Craftsman 921164710 User Manual AIR COMPRESSOR Manuals And Guides 1109804L

User Manual: Craftsman 921164710 921164710 CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR #921164710. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman AIR COMPRESSOR Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 28

DownloadCraftsman 921164710 User Manual  AIR COMPRESSOR - Manuals And Guides 1109804L
Open PDF In BrowserView PDF
Owner's Manual

iCRRFT$14RN i
AIR COMPRESSOR
26-gallon
1.5 HP
Oil-Free, Direct Drive
Model No. 921.164710

R# °

CA UTION:

• Safety Instructions

Before using this product, read this

• Installation & Operation

manual and follow all its Safety

• Maintenance

Rules and Operating Instructions.

• Troubleshooting
• Parts List

Sears Brands Management
www.sears.com/craftsman

9/08/2011
Part No. 101-3344

Corporation,

Hoffman

& Storage

Estates,

Guide

IL 60179

U.S.A.

TABLE OF CONTENTS
Page
Warranty

................................................................

see below

Safety Symbols ...................................................................

3

Important Safety Instructions & Guidelines ..............................................

3

Specifications

4

Glossary

....................................................................

........................................................................

4

Duty Cycle .......................................................................

4

Parts & Features ..................................................................

5

Installation

6

Operating

& Assembly .............................................................
Procedures ..............................................................

Maintenance

7

.....................................................................

8

Storage .........................................................................

8

Troubleshooting

9

Guide .............................................................

Exploded View ..................................................................

10

Parts List ......................................................................

12

Service Number ...........................................................

back cover

CRAFTSMAN

ONE YEAR FULL WARRANTY

FOR ONE YEAR from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or
workmanship. Defective product will receive free repair or free replacement if repair is unavailable For
warranty coverage details to obtain repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com
This
warranty does not cover the air filter or drive belt, which are expendable parts that can wear out
from normal use within the warranty period.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial
another person.

services or if rented to

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state
to state.
Sears Brands Management

Corporation,

Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

Safety Instructions
The

information

understood
given

listed

by the

to protect

below

operator,

the user

while

should
This

be read and
information

operating

ing the air compressor. We utilize the symbols
below to allow the reader to recognize important
information about their safety.

is

and stor-

W_,.TmJl_e];l
Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or seri-

Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.

ous injury.

P_l_rl,_f;iAVllAV[e

[_Y,J
Ij l[e] =vl

Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or
serious injury.

Important
• Save

When used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, may result in property damage,

Safety Instructions

and Guidelines

all instructions

F_l_rl,_f:hVlhV[€
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and/or property
damage. Read and understand all of the warnings and safety instructions provided before using this
equipment.
The air compressor
the circuit

_,.Tmji[e];l

Risk of Movin_l Parts

used. Always
sion cords

should

be operated

on a dedicated

does not have 15 free amps available,
use more air hose before

used must be 12 gauge

utilizing extension

If

must be

cords. All exten-

with a maximum

length of 25 ft. The

circuit fuse type must be a time delay. Low voltage
the motor.

could cause damage

If the air compressor

is in operation,

attached

correctly.

or installed

all guards

and covers

twisting

and/or crimping

There are surfaces
thereafter
allowed

while

in storage.

that while in operation

burns if touched.

time to cool before any maintenance

the compressor

be

personnel has correctly rebe free of any moving parts,

in use and while

on your air compressor

can cause serious

should

to

If any guard or cover has been damaged,

do not operate the equipment until the proper
paired the equipment.
The power cord should

Risk of Burns

15 amp circuit.

a larger circuit

pump and the outlet

The equipment
is attempted.

tube are normally

and

should

be

Items such as

hot during

and after

operation.

Risk of Falling

Operation
stable.

of the air compressor

should

Never use the air compressor

always

be in a position

on a rooftop

or elevated

could allow the unit to fall or be tipped over. Use additional
elevated jobs.

Risk fr_Objects

Always

wear ANSI Z87.1

the air compressor

safety glasses

any type of maintenance

Never point any nozzle

body or at other people

3

or animals.

that

air hose for

with side shields

is in use. Turn off the air compressor

tank before performing
hoses or fittings.

approved

that is
position

when

and drain the air

or disassembly

or sprayer toward

of the

any part of the

Important

Safety Instructions

& Guidelines
Avoid

Risk to Breathing

using the air compressor

space (12 inches)

in confined

areas.

pets, and others out of the area of operation.
not provide
Spraying

breathable

material

compressor

Risk of Electrical Shock

will always

should

and should

The air compressor
plug, correct
Risk

of

should

voltage,

sor indoors

of Bursting

Always

or in a confined

pressor

such as an
codes.

three prong grounding

fuse protection.

materials, gasoline or
locate the air compressor

area. Never operate

the air compres-

tank daily or after each use. If the tank
the air compressor.

Never use the air com-

after a leak has been found or try to make

tank pressure

Any electrical

personnel

area.

a leak, then replace

tank. Never modify

filter.

and local electrical

also have the proper

drain the air compressor

develops

area away from the air

by authorized

with all national

and adequate

does
device.

the air compressor

Never operate the compressor
near combustible
solvent vapors. If spraying flammable
materials,

or Fire

breathing

in the rain or wet conditions.

at least 20 feet away from the spray

Risk

This air compressor

or any auxiliary

be performed

comply

have adequate

Also keep children,

need to be in another

Never utilize the air compressor
electrician

Explosion

air for anyone

to not allow intake air to damage

issues or repairs

Always

on all sides of the air compressor.

the air compressor's

any modifications

factory settings

to the

which control

the

or any other function.

Specifications
Pump .................
Motor ............................
Bore ...............................
Stroke ..............................

Oil-Free, Direct Drive
1.5 HP
2.48"
0.87"

Voltage Single Phase ..............
Minimum Circuit Requirement .......

Air Tank Capacity ................
Cut-in Pressure ...................
Cut-out Pressure ..................
SCFM @ 90 PSI .......................
SCFM @ 40 PSI .......................

120 VAC
15 Amps

26 Gallons
120 PSI
150 PSI
3.8
5.1

Glossary
CFM:

Cubic feet per minute.

SCFM:

Standard
measure

PSIG:

per square

measure

inch gauge;

Code:

Society

Cut-In

Code

a unit of

Pressure:

Unit may comply

the pressure
minimum.

Engineers.

air pressure.
Certification:
Products

with California

independent

safety

the applicable
will

Standards

maximum

that bear one or more

marks:

have been evaluated

(2).

The air compressor

automatically

The point at which the motor

of the following

of Mechanical

Code 462 (I) (2)/(M)

Pressure:

stops when the tank has reached

for pressure.

American

California

a unit of

for air delivery.

Pounds

ASME:

Cut-Out

cubic feet per minute;

UL, CUL,

ETL, CSA,

by OSHA-certified
laboratories

Underwriters

and meet

Laboratories

for Safety.

start to refill the tank when
drops below

the prescribed

Duty Cycle
This

is a 50%

one hour.

duty cycle

Doing

so could

air compressor.
damage

Do not run the air compressor

the air compressor.

4

more

than

30 minutes

of

Parts & Features
See

figures

below

for reference

Tank Safety Valve
Used to allow excess tank pressure to
escape into the atmosphere. This valve
should only open when the tank pressure
is above the maximum rated pressure.

I

Provides clean air to the pump
and must always be kept free of
Airdebris.
IntakeCheck
Filter on a daily basis or
before each use.

I

Tank Pressure
Gauge
Indicates the reserve air
pressure in the tank.

I

Regulator
Indicates

Pressure

Gauge

the outgoing

the tool and is controlled
Quick

air pressure

to

Outlet
Tube

_.

by the regulator.J

Connect

Offers a quick release feature for attaching
and removing the air hose.

Regulator
The air pressure

coming from the air tank is

controlled by the regulator. To increase the pressure,
turn the knob clockwise, and to decrease the
pressure, turn the knob counter-clockwise.

Pressure

Switch

This controls the power to the motor and
also the cut-in/cut-out pressure settings.
This switch serves as the Auto-On/Off
positions

for the unit.

• .... ...... II
[!_Cs_
_)/_
F

I
k.

The pressure relief valve located on the
side of the pressure switch, is designed to
automatically release compressed air when
the air compressor reaches cut-out
pressure. The released air should only
Pressure Relief Valve
escape momentarily and the valve should
then close.

I

I

Pressure
Relief Tube

Used to drain condensation from the air tank.
Tank
Drain
Valve of tank.
Located
at bottom

1

!

I

5

When the pump is not in operation the valve
closes
retain air pressure inside the tank. An
heck toValve
internal component.

Installation

& Assembly

The air compressor should be turned off, unplugged from the power source, the air bled from the tank
and the unit allowed time to cool before any maintenance is performed, Personal injuries could occur
from moving parts, electrical sources, compressed air or hot surfaces, The quick connect assembly
must be attached before use, Failure to assemble correctly could result in leaks and possible injury,
If unsure of assembly instructions or you experience difficulty in the assembly please call your local
service department for further information,
Getting Started Location of the Air Compressor
The air compressor should always be located
in a clean, dry and well ventilated environment.
The unit should have at minimum, 12 inches of

Grounding Instructions
This product must be grounded. In the event of
an electrical short circuit, grounding reduces the
risk of electric shock by providing an escape wire
for the electric current. This product is equipped
with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. (See the figure below.)
The plug must be plugged into an outlet that is
properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances. Check with

space on each side. The air filter intake should
be free of any debris or obstructions. Check the
air filter on a daily basis to make sure it is clean
and in working order.

a qualified electrician or service personnel if
these instructions are not completely understood
or if in doubt as to whether the tool is properly
grounded.

_fdAVlhV[€
Risk Of Fire Or Explosion
This product incorporates snap action switch
contacts and a universal electric motor which
tend to produce arcs and sparking and therefore
should not be exposed to flammable liquids or
vapors. This product is not intended for installation or use in a commercial garage or shop
environment.

Plug
Grounded
Outlet

Grounding

Pin

_l_fdAVlhV[e
Improper installation of the grounding plug will result in a risk of electric shock, If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not connect the grounding wire to either flat blade terminal,
The wire with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the
grounding wire, Check with a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not
completely understood, or if in doubt as to whether the product is properly grounded, Do not modify
the plug provided; if it will not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician,
This product is for use on a circuit having a nominal rating of 120 volts and is factory-equipped with
a specific electric cord and plug to permit connection to a proper electric circuit. Make sure that the
product is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No adapter should be
used with this product. If the product must be reconnected for use on a different type of electric circuit,
qualified service personnel should make the reconnection.
Extension

Cords

Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will
accept the plug on the product. Make sure your extension cord is in good condition. When using an
extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. Cords
must not exceed 25 feet and No. 12 AWG size must be used. An undersized cord will cause a drop in
line voltage resulting in loss of power and overheating.
Break In Procedures
No break in procedure
tion and performance.

is required by the user. This product is factory tested to ensure proper opera-

6

Operating

Procedures

Daily Start-Up Procedures
1. Set the Auto/Off switch to the Off position.
2. inspect the air compressor, air hose, and any
accessories/tools being used for damage or
obstruction, if any of these mentioned items
are in need of repair/replacement,
contact
your local authorized dealer before use.
3. Close the drain valve.

5. Plug the power cord into the proper receptacle.
6. Turn the Auto/Off switch to the Auto
position and the compressor will start and
build air pressure in the tank to cut-out
pressure and then shut off automatically.
7. Adjust the regulator to a PSi setting that is
needed for your application and be sure it is
within the safety standards required to
perform the task. if using a pneumatic tool,
the manufacturer should have recommendations

4. Connect the air hose to the quick connect
socket on the regulator assembly by inserting
the quick connect plug on the air hose into
the quick connect socket. The quick connect
socket collar will snap forward and lock
the plug into place providing an air tight seal
between the socket and plug. To release the
air hose push the collar back on the quick
connect socket.

in the manual for that particular tool on
operating PSi settings.
8. The air compressor is now ready for use.

®

Daily Shut-Down Procedures
1. Set the Auto/Off switch to the Off position.
2. Unplug the power cord from the receptacle.
3. Set the outlet pressure to zero on the regulator.
4. Remove any air tools or accessories.
5. Open the drain valve allowing air to bleed
from the tank. After all of the air has bled from

When draining the tank, always use ear and eye
protection. Drain the tank in a suitable location;
condensation will be 3resent in most cases of
draining.

the tank, close the drain valve to prevent
debris buildup in the valve.

CLOSED

_

_

Water that remains _n the tank during storage
will corrode and weaken the air tank which could
cause the tank to rupture. To avoid serious
injury, be sure to drain the tank after each use
or daily.

OPEN

7

Maintenance
NOTE: Any service procedure
by qualified service personnel.

not covered in the maintenance

The air compressor should be turned off,
unplugged from the power source, air bled from
the tank and allowed time to cool before any
maintenance is performed.

schedule should be performed

Items to Check/Change

Check the safety valve by performing these three
steps:
1. Plug the compressor in and run until shut-off
pressure is reached.
2. Wearing safety glasses, pull out on the safety
valve ring to release pressure from the tank.
3. The safety valve should close automatically at
approximately at 40-50 PSI. If the safety valve
does not allow air to be released when you pull
out on the ring, or does not close automatically, it
must be replaced.

Before

each use

or daily

Check Tank Safety Valve

X

Overall Unit Visual Check

X

Drain Tank

X

Check Power Cord for Damage

X

NOTE: The motor will automatically restart
without warning if the unit is left plugged in to an
outlet with the Auto/Off switch in the on position.

_e.Y,.llji[e]_Vl
To ensure efficient operation and longer life of
the air compressor unit, a routine maintenance
schedule should be followed. The following
schedule is geared toward a consumer whose
compressor is used in a normal working environment on a daily basis.

_r/,_f:hVIAV[€
Do not attempt to remove or adjust the safety valve.

_e.Y,.llji[e]_Vl
This compressor

is equipped with an automatic

reset thermal overload protector which will shut
off motor if it becomes overheated. If the thermal
overload protector is actuated, the motor must

From time to time, the air filter needs to be removed
and cleaned,

be allowed to cool down before start-up is possible.

1, Turn the air compressor off,
2, Unplug the air compressor,
3, Turn the air filter cover counterclockwise to

For more details, see Troubleshooting
(page 9),

Guide

remove.
4. Remove air filter from air filter housing.
5. Blow compressed air through the air filter for
10-15 seconds.

Storage
For storing the air compressor,

be sure to do the following:

1, Turn the unit off and unplug the power cord
from the receptacle,
2, Remove all air hoses, accessories, and air tools
from the air compressor,
3, Perform the daily maintenance schedule,

4. Open the drain valve to bleed all air from the tank.
5, Close the drain valve,
6, Store the air compressor in a clean and dry
location,

8

Troubleshooting

Guide

F_I_rl,_fdAVlIAV[€
The air compressor should be turned off and unplugged from the power source before any maintenance is performed as well as the air bled from the tank and the unit allowed time to cool. Personal
injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air, or hot surfaces.
PROBLEM

POSSIBLE CORRECTION

Air leaks at the check
valve or at the pressure relief valve.

A defective check valve results in a constant air leak at the pressure relief
valve when there is pressure in the tank and the compressor is shut off.
Drain the tank, then remove and clean or replace the check valve.

Air leaks between
head and cylinder,

Be sure of proper torque on head bolts. If leak remains, contact a service
technician.

Air leak from safety
valve.

Operate the safety valve manually by pulling on the ring. If the valve continues to leak when in the closed position, it should be replaced.

Pressure reading on
the regulated pressure
gauge drops when an
accessory is used.

If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is
used, replace the regulator.
NOTE:
Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is
being used). It is normal for the gauge to show minimal pressure loss
during initial use of the tool.

Excessive tank pressure.

Move the Auto/Off lever to the Off position. If the unit doesn't shut off,
unplug it from the power source and contact a service technician.

Motor will not start.

Make sure power cord is plugged in and the switch is on. Inspect for the
proper size fuse in your circuit box. If the fuse was tripped, reset it and
restart the unit. If repeated tripping occurs, replace the check valve or
contact a service technician.
Make sure the Thermal Overload Switch has not tripped. The motor has
a built in thermal cut out that trips when necessary to protect the motor
from damage when overheated.
To reset the motor overload toggle turn the pressure switch Auto/Off lever
to the Off position and unplug the unit from the power outlet. Allow 10
minutes (minimum) for motor overload cut-out to cool and reset. Unit can
then be plugged in and re-started.

Thermal overload
protector cuts
out repeatedly.
Excessive moisture in
the discharge air.

1. Lack of ventilation,
environment.

room temperature

too high. Move to cooler

2. Excessive air usage, compressor too small for this application.
rate of consumption.

Lower

Remove the water in the tank by draining after each use. High humidity
environments will cause excessive condensation. Utilize water filters on
your air line.
NOTE:
Water condensation is not caused by compressor malfunction. Be sure
the compressor's air output is greater than your tool's air consumption
rate.

Air leaks from the tank
body or tank welds.

Never drill into, weld or otherwise modify the air tank or it will weaken.
The tank can rupture or explode. Compressor cannot be repaired. Discontinue use of the air compressor.

9

Craftsman

Air Compressor
Model 921.164710
Exploded View

s_

6_

10

Craftsman Air Compressor Model 921.164710
Exploded View

®

454\

\

11

Craftsman

Air Compressor
Model 921.164710
Parts List

1

7

Screw, SHCS M6 X 1
X 35mm

4

2

7

Washer, Lock M6

6

3

7

Head, Cylinder

2

4

1,7

Screw, HFHS M3 X

1

30

7

E104272

31
E100284

1

N/A

32

0.4 X 5mm

Capacitor, Starting
(Motor-250pF/125VAC)
Bkt Mt.

N/A

33

E100300

Shroud, F2, Full, Rear

1
1

5

1,7

Washer, Lock M3

1

34

E103967

Handle

6

1,7

Retainer, Outlet Valve

1

35

E101490

Handle, Grip

1

36

E103744

Gauge, Pressure 2"
(BIk Hsn/White Face)

2

37

E102822

Quick Connect, Steel

1

38

E101073

Cord,Power,14/3
AWG, Length6' Type ST

1

39

E101800

Restraint, Power Cord
- 14/3 ST

1

1

40

E100971

Regulator,3-Port, 1/4"npt

1

Screw, Pan Head M6 x
1.0 x 10mm

3

41

Nipple, 1/4" mnpt x
35mm

2

Shroud, MotorEnd Cap

1

42

E100594

Motor/Pump F2

1

Restraint, MotorCord14/3 SJT Cord

3, 7

Assy, Eccentric and
Bearing 6203ZC3

1

43

E105176

Switch, Pressure Assy
150 psi 4 X 1/4" npt
Base

3, 7

Screw, SHCS M6 X 1
X 35mm

44

E102612

Valve, Safety

1

45

Weldment, Assembly
Tank, 26 Gallon Vertical

1

7

1,7

Valve, Outlet

1

8

1,7

Gasket, O-ring, Head

1

9

1,7

Valve Plate

1

10

1,7

Gasket, O-ring, Cylinder

1

11

1,7

Valve, Inlet

1

12

1,7

Retainer, Inlet Valve

1

13

2, 7

Cylinder

14

7

15

7

16

7

17

18

E104779

19

2,7

Nut, M5 X 0.8

1

20

2, 7

Screw, SHCS M5 X
0.8 X 25ram

1
46

5

Nut, Hex Lock Nylon
inserted MIO x 1.5
(bright Zinc)

2

21

2, 7

Rod, Connector

1

22

2, 7

Ring, Piston

1

47

5

Washer, Flat l Omm

2

23

2, 7

Cap, Piston

1

48

5

2

24

2, 7

Screw, M5 X 0.8 X
15ram

1

Wheel, 7" x 1.5"
Diamond Tread

49

5

4

Fan, Pump Cooling

1

Bolt,Shoulder MIO x 1.5
x 55 (shoulderto 39mm)

2

25
26

4

Washer, Flat M6

1

50

Valve, Drain, 1/4 Turn

1

51

Screw, HH M8 X 1.25
X 30mm

2

52

Washer, Flat M8 X
22mm

4

Isolator, Foot (Sears,
60mmDia X 28mm Tall)

2

Washer, Lock M8

10

27

4

Washer, Lock M6

1

28

4

Screw, SHC M6 x 1.0
x 16ram (Left Hand
Thread)

1

29

7

E104273

53

Capacitor, Running
(Motor-50pF/250VAC)
Bkt Mt

54

12

E101717

E100240

Craftsman
Parts List

I Ref" I

Air Compressor

Kit

I

Part

55

Model 921.164710

I

IRe'.I

Description
Nut, M8 x 1.25

8

56

6

Ferrule, 3/8"

1

57

6

Nut, Comp, 3/8"

1

58

6

Tube, Outlet Finned

1

Shroud, F2, Full, Front

1

Screw, HFH M6 x1.0
x 12MM

6

59

E100296

6O

I PartI
9

Tube, Relief, 1/4"
Copper Formed (F2 on
400 MM Vert)

1

69

9

Nut, Comp, 1/4"

2

70

9

Ferrule, 1/4"

2

Valve, Check, 90
Degree Left

1

71

72
E100283

62

7

Elbow, Exhaust 90
deg. 13mm Male Fir X
1/2in MNPT

Washer, Flat 8mm X
19mm

64

Bolt, SHC M8 x 1.25 x
16MM (ZDC Plate)
8

66

8

67

8

E101362

Bolt, HFH M8 X 1.25
X 25MM

Motor/Pump Assembly
F2D2 (Right Hand
Exhaust)

63

65

Desc,,ption

68

E100435

Base, Air Filter

1

Element, Air Filter

1

Cap, Air Filter

1

Note: Any part/kit number field without a number is not available. Descriptions are provided for reference only. The Kit # column
represents that the part being offered is available in a kit. One of each part per kit will be offered.
Kit number and parts that are included are as follows:

Part No.

,[

Description

,[

ReferenceNo.

1

E103497

Kit, Valve Plate

4-12

2

E103495

Kit, Piston

13,19-24

3

E104743

Kit, Eccentric

17,18

4

E104280

Kit, F2 Pump Fan

25-28

5

E104442

Kit, Wheel (replaces one wheel assy.)

46-49

6

E103286

Kit, Finned Aluminum3/8"Outlet Tube

56-58

7

E105180

Kit, F2D2 Motor/PumpAssy (Right Hand Exhaust)

1 - 30, 62

8

E100794

Kit, Air Filter

65-67

9

E104834

Kit, Pressure Relief Tube1/4" Copper

68-70

13

I

IVlanual de

ic..-sMR.i
COMPRESOR
DE AIRE
98.4 litros
1.5 PiP
De impulsi6n
directa,
Sin aceite
# de Modelo 921.164710

PRECA UCION:
Antes de usar el producto,

° Instrucciones
lea este

y pautas de

seguridad importantes

manual y siga sus reglas e instruc-

° Instalaci6n y ensamblaje

clones de seguridad.

° Procedimientos

de operaci6n

° MantenimientoyAImacenamiento
° Diagn6stico

y correcci6n

de fallas

° Lista de las piezas
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 ETA TS-UNIS
www.sears.com/craftsman

CONTENIDO
Pagina
esta pagina

Garantia ................................................................
Simbolos

de seguridad

Instrucciones

............................................................

y pautas de seguridad

Especificaciones

17

importantes ........................................

17

.................................................................

18

Glosario ........................................................................

18

Ciclo de trabajo ..................................................................

18

Partes y caracteristicas

............................................................

19

Instalaci6n y ensamblaje ...........................................................

20

Procedimientos

21

Mantenimiento

de operaci6n

...................................................................

Almacenamiento
Diagn6stico

.......................................................

22

.................................................................

y correcci6n

Vista esquematica

22

de fallas ....................................................

23

...............................................................

24

Lista de las piezas ...............................................................

26

Numero de servicio ........................................................

Contratapa

GARANTIE COMPL_-TE D'UN AN DE CRAFTSMAN
Ce produit est garanti PENDANT UN AN, & partir de la date d'achat contre tout defaut de pieces ou
de fabrication. Le produit defectueux sera repare gratuitement ou remplace sans aucuns frais s'il est
impossible de le reparer.
Pour obtenir de plus amples details au sujet de la couverture de la garantie, & savoir comment obtenir
une reparation ou un remplacement, visitez le site web : www.craftsman.com
Cette garantie ne couvre pas le filtre & air ou la courroie d'entrainement,
qui sont des pieces
consomptibles qui peuvent s'user Iors d'une utilisation normale durant la periode couverte par la
garantie.
Cette garantie

devient nulle si ce produit est utilise & des fins commerciales

ou Ioue & une autre

personne.
Cette garantie vous accorde des droits legaux
fonction de I'Etat ou celle-ci s'applique.
Sears Brands Management

precis et vous pouvez beneficier

Corporation,

Hoffman Estates,

d'autres

IL 60179 ETATS-UNIS

droits en

Instrucciones
El operador
siguiente.

debe

de seguridad
leer y entender

Esta informaci6n

ger al usuario

durante

la operaci6n

je del compresor. Los simbolos siguientes son los
que se utilizan para indicar al lector informaci6n
que es importante para su seguridad.

la informaci6n

se ofrece

para prote-

y el almacena-

Indica una situaci6n de riesgo inminente que,
de no evitarse, provocafia lesiones graves o la
muerte.

Indica una situaci6n potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, podfia provocar lesiones
menores o moderadas.

,._,_fe]rJ=l:tlll=&V[_!

'".2
; t:_e.7,.
IIL_ [e__

Indica una situaci6n potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, podfia provocar lesiones
graves o la muerte.

Instrucciones
• Guarde

todas

y pautas

AI aparecer sin el simbolo de alerta de seguridad, indica una situaci6n potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podfia causar
da_os materiales.

de seguridad

importantes

las instrucciones

_ feJl_ ..fir,
trlf..ff,v/_]f_
La operaci6n y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y
da_os materiales. Antes de utilizar este equipo, lea y entienda las advertencias e instrucciones de
seguridad aqui contenidas.
El compresor
amperes.

de aire se debe operar desde

Si el circuito

no dispone

se debe usar un circuito
emplear

de mayor

una extension

electrica,

un circuito

de una capacidad
capacidad.

dedicado

de 15

de 15 amperes,

Si es necesario,

aSada una manguera

antes de

de aire mas larga.

Las extensiones
electricas deben set de calibre 12 y tener una Iongitud
maxima de 7.6 metros. El fusible del circuito debe ser de accion
retardada.

Riesgo por partes en
movimiento

Antes

Un voltaje

de operar

demasiado

bajo puede daSar el motor.

el compresor,

estar instalados

todos los protectores

correctamente.

Si alguno

y cubiertas

de los protectores

deben

o cubiertas

esta da_ado, no opere el equipo sino hasta que personal calificado repare
el problema. El cable de corriente se debe mantener alejado de las partes
m6viles del equipo
al ser almacenado.
Ries_ 'o de quemaduras

En su compresor
de su operacion,
mantenimiento

y no debe torcerse

hay superficies
pueden
al equipo,

causar

ni prensarse

El compresor

siempre

utilice el compresor
donde

podria

una manguera

que, de ser tocadas

durante
Antes

Riesgo

de lanzamiento

deobjetos

AI emplear
protectores

se debe operar

sobre un techo

el compresor,
siempre
laterales que cumplan

en posiciones

durante

del compresor

estable.
elevada

y
y

Nunca
desde

elevadas,

utilice

utilice anteojos de seguridad con
con la norma ANSI Z87.1. Antes de

clase de mantenimiento

y acopladores,

Nunca apunte

en una posicion

o en una posicion

AI trabajar

y despues
de darle

Por Io normal,

como la bomba

ni

de aire mas larga.

Ilevar a cabo cualquier
mangueras

graves.

se le debe dejar enfriar.

caer o volcarse.

su empleo

quemaduras

despues de su operacion, ciertas partes
el tubo de salida estaran calientes.

Ries_lo de caida

durante

la boquilla

del de otros seres.

17

apague
o rociador

y antes de desconectar

el compresor
hacia ninguna

y drene el tanque

las

de aire.

parte de su cuerpo

ni

Instrucciones

y pautas

de seguridad

importantes

Evite utilizar el compresor

Riesgo para la
respiraci6n

un espacio
Tambien

mantenga

personas.

(30 cm.) en todos
de aire no provee

con un dispositivo

debera

Nunca

electricos
y locales.

de tres terminales
correcto

Riesgo de explosi6n
y fuego

compresor

de rociado

de aire, para

de proteccion

el compresor

a una distancia

electrico

Los
tal

electricas

debe tener la clavija

apropiada

que sea del voltaje

adecuado.

cerca de materiales

Siesta

mojados.

autorizado,

con las normas

tambien

con un suministro

rociando

de cuando

do. Nunca opere el compresor

Ries_lo

por personal

y deben cumplir

y contar

de solventes.

niSos y otras
ser respirado

El material

del compresor

de aire bajo Iluvia o en lugares

El compresor

y con un fusible

Nunca opere
vapores

auxiliar.

deben set reparados

como seria un electricista,
nacionales

tenga

dahe el filtro del compresor.

utilice el compresor

problemas

a mascotas,

aire que pueda

estar en otra zona, alejado

evitar que el aire aspirado

Riesgo de descargas
electricas

respiratorio

Siempre

los lades del compresor.

fuera del Area de operacion

Este compresor

ni empleado
siempre

de aire en Areas encerradas.

libre adecuado

combustibles,

materiales

gasolina

inflamables,

menos 6 metros

de aire en interiores

ni

coloque

el

del Area de rocia-

o en lugares

cerrados.

Drene el compresor diariamente
o despues de cada utilizacion. Si el
tanque tiene una fuga, reemplace el compresor.
No utilice el compresor

de estallido

se ha detectado

una fuga, nitrate

de modificar

los ajustes de fabrica del compresor
demas funciones.

el tanque.

que controlan

si

Nunca modifique

la presi6n

del tanque

y

Especificaciones
Bomba
.......
Sin aceite,
Motor
............................
Di_metro

directa
1.5 HP

..........................

Carrera
Voltaje

De impulsi6n

63 mm

...........................
monofasico

Capacidad

22 mm

................

minima

del circuito

120 VAC
.........

Capacidad del tanque de aire .......
98.4 litros
Presi6n de arranque ......
827.4 KPa / 120 PSI
Presi6n de parada ......
1034.2 KPa / 150 PSI
Pies ct_bicos pot minuto (SCFM) a 90 LPPC. 3.8
Pies ct_bicos pot minuto (SCFM) a 40 LPPC. 5.1

15.0 A

Glosario
CFM:

Pies cObicos

por minuto.

Presi6n

SCFM: Pies cObicos estandar per minuto;
de medicion de suministro
de aire.

unidad

PSIG: Libras

la

presion

per pulgada

atmosferica;

cuadrada

unidad

sobre

de medicion

del minimo
de

Codigo

estadounidense

de ingenieros

La unidad

de California

puede cumplir

462 (I) (2)/(M)

(2).

evaluados

hora.

arranca
baja a menos

prescrito.
Presi6n

en el tanque
de e6digo:

de aire que tiene que

para que se detenga
Los productos

por laboratorios

dientes

certificados

normas

de seguridad

que tienen

marcas

de seguridad

por OSHA,

han sido
indepen-

y cumplen

de Underwriters

el

con las

Laboratories:

ETL, CSA.

de trabajo

Este compresor
cada

la presi6n

o varias de las siguientes

UL, CUL,

Ciclo

El compresor

cuando

de parada:

Certifieaei6n
alguna

de California:

con el codigo

Presi6n
alcanzarse
motor.

presion.
ASME: Sociedad
mecanicos.

de arranque:

automaticamente

tiene un ciclo

De hacerlo,

podria

de trabajo

de 50%.

Nunca

daSarlo.

18

opere

el compresor

por mas de 30 minutos

Partes
Como

y caracteristicas

referencia,

Wlvula

vea las figuras

de seguridad

abajo.

del tanque

Permite que el exceso de presi6n en el
tanque escape hacia el medio ambiente.
Esta v_.lvula s61o se abrira cuando la

I

presi6n en el tanque este pot encima de
la presiOn maxima nominal del modelo.

Suministra aire limpio a la
bomba. Siempre debe conser
varlo del
limpio.
Filtro
aireRevfselo diariamente
o antes de cada uso.

I

Manometro
de presion
del tanque
Indica la presiOn de la reserva de aire del
tanque.

Indica la presi6n de salida del aire que
entra en la herramienta,
la
que es
f Manometro
de presion
de cual
salida
_. controlada por el regulador.
Conector

de acoplamiento

Tubo de

'
1

rapido

Permite conectar y desconectar
r_.pidamente la manguera del aire.

Regulador
La presi6n del aire que sale del tanque es
controlada pot el regulador. Para aumentar la
presiOn, gire la perilla en direcciOn de las
manecillas; para disminuirla, gire la perilla en
direcciOn contraria alas manecillas.

Interruptor
Controla

de presion
el suministro electrico

en el

motor y tambien los ajustes de presiOn de
arranque y presi6n de parada. Este inter
ruptor sirve como posiciOn de autoencendido
y apagado (Auto-On/Off) de la unidad.
• ...... ...... i
ii;_ _ _"

I

I

I

Tubo de alivio
de presion

Ivwae-1
Sirve para drenar la condensaciOn acumu
lada en el fondo del tanque. Se encuentra
en la parte inferior del tanque.

Esta valvula, que se encuentra en el
costado del interruptor de presi6n, est,.
diseOada para liberar aire comprimido de
manera autom_.tica cuando el compresor
Ilegue a la presiOn de parada. El aire solo
Valvula de alivio de presion
deber_, escapar durante un instante,
cerra.ndose la valvula se cerrara en seguida.

Wlvula

19

de retencion

Cuando la bomba no esta en operaci6o, esta
valvula se cierra para retener la presi6n de
aire dentro del tanque. Es un componente
interno.

J

Instalacion

y ensamblaje

._,_Ve]rJ:l: Jll:&v[_]f_
Antes de darle cualquier tipo de mantenimiento al compresor de aire, se debe apagar y desconectar
de la fuente de alimentaci6n electrica, ademas de purgar el aire del tanque y darle suficiente tiempo
para enfriarse. Existe el riesgo de que las partes m6viles, las fuentes electricas, el aire comprimido y
las superficies calientes provoquen lesiones. El ensamblaje de conexi6n rapida debe estar instalado
antes de usar el compresor. Un ensamblaje inadecuado puede ser causa de fugas y posiblemente de
lesiones. En caso de dudas sobre las instrucciones de montaje o dificultad en el montaje, por favor
Ilamar al departamento de servicio local para mayor informaci6n.
Primer paso:
Ubicacion del compresor del aire
El compresor del aire siempre debe estar en un
medio ambiente limpio, seco y bien ventilado. La
unidad debe tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado. La toma del filtro del aire
debe estar limpia y sin ningun tipo de obstrucci6n. Examinar el filtro de aire diariamente para
verificar que este limpio yen buenas condiciones de funcionamiento.

._,_Ve]rJ:l: Jll:&v[_]f_
Riesgo de incendio o explosion
Este producto incorpora un interruptor con contactos de transici6n brusca y un motor electrico

Instrucciones

de conexion a tierra

Este producto se debe poner a tierra. En el
caso de que haya un cortocircuito, la conexi6n
a tierra reduce el riesgo de descargas electricas
al ofrecer una ruta de escape para la corriente
electrica. Este producto cuenta con un cable
que tiene un alambre de tierra y una clavija con
terminal de tierra (ver la figura a continuaci6n).
La clavija debe enchufarse en un tomacorriente
instalado y puesto a tierra segun las normas
locales. Hable con un electricista o agente de
servicio calificado si no entiende completamente
estas instrucciones, o si tiene dudas sobre la
correcta puesta a tierra de la herramienta.

universal que tienden a producir arcos y chisporroteo. Por Io tanto, no se Io debe exponer a
liquidos o vapores inflamables. Este producto

Clavija

no esta previsto para uso o instalaci6n en un
entorno de garaje o taller comercial.

Tomacorrientes
con conexidn
tierra

a

/
/
Terminal de
,._,_fe]rJ:l;|l:&V[t]!
tierra
Una conexi6n a tierra inadecuada puede provocar una descarga electrica. Si necesita reparar o
cambiar el cable o la clavija, no conecte el alambre de tierra con ninguna de las terminales planas.
El alambre de tierra es de color verde, con o sin franjas amarillas. Si no entiende completamente
las instrucciones de conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta, hable con un electricista o agente de servicio calificado. No modifique la clavija que viene
con el equipo; si no puede enchufarla en el tomacorriente, Ilame a un electricista calificado para que
le instale el tomacorriente adecuado.
Este producto esta disefiado para trabajar en un circuito con un voltaje nominal de 120 voltios y esta
equipado en la fabrica con un cable y clavija que permiten su conexi6n a un circuito electrico apropiado. Asegurese de que el producto este conectado a un tomacorriente con la misma configuraci6n
que la clavija. No se debe usar un adaptador con este equipo. Si debe conectar el equipo con un
circuito electrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal calificado para realizar la reconexi6n.
Cables de extension
$61o utilice un cable de extensi6n de tres alambres con una clavija con extensi6n a tierra de tres
terminales que pueda enchufarse en un tomacorriente de tres orificios. Asegurese de que su cable
de extensi6n este en buenas condiciones. Si utiliza un cable de extensi6n, compruebe que sea de la
capacidad de la corriente que requiere su equipo. Las extensiones no deben ser de m&s de 25 pies
(7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG. Un cable mas delgado provocara una caida
en el voltaje de la linea, Io que provocaria una p@dida de potencia y sobrecalentamiento.
Procedimiento inicial de preparacion
No se requiere un procedimiento inicial de preparaci6n.
para asegurar su operaci6n y rendimiento adecuados.

2O

Este producto ha sido probado en la fabrica

Procedimientos

de operaci6n
hacia atr&s el collarin del conector de

Procedimiento
diario de arranque
1. Ponga el interruptor Auto/Off en la posici6n
de apagado (Off).
2. Verifique que el compresor del aire, la
manguera de aire y todos los accesoriosiher
ramientas utilizados, no tengan daSos ni
obstrucci6n. En caso de dudas sobre las

acoplamiento r&pido.
5. Enchufe el cable de corriente en un
tomacorriente apropiado.
6. Mueva el Jnterruptor Auto/Off a la posici6n
de encendido (Auto); el compresor deber&
arrancar, acumulando la presi6n del aire en
el tanque hasta Ilegar a la presi6n de apagado,
momento en el cual se apagar& de manera
autom_tJca.

instrucciones de montaje o dificultad en el
montaje, por favor Ilamar al departamento de
servicio local para mayor informaci6n.
3. Cierre la vAIvula de drenaje.
4. Enchufe la manguera del aire dentro del
conector de acoplamiento rApido de la unidad
del regulador, insertando la clavija de conexi6n
r#.pida en la manguera del aire, dentro del
conector de acoplamiento rApido. El collarin
del conector de acoplamiento rApido saltarA
hacia adelante, sujetando la clavija y harA
una junta entre el conector y la clavija. Para
desconectar la manguera del aire, empuje

7. Ajustar el regulador a un valor de bar (psi)
que sea necesario para el uso previsto y
verfficar que est_ dentro de los est&ndares de
segurJdad requeridos para realizar la tarea.
Si se utiliza una herramienta neum&tica, el
fabricante debe haber incluido en el manual de
dicha herramienta valores recomendados para
la presi6n de servicio en bar (psi).
8. Ahora el compresor de aire est& listo para uso.

®
Procedimiento
diario de apagado
1. Colocar la palanca de encendido/apagado
(Auto/Off) en la posici6n apagado (Off)
2. Desconecte el cable del tomacorriente.

AI drenar el tanque utilice protecci6n para oidos
y ojos. Drene el tanque en un lugar apropiado;
en la mayoria de las ocasiones al drenar saldr&
condensaci6n.

3. Ponga en cero el reguladorde presi6n de salida.
4. Quite todas Jasherramientas o accesorios de aJre.
5. Abra la v&lvula de drenaje permitiendo que
escape el aire del tanque. Cuando haya
salido del tanque todo el aire, cierre la v&lvula
de drenaje para evitar que entre suciedad.

Si no drena el tanque al almacenarlo, en su interior quedar& agua que Io corroer& y debilitar&,
Io cual puede provocar su ruptura. Para evitar
lesiones graves, drene el tanque diariamente o
despues de cada uso.

21

Mantenimiento
NOTA: Cualquier procedimiento
de servicio que no este cubierto en el programa
imiento que sigue debera ser efectuado el personal de servicio calificado.

Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe
apagar y desconectar del tomacorriente, asi
como purgar el aire del tanque y permitir que la
unidad se enfrie.

Asuntos para verificar/cambiar
Revisar la valvula de seguridad del

de manten-

Antes de cada
uso o diariamente
X

tanque

Revisar la valvula de seguridad mediante la ejecuci6n de los tres pasos siguientes:
1. Enchufar el compresor y hacerlo funcionar hasta
que alcance la presi6n de desconexi6n.
2. Con galas de seguridad puestas, tirar del aro de
la valvula de seguridad para aliviar la presi6n del
tanque. Usar la otra mano para desviar el aire o
despojos expelidos a alta velocidad para
protegerse la cara.
3. La valvula de seguridad debe cerrarse automati
camente a una presi6n aproximada de 2.8 a 3.4
bar (40 a 50 psi). Si la valvula de seguridad no
permite la salida del aire al tirarse del aro, o no
cierra automaticamente, es preciso reemplazarla.

Revisar visualmente el aspecto general
de la unidad

X

Drenar el tanque

X

Verificar el nivel del aceite

X

NOTA: El motor reiniciara automaticamente

sin

la advertencia si la unidad es dejada conect6 a
una salida con el interruptor de en/de prendido.

A fin de asegurar una operaci6n eficiente y una
larga vida del compresor, debe seguir un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente
programa de mantenimiento esta enfocado al
consumidor cuyo compresor es usado en un
medio ambiente normal y diariamente.

No intentar retirar o ajustar la valvula de seguridad.

.'Rf".l: t ¢r_,Y,_
f l[_ i$]j
Este compresor es equipado con un automatico
repone protector termico de sobrecarga que
apagara el motor si Ilega a set recalentado. Si el
Cada cierto tiempo, se debe retirar y limpiar el filtro
de aire.
1. Apague el compresor de aire.
2. Desconecte el compresor de aire.
3. Gire la cubierta del filtro de aire hacia la izquierda
para retirarla.
4. Retire el filtro de aire del alojamiento del filtro de aire.
5. Haga pasar el aire comprimido a traves del filtro
de aire durante 10-15 segundos.

protector termico de sobrecarga es accionado,
el motor debe set permitido enfriarse antes de
puesta en marcha es posible.
Para mas detalles, consulte la Diagn6stico y
correcci6n de fallas (pagina 23).

Almacenamiento
Para almacenar

el compresor, asegt_rese de hacer Io siguiente:

1. Apague la unidad y desconecte el cable

4. Abra la valvula de drenaje para drenar el aire

electrico del tomacorriente,
2. Quite del compresor las mangueras, accesorios
y herramientas de aire.
3. Lleve a cabo el programa de mantenimiento de
rutina.

del tanque.
5. Cierre la valvula de drenaje.
6. Guarde el compresor en un lugar limpio y seco.

22

Diagnostico

y correccion

de fallas

._,_Ve]rJ:l: Jll:&v[_]f_
Antes de dar mantenimiento al equipo, se le debe apagar y desconectar del tomacorriente, asi como
purgar el aire del tanque y permitir que la unidad se enfrie. Las partes en movimiento, las fuentes
electricas, el aire comprimido y las superficies calientes pueden provocar lesiones.
PROBLEMA

POSIBLE

Fuga de aire en la valvula de retenci6n o en la

Una vMvula de retencion defectuosa provoca una fuga de aire constante en la
vMvula de alivio cuando esta apagado el compresor teniendo presion de aire.

vMvula

de alivio.

CORRECCION

Drene el tanque y quite y limpie o cambie

Fugas de aire entre
cabeza y el cilindro,

la

la valvula

de retencion.

Compruebe
el apriete de los pernos de la cabeza.
un tecnico de servicio.

Fuga de aire en la val-

Opere

vula de seguridad,

contint]a teniendo una fuga estando
debera ser cambiada.

manualmente

la valvula

de seguridad

La presi6n indicada
en el man6metro de
presion.

Sial usar un accesorio hay una caida excesiva
dor. regulada cae al usar un accesorio.

Si contint]a

tirando

la valvula

la fuga, Ilame a

del anillo. Si el tanque

en posici6n

cerrada,

de presi6n,

esta

cambie

el regula-

NOTA:
Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones
de flujo (mientras se utiliza un
accesorio).
Es normal que el manometro
indique una caida de presi6n minima
al comenzar a utilizar la herramienta.
Presi6n

excesiva

en el

tanque.
El motor

no arranca.

Apague el interruptor de encendido. Si la unidad no se apaga,
del tomacorriente
y comuniquese
con un tecnico de servicio.
Compruebe

que el cable de corriente

esta enchufado

desconectela

y que el interruptor

esta

encendido.
Compruebe
que el fusible de la caja de circuitos sea de la capacidad adecuada. Si se ha disparado, restablezcalo
y rearranque
la unidad. Si el
fusible se dispara con frecuencia,
tecnico de servicio.

revise la valvula

de retencion

o Ilame a un

AsegOrese de que el interruptor de sobrecarga termica no este disparado. El motor
tiene un cortacircuitos termico integrado que se dispara cuando es necesario para
proteger el motor contra los daSos debidos al sobrecalentamiento.
Para reinicializar
la palanca de sobrecarga
del motor, coloque el interruptor de
presion "Auto/Off" en posicion "Off" y desenchufe
la unidad del tomacorriente.
Espere 10 minutos (minimo) para que se enfrie y se reinicialice el cortacircuitos de sobrecarga del motor. Despues, puede enchufar y arrancar la unidad
nuevamente.

El protector contra
sobrecarga termica se
desconecta repetidamente.

1. Falta de ventilaci6n,
temperatura
un entomo mas fresco.

ambiente

2. Uso excesivo de aire; compresor
ducir la tasa de consumo.

demasiado

Humedad

Saque el agua del tanque drenandolo despues de cada vez que se use. En
los medios ambientes
de alta humedad habra un exceso de condensacion;

excesiva

aire de salida.

en el

instale

demasiado

alta.

pequeho

Desplazarlo

para este uso.

a
Re-

filtros de agua en su Ifnea de aire.

NOTA:
La condensacion
no es provocada
que la salida de aire del compresor
herramienta.

por una falla en el compresor.
Compruebe
sea mayor que el consumo de aire de su

Fugas de aire en el

Nunca

de ninguna

cuerpo o la soldadura
del tanque,

debilitara.
reparado.

taladre,

suelde

o modifique

manera

El tanque podria romperse o explotar.
Ya no utilice el compresor
de aire.

23

el tanque,

El tanque

pues se

no puede

ser

Compresor

de aire - Modelo
Vista esquematica

24

921.164710

Compresor
de aire - Modelo
Vista esquematica

921.164710

\

47

4%

54
55

25

Compresor

de aire - Modelo 921.164710
Lista de las piezas

1

7

Tornillo SHCS M6 X 1
X 35 mm

4

27

2

7

Arandela de seguridad
M6

6

28

3

7

Cabeza de cilindro

2

4

1,7

Tornilio HFHS M3 X
0.4X5 mm

1

5

1,7

Arandela de seguridad
M3

1

6

1,7

Retenedor de la
valvula de salida

1

7

1,7

Wlvula de salida

1

8

1,7

Empaquetadura, anillo
torico, cabeza

1

9

1,7

Placa de la valvula

1

10

E100284

1.0 x 16 mm (rosca a
izquierdas)
29

E104273

Capacitor de
funcionamiento (motor
- 50 pF / 250 VCA),
montura de soporte

3O

E104272

Capacitor de arranque
(motor- 250 pF/125
VCA), montura de
soporte

11

1,7

Wlvula de entrada

1

12

1,7

Retenedor de la
valvula de entrada

1

2,7

14

E104779

16

Cilindro

1

Tornillo de cabeza
troncoconica M6 x 1.0
xl0mm

3

Guardera de tapa de
extreme del motor

1

Motor/Bomba F2

1

17

3,7

Ensamblaje de
excentrica y cojinete
6203ZC3

1

18

3,7

Tornillo SHCS M6 X 1
X 35 mm

1

19

2,7

Tuerca M5 X 0.8

1

2O

2,7

Tomillo SHCS M5 X
0.8 X 25 mm

1

33

2,7

Varilla del conexion

1

2,7

Anillo del piston

1

23

2,7

Tapa del piston

1

2,7

Tomillo M5 X 0.8 X
15 mm

1

Ventilador de
enfriamiento de la
bomba

1

1

34

E103967

Mango

1

35

E101490

Empufiadura de la
manija

1

36

E103744

Manometro de 2

2

pulgadas (carcasa
negra / esfera blanca)
37

E102822

Conexion rapida de
acero

1

38

E101073

Cablede

1

alimentacbn,14/3AWG,
6 pies de Iongitud,
tipo ST
39

E101800

Restrictor del cable de
alimentacion - 14/3 ST

1

40

E100971

Regulador,3 puertos,1/4
depulgada npt

1

Niple de 1/4 de
pulgada mnpt x 35 mm

2

Restrictor del cable del

1

42

E100594

Arandela plana M6

1

43

E105176

Interrupter de presion,
ensamblaje, 50 psi, 4
X 1/4 de pulgada npt,
base

1

44

E102612

Va.lvula de seguridad

1

Estructura soldada del

1

45

4

Guardera trasera

motor- cable 14/3 SJT

22

26

N/A
E100300

41

21

25

N/A

completa
1

15

1

Tornillo SHC M6 x

32

Empaquetadura, anillo
torico, cilindro

24

Arandela de seguridad
M6

31

1,7

13

4

ensamblaje del tanque,
26 galones, vertical

26

Compresor
de aire - Modelo
Lista de las piezas

I # de l # de I

#de

I

921.164710

descripcion

de
descripciOnparte
de

parte
46

5

Tuerca de fijacion
hexagonalde nylon
insertadaMIO x 1.5

2

60

E100283

(cinc brillante)
47

5

48

Arandela planade
10 mm

2

Rueda de 7 x 1.5

2

Perno de resalto MIO x
1.5 x 55 (resalto hasta
39 mm)

50

E101717

52

53

E100240

1

Tornillo HH M8 X 1.25
X 30 mm

2

Arandela plana M8 X
22 mm

4

Aislador de pie (Sears,
60 mm de dia.m. X 28

2

63

Arandela plana de 8
mm X 19 mm

8

Perno SHC M8 x 1.25

4

x 16 MM (placa de
ZUC)
65

8

66

8

Base del filtro de aire

1

Elemento del filtro
de aire

1

67

8

Tapa del filtro de aire

1

68

9

Tubo de desahogo
de 1/4 de pulgada de
cobre estampado (F2
en 400 MM vert)

1

69

9

Tuerca comp de 1/4 de
pulgada

2

70

9

Ferula de 1/4 de

2

E100435

mm de altura)
54

55

Arandela de seguridad
M8

10

Tuerca M8 x 1.25

8

56

6

Ferula de 3/8 de
pulgada

1

57

6

Tuerca comp de 3/8 de
pulgada

1

58

6

Tubo de salida aletado

1

Guardera F2, completa, delantera

1

pulgada
71

59

E100296

Codo de escape de
90 grados abocinado,
macho de 13 mm X
1/2 pulgada MNPT
Ensamblaje de motor/
bomba F2D2 (escape
hacia la derecha)

64

Va.lvula de drenaje, 1/4
de vuelta

E101362

72

Wlvula de retencion,
90 grades a la
izquierda
Perno HFH M8 X 1.25
X 25 MM

Nota: Cualquiercampopara los nt_meros/juegos
de piezas que notengan un ntJmemespecfficode pieza,indicaque no estadisponible.Las
descripcionesse proveensolamentecome referencias.La columnacon el nt_merodejuego indicaque lapieza ofrecidaesta disponiblecome
partede unjuego. Unade cadauna de laspiezas esta ofrecida.
Los nLJmeros
delos juegosy las piezasque estanincluidosse describena continuaci6n:
/

# de parte

/

descripci6nde parte

1.

6

62

pulgadas con banda de
rodamientoadiamantada
49

I cant.

Tornillo HFH M6 x 1.0
x 12 MM

1

# de referencia

1

E103497

Kit de placa devalvula

4-12

2

E103495

Kit de pist6n

13,19-24

3

E104743

Kit de excentrica

17,18

4

E104280

Kit deventiladorde bombaF2

25-28

5

E104442

Kit de rueda (reemplazaa un ensamblajede rueda)

46-49

6

E103286

Kit de tubode salidade aluminioaletadode 3/8 de pulgada

56-58

7

E105180

Kit de ensamblajedemotor/bombaF2D2(escapehacia la derecha)

1 - 30, 62

8

E100794

Kit de filtro de aire

65-67

9

E104834

Kit de tubode desahogodepresi6nde 1/4 de pulgadadecobre

27

68-70

1

I

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com

www.sears.ca

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.

1-800-488-1222

Call
anytime,
day
ornight/U.S.A,
on,y/
www.sears.com

To purchase a protection agreement

1-800-827-6655
'ii

(U.S.A.)

1-800-361-6665

Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGA

on a product serviced by Sears:

(Canada)

Au Canada pour service en fran_ais:
1.800.LE.FOYEI_C
(1-800-553-6937)

FIsM

(1-888-784-6427)

www.sears.ca

SW/ARS
® Registered Trademark/TM Trademark/
® Marca
MCMarque

Registrada/

TM Marca

de commerce/MD

SM

de Fabrica/

Marque

deposee

Service Mark of Sears, Roebuck and Co,
SM

'

Marca

de Servicio

de Sears,

Roebuck

de Sears,
and Co.

Roebuck

and Co.
© Sears,

Roebuck

and Co.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 28
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Mar 29 02:24:38 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu