Craftsman 247 77637 Operators Manual
247776370 247776370 CRAFTSMAN CHIPPER SHREDDER - Manuals and Guides L0709306 View the owners manual for your CRAFTSMAN CHIPPER SHREDDER #247776370. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman CHIPPER SHREDDER Manual
MTD Chipper Shredder/Vacuum, Gas Manual L0709306 MTD Chipper Shredder/Vacuum, Gas Owner's Manual, MTD Chipper Shredder/Vacuum, Gas installation guides
247.776370 L0709306
2015-01-05
: Craftsman Craftsman-247-77637-Operators-Manual-160314 craftsman-247-77637-operators-manual-160314 craftsman pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 52
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Operator's Manual ® 1100 Series Engine Chipper Shredder Model No. 247.776370 • SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAIMOL CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www.craftsrnan.corn FORMNO.789-03235 08/14/2007 WarrantyStatement .................................. Page2 RepairProtectionAgreement ................... Page3 SafeOperationPractices......................... Pages4-5 SafetyLabels............................................ Page7 Assembly .................................................. Pages8-11 Operation .................................................. Pages12-13 One Year Full Warranty ServiceandMaintenance ......................... Pages14-17 Off-SeasonStorage .................................. Page18 TroubleShooting...................................... Page19 PartsList................................................... Page20-29 Espa_ol ..................................................... Page32 ServiceNumbers ...................................... BackCover on Craftsman Chipper Shredder This equipmentis coveredbya one-yearwarranty,providedthat it is maintained,lubricated,and tunedup accordingto the instructionsin the operator'smanual.Duringthe warrantyyear,if this equipmentexperiencesany failuredue to defects in materialor workmanship,RETURNIT TO YOURNEARESTSEARSPARTS& REPAIRCENTER,and Searswill repairit, freeof charge.In-homewarrantyserviceis available,butyou will haveto paya trip charge. This warranty does not cover: • • • • • • Expendableitemswhich becomewornduring normaluse,such as sparkplugs, air cleaners,blades. Tire replacementor repaircausedby puncturesfrom outsideobjects,such as nails, thorns,stumps,or glass. Repairsnecessarybecauseof operatorabuse,includingbut notlimitedto, damagecausedby objects,such as stones, metaldebrisor oversizedpiecesof wood,or impactingobjectsthat bend theframe or crankshaft,or over-speedingthe engine. Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby improper storage,failureto usethe propergrade and amountof engineoil, or failureto maintainthe equipmentaccordingto the instructionscontained in theoperator'smanual. Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfuel determinedto be contaminatedor oxidized(stale). Ingeneral,fuel shouldbe used within30 daysof its purchasedate. Equipmentif usedfor commercialor rentalpurposes. This warrantyappliesforonly 90 daysif this product is everusedfor commercialor rentalpurposes. This warrantyappliesonly whilethis productis usedin the United States. This warrantygivesyouspecific legal rights,and you may alsohaveotherrightswhich vary from stateto state. Sears, Roebuckand Co., HoffmanEstates,IL 60179 EngineSeries: EngineOil Type: EngineOil Capacity: Fuel: 1100 SAE30 20 ounces UnleadedGasoline SparkPlug: Champion@RC-12YC SparkPlugGap: .030" © Sears Brands,LLC ModelNumber................................................................. Serial Number ................................................................. Dateof Purchase............................................................. Recordthe modelnumber,serialnumber and dateof purchaseabove 2 Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman® productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it mayrequirerepairfrom time to time.That's whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave you moneyand aggravation. Here'swhat'sincludedin the Agreement: ,, Expertserviceby our 12,000professionalrepair specialists ,, Unlimitedserviceand no chargefor partsand labor on all covered repairs ,, Productreplacementif yourcoveredproductcan'tbe fixed ,, Discountof 10%from regularpriceof serviceand service-related parts notcoveredby the agreement;also, 10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck ,, Fasthelp by phone- phonesupportfrom a Searstechnicianon productsrequiringin-homerepair,plus convenientrepair scheduling Purchasea RepairProtectionAgreementnowand protectyourself from unexpectedhassleand expense. Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it takesfor you toscheduleservice.Youcan call anytimeday or night, or schedulea serviceappointmentonline. Searshas over12,000professionalrepairspecialists,who have access toover 4.5millionquality partsand accessories.That'sthe kindof professionalismyoucan counton to help prolongthe lifeof your newpurchasefor yearsto come.Purchaseyour RepairProtection Agreementtoday! Some limitationsand exclusionsapply. For pricesand additional informationcall 1-800-827-6655. Sears Installation Service ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.call 1-800-4-MY-HOME® Thismachine wasbuilttobeoperated according totherules for inthismanual. Aswithanytypeofpower equipment, which, ifnotfollowed, could endanger thepersonal safeoperation __1, Thissymbol points outimportant safety instructions orerroronthepartoftheoperator canresult inserious safety and/or property ofyourself andothers. Read carelessness andfollow allinstructions inthismanual before injury. Thismachine iscapable ofamputating hands andfeetand throwing objects. Failure toobserve thefollowing safety instructions attempting tooperate thismachine. Failure tocomply withthese inserious injury ordeath. instructions mayresult inpersonal injury. When youseethissymbol, couldresult HEED ITSWARNING! YourResponsibility: Restrict theuseofthispower machine to persons whoread, understand, andfollow thewarnings andinstructionsinthismanual andonthemachine. Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. J TRAINING PREPARATION • • Thoroughlyinspectthe areawherethe equipmentisto be used. Remove all rocks,bottles,cans, or otherforeignobjectswhichcould be picked up or thrown andcausepersonalinjury or damageto the machine. ,, Alwayswearsafetyglasses or safetygoggles duringoperationor while performingan adjustmentor repair,to protecteyes. Thrownobjects which ricochetcan causeserious injury to the eyes. Wear sturdy, rough-soledwork shoesandclose-fittingslacksand shirts. Loosefitting clothesor jewelry can be caughtin movableparts. Never operate this machinein barefeet or sandals.Wear leatherwork gloves when feedingmaterialinthe chipperchute. Beforestarting,check all bolts andscrewsfor proper tightnessto be sure the machineis in safe workingcondition.Also, visuallyinspect machinefor any damageatfrequentintervals. Maintainor replacesafetyand instructionslabels, as necessary. To avoidpersonalinjury or propertydamageuse extremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammable andthe vapors are explosive.Seriouspersonalinjury can occur when gasolineis spilled on yourself or your clotheswhichcan ignite.Washyour skinandchange clothesimmediately. • • • • • • ,, Read,understand,andfollowall instructionson the machineand in the manual(s)beforeattemptingto assembleand operate.Keepthis manualina safe placefor future andregular referenceandfor ordering replacementparts. Be familiarwith all controls andtheir proper operation.Know howto stop the machineanddisengagethem quickly. Neverallowchildrenunder 16years oldto operatethis machine.Children 16years old and overshould readand understandthe operation instructionsand safetyrulesin this manualand shouldbe trained and supervisedbya parent. Neverallowadultsto operatethis machinewithout properinstruction. Keepbystanders,helpers,pets,andchildren at least75 feet from the machinewhileit is inoperation.Stop machineif anyoneentersthe area. Neverrunan engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas. Donot put handsandfeet near rotatingparts or in the feedingchambers anddischargeopening.Contactwiththe rotatingimpellercan amputate fingers,hands,andfeet. Neverattemptto unclogeither the feed intakeor dischargeopening, removeor empty chipperbag,or inspectand repairthe machinewhile the engine is running.Shutthe engineoff andwait untilall movingparts havecometo acompletestop. Disconnectthe spark plug wire and groundit againstthe engine. • • • • • • • • Neverremovegas cap or addfuel whilethe engine is hot or running. • • Allow engine to cool at least two minutesbefore refueling. Neveroverfill fuel tank. Filltank to no morethan 1/2 inch below bottom of filler neckto providespacefor fuel expansion. Replacegasolinecap andtighten securely. If gasolineis spilled, wipeit off the engine andequipment.Move machineto anotherarea.Wait 5 minutesbeforestartingthe engine. Neverstore the machineor fuel container insidewherethere is an open flame, spark,or pilot light (e.g.furnace, waterheater,spaceheater, clothesdryer,etc.). To reduceafire hazard,keep machinefree of grass, leaves,or other debris build-up.Clean up oil or fuel spillage and removeany fuel soaked debris. ,, • • ,, • 4 Useonly an approvedgasolinecontainer. Extinguishall cigarettes,cigars,pipes,and othersourcesof ignition. Neverfuel machineindoors. Allow machineto cool at least 5 minutes beforestoring. OPERATION MAINTENANCE . • Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation regularly. . Check bolts andscrewsfor proper tightnessat frequentintervalsto keep the machinein safe workingcondition.Also, visuallyinspectmachinefor any damageand repair,if needed. Beforecleaning, repairing,or inspecting,stop the engine and make certain the impellerand all moving parts havestopped.Disconnectthe spark plug wire andground it againstthe engineto preventunintended starting. Donot changethe enginegovernorsettingsor overspeedthe engine. The governorcontrolsthe maximumsafe operatingspeedof the engine. Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary. ,, ,, ,, ,, . ,, ,, ,, . ,, ,, ,, . . . ,, Do not put hands andfeet near rotatingparts or inthe feedingchambers anddischargeopening.Contactwiththe rotatingimpellercan amputate fingers,hands,and feet. Beforestartingthe machine,makesurethe chipperchute,feed intake, andcutting chamberare empty andfree of all debris. Thoroughlyinspectall materialto be shreddedandremoveany metal, rocks,bottles,cans, or otherforeignobjectswhichcould cause personal injury or damageto the machine. If it becomesnecessaryto push materialthroughthe shredderhopper, use a small diameterstick. Donot use your handsor feet. If the impellerstrikes aforeign objector if your machineshould start makingan unusual noise or vibration,immediatelyshut the engineoff. Allowthe impellerto cometo a completestop. Disconnectthe spark plug wire, groundit againstthe engine and performthe followingsteps: 1.Inspectfor damage. 2. Repairor replaceanydamagedparts. 3. Checkfor any loose partsandtighten to assurecontinuedsafe operation. Do not allowan accumulationof processedmaterialto build up inthe dischargearea.This can preventproper dischargeand resultin kickback of materialthrough the feed opening. Do not attemptto shred or chip materiallargerthan specifiedon the machineor in this manual.Personalinjury or machinedamagecould result. Neverattemptto unclogeither the feed intakeor dischargeopening whilethe engineis running.Shutthe engineoff, waituntil all moving parts havestopped,disconnectthe sparkplug wire andground it against the engine beforeclearing debris. Neveroperatewithoutchipperbagand dischargechute properly attachedto the machine.Neveremptyor changechipperbagwhilethe engine is running.Zipperedendof chipperbag mustbe keptclosed at all times duringoperation. Neveroperatewithoutthe shredderhopper,chipperchute,or chute deflectorproperlyattachedto the machine.Neveremptyor change chipperbagwhilethe engineis running. Keepall guards,deflectorsandsafetydevices in place andoperating properly. Keepyourface andbody back andto the side of the chipperchute while feedingmaterialinto the machineto avoid accidentalkickback injuries. Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light. Do not operatethis machineon a paved,gravel, or non-levelsurface. Do not operatethis machinewhile underthe influenceof alcoholor drugs. Mufflerand enginebecomehot and can causea burn. Donot touch. Neverpickup or carry machinewhilethe engine is running. ,, . . & STORAGE ,, Followthis manualfor safe loading, unloading,transporting,and storage of this machine. ,, Neverstorethe machineor fuel container insidewherethere is an open flame, sparkor pilot lightsuch asa water heater,furnace,clothes dryer, etc. . Alwaysreferto the operator'smanualfor properinstructionson off-seasonstorage. Ifthe fuel tank hasto be drained,do this outdoors. . ,, Observeproper disposallawsand regulationsfor gas, oil,etc. to protect the environment. Do not modify engine Toavoidseriousinjury or death,do not modifyenginein anyway.Tampering withthe governorsettingcan leadto a runawayengine andcauseit to operate at unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysettingof engine governor. This page left intentionally blank. 6 TO AVOID SERIOUS TO AVOID SERIOUS iNJURY: Do not operate on uneven ground unstable. Do not operate other hard surfaces and cause injury. • where unit is on pavement, gravel or since objects Read the owner's using unit. Keep all shields Keep hands, muffler. blades Chute away from area of safety glasses, gloves and ear feet, face, Hopper, while in place from these injury may bounce protection. and and securely back the discharge Do not place from will Shredder diameter should being openings over Hopper. be placed cutting serious or be thrown Long hair or loose into the inlet branches the large Rotating cause Material inlet chute. hair out of and Discharge is running. openings sucked and long Chute if contacted. may be pulled . clothing Chipper the engine inside personal _rocessed operation. Wear approved and guards starting attached. Shredder and others INJURY: before can ricochet To avoid a fire hazard, keep leaves, grass, and other combustible materials away from hot engine and Keep children manual(s) clothing openings. 1/2 inch diameter Branches over in the Small into I/2 inch in Chipper Chute. . If the chipped immediately moving shredder shut parts jams or becomes off the engine clogged, and wait for all to come to a complete stop before clearing. . Do not install discharge is running. ROTATING CUTTING BLADES. KEEP HANDS AND FEET OUT OF OPENINGSWHILE MACHINE IS RUNNING. HAS BEEN PROPERLYINSTALLED. 7 remove, screen Blade adjust, or any other contact or service part while can occur. the the engine f IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in theengine. Be certain to serviceenginewith gasolineand oil as instructedin the separateenginemanualbeforeoperatingyourmachine. m NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the YardVacuumis observedfrom the operatingposition. OPENING CARTON 1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfrom topto bottom. 2. 3. Removeall looseparts. Removeloosepackingmaterial. REMOVING UNiT FROM CARTON 1. Lift unit from the rearto detach it from underlyingcartonmaterial and roll unitout of carton. 2. Checkcartonthoroughlyfor anyother looseparts. LOOSE ,, HopperAssembly ,, ,, Bag ChuteDeflector ,, ChipperChute ,, • SafetyGlasses EngineOil ATTACHING 1. Figure1 PARTS iN CARTON THE HOPPER f -.,, ASSEMBLY a. Removesix hex nutsand washersfrom the weldstudson the impellerhousing.Do notremovesupportplate. See Figure1. b. Placehopperassemblyintopositionin front of impeller housing,aligningholesin hopperassemblycollarwith weld studs. 2. c. Slide hopperassemblyontoweldstudsand replacewashers and hexnuts.Do nottighten completely. a. Lift hopperassemblyup to impellerbracketassembly. b. Slide the releaserod out slightlyto hookthe hopperbracket ontothe rod. See Figure2. c. Tighten thesix hexnuts that securehopperassemblyto impellerhousingand alsotightenthe hex nutsthat secure hopperbracketto hopperassembly. ,J Figure2 8 ATTACHING 1. 2. THE CHUTE f DEFLECTOR a. Removethewing knobsfrom eachside of the lowerimpeller housing.SeeFigure3. b. Removethe hexlock nut, spacers,and hexbolt from the topof the impellerhousing. a. Align the chutedeflectorin positionon the dischargeopening and insert hex boltwith spacerthroughhingeon chute deflector(spacersfit insideof hinges).See Figure4. b. Placesecondspaceroverhex bolt insideotherhinge and securewith hex lock nut. c. Securebothsides of chute deflectorto impellerhousingusing wingknobs previouslyremoved. ATTACHING 1. THE CHIPPER CHUTE a. Removethethreecuppedwashersand hex nutsfrom weld studsaroundthe openingon the sideof the impellerhousing. See Figure5. J Figure3 b. Removethe hexbolts,flat washers,and lock nuts from thetwo holeson the upperend of the supportbrace. / / Figure4 Figure5 9 3, a. Align the chipperchute overthe weldstuds,so the slot in the bottomof the chute isfacing down.See Figure6. b. Securechipperchute withthe threecuppedwashers(cupped side againstthechipperchute)and hexnuts previously removed.Do nottightenthe nutsat this time. The chippershredderwas shippedwith one end of the support bracealreadysecuredto the lowerframe.Loosenbutdo not removethe boltssecuringthe braceto the frame. a. Align the holesin thechute with the holesin the top of the braceand attachbraceto chipperchutewith hardware previouslyremoved.Tightensecurely.See Figure7. b. Tightenthe bolts securingthe supportbraceto the frame. c. Tighten thethree nutson the weldstudsholdingthe chipper chute to the impellerhousing. ATTACHING 1. THE BAG Figure6 Toattachthe bag: a. Placethe openingof the bag completelyoverthe chute deflector. b. Pull on thedrawstringuntilthe bag is tight aroundchute deflectoropening. c. Clipdrawstringbackon itself,tight againstchute deflectorto secure intoposition.See Figure8. Figure7 Figure8 10 f Hopper Assembly ReleaseRod Gas Fill Chipper ,____Chute Deflector J Figure9 Nowthat youhaveset up your chippershredderfor operation,get aquaintedwith its controlsand features.These are describedbelow and illustratedon this page.This knowledgewill allowyouto use your newequipmentto its fullestpotential. CHIPPER CHUTE Allowstwigsand small branchesup to 3" in diameterto be fed into the impellerfor chipping.See Figure9. HOPPER THROTTLE CONTROL This levercontrolsthe enginespeedand stop function.Throughthree separatepositionson the leverfrom left to right, the operationis as follows: ASSEMBLY Allowleavesand smallbranchesup to 1/2diameterto be fed intothe impellerfor chippingand shredding.Materialcan be rakedintohopper assemblyby loweringthe hopperassembly.See Figure9. RELEASE The operationof anychippershreddercanresult in foreignobjects being thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyesseverely. Alwayswearthe safetyglassesprovidedwith this unitor eye shields beforechippingor shreddingand while performingany adjustments or repairs. ROD Start/Run Slow/Idle Engine Off The releaserod is locatedon the impellerbracketassemblyand it is usedto releaseor lockthe hopperwhen raisingor lowering.See Figure9. CHOKE CHUTE The chokecontrol is usedto chokethe carburetorand assist in starting the engine. DEFLECTOR CONTROL Chippedand shreddeddebrisis dischargedout the chutedeflector. The unitmay be operatedwith or withoutthe collectionbag attachedto STARTER the chutedeflector.See Figure9. Usedto start theengine. HANDLE Meets ANSI Safety Standards CraftsmanYardVacuumsconformto thesafety standardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI). 11 f GAS AND OIL FILL=UP Oil (one bottle shipped with unit) FirstTime Use 1. 2. Removeoil fill dipstick. With thechippershredderon levelground,usea funnelto empty entirecontentsof oil bottle providedintothe engine. 3. Replaceoil fill dipstickand tighten. Subsequent Uses Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIserviceclassification SF,SG,or SH. Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto the expectedoperatingtemperature.Followthe chart below. "Colder _ 32°F _Warrn_" ( Figure10 _._., Oil Viscosity Chart ,,.j_ Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improvestarting in cold weather,they will result in increasedoil consumptionwhen usedabove32°R Checkyour engineoil levelmorefrequentlyto avoid possibleenginedamagefrom runninglowon oil. 1. Checktheoil levelmakingcertain notto rub the dipstickalong the insidewallsof the oil fill tube.This would resultin a false dipstick reading.Refill to FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacity is approximately18 oz. Overfillingwill causethe engineto smoke profuselyandwill resultin poorengine performance. 2. 3. Replaceoil fill dipstickand tighten. Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can result in permanentenginedamage. NOTE:Checkthe fuel levelperiodicallyto avoidrunningout of gasoline whileoperatingthechippershredder.If the unitruns outof gas as it is chipping,it may be necessaryto unclogthedischargeareabefore it can be restarted.Referto SERVICEANDADJUSTMENTsection. Gasoline Removefuel cap from thefuel tank. 2. Makesurethe containerfrom which youwill pour the gasolineis cleanand freefrom rust or foreignparticles.Neveruse gasoline that may be stale from long periodsof storagein its container. Gasolinethat hasbeen sittingfor any periodlongerthan four weeksshouldbe consideredstale. 3. Toavoidengineproblems,thefuel systemshouldbe emptiedbefore storagefor 30 days or longer.Drainthe gas tank,start the engine and let it run untilthe fuel linesand carburetorare empty.Use fresh fuelnext season.See STORAGEInstructionsfor additional information. Neveruse engineor carburetorcleanerproductsin the fuel tank or permanentdamagemayoccur. Useextremecare whenhandlinggasoline.Gasolineis extremely flammableand the vaporsare explosive.Neverfuel machineindoors or whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars, pipes,and othersourcesof ignition. 1. Use Alcoholblendedfuels (calledgasoholor usingethanolor methanol) can attract moisturewhich leadsto separationand formationof acids duringstorage.Acidic gascan damagethe fuelsystemof an enginewhile in storage. TO START ENGINE Fill fueltank with clean,fresh, unleadedregulargasolineonly.Do not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuelcap. 1. 2. 3. Attachspark plug wireand rubberboot to spark plug. Gastank shouldbe filled3/4 to full beforestarting. Movethe chokeleveron the engineto CHOKEposition.I'_1 (A warmengine may notrequirechoking.)See Figure10. 4. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)position. See Figure10. Standingbehindthe unit,graspstarter handleand pull rope out untilyoufeel a drag. 5. 12 I NOTE:A noisewillbe heardwhenfindingthestart of the compression cycle.This noiseis caused bythe flails and fingers,which are part of the shreddingmechanism,and it shouldbe expecteduntilthe impeller reachesfull speed. 6. 7. Pullthe rope with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly. Repeat,if necessary,until enginestarts.When enginestarts, move chokecontrolgraduallyawayfrom thethrottlecontrol. 8. If enginefalters, movechokecontrolback towardthethrottle control and repeatsteps5 through7. 9. ALWAYSkeepthe throttlecontrolin the START/RUN_11 positionwhenoperatingthe chippershredder. 2. 3. Movethrottlecontrolleverto slow (turtle)'_ position. Wheneverpossible,graduallyreduceenginespeedbefore stoppingengine. Movethrottlecontrolleverto STOPor OFF _ position. Disconnectspark plug wireand groundit to the retainingpost to preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended. ,, Apply intermittentpressure(force,in short pulses)whilefeeding larger (3-inchdiameter)branchesinto the chipperchute,to avoid boggingor stallingthe engine. 1. 2. Observethe followingguidelineswhenshreddingyarddebris: ,, Neverattemptto shredmaterialotherthan normalyard debris (leaves,twigs, pinecones,etc.). ,, Neverfeed morethanone branchintothe chipperchute at a time. Neverfeedanythingotherthan branches(or wood)intothe chipperchute. LOWERING Yardwastesuchas leavesand pine needlescan be placedin the hopperfor shredding.After materialhas beenprocessedby the shredder blade and flails,it will be forced outof thechute deflector,and,if attached,intoa debriscollectionbag. ,, ,, ,, NOTE:Forbestperformance,alwaysoperatethe unitwith sharp chipperblades.If a noticeableloss in performanceis encountered whilechippingbranches,the chipperbladesshouldbe replaced. SHREDDING ,, Branchesup to 3" in diametercanbe fed intothe chipperchute. Observethe followingguidelineswhenchippingbranches: ,, Keep bothhandsfirmlyon the branchas youfeed it intothe chipperchute. IMPORTANT:Neverfeed brancheswith a diametergreaterthan three (3) inchesintothe chipperchute.Doingso can resultin serious damagetoyour unit'schipperblades,flails or impeller. TO STOP ENGINE 1. CHiPPiNG Avoidshreddingfibrous plantssuch as tomatovines untilthey are thoroughlydriedout. Freshvinesdo not shredwell and tendto wrapthemselvesaroundthe impellerand flails. Placereasonableamountsof debrisintothe hopperat a time. Do notoverloadthe hopper. Allowthe materialin the hopperto be drawnintothe bladesand shreddedbeforeaddingadditionaldebristo the hopper.Failureto due so may resultin a cloggedhopper,cloggedchutedeflectoror a stalledengine. 13 THE HOPPER ASSEMBLY With one handgraspthe handleat the top ofthe hopperassembly and lift slightly. With the otherhand pull out on the releaserodand lowerthe hopperassemblyto the ground.See Figure10. TO EMPTY BAG 1. Un-clip drawstringand loosenbag fromchute deflectoropening. 2. Emptybag and reattachto thedischargechuteopening.Pull on the drawstringuntilthe bag is tight aroundthechute openingand clip the drawstringtight againstthe chute deflector. IMPORTANT:The flail screenis locatedinsidethe housingin the dischargearea.If theflail screenbecomesclogged,removeand cleanas instructedin the Serviceand Maintenancesection.For best performance,it is also importantto keepthe chipperblade sharp. f Electrode Porcelain Alwaysstop engineand disconnectsparkplug wire beforeperforminc I anymaintenanceor adjustments.Alwayswearsafety glassesduring [operationor whileperformingany adjustmentsor repairs. GENERAL ,, ,, ,, ,, RECOMMENDATIONS Alwaysobservesafetyruleswhen performing anymaintenance. Thewarrantyon this chippershredderdoes notcover itemsthat havebeensubjectedto operatorabuseor negligence.To receive full valuefrom warranty,operatormustmaintaintheequipmentas instructedhere. \_, MAINTENANCE Checking the Spark Plug Cleansparkplug and reset theelectrodegap to 0.030"at least oncea season;replaceevery 100hoursof operation. ,, Cleanareaaroundthe spark plug base.Do notsandblastspark plug.Sparkplug shouldbe cleanedbyscrapingor wire brushing and washingwith a commercialsolvent. ,, J Figure11 Someadjustmentswill haveto be madeperiodicallyto maintain yourunit properly. Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight. ENGINE ,, .030 (.76 mm) gap Cartridge Removeand inspectthe spark plug.Checkgap to makesureit is set at .030".See Figure11. Replacethe spark plug if electrodesare pitted,burned,or the porcelainis cracked. Servicing the Air Cleaner Figure12 lDo cartridge.USe not pressurizedair or solventsto cleanthe air cleaner 1 Check Engine Oil 1. Stopengineand wait severalminutesbeforecheckingoil level. With engineon levelground,the oil mustbe to FULL markon dipstick. Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc., fromenteringthe carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine lifeand performance.Theair cleanerconsistsof a pleatedfilterand a pre-cleanerthat can be washedand reused.Neverrun the engine withoutan air cleanercompletelyassembled. 2. 3. Cleanor replacetheair cleanerevery 25 hoursof operation. 1. Loosenscrewsthat hold the air filter cover. 2. 3. 4. Opencover and removecartridge.See Figure12. Removepre-cleanerfrom thecartridge.Discardold cartridge. Installnewcartridge.Installlip on pre-cleanerat the bottomof cartridgepleats. Removeoil fill dipstickand wipecleanwith cloth. Replaceand tightendipstick.Removeand checkoil level. Level shouldbe at FULLmark. 4. If needed,add oil slowly- recheck.Do notoverfill. 5. Wipe dipstickclean, replaceand tighten.Removeand checkoil level.Oil levelshouldbe at FULL line on dipstick. Donot overfil.Overfillingwith oil may causethe engineto not start, or hard starting.If over the FULLmarkon the dipstick,drain oil to reduceoil levelto FULLmark on dipstick. 5. Closethe coverand tightenscrews. NOTE:If thefilter istorn or damagedin anyway,replaceit. 14 Change Engine Oil ,, Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIservice classificationSF,SG,or SH. Selectthe oil'sSAE viscositygrade accordingto the expectedoperatingtemperature.Referto operationsectionfor viscositychart. ,, Changeengineoil after thefirst five to eight hoursof operation, and everyfifty hoursor every seasonthereafter.Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures. To Drain Oil 1. 2. 3. Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engine untilthe fuel tank is empty. With engineOFF butstill warm,disconnectspark plug wireand keepit awayfrom spark plug. Removesquareoil drain plug locatedat the baseof the engine, and drainoil into an appropriatereceptacle.See Figure13. Figure13 Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly. Donot usewater to cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel system.Use a brushor dry cloth. Do notdiscardwith householdwaste.Checkwith your localauthorities or SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities. 4. 5. 6. 7. Replaceand tightentheoil drain plug. Whenengine is drainedof all oil, placeenginelevel.Refillwith approximately20 oz. of fresh oil. Fillto FULL line on dipstick.Do notoverfill.Referto Gas And Oil Fill-Up in OPERATIONsection. Carburetor The carburetoron this engineis not adjustable. Engine Do notattemptto alter theengine speedbytamperingwith the engine'sgovernorlinkage.Doingso couldresult in seriouspersonal injuryand damageto theengine.The engine RPMhas beenset at the factory. Avod these areas. Service Muffler LUBRICATION Inspectmufflerperiodically,and replaceif necessary.Replacementparts for the mufflermustbe the same and installedin the same positionas the originalparts. Clean ,, Speed Replaceoil fill dipstickand tighten. Replacespark plug wire beforestarting. Temperatureof mufflerand nearbyareas mayexceed150° F (65°0). ,, Adjustment • • Engine • Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean. Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible debris. ,, Keepingenginecleanallows air movementaroundengine. ,, Engineparts shouldbe keptclean to reducethe risk of overheating and ignitionof accumulateddebris. Hopper Assembly- Lubricatethe pivot pointson the hopper assemblywith lightoil oncea season. Discharge Chute- Lubricatethe pivot pointson the discharge chute with lightoil oncea season. Release Rod- Lubricatethe releaserod and springwith lightoil once a season. CLEAN EQUIPMENT ,, ,, Cleanthe chippershredderthoroughlyafter eachuse. Wash bag periodicallywith water.Allowto dry thoroughlyin shade. ,, If the flail screenbecomesclogged,removeand cleanas instructedbelow. NOTE:Cleaningwith a forcefulspray ofwater is not recommendedas it couldcontaminatethe fuel system. 15 f /, / / Beforeperformingany type of maintenanceon the machine,wait for all parts to stop movingand disconnectthe spark plugwire. Failure I to followthis instructioncouldresult in personalinjuryor property |damage. REMOVING THE FLAIL / / / SCREEN If the dischargearea becomesclogged, removetheflail screenand cleanarea as follows: 1. 2. 3. Stopthe engine.Make certainthe chippershredderhascometo a completestop. Disconnectspark plug wirefrom sparkplug and groundagainst theengine. a. Removethe bagand two wingknobs on eachsideof the chute deflector.See Figure14. b. Lift thechute deflectorup to keepit out of the way. / / c. Removethe two hairpinclips fromeachclevis pin whichextend throughthe housingand removepins. d. Removethe flailscreen from insidethe housingand cleanthe screen byscrapingor washingwith water.See Figure14. Figure14 4. Reinstallthe screen,makingcertainto reassembletheflail screen with the curveside down. f 5. Reattachthe chute deflectorwith the hardwarepreviouslyremoved and connectthe bag to unit. SHARPENING BLADES OR REPLACING CHIPPER 1. 2. Disconnectthe spark plug wireand groundagainstthe engine. Removethe flail screenas instructedin the previoussection. 3. Removethe chipperchute byremovingthree hexnuts and washers. 4. Removethe chipperchutesupport bracefrom the frameby removingthe hex bolts. 5. Rotateimpellerassemblyby hand untilyoulocate one of two chipperbladesin the chipperchuteopening. Removethe bladeby removingthe internalhexscrews,lock washers,and hex nutswhich secureit to the impeller.Retainthe hardware.See Figure15. 6. iii J Figure15 NOTE:Usea 3/16" hexkey (Allen)wrenchon the outsideof the blade and a 1/2" box (or socket)wrenchon the insideof the impeller.Hold the Allenwrenchstationaryand rotatethe box (or socket)wrenchto loosenthe nut. 7. 8, To replacethe otherblade,rotatethe impellerto exposethe secondbladeand repeatthe stepsabove. NOTE: Makecertainbladesare reassembledwith thesharpedge Installa replacementblade(Part No. 781-0490)with the hardware facing upward.Torquehardwareto 250- 300 in. Ibs. removedearlier or sharpen. IMPORTANT:Whensharpeningthe blade,protecthandsby using gloves.Followthe originalangleof grindand makesureto removean equalamountfrom eachblade. The impeller'schipperbladesand shredderbladeare sharp.Wear eatherworkg ovesto protectyourhands. 16 J SHARPENING DER BLADE OR REPLACING f THE SHRED= 1. Stopthe engineand makecertain that all movingparts have cometo a completestop. 2. 3. 4. Disconnectthe spark plugwire and groundagainstthe engine• Lowerthe hopperassemblyand block up the housing. Removethe six hexlock nuts and flat washersfromthe weld 5. studson the flail housing.Retainthe hardware. Carefullyseparatethe hopperassemblyfrom the impeller assemblyand removethesupport plate• --,, / NOTE:When reassemblingthe supportplate, makecertainthe embossedtab facesinwardtowardsthe impeller. 6. 7. 8. / Removethe two wingknobs thatsecurethe chute deflectorand raisethe chute. J Inserta 1/2" or 3/4" diameterpipethroughthe flailscreen intothe impellerto keepit from turningor removetheflail screenand insert a pieceof woodinto thechute opening. a. Removethe two internalhexscrews,lock washers,and hex lock nuts whichsecurethe shredderbladeto theimpeller. b. Removethe hex bolt, lock washer,and flat washerto completelyfree shredderblade.See Figure16. NOTE:Use a 3/16" hexkey (Allen)wrenchon theoutside of the shredderbladeand a 1/2" box(or socket)wrenchon the insideof the shredderblade.HoldtheAllen wrenchstationaryand rotatethe box MAINTENANCE Beforeperforminganytypeof maintenance/servioe, disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs. EachUse Figure16 (or socket)wrenchto loosenthe nut. Usecautionwhenremovingthe bladeto avoidcontactingthe weldstudson housing. IMPORTANT:Whensharpeningthe blade,follow theoriginal angle of grindas a guide.It is extremelyimportantthat eachcuttingedge receivesan equalamountof grindingto preventan unbalancedblade. An unbalancedbladewill causeexcessivevibrationwhen rotatingat highspeedsand maycausedamageto the unit.The bladecan be testedby balancingit on a screwdriveror nail.Removemetalfrom the heavysideuntil it is balancedevenly. SCHEDULE Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service Center or to schedule service, simply contactSears at 1-800-4-MY-HOME®. 1. Check Unit and engine. 2. 3. Tightenor replace Clean 1. Engineoil 1. Change 1. 2. Engineoi11 Air cleaner/Pre-cleaner 1. Change 3. Controllinkagesand pivots 2. 3. Cleanor replace Lubewith light oil 50 hours 1. Engineoil 1. Change Annuallyor 100 hours 1. Sparkplug 1. Clean,replace,re-gap BeforeStorage 1. Fuelsystem 1. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuelor add a gasolineadditiveto the gasin the tank. 1. 2. Engineoil level Looseor missinghardware 3. 1st5- 8 hours 25 hours / •Underheavyload or in high temperatures 17 Neverstore chippershredderwith fuelin tank indoorsor in poorly ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan open flame,spark, or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE PREPARING Forenginesstoredover30 days: 1. To preventgumfrom formingin fuelsystemor on carburetor parts,run engineuntil it stopsfrom lack offuel or add a gasoline additiveto the gas in the tank. If you usea gas additive,run the enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe carburetor--afterwhich theengine andfuel can be stored up to six months. 2. 3. Whileengine is still warm,changethe oil. Removespark plugand pourapproximately1 oz. (30 ml)of clean engineoil intothe cylinder.Pull the recoilstarterseveraltimesto distributethe oil, and reinstallthespark plug. 4. Cleanengineof surfacedebris. ,, ,, ,, ,, 18 THE CHIPPER SHREDDER Whenstoringthe chippershredderin an unventilatedor metal storageshed, careshouldbe takento rustproofthe non-painted surfaces.Usinga lightoil or silicone,coat the equipment, especiallyany springs,bearings,and cables. Removeall dirt fromexteriorof engineand equipment. Followlubricationrecommendations. Storeequipmentin a clean,dry area.Do not storenext to corrosivematerials,such as fertilizer.Do notstore in an area whereequipmentis presentthat may usea pilot lightor hasa componentthat cancreatea spark. Beforeperforminganytype ofmaintenance/service, disengageall controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring operationor whileperforminganyadjustments or repairs. This sectionaddressesminor serviceissues,To locatethe nearestSears Service Center or to schedule service,simply contactSears at 1-800-4-MY-HOME®. Enginefails to start 1. Throttlelevernot in correctstartingposition 1. Movethrottleleverto START/RUNposition. 2. 3. 4. Chokenot in ON position Sparkplug wiredisconnected Faultyspark plug 2. 3. 4. MoveCHOKEto ONposition. Connectwireto spark plug. Clean,adjustgap,or replace. 5. 6. Fueltank emptyor stale fuel Cannotpull recoilcord 5. 6. 7. Engineflooded 7. Fill tankwith clean, freshgasoline. Obstructionlodgedin impeller.Disconnectspark plugwire and removelodgedobject. Wait a few minutesto restart. 1. Unit runningon CHOKE 1. Movechokeleverto OFF position. 2. 3. Sparkplug wireloose Stalefuel 4. 5. Wateror dirt in fuelsystem Dirtyair cleaner 2. 3. 4. Connectand tightenspark plugwire. Fill tankwith fresh gasoline. Drainfuel. Refillwith fresh fuel. 5. Cleanor replaceair cleanerfilter. 6. 7. LowengineRPM Carburetorout of adjustment 6. 7. Alwaysrun engineat full throttle. Contactyour SearsParts& RepairCenter. 1. 2. Engineoil levellow Air flow restricted 1. 2. Fill enginewith properamountand type of oil. Cleandebrisfrom aroundthe engine'scoolingfins and blowerhousing. Enginehesitatesat high RPMs 1. Sparkplug gap settoo close 1. Removespark plug and adjustgap. Engineidles poorly 1. 2. Fouledspark plug Dirtyair cleaner 1. 2. Replacespark plug and adjustgap. Replaceair cleanercartridge. Excessivevibration 1. Loosepartsor damagedimpeller 1. Stopengineimmediatelyand disconnectspark plug wire.ContactyourSearsParts & RepairCenter. Unit does notdischarge 1. Chutedeflectorclogged 1. 2. Foreignobject lodgedin impeller 2. Stopengineimmediatelyand disconnectspark plugwire. Cleanflail screenand insideof discharge opening. Stopengineand disconnectspark plug wire. Removelodgedobject. 3. Lowengine RPM 3. Alwaysrun engineat full throttle. 1. 2. LowengineRPM Chipperbladedull 1. 2. Alwaysrun engineat full throttle. Replacechipperbladeor contactyourSearsParts & RepairCenter. Enginerunserratically Engineoverheats Rate of dischargeslows considerablyor compositionof dischargedmaterialchanges 19 Chipper Shredder -- IVlodel No. 247.776370 Q B Q 2O Chipper Shredder -- IVlodel No. 247.776370 D _ Q m D _ 0 Q 710-3008 Hex Cap Screw5/16-18x.75 23. 736-0247 Flat Washer3/8 x 1.25 24. 742-0571 ShredderBlade 736-0217 LockWasher,3/8 2. 714-0149B Cotter Pin 3. 681-0048 4. 681-0094 Chute DeflectorAssembly 25. 710-1254 Hex Cap Screw3/8-24 x 2.25 5. 711-0835 Clevis Pin 26. 681-0004A OuterImpellerHousingAssembly 6. 781-0457 2_ 710-0825 Hex Cap Screw1/4-20x 3.75 7. 726-0211 U-Nut5/16-18 28. 781-0515 Front SupportBracket 8. 750-0793 Spacer 29. 781-0574 ShredderPlate 9. 712-3027 Hex LockNut, 1/4-20 30. 681-0104 Rear HopperBracketAssembly 10. 712-3004A Hex LockNut 5/16-18 31. 732-0306 CompressionSpring1.75 11. 736-0119 LockWasher5/16 32. 736-0117 Flat Washer 12. 681-0117 InnerImpellerHousingAssembly 33. 714-0104 CotterPin 13. 710-3025 HexCap Screw5/16-18x.625 34. 736-0264 Flat Washer.330ID x.630OD 14. 710-0157 HexCap Screw5/16-24x.75 35. 710-0376 Hex Cap Screw5/16-18x 1.0 15. 781-0490 36. 748-0453 Spacer,.375ID x 2.50 LG 736-0362 Flat Washer.320ID x 1.25OD l Wing Knob5/16-18 I ShredderScreen IChipperBlade 16. 710-1054 HexCap Screw5/16-24x 1.0 3_ 17. 681-04096 ImpellerAssembly 38. 712-0429 Hex Lock Nut 5/16-18 18. 712-0411 Hex LockNut 5/16-24 39. 731-1710A HopperCollar I Nut,Jam Lock,3/8-16 40. 681-0123 Front HopperBracketAssembly 19. 712-0266 20. 719-04308 FlailBlade 41. 711-1128 Lock Rod 21. 738-04286 ShoulderPin, .5 x 2.625 42. 731-1707 HopperAssembly 21 Chipper Shredder -- IVlodel No. 247.776370 Q Q 22 Chipper Shredder -- IVlodel No. 247.776370 D _ 728-0175 Pop Rivet 2 731-1899 ChipperShredderChute 3 735-0249 4 781-0633 5 681-0068A 6 710-0751 7 712-3027 8 710-0106 9 736-0173 10 736-0242 11 712-3010 12 749-1004 13 712-3004A O Q 710-0805 Hex Cap Screw5/16-18x 1.50 15 736-0170 Bell Washer5/16x 1.0 i Chute Flap 16 736-0366 Flat Washer IChute FlapStrip 17 738-0813 Axle Assembly ChipperChuteAssembly 18 737-0195 ElbowFitting HexCap Screw1/4 -20 x.620 19 734-1845 WheelComplete,10.0x 4.0Gray i Hex LockNut 1/4-20 20 726-0214 PushCap i HexCap Screw1/4-20x 1.25 21 681-0184A Frame FlatWasher.28ID x.74OD 22 736-0451 Washer,.320ID x.93 OD BellWasher.340ID x.872OD 23 710-0502A Screw,3/8-16x 1.250 Hex Nut5/16-18 24 723-0400 SafetyGlasses(Not Shown) 25 664-04024 ChipperBagAss'y (Not Shown) I SupportBrace Hex LockNut 5/16-18 23 Craftsman 11 O0 Series Engine Model No. 150112 For Chipper Shredder Model 247.776370 287 524 552 684 22_ 1B 306 146 24 741 742 307_ 718 746% 1095 VALVE GASKET SET 15A_ 15_ 3% 868 (_ 99 358 ENGINE GASKET SET 12 51 1022 1022 45 383_ 337 / 1029 24 Craftsman 1100 Series Engine Model No. 150112 For Chipper Shredder Model 247.776370 91_ 366_ 914A_ 914B '_ 1022_@ 977 CARBURETOR 51 GASKET 163_ 951¢ SET 633 137 0 633A 9_3°_166 _ 276G !_J_ 4_ lO_ 975_137_ 276@ 121 CARBURETOR 366 773 222 _ 427_ 104 q% 1270 OVERHAUL __] KIT 276@16 3_ 633A S 271 _ _ 137 0 633@ 51 334 __ I 48 SHORT BLOCK I 1329 REPLACEMENT 621_ _' 1319 WARNING LABEL 1058 OPERAS I ENGINE REQUIRED when replacing parts with warning labels affixed. MANUAL 1 1330 REPAIR MANUAL 209A 663_, 836 281 832 25 Craftsman 11 O0 Series Engine Model No. 150112 For Chipper Shredder Model 247.776370 363 _ 23 1070(_J_ 1005 455 332_ 1036 EMISSIONS 37 ® _P 26 LABEL ] Craftsman 1100 Series Engine Model No. 150112 For Chipper Shredder Model 247.776370 D _ 794188 CylinderAssembly 2 399269 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide) 3 299819st Seal-Oil(MagnetoSide) 5 791720 Head-Cylinder 7 791716tA 11 O a 691304 Spring-Valve(Intake) 36 691304 Spring-Valve(Exhaust) 37 699661 Guard-Flywheel 40 692194 Retainer-Valve Gasket-CylinderHead 45 690977 Tappet-Valve 790632 Tube-Breather 46 791177 Camshaft 12 699485t Gasket-Crankcase 48 N/A Short Block 13 699482 Screw(CylinderShield) 51 692555'tA_: Gasket-Intake 15 691682 Plug-OilDrain 55 691422 Housing-RewindStarter 15A 691686 Plug-OilDrain 58 693389 Rope-Starter 16 792978 Crankshaft 59 490652 Insert-Grip 18 699804 Cover-Crankcase 60 691915 Grip-StarterRope 20 692550t Seal-Oil(PTOSide) 78 699205 Screw(FlywheelGuard) 21 281658s Cap-OilFill 95 691636 Screw(ThrottleValve) 22 699478 Screw(CrankcaseCover/Sump) 97 690024 Shaft-Throttle 23 699488 Flywheel 98 398185 Kit-IdleSpeed 24 222698s Key-Flywheel 104 691242* Pin-FloatHinge 25 791786 PistonAssembly(Standard) 108 695807 Valve-Choke 791791 PistonAssembly(.020"Oversize) 109 790624 Shaft-Choke 791787 RingSet (Standard) 117 690048 Jet-Main(Standard) 791792 RingSet (.020"Oversize) 118 498976 Jet-Main(HighAltitude) 27 690975 Lock-PistonPin 121 792006 Kit-CarburetorOverhaul 28 690229 Pin-Piston 122 693749 Spacer-Carburetor 29 791783 Rod-Connecting 125 792970 Carburetor 32 791784 Screw(ConnectingRod) 127 691739* Plug-Welch 33 499642 Valve-Exhaust 130 691181 Valve-Throttle 34 499641 Valve-Intake 133 398187 Float-Carburetor 26 27 Craftsman 11 O0 Series Engine Model No. 150112 For Chipper Shredder Model 247.776370 m D _ 134 0 m Q D _ J 0 398188* Kit-Needle/Seat 334 699477 137 693981*_ Gasket-FloatBowl 337 491055s Plug-Spark 146 690979 Key-Timing 356 695814 Wire-Stop 155 698214 Plate-CyhnderHead 358 791797 GasketSet-Engine 161 790631 Base-AirCleaner 363 19069 Puller-Flywheel 163 696024"f_ Gasket-AirCleaner 365 699484 Screw(Carburetor) 186 692317 Connector-Hose 383 19374s Wrench-SparkPlug 187 791874 Line-Fuel(Molded) 415 693463 Plug 188 699479 Screw(ControlBracket) 427 694255 Nut (ControlBracket) 190 699220 i Screw(FuelTank) 445 491588s Filter-AirCleanerCartridge 192 694543 Bali-RockerArm 455 692591 Cup-Flywheel 2O9 691278 Spring-Governor 456 692299 Plate-PawlFriction 209A 692571 Spring-Governor 459 281505s PawI-Ratchet 219 693578 Gear-Governor 504 694254 WasherSet 220 691724 Washer (GovernorGear) 505 691251 Nut (GovernorControlLever) 222 793107 Bracket-Control 523 693618 Dipstick 227 692573 i Lever-GovernorControl 524 281370s Seal-DipstickTube 238 691300 692346 Bushing-GovernorCrank 271 694256 i Cap-Valve i Lever-Control 552 562 691119 Bolt(GovernorControl Lever) 276 271716* 584 791759 Cover-BreatherPassage 281 793122 I Panel-Control 585 791760f Gasket-BreatherPassage 287 699629 597 691696 Screw(PawlFrictionPlate) 300 693593 Screw(DipstickTube) i Muffler 601 791850 Hose-Clamp 304 699598 i Housing-Blower 608 693394 Starter-Rewind 305 699480 613 791972 Screw(Muffler) 306 693610 I Shield-Cylinder 615 692576 Retainer-Governor Shaft 307 699483 i Screw(CylinderShield) 616 692547 Crank-Governor 332 792723 Nut (Flywheel) 619 699480 Screw(CylinderHead Plate) 333 695711 Armature-Magneto 621 692310 Switch-Stop I Washer-Sealing Screw(BlowerHousing) 28 Screw(MagnetoArmature) Craftsman 1100 Series Engine Model No. 150112 For Chipper Shredder Model 247.776370 m D _ 632 0 e __ D _ e e 693408 Spring/LinkMechanicalGovernor 957 694261 Cap-FuelTank 633 691321*$ Seal-Choke/ThrottleShaft 967 493537s Filter-PreCleaner 633A 693867*$ Seal-Choke/ThrottleShaft 968 790633 Cover-AirCleaner 635 692076 Boot-SparkPlug 971 690370 Screw (Air CleanerBase) 663 699206 Screw(ControlPanel) 972 694260 Tank-Fuel 668 694257 Spacer 975 790559 Bowl-Float 684 793369 Screw(BreatherPassageCover) 977 697001 GasketSet-Carburetor 689 691855 Spring-Friction 993 694088tA Gasket-CylinderHeadPlate 692 690572 Spring-Detent 1005 794273 Fan-Flywheel 718 690959 Pin-Locating 1022 691890tA Gasket-RockerCover 741 695087 Gear-Timing 1023 499924 Cover-Rocker 742 692564 Retainer-ERing 1026 790287 Rod-Push 746 790280 Gear-Idler 1029 691230 Arm-Rocker 773 694258 Retainer 1034 691343 Guide-PushRod 830 694544 Stud-RockerArm 1036 832 693583 Guard-Muffler 836 699632 Screw(MufflerGuard) 836A 699203 Screw(MufflerGuard) 842 691031 SeaI-ORing (DipstickTube) 847 693617 Dipstick/TubeAssembly 851 493880s Terminal-SparkPlug 868 692044t^ Seal-Valve 883 691893t Gasket-Exhaust 914 699480 Screw(RockerCover)(Bottom) 914A 692557 Screw(RockerCover)(Top) 914B 697551 Screw(RockerCover)(Center) 951 790630 Lever-Choke Label-Emissions(Availablefrom a Briggs& StrattonauthorizedService Dealer) 1058 MS3797 Operator'sManual 1070 699201 Screw (FlywheelFan) 1095 791798 GasketSet-Valve 1210 498144 Pulley/SpringAssembly(Pulley) 1211 498144 Pulley/SpringAssembly(Spring) 1319 794467 WarningLabel 1329 1501120408 ReplacementEngine(Replacement engine listedis notavailablein the State of California. Repairwith individualparts.) 1330 272147 RepairManual t Includedin EngineGasketSet, Key.No. 358 * Includedin CarburetorOverhaulKit, Key.No. 121 $ Includedin CarburetorGasketSet, Key.No.977 A Includedin ValveGasketSet, Key.No. 1095 29 (This pageapplicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission ControJ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and ObJigations) EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFlED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDIN CALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL California and United States YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED ELSEWHEREINTHE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN CANADA). Emission Control The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandSearsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000 and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewhereinthe UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your Sears Emission Control Defects Warranty Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora periodof oneyear,subjectto provisionsset forth below,Ifany covered Owner's Warranty Statement Coverage part onyour engineis defective,the part will be repairedor replacedbySears. Warranty Responsibilities Asthe smalloff-roadengineowner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedinyour Operatingand MaintenanceInstructions.Sears recommendsthatyou retain all your receiptscoveringmaintenance on yoursmall off-roadengine,but Searscannot denywarrantysolelyforthe lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Sears maydenyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap- Sears Emission Defects enginefor the periodsof time listedbelow,providedtherehas beenno abuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengine at no cost to you includingdiagnosis,parts and labor. provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road engineto an AuthorizedSearsService Dealeras soonas a problemexists.The undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof time,not to exceed30 days.Ifyou haveany questionsregardingyour warranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsServiceRepresentative at 1--800--469--4663.Theemissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use emissiontest. Control Defects Warranty Provisions Thefollowingarespecificprovisions relativetoyourEmission ControlDefects Warranty Coverage. It isin addition to theSearsenginewarranty fornon-regulated enginesfound in the OperatingandMaintenanceInstructions. 1. WarrantedParts 3. NoCharge Repairor replacementof any WarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact your nearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn Mowers,"or similarcategory. 4. Claimsand CoverageExclusions Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsofthe Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failures of WarrantedPartswhichare not originalSears parts or because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth in the Sears EngineWarrantyPolicy.Searsis not liable to coverfailuresof Warranted Partscausedby the useof add-on, non-original,or modifiedparts. 5. Maintenance Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listed below(the emissioncontrol systemsparts)to the extentthese parts werepresenton the engine purchased. a. FuelMetering System ,,Coldstart enrichmentsystem ,,Carburetorand internalparts • FuelPump b. Airlnduction System ,,Air cleaner • Intakemanifold c. IgnitionSystem ,,Sparkplug(s) • Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem ,,Catalyticconverter • Exhaustmanifold Any WarrantedPartwhich is not scheduledfor replacementas required maintenanceor which is scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replaceas necessary"shall be warrantedas to defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly for the periodof time up to the first scheduledreplacementforthat part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin the SearsOperating andMaintenanceInstructions. 6. ConsequentialCoverage Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failure of anyWarrantedPartstill underwarranty. ,,Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsed inAboveSystems • Vacuum,temperature,position,time sensitive valves andswitches • Connectorsand assemblies 2. Lengthof Coverage Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedParts shall befree from defectsin materialsandworkmanship whichcausedthe failureof the WarrantedPartsfor a periodof one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser. Inthe USAand Canada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menuof pre-recordedmessagesofferingyou engine maintenanceinformation. 30 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance instructions. The following categories are used: Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label. After July After July 1, 2000 certain Environmental Protection sions Compliance Period for which the engine has 1,2000, Look For Emissions Compliance On Engine Emissions Compliance Label Period Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours been shown to meet Federal emission requirements. For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours. This is a generic representationof the emission label typically found on a certified engine. 31 Declaraci6n de garantia ...................... Acuerdo de Protecci6n Para Reparaciones ....................................... PrActicas operaci6n seguras ............... Montaje ................................................ Operaci6n ............................................ Garantia completa PAgina 36 Servicio y Mantenimiento .................... PAginas 48-53 Almacenamiento fuera de temporada.... PAgina 54 Soluci6n de problemas ...................... PAgina 55-56 Etiquetas de seguridad ....................... PAgina 7 Lista de piezas .......................................... PAgina 24 NOmero de servicio ..................... Cubierta posterior PAgina 37 PAginas 38-39 PAginas 40-43 PAginas 44-47 de un a_o para la Cortadora Trituradora Craftsman Este equipoesta cubiertopor una garanfiade un aho,siempreque se mantenga,lubriquey ajustede acuerdoconlas instruccionesdel presente manualdel operador.Duranteel aho de garanfia,si este equiposufre cualquierfallaproducidapordefectosen materialeso manode obra, DEVUELVALOA SUCENTRODE PARTES& REPARACIONSEARSM_,SCERCANO,y SearsIorepararAsin ningOncargo.El serviciode garanfiaa domicilioestAdisponibleperose aplicarAun cargode traslado. Esta garantia no cubre: * Artfculosde duraci6nlimitadaque sufrendesgastebajo condicionesnormalesde uso, talescomo bujiasde encendido,purificadoresde aire,y lAminas. , Reemplazoo reparacionesde Ilantascausadasporpinchadurasconobjetosexteriorescomo,porejemplo,clavos,espinas,paloso vidrios,etc. Reparacionesnecesariasdebidoa abusodel operador,incluyendo,pero sin limitarsea ellos, losdahoscausadospor objetos,tales como piedras,desechosde metalo trozosde maderade un tamahodemasiadogrande,objetosque hacenimpactoque puedendoblar la estructurao el carter,o sobreacelerarel motor. Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadel operador,incluyendoentre otros,dahosmecanicoy electricoocasionadopor un almacenamientono apropiado,falla por el usode aceitede gradoy/o cantidadno apropiadao fallapor no dar mantenimientoal equipode acuerdocon las instruccionescontenidasen el manualdel operador. Limpiezao reparacionesal motor(sistemade combustible)provocadaspor un combustiblecontaminadou oxidado(viejo). Engeneral,el combustibledebe utilizarseen un periodono mayorde 30 diasa partir de su adquisici6n. Equiposutilizadosparafines comercialeso de alquiler. Esta garanfias61otendravalidezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentoparafines comercialeso de alquiler. Esta garanfias61otendravalidezmientrasel productose utiliceen los EstadosUnidos. Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Serie: 1100 Tipo de aceite del motor: Capacidadde aceitedel motor: El combustible: SAE30 20 onzas Gasolinasin Plomo Bujias: Champion®RC-12YC Separaci6nde lasbujias: .030" © Sears Brands,LLO N_mero de modelo .......................................................... Numero de serie .............................................................. Fechade compra ............................................................. Registrearribael nOmerodel modelo,el nOmerode seriey la fecha de compra 32 Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El productoCraftsman@que ha adquiridoest,. disehadoy fabricado parabrindar muchosahosde funcionamientoconfiable.Perocomo todos losproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen ese momentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problemas. A continuaci6nse detallanlos puntosincluidosen el Acuerdo: , Servicio experto prestadopor nuestros12,000especialistasen reparacionesprofesionales Servicio ilimitadosin cargo para las piezasy la manode obra en todas las reparacionescubiertas • Reemplazodel productosi no es posiblerepararel producto cubierto Descuento de 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el mismoque no esten cubiertaspor el acuerdo; adem_ts,10% del precionormalde la verificaci6nde mantenimientopreventivo , Ayudar_pida portel_fono- asistenciatelef6nicaa cargode un tecnicode Searspara los productosque requierenreparaci6n a domicilio,adem_tsde una programaci6nconvenientepara la reparaci6n Unavez adquiridoel Acuerdo,puede programarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilamadatelef6nica.Puede Ilamaren cualquier momentodel dia o de la nocheo programarun servicioen linea. Searsdisponede m_.sde 12.000especialistasen reparaciones profesionalesque tienenaccesoa m_tsde 4.5 millonesde piezasy accesoriosde buenacalidad.Estees el tipo de profesionalismoen el que puedeconfiarpara que le ayudea prolongarla vida 0til del productorecientementeadquiridoen losahos por venir,iAdquierahoy su acuerdode protecci6npara reparaciones! Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener informaci6nadicional y preciosIlameal 1-800-827-6655. Serviciode instalaci6nde Sears Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dom_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua y otros articulosdom_sticosimportantes,en losEstadosUnidosIlame al 1-800-4-MY-HOME@. 33 Esta maquinafue construidapara ser operadade acuerdocon las reglas de seguridad contenidasen este manual.AI igual quecon cualquiertipo de equipo motorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuede producirlesionesgraves.Esta maquinaes capazde amputarmanos y pies y de arrojar objetoscon gran fuerza. Deno respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso lamuerte. instruccionesimportantesde seguridadquese deben respetarparaevitar su seguridad La presenciade esteponeren simbolopeligro indicaque se trata de personaly/o materialy lade otras personas.Leay siga todaslas instruccionesde este manualantesde poner en funcionamientoesta maquina.Si no respetaestas instruccionespod@ provocarlesionespersonales.Cuandovea este sfmbolo,ipresteatenciona la advertencia! El escapedel motorde este producto,algunosde suscomponentesy algunoscomponentesdelvehfculocontieneno liberansustanciasqufmicas que el estadode Californiaconsideraque puedenproducircancer,defectos de nacimientou otros problemasreproductivos. Su responsabilidad: Restrinjael usode esta m_tquinamotorizada alas personasque lean,comprendany respetenlasadvertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la m_tquina. r CAPACITACION PREPARATIVOS ,, • ,, Lea,entienday cumplatodas las instruccionesincluidasen la maquina yen los manualesantesde montarlay utilizarla.Guardeeste manual en un lugarseguropara consultasfuturasy regulares,asf como para solicitar repuestos. Familiarfcesecon todos loscontrolesy su operacionadecuada.Sepa c6modetener la maquinay comodesengranarloscontrolesrapidamente. ,, ,, ,, No permitanuncaque losni_os menoresde 16 a_osutilicen esta maquina.Los ni_os de 16a_osy mas mayoresdebenleery comprender las instruccionesde operaciony las reglasde seguridadcontenidasen este manual,y tambiendebenser capacitadosy estarsupervisadospor unode los padres. ,, Nunca permitaquelos adultosoperen esta maquinasinrecibir antesla instruccionapropiada. ,, Mantengaa los transet]ntes,ayudantes,mascotasy ni_os al menosa 75 pies de lamaquinamientrasesta operando.Detengala maquinasi alguienentraen lazona. Nunca enciendaun motoren espacioscerradoso en unazonacon poca ventilaci6n.El escapedel motorcontienemon6xidode carbono,un gas inodoroy letal. No pongalas maneso lospies cerca de las piezas rotatoriaso en las camarasde alimentacionni en laabertura de descarga.El contactocon el motorrotatoriopuedeproducir la amputacionde dedos, manoso pies. Nuncatrate de destaparla toma de alimentaciono la aberturade descarga,nitrate de sacar ovaciar la bolsa de la cortadora,ni de revisary repararla maquinamientrasel motoresta en marcha.Apague el motory espere hastaquetodas las piezasmoviles se hayandetenido por complete.Desconecteel cable de labujia y pongalode manera que haga masacontrael motor. ,, ,, ,, ,, ,, Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridade instruccionessegt]n sea necesario. ,, Paraevitar lesionespersonaleso dahos materialessea sumamente cuidadosoal manipularlagasolina. La gasolinaes altamenteinflamable y sus vaporespuedencausar explosiones.Se puedelesionargravementesi derramagasolina sobre ustedo sobre la ropaya que se puede encender.Lavesela piely cambiesede ropa de inmediato. Utilicesolo recipientespara gasolinaautorizados. Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde combustion. Nuncacarguecombustibleen la maquinaen un espaciocerrado. Nuncasaque latapa del gas niagreguecombustiblemientrasel motor esta caliente o en mar@a. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, 34 Inspeccioneminuciosamente elAreadondeutilizaraelequipo.Retire todaslaspiedras,botellas,latasu otrosobjetosextra_osquepuedanser levantadosoarrojadoscausandolesionespersonaleso dahosa lamaquina. Paraprotegerselos ojosutilice siempreanteojoso antiparrasde seguridad mientrasopera la maquinao mientrasla ajustao repara.Los objetos arrojadosque rebotanpuedenlesionargravementelavista. Utilicezapatosde trabajo resistentes,de suela fuerte, asi como pantalonesy camisasajustados.Las prendassueltaso lasalhajas puedenquedaratrapadasen laspiezas moviles.Nuncautilice la maquinadescalzoo con sandalias.Utilice guantesde trabajode cuero cuandoalimentematerialpor el canal de la cortadora. Antesde encenderla maquinacontrolequetodoslospemosy tornillos estenbienajustadosparacomprobarquelamaquinaseencuentraen condicionessegurasde operacion.Ademas,realiceunainspeccionvisual de la maquinaa intervalosfrecuentesparacontrolarsi lamismaesta da_ada. Dejequeel motorse enfrfeper Io menosdos minutosantesde volvera cargar combustible. Nuncarecargueeltanque de combustible.Lleneel tanqueno mas de 1/2 pulgadaper debajode la basedel cuello del filtro para dejar espacio para ladilataciondel combustible. Vuelvaa colocar latapa de lagasolinay aj@telabien. Limpielagasolinaderramadasobre el motory el equipo.Trasladela maquinaa otra zona. Espere5 minutos antesde encenderel motor. Nuncaalmacenela maquinao el recipientede combustibleen un espaciocerrado dondehayafuego,chispas o luz piloto (porejemplo, homes,calentadoresde agua, calefactores,secadoresde ropa,etc.) Parareducirel riesgo de incendiomantengalamaquinalimpia de paste,hojasy de acumulacionde otros desechos.Limpielosderrames de aceiteo combustibley saquetodos los desechosembebidoscon combustible. Dejequela maquinase enfrie por Io menos5 minutesantes de guardarla. OPERACION MANTENIMIENTO • ,, Nuncamanipulelosdispositivosde seguridadde manera imprudente. Controleperi6dicamenteque funcionende formaadecuada. ,, Controlefrecuentementequetodos lospernosy tornillosesten bien ajustadosparacomprobarque la ma.quinase encuentraen condiciones segurasde funcionamiento.AdemAs,realiceuna inspecci6nvisual de la maquinapara controlarsi la mismaestAdahaday reparelade ser necesario. ,, Antesde limpiar,repararo inspeccionarla maquina,detengael motor y compruebequeel mismoy quetodas las piezasmoviles se hallan detenido. Desconecteel cable de la bujfay pongalode manera que haga masacontrael motorpara evitar quese enciendade manera accidental. ,, Nocambiela configuraci6ndel reguladordel motorni aceleredemasiadoel mismo.El reguladorcontrolala velocidadmaximasegurade operacion del motor. Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridad e instruccionessegt]n sea necesario. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, No pongalas maneso los piescerca de las piezas rotatoriaso en las camarasde alimentacionni en laabertura de descarga.El contactocon el motorrotatoriopuedeproducir la amputaci6nde dedos, manoso pies. Antesde encenderla maquinacompruebeque elcanal de lacortadora, latoma de alimentaciony la camarade corte estanvadas y sin desechos. Inspeccioneminuciosamentetodo el materialque deseatriturar y saque losobjetos meta.licos,piedras,botellas,latasu otrosobjetosextra_os que puedenocasionarlesioneso da_arla maquina. Si se hacenecesarioempujarelmaterialpor el saltadorde desfibradora, use un peque_o palo de diametro.Nouse sus maneso pies. Si el motorgolpea unobjetoextrahoo si la maquinaempiezaa producir un sonidopococomun o unavibraci6n,apagueel motorde inmediato. Dejequeel motorse detengapor complete.Desconecteel cablede la bujfa,p6ngalode maneraquehagamasacontrael motory sigaestos pasos: 1. Inspeccionela maquinapara ver siesta da_ada. 2. Repareo reemplacelas piezasda_adas. 3. Controlesi hay piezasflojasy ajustelaspara asegurarquela maquina funcionede maneraseguray continua. No permitaque se acumulematerialprocesadoen lazona de descarga. El mismopuedeobstaculizarla descargaadecuaday provocarel retornodel materiala traves de la aberturade alimentacion. No intentetriturar ni picarmaterialde mayortamaho al especificadoen la maquinao en este manual.Se podrfanproducir lesioneso dahos. Nuncatrate de destapar latoma de alimentaci6no la aberturade descargamientrasel motoresta en marcha.Apagueel motory espere hastaquetodas las piezas quese muevense hayan detenidopor complete,desconecteel cable de la bujfay pongalode manera que haga masacontrael motorantesde sacar losescombros. Nunca operela maquinasin que la bolsa de la cortadoray elcanal de descargaestenconectadosa la maquinacomo corresponde.Nunca vacie nicambie la bolsa de la cortadoramientrasel motoresta en marcha.El extremocon cierre de la bolsa de la cortadora debequedar cerradotodo el tiempo mientraslaopera. ,, ,, ,, ,, ,, Siga lasinstruccionesde este manualparacargar,descargar,transportary almacenarde manera seguraesta ma.quina. Nuncaalmacenela maquinao el recipientede combustibleen un espaciocerrado dondehayafuego,chispas o luzpiloto como por ejemplo,calentadoresde agua, hornos,secadoresde ropa,etc. Consultesiempreel manualdel operador paraconocerlas instrucciones adecuadaspara el almacenamientofuerade temporada. Si debe vaciareltanque de combustible,hagaloal airelibre. Respetelas normasreferentesa la disposicioncorrectay las reglamentacionessobre gas, combustible,etc. para protegerel medioambiente. No modifique el motor Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueelmotorbajo ninguna circunstancia.Si cambialaconfiguraci6ndel reguladorel motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nuncacambielaconfiguracionde fabricadel reguladordel motor. ,, Nuncafuncionesin el saltadorde desfibradora,chippertolva, o tolva deflectorcorrectamenteatado a la maquina.Nuncavaciese o cambio chipperbolso mientraselmotorcorre. ,, Mantengatodos losprotectores,desviadoresy dispositivosde seguridad en su lugaryen buenascondiciones. ,, Mientrasalimentamaterialdentrode lamaquinamantengasu rostro y sucuerpodetrasy hacia un costadodel canal de lacortadora para evitarlesionespor retrocesosaccidentales. Nunca opereesta maquinasin buenavisibilidado iluminaci6n. ,, ,, Y ALMACENAMIENTO ,, No hagafuncionaresta maquinaen un pavimentado,grava,o no nivele la superficie. ,, Noopere esta maquinaestandobajo losefectos del alcoholo de drogas. ,, El silenciadory el motorse calientany puedenproducir quemaduras.No lostoque. ,, Nunca levanteotransporte la maquinacuandoel motoresta encendido. 35 r IMPORTANTE:Esta unidadse enviasin gasolinani aceiteen el motor. Antesde operar la maquinacargueel motorcongasolinay aceite comose indicaen el manualseparadodel mismo. NOTA:Las referenciasa los ladosderechoe izquierdode la aspiradora para patiosse hacenobservandola m_tquinadesdela posici6n de operaci6n. APERTURA DE LA CAJA DE CARTON 1. Cortecada una de las esquinasde la cajaverticalmente,de la partesuperiora la base. 2. 3. Saquetodas laspiezassueltas. Quiteel materialde empaquesuelto. C61VlO SACAR 1. 2. LA UNIDAD Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladel materialde la caja que quede debajo,y haga rodar la unidad fuerade la caja. Verifiquecuidadosamentesi en la cajaquedaalgunaparte suelta. PIEZAS SUELTAS ,, ,, Montajede tolva Bolsa ,, Canaldeflector ,, ,, ,, Anteojosde seguridad Canalde la cortadora Aceitede motor INSTALACION 1. DE LA CAJA DENTRO DE LA TOLVA J Figura1 DE LA CAJA MONTAJE / a. Saqueseis tuercashexagonalesy arandelasde los esp_.rragos de la soldadurade la caja del motor.Nosaquela placade sosten.Vea la Figura1. b. Coloqueel montajede la tolvaen posici6ndelantede la caja del motor,alineandolos agujerosdel montajedel aro de la tolva con losesp_trragosde la soldadura. c. Desliceel montajede la tolvasobre losesp_trragosde la soldaduray vuelvaa colocar lasarandelasy las tuercas hexagonales.No lasajustepor completo. 2. a. Levanteel montajede la tolva hastael montajedel soportede motor. b. Deslicela varillade liberaci6nhaciaafueralevementepara engancharel soporte de tolva en la varilla. Vea la Figura2. c. Ajustelas seis tuercashexagonalesque unenel montajede la tolva a la caja del motory ajustetambienlas arandelas hexagonalesque unenel soportede la tolva al montajede la misma. ,.. j Figura2 36 COLOCACl6N DEL CANAL DEFLECTOR 1. f a. Saquelas perillasa mariposade los costadosde la caja inferiordel motor. b. Saquela tuercade seguridadhexagonal,los separadoresy el bul6n hexagonalde la partesuperiorde la cajadel motor.Vea la Figura3-3. 2. a. Pongaen linea el canaldeflectoren su posici6nen la abertura de descargae inserteel bul6n hexagonalconel separadora travesde la bisagradel canaldeflector(los separadoresvan dentrode lasbisagras).Yea la Figura3-4. b. Coloqueel segundoseparadorsobreel bul6n hexagonal dentrode la otra bisagray ajOstelocon la tuercade seguridad hexagonal. \ \ c. Ajusteamboscostadosdel canaldeflectora a la cajadel motorutilizandolas perillasa mariposaque habiasacado anteriormente. COLOCACl6N Figura3 DEL CANAL DE LA CORTADORA 1. a. Saquelastres arandelascurvasy las tuercashexagonalesde los espD.rragos de la soldaduraque estD.nalrededorde la aberturaen el costadode la cajadel motor.Vea la Figura5. b. Saquelos buloneshexagonales,lasarandelasplanasy las tuercasde seguridadde los dosagujerosdel extremo superiorde la trabade sosten. ........... Figura4 :i "%..,,,, j Figura5 37 .... 3, a. Pongaen Ifneael canalde la cortadorapor encimade los esp_.rragos de la soldadurade maneraque la ranuraen la base del canalmire haciaabajo. b.Ajuste el canal de la cortadoracon tres arandelascurvas (conel lado curvocontrael canalde la cortadora)y con las tuercashexagonalesque habiasacadoanteriormente.No ajustelas tuercasen este momento.Vea la Figura6. La cortadoratrituradorafueenviadacon un extremode la / ,/ / / / // / i / / // j s'/ //' / // / trabade sostenya unidoal bastidorinferior.Aflojepero no saquelosbulonesque unen la trabaal bastidor. a. Pongaen Ifnea losagujerosdel canalcon losagujerosde la partesuperiorde la traba y una la mismaal canalde la cortadoracon los elementosde ferreterfapreviamente retirados.Ajuste bien.Vea la Figura7. b.Ajuste los bulonesque unen la trabade sostenal bastidor. c. Ajuste lastres tuercasde losesp_trragosde la soldaduraque sostienenel canalde la cortadoraa la caja del motor. COLOCACl6N 1. DE LA BOLSA Paraadosarla bolsa: a. Coloquela aberturade la bolsacompletamentesobreel canaldeflector. b.Tire de la tira de extracci6nhastaque la bolsaquede ajustadaalrededorde la aberturadel canaldeflector. c. Vuelvaa sujetar la tira de extracci6nsobresi misma,aprietela contrael canaldeflectorpara que quedefirme en su lugar. Veala Figura8. Figura7 J Figura8 38 Montaje de la tolva Varilla de Llenado de aceite Llenado de combustible Canal de cortadora Deflector del canal J Figura9 Ahoraque ya ha ajustadosu cortadoratrituradoraparasu funcionamiento,familiaricesecon sus controlesy caracteristicas.Estosse describeny se ilustranen esta p_.gina.Este conocimientole permitir_t utilizarsu nuevoequipo a su maximacapacidad. CANAL DE LA CORTADORA Permiteque las ramaspequeSasde hasta3" de di_tmetroingresenal motorpara ser picadas.Veala Figura9. MONTAJE ANGULAD DE LA TOLVA Permitaque las hojasy las ramaspequehasde hasta 1/2 de di_.metro ingresenal motorparaser picadasy trituradas.Bajandoel montaje de la tolva se puederastrillarmateriale introducirlodentrodel mismo. Vea la Figura9. VARILLA AI operaruna cortadoratrituradorapuede serque objetosextrahos seanarrojadosa losojos Io cualpuede daharlosgravemente.Utilice siemprelos anteojosde seguridadprovistoscon esta unidado protectoresparaojos antesde picaro triturar el materialo mientras realizaajusteso reparaciones. Estapalancacontrolala velocidaddel motory la funci6nde detenci6n. Mediantetres posicionesindependientesde la palanca,de izquierdaa derecha,la operaci6nse realizade la siguienteforma: DE LIBERACION La varillade liberaci6nest,. ubicadaen el montajedel soportedel motory se usapara liberaro trabarla tolva al momentode subiro bajar.Vea la Figura9. DEFLECTOR Arranque / lento / funcionamiento marcha lenta CONTROL DEL CANAL Motor apagado DE OBTURAClON El controlde obturaci6nse utilizapara cebarel carburadory ayudara que el motorarranque. Losdesechoscortadosy trituradosse descarganfueradel deflector del canal. La unidadpuedeser operadacon o sin la bolsade recolecci6nadosadaal deflectordel canal. Vea la Figura9. IVlANIJA DEL ARRANCADOR Se utilizapara encenderel motor. Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI Lasaspiradorasparapatiosde Craftsmancumplencon losest_tndares de seguridaddel institutoestadounidense de est_.ndares nacionales(ANSI). 39 LLENADO DE GASOMNA Y ACEITE f --,, Aceite (se envia una botella junto con la unidad) Primeruso 1. 2. Saquela varilladel nivelde aceite. Con la cortadoratrituradoraal niveldel suelo,utilice un embudo para vaciardentrodel motortodoel contenidode la botellade aceitesuministradacon la unidad. 3. Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela. Usos postedores Use solamenteun aceite detergentede alta calidadcuya clasificaci6n de servicioAPIsea SF,SG o SH. Seleccioneel gradode viscosidad SAE del aceitesegOnla temperaturade operaci6nesperada.Cumpla la tabla que aparecea continuaci6n. _'_s frio _ 32° ( _ M_s calient_ _.,,,, v J Figura10 -labia de viscosidad del aceite ,,. 3. J Aunquelosaceitesde viscosidadmOltiple(5W30,10W30,etc.) mejoranel encendidocuandoel clima est,. fifo, los mismosincrementan el consumode aceite cuandose usana m_.sde 32°RCompruebe el nivelde aceitecon mayorfrecuenciaparaevitar dahosdebidoa que el motortrabajecon un nivelde aceitebajo. 1. Compruebeel nivelde aceiteasegur_.ndose que la varilladel nivelde aceite no roce conlas paredesinterioresdel tubode Ilenadode aceite.De hacerlose puedeproduciruna lectura falsa de la varilladel nivelde aceite.Rellenehastala marcade FULL(lleno) de la varilladel nivelde aceite,si es necesario.La capacidades de aproximadamente18 oz. El Ilenadoen exceso haceque el motoremanemuchohumoy que el rendimientodel mismono seabueno. 2. 3. Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin plomo,limpiay fresca.No usegasolinaquecontengaMETANOL. Vuelvaa colocar la tapade combustibleen su lugar. Los combustiblescon mezclade alcohol(quese Ilamangasohol, o que utilizanetanolo metanol)puedenatraerhumedad,Io que conducea la separaci6ny formaci6nde _.cidosduranteel almacenamiento.El gasaddico puededahar el sistemade combustibledel motor mientrasla m_.c[uina est,. almacenada. Paraevitar problemascon el motor,se debe vaciarel sistemade combustibleantesde almacenarla m_.quinadurante30 diaso m_.s. Vade el tanquede nafta,enciendael motory dejelofuncionarhasta que las lineasde combustibley el carburadorestenvacios. La siguientetemporadause combustiblefresco.Consultelas Instruccionesde ALMACENAMIENTO si deseainformaci6nadicional. Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela. Mantengael nivelde aceiteen la marcaFULL.Si pone el motor en marchacon muy pocoaceitele puedecausardahospermanentes. No use nuncaproductosde limpiezapara motoreso carburadores en el dep6sitode combustible,se puedenocasionardahospermanentes. Tengaextremocuidadocuandomanipulegasolina.La gasolinaes altamenteinflamabley sus vaporespuedencausarexplosiones. Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen un espaciocerrado o cuandoel motorest,. calienteo en marcha.Apaguecigarrillos, |c garros,p pas y otras fuentesde combust6n. NOTA:Verifiqueperi6dicamenteel nivelde combustiblepara evitar quedarsesin gasolinamientrasest,. operandola cortadoratrituradora. Si la unidadse quedasin combustiblemientrasest,. triturando,puede resultarnecesariodestaparel _.reade descargaantes de poder volver a encenderla.Consultela secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO. GASOLINA 1. Saquela tapa del combustibledel dep6sitodel mismo. 2. Verifiqueque el recipientedel que va a verterla gasolinaeste limpioy librede 6xidoo de objetosextrahos.Nousenunca gasolinaque puedaestarviejapor haberestadoalmacenadaensu recipientepor largosperiodos.La gasolinaque ha estadoestacionadapor un perfodosuperiora cuatrosemanasdebeconsiderarse vieja. PARA ENCENDER 1. 2. 4O EL MOTOR Conecteel cablede la bujiay la mangade gomaa la misma. Eltanquedecombustible debeIlenarsea 3/4del totalantesde arrancar. 3. 4. 5. Permitaque el materialque se encuentraen la tolvasea atraido hasta las cuchillasy trituradoantesde agregarmasdesechos dentrode la misma.De no hacerlose puedetaparla tolva,el deflectordel canalo detenerel motor. Muevael controldel obturadorhaciael control del reguladorl,_l para obturarel carburadordel motor.(Si el motorest,. tibio la obturaci6npuedeno ser necesaria).Yeala figura10. Muevala palancade controldel estranguladora la posici6n START/RUN(encendido/ funcionamiento,representadopor una liebre).Veala figura10. Situadodetr_.sde la unidad,tome la manijadel arrancadory tire de la cuerdahastaque sienta un tir6n. CORTE NOTA:Escuchar_tun sonidocuandoalcanceel comienzodel ciclo de compresi6n.Estesonidoes causadopor el descebadoy lostopes que son partedel mecanismode la trituradorayes de esperarhastaque el motoralcancela m_tximavelocidad. Se puedepermitirel ingresode ramasde hasta 3"de diametroen el canalde la cortadora.Respetelassiguientespautaspara el corte de las ramas: ,, Mantengaambas manosfirmementeen la ramaa medidaque la coloca dentrodel canalde la cortadora. ,, Noponganuncam_tsdeunaramadentrodelcanaldela cortadora por vez, 6. Tire de la cuerdade manerar_tpiday continua.Aprietebien la manijadel arrancador.Dejeque la cuerdase enrosque lentamente. 7. Repitaeste paso,de sernecesario,hastaque se enciendael motor.Cuandose enciendeel motormuevael control de obturaci6ngradualmentelejosdel controldel estrangulador. 8. Si el motorfalla, muevael controldel obturadorhaciaatr_ts,en direcci6nal controldel estrangulador,y repitalospasos 5 a 7. MantengaSIEMPREel control del estranguladoren posici6n 9. ,_lf 1. 2. 3. En el canalde la cortadoras61ose puedecolocarramas(de madera). ,, Aplique presi6nintermitente(fuerza,en impulsoscortos)cuando coloqueramasm_tslargas(de 3 pulgadasde di_.metro)dentro del canalde la cortadorapara evitar inundaro ahogarel motor. IMPORTANTE:Nuncacoloqueramascon un didtmetrosuperiora tres (3) pulgadasdentrodel canalde la cortadora.Dehacerlose pueden dahar gravementelas cuchillasde corte,el desgranadoo el motorde la unidad. START/RUN(encendido/ funcionamiento)mientrasopere la cortadoratrituradora. PARA DETENER ,, NOTA:Para mejoresresultados,opere siemprela unidadcon cuchillasde corte afiladas.Si se produceuna reducci6napreciable en el rendimientomientrasse cortan ramas,se debe reemplazar las cuchillasde la cortadora. EL MOTOR El reguladorde movimientocontrolala palancapara reducirq_, la marcha(tortuga)de la posici6n.Siempreque posible, gradualmentereduzcala velocidadde motorantesde pararel motor. COMO BAJAR 1. Muevalas palancasde controldel reguladora la posici6n STOP(detenci6n)u OFF (apagado). Desconecteel cablede la bujia de la bujia y col6queloa masa contrael postede retenci6npara evitarque se enciendaaccidentalmentemientrasno se esterprestandoatenci6nal equipo. 2. EL MONTAJE DE LA TOLVA Con una manotome la manijaque se encuentraen la parte superiordel montajede la tolvay lev_mtelalevemente. Con la otra manotire haciaafuerade la varillade liberaci6ny baje el montajede la tolva hastael piso. Vea la Figura10. COMO DESCARGAR LA BOLSA 1. Sueltela cuerdade extraccidny afloje la bolsade la aberturadel canaldeflector. El desechoque se acumulaen los patioscomo por ejemplolas hojas y las agujasde los pinospuede sercolocadoen la tolvapara triturarlo. Despuesde procesarel materialcon la cuchillade la trituradoray de desgranar,es empujadofueradel deflectordel canaly, si est,. instalada,haciael interiorde la bolsade recolecci6nde desechos. 2. Vaciela bolsay vuelvaa colocarlaen la aberturadel canalde descarga.Tirede la cuerdahastaque la bolsaeste ajustada alrededorde la aberturadel canal y sujetela cuerdaapret_mdola contra el canaldeflector. Respetelas siguientespautascuandotrituredesechosque se acumulanen lospatios: ,, %1o utilicela m_.quinapara triturarel materialque se encuentra en un pationormal(hojas,ramas,pihasde los pinos,etc.). IMPORTANTE:La pantallade desgranadoest,. ubicadadentrode la caja en la zonade descarga.Si se tapala pantallade desgranado, s_.quelay Ifmpielacomose indicaen la secci6nServicioy Mantenimiento.Paraobtenerel mejorresultadotambienes importante mantenerafiladala cuchillade la cortadora. TRITURACION ,, ,, Evite la trituraci6nde plantasfibrosascomo,por ejemplo,las de tomateshastaque esten totalmentesecas. Lasplantas de tomatesfrescasno se trituran bieny tiendena enroscarse alrededordel motory del desgranado. Coloquecantidadesrazonablesde desechosen la tolvapor vez. No sobrecarguela tolva. 41 r?- 3 Siempredetengael motory desconecteel cablede la bujia antes de hacercualquiertipode mantenimientoo ajustes.Utilicesiempre pnteojos de seguridaddurantela operaci6no mientrasajustao [reparaesteequipo. RECOMENDACIONES ,, ,, GENERALES Respetesiemprelas reglasde seguridadcuandorealicetareas de mantenimiento. II II La garanfiade esta cortadoratrituradorano cubreelementosque han estadosujetosal real usoo negligenciadel operador.Para recibirel reembolsototal de la garanfia,el operadordeber_tdar mantenimientoal equipotal y como se indicaen este manual. ,, Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicamenteparael mantenimientoadecuadode la unidad. ,, Reviseperi6dicamentetodos lossujetadoresy compruebeque estenbien ajustados. MANTENIMIENTO 1. Espaciode 0,030 pulg(0,76mm) 2. Electrodo 3. Porcelana Figura 11 f" DE MOTOR Servicio A La Bujia Limpiela bujia y ajuste el espacioa 0.030"al menosuna vez por estaci6n;sustituyacada 100 horasde la operaci6n. ,, .4realimpiaalrededorde la basede bujia.No lije la bujia.Se debenlimpiarlas bujiasmedianteraspadoo talladoconcepillo de alambrey lavadocon un solventecomercial. ,, ,, El Cartucho El Preencarc La Tapa Quitee inspeccionela bujia.Compruebeel huecopara asegurarseque es puestoen .030".Vea la Figura11. Sustituyala bujia si los electrodossonpicados,quemados,o la porcelanaes rajada. Servicio Del Filtro De Aire Figura12 NOTA:Si el filtro esterrotoo daflado,dtmbielo. Nouse aire presurizadoo solventespara limpiarel cartuchode filtro de a re. j Compruebe El Aceite Del Motor 1. El filtro de aire evitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc. perjudicialesy evitaque los mismosseanintroducidosdentrodel motor. Adem_ts,dicho filtroes importantepara la vida0til y el rendimiento del motor.El filtro de aire constade un filtro plisadoy un preencargado 2. de limpiezaque puedeser lavadoy reutilizado.No ponganuncaen funcionamientoel motorsin haber montadototalmenteel filtro de aire. 3. Detengael motory esperevarios minutosantesde verificarel nivelde aceite.Con el motorubicadoen suelo parejo,el aceite debe estaren la marcaFULL(lleno) de la varilladel nivelde aceite. Limpioo sustituyenel filtrode aire cada25 horasde la operaci6n. 4. 1. 2. Sueltetornillosque sostienenla tapade filtro de aire. La tapa abiertay quitael cartuchoEl CartuchoLaTapaEI Preencargado.Vea la Figura12. De ser necesario,afladael petr61eodespacio- nuevocontrol.No sobrellenar. 5. Limpiela varillade aceitelimpia,sustituyay apretar.Quitey 3. Quiteal preencargadode limpiezadel cartucho.Desecheel viejo cartucho. 4. Instaleel nuevocartucho.Instaleel labioen el preencargadode limpiezaen el rondode plisadosde cartucho. 5. Cierrelatapa y aprietetornillos. Saquela varilladel nivelde aceitey limpielimpiocon la tela. Sustituyay aprietela varillade aceite.Quite y compruebeel nivel del aceite.El niveldeberia estaren la serialLLENA. No hagaoverfil.El sobrellenoconel petr61eopuedehacerque el motorno comience,o con fuerzacomienzo.Si sobre la serial LLENA en la varillade aceite,dreneel petr61eopara reducirel niveldel I aceitea la serialLLENAen la varillade aceite. 42 la linea LLENAen la varillade aceite. Cambio • edor del motor. Del Aceite Del Motor ,, Use solamenteun aceite detergentede alta calidadcuya clasificaci6nde servicioAPI seaSF,SG o SH. Seleccioneel gradode viscosidadSAEdel aceitesegQnla temperaturade operacbnesperada.Consultela secci6nde operaci6npara ver la tablade viscosidad. Cambieel petr61eode motordespuesde lascinco a ocho primerashorasde la operaci6n,y cadacincuentahoraso cadatemporadaa partirde entonces.Cambieel petr61eocada veinticincohorascuandomotor de operacionesbajo la carga pesadao en temperaturasaltas. Como Vaciar I No use el agua para limpiarpartesde motor.El aguapodria I contamnare s stemade combustb e. Use un cep o o ate a seca. J Este es sobretodo importantecortandola altahierba. Ajuste de Carburador El carburadoren este motorno es ajustable. El Aceite 1. Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor hastaque el tanquede combustibleeste vacio. 2. Conel motorLEJOSperotodaviacalientan,desconectanla bujia Io alambrany guardanlejosde la bujia. Quiteel enchufede desagQedel aceitecuadradoIocalizadoen la 3. Las partesde motordeberianser guardadaslimpiaspara reducir el riesgode recalentarsey la ignici6nde escombrosacumulados. No intentecambiarla velocidadde motor manipulandoel encadenamientode gobernadordel motor.Haciendotan podria causarla herida personalseriay daharal motor.LasREVOLUCIONESPOR IM NUTOde motorhans do puestasen a f_tbrca. Velocidad de Motor LUBRICACION • El petr61eousadoes un desechoarriesgado.Elimineel petr61eo usadocorrectamente.Nodesechecon la basurade la casa. Compruebecon susautoridadeslocaleso Chamuscael Centrode Servicio parainstalacionesde disposici6n/reciclajeseguras. • • Vea la Figura13 en la p_.gina15. 4. 5. 6. 7. Montaje de la tolva - Lubricalos puntosde pivoteen la montaje de la tolvacon el petr61eoligerouna vez una temporada. Deflector del canal - Lubricalos puntosde pivoteen el deflector del canalconel petr61eoligerouna vez una temporada. La Vara de Liberaci6n - Lubricala varade liberaci6ny la primaveracon el petr61eoligerouna vez una temporada. Sustituyay aprieteel enchufede desagQedel aceite. Cuandoel motores drenadode todoel petr61eo,nivelde motor de lugar.Recambiocon aproximadamente20 onz.de petr61eo fresco.Llenesea la IfneaLLENAen la varillade aceite.No sobrellenar.Refierasea Gas y Petr61eoLlenaren la secci6nde OPERACION. ,, ,, Lave la bolsacon aguaperi6dicamente.Permitaque se seque bien en un sitio a la sombra. Vuelvaa colocarla varillade Ilenadode aceite y ajOstela. Sustitu, el alambrede del comlenzo. ,, Si se tapa la pantallade desgranado,s_tquelay limpielacomo se indicaabajo. LIMPIEZA DEL EQUIPO Limpiecuidadosamentela cortadoratrituradoradespuesde cada USO. NOTA:La limpiezacon un chorrode aguaa presi6nno se recomienLa temperaturadel silenciadory las_.reascercanaspuedesuperar los 1500F (650F). Eviteesas zonas. Servicio Antesde realizarcualquiertipo del mantenimientoen la m_.quina, esperetodaslas partesa dejar de moversey desconectarel alambre de bujia.El fracasode seguiresta instrucci6npodriacausarla herida )ersonalo el dahoa la propiedad. AI Silenciador Inspeccioneperi6dicamenteel silenciadory reempl_tcelo de ser necesario.Losrepuestospara el silenciadordebenser el mismoe instaladoen la mismaposici6nque las partesoriginales. Limpieza da, ya que el sistemade combustiblepodriaresultarcontaminado. EXTRACCION GRANADO Del Motor DE LA PANTALLA DE DES= Si la zonade descargase tapa,saquela pantallade desgranadoy limpiela zonacomose indicaa continuaci6n: Diariamenteo antes de cada uso,limpie hierba,barciao escombrosacumuladosdel motor.Guardeencadenamiento, primavera,y mandoslimpios.Guardeel _.reaalrededory detr_ts del silenciadorsin cualesquieraescombroscombustibles. El cuidadodel motor limpiopermiteel movimientoa_reo aired- 1. 2. 43 Detengael motory compruebeque la cortadoratrituradorase hayadetenidopor completo. Desconecteel cablede la bujia y p6ngalohaciendomasacontra el motor. 3. f --,, a. Retire la bolsay dos perillasa mariposaa cadalado del canal deflector.Vea la Figura13. // / / /' / b. Levanteel canaldeflectorparamantenerlofueradel paso. c. Saquelos dosbrochesde horquillade cadapasadorde horquillaque se extiendecruzandola cajay saquelos pasadores. 4. 5. ii / // // / / // ///" d. Saque la pantallade desgranadodel interiorde la cajay limpie la pantallacepill_.ndolao lav_mdolaconagua.Vea la Figura13. Vuelvaa colocarla pantallay asegOresede reensamblarlaconel ladocurvo haciaabajo. Vuelvaa unir el canaldeflectorcon loselementosde ferreteria previamentesacadosy conectela bolsaa la unidad. AFILADO O RECAMBIO DE LA CORTADORA DE LAS CUCHILLAS 1. Desconecteel cablede la bujia y p6ngalode maneraque haga masacontrael motor. 2. Saquela pantallade desgranadoconformese indicaen la secci6nanterior. 3. Saqueel canal de la cortadoraquitandotres tuercashexagonales y arandelas. Saquedel bastidorla trabade sostendel canalde la cortadora quitandolos buloneshexagonales. 4. 5. Gire el montajedel motoren forma manualhasta ubicaruna de las doscuchillasde la cortadoraen la aberturadel canalde la cortadora. 6. Parasacar la cuchillasaquelostornilloshexagonalesinternos, las arandelasde seguridady las tuercashexagonalesque la sujetanal motor.Guarde loselementosde ferreteria.Vea la Figura14. NOTA:Use una Ilavehexagonalde 3/16" (Allen)en el exteriorde la cuchillay una Ilavede tubode 1/2" (o cubo) en el interiordel motor. Sostengala IlaveAllenfirmementey gire la Ilavede tubo (o cubo)para aflojarla tuerca. 7. Coloqueunacuchilla de repuesto(NOmerode pieza781-0490) con loselementosde ferreteriaque extrajoanteriormenteo afilela. Figura14 IMPORTANTE:Cuandoafila la cuchilla,protejaselas manosutilizando guantes.Sigael _.ngulooriginal de afiladoy asegOresede extraer una AFILADO O CAMBIO cantidadigualde cadacuchilla. LA TRITURADORA 8. 1. Para reemplazarla otracuchilla,gire el motorpara exponerla segunacuchilla y repitalos pasosanteriores. 2. NOTA:Compruebeque las cuchillasse reensamblencon el filo hacia Lascuchillasde trituracbn y la cuchillade corte del motorsonfilosas Utiliceguantesde trabajode cueroparaprotegerselas manos. arriba.Ajustelos elementosde ferreteriaa 250- 300 pulgadaslibras. 44 DE LA CUCHILLA DE Detengael motory verifiquequetodas laspiezasm6vilesse hayandetenidopor completo. Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode maneraque haga masacontrael motor. 3. Bajeel montajede la tolvay trabela caja. 4. Saquelasseis tuercashexagonalesde seguridady las arandelas planasde losesp_trragosde la soldadurade la cajade desgranado.Guardelos elementosde ferreteria. 5. Con muchocuidadosepareel montajede la tolva del montajedel motory retirela placade sosten. f NOTA:Cuandovuelvaa montarla placade sostencompruebeque la aletagrabadamirehaciaadentrohaciael motor. 6. Saquelas dos perillasa mariposaque unenel canaldeflectory levb.ntelo. 7. Inserteun tubo de 1/2"o 3/4" de di_tmetroa travesde la pantalla de desgranadohaciael interiordel motorpara evitar que el mismogire o saquela pantallade desgranadoe inserteun trozo de maderaen la aberturadel canal. 8. a. Saquelosdos tornilloshexagonalesinternos,las arandelasde seguridady lastuercasde seguridadhexagonalesque sujetan la cuchillade la trituradoraal motor. --,, / b. Saqueel perno hexagonal,la arandelade seguridady la arandelaplanapara liberartotalmentela cuchillade la trituradora.Vea la Figura15. NOTA:Use una Ilavehexagonalde 3/16" (Allen)en el exteriorde la cuchilla de la trituradora y una Ilavede tubode 1/2" (o cubo)en el interiorde la cuchillade la trituradora.Sostengala IlaveAllen firmementey gire la Ilavede tubo (o cubo)para aflojarla tuerca.Tenga precauci6ncuandosaquela cuchillaparaevitar el contactocon los esp_trragos de la soldadurade la caja. "x J Figura15 IMPORTANTE:Cuandoafile la cuchilla,siga el #tngulooriginalde afiladocomo guia.Es de suma importanciaque cada extremode corte sea desbastadode igualmanerapara evitar que la cuchilla quede desequilibrada.Si la cuchillaestb,desequilibradaproducirb. unavibraci6nexcesivacuandogire a alta velocidady puededahar la unidad.Se puede probarla cuchillabalanceb.ndola sobre un destornilladoro clavo.Saquemetaldel lado pesadohastaque quede bien balanceada. LISTA DE MANTENllVllENTO Antesde realizarcualquiertipodel mantenimiento/servicio, suelte todoslos mandosy pare el motor.Esperehastaque todas laspartes de movimientohayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel alambrede bujia y bb.selocontrael motorpara prevenirel comienzo involuntario.SiempreIlevepuestoscristales inastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones. Siga la listade mantenimientodada abajo.Estacarta describepautas de servicios61o.Usela columnade Troncode Serviciopara guardar la pista de tareasde mantenimientocompletadas.Localizarel m_.s cercanoChamuscael Centrode Servicioo programarel servicio,simplementeponerseen contactoChamuscaen 1-800-4-MY-HOME®. = Cada Uso 1. 2. Nivel del aceitede motor Hardwaresueltooausente 3. los 5- 8 horas 25 horas • 1. Comprobar Unidady motor 2. 3. Aprieteosustituir Limpio 1. Elaceite de motor 1. Cambio 1. Elaceite de motort 1. Cambio 2. 3. Filtrode aire/Preencargado 2. Encadenamientosdecontrol 3. y pivotes Limpioosustituyen 50 horas 1. Elaceite de motor 1. Cambio Anualmenteo 100horas 1. Bujia 1. Limpio,sustituya,nuevohueco Antes de Almacenaje 1. Sistemade combustible 1. El motordirigido hastaque esto se parea falta del combustibleo ahada un aditivode gasolinaal gas en el tanque. Lubricaci6ncon petr61eoligero t Bajo cargapesadao en temperaturasaltas 45 Nuncaalmacenecortadoratrituradoracon el combustibleen el tanquedentroo en _treasmalventiladasdondelos vaporesde combustiblepuedenalcanzaruna llamaabierta, la chispa,o el pilotocomo en un homo,calentadorde agua, secadorde ropa,o aplicaci6nde gas. PREPARACl6N DEL MOTOR LA PREPARACl6N Ya que los motoresalmacenaronm_tsde 30 dfas: 1. Para impedira la gomaformarseen el sistemade combustible o en partesde carburador,dirijasel motorhasta que esto se parea falta del combustibleo ahadir un aditivode gasolinaal gasen el tanque.Si usted usaun aditivo de gas, dirige el motor durantevariosminutospara poner en circulaci6nel aditivopor el carburador-- despuesque el motory el combustiblepuedenser almacenadoshasta seis meses. TRITURADORA 2. 3. Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo. Quitela bujfa y vierta aproximadamente1 onz. (30 ml) del petr61eode motorlimpioen el cilindro.Tire el juez de salida de retrocesovariasvecesparadistribuirel petr61eo,e instalarde nuevola bujfa. 4. Limpieel motorde escombrossuperficiales. 46 LA CORTADORA ,, Almacenandocortadoratrituradoraen un cobertizode almacenajeno ventiladoo met_.lico,el cuidadodeberia sertomado a inoxidablelassuperficiesno pintadas.Usandoun petr61eo ligeroo silicona,cubrael equipo,sobretodocualquierprimavera, portes,y cables. ,, ,, Quitetoda la suciedaddel exteriorde motory equipo. Siga recomendacionesde lubricaci6n. ,, Equipode tiendaen un _.realimpia,seca. Noalmaceneen un Areadondeel equipoest,. presenteque puede usarun pilotoo tieneun componenteque puedecreeuna chispa. 47 realizarcualquiertipo del mantenimiento/servicio, sueltetodos los mandosy pareel motor.Esperehastaque todas las partesde novimientohayanvenidoa una paradacompleta.Desconecteel alambrede bujfay b_tselocontrael motorpara prevenirel comienzoinvolunario.SiempreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones. Esta secci6nee dirigea cuestionesde eerviciomenores. Localizarel m_s cercanoChamuecael Centrode Servicio o programarel eervicio,eimplementeponereeencontactoChamuecaen 1-800-4-MY-HOME®. El motorno arranca 1. La palancadel reguladorno estdten la posici6nde arranquecorrecta 1. Muevala palancadel reguladora la posici6nSTART (inicio)/RUN(dirigido). 2. La palancade obturaci6nno esteren la posici6nON(encendido) Se ha desconectadoel cablede la bujia 2. 3. Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obturaci6n). Conecteel cablea la bujia. 4. 5. La bujfano funcionacorrectamente El tanquede combustibleestervacfoo el combustiblees viejo 4. 5. Limpie,ajuste la distanciadisruptivao cambie. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay fresca. 6. Nose puedetirarde la cuerdade retroceso 6. 7. El motorsedesbord6. 7. 1. La unidadesterfuncionandoen la posici6n CHOKE(obturaci6n) El cablede la bujfaesterflojo 1. 3. El motorfuncionade manera err_ttica 2. 3. 4. 2. Hay unaobstrucci6nen el motor.Desconecteel cablede la bujia y retireel objetoatascado. Espereunos minutosparareactivarse. Cambiela palancade obturaci6na la posici6nOFF (apagado). Conectey ajusteel cablede la bujia. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay fresca. Vade el tanquedel combustible.Vuelvaa Ilenarlo concombustiblelimpio. 6. EIcombustiblees viejo 3. Aguao suciedaden el sistemadel combus- 4. tible El filtro de aire est,.sucio 5. RPMdel motorbajas 6. 7. Es necesarioajustarel carburador Contactecon sucentro de partesy reparaciones Sears. 5. 48 7. Limpieo cambieel filtro de aire. Siempreaccioneel motorcon el estranguladoral m_.ximo. luier tipodel mantenimiento/servicio, sueltetodos los mandosy pare el motor.Esperehastaque todas las partesde Ilevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones. Esta secci6nee dirigea cuestionesde eerviciomenores. Localizarel m_ecercanoChamuecael Centrode Servicio o programarel eervicio,eimplementeponereeen contactoChamuecaen 1-800-4-MY-HOME®. . El motorrecalienta = @ @ 1. 2. El nivelde aceitedel motores bajo Flujode aire restringido 1. Lleneel c_.rtercon la adecuadaselecci6nde aceite. 2. Recortesde peri6dicode hierbalimpiosy escombrosde alrededorde las aletasde refrigeraci6ndel motory alojamientode soplador. 1. La distanciadisruptivade la bujia es muy poca 1. Quite la bujia y ajusteel hueco. El motorfuncionaen vado mal 1. 2. Bujiaensuciada El filtro de aireestersucio 1. 2. Sustituyala bujia y ajusteel hueco. Limpieo cambieel filtro de aire. Demasiadavibraci6n 1. Hay partesque est_mflojas o el motorester 1. dahado Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la bujia.Contacteconsu centro de partesy reparacionesSears. La unidadno descarga 1. El _treade descargaestertapada 1. 2. Hay un objetoextrahoen el motor 2. 3. RPMdel motorbajas 3. Detengael motorde inmediatoy desconecteel cable de la bujia. Limpiela pantallade desgranadoy el interiorde la aberturade descarga. Detengael motory desconecteel cablede la bujia. Saqueel objetoextrahodel motor. Siempreaccioneel motorconel estranguladoral m_tximo. La tasade descargase reduce 1. de maneraconsiderableo cambiala composici6ndel 2. materialdescargado RPMdel motorbajas 1. Siempreaccioneel motorconel estranguladoral m_.ximo. La hojade la cortadoraesterdesafilada 2. Reemplacela hojade la cortadorao contactea su centro de reparacionesy partesSears. Saltosocasionales(pausas)a alta velocidad 49 (Esta p_tginase aplica s61oen EE.UU. y CanadA). and Co., LI.S.Ao (Sears), el Coneejo de Recureoe Ambientalee de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Eetados Unidoe (EPA) Declaracion de garant[a del sieterna de control de emisionee (derechoe y obmigacionee de la garant[a de defectoe del propietario) LA COBERTURADE LA GARANTfADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOS MODELOSCERTIFICADOSDELAiqO 1997Y POSTERIORES, APLICABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE, QUE SE UTILIZANEN CALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 EN CANAD,_). Declaracion de garantia sobre defectoe en el control de emisionee para California y los Eetadoe Unidoe El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia ionesde su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n, de ProteccionAmbientalde los EE.UU.)y Searstienen el gustode explicarla siemprequeno hayaabuse,negligenciao mantenimientoindebidode su garantfadel sistemade control de emisionespara motoresdel ado2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir elfuture con relaciona motorespequehostedo terreno(SORE).En California, piezastales comeel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el los nuevosmotorespequeSostodo terrenodebenestar diseSados,construidos silenciadory elconversercatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En el restede losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido perla garantfa,Searsrepararasu peque_omotortodo terrenosincosto alguno perchispa certificadosparael aSo1997debencumplirestAndaressimilares incluyendodiagnostico,piezasy manede obra establecidosper la EPA.Searsdebegarantizarel sistemade control de emisSears, Roebuck Cobertura de la garantia Sears para defectoe en el control de ernieionee Los motorestodo terrenopeque_osestangarantizadosen Io relativealcontrol alas disposicionesque se indiquena continuacion.Si una partede su motor de emisionesparadefectosen piezas duranteun periodode dos ahos,sujeto cubiertaper la garantiaesdefectuosa,Sears repararao sustituiradicha parte. Responeabilidadee del propietario en relacibn con la garantia Comepropietariodel motortodo terrenopequeffo,Ud.es responsablede la a modificacienesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor realizaciondel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones todoterrenopequehoa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto de operaciony mantenimiento.Sears recomiendaquese conserventodoslos comeaparezcaun problema.Lasreparacionesde la garantiasinconflicto recibosrelativesal mantenimientode su motortodoterrenopequeSo,pero debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dfas.Si no pude denegarlagarantfasimplementeperla falta de losmismos,o per su tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramado.Comepropietariodel motor tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al peque_otodoterrenodebesaberque, sinembargo,Sears lepuedenegar 1--800--469--4663. La garantiade emisioneses unagarantiaper defectos.Los lacoberturade lagarantfasi su motortodoterrenopequeSoo una piezadel defectossejuzgan de acuerdocon elfuncionamientenormalde un motor.La mismehanfalladodebidoa abuse,negligencia,mantenimienteindebideo garantfano esta relacionadacon unapruebade emisionesen use. Diepoeicionee de la garantia Sears para defectoe en el control de emieiones Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantiaparadefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade motorSearspara motoresno reguladesque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento. 1. Piezascon garantfa sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagnosticoque permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque La coberturade esta garantfase extiendeunicamentealas piezas dicho diagnosticose realiceen un distribuidorde servicios Searsautorizaque aparecena continuacion(las partesde los sistemasde control de do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde emisiones),siemprequedichas piezasestuvieranya en el motoren el servicios Sears autorizadomas cercanoincluidoen las"Paginasamarillas" mementode su compra. a. Sistemade medicion de combustible en lascategoNas"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares. • Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio 4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura • Carburadory partesinternas Las reclamacionesde lagarantfadebenenviarsede acuerdocon las • Bombade combustible disposicionesde la polfticade garantfapara motoresSears. La cobertura b. Sistemade induccionde aire de la garantiaexcluiradefectosen piezascon garantfaque no seanpartes • Filtrode aire originalesSears,o abuse,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y • Colectorde admision come se estableceen lapolitica de garantiapara motoresSears. Searsno c. Sistemade encendido es responsablede lasfallas en piezascon garantia provocadasperel use • Bujia(s) de encendido de partesa_adidas,que no sean originaleso que se hayanmodificado. • Sistemade encendidomagneto 5. Mantenimiento d. Sistemadelcatalizader Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalftico plazada comemantenimientorequerido,o que solo deba inspeccionarse • Colectorde escape regularmenteal efectode "inspeccioneo reemplacesegun sea necesario", • Sistemade inyecci6nde aireo valvula de impulses estaragarantizadacontra defectosduranteel periodo de la garantfa.Todas e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores las piezas garantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara • Valvulasde vacio, sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo cumplir con los requisitesde mantenimientoestarangarantizadassolo e interruptores per el periodoanterior al primerreemplazoprogramadopara dicha pieza. • Conectoresy montajes Cualquierpieza de recambioquesea equivalenteen funcionamientoy 2. Alcancede la cobertura durabilidad puedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodo el mantenimientorequerido,tal Searsgarantiza alposeederinicialy a loscempradoressubsiguientes y come sedefine en lasinstruccionesde funcionamientey mantenimiento que laspiezas con garantiano tendran defectosen materialesnimane Sears de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodo de 6. Ceberturaindirecta dos ahosa partirde la fecha en queel motorse entrega a un comprador particular. 3. Sincargo La reparaciono reemplazode cualquierpartecon garantfase realizara Perla presente,la coberturase extiendea lafalla de cualquiercomponente de motorprovocadaper lafalla de unapieza con garantfaqueeste todavfa en periodode garantfa. En los EstadosUnidosy Canadahay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800=469--4663, quecuentacon un menL_ con mensajespre-grabadosquecontienen informacionpara el mantenimientode motores. Busque el periodo de duracion de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificacion de aire en Los motores cuyo cumplimiento con los est&ndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. El Pedodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categodas: Moderado:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tipica que se empuja desde atr&s se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Per{odo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios. Laclasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en la etiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el per{odo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu6s del I de julio de 2000 se certificar& que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumplen con los est&ndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el n_mero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o re&s, Categoria El desplazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generalmenteen un motor certificado. 51 For expert home solutions advice: www.managemyhome.com Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 Call anytime, (Canada) day or night 1-888-S U-HOGAR ® (1-888-784-6427) ® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / s_ Marca de Servicio de Sears Brands, Mc Marque de commerce / MD Marque dCposCe de Sears Brands, LLC LLC © Sears Brands, LLC
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 52 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Sat Oct 20 12:06:57 2007 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools