Craftsman 247 77637 Operators Manual

247776370 247776370 CRAFTSMAN CHIPPER SHREDDER - Manuals and Guides L0709306 View the owners manual for your CRAFTSMAN CHIPPER SHREDDER #247776370. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman CHIPPER SHREDDER Manual

MTD Chipper Shredder/Vacuum, Gas Manual L0709306 MTD Chipper Shredder/Vacuum, Gas Owner's Manual, MTD Chipper Shredder/Vacuum, Gas installation guides

247.776370 L0709306

2015-01-05

: Craftsman Craftsman-247-77637-Operators-Manual-160314 craftsman-247-77637-operators-manual-160314 craftsman pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 52

DownloadCraftsman Craftsman-247-77637-Operators-Manual-  Craftsman-247-77637-operators-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Operator's

Manual
®

1100 Series Engine
Chipper Shredder
Model No. 247.776370

• SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
ESPAIMOL

CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck

and Co., Hoffman

Estates,

IL 60179, U.S.A.

Visit our web site: www.craftsrnan.corn
FORMNO.789-03235
08/14/2007

WarrantyStatement
..................................
Page2
RepairProtectionAgreement
...................
Page3
SafeOperationPractices.........................
Pages4-5
SafetyLabels............................................
Page7
Assembly
..................................................
Pages8-11
Operation
..................................................
Pages12-13

One Year

Full Warranty

ServiceandMaintenance
.........................
Pages14-17
Off-SeasonStorage
..................................
Page18
TroubleShooting......................................
Page19
PartsList...................................................
Page20-29
Espa_ol
.....................................................
Page32
ServiceNumbers
......................................
BackCover

on Craftsman

Chipper

Shredder

This equipmentis coveredbya one-yearwarranty,providedthat it is maintained,lubricated,and tunedup accordingto the instructionsin the
operator'smanual.Duringthe warrantyyear,if this equipmentexperiencesany failuredue to defects in materialor workmanship,RETURNIT TO
YOURNEARESTSEARSPARTS& REPAIRCENTER,and Searswill repairit, freeof charge.In-homewarrantyserviceis available,butyou will
haveto paya trip charge.
This warranty does not cover:
•
•
•
•

•
•

Expendableitemswhich becomewornduring normaluse,such as sparkplugs, air cleaners,blades.
Tire replacementor repaircausedby puncturesfrom outsideobjects,such as nails, thorns,stumps,or glass.
Repairsnecessarybecauseof operatorabuse,includingbut notlimitedto, damagecausedby objects,such as stones, metaldebrisor
oversizedpiecesof wood,or impactingobjectsthat bend theframe or crankshaft,or over-speedingthe engine.
Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby improper
storage,failureto usethe propergrade and amountof engineoil, or failureto maintainthe equipmentaccordingto the instructionscontained
in theoperator'smanual.
Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfuel determinedto be contaminatedor oxidized(stale). Ingeneral,fuel shouldbe used
within30 daysof its purchasedate.
Equipmentif usedfor commercialor rentalpurposes.
This warrantyappliesforonly 90 daysif this product is everusedfor commercialor rentalpurposes.
This warrantyappliesonly whilethis productis usedin the United States.
This warrantygivesyouspecific legal rights,and you may alsohaveotherrightswhich vary from stateto state.
Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates,IL 60179

EngineSeries:
EngineOil Type:
EngineOil Capacity:
Fuel:

1100
SAE30
20 ounces
UnleadedGasoline

SparkPlug:

Champion@RC-12YC

SparkPlugGap:

.030"

© Sears Brands,LLC

ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove

2

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman®
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it mayrequirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave you moneyand
aggravation.
Here'swhat'sincludedin the Agreement:
,, Expertserviceby our 12,000professionalrepair specialists
,, Unlimitedserviceand no chargefor partsand labor on all covered
repairs
,, Productreplacementif yourcoveredproductcan'tbe fixed
,, Discountof 10%from regularpriceof serviceand service-related
parts notcoveredby the agreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
,, Fasthelp by phone- phonesupportfrom a Searstechnicianon
productsrequiringin-homerepair,plus convenientrepair
scheduling

Purchasea RepairProtectionAgreementnowand protectyourself
from unexpectedhassleand expense.
Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor you toscheduleservice.Youcan call anytimeday or night, or
schedulea serviceappointmentonline.
Searshas over12,000professionalrepairspecialists,who have
access toover 4.5millionquality partsand accessories.That'sthe
kindof professionalismyoucan counton to help prolongthe lifeof
your newpurchasefor yearsto come.Purchaseyour RepairProtection
Agreementtoday!
Some limitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationcall 1-800-827-6655.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.call
1-800-4-MY-HOME®

Thismachine
wasbuilttobeoperated
according
totherules
for
inthismanual.
Aswithanytypeofpower
equipment,
which,
ifnotfollowed,
could
endanger
thepersonal safeoperation
__1,
Thissymbol
points
outimportant
safety
instructions
orerroronthepartoftheoperator
canresult
inserious
safety
and/or
property
ofyourself
andothers.
Read carelessness
andfollow
allinstructions
inthismanual
before
injury.
Thismachine
iscapable
ofamputating
hands
andfeetand
throwing
objects.
Failure
toobserve
thefollowing
safety
instructions
attempting
tooperate
thismachine.
Failure
tocomply
withthese
inserious
injury
ordeath.
instructions
mayresult
inpersonal
injury.
When
youseethissymbol, couldresult
HEED
ITSWARNING!
YourResponsibility:
Restrict
theuseofthispower
machine
to
persons
whoread,
understand,
andfollow
thewarnings
andinstructionsinthismanual
andonthemachine.

Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals known to State of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

J

TRAINING

PREPARATION

•

•

Thoroughlyinspectthe areawherethe equipmentisto be used. Remove
all rocks,bottles,cans, or otherforeignobjectswhichcould be picked up
or thrown andcausepersonalinjury or damageto the machine.

,,

Alwayswearsafetyglasses or safetygoggles duringoperationor while
performingan adjustmentor repair,to protecteyes. Thrownobjects
which ricochetcan causeserious injury to the eyes.
Wear sturdy, rough-soledwork shoesandclose-fittingslacksand shirts.
Loosefitting clothesor jewelry can be caughtin movableparts. Never
operate this machinein barefeet or sandals.Wear leatherwork gloves
when feedingmaterialinthe chipperchute.
Beforestarting,check all bolts andscrewsfor proper tightnessto be
sure the machineis in safe workingcondition.Also, visuallyinspect
machinefor any damageatfrequentintervals.
Maintainor replacesafetyand instructionslabels, as necessary.
To avoidpersonalinjury or propertydamageuse extremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammable andthe vapors are
explosive.Seriouspersonalinjury can occur when gasolineis spilled on
yourself or your clotheswhichcan ignite.Washyour skinandchange
clothesimmediately.

•
•

•
•
•
•

,,

Read,understand,andfollowall instructionson the machineand in
the manual(s)beforeattemptingto assembleand operate.Keepthis
manualina safe placefor future andregular referenceandfor ordering
replacementparts.
Be familiarwith all controls andtheir proper operation.Know howto stop
the machineanddisengagethem quickly.
Neverallowchildrenunder 16years oldto operatethis machine.Children 16years old and overshould readand understandthe operation
instructionsand safetyrulesin this manualand shouldbe trained and
supervisedbya parent.
Neverallowadultsto operatethis machinewithout properinstruction.
Keepbystanders,helpers,pets,andchildren at least75 feet from the
machinewhileit is inoperation.Stop machineif anyoneentersthe area.
Neverrunan engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.
Donot put handsandfeet near rotatingparts or in the feedingchambers
anddischargeopening.Contactwiththe rotatingimpellercan amputate
fingers,hands,andfeet.
Neverattemptto unclogeither the feed intakeor dischargeopening,
removeor empty chipperbag,or inspectand repairthe machinewhile
the engine is running.Shutthe engineoff andwait untilall movingparts
havecometo acompletestop. Disconnectthe spark plug wire and
groundit againstthe engine.

•

•

•
•

•
•
•
•

Neverremovegas cap or addfuel whilethe engine is hot or running.

•
•

Allow engine to cool at least two minutesbefore refueling.
Neveroverfill fuel tank. Filltank to no morethan 1/2 inch below bottom
of filler neckto providespacefor fuel expansion.
Replacegasolinecap andtighten securely.
If gasolineis spilled, wipeit off the engine andequipment.Move
machineto anotherarea.Wait 5 minutesbeforestartingthe engine.
Neverstore the machineor fuel container insidewherethere is an open
flame, spark,or pilot light (e.g.furnace, waterheater,spaceheater,
clothesdryer,etc.).
To reduceafire hazard,keep machinefree of grass, leaves,or other
debris build-up.Clean up oil or fuel spillage and removeany fuel soaked
debris.

,,
•
•

,,

•

4

Useonly an approvedgasolinecontainer.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipes,and othersourcesof ignition.
Neverfuel machineindoors.

Allow machineto cool at least 5 minutes beforestoring.

OPERATION

MAINTENANCE

.

•

Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation
regularly.

.

Check bolts andscrewsfor proper tightnessat frequentintervalsto keep
the machinein safe workingcondition.Also, visuallyinspectmachinefor
any damageand repair,if needed.
Beforecleaning, repairing,or inspecting,stop the engine and make
certain the impellerand all moving parts havestopped.Disconnectthe
spark plug wire andground it againstthe engineto preventunintended
starting.
Donot changethe enginegovernorsettingsor overspeedthe engine.
The governorcontrolsthe maximumsafe operatingspeedof the engine.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.

,,
,,

,,
,,

.

,,

,,

,,

.

,,
,,
,,
.
.
.
,,

Do not put hands andfeet near rotatingparts or inthe feedingchambers
anddischargeopening.Contactwiththe rotatingimpellercan amputate
fingers,hands,and feet.
Beforestartingthe machine,makesurethe chipperchute,feed intake,
andcutting chamberare empty andfree of all debris.
Thoroughlyinspectall materialto be shreddedandremoveany metal,
rocks,bottles,cans, or otherforeignobjectswhichcould cause personal
injury or damageto the machine.
If it becomesnecessaryto push materialthroughthe shredderhopper,
use a small diameterstick. Donot use your handsor feet.
If the impellerstrikes aforeign objector if your machineshould start
makingan unusual noise or vibration,immediatelyshut the engineoff.
Allowthe impellerto cometo a completestop. Disconnectthe spark plug
wire, groundit againstthe engine and performthe followingsteps:
1.Inspectfor damage.
2. Repairor replaceanydamagedparts.
3. Checkfor any loose partsandtighten to assurecontinuedsafe
operation.
Do not allowan accumulationof processedmaterialto build up inthe
dischargearea.This can preventproper dischargeand resultin kickback
of materialthrough the feed opening.
Do not attemptto shred or chip materiallargerthan specifiedon the
machineor in this manual.Personalinjury or machinedamagecould
result.
Neverattemptto unclogeither the feed intakeor dischargeopening
whilethe engineis running.Shutthe engineoff, waituntil all moving
parts havestopped,disconnectthe sparkplug wire andground it against
the engine beforeclearing debris.
Neveroperatewithoutchipperbagand dischargechute properly
attachedto the machine.Neveremptyor changechipperbagwhilethe
engine is running.Zipperedendof chipperbag mustbe keptclosed at all
times duringoperation.
Neveroperatewithoutthe shredderhopper,chipperchute,or chute
deflectorproperlyattachedto the machine.Neveremptyor change
chipperbagwhilethe engineis running.
Keepall guards,deflectorsandsafetydevices in place andoperating
properly.
Keepyourface andbody back andto the side of the chipperchute while
feedingmaterialinto the machineto avoid accidentalkickback injuries.
Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.
Do not operatethis machineon a paved,gravel, or non-levelsurface.
Do not operatethis machinewhile underthe influenceof alcoholor
drugs.
Mufflerand enginebecomehot and can causea burn. Donot touch.
Neverpickup or carry machinewhilethe engine is running.

,,

.
.

& STORAGE

,,

Followthis manualfor safe loading, unloading,transporting,and storage
of this machine.

,,

Neverstorethe machineor fuel container insidewherethere is an open
flame, sparkor pilot lightsuch asa water heater,furnace,clothes dryer,
etc.

.

Alwaysreferto the operator'smanualfor properinstructionson
off-seasonstorage.
Ifthe fuel tank hasto be drained,do this outdoors.

.
,,

Observeproper disposallawsand regulationsfor gas, oil,etc. to protect
the environment.

Do not modify

engine

Toavoidseriousinjury or death,do not modifyenginein anyway.Tampering
withthe governorsettingcan leadto a runawayengine andcauseit to operate
at unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysettingof engine governor.

This page left intentionally blank.

6

TO AVOID SERIOUS
TO AVOID SERIOUS iNJURY:
Do not operate on uneven ground
unstable.

Do not operate

other hard surfaces
and cause injury.

•

where unit is

on pavement, gravel or

since objects

Read

the owner's

using

unit.

Keep

all shields

Keep

hands,

muffler.

blades

Chute

away from area of

safety glasses,

gloves and ear

feet, face,

Hopper,

while

in place

from

these

injury

may bounce

protection.

and

and securely

back

the discharge

Do not place

from

will

Shredder

diameter

should

being

openings

over

Hopper.
be placed

cutting

serious

or be thrown

Long hair or loose

into the inlet

branches

the large

Rotating
cause

Material

inlet

chute.

hair out of

and Discharge

is running.

openings

sucked

and long

Chute

if contacted.

may be pulled
.

clothing

Chipper

the engine

inside

personal
_rocessed

operation.
Wear approved

and guards

starting

attached.

Shredder

and others

INJURY:

before

can ricochet

To avoid a fire hazard, keep leaves, grass, and other
combustible
materials away from hot engine and
Keep children

manual(s)

clothing

openings.

1/2 inch diameter
Branches

over

in the Small

into

I/2 inch in

Chipper

Chute.
.

If the chipped
immediately
moving

shredder
shut

parts

jams or becomes

off the

engine

clogged,

and wait for all

to come to a complete

stop

before

clearing.
.

Do not install
discharge
is running.

ROTATING

CUTTING

BLADES.

KEEP HANDS AND FEET OUT
OF OPENINGSWHILE

MACHINE

IS RUNNING.

HAS BEEN PROPERLYINSTALLED.

7

remove,

screen
Blade

adjust,

or any other
contact

or service
part while

can occur.

the
the engine

f

IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in theengine.
Be certain to serviceenginewith gasolineand oil as instructedin the
separateenginemanualbeforeoperatingyourmachine.

m

NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the YardVacuumis
observedfrom the operatingposition.

OPENING CARTON
1.

Cut eachcornerof the cartonverticallyfrom topto bottom.

2.
3.

Removeall looseparts.
Removeloosepackingmaterial.

REMOVING

UNiT FROM CARTON

1.

Lift unit from the rearto detach it from underlyingcartonmaterial
and roll unitout of carton.

2.

Checkcartonthoroughlyfor anyother looseparts.

LOOSE
,,

HopperAssembly

,,
,,

Bag
ChuteDeflector

,,

ChipperChute

,,
•

SafetyGlasses
EngineOil

ATTACHING
1.

Figure1

PARTS iN CARTON

THE HOPPER

f

-.,,

ASSEMBLY

a. Removesix hex nutsand washersfrom the weldstudson the
impellerhousing.Do notremovesupportplate. See Figure1.
b. Placehopperassemblyintopositionin front of impeller
housing,aligningholesin hopperassemblycollarwith weld
studs.

2.

c. Slide hopperassemblyontoweldstudsand replacewashers
and hexnuts.Do nottighten completely.
a. Lift hopperassemblyup to impellerbracketassembly.
b. Slide the releaserod out slightlyto hookthe hopperbracket
ontothe rod. See Figure2.
c. Tighten thesix hexnuts that securehopperassemblyto
impellerhousingand alsotightenthe hex nutsthat secure
hopperbracketto hopperassembly.

,J

Figure2

8

ATTACHING
1.

2.

THE CHUTE

f

DEFLECTOR

a. Removethewing knobsfrom eachside of the lowerimpeller
housing.SeeFigure3.
b. Removethe hexlock nut, spacers,and hexbolt from the topof
the impellerhousing.
a. Align the chutedeflectorin positionon the dischargeopening
and insert hex boltwith spacerthroughhingeon chute
deflector(spacersfit insideof hinges).See Figure4.
b. Placesecondspaceroverhex bolt insideotherhinge and
securewith hex lock nut.
c. Securebothsides of chute deflectorto impellerhousingusing
wingknobs previouslyremoved.

ATTACHING
1.

THE CHIPPER

CHUTE

a. Removethethreecuppedwashersand hex nutsfrom weld
studsaroundthe openingon the sideof the impellerhousing.
See Figure5.

J
Figure3

b. Removethe hexbolts,flat washers,and lock nuts from thetwo
holeson the upperend of the supportbrace.

/

/

Figure4

Figure5

9

3,

a. Align the chipperchute overthe weldstuds,so the slot in the
bottomof the chute isfacing down.See Figure6.
b. Securechipperchute withthe threecuppedwashers(cupped
side againstthechipperchute)and hexnuts previously
removed.Do nottightenthe nutsat this time.
The chippershredderwas shippedwith one end of the support
bracealreadysecuredto the lowerframe.Loosenbutdo not
removethe boltssecuringthe braceto the frame.
a. Align the holesin thechute with the holesin the top of the
braceand attachbraceto chipperchutewith hardware
previouslyremoved.Tightensecurely.See Figure7.
b. Tightenthe bolts securingthe supportbraceto the frame.
c. Tighten thethree nutson the weldstudsholdingthe chipper
chute to the impellerhousing.

ATTACHING
1.

THE BAG
Figure6

Toattachthe bag:
a. Placethe openingof the bag completelyoverthe chute
deflector.
b. Pull on thedrawstringuntilthe bag is tight aroundchute
deflectoropening.
c. Clipdrawstringbackon itself,tight againstchute deflectorto
secure intoposition.See Figure8.

Figure7

Figure8

10

f
Hopper Assembly
ReleaseRod

Gas Fill

Chipper

,____Chute
Deflector

J
Figure9
Nowthat youhaveset up your chippershredderfor operation,get
aquaintedwith its controlsand features.These are describedbelow
and illustratedon this page.This knowledgewill allowyouto use your
newequipmentto its fullestpotential.

CHIPPER

CHUTE

Allowstwigsand small branchesup to 3" in diameterto be fed into the
impellerfor chipping.See Figure9.

HOPPER

THROTTLE

CONTROL

This levercontrolsthe enginespeedand stop function.Throughthree
separatepositionson the leverfrom left to right, the operationis as
follows:

ASSEMBLY

Allowleavesand smallbranchesup to 1/2diameterto be fed intothe
impellerfor chippingand shredding.Materialcan be rakedintohopper
assemblyby loweringthe hopperassembly.See Figure9.

RELEASE

The operationof anychippershreddercanresult in foreignobjects
being thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyesseverely.
Alwayswearthe safetyglassesprovidedwith this unitor eye shields
beforechippingor shreddingand while performingany adjustments
or repairs.

ROD

Start/Run

Slow/Idle

Engine Off

The releaserod is locatedon the impellerbracketassemblyand it
is usedto releaseor lockthe hopperwhen raisingor lowering.See
Figure9.

CHOKE

CHUTE

The chokecontrol is usedto chokethe carburetorand assist in starting
the engine.

DEFLECTOR

CONTROL

Chippedand shreddeddebrisis dischargedout the chutedeflector.
The unitmay be operatedwith or withoutthe collectionbag attachedto

STARTER

the chutedeflector.See Figure9.

Usedto start theengine.

HANDLE

Meets ANSI Safety Standards
CraftsmanYardVacuumsconformto thesafety standardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).

11

f

GAS AND OIL FILL=UP
Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
2.

Removeoil fill dipstick.
With thechippershredderon levelground,usea funnelto empty
entirecontentsof oil bottle providedintothe engine.

3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Subsequent Uses
Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIserviceclassification
SF,SG,or SH. Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto the
expectedoperatingtemperature.Followthe chart below.

"Colder _

32°F

_Warrn_"

(
Figure10

_._.,

Oil Viscosity Chart

,,.j_

Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improvestarting
in cold weather,they will result in increasedoil consumptionwhen
usedabove32°R Checkyour engineoil levelmorefrequentlyto avoid
possibleenginedamagefrom runninglowon oil.
1. Checktheoil levelmakingcertain notto rub the dipstickalong the
insidewallsof the oil fill tube.This would resultin a false dipstick
reading.Refill to FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacity
is approximately18 oz. Overfillingwill causethe engineto smoke
profuselyandwill resultin poorengine performance.
2.
3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.
Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can
result in permanentenginedamage.

NOTE:Checkthe fuel levelperiodicallyto avoidrunningout of gasoline whileoperatingthechippershredder.If the unitruns outof gas as
it is chipping,it may be necessaryto unclogthedischargeareabefore
it can be restarted.Referto SERVICEANDADJUSTMENTsection.

Gasoline
Removefuel cap from thefuel tank.

2.

Makesurethe containerfrom which youwill pour the gasolineis
cleanand freefrom rust or foreignparticles.Neveruse gasoline
that may be stale from long periodsof storagein its container.
Gasolinethat hasbeen sittingfor any periodlongerthan four
weeksshouldbe consideredstale.

3.

Toavoidengineproblems,thefuel systemshouldbe emptiedbefore
storagefor 30 days or longer.Drainthe gas tank,start the engine
and let it run untilthe fuel linesand carburetorare empty.Use
fresh fuelnext season.See STORAGEInstructionsfor additional
information.

Neveruse engineor carburetorcleanerproductsin the fuel tank or
permanentdamagemayoccur.

Useextremecare whenhandlinggasoline.Gasolineis extremely
flammableand the vaporsare explosive.Neverfuel machineindoors
or whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes,and othersourcesof ignition.

1.

Use Alcoholblendedfuels (calledgasoholor usingethanolor methanol) can attract moisturewhich leadsto separationand formationof
acids duringstorage.Acidic gascan damagethe fuelsystemof an
enginewhile in storage.

TO START ENGINE

Fill fueltank with clean,fresh, unleadedregulargasolineonly.Do
not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuelcap.

1.
2.
3.

Attachspark plug wireand rubberboot to spark plug.
Gastank shouldbe filled3/4 to full beforestarting.
Movethe chokeleveron the engineto CHOKEposition.I'_1
(A warmengine may notrequirechoking.)See Figure10.

4.

Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)position.
See Figure10.
Standingbehindthe unit,graspstarter handleand pull rope out
untilyoufeel a drag.

5.

12

I

NOTE:A noisewillbe heardwhenfindingthestart of the compression
cycle.This noiseis caused bythe flails and fingers,which are part of
the shreddingmechanism,and it shouldbe expecteduntilthe impeller
reachesfull speed.
6.
7.

Pullthe rope with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm
grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly.
Repeat,if necessary,until enginestarts.When enginestarts,
move chokecontrolgraduallyawayfrom thethrottlecontrol.

8.

If enginefalters, movechokecontrolback towardthethrottle
control and repeatsteps5 through7.

9.

ALWAYSkeepthe throttlecontrolin the START/RUN_11
positionwhenoperatingthe chippershredder.

2.
3.

Movethrottlecontrolleverto slow (turtle)'_
position.
Wheneverpossible,graduallyreduceenginespeedbefore
stoppingengine.
Movethrottlecontrolleverto STOPor OFF _
position.
Disconnectspark plug wireand groundit to the retainingpost to
preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.

,,

Apply intermittentpressure(force,in short pulses)whilefeeding
larger (3-inchdiameter)branchesinto the chipperchute,to avoid
boggingor stallingthe engine.

1.
2.

Observethe followingguidelineswhenshreddingyarddebris:
,,
Neverattemptto shredmaterialotherthan normalyard debris
(leaves,twigs, pinecones,etc.).

,,

Neverfeed morethanone branchintothe chipperchute at a time.
Neverfeedanythingotherthan branches(or wood)intothe
chipperchute.

LOWERING

Yardwastesuchas leavesand pine needlescan be placedin the
hopperfor shredding.After materialhas beenprocessedby the shredder blade and flails,it will be forced outof thechute deflector,and,if
attached,intoa debriscollectionbag.

,,

,,
,,

NOTE:Forbestperformance,alwaysoperatethe unitwith sharp
chipperblades.If a noticeableloss in performanceis encountered
whilechippingbranches,the chipperbladesshouldbe replaced.

SHREDDING

,,

Branchesup to 3" in diametercanbe fed intothe chipperchute.
Observethe followingguidelineswhenchippingbranches:
,, Keep bothhandsfirmlyon the branchas youfeed it intothe
chipperchute.

IMPORTANT:Neverfeed brancheswith a diametergreaterthan
three (3) inchesintothe chipperchute.Doingso can resultin serious
damagetoyour unit'schipperblades,flails or impeller.

TO STOP ENGINE
1.

CHiPPiNG

Avoidshreddingfibrous plantssuch as tomatovines untilthey are
thoroughlydriedout. Freshvinesdo not shredwell and tendto
wrapthemselvesaroundthe impellerand flails.
Placereasonableamountsof debrisintothe hopperat a time. Do
notoverloadthe hopper.
Allowthe materialin the hopperto be drawnintothe bladesand
shreddedbeforeaddingadditionaldebristo the hopper.Failureto
due so may resultin a cloggedhopper,cloggedchutedeflectoror
a stalledengine.

13

THE HOPPER

ASSEMBLY

With one handgraspthe handleat the top ofthe hopperassembly and lift slightly.
With the otherhand pull out on the releaserodand lowerthe
hopperassemblyto the ground.See Figure10.

TO EMPTY

BAG

1.

Un-clip drawstringand loosenbag fromchute deflectoropening.

2.

Emptybag and reattachto thedischargechuteopening.Pull on
the drawstringuntilthe bag is tight aroundthechute openingand
clip the drawstringtight againstthe chute deflector.

IMPORTANT:The flail screenis locatedinsidethe housingin the
dischargearea.If theflail screenbecomesclogged,removeand
cleanas instructedin the Serviceand Maintenancesection.For best
performance,it is also importantto keepthe chipperblade sharp.

f

Electrode

Porcelain

Alwaysstop engineand disconnectsparkplug wire beforeperforminc
I anymaintenanceor adjustments.Alwayswearsafety glassesduring
[operationor whileperformingany adjustmentsor repairs.

GENERAL
,,
,,

,,
,,

RECOMMENDATIONS

Alwaysobservesafetyruleswhen performing
anymaintenance.
Thewarrantyon this chippershredderdoes notcover itemsthat
havebeensubjectedto operatorabuseor negligence.To receive
full valuefrom warranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.

\_,

MAINTENANCE

Checking
the Spark Plug
Cleansparkplug and reset theelectrodegap to 0.030"at least oncea
season;replaceevery 100hoursof operation.
,, Cleanareaaroundthe spark plug base.Do notsandblastspark
plug.Sparkplug shouldbe cleanedbyscrapingor wire brushing
and washingwith a commercialsolvent.

,,

J

Figure11

Someadjustmentswill haveto be madeperiodicallyto maintain
yourunit properly.
Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.

ENGINE

,,

.030 (.76 mm) gap

Cartridge

Removeand inspectthe spark plug.Checkgap to makesureit is
set at .030".See Figure11.
Replacethe spark plug if electrodesare pitted,burned,or the
porcelainis cracked.

Servicing

the Air Cleaner

Figure12
lDo
cartridge.USe
not
pressurizedair or solventsto cleanthe air cleaner

1
Check Engine Oil
1. Stopengineand wait severalminutesbeforecheckingoil level.
With engineon levelground,the oil mustbe to FULL markon
dipstick.

Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc., fromenteringthe
carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine
lifeand performance.Theair cleanerconsistsof a pleatedfilterand
a pre-cleanerthat can be washedand reused.Neverrun the engine
withoutan air cleanercompletelyassembled.

2.
3.

Cleanor replacetheair cleanerevery 25 hoursof operation.
1. Loosenscrewsthat hold the air filter cover.
2.
3.
4.

Opencover and removecartridge.See Figure12.
Removepre-cleanerfrom thecartridge.Discardold cartridge.
Installnewcartridge.Installlip on pre-cleanerat the bottomof
cartridgepleats.

Removeoil fill dipstickand wipecleanwith cloth.
Replaceand tightendipstick.Removeand checkoil level. Level
shouldbe at FULLmark.

4.

If needed,add oil slowly- recheck.Do notoverfill.

5.

Wipe dipstickclean, replaceand tighten.Removeand checkoil
level.Oil levelshouldbe at FULL line on dipstick.

Donot overfil.Overfillingwith oil may causethe engineto not start,
or hard starting.If over the FULLmarkon the dipstick,drain oil to
reduceoil levelto FULLmark on dipstick.

5. Closethe coverand tightenscrews.
NOTE:If thefilter istorn or damagedin anyway,replaceit.

14

Change Engine Oil
,,
Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIservice
classificationSF,SG,or SH. Selectthe oil'sSAE viscositygrade
accordingto the expectedoperatingtemperature.Referto operationsectionfor viscositychart.
,,

Changeengineoil after thefirst five to eight hoursof operation,
and everyfifty hoursor every seasonthereafter.Changeoil every
twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in
high temperatures.

To Drain Oil
1.
2.
3.

Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engine untilthe fuel
tank is empty.
With engineOFF butstill warm,disconnectspark plug wireand
keepit awayfrom spark plug.
Removesquareoil drain plug locatedat the baseof the engine,
and drainoil into an appropriatereceptacle.See Figure13.

Figure13

Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donot usewater to cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Use a brushor dry cloth.

Do notdiscardwith householdwaste.Checkwith your localauthorities or SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4.
5.

6.
7.

Replaceand tightentheoil drain plug.
Whenengine is drainedof all oil, placeenginelevel.Refillwith
approximately20 oz. of fresh oil. Fillto FULL line on dipstick.Do
notoverfill.Referto Gas And Oil Fill-Up in OPERATIONsection.

Carburetor

The carburetoron this engineis not adjustable.
Engine

Do notattemptto alter theengine speedbytamperingwith the
engine'sgovernorlinkage.Doingso couldresult in seriouspersonal
injuryand damageto theengine.The engine RPMhas beenset at
the factory.

Avod these areas.
Service

Muffler

LUBRICATION

Inspectmufflerperiodically,and replaceif necessary.Replacementparts for the mufflermustbe the same and installedin the
same positionas the originalparts.

Clean
,,

Speed

Replaceoil fill dipstickand tighten.
Replacespark plug wire beforestarting.

Temperatureof mufflerand nearbyareas mayexceed150° F (65°0).

,,

Adjustment

•
•

Engine

•

Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.

,,

Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.

,,

Engineparts shouldbe keptclean to reducethe risk of overheating and ignitionof accumulateddebris.

Hopper Assembly- Lubricatethe pivot pointson the hopper
assemblywith lightoil oncea season.
Discharge Chute- Lubricatethe pivot pointson the discharge
chute with lightoil oncea season.
Release Rod- Lubricatethe releaserod and springwith lightoil
once a season.

CLEAN

EQUIPMENT

,,
,,

Cleanthe chippershredderthoroughlyafter eachuse.
Wash bag periodicallywith water.Allowto dry thoroughlyin
shade.

,,

If the flail screenbecomesclogged,removeand cleanas
instructedbelow.

NOTE:Cleaningwith a forcefulspray ofwater is not recommendedas
it couldcontaminatethe fuel system.

15

f

/,
/
/

Beforeperformingany type of maintenanceon the machine,wait for
all parts to stop movingand disconnectthe spark plugwire. Failure
I to followthis instructioncouldresult in personalinjuryor property
|damage.

REMOVING

THE FLAIL

/

/
/

SCREEN

If the dischargearea becomesclogged, removetheflail screenand
cleanarea as follows:
1.
2.
3.

Stopthe engine.Make certainthe chippershredderhascometo
a completestop.
Disconnectspark plug wirefrom sparkplug and groundagainst
theengine.
a. Removethe bagand two wingknobs on eachsideof the chute
deflector.See Figure14.
b. Lift thechute deflectorup to keepit out of the way.

/
/

c. Removethe two hairpinclips fromeachclevis pin whichextend
throughthe housingand removepins.
d. Removethe flailscreen from insidethe housingand cleanthe
screen byscrapingor washingwith water.See Figure14.

Figure14

4. Reinstallthe screen,makingcertainto reassembletheflail screen
with the curveside down.

f

5. Reattachthe chute deflectorwith the hardwarepreviouslyremoved
and connectthe bag to unit.

SHARPENING
BLADES

OR REPLACING

CHIPPER

1.
2.

Disconnectthe spark plug wireand groundagainstthe engine.
Removethe flail screenas instructedin the previoussection.

3.

Removethe chipperchute byremovingthree hexnuts and
washers.

4.

Removethe chipperchutesupport bracefrom the frameby
removingthe hex bolts.

5.

Rotateimpellerassemblyby hand untilyoulocate one of two
chipperbladesin the chipperchuteopening.
Removethe bladeby removingthe internalhexscrews,lock
washers,and hex nutswhich secureit to the impeller.Retainthe
hardware.See Figure15.

6.

iii J

Figure15
NOTE:Usea 3/16" hexkey (Allen)wrenchon the outsideof the blade
and a 1/2" box (or socket)wrenchon the insideof the impeller.Hold
the Allenwrenchstationaryand rotatethe box (or socket)wrenchto
loosenthe nut.
7.

8,

To replacethe otherblade,rotatethe impellerto exposethe
secondbladeand repeatthe stepsabove.

NOTE: Makecertainbladesare reassembledwith thesharpedge
Installa replacementblade(Part No. 781-0490)with the hardware facing upward.Torquehardwareto 250- 300 in. Ibs.
removedearlier or sharpen.

IMPORTANT:Whensharpeningthe blade,protecthandsby using
gloves.Followthe originalangleof grindand makesureto removean
equalamountfrom eachblade.

The impeller'schipperbladesand shredderbladeare sharp.Wear
eatherworkg ovesto protectyourhands.

16

J

SHARPENING
DER BLADE

OR REPLACING

f

THE SHRED=

1.

Stopthe engineand makecertain that all movingparts have
cometo a completestop.

2.
3.
4.

Disconnectthe spark plugwire and groundagainstthe engine•
Lowerthe hopperassemblyand block up the housing.
Removethe six hexlock nuts and flat washersfromthe weld

5.

studson the flail housing.Retainthe hardware.
Carefullyseparatethe hopperassemblyfrom the impeller
assemblyand removethesupport plate•

--,,

/

NOTE:When reassemblingthe supportplate, makecertainthe
embossedtab facesinwardtowardsthe impeller.
6.
7.

8.

/

Removethe two wingknobs thatsecurethe chute deflectorand
raisethe chute.

J

Inserta 1/2" or 3/4" diameterpipethroughthe flailscreen intothe
impellerto keepit from turningor removetheflail screenand
insert a pieceof woodinto thechute opening.
a. Removethe two internalhexscrews,lock washers,and hex
lock nuts whichsecurethe shredderbladeto theimpeller.
b. Removethe hex bolt, lock washer,and flat washerto
completelyfree shredderblade.See Figure16.

NOTE:Use a 3/16" hexkey (Allen)wrenchon theoutside of the
shredderbladeand a 1/2" box(or socket)wrenchon the insideof the
shredderblade.HoldtheAllen wrenchstationaryand rotatethe box

MAINTENANCE

Beforeperforminganytypeof maintenance/servioe,
disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe
enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.

EachUse

Figure16
(or socket)wrenchto loosenthe nut. Usecautionwhenremovingthe
bladeto avoidcontactingthe weldstudson housing.
IMPORTANT:Whensharpeningthe blade,follow theoriginal angle
of grindas a guide.It is extremelyimportantthat eachcuttingedge
receivesan equalamountof grindingto preventan unbalancedblade.
An unbalancedbladewill causeexcessivevibrationwhen rotatingat
highspeedsand maycausedamageto the unit.The bladecan be
testedby balancingit on a screwdriveror nail.Removemetalfrom the
heavysideuntil it is balancedevenly.

SCHEDULE

Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Center or to schedule service, simply contactSears at
1-800-4-MY-HOME®.

1.

Check

Unit and engine.

2.
3.

Tightenor replace
Clean

1.

Engineoil

1.

Change

1.
2.

Engineoi11
Air cleaner/Pre-cleaner

1.

Change

3.

Controllinkagesand pivots

2.
3.

Cleanor replace
Lubewith light oil

50 hours

1.

Engineoil

1.

Change

Annuallyor 100 hours

1.

Sparkplug

1.

Clean,replace,re-gap

BeforeStorage

1.

Fuelsystem

1.

Runengineuntil it stopsfrom lack of
fuelor add a gasolineadditiveto the
gasin the tank.

1.
2.

Engineoil level
Looseor missinghardware

3.
1st5- 8 hours
25 hours

/

•Underheavyload or in high temperatures

17

Neverstore chippershredderwith fuelin tank indoorsor in poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan open flame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.

PREPARING

THE ENGINE

PREPARING

Forenginesstoredover30 days:
1. To preventgumfrom formingin fuelsystemor on carburetor
parts,run engineuntil it stopsfrom lack offuel or add a gasoline
additiveto the gas in the tank. If you usea gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhich theengine andfuel can be stored up to
six months.
2.
3.

Whileengine is still warm,changethe oil.
Removespark plugand pourapproximately1 oz. (30 ml)of clean
engineoil intothe cylinder.Pull the recoilstarterseveraltimesto
distributethe oil, and reinstallthespark plug.

4.

Cleanengineof surfacedebris.

,,

,,
,,
,,

18

THE CHIPPER

SHREDDER

Whenstoringthe chippershredderin an unventilatedor metal
storageshed, careshouldbe takento rustproofthe non-painted
surfaces.Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,
especiallyany springs,bearings,and cables.
Removeall dirt fromexteriorof engineand equipment.
Followlubricationrecommendations.
Storeequipmentin a clean,dry area.Do not storenext to
corrosivematerials,such as fertilizer.Do notstore in an area
whereequipmentis presentthat may usea pilot lightor hasa
componentthat cancreatea spark.

Beforeperforminganytype ofmaintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe
engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustments
or repairs.
This sectionaddressesminor serviceissues,To locatethe nearestSears Service Center or to schedule service,simply contactSears
at 1-800-4-MY-HOME®.

Enginefails to start

1.

Throttlelevernot in correctstartingposition 1.

Movethrottleleverto START/RUNposition.

2.
3.
4.

Chokenot in ON position
Sparkplug wiredisconnected
Faultyspark plug

2.
3.
4.

MoveCHOKEto ONposition.
Connectwireto spark plug.
Clean,adjustgap,or replace.

5.
6.

Fueltank emptyor stale fuel
Cannotpull recoilcord

5.
6.

7.

Engineflooded

7.

Fill tankwith clean, freshgasoline.
Obstructionlodgedin impeller.Disconnectspark
plugwire and removelodgedobject.
Wait a few minutesto restart.

1.

Unit runningon CHOKE

1.

Movechokeleverto OFF position.

2.
3.

Sparkplug wireloose
Stalefuel

4.
5.

Wateror dirt in fuelsystem
Dirtyair cleaner

2.
3.
4.

Connectand tightenspark plugwire.
Fill tankwith fresh gasoline.
Drainfuel. Refillwith fresh fuel.

5.

Cleanor replaceair cleanerfilter.

6.
7.

LowengineRPM
Carburetorout of adjustment

6.
7.

Alwaysrun engineat full throttle.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.
2.

Engineoil levellow
Air flow restricted

1.
2.

Fill enginewith properamountand type of oil.
Cleandebrisfrom aroundthe engine'scoolingfins
and blowerhousing.

Enginehesitatesat high RPMs 1.

Sparkplug gap settoo close

1.

Removespark plug and adjustgap.

Engineidles poorly

1.
2.

Fouledspark plug
Dirtyair cleaner

1.
2.

Replacespark plug and adjustgap.
Replaceair cleanercartridge.

Excessivevibration

1.

Loosepartsor damagedimpeller

1.

Stopengineimmediatelyand disconnectspark plug
wire.ContactyourSearsParts & RepairCenter.

Unit does notdischarge

1.

Chutedeflectorclogged

1.

2.

Foreignobject lodgedin impeller

2.

Stopengineimmediatelyand disconnectspark
plugwire. Cleanflail screenand insideof discharge
opening.
Stopengineand disconnectspark plug wire.
Removelodgedobject.

3.

Lowengine RPM

3.

Alwaysrun engineat full throttle.

1.
2.

LowengineRPM
Chipperbladedull

1.
2.

Alwaysrun engineat full throttle.
Replacechipperbladeor contactyourSearsParts &
RepairCenter.

Enginerunserratically

Engineoverheats

Rate of dischargeslows
considerablyor compositionof
dischargedmaterialchanges

19

Chipper

Shredder

--

IVlodel No. 247.776370

Q

B

Q

2O

Chipper

Shredder

--

IVlodel No. 247.776370
D _

Q

m

D _

0

Q

710-3008

Hex Cap Screw5/16-18x.75

23.

736-0247

Flat Washer3/8 x 1.25

24.

742-0571

ShredderBlade

736-0217

LockWasher,3/8

2.

714-0149B

Cotter Pin

3.

681-0048

4.

681-0094

Chute DeflectorAssembly

25.

710-1254

Hex Cap Screw3/8-24 x 2.25

5.

711-0835

Clevis Pin

26.

681-0004A

OuterImpellerHousingAssembly

6.

781-0457

2_

710-0825

Hex Cap Screw1/4-20x 3.75

7.

726-0211

U-Nut5/16-18

28.

781-0515

Front SupportBracket

8.

750-0793

Spacer

29.

781-0574

ShredderPlate

9.

712-3027

Hex LockNut, 1/4-20

30.

681-0104

Rear HopperBracketAssembly

10.

712-3004A

Hex LockNut 5/16-18

31.

732-0306

CompressionSpring1.75

11.

736-0119

LockWasher5/16

32.

736-0117

Flat Washer

12.

681-0117

InnerImpellerHousingAssembly

33.

714-0104

CotterPin

13.

710-3025

HexCap Screw5/16-18x.625

34.

736-0264

Flat Washer.330ID x.630OD

14.

710-0157

HexCap Screw5/16-24x.75

35.

710-0376

Hex Cap Screw5/16-18x 1.0

15.

781-0490

36.

748-0453

Spacer,.375ID x 2.50 LG

736-0362

Flat Washer.320ID x 1.25OD

l Wing Knob5/16-18

I ShredderScreen

IChipperBlade

16.

710-1054

HexCap Screw5/16-24x 1.0

3_

17.

681-04096

ImpellerAssembly

38.

712-0429

Hex Lock Nut 5/16-18

18.

712-0411

Hex LockNut 5/16-24

39.

731-1710A

HopperCollar

I Nut,Jam Lock,3/8-16

40.

681-0123

Front HopperBracketAssembly

19.

712-0266

20.

719-04308

FlailBlade

41.

711-1128

Lock Rod

21.

738-04286

ShoulderPin, .5 x 2.625

42.

731-1707

HopperAssembly

21

Chipper

Shredder

--

IVlodel No. 247.776370

Q

Q

22

Chipper

Shredder

--

IVlodel No. 247.776370
D _

728-0175

Pop Rivet

2

731-1899

ChipperShredderChute

3

735-0249

4

781-0633

5

681-0068A

6

710-0751

7

712-3027

8

710-0106

9

736-0173

10

736-0242

11

712-3010

12

749-1004

13

712-3004A

O

Q

710-0805

Hex Cap Screw5/16-18x 1.50

15

736-0170

Bell Washer5/16x 1.0

i Chute Flap

16

736-0366

Flat Washer

IChute FlapStrip

17

738-0813

Axle Assembly

ChipperChuteAssembly

18

737-0195

ElbowFitting

HexCap Screw1/4 -20 x.620

19

734-1845

WheelComplete,10.0x 4.0Gray

i Hex LockNut 1/4-20

20

726-0214

PushCap

i HexCap Screw1/4-20x 1.25

21

681-0184A

Frame

FlatWasher.28ID x.74OD

22

736-0451

Washer,.320ID x.93 OD

BellWasher.340ID x.872OD

23

710-0502A

Screw,3/8-16x 1.250

Hex Nut5/16-18

24

723-0400

SafetyGlasses(Not Shown)

25

664-04024

ChipperBagAss'y (Not Shown)

I SupportBrace
Hex LockNut 5/16-18

23

Craftsman

11 O0 Series Engine Model No. 150112

For Chipper Shredder

Model 247.776370

287

524
552

684

22_ 1B

306

146
24

741

742
307_

718

746%
1095 VALVE GASKET SET

15A_

15_

3%

868 (_

99

358 ENGINE

GASKET SET

12
51

1022

1022

45
383_

337 /

1029

24

Craftsman

1100 Series Engine Model No. 150112

For Chipper Shredder

Model 247.776370

91_

366_

914A_
914B '_

1022_@

977 CARBURETOR

51

GASKET

163_

951¢

SET

633

137 0

633A

9_3°_166

_

276G

!_J_

4_

lO_

975_137_
276@

121 CARBURETOR

366
773
222 _ 427_

104 q%

1270

OVERHAUL

__]

KIT

276@16
3_
633A S

271 _

_
137 0

633@

51

334

__
I

48 SHORT BLOCK

I

1329 REPLACEMENT

621_

_'
1319 WARNING

LABEL
1058 OPERAS

I
ENGINE
REQUIRED when replacing parts
with warning labels affixed.

MANUAL 1

1330 REPAIR MANUAL

209A

663_,
836
281
832

25

Craftsman

11 O0 Series Engine Model No. 150112

For Chipper Shredder

Model 247.776370

363 _

23

1070(_J_
1005

455

332_

1036 EMISSIONS

37

®
_P

26

LABEL

]

Craftsman

1100 Series Engine Model No. 150112

For Chipper Shredder

Model 247.776370
D _

794188

CylinderAssembly

2

399269

Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)

3

299819st

Seal-Oil(MagnetoSide)

5

791720

Head-Cylinder

7

791716tA

11

O

a

691304

Spring-Valve(Intake)

36

691304

Spring-Valve(Exhaust)

37

699661

Guard-Flywheel

40

692194

Retainer-Valve

Gasket-CylinderHead

45

690977

Tappet-Valve

790632

Tube-Breather

46

791177

Camshaft

12

699485t

Gasket-Crankcase

48

N/A

Short Block

13

699482

Screw(CylinderShield)

51

692555'tA_:

Gasket-Intake

15

691682

Plug-OilDrain

55

691422

Housing-RewindStarter

15A

691686

Plug-OilDrain

58

693389

Rope-Starter

16

792978

Crankshaft

59

490652

Insert-Grip

18

699804

Cover-Crankcase

60

691915

Grip-StarterRope

20

692550t

Seal-Oil(PTOSide)

78

699205

Screw(FlywheelGuard)

21

281658s

Cap-OilFill

95

691636

Screw(ThrottleValve)

22

699478

Screw(CrankcaseCover/Sump)

97

690024

Shaft-Throttle

23

699488

Flywheel

98

398185

Kit-IdleSpeed

24

222698s

Key-Flywheel

104

691242*

Pin-FloatHinge

25

791786

PistonAssembly(Standard)

108

695807

Valve-Choke

791791

PistonAssembly(.020"Oversize)

109

790624

Shaft-Choke

791787

RingSet (Standard)

117

690048

Jet-Main(Standard)

791792

RingSet (.020"Oversize)

118

498976

Jet-Main(HighAltitude)

27

690975

Lock-PistonPin

121

792006

Kit-CarburetorOverhaul

28

690229

Pin-Piston

122

693749

Spacer-Carburetor

29

791783

Rod-Connecting

125

792970

Carburetor

32

791784

Screw(ConnectingRod)

127

691739*

Plug-Welch

33

499642

Valve-Exhaust

130

691181

Valve-Throttle

34

499641

Valve-Intake

133

398187

Float-Carburetor

26

27

Craftsman

11 O0 Series Engine Model No. 150112

For Chipper Shredder

Model 247.776370

m

D _

134

0

m

Q

D _

J

0

398188*

Kit-Needle/Seat

334

699477

137

693981*_

Gasket-FloatBowl

337

491055s

Plug-Spark

146

690979

Key-Timing

356

695814

Wire-Stop

155

698214

Plate-CyhnderHead

358

791797

GasketSet-Engine

161

790631

Base-AirCleaner

363

19069

Puller-Flywheel

163

696024"f_

Gasket-AirCleaner

365

699484

Screw(Carburetor)

186

692317

Connector-Hose

383

19374s

Wrench-SparkPlug

187

791874

Line-Fuel(Molded)

415

693463

Plug

188

699479

Screw(ControlBracket)

427

694255

Nut (ControlBracket)

190

699220

i Screw(FuelTank)

445

491588s

Filter-AirCleanerCartridge

192

694543

Bali-RockerArm

455

692591

Cup-Flywheel

2O9

691278

Spring-Governor

456

692299

Plate-PawlFriction

209A

692571

Spring-Governor

459

281505s

PawI-Ratchet

219

693578

Gear-Governor

504

694254

WasherSet

220

691724

Washer (GovernorGear)

505

691251

Nut (GovernorControlLever)

222

793107

Bracket-Control

523

693618

Dipstick

227

692573

i Lever-GovernorControl

524

281370s

Seal-DipstickTube

238

691300

692346

Bushing-GovernorCrank

271

694256

i Cap-Valve
i Lever-Control

552
562

691119

Bolt(GovernorControl Lever)

276

271716*

584

791759

Cover-BreatherPassage

281

793122

I Panel-Control

585

791760f

Gasket-BreatherPassage

287

699629

597

691696

Screw(PawlFrictionPlate)

300

693593

Screw(DipstickTube)
i Muffler

601

791850

Hose-Clamp

304

699598

i Housing-Blower

608

693394

Starter-Rewind

305

699480

613

791972

Screw(Muffler)

306

693610

I Shield-Cylinder

615

692576

Retainer-Governor
Shaft

307

699483

i Screw(CylinderShield)

616

692547

Crank-Governor

332

792723

Nut (Flywheel)

619

699480

Screw(CylinderHead Plate)

333

695711

Armature-Magneto

621

692310

Switch-Stop

I

Washer-Sealing

Screw(BlowerHousing)

28

Screw(MagnetoArmature)

Craftsman

1100 Series Engine Model No. 150112

For Chipper Shredder

Model 247.776370

m

D _

632

0

e

__

D _

e

e

693408

Spring/LinkMechanicalGovernor

957

694261

Cap-FuelTank

633

691321*$

Seal-Choke/ThrottleShaft

967

493537s

Filter-PreCleaner

633A

693867*$

Seal-Choke/ThrottleShaft

968

790633

Cover-AirCleaner

635

692076

Boot-SparkPlug

971

690370

Screw (Air CleanerBase)

663

699206

Screw(ControlPanel)

972

694260

Tank-Fuel

668

694257

Spacer

975

790559

Bowl-Float

684

793369

Screw(BreatherPassageCover)

977

697001

GasketSet-Carburetor

689

691855

Spring-Friction

993

694088tA

Gasket-CylinderHeadPlate

692

690572

Spring-Detent

1005

794273

Fan-Flywheel

718

690959

Pin-Locating

1022

691890tA

Gasket-RockerCover

741

695087

Gear-Timing

1023

499924

Cover-Rocker

742

692564

Retainer-ERing

1026

790287

Rod-Push

746

790280

Gear-Idler

1029

691230

Arm-Rocker

773

694258

Retainer

1034

691343

Guide-PushRod

830

694544

Stud-RockerArm

1036

832

693583

Guard-Muffler

836

699632

Screw(MufflerGuard)

836A

699203

Screw(MufflerGuard)

842

691031

SeaI-ORing (DipstickTube)

847

693617

Dipstick/TubeAssembly

851

493880s

Terminal-SparkPlug

868

692044t^

Seal-Valve

883

691893t

Gasket-Exhaust

914

699480

Screw(RockerCover)(Bottom)

914A

692557

Screw(RockerCover)(Top)

914B

697551

Screw(RockerCover)(Center)

951

790630

Lever-Choke

Label-Emissions(Availablefrom a
Briggs& StrattonauthorizedService
Dealer)

1058

MS3797

Operator'sManual

1070

699201

Screw (FlywheelFan)

1095

791798

GasketSet-Valve

1210

498144

Pulley/SpringAssembly(Pulley)

1211

498144

Pulley/SpringAssembly(Spring)

1319

794467

WarningLabel

1329

1501120408

ReplacementEngine(Replacement
engine listedis notavailablein the
State of California. Repairwith
individualparts.)

1330

272147

RepairManual

t Includedin EngineGasketSet, Key.No. 358
* Includedin CarburetorOverhaulKit, Key.No. 121
$ Includedin CarburetorGasketSet, Key.No.977
A Includedin ValveGasketSet, Key.No. 1095

29

(This pageapplicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission ControJ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and ObJigations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFlED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California

and United

States

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREINTHE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).

Emission

Control

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandSearsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000 and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewhereinthe UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your

Sears Emission

Control Defects Warranty

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof oneyear,subjectto provisionsset forth below,Ifany covered
Owner's

Warranty

Statement

Coverage

part onyour engineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Warranty

Responsibilities

Asthe smalloff-roadengineowner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedinyour Operatingand MaintenanceInstructions.Sears recommendsthatyou retain all your receiptscoveringmaintenance
on yoursmall off-roadengine,but Searscannot denywarrantysolelyforthe
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Sears maydenyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-

Sears Emission

Defects

enginefor the periodsof time listedbelow,providedtherehas beenno abuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengine at no cost to you includingdiagnosis,parts
and labor.

provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsService Dealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days.Ifyou haveany questionsregardingyour warranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsServiceRepresentative
at 1--800--469--4663.Theemissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.

Control Defects Warranty

Provisions

Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefects
Warranty
Coverage.
It isin addition
to theSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the OperatingandMaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts

3. NoCharge
Repairor replacementof any WarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact your nearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsofthe
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failures of WarrantedPartswhichare not originalSears parts or because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth in the Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsis not liable to coverfailuresof Warranted
Partscausedby the useof add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listed below(the
emissioncontrol systemsparts)to the extentthese parts werepresenton
the engine purchased.
a. FuelMetering System
,,Coldstart enrichmentsystem
,,Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Airlnduction System
,,Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
,,Sparkplug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
,,Catalyticconverter
• Exhaustmanifold

Any WarrantedPartwhich is not scheduledfor replacementas required
maintenanceor which is scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shall be warrantedas to defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly for the
periodof time up to the first scheduledreplacementforthat part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperating andMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failure of anyWarrantedPartstill underwarranty.

,,Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsed inAboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitive valves
andswitches
• Connectorsand assemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shall befree from defectsin materialsandworkmanship whichcausedthe failureof the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

Inthe USAand Canada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menuof pre-recordedmessagesofferingyou engine maintenanceinformation.

30

Look For Relevant Emissions
Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance instructions. The following categories are used:
Moderate:

Engine is certified

to be emission

compliant

for 125 hours of actual engine running time.

intermediate:

Engine is certified

to be emission

compliant

for 250 hours of actual engine running time.

Extended:

Engine is certified

to be emission

compliant

for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After July
After July 1, 2000 certain
Environmental Protection
sions Compliance Period
for which the engine has

1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label

Period

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
been shown to meet Federal emission requirements.

For engines less than 225 cc displacement,

Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representationof the emission label typically found on a certified engine.

31

Declaraci6n de garantia ......................
Acuerdo de Protecci6n Para
Reparaciones .......................................
PrActicas operaci6n seguras ...............
Montaje ................................................
Operaci6n ............................................

Garantia

completa

PAgina 36

Servicio y Mantenimiento .................... PAginas 48-53
Almacenamiento fuera de temporada.... PAgina 54
Soluci6n de problemas ...................... PAgina 55-56
Etiquetas de seguridad ....................... PAgina 7
Lista de piezas .......................................... PAgina 24
NOmero de servicio ..................... Cubierta posterior

PAgina 37
PAginas 38-39
PAginas 40-43
PAginas 44-47

de un a_o para la Cortadora

Trituradora

Craftsman

Este equipoesta cubiertopor una garanfiade un aho,siempreque se mantenga,lubriquey ajustede acuerdoconlas instruccionesdel presente
manualdel operador.Duranteel aho de garanfia,si este equiposufre cualquierfallaproducidapordefectosen materialeso manode obra,
DEVUELVALOA SUCENTRODE PARTES& REPARACIONSEARSM_,SCERCANO,y SearsIorepararAsin ningOncargo.El serviciode
garanfiaa domicilioestAdisponibleperose aplicarAun cargode traslado.
Esta garantia no cubre:
*

Artfculosde duraci6nlimitadaque sufrendesgastebajo condicionesnormalesde uso, talescomo bujiasde encendido,purificadoresde
aire,y lAminas.

,

Reemplazoo reparacionesde Ilantascausadasporpinchadurasconobjetosexteriorescomo,porejemplo,clavos,espinas,paloso vidrios,etc.
Reparacionesnecesariasdebidoa abusodel operador,incluyendo,pero sin limitarsea ellos, losdahoscausadospor objetos,tales como
piedras,desechosde metalo trozosde maderade un tamahodemasiadogrande,objetosque hacenimpactoque puedendoblar la
estructurao el carter,o sobreacelerarel motor.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadel operador,incluyendoentre otros,dahosmecanicoy electricoocasionadopor un
almacenamientono apropiado,falla por el usode aceitede gradoy/o cantidadno apropiadao fallapor no dar mantenimientoal equipode
acuerdocon las instruccionescontenidasen el manualdel operador.
Limpiezao reparacionesal motor(sistemade combustible)provocadaspor un combustiblecontaminadou oxidado(viejo). Engeneral,el
combustibledebe utilizarseen un periodono mayorde 30 diasa partir de su adquisici6n.
Equiposutilizadosparafines comercialeso de alquiler.
Esta garanfias61otendravalidezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentoparafines comercialeso de alquiler.
Esta garanfias61otendravalidezmientrasel productose utiliceen los EstadosUnidos.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

Serie:

1100

Tipo de aceite del motor:
Capacidadde aceitedel motor:
El combustible:

SAE30
20 onzas
Gasolinasin Plomo

Bujias:

Champion®RC-12YC

Separaci6nde lasbujias:

.030"

© Sears Brands,LLO

N_mero de modelo ..........................................................
Numero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registrearribael nOmerodel modelo,el nOmerode seriey la fecha
de compra

32

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest,. disehadoy fabricado
parabrindar muchosahosde funcionamientoconfiable.Perocomo
todos losproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
ese momentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
, Servicio experto prestadopor nuestros12,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosin cargo para las piezasy la manode obra en
todas las reparacionescubiertas
•

Reemplazodel productosi no es posiblerepararel producto
cubierto
Descuento de 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el mismoque no esten cubiertaspor el acuerdo;
adem_ts,10% del precionormalde la verificaci6nde mantenimientopreventivo

,

Ayudar_pida portel_fono- asistenciatelef6nicaa cargode un

tecnicode Searspara los productosque requierenreparaci6n
a domicilio,adem_tsde una programaci6nconvenientepara la
reparaci6n
Unavez adquiridoel Acuerdo,puede programarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilamadatelef6nica.Puede Ilamaren cualquier
momentodel dia o de la nocheo programarun servicioen linea.
Searsdisponede m_.sde 12.000especialistasen reparaciones
profesionalesque tienenaccesoa m_tsde 4.5 millonesde piezasy
accesoriosde buenacalidad.Estees el tipo de profesionalismoen
el que puedeconfiarpara que le ayudea prolongarla vida 0til del
productorecientementeadquiridoen losahos por venir,iAdquierahoy
su acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicional y preciosIlameal 1-800-827-6655.
Serviciode instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dom_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua y
otros articulosdom_sticosimportantes,en losEstadosUnidosIlame
al 1-800-4-MY-HOME@.

33

Esta maquinafue construidapara ser operadade acuerdocon las reglas
de seguridad contenidasen este manual.AI igual quecon cualquiertipo
de equipo motorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuede
producirlesionesgraves.Esta maquinaes capazde amputarmanos y pies
y de arrojar objetoscon gran fuerza. Deno respetarlas instruccionesde
seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso lamuerte.

instruccionesimportantesde seguridadquese deben
respetarparaevitar
su seguridad
La presenciade esteponeren
simbolopeligro
indicaque
se trata de
personaly/o materialy lade otras personas.Leay siga
todaslas instruccionesde este manualantesde poner
en funcionamientoesta maquina.Si no respetaestas instruccionespod@
provocarlesionespersonales.Cuandovea este sfmbolo,ipresteatenciona
la advertencia!

El escapedel motorde este producto,algunosde suscomponentesy
algunoscomponentesdelvehfculocontieneno liberansustanciasqufmicas
que el estadode Californiaconsideraque puedenproducircancer,defectos
de nacimientou otros problemasreproductivos.

Su responsabilidad: Restrinjael usode esta m_tquinamotorizada
alas personasque lean,comprendany respetenlasadvertenciase
instruccionesque aparecenen este manualyen la m_tquina.
r

CAPACITACION

PREPARATIVOS

,,

•

,,

Lea,entienday cumplatodas las instruccionesincluidasen la maquina
yen los manualesantesde montarlay utilizarla.Guardeeste manual
en un lugarseguropara consultasfuturasy regulares,asf como para
solicitar repuestos.
Familiarfcesecon todos loscontrolesy su operacionadecuada.Sepa
c6modetener la maquinay comodesengranarloscontrolesrapidamente.

,,

,,

,,

No permitanuncaque losni_os menoresde 16 a_osutilicen esta
maquina.Los ni_os de 16a_osy mas mayoresdebenleery comprender
las instruccionesde operaciony las reglasde seguridadcontenidasen
este manual,y tambiendebenser capacitadosy estarsupervisadospor
unode los padres.

,,

Nunca permitaquelos adultosoperen esta maquinasinrecibir antesla
instruccionapropiada.

,,

Mantengaa los transet]ntes,ayudantes,mascotasy ni_os al menosa
75 pies de lamaquinamientrasesta operando.Detengala maquinasi
alguienentraen lazona.
Nunca enciendaun motoren espacioscerradoso en unazonacon poca
ventilaci6n.El escapedel motorcontienemon6xidode carbono,un gas
inodoroy letal.
No pongalas maneso lospies cerca de las piezas rotatoriaso en las
camarasde alimentacionni en laabertura de descarga.El contactocon
el motorrotatoriopuedeproducir la amputacionde dedos, manoso pies.
Nuncatrate de destaparla toma de alimentaciono la aberturade
descarga,nitrate de sacar ovaciar la bolsa de la cortadora,ni de
revisary repararla maquinamientrasel motoresta en marcha.Apague
el motory espere hastaquetodas las piezasmoviles se hayandetenido
por complete.Desconecteel cable de labujia y pongalode manera que
haga masacontrael motor.

,,

,,

,,

,,

,,

Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridade instruccionessegt]n
sea necesario.

,,

Paraevitar lesionespersonaleso dahos materialessea sumamente
cuidadosoal manipularlagasolina. La gasolinaes altamenteinflamable
y sus vaporespuedencausar explosiones.Se puedelesionargravementesi derramagasolina sobre ustedo sobre la ropaya que se puede
encender.Lavesela piely cambiesede ropa de inmediato.
Utilicesolo recipientespara gasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde combustion.
Nuncacarguecombustibleen la maquinaen un espaciocerrado.
Nuncasaque latapa del gas niagreguecombustiblemientrasel motor
esta caliente o en mar@a.

,,
,,
,,
,,
,,
,,

,,
,,
,,

,,

,,

34

Inspeccioneminuciosamente
elAreadondeutilizaraelequipo.Retire
todaslaspiedras,botellas,latasu otrosobjetosextra_osquepuedanser
levantadosoarrojadoscausandolesionespersonaleso dahosa lamaquina.
Paraprotegerselos ojosutilice siempreanteojoso antiparrasde
seguridad mientrasopera la maquinao mientrasla ajustao repara.Los
objetos arrojadosque rebotanpuedenlesionargravementelavista.
Utilicezapatosde trabajo resistentes,de suela fuerte, asi como
pantalonesy camisasajustados.Las prendassueltaso lasalhajas
puedenquedaratrapadasen laspiezas moviles.Nuncautilice la
maquinadescalzoo con sandalias.Utilice guantesde trabajode cuero
cuandoalimentematerialpor el canal de la cortadora.
Antesde encenderla maquinacontrolequetodoslospemosy tornillos
estenbienajustadosparacomprobarquelamaquinaseencuentraen
condicionessegurasde operacion.Ademas,realiceunainspeccionvisual
de la maquinaa intervalosfrecuentesparacontrolarsi lamismaesta
da_ada.

Dejequeel motorse enfrfeper Io menosdos minutosantesde volvera
cargar combustible.
Nuncarecargueeltanque de combustible.Lleneel tanqueno mas de
1/2 pulgadaper debajode la basedel cuello del filtro para dejar espacio
para ladilataciondel combustible.
Vuelvaa colocar latapa de lagasolinay aj@telabien.
Limpielagasolinaderramadasobre el motory el equipo.Trasladela
maquinaa otra zona. Espere5 minutos antesde encenderel motor.
Nuncaalmacenela maquinao el recipientede combustibleen un
espaciocerrado dondehayafuego,chispas o luz piloto (porejemplo,
homes,calentadoresde agua, calefactores,secadoresde ropa,etc.)
Parareducirel riesgo de incendiomantengalamaquinalimpia de
paste,hojasy de acumulacionde otros desechos.Limpielosderrames
de aceiteo combustibley saquetodos los desechosembebidoscon
combustible.
Dejequela maquinase enfrie por Io menos5 minutesantes de
guardarla.

OPERACION

MANTENIMIENTO

•

,,

Nuncamanipulelosdispositivosde seguridadde manera imprudente.
Controleperi6dicamenteque funcionende formaadecuada.

,,

Controlefrecuentementequetodos lospernosy tornillosesten bien
ajustadosparacomprobarque la ma.quinase encuentraen condiciones
segurasde funcionamiento.AdemAs,realiceuna inspecci6nvisual de
la maquinapara controlarsi la mismaestAdahaday reparelade ser
necesario.

,,

Antesde limpiar,repararo inspeccionarla maquina,detengael motor
y compruebequeel mismoy quetodas las piezasmoviles se hallan
detenido. Desconecteel cable de la bujfay pongalode manera que
haga masacontrael motorpara evitar quese enciendade manera
accidental.

,,

Nocambiela configuraci6ndel reguladordel motorni aceleredemasiadoel mismo.El reguladorcontrolala velocidadmaximasegurade
operacion del motor.
Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridad e instruccionessegt]n
sea necesario.

,,

,,

,,
,,

,,

,,
,,

,,

No pongalas maneso los piescerca de las piezas rotatoriaso en las
camarasde alimentacionni en laabertura de descarga.El contactocon
el motorrotatoriopuedeproducir la amputaci6nde dedos, manoso pies.
Antesde encenderla maquinacompruebeque elcanal de lacortadora,
latoma de alimentaciony la camarade corte estanvadas y sin
desechos.
Inspeccioneminuciosamentetodo el materialque deseatriturar y saque
losobjetos meta.licos,piedras,botellas,latasu otrosobjetosextra_os
que puedenocasionarlesioneso da_arla maquina.
Si se hacenecesarioempujarelmaterialpor el saltadorde desfibradora,
use un peque_o palo de diametro.Nouse sus maneso pies.
Si el motorgolpea unobjetoextrahoo si la maquinaempiezaa producir
un sonidopococomun o unavibraci6n,apagueel motorde inmediato.
Dejequeel motorse detengapor complete.Desconecteel cablede la
bujfa,p6ngalode maneraquehagamasacontrael motory sigaestos
pasos:
1. Inspeccionela maquinapara ver siesta da_ada.
2. Repareo reemplacelas piezasda_adas.
3. Controlesi hay piezasflojasy ajustelaspara asegurarquela maquina
funcionede maneraseguray continua.
No permitaque se acumulematerialprocesadoen lazona de descarga.
El mismopuedeobstaculizarla descargaadecuaday provocarel
retornodel materiala traves de la aberturade alimentacion.
No intentetriturar ni picarmaterialde mayortamaho al especificadoen
la maquinao en este manual.Se podrfanproducir lesioneso dahos.
Nuncatrate de destapar latoma de alimentaci6no la aberturade
descargamientrasel motoresta en marcha.Apagueel motory espere
hastaquetodas las piezas quese muevense hayan detenidopor
complete,desconecteel cable de la bujfay pongalode manera que
haga masacontrael motorantesde sacar losescombros.
Nunca operela maquinasin que la bolsa de la cortadoray elcanal de
descargaestenconectadosa la maquinacomo corresponde.Nunca
vacie nicambie la bolsa de la cortadoramientrasel motoresta en
marcha.El extremocon cierre de la bolsa de la cortadora debequedar
cerradotodo el tiempo mientraslaopera.

,,
,,

,,
,,
,,

Siga lasinstruccionesde este manualparacargar,descargar,transportary almacenarde manera seguraesta ma.quina.
Nuncaalmacenela maquinao el recipientede combustibleen un
espaciocerrado dondehayafuego,chispas o luzpiloto como por
ejemplo,calentadoresde agua, hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiempreel manualdel operador paraconocerlas instrucciones
adecuadaspara el almacenamientofuerade temporada.
Si debe vaciareltanque de combustible,hagaloal airelibre.
Respetelas normasreferentesa la disposicioncorrectay las reglamentacionessobre gas, combustible,etc. para protegerel medioambiente.

No modifique

el motor

Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueelmotorbajo ninguna
circunstancia.Si cambialaconfiguraci6ndel reguladorel motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nuncacambielaconfiguracionde
fabricadel reguladordel motor.

,,

Nuncafuncionesin el saltadorde desfibradora,chippertolva, o tolva
deflectorcorrectamenteatado a la maquina.Nuncavaciese o cambio
chipperbolso mientraselmotorcorre.

,,

Mantengatodos losprotectores,desviadoresy dispositivosde seguridad
en su lugaryen buenascondiciones.

,,

Mientrasalimentamaterialdentrode lamaquinamantengasu rostro
y sucuerpodetrasy hacia un costadodel canal de lacortadora para
evitarlesionespor retrocesosaccidentales.
Nunca opereesta maquinasin buenavisibilidado iluminaci6n.

,,

,,

Y ALMACENAMIENTO

,,

No hagafuncionaresta maquinaen un pavimentado,grava,o no nivele
la superficie.

,,

Noopere esta maquinaestandobajo losefectos del alcoholo de
drogas.

,,

El silenciadory el motorse calientany puedenproducir quemaduras.No
lostoque.

,,

Nunca levanteotransporte la maquinacuandoel motoresta encendido.

35

r

IMPORTANTE:Esta unidadse enviasin gasolinani aceiteen el motor. Antesde operar la maquinacargueel motorcongasolinay aceite
comose indicaen el manualseparadodel mismo.
NOTA:Las referenciasa los ladosderechoe izquierdode la aspiradora para patiosse hacenobservandola m_tquinadesdela posici6n
de operaci6n.

APERTURA

DE LA CAJA DE CARTON

1.

Cortecada una de las esquinasde la cajaverticalmente,de la
partesuperiora la base.

2.
3.

Saquetodas laspiezassueltas.
Quiteel materialde empaquesuelto.

C61VlO SACAR
1.

2.

LA UNIDAD

Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladel
materialde la caja que quede debajo,y haga rodar la unidad
fuerade la caja.
Verifiquecuidadosamentesi en la cajaquedaalgunaparte suelta.

PIEZAS

SUELTAS

,,
,,

Montajede tolva
Bolsa

,,

Canaldeflector

,,
,,
,,

Anteojosde seguridad
Canalde la cortadora
Aceitede motor

INSTALACION
1.

DE LA CAJA

DENTRO

DE LA TOLVA

J
Figura1

DE LA CAJA

MONTAJE

/

a. Saqueseis tuercashexagonalesy arandelasde los esp_.rragos
de la soldadurade la caja del motor.Nosaquela placade
sosten.Vea la Figura1.
b. Coloqueel montajede la tolvaen posici6ndelantede la caja
del motor,alineandolos agujerosdel montajedel aro de la
tolva con losesp_trragosde la soldadura.
c. Desliceel montajede la tolvasobre losesp_trragosde la
soldaduray vuelvaa colocar lasarandelasy las tuercas
hexagonales.No lasajustepor completo.

2.

a. Levanteel montajede la tolva hastael montajedel soportede
motor.
b. Deslicela varillade liberaci6nhaciaafueralevementepara
engancharel soporte de tolva en la varilla. Vea la Figura2.
c. Ajustelas seis tuercashexagonalesque unenel montajede la
tolva a la caja del motory ajustetambienlas arandelas
hexagonalesque unenel soportede la tolva al montajede la
misma.

,..

j
Figura2

36

COLOCACl6N DEL CANAL DEFLECTOR
1.

f

a. Saquelas perillasa mariposade los costadosde la caja
inferiordel motor.
b. Saquela tuercade seguridadhexagonal,los separadoresy el
bul6n hexagonalde la partesuperiorde la cajadel motor.Vea
la Figura3-3.

2.

a. Pongaen linea el canaldeflectoren su posici6nen la abertura
de descargae inserteel bul6n hexagonalconel separadora
travesde la bisagradel canaldeflector(los separadoresvan
dentrode lasbisagras).Yea la Figura3-4.
b. Coloqueel segundoseparadorsobreel bul6n hexagonal
dentrode la otra bisagray ajOstelocon la tuercade seguridad
hexagonal.

\
\

c. Ajusteamboscostadosdel canaldeflectora a la cajadel
motorutilizandolas perillasa mariposaque habiasacado
anteriormente.

COLOCACl6N

Figura3

DEL CANAL

DE LA CORTADORA
1.

a. Saquelastres arandelascurvasy las tuercashexagonalesde
los espD.rragos
de la soldaduraque estD.nalrededorde la
aberturaen el costadode la cajadel motor.Vea la Figura5.
b. Saquelos buloneshexagonales,lasarandelasplanasy las
tuercasde seguridadde los dosagujerosdel extremo
superiorde la trabade sosten.

...........

Figura4

:i
"%..,,,,

j

Figura5

37

....

3,

a. Pongaen Ifneael canalde la cortadorapor encimade los
esp_.rragos
de la soldadurade maneraque la ranuraen
la base del canalmire haciaabajo.
b.Ajuste el canal de la cortadoracon tres arandelascurvas
(conel lado curvocontrael canalde la cortadora)y con las
tuercashexagonalesque habiasacadoanteriormente.No
ajustelas tuercasen este momento.Vea la Figura6.
La cortadoratrituradorafueenviadacon un extremode la

/

,/

/

/

/

//
/

i

/
/
//

j

s'/

//'

/

//
/

trabade sostenya unidoal bastidorinferior.Aflojepero no
saquelosbulonesque unen la trabaal bastidor.
a. Pongaen Ifnea losagujerosdel canalcon losagujerosde la
partesuperiorde la traba y una la mismaal canalde la
cortadoracon los elementosde ferreterfapreviamente
retirados.Ajuste bien.Vea la Figura7.
b.Ajuste los bulonesque unen la trabade sostenal bastidor.
c. Ajuste lastres tuercasde losesp_trragosde la soldaduraque
sostienenel canalde la cortadoraa la caja del motor.

COLOCACl6N
1.

DE LA BOLSA

Paraadosarla bolsa:
a. Coloquela aberturade la bolsacompletamentesobreel
canaldeflector.
b.Tire de la tira de extracci6nhastaque la bolsaquede
ajustadaalrededorde la aberturadel canaldeflector.
c. Vuelvaa sujetar la tira de extracci6nsobresi misma,aprietela
contrael canaldeflectorpara que quedefirme en su lugar.
Veala Figura8.

Figura7

J
Figura8

38

Montaje de la tolva
Varilla de
Llenado de aceite
Llenado de combustible

Canal de
cortadora

Deflector
del canal

J
Figura9
Ahoraque ya ha ajustadosu cortadoratrituradoraparasu funcionamiento,familiaricesecon sus controlesy caracteristicas.Estosse
describeny se ilustranen esta p_.gina.Este conocimientole permitir_t
utilizarsu nuevoequipo a su maximacapacidad.

CANAL

DE LA CORTADORA

Permiteque las ramaspequeSasde hasta3" de di_tmetroingresenal
motorpara ser picadas.Veala Figura9.

MONTAJE

ANGULAD

DE LA TOLVA

Permitaque las hojasy las ramaspequehasde hasta 1/2 de di_.metro
ingresenal motorparaser picadasy trituradas.Bajandoel montaje
de la tolva se puederastrillarmateriale introducirlodentrodel mismo.
Vea la Figura9.

VARILLA

AI operaruna cortadoratrituradorapuede serque objetosextrahos
seanarrojadosa losojos Io cualpuede daharlosgravemente.Utilice
siemprelos anteojosde seguridadprovistoscon esta unidado
protectoresparaojos antesde picaro triturar el materialo mientras
realizaajusteso reparaciones.
Estapalancacontrolala velocidaddel motory la funci6nde detenci6n.
Mediantetres posicionesindependientesde la palanca,de izquierdaa
derecha,la operaci6nse realizade la siguienteforma:

DE LIBERACION

La varillade liberaci6nest,. ubicadaen el montajedel soportedel
motory se usapara liberaro trabarla tolva al momentode subiro
bajar.Vea la Figura9.

DEFLECTOR

Arranque /

lento /

funcionamiento

marcha lenta

CONTROL

DEL CANAL

Motor apagado

DE OBTURAClON

El controlde obturaci6nse utilizapara cebarel carburadory ayudara
que el motorarranque.

Losdesechoscortadosy trituradosse descarganfueradel deflector
del canal. La unidadpuedeser operadacon o sin la bolsade recolecci6nadosadaal deflectordel canal. Vea la Figura9.

IVlANIJA DEL ARRANCADOR
Se utilizapara encenderel motor.

Cumple

con los est_ndares

de seguridad

de ANSI

Lasaspiradorasparapatiosde Craftsmancumplencon losest_tndares
de seguridaddel institutoestadounidense
de est_.ndares
nacionales(ANSI).

39

LLENADO DE GASOMNA Y ACEITE

f

--,,

Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primeruso
1.
2.

Saquela varilladel nivelde aceite.
Con la cortadoratrituradoraal niveldel suelo,utilice un embudo
para vaciardentrodel motortodoel contenidode la botellade
aceitesuministradacon la unidad.

3.

Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela.

Usos postedores
Use solamenteun aceite detergentede alta calidadcuya clasificaci6n
de servicioAPIsea SF,SG o SH. Seleccioneel gradode viscosidad
SAE del aceitesegOnla temperaturade operaci6nesperada.Cumpla
la tabla que aparecea continuaci6n.
_'_s frio _

32°

(

_ M_s calient_

_.,,,,

v

J

Figura10
-labia de viscosidad del aceite

,,.

3.
J

Aunquelosaceitesde viscosidadmOltiple(5W30,10W30,etc.)
mejoranel encendidocuandoel clima est,. fifo, los mismosincrementan el consumode aceite cuandose usana m_.sde 32°RCompruebe
el nivelde aceitecon mayorfrecuenciaparaevitar dahosdebidoa que
el motortrabajecon un nivelde aceitebajo.
1. Compruebeel nivelde aceiteasegur_.ndose
que la varilladel
nivelde aceite no roce conlas paredesinterioresdel tubode
Ilenadode aceite.De hacerlose puedeproduciruna lectura
falsa de la varilladel nivelde aceite.Rellenehastala marcade
FULL(lleno) de la varilladel nivelde aceite,si es necesario.La
capacidades de aproximadamente18 oz. El Ilenadoen exceso
haceque el motoremanemuchohumoy que el rendimientodel
mismono seabueno.
2.
3.

Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin
plomo,limpiay fresca.No usegasolinaquecontengaMETANOL.
Vuelvaa colocar la tapade combustibleen su lugar.

Los combustiblescon mezclade alcohol(quese Ilamangasohol,
o que utilizanetanolo metanol)puedenatraerhumedad,Io que
conducea la separaci6ny formaci6nde _.cidosduranteel almacenamiento.El gasaddico puededahar el sistemade combustibledel
motor mientrasla m_.c[uina
est,. almacenada.

Paraevitar problemascon el motor,se debe vaciarel sistemade
combustibleantesde almacenarla m_.quinadurante30 diaso m_.s.
Vade el tanquede nafta,enciendael motory dejelofuncionarhasta
que las lineasde combustibley el carburadorestenvacios. La
siguientetemporadause combustiblefresco.Consultelas Instruccionesde ALMACENAMIENTO
si deseainformaci6nadicional.

Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela.
Mantengael nivelde aceiteen la marcaFULL.Si pone el motor
en marchacon muy pocoaceitele puedecausardahospermanentes.

No use nuncaproductosde limpiezapara motoreso carburadores
en el dep6sitode combustible,se puedenocasionardahospermanentes.

Tengaextremocuidadocuandomanipulegasolina.La gasolinaes
altamenteinflamabley sus vaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen un espaciocerrado
o cuandoel motorest,. calienteo en marcha.Apaguecigarrillos,
|c garros,p pas y otras fuentesde combust6n.

NOTA:Verifiqueperi6dicamenteel nivelde combustiblepara evitar
quedarsesin gasolinamientrasest,. operandola cortadoratrituradora.
Si la unidadse quedasin combustiblemientrasest,. triturando,puede
resultarnecesariodestaparel _.reade descargaantes de poder volver
a encenderla.Consultela secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.

GASOLINA
1.

Saquela tapa del combustibledel dep6sitodel mismo.

2.

Verifiqueque el recipientedel que va a verterla gasolinaeste
limpioy librede 6xidoo de objetosextrahos.Nousenunca
gasolinaque puedaestarviejapor haberestadoalmacenadaensu
recipientepor largosperiodos.La gasolinaque ha estadoestacionadapor un perfodosuperiora cuatrosemanasdebeconsiderarse
vieja.

PARA ENCENDER
1.
2.

4O

EL MOTOR

Conecteel cablede la bujiay la mangade gomaa la misma.
Eltanquedecombustible
debeIlenarsea 3/4del totalantesde
arrancar.

3.

4.

5.

Permitaque el materialque se encuentraen la tolvasea atraido
hasta las cuchillasy trituradoantesde agregarmasdesechos
dentrode la misma.De no hacerlose puedetaparla tolva,el
deflectordel canalo detenerel motor.

Muevael controldel obturadorhaciael control del reguladorl,_l
para obturarel carburadordel motor.(Si el motorest,. tibio
la obturaci6npuedeno ser necesaria).Yeala figura10.
Muevala palancade controldel estranguladora la posici6n
START/RUN(encendido/ funcionamiento,representadopor una
liebre).Veala figura10.
Situadodetr_.sde la unidad,tome la manijadel arrancadory tire
de la cuerdahastaque sienta un tir6n.

CORTE

NOTA:Escuchar_tun sonidocuandoalcanceel comienzodel ciclo de
compresi6n.Estesonidoes causadopor el descebadoy lostopes que
son partedel mecanismode la trituradorayes de esperarhastaque el
motoralcancela m_tximavelocidad.

Se puedepermitirel ingresode ramasde hasta 3"de diametroen el
canalde la cortadora.Respetelassiguientespautaspara el corte de
las ramas:
,,

Mantengaambas manosfirmementeen la ramaa medidaque la
coloca dentrodel canalde la cortadora.

,,

Noponganuncam_tsdeunaramadentrodelcanaldela cortadora
por
vez,

6.

Tire de la cuerdade manerar_tpiday continua.Aprietebien la
manijadel arrancador.Dejeque la cuerdase enrosque
lentamente.

7.

Repitaeste paso,de sernecesario,hastaque se enciendael
motor.Cuandose enciendeel motormuevael control de
obturaci6ngradualmentelejosdel controldel estrangulador.

8.

Si el motorfalla, muevael controldel obturadorhaciaatr_ts,en
direcci6nal controldel estrangulador,y repitalospasos 5 a 7.
MantengaSIEMPREel control del estranguladoren posici6n

9.
,_lf

1.

2.
3.

En el canalde la cortadoras61ose puedecolocarramas(de
madera).

,,

Aplique presi6nintermitente(fuerza,en impulsoscortos)cuando
coloqueramasm_tslargas(de 3 pulgadasde di_.metro)dentro
del canalde la cortadorapara evitar inundaro ahogarel motor.

IMPORTANTE:Nuncacoloqueramascon un didtmetrosuperiora tres
(3) pulgadasdentrodel canalde la cortadora.Dehacerlose pueden
dahar gravementelas cuchillasde corte,el desgranadoo el motorde
la unidad.

START/RUN(encendido/ funcionamiento)mientrasopere la
cortadoratrituradora.

PARA DETENER

,,

NOTA:Para mejoresresultados,opere siemprela unidadcon
cuchillasde corte afiladas.Si se produceuna reducci6napreciable
en el rendimientomientrasse cortan ramas,se debe reemplazar las
cuchillasde la cortadora.

EL MOTOR

El reguladorde movimientocontrolala palancapara reducirq_,
la marcha(tortuga)de la posici6n.Siempreque posible,
gradualmentereduzcala velocidadde motorantesde pararel
motor.

COMO BAJAR
1.

Muevalas palancasde controldel reguladora la posici6n
STOP(detenci6n)u OFF (apagado).
Desconecteel cablede la bujia de la bujia y col6queloa masa
contrael postede retenci6npara evitarque se enciendaaccidentalmentemientrasno se esterprestandoatenci6nal equipo.

2.

EL MONTAJE

DE LA TOLVA

Con una manotome la manijaque se encuentraen la parte
superiordel montajede la tolvay lev_mtelalevemente.
Con la otra manotire haciaafuerade la varillade liberaci6ny
baje el montajede la tolva hastael piso. Vea la Figura10.

COMO DESCARGAR

LA BOLSA

1.

Sueltela cuerdade extraccidny afloje la bolsade la aberturadel
canaldeflector.

El desechoque se acumulaen los patioscomo por ejemplolas hojas
y las agujasde los pinospuede sercolocadoen la tolvapara triturarlo.
Despuesde procesarel materialcon la cuchillade la trituradoray
de desgranar,es empujadofueradel deflectordel canaly, si est,.
instalada,haciael interiorde la bolsade recolecci6nde desechos.

2.

Vaciela bolsay vuelvaa colocarlaen la aberturadel canalde
descarga.Tirede la cuerdahastaque la bolsaeste ajustada
alrededorde la aberturadel canal y sujetela cuerdaapret_mdola
contra el canaldeflector.

Respetelas siguientespautascuandotrituredesechosque se
acumulanen lospatios:
,,
%1o utilicela m_.quinapara triturarel materialque se encuentra
en un pationormal(hojas,ramas,pihasde los pinos,etc.).

IMPORTANTE:La pantallade desgranadoest,. ubicadadentrode la
caja en la zonade descarga.Si se tapala pantallade desgranado,
s_.quelay Ifmpielacomose indicaen la secci6nServicioy Mantenimiento.Paraobtenerel mejorresultadotambienes importante
mantenerafiladala cuchillade la cortadora.

TRITURACION

,,

,,

Evite la trituraci6nde plantasfibrosascomo,por ejemplo,las
de tomateshastaque esten totalmentesecas. Lasplantas
de tomatesfrescasno se trituran bieny tiendena enroscarse
alrededordel motory del desgranado.
Coloquecantidadesrazonablesde desechosen la tolvapor vez.
No sobrecarguela tolva.

41

r?-

3

Siempredetengael motory desconecteel cablede la bujia antes
de hacercualquiertipode mantenimientoo ajustes.Utilicesiempre
pnteojos de seguridaddurantela operaci6no mientrasajustao
[reparaesteequipo.

RECOMENDACIONES
,,
,,

GENERALES

Respetesiemprelas reglasde seguridadcuandorealicetareas
de mantenimiento.

II
II

La garanfiade esta cortadoratrituradorano cubreelementosque
han estadosujetosal real usoo negligenciadel operador.Para
recibirel reembolsototal de la garanfia,el operadordeber_tdar
mantenimientoal equipotal y como se indicaen este manual.

,,

Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicamenteparael
mantenimientoadecuadode la unidad.

,,

Reviseperi6dicamentetodos lossujetadoresy compruebeque
estenbien ajustados.

MANTENIMIENTO

1. Espaciode 0,030 pulg(0,76mm)
2. Electrodo
3. Porcelana
Figura 11

f"

DE MOTOR

Servicio A La Bujia
Limpiela bujia y ajuste el espacioa 0.030"al menosuna vez por
estaci6n;sustituyacada 100 horasde la operaci6n.
,, .4realimpiaalrededorde la basede bujia.No lije la bujia.Se
debenlimpiarlas bujiasmedianteraspadoo talladoconcepillo
de alambrey lavadocon un solventecomercial.
,,
,,

El Cartucho
El Preencarc
La Tapa

Quitee inspeccionela bujia.Compruebeel huecopara asegurarseque es puestoen .030".Vea la Figura11.
Sustituyala bujia si los electrodossonpicados,quemados,o la
porcelanaes rajada.

Servicio

Del Filtro De Aire

Figura12
NOTA:Si el filtro esterrotoo daflado,dtmbielo.

Nouse aire presurizadoo solventespara limpiarel cartuchode filtro
de a re.
j

Compruebe

El Aceite

Del Motor

1.
El filtro de aire evitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaque los mismosseanintroducidosdentrodel motor. Adem_ts,dicho filtroes importantepara la vida0til y el rendimiento
del motor.El filtro de aire constade un filtro plisadoy un preencargado
2.
de limpiezaque puedeser lavadoy reutilizado.No ponganuncaen
funcionamientoel motorsin haber montadototalmenteel filtro de aire. 3.

Detengael motory esperevarios minutosantesde verificarel
nivelde aceite.Con el motorubicadoen suelo parejo,el aceite
debe estaren la marcaFULL(lleno) de la varilladel nivelde
aceite.

Limpioo sustituyenel filtrode aire cada25 horasde la operaci6n.

4.

1.
2.

Sueltetornillosque sostienenla tapade filtro de aire.
La tapa abiertay quitael cartuchoEl CartuchoLaTapaEI
Preencargado.Vea la Figura12.

De ser necesario,afladael petr61eodespacio- nuevocontrol.No
sobrellenar.

5.

Limpiela varillade aceitelimpia,sustituyay apretar.Quitey

3.

Quiteal preencargadode limpiezadel cartucho.Desecheel viejo
cartucho.

4.

Instaleel nuevocartucho.Instaleel labioen el preencargadode
limpiezaen el rondode plisadosde cartucho.

5.

Cierrelatapa y aprietetornillos.

Saquela varilladel nivelde aceitey limpielimpiocon la tela.
Sustituyay aprietela varillade aceite.Quite y compruebeel nivel
del aceite.El niveldeberia estaren la serialLLENA.

No hagaoverfil.El sobrellenoconel petr61eopuedehacerque el
motorno comience,o con fuerzacomienzo.Si sobre la serial LLENA
en la varillade aceite,dreneel petr61eopara reducirel niveldel
I
aceitea la serialLLENAen la varillade aceite.

42

la linea LLENAen la varillade aceite.
Cambio
•

edor del motor.

Del Aceite Del Motor

,,

Use solamenteun aceite detergentede alta calidadcuya
clasificaci6nde servicioAPI seaSF,SG o SH. Seleccioneel
gradode viscosidadSAEdel aceitesegQnla temperaturade
operacbnesperada.Consultela secci6nde operaci6npara ver la
tablade viscosidad.
Cambieel petr61eode motordespuesde lascinco a ocho
primerashorasde la operaci6n,y cadacincuentahoraso
cadatemporadaa partirde entonces.Cambieel petr61eocada
veinticincohorascuandomotor de operacionesbajo la carga
pesadao en temperaturasaltas.

Como

Vaciar

I No use el agua para limpiarpartesde motor.El aguapodria
I contamnare s stemade combustb e. Use un cep o o ate a seca. J
Este es sobretodo importantecortandola altahierba.
Ajuste de Carburador
El carburadoren este motorno es ajustable.

El Aceite

1.

Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor
hastaque el tanquede combustibleeste vacio.

2.

Conel motorLEJOSperotodaviacalientan,desconectanla bujia
Io alambrany guardanlejosde la bujia.
Quiteel enchufede desagQedel aceitecuadradoIocalizadoen la

3.

Las partesde motordeberianser guardadaslimpiaspara reducir
el riesgode recalentarsey la ignici6nde escombrosacumulados.

No intentecambiarla velocidadde motor manipulandoel encadenamientode gobernadordel motor.Haciendotan podria causarla
herida personalseriay daharal motor.LasREVOLUCIONESPOR
IM NUTOde motorhans do puestasen a f_tbrca.
Velocidad

de Motor

LUBRICACION
•
El petr61eousadoes un desechoarriesgado.Elimineel petr61eo
usadocorrectamente.Nodesechecon la basurade la casa.
Compruebecon susautoridadeslocaleso Chamuscael Centrode
Servicio parainstalacionesde disposici6n/reciclajeseguras.

•
•

Vea la Figura13 en la p_.gina15.
4.
5.

6.
7.

Montaje de la tolva - Lubricalos puntosde pivoteen la montaje
de la tolvacon el petr61eoligerouna vez una temporada.
Deflector del canal - Lubricalos puntosde pivoteen el deflector
del canalconel petr61eoligerouna vez una temporada.
La Vara de Liberaci6n - Lubricala varade liberaci6ny la
primaveracon el petr61eoligerouna vez una temporada.

Sustituyay aprieteel enchufede desagQedel aceite.
Cuandoel motores drenadode todoel petr61eo,nivelde motor
de lugar.Recambiocon aproximadamente20 onz.de petr61eo
fresco.Llenesea la IfneaLLENAen la varillade aceite.No
sobrellenar.Refierasea Gas y Petr61eoLlenaren la secci6nde
OPERACION.

,,
,,

Lave la bolsacon aguaperi6dicamente.Permitaque se seque
bien en un sitio a la sombra.

Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela.
Sustitu, el alambrede
del comlenzo.

,,

Si se tapa la pantallade desgranado,s_tquelay limpielacomo se
indicaabajo.

LIMPIEZA

DEL EQUIPO

Limpiecuidadosamentela cortadoratrituradoradespuesde cada
USO.

NOTA:La limpiezacon un chorrode aguaa presi6nno se recomienLa temperaturadel silenciadory las_.reascercanaspuedesuperar
los 1500F (650F). Eviteesas zonas.

Servicio

Antesde realizarcualquiertipo del mantenimientoen la m_.quina,
esperetodaslas partesa dejar de moversey desconectarel alambre
de bujia.El fracasode seguiresta instrucci6npodriacausarla herida
)ersonalo el dahoa la propiedad.

AI Silenciador

Inspeccioneperi6dicamenteel silenciadory reempl_tcelo
de ser
necesario.Losrepuestospara el silenciadordebenser el mismoe
instaladoen la mismaposici6nque las partesoriginales.
Limpieza

da, ya que el sistemade combustiblepodriaresultarcontaminado.

EXTRACCION
GRANADO

Del Motor

DE LA PANTALLA

DE DES=

Si la zonade descargase tapa,saquela pantallade desgranadoy
limpiela zonacomose indicaa continuaci6n:

Diariamenteo antes de cada uso,limpie hierba,barciao
escombrosacumuladosdel motor.Guardeencadenamiento,
primavera,y mandoslimpios.Guardeel _.reaalrededory detr_ts
del silenciadorsin cualesquieraescombroscombustibles.
El cuidadodel motor limpiopermiteel movimientoa_reo aired-

1.
2.

43

Detengael motory compruebeque la cortadoratrituradorase
hayadetenidopor completo.
Desconecteel cablede la bujia y p6ngalohaciendomasacontra

el motor.
3.

f

--,,

a. Retire la bolsay dos perillasa mariposaa cadalado del canal
deflector.Vea la Figura13.

//
/

/
/'
/

b. Levanteel canaldeflectorparamantenerlofueradel paso.
c. Saquelos dosbrochesde horquillade cadapasadorde
horquillaque se extiendecruzandola cajay saquelos
pasadores.

4.
5.

ii
/
//
//
/

/

//
///"

d. Saque la pantallade desgranadodel interiorde la cajay limpie
la pantallacepill_.ndolao lav_mdolaconagua.Vea la Figura13.
Vuelvaa colocarla pantallay asegOresede reensamblarlaconel
ladocurvo haciaabajo.
Vuelvaa unir el canaldeflectorcon loselementosde ferreteria
previamentesacadosy conectela bolsaa la unidad.

AFILADO O RECAMBIO
DE LA CORTADORA

DE LAS CUCHILLAS

1.

Desconecteel cablede la bujia y p6ngalode maneraque haga
masacontrael motor.

2.

Saquela pantallade desgranadoconformese indicaen la
secci6nanterior.

3.

Saqueel canal de la cortadoraquitandotres tuercashexagonales
y arandelas.
Saquedel bastidorla trabade sostendel canalde la cortadora
quitandolos buloneshexagonales.

4.
5.

Gire el montajedel motoren forma manualhasta ubicaruna de
las doscuchillasde la cortadoraen la aberturadel canalde la
cortadora.

6.

Parasacar la cuchillasaquelostornilloshexagonalesinternos,
las arandelasde seguridady las tuercashexagonalesque la
sujetanal motor.Guarde loselementosde ferreteria.Vea la
Figura14.

NOTA:Use una Ilavehexagonalde 3/16" (Allen)en el exteriorde la
cuchillay una Ilavede tubode 1/2" (o cubo) en el interiordel motor.
Sostengala IlaveAllenfirmementey gire la Ilavede tubo (o cubo)para
aflojarla tuerca.
7. Coloqueunacuchilla de repuesto(NOmerode pieza781-0490)
con loselementosde ferreteriaque extrajoanteriormenteo
afilela.
Figura14
IMPORTANTE:Cuandoafila la cuchilla,protejaselas manosutilizando
guantes.Sigael _.ngulooriginal de afiladoy asegOresede extraer una AFILADO O CAMBIO
cantidadigualde cadacuchilla.
LA TRITURADORA
8.

1.

Para reemplazarla otracuchilla,gire el motorpara exponerla
segunacuchilla y repitalos pasosanteriores.

2.

NOTA:Compruebeque las cuchillasse reensamblencon el filo hacia

Lascuchillasde trituracbn y la cuchillade corte del motorsonfilosas
Utiliceguantesde trabajode cueroparaprotegerselas manos.
arriba.Ajustelos elementosde ferreteriaa 250- 300 pulgadaslibras.

44

DE LA CUCHILLA

DE

Detengael motory verifiquequetodas laspiezasm6vilesse
hayandetenidopor completo.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode maneraque haga
masacontrael motor.

3.

Bajeel montajede la tolvay trabela caja.

4.

Saquelasseis tuercashexagonalesde seguridady las arandelas
planasde losesp_trragosde la soldadurade la cajade desgranado.Guardelos elementosde ferreteria.

5.

Con muchocuidadosepareel montajede la tolva del montajedel
motory retirela placade sosten.

f

NOTA:Cuandovuelvaa montarla placade sostencompruebeque la
aletagrabadamirehaciaadentrohaciael motor.
6. Saquelas dos perillasa mariposaque unenel canaldeflectory
levb.ntelo.
7.

Inserteun tubo de 1/2"o 3/4" de di_tmetroa travesde la pantalla
de desgranadohaciael interiordel motorpara evitar que el
mismogire o saquela pantallade desgranadoe inserteun trozo
de maderaen la aberturadel canal.

8.

a. Saquelosdos tornilloshexagonalesinternos,las arandelasde
seguridady lastuercasde seguridadhexagonalesque sujetan
la cuchillade la trituradoraal motor.

--,,

/

b. Saqueel perno hexagonal,la arandelade seguridady la
arandelaplanapara liberartotalmentela cuchillade la
trituradora.Vea la Figura15.
NOTA:Use una Ilavehexagonalde 3/16" (Allen)en el exteriorde
la cuchilla de la trituradora y una Ilavede tubode 1/2" (o cubo)en
el interiorde la cuchillade la trituradora.Sostengala IlaveAllen
firmementey gire la Ilavede tubo (o cubo)para aflojarla tuerca.Tenga
precauci6ncuandosaquela cuchillaparaevitar el contactocon los
esp_trragos
de la soldadurade la caja.

"x

J

Figura15
IMPORTANTE:Cuandoafile la cuchilla,siga el #tngulooriginalde
afiladocomo guia.Es de suma importanciaque cada extremode
corte sea desbastadode igualmanerapara evitar que la cuchilla
quede desequilibrada.Si la cuchillaestb,desequilibradaproducirb.
unavibraci6nexcesivacuandogire a alta velocidady puededahar la
unidad.Se puede probarla cuchillabalanceb.ndola
sobre un destornilladoro clavo.Saquemetaldel lado pesadohastaque quede bien
balanceada.

LISTA DE MANTENllVllENTO

Antesde realizarcualquiertipodel mantenimiento/servicio,
suelte
todoslos mandosy pare el motor.Esperehastaque todas laspartes
de movimientohayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel
alambrede bujia y bb.selocontrael motorpara prevenirel comienzo
involuntario.SiempreIlevepuestoscristales inastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones.

Siga la listade mantenimientodada abajo.Estacarta describepautas
de servicios61o.Usela columnade Troncode Serviciopara guardar
la pista de tareasde mantenimientocompletadas.Localizarel m_.s
cercanoChamuscael Centrode Servicioo programarel servicio,simplementeponerseen contactoChamuscaen 1-800-4-MY-HOME®.

=

Cada Uso

1.
2.

Nivel del aceitede motor
Hardwaresueltooausente

3.
los 5- 8 horas
25 horas

•

1.

Comprobar

Unidady motor

2.
3.

Aprieteosustituir
Limpio

1.

Elaceite de motor

1.

Cambio

1.

Elaceite de motort

1.

Cambio

2.
3.

Filtrode aire/Preencargado 2.
Encadenamientosdecontrol 3.
y pivotes

Limpioosustituyen

50 horas

1.

Elaceite de motor

1.

Cambio

Anualmenteo 100horas

1.

Bujia

1.

Limpio,sustituya,nuevohueco

Antes de Almacenaje

1.

Sistemade combustible

1.

El motordirigido hastaque esto se
parea falta del combustibleo ahada
un aditivode gasolinaal gas en el
tanque.

Lubricaci6ncon petr61eoligero

t Bajo cargapesadao en temperaturasaltas

45

Nuncaalmacenecortadoratrituradoracon el combustibleen el
tanquedentroo en _treasmalventiladasdondelos vaporesde
combustiblepuedenalcanzaruna llamaabierta, la chispa,o el
pilotocomo en un homo,calentadorde agua, secadorde ropa,o
aplicaci6nde gas.

PREPARACl6N

DEL MOTOR

LA PREPARACl6N

Ya que los motoresalmacenaronm_tsde 30 dfas:
1. Para impedira la gomaformarseen el sistemade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motorhasta que esto se
parea falta del combustibleo ahadir un aditivode gasolinaal
gasen el tanque.Si usted usaun aditivo de gas, dirige el motor
durantevariosminutospara poner en circulaci6nel aditivopor el
carburador-- despuesque el motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta seis meses.

TRITURADORA

2.
3.

Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
Quitela bujfa y vierta aproximadamente1 onz. (30 ml) del
petr61eode motorlimpioen el cilindro.Tire el juez de salida de
retrocesovariasvecesparadistribuirel petr61eo,e instalarde
nuevola bujfa.

4.

Limpieel motorde escombrossuperficiales.

46

LA CORTADORA

,,

Almacenandocortadoratrituradoraen un cobertizode almacenajeno ventiladoo met_.lico,el cuidadodeberia sertomado
a inoxidablelassuperficiesno pintadas.Usandoun petr61eo
ligeroo silicona,cubrael equipo,sobretodocualquierprimavera,
portes,y cables.

,,
,,

Quitetoda la suciedaddel exteriorde motory equipo.
Siga recomendacionesde lubricaci6n.

,,

Equipode tiendaen un _.realimpia,seca. Noalmaceneen un
Areadondeel equipoest,. presenteque puede usarun pilotoo
tieneun componenteque puedecreeuna chispa.

47

realizarcualquiertipo del mantenimiento/servicio,
sueltetodos los mandosy pareel motor.Esperehastaque todas las partesde
novimientohayanvenidoa una paradacompleta.Desconecteel alambrede bujfay b_tselocontrael motorpara prevenirel comienzoinvolunario.SiempreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Esta secci6nee dirigea cuestionesde eerviciomenores. Localizarel m_s cercanoChamuecael Centrode Servicio o programarel
eervicio,eimplementeponereeencontactoChamuecaen 1-800-4-MY-HOME®.

El motorno arranca

1.

La palancadel reguladorno estdten la
posici6nde arranquecorrecta

1.

Muevala palancadel reguladora la posici6nSTART
(inicio)/RUN(dirigido).

2.

La palancade obturaci6nno esteren la
posici6nON(encendido)
Se ha desconectadoel cablede la bujia

2.
3.

Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obturaci6n).
Conecteel cablea la bujia.

4.
5.

La bujfano funcionacorrectamente
El tanquede combustibleestervacfoo el
combustiblees viejo

4.
5.

Limpie,ajuste la distanciadisruptivao cambie.
Lleneel tanquecon gasolinalimpiay fresca.

6.

Nose puedetirarde la cuerdade retroceso 6.

7.

El motorsedesbord6.

7.

1.

La unidadesterfuncionandoen la posici6n
CHOKE(obturaci6n)
El cablede la bujfaesterflojo

1.

3.

El motorfuncionade manera
err_ttica

2.
3.
4.

2.

Hay unaobstrucci6nen el motor.Desconecteel
cablede la bujia y retireel objetoatascado.
Espereunos minutosparareactivarse.
Cambiela palancade obturaci6na la posici6nOFF
(apagado).
Conectey ajusteel cablede la bujia.
Lleneel tanquecon gasolinalimpiay fresca.
Vade el tanquedel combustible.Vuelvaa Ilenarlo
concombustiblelimpio.

6.

EIcombustiblees viejo
3.
Aguao suciedaden el sistemadel combus- 4.
tible
El filtro de aire est,.sucio
5.
RPMdel motorbajas
6.

7.

Es necesarioajustarel carburador

Contactecon sucentro de partesy reparaciones
Sears.

5.

48

7.

Limpieo cambieel filtro de aire.
Siempreaccioneel motorcon el estranguladoral
m_.ximo.

luier tipodel mantenimiento/servicio,
sueltetodos los mandosy pare el motor.Esperehastaque todas las partesde
Ilevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones.
Esta secci6nee dirigea cuestionesde eerviciomenores. Localizarel m_ecercanoChamuecael Centrode Servicio o programarel
eervicio,eimplementeponereeen contactoChamuecaen 1-800-4-MY-HOME®.
.

El motorrecalienta

= @

@

1.
2.

El nivelde aceitedel motores bajo
Flujode aire restringido

1.

Lleneel c_.rtercon la adecuadaselecci6nde aceite.

2.

Recortesde peri6dicode hierbalimpiosy escombrosde alrededorde las aletasde refrigeraci6ndel
motory alojamientode soplador.

1.

La distanciadisruptivade la bujia es muy
poca

1.

Quite la bujia y ajusteel hueco.

El motorfuncionaen vado mal 1.
2.

Bujiaensuciada
El filtro de aireestersucio

1.
2.

Sustituyala bujia y ajusteel hueco.
Limpieo cambieel filtro de aire.

Demasiadavibraci6n

1.

Hay partesque est_mflojas o el motorester 1.
dahado

Detengael motorde inmediatoy desconecteel
cable de la bujia.Contacteconsu centro de partesy
reparacionesSears.

La unidadno descarga

1.

El _treade descargaestertapada

1.

2.

Hay un objetoextrahoen el motor

2.

3.

RPMdel motorbajas

3.

Detengael motorde inmediatoy desconecteel
cable de la bujia. Limpiela pantallade desgranadoy
el interiorde la aberturade descarga.
Detengael motory desconecteel cablede la bujia.
Saqueel objetoextrahodel motor.
Siempreaccioneel motorconel estranguladoral
m_tximo.

La tasade descargase reduce 1.
de maneraconsiderableo
cambiala composici6ndel
2.
materialdescargado

RPMdel motorbajas

1.

Siempreaccioneel motorconel estranguladoral
m_.ximo.

La hojade la cortadoraesterdesafilada

2.

Reemplacela hojade la cortadorao contactea su
centro de reparacionesy partesSears.

Saltosocasionales(pausas)a
alta velocidad

49

(Esta p_tginase aplica s61oen EE.UU. y CanadA).
and Co., LI.S.Ao (Sears), el Coneejo de Recureoe Ambientalee de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Eetados Unidoe (EPA)
Declaracion de garant[a del sieterna de control de emisionee (derechoe y obmigacionee de la garant[a de defectoe del propietario)
LA COBERTURADE LA GARANTfADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOS MODELOSCERTIFICADOSDELAiqO 1997Y POSTERIORES,
APLICABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUE SE UTILIZANEN CALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 EN CANAD,_).
Declaracion de garantia sobre defectoe en el control de emisionee para California y los Eetadoe Unidoe
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
ionesde su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de ProteccionAmbientalde los EE.UU.)y Searstienen el gustode explicarla
siemprequeno hayaabuse,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantfadel sistemade control de emisionespara motoresdel ado2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuture con relaciona motorespequehostedo terreno(SORE).En California,
piezastales comeel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespequeSostodo terrenodebenestar diseSados,construidos silenciadory elconversercatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restede losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
perla garantfa,Searsrepararasu peque_omotortodo terrenosincosto alguno
perchispa certificadosparael aSo1997debencumplirestAndaressimilares
incluyendodiagnostico,piezasy manede obra
establecidosper la EPA.Searsdebegarantizarel sistemade control de emisSears, Roebuck

Cobertura de la garantia Sears para defectoe en el control de ernieionee
Los motorestodo terrenopeque_osestangarantizadosen Io relativealcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuacion.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezas duranteun periodode dos ahos,sujeto
cubiertaper la garantiaesdefectuosa,Sears repararao sustituiradicha parte.
Responeabilidadee
del propietario en relacibn con la garantia
Comepropietariodel motortodo terrenopequeffo,Ud.es responsablede la
a modificacienesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaciondel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopequehoa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaciony mantenimiento.Sears recomiendaquese conserventodoslos
comeaparezcaun problema.Lasreparacionesde la garantiasinconflicto
recibosrelativesal mantenimientode su motortodoterrenopequeSo,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dfas.Si
no pude denegarlagarantfasimplementeperla falta de losmismos,o per su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramado.Comepropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al
peque_otodoterrenodebesaberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiaper defectos.Los
lacoberturade lagarantfasi su motortodoterrenopequeSoo una piezadel
defectossejuzgan de acuerdocon elfuncionamientenormalde un motor.La
mismehanfalladodebidoa abuse,negligencia,mantenimienteindebideo
garantfano esta relacionadacon unapruebade emisionesen use.
Diepoeicionee
de la garantia Sears para defectoe en el control de emieiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantiaparadefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladesque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantfa
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagnosticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantfase extiendeunicamentealas piezas
dicho diagnosticose realiceen un distribuidorde servicios Searsautorizaque aparecena continuacion(las partesde los sistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siemprequedichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Sears autorizadomas cercanoincluidoen las"Paginasamarillas"
mementode su compra.
a. Sistemade medicion de combustible
en lascategoNas"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantfadebenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la polfticade garantfapara motoresSears. La cobertura
b. Sistemade induccionde aire
de la garantiaexcluiradefectosen piezascon garantfaque no seanpartes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuse,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colectorde admision
come se estableceen lapolitica de garantiapara motoresSears. Searsno
c. Sistemade encendido
es responsablede lasfallas en piezascon garantia provocadasperel use
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no sean originaleso que se hayanmodificado.
• Sistemade encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizader
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalftico
plazada comemantenimientorequerido,o que solo deba inspeccionarse
• Colectorde escape
regularmenteal efectode "inspeccioneo reemplacesegun sea necesario",
• Sistemade inyecci6nde aireo valvula de impulses
estaragarantizadacontra defectosduranteel periodo de la garantfa.Todas
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
las piezas garantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Valvulasde vacio, sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitesde mantenimientoestarangarantizadassolo
e interruptores
per el periodoanterior al primerreemplazoprogramadopara dicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpieza de recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. Alcancede la cobertura
durabilidad puedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodo el mantenimientorequerido,tal
Searsgarantiza alposeederinicialy a loscempradoressubsiguientes
y come sedefine en lasinstruccionesde funcionamientey mantenimiento
que laspiezas con garantiano tendran defectosen materialesnimane
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodo de
6. Ceberturaindirecta
dos ahosa partirde la fecha en queel motorse entrega a un comprador
particular.
3. Sincargo
La reparaciono reemplazode cualquierpartecon garantfase realizara

Perla presente,la coberturase extiendea lafalla de cualquiercomponente
de motorprovocadaper lafalla de unapieza con garantfaqueeste todavfa
en periodode garantfa.

En los EstadosUnidosy Canadahay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800=469--4663,
quecuentacon un menL_
con mensajespre-grabadosquecontienen
informacionpara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duracion

de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor

de clasificacion

de aire en

Los motores cuyo cumplimiento con los est&ndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Pedodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categodas:
Moderado:Se

certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Inmediato:Se

certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Extendido:Se

certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento

del motor.

Por ejemplo, una cortadora

de c6sped tipica que se empuja desde atr&s se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Per{odo

de Duraci6n de Emisiones

de un motor con una clasificaci6n

intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.

Laclasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en la etiqueta
de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el per{odo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones
en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones
del motor
Despu6s del I de julio de 2000 se certificar& que determinados
motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumplen con los est&ndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el n_mero de horas de funcionamiento
para el
cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores

con desplazamiento

inferior a 225 cc, Categoria

Para los motores

con desplazamiento

de 225 cc o re&s, Categoria

El desplazamiento

de los motores

C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generalmenteen un
motor certificado.

51

For expert home solutions

advice: www.managemyhome.com

Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

1-800-469-4663

Call anytime,

(Canada)

day or night

1-888-S U-HOGAR ®
(1-888-784-6427)

® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / s_ Marca de Servicio de Sears Brands,
Mc Marque

de commerce

/ MD Marque

dCposCe de Sears

Brands,

LLC

LLC

© Sears Brands, LLC



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 52
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Oct 20 12:06:57 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu