6n en el tanque.

6.

Despu_s de 15 minutes, cerrar el regulador girando
la perilla contra el sentido del reloj. El aire se IlenarA
hasta que alcance la presi6n de corte y el motor se
apagar& Ahora el compresor estA listo para usarse.

DE OPERACION

PROCEDIMIENTOS
1.

Antes de conectar la manguera de aire o accesorios,
asegurarse que la palanquita "OFF/AUTO" est_ en
la posici6n de "OFF" y que la vAIvula interruptora est_
cerrada.

2.

Conectar la manguera y los accesorios.

6.

Siempre operar el compresor de aire en Areas bien
ventiladas, libres de vapores de gasolina y de otros
solventes.

7.

No operar el compresor
pulverizaci6n.

cerca

del Area de

AI Terminar:
EL EXCESO DE PRESION DE AIRE GENERA
RIESGOS
DE EXPLOSION.
$EGUIR
CUIDADOSAMENTE
LOS PASOS 3 Y 5 CADA
VEZ QUE SE USE EL COIVIPRESOR.

8.

Mover la palanquita de "OFF/AUTO"
de "OFF".

a la posici6n

9.

Girar el regulador contra el sentido del reloj y fijar la
presi6n en cero.

10. Retirar la herramienta neumAtica o accesorio.
11. Abrir el regulador y lentamente permitir que se drene
el aire del tanque. Cerrar el regulador cuando la
presi6n del tanque est6 en aproximadamente 20 PSI.

El aire comprimido proveniente del equipo
puede tenet condensaci6n de agua. No rociar
en materiales que puedan da_arse con aire sin
filtrar.
AIgunas herramientas
y dispositivos
neumAticos pueden requerir aire filtrado. Leer
las instrucciones del dispositivo o herramienta
neumAtica.
3.

.

5.

12. Drenar el agua del aire del tanque.

Verificar los rangos de presi6n maxima para los
dispositivos y herramientas neumAticas. La salida del
regulador de presi6n nunca debe exceder la presi6n
maxima.

EL AGUA DEL AIRE SE CONDENSARA
DENTRO DEL TANQUE DE AIRE Y SI NO SE
DRENA, EL AGUA CORROERA Y DEBILITARA
EL TANQUE DE AIRE CAUSANDO UN RIESGO
DE RUPTURA.

Si el compresor no viene provisto de un regulador,
instalar uno antes de usar los accesorios.

Abrir la vAIvula de salida o de drenaje con la presi6n del
tanque en aproximadamente 20 PSI.

Colocar la palanquita de "OFF/AUTO" en "AUTO" y
permitir que el tanque acumule presi6n. El motor se
detendrA cuando la presi6n Ilegue al nivel de corte.

NOTA

Abrir el regulador girAndolo en el sentido del reloj. Fijar
el regulador a la presi6n correcta. El compresor estA
listo para usarse.

Si la vAIvula se salida
presi6n
limpiarla

de aire.
y volverla

se atraca,
Desmontar
a instalar.

soltar

toda

la

la vAIvula,

13. Despu_s de drenar el agua, cerrar la Ilave de salida
o Ilave de drenaje.
Ahora se puede guardar
el
compresor.

9- SP

MANTENIMIENTO
LA UNIDAD ENTRA EN FUNCIONAM[ENTO
AUTOMATiCAMENTE
CUANDO ESTA ACTiVADA EN "ON" O "AUTO".
AL
HACERLE MANTENIM[ENTO
LISTED PUEDE QUEDAR EXPUESTO A LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOV[BLES O
AIRE COMPR[MIDO QUE PUEDEN CAUSAR DA_IOS PERSONALES.
ANTES DE [NTENTAR HACER REPARACiONES,
DESCONECTAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR TODA LA PRESION DEL A[RE DEL TANQUE.
TODA OPERAC[ON
DE MANTENiMIENTO
O REPARACiON NO MSTADA,
DEBE HACERLA PERSONAL DE SERViCiO CALIFiCADO.

Filtro de Aire = [nspecci6n

y Reempiazo

8

Voiver

a poner

el tubo de alivio de presi6n

9.

Volver a poner el tubo de salida y ajustar las
tuercas superiores e inferiores.

Superficies ca[ientes.
Riesgo de Ouemadura.
A[ retirar [a cubierta del fi[tro los cabeza[es de[

10. Volver a colocar el cobertor.

cornpresor quedan expuestos. Antes de hacer[e
servicio a[ compresor, dejar que se enfrie.

Valvula de Seguridad

J

v

Mantener el filtro de aire limpio en todo momento.
operar el compresor sin el filtro de aire.

= Inspecci6n

Si la vAIvula de seguridad
no funciona
apropiadamente,
e[
tanque
puede
sobrecargarse
de presi6n y romperse
o
reventar. Antes de arrancar el compresor, jalar
el anillo en la vAIvula de seguridad
para
asegurarse que la vAIvula opera libremente. Si
la vAivuia se atraca o no opera con suavidad,
reemplazarla con otra del mismo tipo.

Ret_n de[ Fi[tro
Filtro

y ret6n.

No

Un filtro sucio impedirA que el compresor opere a maxima
capacidad. Verificar que el filtro de aire est6 limpio antes
de usar el compresor.

Motor
Valvula de Chequeo

= Reemplazo

Antes de Darle Servicio:

El motor el6ctrico tiene un protector t_rmico automAtico
de sobrecarga. Si el motor recalienta por cualquier raz6n,
el protector t_rmico apaga el motor. Debe permitirse
que el motor se enfrie antes de volverlo a arrancar. El
compresor arrancarA automAticamente al enfriarse.

•

Desconectar o interrumpir el suministro
el_ctrico al compresor.

•

Dejar escapar e[ aire de[ compresor.

Si el protector de sobrecarga apaga el motor con
frecuencia, buscar un posible problema de voltaje.
Tambi_n se puede sospechar de bajo voltaje cuando:

=

Dejar que se enfrie el compresor.

1.

El motor no alcanza la maxima velocidad o potencia.

2.
1.

Dejar escapar todo el aire del tanque y desconectar
el equipo.

Se queman los fusibles al arrancar
intensidad de las luces disminuye.

2.

Quitar el cobertor.

3.

Aflojar las tuercas superiores e inferiores y quitar el
tubo de salida.

4.

Quitar el tubo de alivio de presidn y el ret_n.

5.

Desenroscar la vAIvula de chequeo (contra el sentido
del reloj) usando una Ilave de dado.

6.

Verificar que el disco de la vAIvula se mueva
libremente dentro de la vAIvula de chequeo y que el
resorte mantenga el disco en la posici6n cerrada
superior. La vAlvula de chequeo puede limpiarse
con un solvente, tal como un removedor de pinturas
y barnices.

7.

el motor;

la

Almacenaje
Asegurarse de hacer Io siguiente antes de almacenar el
compresor de aire:
1.

Leer
las
secciones
"Mantenimiento"
"Procedimientos
para Operar"
y hacerle
mantenimiento necesario.

2.

Asegurarse de drenar el agua del aire acumulada en
el tanque de aire.

3.

Proteger el corddn el_ctrico y manguera neumAtica
de daffos (tales como pisarlos o pasar pot encima).
Enrollarlos
sin ajustar, alrededor
del asa del
compresor.

Guardar el compresor de aire en un lugar seco y
Aplicarle sellador a la rosca de la vAIvula de chequeo.
limpio.
Reinstalar la vAIvula de chequeo (girar en el sentido
del reloj).
IO-SP

y
el

GUiA DE DIAGNOSTICO

DE PROBLEMAS

AL HACER EL MANTENIMIENTO PUEDEN QUEDAR EXPUESTAS LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES
MOVIBLES O FUENTES DE AIRE COIVIPRIMIDO QUE PUEDEN CAUSAR DAI_IOS PERSONALES. ANTES
DE INTENTAR HACER REPARACIONES, DESCONECTAR DEL COMPRESOR Y AMVIAR LA PRESION
DE AIRE DEL TANQUE.

PROBLEMA
Presi6n excesiva en el tanque.
La vAIvula de presi6n salta.

SOLUClON

CAUSA
El interruptor de presi6n no apaga
el motor cuando la presi6n alcanza
el nivel de "corte'.

Mover la palanquita del interruptor de presi6n a
la posici6n de "OFF". Si @sto no apaga el motor, los contactos el@ctricos se han fundido y
pegado, reemplazar el interruptor de presi6n.

El nivel de la presi6n de "corte"
estA muy alto.

Devolver la unidad a un distribuidor autorizado
para que verifique, ajuste o reemplace el
interruptor.

Fuga de aire por las uniones.

Los acoples del tubo no estAn Io
suficientemente ajustados.

Ajustar los acoples donde se escuche que el
aire escapa.
Verificar las uniones con una
soluci6n
de
agua
jabonosa.
NO
SOBREAJUSTAR.

Fugas de aire por el interruptor
de presi6n de la vAIvula de
alivio o desfogue.

Interruptor de presi6n de la vAIvula
de alivio defectuoso.

Retirar y reparar la v_lvula de alivio.

VAIvula mariposa defectuosa en el
mOltiple.

Verificar si la clavija al rondo de la vAIvula
al[vio de presi6n estA atracada, reemplazarla
no se mueve libremente.

de
si

Una vAIvula de chequeo defectuosa produce
constantes fugas de aire por la vAIvula de alivio
de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y
el compresor estA apagado. Retirar y limpiar o
reemplazar la vAIvula.

Fugas de aire por las costuras
del tanque de aire.

Asiento de la v6.1vulade chequeo
da_ado.

Inspeccionar y reemplazar el ensamblaje superior del multiple.

Tanque de aire defectuoso.

Reemplazar el tanque de aire.
fuga.

No reparar la

NO PERFORAR, SOLDAR, NI IVIODIFICAR EL
TANQUE DE AIRE EN FORMA ALGUNA
PORQUE
SE DEBILITARA
Y PUEDE
ROMPERSE O EXPLOTAR.
Fugas de aire entre el
cabezal y placa de la vAIvula,

Fuga pot el sello.

Ajustar los pernos a 8 pie-Lbs.
Si @sto no
detiene la fuga, reemplazar la empaquetadura.

La presi6n en el medidor del
regulador cae cuando se
conecta un accesorio.

Es normal que ocurra una "ligera"
caida de presi6n.

Si hay una caida de presi6n excesiva cuando
se conecta un accesorio, ajustar el regulador
siguiendo las instrucciones de la pAgina 6.

Ajustar la presi6n
de flujo (mientras

11-SP

NOTA
regulada bajo condiciones
se usa el accesorio).

GUIA DE DIAGN()STICO

DE PROBLEMAS

(Continuaci6n)

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCION

Fugadeaireporlavalvulade
seguridad,

Posible defecto
seguridad,

Sonido de golpes.

Valvula de chequeo defectuosa.

Desmontar, limpiar o reemplazar.

El compresor
no provee
suficiente aire para operar los
accesorios.

Uso prolongado

Disminuir la cantidad de aire en uso.

en la valvula

de

con aire excesivo.

El compresor no es Io suficientemente
grande para las necesidades.

Verificar el requerimiento de aire del accesorio. Si
es mayor que el SCFM o que la presi6n suministrada
pot el compresor
de aire, usted necesita
un
compresor mas grande.

Restricci6n
entrada.

Limpiar o cambiar el filtro de entrada de aire. No
operar el compresor dentro del area de pintado.

de aire en el filtro

de

Hueco en la manguera.

Verificar y reemplazar si es necesario

El flujo por la valvula de chequeo esta
restringida.

Desmontar, limpiar o reemplazar.
Ajustar las conexiones.
(Ver la Secci6n Fugas de
Aire en la Gufa de Diagn6stico de Problemas).

Fugas de aire.
El motor no funciona ni arranca
automaticamente.

El interruptor
de protecci6n
sobrecarga del motor ha saltado.

de

La presi6n del tanque excede
presi6n de "corte" del interruptor.

la

Dejar que el motor se enfrie y el interruptor
sobrecarga se reposicionara por si solo.

de

El motor arrancara autom_,ticamente
cuando la
presi6n del tanque caiga por debajo del nivel de
"arranque" del interruptor de presi6n.

Calibre o largo del cable de extensi6n
equivocado.

Verificar que el calibre y Iongitud del cable sean los
adecuados.

Valvula de chequeo
abierta.

Desmontar, limpiar o reemplazar.

Conexiones electricas

Posible
capacitador
defectuoso.

Fuga de aire continua pot la
perilla
del regulador.
El
regulador de presi6n no cierra
la salida de aire.

Operar la valvula de seguridad
manualmente
bajando el anillo. Si la fuga persiste, reemplazar la
valvula.

se ha atascado
sueltas.

o

Verificar la conexi6n del cable dentro del interruptor
de presi6n y area de la caja terminal.
motor

Devolver a un Centro de Servicio Autorizado
inspecci6n y reemplazo si es necesario.

para

Presencia
de pintura que se ha
rociado dentro de las partes del motor.

Hacer revisar en un Centro de Servicio Autorizado.
No operar el compresor dentro del area de pintado.
Vet la advertencia sobre vapores inflamables.

Fusible volado, el interruptor
circuito ha saltado.

1. Detectar fusibles volados en la caja de fusibles y
reemplazar si es necesario.
Reposicionar
el
interruptor de circuitos.
No usar un fusible o
interruptor de circuito de mayor capacidad que
el especificado para su circuito.
2. Verificar que el fusible sea el adecuado; s61o los
fusibles de retardo son aceptables.
3. Verificar si existen condiciones de bajo voltaje y/
o si el cord6n de extensi6n es el adecuado.
4. Desconectar los demas artefactos electricos del
circuito u operar el compresor en un circuito
propio.

del

La valvula de alivio de pres16n no ha
descargado la presi6n.

Drenar la linea empujando la palanquita en el
interruptor de presi6n a la posici6n de "OFF". Si
la valvula no se abre de nuevo, reemplazarla.

Valvula de escape defectuosa.

Inspeccionar

Partes internas del regulador
o daSadas.

sucias

12-SP

y reemplazar si es necesario.

Limpiar o reemplazar el regulador o las partes
internas.

NOTAS DE SERVICIO

13-SP

CRSFTSMSN
MANUAL DEL
OPERADOR

AI ordenar repuestos, siempre dar
la siguiente informaci6n:

Para solicitar servicio de reparaci6n o
repuestos que usted necesite, llamar
de 7 am a 7 pro, los 7 dias de la semana al

1 =800=366=PART

• Modelo No.
oNQmero de Parte
Descripci6n

COMPRESOR DE AIRE
DE LUBRICACI( N PERMANENTE
MONTADO EN EL TANQUE

(1-800-366-7278)

de la Parte
Para servicio de reparaci6n
en su domicilio
de electrodom_sticos
de las principales
marcas,
llamar las 24 horas del dia,
los 7 dias de la semana al

Nombre del Articulo

1 =800=4=

R E PA! R

(1-800-473-7247)

COMPRESOR
DE AIRE
CON GARANTiA
COMPLETA

DE UN ANO

Si este compresor de aire falla debido a defectos de material o fabricaci6n, durante un
periodo de un ano a partir de lafecha de compra, DEVOLVERLO AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M,_S CERCANO EN CUALQUIER PARTE DE ESTADOS
UNIDOS Y SEARS LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO. Sl ESTE COMPRESOR DE
AIRE FUE COMPRADO DE ORCHARD
SUPPLY HARDWARE DEVOLVERLO AL
ORCHARD SUPPLY HARDWARE MAS CERCANO EN CUALQUER PARTE DE ESTADOS
UNIDOS Y ORCHARD SUPPLY HARDWARE
LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO.
Si el compresor se usa para fines comerciales
o para alquiler, la garantia s61o cubrira los primeros 90 dfas posteriores
pra.

1 =800=488=

1 222

Para informaci6n
sobre la compra
de un
Contrato
de Mantenimiento
de Sears

A

o para averiguar
sobre algQn Contrato
existente,
Ilamar de 9 am a 5 pro,
de Lunes a S&bado al

1=800=827=6655

a la fecha de com-

Esta garantia le otorga ciertos derechos legales especificos y usted puede tenet otros derechos que varian de un estado a otro.

Sears,

Para la ubicaci6n del Centro de
Repuestos y Reparaci6n de Sears
en su &tea, Ilamar las 24 horas
del d{as, los 7 dias de la semana al

Roebuck

Amerlca's

and Co., Hoffman

Repair

Specialists

Estates,

IL 60179

U.S.A.

MAN IAL
DEL
PERADOR

®

COMPRESOR DE AIRE
DE LUBRICACIC)N
PERMANENTE
MONTADO EN EL TANQUE

• PAUTAS DE SEGURiDAD
ENSAMBLAJE
OPERAC|ON
IVlANTENiMiENTO
DIAGNOST|CO
DE PROBLEMAS

IMPORTANTE:
Leer las pautas de seguridad
y
todas ias Instrucciones
Cuidadosarnente

antes

Sears,
MG2-OILFREE

de operar.

Roebuck

Rev. 7/26199

and

Co.,

Hoffman

Estates,

|L 60179

U.S.A.

TABLA DE CONTENIDOS

P_gina
PAUTAS
TABLA

DE SEGURIDAD

.................................................................................................

3

.............................................................................................

3

DE ADVERTENCIAS

GLOSARIO

........................................................................................................................

ACCESORIOS

PARA USAR CON COMPRESORES

INFORMACION

GENERAL

DESCRIPCION

DE LA OPERACION

ENSAMBLAJE
INSTALACiON
Ubicaci6n

DE AIRE DE SEARS .......................

...............................................................................................
.................................................................................

5
5
5
6

...................................................................................................................

7

Y ASENTAMiENTO

...................................................................................

7

de Aire ...............................................................................

7

del Compresor

Aceite y Lubricaci6n ....................................................................................................
Cordones de Extensi6n ...............................................................................................

7
7

Voltaje y Proteccion Contra la Corriente .....................................................................
Instrucciones
para Conexi6n a Tierra .........................................................................
Procedimientos
Para el Asentamiento
........................................................................

7
8
8

PROCEDIMIENTOS
MANTENIMIENTO

PARA OPERAR

................................................................................

...........................................................................................................

Filtro de Aire - Inspecci6n

y Reemplazo

...................................................................

VAIvula de Chequeo - Reemplazo .............................................................................
VAIvula de Seguridad - Inspecci6n
...........................................................................
Motor .........................................................................................................................
Almacenamiento
.......................................................................................................
GUiA DE DIAGNOSTICO
COMO

ORDENAR

GARANT_

DE PROBLEMAS

REPUESTOS

...................................................................

....................................................................................

......................................................................................................................

2-SP

9
10
10
10
10
10
10
11
14
14

INSTRUCCiONES

J

LA OPERACION
INAPROPIADA
DAI_IOS A LA PROPiEDAD.
LEER
E INSTRUCCiONES

IMPORTANTES

DE ESTA UNIDAD
PUEDE CAUSAR LESIONES
SERIAS Y
Y ENTENDER
TODAS LAS ADVERTENCiAS
DE SEGURiDAD
DE OPERACiON

ANTES

DE USAR

QUE PUEDE SUCEDER

RIESGO

OMITIR
DRENAR APROPIADAMENTE
AGUA CONDENSADA
QUE OXIDARA
TANQUE
DE ACERO,
DEBILITANDOLO
ADELGAZANDO SUS PAREDES.

COMO EVITARLO

EL
EL
Y

2.

MODIFICACIONESO
EL TANQUE.

3.

MO DIFICACION ES NO AUTORIZADAS AL CONTROL DE PRESION,V_,LVULA DE SEGURIDAD
O A CUALQUIER OTRO COMPONENTE
QUE
CONTROLE LA PRESION DEL TANQUE.

ADITAMENTOS

INTENTOS DE REPARAR

ROCIADORAS,
ACCESORIOS
PARA
AIRE,
NEUMATICOS / LLANTAS, Y OTROS ARTiCULOS
INFLABLES PUEDEN HACERLOS EXPLOTAR O
SALIR DISPARADOS CAUSANDO LESION ESSERIAS.
LAS VIBRACIONES
EXCESIVAS
PUEDEN
DEBILITAR
EL TANQUE
ESTACIONARIO
Y
CAUSAR UNA EXPLOSION.

)

0

DRENAR EL TANQUE DIARIAMENTE O DESPUES
DE CADA USO. SI SE LE PRODUCE UNA FUGAAL
TANQUE, REEMPLAZARLO INMEDIATAMENTE POR
OTROTANQUE NUEVO O UN COMPRESOR NUEVO.
NUNOA
TALADRAR,
SOLDAR
NI HAOER
MODIFIOAOI6N
ALGUNA AL TANQUE NI A SUS
ADITAMENTOS.
EL TANQUE ESTA DISENADO PARA RESISTIR LAS
PRESIONES DE TRABAJO ESPECIFICADAS. NUNOA
SUBSTITUIR
PARTES
NI ALTERAR
LAS
REGULACIONES
NI PRESIONES DE TRABAJO
PRERJADOS EN FABRIOA.

Y ACCESORIOS

EXCEDER LA CAPACIDAD DE PRESION DE LAS
HERRAMIENTAS
NEUMATICAS
PISTOLAS

DE CHOQUE

UNiDAD.

LAS SIGUIENTES
CONDICIONES
PODRJAN
CONDUCIR AL DEBILITAMIENTO
DEL TANQUE
DANDO COMO RESULTADO
UNA VIOLENTA
EXPLOSION DEL TANQUE:
1.

RIESGO

ESTA

TANQUE DE AIRE

RIESGO
DE
EXPLOS|ON

R|ESGO DE |NCENDiO
EXPLOS|ON

DE SEGURiDAD

SIEMPRE OBSERVAR LAS RECOMENDACIONES DEL
FABRICANTE DEL EQUIPO Y NUNCA EXCEDER LA
PRESION MAXIMA
ESPECIFICADA
PARA UN
ADITAMENTO.
NUNOA USAR EL COMPRESOR
PARA INFLAR OBJETOS PEQUE_IOS DE BAJA
PRESK)N TALES COMO JUGUETES DE Nl_lOS,
PELOTAS DE FUTBOL BALONCESTO, ETC.
EL COMPRESOR

DEBE ESTAR DEBIDAMENTE

MONTADO,
VER LOS
INSTALACION.

PROCEDIMIENTOS

DE

ES NORMAL QUE LOS CONTACTOS ELECTRICOS
EN EL MOTOR Y EL INTERRUPTOR DE PRESION
EMITAN CHISPAS.

SIEMPRE OPERAR EL COMPRESOR DE AIRE EN
AREAS BIEN VENTILADAS,
SiN MATERIALES
COMBUSTIBLES
NI VAPORES DE GASOMNA NI
DE OTROS SOLVENTES.

Sl LAS CHISPAS DEL COMPRESOR ENTRAN EN
CONTACTO
CON
VAPORES
INFLAMABLES,
ESTOS PUEDEN ENOENDERSE CAUSANDO UN
INCENDIO O UNA EXPLOSION.

SI SE ROCiAN
MATERIALES
INFLAMABLES,
COLOCAR EL COMPRESOR POR LO MENOS A 6
M (20') DEL AREA DE PULVERIZACION.
PUEDE
SER NECESARIO USAR UNA MANGUERA MAS
LARGA.

LA OBSTRUCCION
DE CUALQUIERA
DE LAS
ABERTURAS
DE
VENTILACION
DEL
COMPRESOR
PUEDE
CAUSAR
UN SERIO
SOBRECALENTAMIENTO
Y UN INCENDIO.

GUARDAR LAS SUBSTANClAS INFLAMABLES
EN
UN LUGAR SEGURO LEJOS DEL COMPRESOR.

EL COMPRESOR
DE AIRE
OPERA
CON
ELECTRICIDAD.
COMO CUALQUIER
OTRO
DISPOSITIVO
ELECTRICO,
PUEDE
CAUSAR
CHOQUE
ELECTRICO
Sl
NO
SE
USA
ADECUADAMENTE.

NUNCA OPERAR EL COMPRESOR
RIOR CUANDO ESTE LLOVIENDO.

NUNCACOLOCAR
OBJ ETOS CONTRA NI ENCIMA
DELCOMPRESOR.
OPERAR ELCOMPRESOR
EN
UN AREA ABIERTA
A POR LO MENOS 30
CENTiMETROS
DE CUALQUIER
PARED
U
OBSTRUCCl6N
QUE PUEDA RESTRINGIR
EL
FLUJO DE AIRE FRESCO POR LAS ABERTURAS DE
VENTILACION

NUNCA OPERAR
EL COMPRESOR
SiN LAS
CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON LAS
CUBIERTAS DA_IADAS.

CONTINUA

3- SP

EN EL EXTE-

EN LA SIGUIENTE

P,4GINA

RIESGO
RIESGO

DE CHOQUE

ELECTRICO

(Cont,)

)
RIESGO DiE OBJETOS
PROPULSADOS

QUE PUEDE SUCEDER

COIVIO EVITARLO

LAS REPARACIONES EFECTUADAS POR PERSONAL
NO CALIFICADO PUEDEN RESULTAR EN
LESIONES
SERIAS
O MUERTE
DEBIDO
A
ELECTROCUCION,

TODO CABLEADO O REPARACION
QUE ESTA
UNIDAD REQUIERA DEBE REALIZARLA UN
PERSONAL OALIFICADO DE SERVlCIO ACATANDO
LOS CODIGOS ELECTRICOS NACIONALES Y LOCALES.

CONEXION
A TIERRA:
EL NO
RACER
ADECUADAMENTE LA CONEXION A TIERRA DE LA
UNIDAD PUEDE CAUSAR LESIONES SERIAS O
MUERTE DEBIDO A ELECTROCUCION, VER LAS
INSTRUCCIONES
DE CONEXION
A TIERRA
APLICABLES.

EL CHORRO DE AIRE COMPRIMIDO PUEDE DAI_AR
EL TEJIDO HUMANO BLANDO Y PUEDE
IMPULSAR
TIERRA, PARTJCULAS
SUELTAS Y
OBJETOS PEQUENOS A VELOCIDADES ALTAS,
CAUSANDO DAI_OS MATERIALES O LESIONES
PERSONALES.

ASEGURARSE QUE EL CIRCUITO ELECTRICO AL
CUAL EST/k CONECTADO EL COMPRESOR, ESTI_
CONECTADO A TIERRA EN FORMA APROPIADA,
PROVEA EL V©LTAJE
CORRECTO
Y TENGA
PROTECCION ADECUADA MEDIANTE FUSIBLES.

AL USAR EL COMPRESOR SIEMPRE USAR GAFAS
DE SEGURIDAD CON PROTECTORES LATERALES
QUE CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87.1.
NUNCA APUNTAR LA BOQUILLA O EL ROClADOR
HACIA PARTES DEL CUERPO, OTRAS PERSONAS NI
AANIMALES.
SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR LA
PRESION DE LA L[NEA DE AIRE ANTES DE INTENTAR
DARLE
MANTENIMIENTO
O
CONEOTAR
HERRAMIENTAS O ACCESORIOS.

R|ESGO A LA
RESP|RAC|ON

EL AIRE COMPRIMIDO

PRODUCIDO POR LA UNIDAD

iNO ES SEGURO PARA RESPIRAR! EL CHORRO DE
AIRE PUEDE CONTENER MONOXIDO DE CARBONO,
OTROS VAPORES TOXICOS U OTRAS PART[CULAS.
LAS SUBSTANCIAS PULVERIZADAS TALES COMO
PINTURAS, SOLVENTES DE PINTURA, REMOVEDORES
DE PINTURA, INSECTICIDAS, HERBICIDAS, ETC.,
CONTIENEN VAPORES DANINOS Y VENENOSOS.

NUNCA INHALAR EL AIRE PROVENIENTE DEL
COMPRESOR, YA SEA DIRECTAMENTE O A TRAVES
DE UN DISPOSITIVO PARA RESPIRAR CONECTADO
AL COMPRESOR.

TRABAJAR EN UN AREA BIEN VENTILADA. LEER Y
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
PROVISTAS EN LAS ETIQUETAS Y HOJAS DE DATOS
DE SEGURIDAD DEL MATERIAL QUE SE ESTA
PULVERIZANDO.
USAR
UN RESPIRADOR
APROBADO POR NIOSH/MSRA Y DISEI_ADO PARA
LA APLIOACION ESPECiFICA.

R|ESGO DE CAJDAS

UNCOMPRESORPORTATILPUEDECAERSEDEUNA
MESA, BANCO DE TRABAJO O TECHO, CAUSANDO
DANOS AL COMPRESOR QUE LUEGO PUEDEN
CAUSARLESIONESSERIAS.

SIEMPRE OPERAR LOS COMPRESORES EN UNA
POSICION SEGURA Y ESTABLE PARA EVITAR QUE
LA UNIDAD SE MUEVAACCIDENTALMENTE. NUNCA
OPERAR LA UNIDAD EN UN TECRO NI SUPERFICIE
ELEVADA
ALGUNA,
USAR UNA MANGUERA
NEUM/kTICA MAS LARGA PARA ALCANZAR LOS
LUGARES ELEVADOS.

R|ESGO DE PIEZAS
MOVIBLES

iEI
COMPRESOR
DE
AIRE
ENTRA
EN
FUNCIONAMIENTO AUTOMATICAMENTE
CUANDO
EL INTERRUPTOR
DE PRESION ESTA EN LA
POSICION DE ON/AUTO (PRENDIDO/AUTOMATICO}!

SIEMPRE APAGAR EL COMPRESOR, ALIVIAR LA
PRESION DE LA MANGUERA
NEUMATICA
Y
DESCONECTAR
LA UNIDAD
DE CUALQUIER
ACCESORIO ANTES DE HAOER MANTENIMIENTO O
CONECTAR HERRAMIENTAS O ACCESORIOS.

LAS PIEZAS MOVIBLES PUEDEN CAUSAR SERIAS
LESIONES PERSONALES SI ENTRAN EN CONTACTO
CON EL OPERADOR O SU ROPA.

NO QUITARLE. LAS CUBIERTAS PROTECTORAS A
ESTA U NIDAD. NUNCA OPERAR EL COMPRESOR SiN
LAS CUBIERTAS DE LOS COMPONENTES O CON
LAS CUBIERTAS DANADAS.

INTENTAR OPERAR O DARLE MANTENIMIENTO AL
COMPRESOR SiN LAS CUBIERTAS PROTECTORAS
PUEDE EXPONER
AL OPERADOR
A PIEZAS
MOVIBLES Y A RIESGO DE ELECTROCUCION,

CUALQUIER REPARACION REQUERIDA POR ESTA
UNIDAD DEBERA HACERLA EL PERSONAL DEL
CENTRO DE SERVIOIO AUTORIZADO.

ELCONTACTOCON PiEZASCALIENTESTALESCOMO
EL CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS DE

N U N C A TOCAR LOS COMPONENTES EXPUESTOS
DEL COMPRESOR DURANTE O INMEDIATAMENTE
DESPUES DE LA OPERACION. EL OOMPRESOR SE
MANTENDRA CALIENTE POR VARIOS MINUTOS
DESPUES DE LA OPERACION.

R|ESGO

4-SP

GLOSSARY
CFM:

PRESION

Pies cQbicos por minuto

SCFM: Pies cQbicos estandar por minuto; una unidad
de medida del aire producido.
PSIG:
Libras por pulgada cuadrada leidas en el
man6metro, una unidad de medida de presi6n.
ASME: American Society of Mechanical Engineers
(Sociedad Americana
de Ingenieros Meca.nicos);
hecho, probado, inspeccionado y registrado para
cumplir con los estandares de ASME.
Registrado
por UL: Este producto esta registrado
por Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Muestras de
este producto hart sido evaluadas por UL y cumplen
con los Estb,ndares aplicables de seguridad de UL.

DE ARRANQUE:

Cuando

el motor esta

apagado, la presi6n de aire va disminuyendo conforme usted continQa usando el accesorio.
Cuando la
presiSn del tanque cae a cierto bajo nivel, el motor
arranca automaticamente.
Esa baja presi6n a la cual
el motor arranca automaticamente,
se llama "presiSn
de arranque"
PRESION DE CORTE: Cuando usted arranca el compresor de aire y empieza a funcionar, el aire dentro
del tanque comienza a acumularse hasta cierto nivel
de presiSn
a la cual
el motor
se apaga
automa.ticamente para proteger su tanque de aire de
presiones que exceden su capacidad.
La presiSn a
la cual el motor se apaga se llama "presi6n de corte".

ACCESORIOS PARA USAR CON LOS
COMPRESORES DE AIRE DE SEARS
•
•
•

•
•
•
•
•
•
•

PISTOLAS
PULVERIZADORAS
DESEMPOLVADORES
PISTOLAS APLICADORAS
DE MASILLA
PARA LAVADORAS A
PRESION PISTOLAS
SOPLETES DE ARENA
BROCHAS DEAIRE
FILTROS DEAIRE
MANDRILES NEUMATICOS
PARA RUEDAS
TANQUES DE PINTURA
TANQUES DEAIRE
EQUIPOS INFLADORES

•
•
•
•
•

JUEGOS DECONEXION

•

RAPIDA (varios tama_os)
MEDIDORES DE VISCOSIDAD
REGULADORES DE PRESION
DE AIRE
LUBRICADORES
PULVERIZADORES
HERRAMIENTAS
NEUMATICAS

Agricultura
Techos
Forros de paredes
Exteriores
Acabados

Lijadoras
Taladros

•

Llaves de Impacto
Martillos
MANGUERA NEUMATICA

•
•

1/4", 5/16" o 3/8" Diam. Int.
De varias longitudes

INFORMACION

CLAVADORES/
ENGRAPADORAS
Para usar en:
Terrazas/Plataformas

Carpinteria
Tapiceria
Enmarcados
LIMPIEZA DE DRENAJES
PISTOLAS
DESEMPOLVADORAS

GENERAL

Usted ha comprado una unidad compresora de aire
consistente
en una bomba compresora
de aire
monoetapica de un solo cilindro, un tanque de aire,
ruedas, asa e instrumentos y controles relacionados.

sopletes de arena, inflar Ilantas o neum&ticos
y
juguetes de plastico, rociar herbicidas, insecticidas,
etc. Se requiere un regulador de aire para la mayoria
de las aplicaciones.

Este compresor de aire no requiere aceite. Ahora
usted puede gozar de todos los beneficios que le
brinda tener un compresor
de aire sin tener que
comprar, agregar o cambiar aceite.

Cuando
fuese
necesario,
se debe
usar un
transformador de aire independiente que combine las
funciones de regulaci6n de aire y/o eliminaci6n de
humedad y suciedad.

Su compresor
de aire puede usarse para operar
pistolas pulverizadoras
de pintura, herramientas
neuma.ticas, pistolas aplicadoras de masilla, pistolas
aplicadoras de grasa, sopletes de aire para limpiar,

Estos accesorios pueden comprarse en la mayoria
de Tiendas Sears o por medio del Catalogo
de
Herramientas Electricas/Neuma.ticas
de Sears.

5- SP

DESCRIPCION

DE LA OPERACION

Bomba de A[re Comprimido:
Para comprimir aire,
el pist6n se mueve de arriba a abajo en el cilindro. En
la carrera hacia abajo, el aire ingresa por las v_.lvulas
de admisi6n. La valvula de saiida permanece cerrada.
Cuando el pist6n corre hacia arriba, el aire se
comprime.
Las valvulas de admisi6n se cierran y el
aire comprimido es forzado a salir por las valvulas de
salida a trav@s del tubo de salida por la valvula de
chequeo hacia eJ tanque de aire. El aire no estb,
disponible para trabajar hasta que el compresor eleve
la presi6n en el tanque por encima de Io requerido en
el punto de salida de aire.
V&Jvuia de Chequeo:
Cuando el compresor de aire
esta operando, la vAIvula esta abierta, permitiendo que
el aire comprimido
entre al tanque.
Cuando el
compresor de aire Ilegue a la "presi6n de corte", la
va.ivula de chequeo se "cierra", haciendo que el aire
se quede dentro del tanque de aire.
V_lvula

de Alivio de Presi6n:

La va.lvula de alivio de

presi6n que se encuentra al lado del interruptor de
presi6n est&. diseSada
para dejar escapar
aire
comprimido
del
cabezal
del
compresor
autom6,ticamente
y del tubo de saJida cuando el
compresor de aire alcance la presi6n de "corte" o se
apague. Si el aire no sale, el motor tratarA de arrancar
pero sin Iograrlo. La vAIvula de alivio de presi6n le
permite al motor volver a arrancar libremente. Cuando
el motor deja de funcionar, se escucha escapar aire
de la vAIvula por algunos segundos.
No deben
escucharse
fugas de aire cuando el motor est@
funcionando.
Jnterruptor de Presi6n: El interruptor de presi6n hace
arrancar el motor automAticamente
cuando la presi6n
baja del niveJ de presi6n de "arranque" fijado en la
fAbrica. Tambi@n apaga el motor cuando la presi6n
del tanque de aire sube hasta el nivel de "corte" fijado
en la fabric&

6-SP

Valvula de Apagado: girar la perilla contra el sentido
del reloj para abrir la va.lvula y en el sentido del reloj
para cerrarla.
V_lvula de Seguridad:
Si el interruptor de presi6n
no apaga el compresor de aire en la presi6n de corte
prefijada, la va.lvula de seguridad protegera, el tanque
contra la alta presi6n activAndose a la presi6n prefijada
en fb,brica (ligeramente ma.s alta que la presi6n de
corte fijada).
Regulador:
La presi6n de aire proveniente del tanque
de aire estA controlada por la perilla del regulador.
Girar la perilla en el sentido del reloj para aumentar la
presi6n y contra el sentido del reloj para reducir la
presi6n.
Para evitar reajustes menores despu@s de
hacer cambios en la presi6n fijada, siempre Ilegar a
una presi6n superior a la deseada desde un nivel inferior de presi6n.
Cuando se reduce la presi6n,
siempre bajarla ma.s abajo del nivel deseado y luego
subirla hasta el nivel que se desee. Dependiendo del
requerimiento de presi6n de cada accesorio en particular, la presi6n de salida deberA ajustarse mientras
se opera el accesorio.
Medidor de Presi6n de Salida:
El regulador de
presi6n indica la presi6n en la salida del regulador.
Esta presi6n la controla el regulador y siempre es
menor o igual a la presi6n del tanque.
Ver los
"Procedimientos
de Operaci6n".
Medidor de Presi6n del Tanque:
El medidor de
presi6n del tanque indica la presi6n dentro del tanque
de reserva.
Sistema de Enfriamiento:
Este compresor tiene un
sistema de enfriamiento avanzado. En el nQcleo de
este sistema de enfriamiento
hay un ventilador
especialmente
disenado.
Es perfectamente
normal
que el ventilador bore grandes cantidades de aire por
los orificios de ventilaci6n.
Se sabe que el sistema
de enfriamiento esta funcionando cuando expele aire.

ENSAMBLAJE
Herrarnientas

Necesarias

Para El

Fijar el asa insert&ndolo en la montura del compresor
y alinear los dos orificios para perno a cada lado.
Instalar los cuatro tornillos, dos a cada lado. Ajustar
firmemente.

Ensamblaje
•

Una Ilave dado o Ilave de boca de 9/16" para
fijar las ruedas.

•

Una Ilave dado o Ilave de boca de 3/8" para
ajustar los tornillos del asa.

Instalaci6n
de las Ruedas, Asas, Banda
Caucho para Pata de Apoyo

AI instalar las ruedas, ser& necesario fijar o
sujetar
un lado del equipo,
porque el
compresor tiende a voltearse.

de

2_

LAS RUEDAS Y EL ASA NO PROVEEN SUFICIENTE
ESPACIO MBRE, ESTABIMDAD NI SOPORTE PARA
SUBIR Y BAJAR ESCALERAS
O ESCALONES
RODANDO
LA UNIDAD.
LA UNIDAD
DEBE
LEVANTARSE O RODARSE POR UNA RAMPA.

3_

Instalar un perno tope y una tuerca en cada rueda.
Ajustar firmemente.
El equipo se nivelarB, si las
ruedas se instalan apropiadamente.
Lavar y secar la parte de abajo de la pata del tanque
de aire opuesta alas ruedas. Retirar el papel protector del lado autoadhesivo de la banda de caucho.
Fijar la banda de caucho en la parte de la pata que
da al suelo. Presionar firmemente para fijar en
posici6n.

PROCEDIMIENTOS PARA LA
INSTALACION Y ASENTAMIENTO
Ubicaci6n

del Compresor

de Aire

Ubicar el compresor de aire en un B.rea limpia, seca y
bien ventilada. El filtro de aire debe mantenerse libre de
obstrucciones que puedan reducir el suministro de aire
pot el compresor. El compresor de aire debe ubicarse
por Io menos a 12" de la pared o cualquier obstrucci6n
que pueda interferir con el flujo de aire. El cabezal y la
cubierta del compresor de aire estAn dise5ados para
permitir el enfriamiento apropiado.

Aceite

Modelos de 120 Voltios

Enchufe de 15 Amp

Tornacordente

Enchuf÷ de 20 Amp

Tornacordente

con conexi6n
a tierra

y Lubricaci6n

Esta unidad no necesita lubricaci6n ni aceite.

Cordones

Modelos de 240 Voltios

AJambre

_

de Extensi6n

Espiga para Tierra

Para evitar la caida de voltaje, p6rdida de potencia del
motor y el sobrecalentamiento, usar una manguera mB.s
larga en vez de cord6n de extensi6n.
Si se hace necesario usar un cord6n de extensi6n:
•

Utilizar s61o cordones de extensi6n de 3 alambres,
enchufe con espiga para conexi6n a tierra, y un
tomacorriente
compatible
con el enchufe del
compresor.

•

Que est_ en buenas condiciones.
Que no tenga mAs de 50 pies de largo.
Calibre 12 (AWG) o mAs grueso. (El grosor del cable
es mayor cuanto menor sea su n0mero, tambi6n
pueden usarse cordones de calibre 10 AWG y 8
AWG. NO USAR CORDONES DE CALIBRE 14 NI
1 6 AWG.)

7- SP

Voltaje

Espiga par

-_

y Protecci6n

de los Circuitos

Para los requerimientos
de protecci6n de voltaje y
circuitos del compresor, referirse al Manual de Lista de
Repuestos. Usar s61o un fusible o interruptor de circuito
del mismo amperaje que el circuito en el cual est&
operando el compresor de aire. Si el compresor de aire
est& conectado a un circuito protegido por fusibles, usar
0nicamente fusibles de retardo de doble elemento.

PROCEDIMIENTOS PARA LA
INSTALACION Y ASENTAMIENTO
Ciertos modelos de compresores de aire pueden operar
en circuito de 15 Amp. si es que:
1.

El suministro de voltaje al circuito es normal.

2.

El circuito no se usa para suministrar electricidad
otros equipos, artefactos, luces, etc.

3.

Los cordones
de extensi6n
especificaciones.

4.

El circuito estA equipado con interrupter de circuito
de 15 Amp. o un fusible de retardo de 15 Amp.

cumplen

con

a

conectarse a un tomacorriente
instalado a tierra de
acuerdo con los c6digos y ordenanzas locales.
El
tomacorriente debe tener la misma configuraci6n que el
enchufe. Ver la ilustraci6n. NO USAR ADAPTADORES.
Inspeccionar el cord6n y el enchufe antes de usarlo. No
usarlo si muestra seSas de estar dafiado.

las

LA CONEXION
INADECUADA
A TIERRA
PUEDE RESULTAR EN CHOQUE ELECTRICO.

Si no puede cumplirse alguna de las condiciones
mencionadas arriba, o si la operaci6n del compresor
causa interrupciones repetidas de energfa, puede ser
necesario operar el compresor en un circuito de 20 Amp.
No es necesario cambiar el juego de cables.
Si se va a reparar o reemplazar el cord6n o enchufe, el
alambre para tierra debe mantenerse separado de los
alambres conductores de corriente. Nunca conectar el

No modificar el enchufe que se ha provisto.
Si no encaja
en el tomacorriente,
un
electricista
calificado
debe instalar un
tomacorriente
adecuado.

Procedirnientos
Asentarniento

alambre para tierra a una espiga plana del enchufe. El
alambre para conexi6n a tierra tiene aislamiento de color
verde que puede tener franjas amarillas.
Si no se entienden estas instrucciones completamente,
o si se tienen dudas en cuanto a que el compresor est_
conectado a tierra apropiadamente, hacer verificar la
instalaci6n per un electricista calificado.

|NSTRUCCiONES
PARA
CONECTAR A TiERRA

Si no se observan las instrucciones para el
asentamiento
abajo indicadas, se pueden
causar series dafios.
Se requiere seguir este procedimiento s61ouna vez, antes
de poner el compresor de aire en servicio.
1.

Fijar la palanquita del interrupter OFF/AUTO
presi6n en la posici6n de "OFF" (Apagado).

2.

Conectar el cord6n de extensi6n en el tomacorriente
adecuado.

.

apropiadamente.
Este compresor port_til de aire est_ equipado con un
cord6n que tiene un alambre para conectar a tierra y un
enchufe adecuado
para tierra.
El enchufe debe

8-SP

de

Girar el regulador en el sentido del reloj abri_ndolo
completamente para evitar que se acumule presi6n
de aire dentro del tanque.

3.

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO En case
de cortocircuito_
la conexi6n a tierra reduce
el riesgo de cheque el_ctrico facUitando el
escape de la cerriente. Este cempreser de
aire
debe
conectarse
a
tierra

para el

Mover la palanquita de OFF/AUTO
compresor arrancar&

a "AUTO".

El

5.

Dejar funcionar el compresor
per 15 minutes.
Asegurarse que el regulador est_ abierto y que no
haya acumulaci6n de presi6n en el tanque.

6.

Despu_s de 15 minutes, cerrar el regulador girando
la perilla contra el sentido del reloj. El aire se IlenarA
hasta que alcance la presi6n de corte y el motor se
apagar& Ahora el compresor estA listo para usarse.

DE OPERACION

PROCEDIMIENTOS
1.

Antes de conectar la manguera de aire o accesorios,
asegurarse que la palanquita "OFF/AUTO" est_ en
la posici6n de "OFF" y que la vAIvula interruptora est_
cerrada.

2.

Conectar la manguera y los accesorios.

6.

Siempre operar el compresor de aire en Areas bien
ventiladas, libres de vapores de gasolina y de otros
solventes.

7.

No operar el compresor
pulverizaci6n.

cerca

del Area de

AI Terminar:
EL EXCESO DE PRESION DE AIRE GENERA
RIESGOS
DE EXPLOSION.
$EGUIR
CUIDADOSAMENTE
LOS PASOS 3 Y 5 CADA
VEZ QUE SE USE EL COIVIPRESOR.

8.

Mover la palanquita de "OFF/AUTO"
de "OFF".

a la posici6n

9.

Girar el regulador contra el sentido del reloj y fijar la
presi6n en cero.

10. Retirar la herramienta neumAtica o accesorio.
11. Abrir el regulador y lentamente permitir que se drene
el aire del tanque. Cerrar el regulador cuando la
presi6n del tanque est6 en aproximadamente 20 PSI.

El aire comprimido proveniente del equipo
puede tenet condensaci6n de agua. No rociar
en materiales que puedan da_arse con aire sin
filtrar.
AIgunas herramientas
y dispositivos
neumAticos pueden requerir aire filtrado. Leer
las instrucciones del dispositivo o herramienta
neumAtica.
3.

.

5.

12. Drenar el agua del aire del tanque.

Verificar los rangos de presi6n maxima para los
dispositivos y herramientas neumAticas. La salida del
regulador de presi6n nunca debe exceder la presi6n
maxima.

EL AGUA DEL AIRE SE CONDENSARA
DENTRO DEL TANQUE DE AIRE Y SI NO SE
DRENA, EL AGUA CORROERA Y DEBILITARA
EL TANQUE DE AIRE CAUSANDO UN RIESGO
DE RUPTURA.

Si el compresor no viene provisto de un regulador,
instalar uno antes de usar los accesorios.

Abrir la vAIvula de salida o de drenaje con la presi6n del
tanque en aproximadamente 20 PSI.

Colocar la palanquita de "OFF/AUTO" en "AUTO" y
permitir que el tanque acumule presi6n. El motor se
detendrA cuando la presi6n Ilegue al nivel de corte.

NOTA

Abrir el regulador girAndolo en el sentido del reloj. Fijar
el regulador a la presi6n correcta. El compresor estA
listo para usarse.

Si la vAIvula se salida
presi6n
limpiarla

de aire.
y volverla

se atraca,
Desmontar
a instalar.

soltar

toda

la

la vAIvula,

13. Despu_s de drenar el agua, cerrar la Ilave de salida
o Ilave de drenaje.
Ahora se puede guardar
el
compresor.

9- SP

MANTENIMIENTO
LA UNIDAD ENTRA EN FUNCIONAM[ENTO
AUTOMATiCAMENTE
CUANDO ESTA ACTiVADA EN "ON" O "AUTO".
AL
HACERLE MANTENIM[ENTO
LISTED PUEDE QUEDAR EXPUESTO A LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES MOV[BLES O
AIRE COMPR[MIDO QUE PUEDEN CAUSAR DA_IOS PERSONALES.
ANTES DE [NTENTAR HACER REPARACiONES,
DESCONECTAR EL COMPRESOR Y ALIVIAR TODA LA PRESION DEL A[RE DEL TANQUE.
TODA OPERAC[ON
DE MANTENiMIENTO
O REPARACiON NO MSTADA,
DEBE HACERLA PERSONAL DE SERViCiO CALIFiCADO.

Filtro de Aire = [nspecci6n

y Reempiazo

8

Voiver

a poner

el tubo de alivio de presi6n

9.

Volver a poner el tubo de salida y ajustar las
tuercas superiores e inferiores.

Superficies ca[ientes.
Riesgo de Ouemadura.
A[ retirar [a cubierta del fi[tro los cabeza[es de[

10. Volver a colocar el cobertor.

cornpresor quedan expuestos. Antes de hacer[e
servicio a[ compresor, dejar que se enfrie.

Valvula de Seguridad

J

v

Mantener el filtro de aire limpio en todo momento.
operar el compresor sin el filtro de aire.

= Inspecci6n

Si la vAIvula de seguridad
no funciona
apropiadamente,
e[
tanque
puede
sobrecargarse
de presi6n y romperse
o
reventar. Antes de arrancar el compresor, jalar
el anillo en la vAIvula de seguridad
para
asegurarse que la vAIvula opera libremente. Si
la vAivuia se atraca o no opera con suavidad,
reemplazarla con otra del mismo tipo.

Ret_n de[ Fi[tro
Filtro

y ret6n.

No

Un filtro sucio impedirA que el compresor opere a maxima
capacidad. Verificar que el filtro de aire est6 limpio antes
de usar el compresor.

Motor
Valvula de Chequeo

= Reemplazo

Antes de Darle Servicio:

El motor el6ctrico tiene un protector t_rmico automAtico
de sobrecarga. Si el motor recalienta por cualquier raz6n,
el protector t_rmico apaga el motor. Debe permitirse
que el motor se enfrie antes de volverlo a arrancar. El
compresor arrancarA automAticamente al enfriarse.

•

Desconectar o interrumpir el suministro
el_ctrico al compresor.

•

Dejar escapar e[ aire de[ compresor.

Si el protector de sobrecarga apaga el motor con
frecuencia, buscar un posible problema de voltaje.
Tambi_n se puede sospechar de bajo voltaje cuando:

=

Dejar que se enfrie el compresor.

1.

El motor no alcanza la maxima velocidad o potencia.

2.
1.

Dejar escapar todo el aire del tanque y desconectar
el equipo.

Se queman los fusibles al arrancar
intensidad de las luces disminuye.

2.

Quitar el cobertor.

3.

Aflojar las tuercas superiores e inferiores y quitar el
tubo de salida.

4.

Quitar el tubo de alivio de presidn y el ret_n.

5.

Desenroscar la vAIvula de chequeo (contra el sentido
del reloj) usando una Ilave de dado.

6.

Verificar que el disco de la vAIvula se mueva
libremente dentro de la vAIvula de chequeo y que el
resorte mantenga el disco en la posici6n cerrada
superior. La vAlvula de chequeo puede limpiarse
con un solvente, tal como un removedor de pinturas
y barnices.

7.

el motor;

la

Almacenaje
Asegurarse de hacer Io siguiente antes de almacenar el
compresor de aire:
1.

Leer
las
secciones
"Mantenimiento"
"Procedimientos
para Operar"
y hacerle
mantenimiento necesario.

2.

Asegurarse de drenar el agua del aire acumulada en
el tanque de aire.

3.

Proteger el corddn el_ctrico y manguera neumAtica
de daffos (tales como pisarlos o pasar pot encima).
Enrollarlos
sin ajustar, alrededor
del asa del
compresor.

Guardar el compresor de aire en un lugar seco y
Aplicarle sellador a la rosca de la vAIvula de chequeo.
limpio.
Reinstalar la vAIvula de chequeo (girar en el sentido
del reloj).
IO-SP

y
el

GUiA DE DIAGNOSTICO

DE PROBLEMAS

AL HACER EL MANTENIMIENTO PUEDEN QUEDAR EXPUESTAS LAS FUENTES DE VOLTAJE, PARTES
MOVIBLES O FUENTES DE AIRE COIVIPRIMIDO QUE PUEDEN CAUSAR DAI_IOS PERSONALES. ANTES
DE INTENTAR HACER REPARACIONES, DESCONECTAR DEL COMPRESOR Y AMVIAR LA PRESION
DE AIRE DEL TANQUE.

PROBLEMA
Presi6n excesiva en el tanque.
La vAIvula de presi6n salta.

SOLUClON

CAUSA
El interruptor de presi6n no apaga
el motor cuando la presi6n alcanza
el nivel de "corte'.

Mover la palanquita del interruptor de presi6n a
la posici6n de "OFF". Si @sto no apaga el motor, los contactos el@ctricos se han fundido y
pegado, reemplazar el interruptor de presi6n.

El nivel de la presi6n de "corte"
estA muy alto.

Devolver la unidad a un distribuidor autorizado
para que verifique, ajuste o reemplace el
interruptor.

Fuga de aire por las uniones.

Los acoples del tubo no estAn Io
suficientemente ajustados.

Ajustar los acoples donde se escuche que el
aire escapa.
Verificar las uniones con una
soluci6n
de
agua
jabonosa.
NO
SOBREAJUSTAR.

Fugas de aire por el interruptor
de presi6n de la vAIvula de
alivio o desfogue.

Interruptor de presi6n de la vAIvula
de alivio defectuoso.

Retirar y reparar la v_lvula de alivio.

VAIvula mariposa defectuosa en el
mOltiple.

Verificar si la clavija al rondo de la vAIvula
al[vio de presi6n estA atracada, reemplazarla
no se mueve libremente.

de
si

Una vAIvula de chequeo defectuosa produce
constantes fugas de aire por la vAIvula de alivio
de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y
el compresor estA apagado. Retirar y limpiar o
reemplazar la vAIvula.

Fugas de aire por las costuras
del tanque de aire.

Asiento de la v6.1vulade chequeo
da_ado.

Inspeccionar y reemplazar el ensamblaje superior del multiple.

Tanque de aire defectuoso.

Reemplazar el tanque de aire.
fuga.

No reparar la

NO PERFORAR, SOLDAR, NI IVIODIFICAR EL
TANQUE DE AIRE EN FORMA ALGUNA
PORQUE
SE DEBILITARA
Y PUEDE
ROMPERSE O EXPLOTAR.
Fugas de aire entre el
cabezal y placa de la vAIvula,

Fuga pot el sello.

Ajustar los pernos a 8 pie-Lbs.
Si @sto no
detiene la fuga, reemplazar la empaquetadura.

La presi6n en el medidor del
regulador cae cuando se
conecta un accesorio.

Es normal que ocurra una "ligera"
caida de presi6n.

Si hay una caida de presi6n excesiva cuando
se conecta un accesorio, ajustar el regulador
siguiendo las instrucciones de la pAgina 6.

Ajustar la presi6n
de flujo (mientras

11-SP

NOTA
regulada bajo condiciones
se usa el accesorio).

GUIA DE DIAGN()STICO

DE PROBLEMAS

(Continuaci6n)

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCION

Fugadeaireporlavalvulade
seguridad,

Posible defecto
seguridad,

Sonido de golpes.

Valvula de chequeo defectuosa.

Desmontar, limpiar o reemplazar.

El compresor
no provee
suficiente aire para operar los
accesorios.

Uso prolongado

Disminuir la cantidad de aire en uso.

en la valvula

de

con aire excesivo.

El compresor no es Io suficientemente
grande para las necesidades.

Verificar el requerimiento de aire del accesorio. Si
es mayor que el SCFM o que la presi6n suministrada
pot el compresor
de aire, usted necesita
un
compresor mas grande.

Restricci6n
entrada.

Limpiar o cambiar el filtro de entrada de aire. No
operar el compresor dentro del area de pintado.

de aire en el filtro

de

Hueco en la manguera.

Verificar y reemplazar si es necesario

El flujo por la valvula de chequeo esta
restringida.

Desmontar, limpiar o reemplazar.
Ajustar las conexiones.
(Ver la Secci6n Fugas de
Aire en la Gufa de Diagn6stico de Problemas).

Fugas de aire.
El motor no funciona ni arranca
automaticamente.

El interruptor
de protecci6n
sobrecarga del motor ha saltado.

de

La presi6n del tanque excede
presi6n de "corte" del interruptor.

la

Dejar que el motor se enfrie y el interruptor
sobrecarga se reposicionara por si solo.

de

El motor arrancara autom_,ticamente
cuando la
presi6n del tanque caiga por debajo del nivel de
"arranque" del interruptor de presi6n.

Calibre o largo del cable de extensi6n
equivocado.

Verificar que el calibre y Iongitud del cable sean los
adecuados.

Valvula de chequeo
abierta.

Desmontar, limpiar o reemplazar.

Conexiones electricas

Posible
capacitador
defectuoso.

Fuga de aire continua pot la
perilla
del regulador.
El
regulador de presi6n no cierra
la salida de aire.

Operar la valvula de seguridad
manualmente
bajando el anillo. Si la fuga persiste, reemplazar la
valvula.

se ha atascado
sueltas.

o

Verificar la conexi6n del cable dentro del interruptor
de presi6n y area de la caja terminal.
motor

Devolver a un Centro de Servicio Autorizado
inspecci6n y reemplazo si es necesario.

para

Presencia
de pintura que se ha
rociado dentro de las partes del motor.

Hacer revisar en un Centro de Servicio Autorizado.
No operar el compresor dentro del area de pintado.
Vet la advertencia sobre vapores inflamables.

Fusible volado, el interruptor
circuito ha saltado.

1. Detectar fusibles volados en la caja de fusibles y
reemplazar si es necesario.
Reposicionar
el
interruptor de circuitos.
No usar un fusible o
interruptor de circuito de mayor capacidad que
el especificado para su circuito.
2. Verificar que el fusible sea el adecuado; s61o los
fusibles de retardo son aceptables.
3. Verificar si existen condiciones de bajo voltaje y/
o si el cord6n de extensi6n es el adecuado.
4. Desconectar los demas artefactos electricos del
circuito u operar el compresor en un circuito
propio.

del

La valvula de alivio de pres16n no ha
descargado la presi6n.

Drenar la linea empujando la palanquita en el
interruptor de presi6n a la posici6n de "OFF". Si
la valvula no se abre de nuevo, reemplazarla.

Valvula de escape defectuosa.

Inspeccionar

Partes internas del regulador
o daSadas.

sucias

12-SP

y reemplazar si es necesario.

Limpiar o reemplazar el regulador o las partes
internas.

NOTAS DE SERVICIO

13-SP

CRSFTSMSN
MANUAL DEL
OPERADOR

AI ordenar repuestos, siempre dar
la siguiente informaci6n:

Para solicitar servicio de reparaci6n o
repuestos que usted necesite, llamar
de 7 am a 7 pro, los 7 dias de la semana al

1 =800=366=PART

• Modelo No.
oNQmero de Parte
Descripci6n

COMPRESOR DE AIRE
DE LUBRICACI( N PERMANENTE
MONTADO EN EL TANQUE

(1-800-366-7278)

de la Parte
Para servicio de reparaci6n
en su domicilio
de electrodom_sticos
de las principales
marcas,
llamar las 24 horas del dia,
los 7 dias de la semana al

Nombre del Articulo

1 =800=4=

R E PA! R

(1-800-473-7247)

COMPRESOR
DE AIRE
CON GARANTiA
COMPLETA

DE UN ANO

Si este compresor de aire falla debido a defectos de material o fabricaci6n, durante un
periodo de un ano a partir de lafecha de compra, DEVOLVERLO AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS M,_S CERCANO EN CUALQUIER PARTE DE ESTADOS
UNIDOS Y SEARS LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO. Sl ESTE COMPRESOR DE
AIRE FUE COMPRADO DE ORCHARD
SUPPLY HARDWARE DEVOLVERLO AL
ORCHARD SUPPLY HARDWARE MAS CERCANO EN CUALQUER PARTE DE ESTADOS
UNIDOS Y ORCHARD SUPPLY HARDWARE
LO REPARARA SIN COSTO ALGUNO.
Si el compresor se usa para fines comerciales
o para alquiler, la garantia s61o cubrira los primeros 90 dfas posteriores
pra.

1 =800=488=

1 222

Para informaci6n
sobre la compra
de un
Contrato
de Mantenimiento
de Sears

A

o para averiguar
sobre algQn Contrato
existente,
Ilamar de 9 am a 5 pro,
de Lunes a S&bado al

1=800=827=6655

a la fecha de com-

Esta garantia le otorga ciertos derechos legales especificos y usted puede tenet otros derechos que varian de un estado a otro.

Sears,

Para la ubicaci6n del Centro de
Repuestos y Reparaci6n de Sears
en su &tea, Ilamar las 24 horas
del d{as, los 7 dias de la semana al

Roebuck

Amerlca's

and Co., Hoffman

Repair

Specialists

Estates,

IL 60179

U.S.A.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 42
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sun Dec 09 02:08:41 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu