Craftsman 88721 Operators Manual

247887210 247887210 CRAFTSMAN 21 SELF PROPELLED MOWER - Manuals and Guides L0904487 View the owners manual for your CRAFTSMAN 21 SELF PROPELLED MOWER #247887210. Home:Lawn & Garden Parts:Craftsman Parts:Craftsman 21 SELF PROPELLED MOWER Manual

CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0904487 CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, CRAFTSMAN Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides

!! Craftsman-37 Craftsman Lawn Mower Manuals - Lawn Mower Manuals – The Best Lawn Mower Manuals Collection

247887210 da85d6ed-fafc-41b2-b924-fbfde7159c56 Craftsman Lawn Mower 247.887210 User Guide |

2015-01-05

: Craftsman Craftsman-88721-Operators-Manual-160514 craftsman-88721-operators-manual-160514 craftsman pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 60

Operator's Manual
PRO E S S I 0 N A
21" SELF PROPELLED MOWER
Model No. 247.887210
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORM1/0. 769-03781
4/14/2009
WarrantyStatement..................................Page2
SafeOperationPractices..........................Pages3-4
SlopeGuide..............................................Page5
SafetyLabels............................................Page7
Assembly..................................................Pages8-11
Operation..................................................Pages12-13
ServiceandMaintenance.........................Pages14-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
TroubleShooting.......................................Page21
PartsList...................................................Page22-32
Espa_ol.....................................................Page37
ServiceNumbers......................................BackCover
CraftsmanTwoYearLimited Warranty
Ifthis Craftsmanproductfailsdueto a defectinmaterialor workmanshipwithintwo yearsfromthedateof purchase,returnitto any Searsstore,
SearsServiceCenter,orother Craftsmanoutletinthe UnitedStatesfor free repair.
Thiswarrantydoesnot include:
• Expendableitemswhichcan wearout fromnormaluse withinthe warrantyperiod,suchas rotarymowerblades,bladeadapters,belts,air
cleaners,andsparkplug.
Repairsnecessarybecauseof operatorabuseor negligence,includingbentcrankshaftsandthefailureto operateor maintainthe equip-
mentaccordingto allsuppliedinstructions.
Thiswarrantyappliesforonly 90daysifthis productiseverusedfor commercialor rentalpurposes.
Thiswarrantyappliesonly whilethisproductis usedinthe UnitedStates.
Thiswarrantygivesyou specificlegalrights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
EngineOilType: SAE30
EngineOilCapacity: 18ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: Champion®RC12YC
Engine: Briggs& Stratton
ModelNumber.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©SearsBrands,LLC 2
__IL his symbolpointsout importantsafetyinstructions
which,if not followed,couldendangerthe personal
safetyand/or propertyof yourselfandothers.Read
andfollowall instructionsin thismanualbefore
attemptingto operatethismachine.Failureto complywiththese
instructionsmayresultin personalinjury.Whenyou seethissymbol,
HEEDITSWARNING!
Batteryposts,terminals,andrelatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause
cancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingto the rulesfor
safeoperationinthis manual.As withanytypeof powerequipment,
carelessnessorerroronthe partof the operatorcan resultin serious
injury.Thismachineis capableof amputatinghandsandfeetand
throwingobjects.Failureto observethefollowingsafetyinstructions
could resultin seriousinjury ordeath.
__ate of Californiato I
causecancerandbirthdefectsor otherreproductiveharm.
CHILDREN
Tragicaccidentscanoccur ifoperatoris notalert to presenceof children.Chil-
drenareoftenattractedto mowerandmowingactivity.Theydo notunderstand
thedangers.Neverassumethat childrenwillremainwhereyou lastsawthem.
,, Keepchildren outof the mowingarea and underwatchfulcare of a
responsibleadult otherthanthe operator.
,, Bealert andturn moweroff if a child entersthe area.
,, Beforeandwhile movingbackwards,look behindanddownfor small
children.
,, Useextremecare whenapproachingblind corners,doorways,shrubs,
trees,orotherobjectsthat mayobscureyourvisionof a childwho may
run intothemower.
,, Keepchildrenawayfrom hotor runningengines.They cansufferburns
froma hot muffler.
,, Neverallow childrenunder 14yearsold to operatea power mower.
Children14years old and overshouldreadand understandoperation
instructionsand safetyrulesin this manualand shouldbetrainedand
supervisedbya adult.
GENERAL OPERATION
Readthis operator'smanualcarefullyin itsentirety beforeattempting
to assemblethis machine.Read,understand,andfollow all instructions
onthe machineand inthe manual(s)beforeoperation.Becompletely
familiarwiththe controlsand the properuse of this machinebefore
operatingit. Keepthis manualin a safeplaceforfuture andregular
referenceand for orderingreplacementparts.
,, Be familiarwithall controlsandtheir properoperation.Knowhowto stop
themachineanddisengagethem quickly.
,, Thismachineis a precisionpieceof powerequipment,not a plaything.
Therefore,exerciseextremecautionat all times.Your unithas been
designedto performonejob: to mowgrass. Do notuse itfor anyother
purpose.
,, Neverallow childrenunder 14yearsold to operatethis machine.Chil-
dren14yearsold and overshouldreadand understandthe instructions
inthis manualand shouldbetrainedandsupervisedby a parent.
,, Onlyresponsibleindividualswho arefamiliar withthese rulesof safe
operationshouldbe allowedto usethis machine.
,, Thoroughlyinspectthe areawherethe equipmentis to beused.Remove
allstones,sticks,wire,bones,toysand otherforeignobjectswhichcould
betrippedoveror pickedup and thrownbythe blade.Thrownobjects
cancauseseriouspersonalinjury.
,, Planyourmowingpatternto avoiddischargeof materialtowardroads,
sidewalks,bystandersand the like.Also,avoiddischargingmaterial
againsta wall orobstructionwhich maycausedischargedmaterialto
ricochetbacktowardtheoperator.
,, To helpavoid bladecontactor a thrownobject injury,stay in operator
zone behindhandlesand keepchildren,bystanders,helpers,and petsat
least75feet frommowerwhile itis inoperation.Stopmachineifanyone
entersarea.
,, Alwayswearsafetyglassesor safetygogglesduringoperationand while
performingan adjustmentor repairto protectyour eyes.Thrownobjects
which ricochetcan causeserious injuryto the eyes.
,, Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksandshirts.
Shirts and pantsthat coverthe armsand legs andsteel-toedshoes
are recommended.Neveroperatethis machinein barefeet, sandals,
slipperyor light weight(e.g.canvas)shoes.
,, Donot puthandsor feetnearrotating partsor undercutting deck.
Contactwith bladecanamputatehandsandfeet.
,, A missingor damageddischargecover can causebladecontactor
thrownobjectinjuries.
,, Manyinjuriesoccur as a resultof the mowerbeingpulledoverthefoot
duringa fall causedby slippingor tripping.Do notholdon to the mowerif
youare falling;releasethe handleimmediately.
,, Neverpull the mowerbacktowardyou whileyou arewalking.If youmust
backthe mowerawayfroma wall or obstructionfirst look downand
behindto avoidtrippingandthenfollow thesesteps:
a. Step backfrom mowerto fully extendyourarms.
b.Besureyouare wellbalancedwithsure footing.
c. Pull backslowly,no morethan halfwaytowardsyou.
d. Repeatthese stepsas needed.
,, Donotoperatethe mowerwhile underthe influenceof alcoholordrugs.
,, Donotengagethe self-propelledmechanismonunitsso equippedwhile
startingengine.
,, Theblade controlhandleis a safety device.Neverattemptto bypassits
operation.Doingso makesthe safetydeviceinoperativeand mayresult
inpersonalinjurythroughcontactwiththe rotatingblade.The blade
controlhandlemustoperateeasilyin both directionsand automatically
returnto the disengagedpositionwhen released.
,, Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbesureof yourfooting. A
slip andfall cancauseseriouspersonalinjury.If you feelyou are losing
yourfooting, releasethe bladecontrolhandleimmediatelyandthe blade
will stoprotatingwithinthreeseconds.
,, Mowonly in daylightor good artificiallight. Walk,neverrun.
,, Stopthe bladewhencrossing graveldrives,walksorroads.
3
If theequipmentshould startto vibrateabnormally,stoptheengineand
checkimmediatelyfor the cause.Vibrationisgenerallya warningof
trouble.
Shutthe engineoff andwait untilthe bladecomesto a completestop
beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
The cuttingblade continuesto rotatefor a fewseconds afterthe engine
isshut off.Neverplaceany partof the bodyinthe bladearea untilyou
aresure the bladehas stoppedrotating.
• Neveroperatemowerwithoutpropertrailshield,dischargecover,grass
catcher,bladecontrolhandle,orothersafety protectivedevicesin place
andworking.Neveroperatemowerwithdamagedsafetydevices.Failure
to do so can resultin personalinjury.
Mufflerandenginebecomehotand can causea burn.Do nottouch.
Only usepartsand accessoriesmadefor this machineby manufacturer.
Failureto do so canresult in personalinjury.
Whenstartingengine,pull cordslowly until resistanceis felt, then pull
rapidly.Rapid retractionof starter cord(kickback) willpull handand
armtoward enginefasterthan youcan let go.Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscouldresult.
If situationsoccurwhich are notcoveredinthis manual,use careand
goodjudgment.ContactyourSearsServiceCenterfor assistance.
SLOPE OPERATION
Slopesare a majorfactorrelatedto slipandfall accidentswhichcan resultin
severeinjury.Operationon slopesrequiresextracaution.Ifyoufeeluneasyon
a slope,do notmowit.Foryoursafety,usethe slopegaugeincludedas part
of this manualto measureslopesbeforeoperatingthis unit ona slopedor hilly
area.If theslopeis greaterthan 15degrees,do notmowit.
Do:
Mowacrossthefaceof slopes; neverupanddown. Exerciseextreme
cautionwhenchangingdirectionon slopes.
Watchfor holes,ruts,rocks, hiddenobjects,or bumpswhich cancause
youto slipor trip.Tallgrasscan hideobstacles.
Alwaysbe sureof your footing.A slip andfall can causeseriouspersonal
injury.If youfeel youare losingyour balance,releasethe bladecontrol
handleimmediately,andthe bladewill stoprotatingwithin3 seconds.
Do Not:
Do notmow neardrop-offs,ditchesorembankments,whereyoucould
lose yourfootingor balance.
Do notmowslopesgreaterthan 15degreesasshownon the
slopegauge.
Do notmow onwetgrass. Unstablefootingcouldcauseslipping.
SERVICE
Safe Handling Of Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamage useextremecare in
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthevaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineis spilledon
yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skinand change
clothesimmediately.
Useonly an approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleoron a truckor trailerbedwith a
plastic liner.Alwaysplacecontainerson the ground awayfrom your
vehiclebeforefilling.
Removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand refueliton
theground.If this is not possible,then refuelsuchequipmentona trailer
witha portablecontainer,ratherthan froma gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contact withthe rimof thefueltank or container
openingat alltimesuntil fueling is complete.Donot usea nozzle
lock-opendevice.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesandother sources
of ignition.
• Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevaporswillaccumu-
latein the area.
Neverremovegascapor addfuel while engineis hotor running.
Allowengineto cool at least two minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fuel tank.Fill tankto no morethan 1 inchbelowbottom
of filler neckto provideforfuel expansion.
• Replacegasolinecapandtightensecurely.
If gasolineis spilled,wipe it offthe engineand equipment.Moveunit
to anotherarea.Wait 5 minutesbeforestarting engine.
Neverstorethe machineorfuelcontainer nearan openflame,spark
or pilot light ason a waterheater,spaceheater,furnace,clothesdryer,
or othergasappliances.
To reducefire hazard,keepmowerfree of grass,leaves,or other
debrisbuild-up.Cleanup oilor fuel spillageandremoveanyfuel
soakeddebris.
Allowa mowerto cool at least 5 minutesbeforestoring.
General Service:
Neverrun an engineindoorsorin a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbon monoxide,anodorlessand deadlygas.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe bladeand
all movingparts havestopped.Disconnectthe sparkplugwire and
ground againsttheengine to preventunintendedstarting.
Checkthe bladeand enginemountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also,visually inspectbladefor damage(e.g.,
bent,cracked,worn) Replacebladewiththe original equipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed inthis manual."Useof parts
which donotmeettheoriginal equipmentspecificationsmayleadto
improperperformanceand compromisesafety!"
Mowerbladesare sharpand can cut.Wrapthe bladeor weargloves,
and useextra cautionwhenservicingthem.
Keepallnuts, bolts,andscrewstightto besurethe equipmentis in
safeworkingcondition.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation
regularly.
Afterstrikinga foreignobject, stoptheengine,disconnectthe spark
plugwire and groundagainstthe engine.Thoroughlyinspectthe
mowerfor anydamage.Repairthe damagebeforestartingand
operatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelor cutting heightadjustmentwhilethe
engineisrunning.
• Grasscatchercomponents,dischargecover,andtrailshieldare
subjectto wear anddamagewhichcould exposemovingparts or
allowobjectsto be thrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedin this manual."Useof parts
which donotmeettheoriginal equipmentspecificationsmayleadto
improperperformanceand compromisesafety!"
Donotchangetheenginegovernorsetting oroverspeedthe engine.
The governorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed of the
engine.Do notcrankenginewithspark plugremoved.
Checkfuel line,tank, cap,andfittingsfrequentlyfor cracksor leaks.
Replaceif necessary.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposalof
fluids and materialscan harmtheenvironment.
YourResponsibility:Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understand,andfollowthe warningsand instructionsin this manualandon the
machine. 4
g3
0
._c
q3
05
(D
05
I
Do notmowoninclineswitha slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feetevery10feet).
OperateWALK-BEHINDmowersacrossthe faceof slopes,neverup anddownslopes.
Sight and hold this levelwith a vertical tree...
or a fence post
15°
|
15°
This page left intentionallyblank.
6
READOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.)IN PLACEANDWORKING.IFDAMAGED,REPLACEIMMEDIATELY.
7
IMPORTANT:Thisunit is shippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedinthe
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand lefthandsideof the LawnMoweris
observedfromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cuteachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Liftunit fromthe rearto detachit fromunderlyingcartonmaterial
androllunit out of carton.
2. Checkcartonthoroughlyfor anyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
• GrassCatcher
• GrassCatcherAdapter
• SideDischargeChute
• HardwarePack
• EngineOil
Figure1
f
J
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeany packingmaterialwhichmaybebetweenupperand
lowerhandles.
a. Pullupandbackon upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandleis seatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.Do notcrimpcableswhile lifting
the handleup.
b. Tightenstarknobsto secureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethateach carriagebolt is seatedproperlyinthe
handle.
2. Locatethe hairpinclip onthe weldpinon eachsideof lower
handle.
a. Removehairpinclipfromthishole. Usinga pairof pliers,
inserthairpinclip intothe holeonpinclosestto thebracket.
SeeFigure2. Repeaton otherside.
b. Inserta carriagebolt fromthe hardwarepackintothe upper
holeonthe handlemountingbracket.Securewithone plastic
wingnut,also includedin thehardwarepack.Repeaton
othersidewith remainingitemsfromhardwarepack.
NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand
abovethe lowerhandleso it does not interferewithattachingthe grass
bag.The chutedoorhas beendesignedto movethe starterropeout of
thewayof the bagwhenthe chutedooris opened.
/. f
Figure2
8
3. The ropeguide,whichis connectedto the supportrod,is located
onthe rightsideof the lowerhandle.See Figure3.
a. Holdbladecontrolagainstupperhandle.
b. Pullstarterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
c. Slipstarterropeintoropeguide.
4. Attachcablesto the lowerhandlewiththecable tiesalreadyon
the lowerhandle.Insertpegson cabletiesintothe holeson the
lowerhandle.SeeFigure4. Pullcable tiestightandcutoff the
extra.
Attaching the Grass Catcher
Themowerwasshippedwith the mulchingbaffleinstalledonthe unit.
For baggingpurposes,youwill haveto attachthe grassbagandits
adapterin placeof the mulchingbaffle.
1. Removethreewingnutsholdingthe mulchingbafflein placeand
removefromunit.SeeFigure5.
2. Replacewithgrassbagadapter,whilemakingsurethe frontlipof
adaptergoes undertheedgeof the deck.Securewithwingnuts
previouslyremoved.
3. Liftchutedooronthe grassbagadapterand slidegrassbagonto
the adapter.SeeFigure6.
Figure 3
(
Figure6
9
Figure4
/
Figure5
,J
ADJUSTMENTS
Cutting Height
Thecuttingheightadjustmentleverislocatedabovethe rearleft
wheel.SeeFigure7Ainsert.
1. Pullleveroutandawayfrommower.
2. Moveleverforwardor backfor desiredcuttingheight.
3. Releaselevertowardsmowerdeck.
Thefrontwheelcuttingheightisdeterminedby selectingoneof six
positionsoneachcasterassembly.To adjustfrontcuttingheight,refer
to Figure7Bandproceedas follows:
1. Removewing nut fromaxle bolt.
Slideaxle bolt andwavewasher
fromthe assemblyandselecta
cuttingheight.
2. Withwavewasheron axle bolt,
reinserthardwareinthe square
holedesiredthroughwheel
assemblyandsecurewithwing
nut previouslyremoved.
IMPORTANT:Allwheelsmustbeplacedinthe samerelativeposition.
For roughor unevenlawns,movethe heightadjustmentleverto a
higherposition.Thiswill stopscalpingof grass.
Thecasterscan belockedina straightaheadpositionor positionto
swivelfreely.SeeFigure70 insert.
1. Liftlock pins.
2. Placeinlargerholesto lockwheels.Placepins insmallerholesto
allowcastersto rotatefreelyfor turning.
Drive Control
Theadjustmentwheelis locatedin the drivecontrolhandlehousing
andis usedto tightenor loosenthe drivebelt.Youwill haveto adjust
thedrive controlif any of the followinghappens:
1. The mowerdoes notpropelitself withthedrive controlengaged.
2. The mower'sdrivewheelshesitatewiththe drivecontrolengaged.
Ifeither of theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel
clockwiseto tightenandcounter-clockwiseto loosencableto adjust
thedrive control.SeeFigure8.
f
Figure8
NOTE:Forsomepeoplethe drivecontrolmaynot beina comfortable
position.Youcan adjustthe handleby tighteningthe adjustmentwheel.
10
DriveControl
Control
ElectricStartIgnitionKey
ShiftLever
RecoilStarter.....................
Cutting Height
Adjustment Lever
0il Cap/Dipstick
Y
Gas Cap
Side Discharge Chute
Air Cleaner
Spark Plug
Primer Bulb
J
Figure9
BLADE CONTROL ELECTRIC START IGNITION KEY
Thebladecontrolis attachedto the upperhandleof the mower.See
Figure9. Depressand squeezeit againstthe upperhandleto operate
the unit.Releaseit to stopengineand blade.
The electricstartignitionkeyis locatedonthe left sideof the handle
panel.Itis usedonly forthe electricstarter.
SIDE DISCHARGE CHUTE
Thisbladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
Yourmoweris shippedas a mulcher.Todischargethegrassclippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargechute.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
LEVER
Thecuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe
left rearwheel.Toadjustthecutting height,referto the
Assemblysection.
DRIVE CONTROL
Thedrivecontrolis locatedonthe upperhandle.Squeezethe drive
controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethedrive
system.
SHIFT LEVER
Theshift leveris locatedonthe drivecontrolhousingonthe upper
handle.Thisleveris usedto selectthe forwardspeedof the mower.
Whenchangingspeedselection,releasethe drivecontrol.
IMPORTANT:Movethe shift leveronlywhenthe engineis running.
Changingthe shift leversettingwiththeengineoff can damagethe
mower.
Keephandsandfeetawayfromthe chuteareaoncuttingdeck. Refer
to warninglabelonthe unit.
RECOIL STARTER
The recoilstarteris connectedto the supportrodandis locatedon the
rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit andpullthe recoil
starterropeto start the unit.
GAS CAP
Removethe gascap to addfuel to the fueltank. Useclean,fresh,
regularunleadedgasolinewitha minimumof 87 octane.
SPARK PLUG
Referto the Maintenancesectionfor instructionsonsparkplug
replacement.
OIL CAP/DIPSTICK
Referto the Maintenancesectionfor instructionsoncheckingthe oil.
11
GAS AND OIL FILL-UP
Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTimeUse
1. Removeoil fill dipstick.
2. Withthe lawnmoweron levelground,use a funnelto emptyentire
contentsof oil bottleprovidedintothe engine.
3. Replaceoil fill dipstickandtighten.
Subsequent Uses
Onlyuse highqualitydetergentoil ratedwithAPIserviceclassification
SF,SG,SH,or SJ.Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto
theexpectedoperatingtemperature.Followthe chartbelow.
'Colder -'_ 32°F _Warmer
,.._ Oi!Viscosity Chart J
Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improvestarting
incold weather,theywill resultinincreasedoil consumptionwhen
usedabove32°E Checkyourengineoillevel morefrequentlyto avoid
possibleenginedamagefromrunninglowon oil. SeeFigure9.
1. Checkthe oil levelbeforeeachoperationmakingcertainnot
to rubthe dipstickalongtheinsidewallsof the oilfill tube and
withoutscrewingit in.Thiswould resultina falsedipstick
reading.Refillto FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacity
is approximately18oz. Overfillingwillcausetheengineto smoke
profuselyandwill resultin poorengineperformance.
2. Replaceoil fill dipstickandtighten.
3. Keepoil levelat FULL.Runningtheenginewithtoo littleoil can
resultinpermanentenginedamage.
Gasoline
l Use care handlinggasoline, extremely
extreme when Gasolineis
flammableandthe vaporsareexplosive.Neverfuelmachineindoors
or whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes,andothersourcesof ignition.
1. Removefuel cap fromthefuel tank.
2. Makesurethe containerfromwhichyouwill pourthegasolineis
cleanandfreefromrustor foreignparticles.Neveruse gasoline
thatmaybestalefromlongperiodsof storagein itscontainer.
Gasolinethathasbeensittingfor anyperiodlongerthanfour
weeksshouldbeconsideredstale.
3. Fillfuel tankwithclean,fresh,unleadedregulargasolineonly.Do
not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuelcap.
Useof alcoholblendedfuels(calledgasoholor usingethanolor
methanol)canattractmoisturewhichleadsto separationandforma-
tionof acidsduringstorage.Acidicgascan damagethe fuel system
[of anengnewh e n storage.
o
0
0
0
Q
Figure9
Toavoidengineproblems,thefuel systemshouldbeemptiedbefore
storagefor 30daysorlonger.Drainthe gas tank,startthe engine
andlet it run untilthe fuel linesandcarburetorare empty.Use
freshfuel nextseason.See STORAGEInstructionsfor additional
information.
Neveruseengineorcarburetorcleanerproductsinthe fuel tankor
permanentdamagemayoccur.
Besurenooneotherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine
indoorsorin enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.Keephands,
feet, hairand looseclothingawayfromany movingpartson engine
andlawn mower.
2
TO START ENGINE
1. Attach sparkplugwireand rubberbootto sparkplug.
2. Gastankshouldbeat least3/4 full beforestarting.
3. Pushprimerbutton3 times.Do not primeon hotdaysor to restart
a warmengineaftera shortshutdown.See Figure10.
4. Standingbehindthe mower,depressthe bladecontroland holdit
againstthe upperhandle.SeeFigure10.
5. This mowerhastwoseparatestartingsystems,electricand recoil.
Electric Start: Turnignitionkeyto the rightto startthe engine.
Releasethe keyaftertheenginestarts.
Recoil Start: Graspstarterhandleandpullropeout slowly
untilenginereachesstartof compressioncycle(ropewill pull
slightlyharderat this point).Letthe roperewindslowly.Pullrope
witha rapid,continuous,full arm stroke.Keepinga firmgrip on
the starterhandle,letthe roperewindslowly.
TO STOP ENGINE f
1. Releasebladecontrolto stopthe engineandblade.
2. Disconnectsparkplugwireandgroundit to the retainingpostto ,--__5./
preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganyworkon
the moweror to removethe side dischargechute.
USING YOUR LAWN MOWER
Besure lawnis clearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbeaccidently
thrownby the mowerin anydirectionandcauseseriouspersonal
injuryto the operatorandothers.
1. Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrolagainstthe
upperhandleto propelmower.Releaseit to disengagethe drive.
2. Usethe shiftleverto selectthe forwardspeedof the mower- 1
is the slowestspeed,6 is thefastest.Whenchangingspeed
selection,releasethedrivecontrol.
IMPORTANT:Movethe shift leveronlywhenthe engineis running.
Changingthe shift leversettingwiththeengineoff can damagethe
mower.
If youstrikea foreignobject,stopthe engine.Removewirefromthe
sparkplug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair
damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unitshouldbe
promptlyinspectedand repaired.
USING GRASS CATCHER
Youcan usethe grasscatcherbagto collectclippingswhileyouare
operatingthe mower.
1. Attachgrasscatcherfollowinginstructionsin the Assembly
section.Grassclippingswillautomaticallycollectin thebagas
you runthe mower.
2. Operatethe mowertill the grassbagis full.
3. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
thatthe unithas cometo a completestop.
4. Whileholdingthegrassbagby boththe rearhandleandthe lower
handle,lift the grassbagstraightupoff the adapter.The chute
doorwill movethe ropeout of the wayof the bag.
5. Continuingto holdthe lowerhandle,raisethe rearof thegrass
bagandreleasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grassbagwill openandthe grassclippingswilldisperse.When
replacingthe grassbag, besurethe topof the bagrestsonthe
wiresupportbetweenthe handles.
USING SIDE DISCHARGE
Followstepsbelowto installthe sidedischargechute:
1. Removemulchingbaffleorgrassbagadapterfromunitby
disconnectingwingnuts.
2. Attachsidedischargechuteto unit andsecurewiththethree wing
nuts.SeeFigure11.
Figure11
The operationof any lawnmowercan resultin foreignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyesseverely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
any adjustmentsor repairsonit.
USING AS IVlULCHER
Formulchinggrass,removethe grasscatcheror the sidedischarge
chutefromthe mower,andreattachthe mulchingbaffle.Referto page
9 of Assemblysection.Foreffectivemulching,donot cutwetgrass.If
the grasshasbeenallowedto growin excessof fourinches,mulching
is not recommended.Usethegrasscatcher to bagclippingsinstead.
13
Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst
enginebeforeperformingany typeof maintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon thislawnmowerdoesnot coveritemsthathave
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeach season.
Periodicallycheckall fastenersand makesurethesearetight.
f
Electrode Porcelain
--* .030 (.76 mm) gap
Figure12
ENGINE MAINTENANCE
Checking the Spark Plug
Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"at leastoncea
season;replaceevery100hoursof operation.
Cleanareaaroundthe sparkplugbase.Do not sandblastspark
plug.Sparkplugshouldbecleanedby scrapingorwire brushing
andwashingwitha commercialsolvent.
Removeand inspectthe sparkplug.Checkgapto makesureit is
setat .030".SeeFigure12.
Replacethe sparkplugif electrodesarepitted,burned,or the
porcelainis cracked.
Servicing the Air Cleaner
Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe aircleaner
cartridge.
Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,fromenteringthe
carburetorandbeingforcedintothe engineandis importantto engine
lifeand performance.Neverrunthe enginewithoutan aircleaner
completelyassembled.
Cleanor replacetheair cleanerevery25hoursof operation.
1. Loosenscrewsthatholdthe airfiltercover.
2. Opencoverandremovecartridge.See Figure13.
3. Installnewaircleanercartridge.Cartridgemustfit securelyin
base.
4. Placecoveroveraircleaner.
5. Tightenscrews.
NOTE:If thefilteris torn ordamagedin anyway,replaceit.
fScrews
Cover
Air Cleaner
Cartridge
Base
Figure13
Afterservicingtheair cleaner,be sureallthe removedpartsare
reinstalledproperlyin place.Failureto securelyfastentogetherair
cleanercaseandaircleanerbodymaycausedirt orotherforeign
materialsto enterthe enginewhile it is running,resultinginengine
troublesor failures.
14
Check Engine Oil
Checkoillevelbeforeeachoperation.Be sureoillevelismaintained.
1. Removeoil fill dipstickandwipeclean withcloth.
2. Replacedipstickwithoutscrewingitin. Removeandcheckoil
level.Levelshouldbeat FULLmark.
3. If needed,addoil slowJy-recheck.Do notoverfill.
4. Installandtightendipstick.
Donotoverfill.Overfillingwithoil maycausethe engineto not start,
hardstarting,orenginesmoking.If overthe FULLmarkonthe
dipstick,drainoil to reduceoil levelto FULLmarkondipstick.
Change Engine Oil
Onlyuse highqualitydetergentoil ratedwithAPIservice
classificationSF,SG, SH,orSJ. Selectthe oil'sSAEviscosity
gradeaccordingtothe expectedoperatingtemperature.Referto
Operationsectionfor viscositychart.
Changeengineoil afterthe first eighthoursof operation,and
everyfifty hoursthereafter.
To Drain Oil
1. Drainthe fuelfromthe tankby runningthe engineuntil thefuel
tankis empty.Besurethe moweris level.
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwire and
keepit awayfromsparkplug.
3. Tip themower,keepingthe aircleanerabovethe oil fill.See
Figure14.
4. Removethedipstickfromthe engineandpourentireoilcontents
fromthecrankcaseintoanappropriatecontainer.
5. Putthe mowerbackto itsoperatingposition(onall fourwheels).
6. Refillwithapproximately18oz.of freshoil. Fillto FULLlineon
dipstick.Donot overfill.Referto GasAndOil Fill-Upin Operation
section.
7. Replaceoilfill dipstickandtighten.
8. Replacesparkplugwirebeforestarting.
Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donotdiscardwith householdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
Oil Fill/Dipstick
Air
Figure14
Service Muffler
Inspectmufflerperiodically,and replaceif necessary.Replace-
mentpartsfor the mufflermust be the sameandinstalledinthe
samepositionas the originalparts.
Temperatureof mufflerandnearbyengineareasmayexceed150° F
(65°0).Avoidcontactwiththeseareas.
Clean Engine
Dailyor beforeeveryuse,cleangrass,chaff oraccumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundand behindmufflerfree of anycombustible
debris.
Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine.
Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe riskof overheat-
ingandignitionof accumulateddebris.
Do notuse waterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushordry cloth.
Carburetor Adjustment
Thecarburetoronthisengineisnot adjustable.
Engine Speed
Do not tamperwiththegovernorsettingorthe carburetorsettingto
increasethe enginespeed.Eachcarburetoris adjustedat the factory
witheithera cap orstopplateinstalledonthe mixturescrew.Any
adjustmentsmustbe performedby a Searsor otherqualifiedservice
dealer.
15
LUBRiCATiON
lAIwaysstopengine, sparkplug, groundagainst
disconnect and
enginebeforeperformingany typeof maintenanceon yourmachine.
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthe bladecontrolat leastoncea seasonwith
lightoil. The bladecontrolmustoperatefreely in bothdirections.See
Figure15.
Wheels and Casters
Lubricatethe wheelsandcastersat leastoncea seasonwithlightoil
(ormotoroil). Ifwheelsare removedforany reason,lubricatethe axle
boltand innersurfaceof the wheelwith lightoil. SeeFigure15.
Grass Catcher Adapter
Lubricatethe torsionspringandpivotpointoneachendof thegrass
catcheradapterdoorat leastoncea seasonwithlight oilto prevent
rust.See Figure15.
Transmission
Thetransmissionis pre-lubricatedand sealedat the factoryanddoes
not requirelubrication.
CLEANING DECK
Cleanundersideof themowerdeckaftereachuseto preventbuild-up
of grassclippingsor otherdebris.Followstepsbelowforthisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Draingasolinefromlawnmoweror
placea pieceof plasticunderthe gas cap.
2. Tip mowersothat it restsonthe housing,keepingthe mufflerside
down.Hold mowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 90oinanydirectionanddo not leave
I the mowertippedfor any lengthof time. Oilcan draininto the upper
partof theenginecausinga startingproblem.
3. Scrapeandcleanthe undersideof the deckwitha suitabletool.
Do not spraywithwater.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasherorgardenhoseto clean
yourunit.Thesemaycausedamageto bearings,orthe engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife andreduceserviceability.
4. Putthe mowerbackonits wheelsonthe ground.Ifyou hadput
plasticunderthe gascap earlier,makesureto removeit now.
\
J
Figure15
f
Figure16
REPLACING REAR FLAP
To replacerearflap,proceedas follows:
1. Cutoff the flatendof the wire rodwhichsecuresit to the deck.
See Figure16.
2. Attachthe newflap andnew rodto thedeck, bendingthe endsof
the new rodoverto secureto deck.
16
ADJUSTING SHIFT LEVER CABLE
Periodicadjustmentof the sixspeedshiftcable maybe necessarydue
to normalwearon the cable.Adjustmentis neededif all sixspeedsdo
not work.The adjustablecablebracketis locatedonthe leftside of the
mowerbesidethe engine.SeeFigure17.
1. Startengineandplaceshift leverinthe sixth speedposition.
2. Stopengineanddisconnectsparkplugwireandgroundit against
engine.
3. Loosenhex nutwhichsecuresthe adjustablecablebracket.See
Figure17.
4. Pushbackon the adjustablecablebracket.
5. Tightenhexnut.
BLADE CARE
When removingthe cutting bladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswitha pairof heavyglovesor use a heavyragto
holdthe blade.
Periodicallyinspectthe bladeadapterforcracks,especiallyif you
strikeaforeignobject.Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfromsparkplug.Turnmoweronits
side makingsurethat theair filterand thecarburetorarefacing
up.
2. Removethebolt andthe bladebellsupportwhichholdthe blade
andthe bladeadapterto the enginecrankshaft.SeeFigure18.
NOTE: Whenremovingthe blade,bladeadapter,etc.,becarefulnot
to removeor lose partsaboveit associatedwiththe enginepulley.
3. Removebladeandadapterfromthe crankshaft.SeeFigure18.
4. Removebladefromtheadapterfortestingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check.Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
An unbalancedbladewillcauseexcessivevibrationwhenrotating
at highspeeds.It maycausedamageto mowerandcouldbreak
causingpersonalinjury.
f
J
Figure17
Support Bolt
Figure18
5. Lubricatethe enginecrankshaftand theinnersurfaceof the blade
adapterwithlightoil. Slidethe bladeadapterontotheengine
crankshaft.Placethe bladeonthe adaptersuchthatthe sideof
the blademarked"Bottom"(orwith part number)facesthe ground
whenthe moweris inthe operatingposition.Makesurethatthe
bladeis alignedandseatedonthe bladeadapterflanges.
6. Placebladebell supportonthe blade.Alignnotcheson the blade
bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehexboltand tightenhexbolt to torque:450in. Ibs. rain.,
600in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustbe removedinorderto changethe
mower'sdrivebelt.SeeanauthorizedSearsServiceCenterto have
your belt replaced.
17
REPLACING BATTERY
Batteriescontainsulfuricacid whichmaycauseburns.Donot short
I circuitormutilatebatteriesinanyway.Do not putbatteriesinfireas
_thesemayburstorreleasetoxic materials.
1. Loosenstarknobssecuringupperandlowerhandlesand
carefullyfoldthe upperhandledowntowardthelowerhandleas
showninFigure19.
2. Removethe two screwssecuringbatterycoverto batteryhousing
andplacethemto the side.See Figure19.
3. Openbatterycover,removepositiveandnegativeleadsfrom
battery,removeandreplacewith newbattery.Connectthe
positiveleadto the positiveside of the batterypack,then connect
the negativeside.
NOTE:Thebatteryyou havemaydifferslightlyfromthe oneshownin
Figure20. Referto the PartsList.
iMPORTANT:Whenreplacingbatterypackinhandlepanel,battery
packmustbepositionedwiththe positiveterminalto the left side
andthe negativeterminalto the rightsideof panel(Positiveterminal
isclosestto the keyswitch).SeeFigure20. Replacingbatterypack
incorrectlywill causeseriousdamage.
4. Reattachbatterycoverto batteryhousingbysecuringwiththe
twoscrewsremovedearlier,makingsureto snapthe wire conduit
onthe leftintoplaceon the housing.
5. Foldhandlesbackupandtightenstarknobs.
Do notremovethe batterypackfromtheelectricstarterhousingfor
anyreasonotherthanreplacement.
Charging Battery
Thebatterycontainscorrosivefluidandtoxic material;handlewith
careandkeepawayfromchildren.Donot puncture,disassemble,
mutilateorincineratethe battery.Explosivegasescouldbevented
duringchargingordischarging.Useina wellventilatedarea,away
fromsourcesof ignition.
NOTE:Thespecialdesignedplugon thechargerwill onlyfit intothe
plugonthe batterybox.
1. Plugthe batterychargerintothe porton the undersideof the
batteryhousing.SeeFigure21.
2. Insertthe batterychargerplugintoa standard120volthousehold
outlet.Chargebatteryfor 8to 10hoursbeforeinitialuse.Failure
to do somayresultindiminishedbatterylife.Do not charge
longer than 12 hours. The batteryshouldonly needto be
chargeduponinitialsetupandafterany otherextendedperiodsof
non-use.
3. Aftercharging,disconnectchargerplugfromoutletfirst,then
disconnectchargerleadfrombattery.
Figure19
+
Positive
-Terminal
Negative
rminal
f
Figure20
,J
18
Figure21
J
IMPORTANT:Alwaysplugchargerleadinto batterypackleadfirst,
andtheninsertbatterychargerpluginto 120voltstandardhousehold
outlet.Followthisorderof actioneverytimeyou chargethe battery.
Useonlythe batterychargersuppliedwith thismower.
Replacing Fuse
Theelectricstartercircuitandbatteryareprotectedbya 40 ampere
fuse.If thefuseburnsout,the electricstarterwill notoperate.Ifthe
unitfailsto startwiththe electricstarter,performthe followingstepsto
checkthe fuseinsidethe batteryhousing:
1. Openthe batterycoveras describedin ReplacingBattery.See
Figure19.
2. Removefusefromsocketandinspectas shownin Figure22. If it
is burnedout, replacewith standardautomotive40amperefuse.
3. Carefullyplacewiringbackinto housing,closebatterycover,and
foldupperhandlebackintoplace.
NOTE:Theenginecan be startedmanuallyif the fuseburnsout.
f
Blown Fuse
Figure22
J
MAINTENANCE SCHEDULE
X
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe
engineto preventunintendedstarting.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.Usethe ServiceLogcolumnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locatethe nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
Each Use
1st5-8 hours
25 hours
50 hours
Annuallyor 100hours
BeforeStorage
1. Engineoillevel
2. Looseor missinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
1. Aircleaner1
2. Controllinkages/pivotsandwheels
1. Engineoilff
1. Sparkplug
1. Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Cleanor replace
2. Lubewith lightoil
1. Change
1. Clean,replace,re-gap
1. Runengineuntil it stopsfromlackof
fuelor adda stabilizerto thegas in the
tank.
1 Cleanmoreoftenunderdustyconditionsorwhenairbornedebrisis present.Replaceaircleanerif verydirty.
ff Changeoil every25 hourswhereoperatingtheengineunderheavyloador in hightemperatures.
19
Neverstorelawnmowerwithfuel intankindoorsorin poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark,
or pilot lightas ona furnace,waterheater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Equipmentstoredwithfuel canbecomestalewhenstoredover30
days.Stalefuel causesacid andgumdepositsto formin fuel system
or onessentialcarburetorparts. Mixfuel stabilizerwithfuelin tankor
storagecontainer.Runenginefora shorttimeto circulatestabilizer
throughcarburetorandengine.Engineandfuelwithstabilizercan be
storedupto 24months.
IMPORTANT:Iffuel stabilizerisnot used,you needto draingasoline
fromequipmentpriorto storage.
Performthe followingbeforelong-termstorageof equipment:
1. Whileengineis stillwarm,changeoil.
2. Removesparkplugand pourapproximately1/2 oz.(15ml)of
new engineoilintosparkplugcavitywhichputsoil intocylinder.
Replacesparkplugsecurely.
3. Pullstarterropeslowly.Thisturnsthe engine'scrankshaftand
distributesoil throughthe engine.
4. Addfuel stabilizeror drainfuelfromengine.
5. Cleandirt anddebrisfromtopandall areasaroundengine.
6. Storein a clean,dry area.
PREPARING THE LAWN MOWER
Cleanandlubricatemowerthoroughlyas describedinthe lubrica-
tion instructions.
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstorenextto corrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany typeof powerequipmentina poorlyventilatedor
metalstorageshed,care shouldbetakento rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil orsilicone,coatthe equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
Battery
The batterymustbestoredwitha full charge.Extendedstorageof a
dischargedbatterywill reducelifeandcapacityof the battery.
20
Enginefailsto start
Enginerunserratically
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplugbootdisconnected.
3. Fueltankemptyor stalefuel.
4. Enginenot primed.
5. Faultysparkplug.
6. Blockedfuel line.
7. Engineflooded.
8. Burntfuse.(ElectricStartonly)
1. Sparkplugbootloose.
2. Blockedfuel lineor stalefuel.
3. Ventingas cap plugged.
4. Waterordirt in fuel system.
5. Dirtyair cleaner.
1. Engineoillevellow
2. Airflowrestricted
Engineoverheats
Enginehesitatesat highRPMs 1. Sparkpluggap settooclose
Engineidles poorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gaptoo wide.
2. Dirtyair cleaner
Excessivevibration 1. Cuttingbladelooseor unbalanced.
2. Bentcuttingblade.
Mowerwill not mulchgrass 1. Wetgrass.
2. Excessivelyhighgrass.
3. Dullblade.
Unevencut 1. Wheelsnotpositionedcorrectly.
Dullblade.
Mowerwill not selfpropel Beltnot installedproperly.
.
1.
2.
3.
Debriscloggingdriveoperation.
Damagedorworn belt.
1. Engagebladecontrol.
2. Connectwireto sparkboot.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Primeengineas instructedinthe Operation
section.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. Cleanfuel line.
7. Waita fewminutesto restart,butdo not
prime.
8. Replacefuse(see ServiceSection).
1. Connectandtightensparkplugboot.
2. Cleanfuel line; fill tankwithclean,fresh
gasoline.
3. Clearvent.
4. Drainfueltank. Refillwithfreshfuel.
5. Referto Maintenancesectionin manual.
1. Fillenginewithproperamountand typeof oil.
2. Cleandebrisfromaroundthe engine'scoolingfins
and blowerhousing.
1. Adjustgapto .030".
1. Clean,replace,or resetgapto .030".
2. Referto Maintenancesectionin manual.
1. Tightenbladeandadapter.Balanceblade.
2. Contactyour SearsServiceCenter.
1. Do notmowwhengrassis wet;waituntil
laterto cut.
2. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenor replaceblade.
1. Placeall fourwheelsinsameheightposition.
2. Sharpenor replaceblade.
1. Checkbeltfor properpulleyinstallationand
movement.
2. Stopengine,disconnectsparkplugboot,
and cleanout debris.
3. Contactyour SearsServiceCenter.
NEED MORE HELP?
YouII find I,he a_swer and more o'1 mar_age___yhome co___- Io_ Iree!
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects.
b_ou_ht to you by Sea_s
21
Self Propelled Mower B Model No. 247.887210
12"
15
20
21
44
"43
22
Self Propelled Mower B Model No. 247.887210
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
647-0004
753-0717
731-0620A
753-0717
710-1667A
753-0717
746-0711B
728-0199
925-04347
925-0201
746-04530
749-04354A-0637
720-04072
710-1652
710-1174
926-0240
749-0907B
931-0066
731-1832
931-1833A
782-0078B-4028
912-0397
710-0703
914-0104
726-0233
950-1071
756-0612A
756-0613
741-0545
682-7527
748-0377C
736-0524B
710-1257
742-04276S
710-0653
731-1828
954-0460
I = O O
BladeControl
UpperControlHousing
DriveControl
LowerControlHousing
C SunkTapScrew,#10x.75Lg
CableMountingCap
DriveCable
Rivet
Key Switch
Key
ControlCable
UpperHandle
Star Knob
Screw,1/4-20x .625
CarriageBolt,5/16-18x 2.0
CableTie
LowerHandle
AdapterAssembly
SideDischargeChute
MulchCover
Deck21"
Wing Nut
CarriageBolt, 1/4-20x .75"
CotterPin
PushNut, .25x IDx .50 OD
SleeveSpacer,.881Dx 1.130D
Half Pulley:2.62OD
Half Pulley:2.62OD x 1.61
Ball Bearing
Cup
BladeAdapter
BladeBellSupport
HexBolt,3/8-24x 2.5
21"MulchingBlade
Screw,1/4-20x 3.75
Baffle
Belt,3/8 x 39.24
m
38
39
4O
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
710-0895
964-04093
747-0940A-0637
747-0939
747-0937-0637
631-0071
926-0106
712-04063
731-1874A
732-0819
726-0111
747-0965
925-04323
710-0654A
925-04072
936-0526
950-1070
782-7596A
932-0807
711-1114
782-7597
738-0924A
756-0625
710-0134
936-0329
782-7575B-0637
746-0939A
782-7574A-0637
712-04064
912-0138
732-0627
731-0924
913-0397
16864
956-0613A
725-04329
D = O
Screw,1/4-15x .750
GrassCatcher
SupportRodw/Rope Guide
PivotRod
GrassCatcherFrame
GrassCatcherCover
CapNut
FlangeLockNut,5/16-18
ChuteDoor
TorsionSpring
PushCap
PivotRod
12VBattery
SeresScrew,3/8-16x 1.00
HarnessAssembly
WaveWasher,1.38IDx.88OD
SIveSpacer,.88IDx 1.00OD
ControlArm
TorsionSpring
PivotShaft
PivotBracket
ShlderScrew,.375ID x 1/4-14
CableRoller
CarriageScrew,1/4-20x .62
LockWasher,1/4
CableMountingBracket
6 SpeedCable
CableAdjustmentBracket
HexNut1/4-20
HexNut1/4-28
ShiftLeverSpring
6 SpeedShiftLever
GearInsert
6 Spd.RackCableBracket
PulleyAssembly
12VBatteryCharger
23
Self Propelled Mower B Model No. 247.887210
12
57
49
58
24
Self Propelled Mower B Model No. 247.887210
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
914-0474
710-1652
936-0264
914-0104
932-0306A
734-2010
912-0414
16855
10622B
748-0381
948-0188B
938-0137A
948-0318
736-0270
710-0751
937-3000
736-0931
747-0924
D = "O O
CotterPin
Screw1/4-14x .825
FlatWasher.330IDx.630OD
CotterPin
CompressionSpring
Wheel,9 x 2.125
Top LockTabWeldNut1/4-20
RatchetPawlPlate
PlasticSpringRatchet
PawlRH
PawlLH
ShlderScrew.340IDx.285OD
Wheel Ratchet
BellWasher.265IDx.75OD
HexCap Screw1/4-20x.620
GreaseFitting
FlatWasher.203IDx.403OD
Wheel PinLock
682-9020A-0691
682-9021A-0691
682-9024-0691
682-9026-0691
720-0223
732-0803A
938-0529
936-0369
782-0566B-0637
750-0515
741-0978
950-1056
710-0653
CasterAssemblyRH
CasterAssemblyLH
CasterBracketAssemblyRH
CasterBracketAssemblyLH
Grip
SpringLever
ShoulderNut.825x .165Lg.
FlatWasher.508 IDx 1.00D
PivotArmAssembly
Spacer.510IDx .70OD
SIvBearing.504 IDx .830OD
ShlderSpacer,.3851Dx.715Lg
TapScrew1/4-20x .375
29
3O
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4O
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
682-7528-0637
741-0324A
682-7526-0637
918-0263A
734-1857
913-0453
638-0012
941-0522
782-0568-0637
ChainCoverAssembly
FlgeBearing.506 IDx .590Lg
TransmissionAxleAssembly
TransmissionAss'yComplete
Wheel7x 2
Chain
RearAxle Assembly
FIgeBearing.506 IDx .715Lg
HeightAdjustmentSpringBrkt.
950-0151
710-1315
911-0835
750-0807
732-0832
710-0779A
731-06874
687-02495
687-02494
725-0157
710-1348
710-0260A
911-1146
912-0397
712-04063
726-0214
936-0232
736-0366
741-0685
731-07001
731-1887
710-0604A
Spacer.550IDx .750OD
Screw3/8-16x .25
ClevisPin.50 Diax 4.82 Lg.
Spacer.385IDx .624OD
TorsionSpring
Screw,AB, #10-16x .500
TrailShield
HandleBracketAssembly-LH
HandleBracketAssembly-RH
CableTie
Screw1/4-14x.500
CarriageBolt5/16-18x.62
CasterAxle
Wing Nut
FlangeLockNut5/16-18
PushCap
WaveWasher.531IDx.781OD
FlatWasher.640IDx 1.12OD
FlangeBearing
Hubcap- RadialSpoke
Hubcap-Spokew/Hole
Screw,5/16-18x .625
25
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower iVlodel 247.887210
110SSOPERATORSMANUAq I48S,ORTBLOOK I 1330 REPAIR MANUAL I
11A
287
ii iiiii i i
W
i26
i
306
\
[] 27g_i 307
4_
12
lO
46 isos _i
615 _
404 <'_
?
ii
616 _''
358 ENGINE GASKET SET
3_. !/ 51 842_
122
163_ !I_.
524 _;
883
1022
26
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower Model 247.887210
[]
_, _ f+" % _' 883
i_b-_ 122 :_ ...." 718 e_Z
51 k...........
51
7
155
1022
36
238 _\_ _._%x .)
_' _ ¢,,,_&_*',"_
lO29t_:_
914A _
914 _
914A _
1095 VALVE GASKET SET
51
122
868
883
383 j-
968
,967
/
/
\445_:_
27
i976i
i 163
4_5i
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower Model 247.887210
ii
633A @
51
276 _#
_ 276
18276
51B
339
51
601
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
511
: 137
i
163
/2s_
276 _'-
122 633 _ J
977 CARBURETOR GASKET SET
137
1631
24O
789
122 .....
276 C<b_
Cop
633 C_.
635 o--
334 ;_
333 i
i851
i
202 _J_;'_
209 d_s
935i
745
621
28
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower Model 247.887210
I 1036 EMISSIONS LABEL ]
iii .......... /;i,'
....... 65 _
305_i 592 ®
332@#
455
/
363
55 65
592
il 211
210i:_
459 _::_'_¢_
_::=_ 58
689d_
_7_
697 _
937
783
651
783A _
853 . i
29
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower Model 247.887210
692670 CylinderAssembly 692194
2 399269 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide) 43 691997
3 299819St SeaI-Oil(MagnetoSide) 45 690977
5 493429 Head-Cylinder 46 694039
7 697230t* Gasket-CylinderHead 48 692745
8 495786 BreatherAssembly 51 692668_1t*
9 699833 Gasket-Breather 51A 697735_1t*
10 691125 Screw(BreatherAssembly) 51B 692555
11 691781 Tube-Breather 55 691421
12 692232t Gasket-Crankcase 58 697316
13 691137 Screw(CylinderHead) 60 281434S
15 691680 Plug-OilDrain
16 691457 Crankshaft
20 3399781St Seal-Oil(PTOSide)
22 691092 Screw(CrankcaseCover/Sump)
23 697610 Flywheel 117
24 222698S Key-Flywheel 118 497466
25 795429 PistonAssembly(Standard) 121 792383
795430 PistonAssembly(.O20"Oversize) 122 792382
26 795431 RingSet(Standard) 125 790120
795432 RingSet(.020"Oversize) 127 694468_1
27 691866 Lock-PistonPin 130 695564
28 499423 Pin-Piston 133 398187
29 499424 Rod-Connecting 134 398188
32 691664 Screw(ConnectingRod) 137 693981_1
32A 695759 Screw(ConnectingRod) 155 698214
33 499622 Valve-Exhaust 163 691894_:t
34 499641 Valve-Intake 187 791766
35 691304 Spring-Valve(intake) 188 691147
36 691304 Spring-Valve(Exhaust) 190 690940
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
ShortBlock
Gasket-intake
Gasket-intake
Gasket-intake
Housing-RewindStarter
Rope-Starter(Cutto RequiredLength)
Grip-StarterRope
65 690837 Screw(RewindStarter)
95 691636 Screw(ThrottleValve)
97 790121 Shaft-Throttle
104 691242_1 Pin-FloatHinge
498981 Jet-Main(Standard)(includesO-RingSeal)
Jet-Main(HighAltitude)(Incl.O-RingSeal)
Kit-CarburetorOverhaul
Spacer-Carburetor
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Tube-FuelTransfer
Gasket-FloatBowl
Plate-CylinderHead
Gasket-AirCleaner
Line-Fuel(CutTo RequiredLength)
Screw(ControlBracket)
3O
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower Model 247.887210
694543 Screw(FuelTank)
202 691303 Adjuster-RockerArm
209 691851 Link-MechanicalGovernor
222 792404 Spring-Governor(Yellow)
227 694864 Bracket-Control
240 298090S Lever-GovernorControl
276 271716 Washer-Sealing
287 690940 Screw(DipstickTube)
300 697590 Muffler
304 499677 Housing-Blower
305 691108 Screw(BlowerHousing)
306 691232 Shield-Cylinder
307 690345 Screw(CylinderShield)
309 795092 Motor-Starter
332 690662 Nut(Flywheel)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw(MagnetoArmature)
337 692051 Plug-Spark
339 795146 Tube/ConnectorAssembly
356 692390 Wire-Stop
358 792384 GasketSet-Engine
363 19069 Puller-Flywheel
365 691129 Screw(Carburetor)
383 19374S Wrench-SparkPlug
404 690272 Washer(GovernorCrank)
425 690244 Screw(Air CleanerCover)
443 690255 Screw(Air CleanerPrimerBase)
445 697029 Filter-AirCleanerCartridge
455 791960 Cup-Flywheel
456 692299 Plate-PawlFriction
281505S PawI-Ratchet
505 691251 Nut(GovernorControlLever)
510 795093 Drive-Starter
513 795100 Clutch-Drive
523 499621 Dipstick
524 692296 Seal-DipstickTube
525 495265 Tube-Dipstick
562 691119 Bolt(GovernorControlLever)
584 697734 Cover-BreatherPassage
585 _691879 _ Gasket-BreatherPassage
592 690800 Nut(RewindStarter)
597 691696 Screw(PawlFrictionPlate)
601 791850 Hose-Clamp
608 497680 Starter-Rewind
613 691108 Screw(Muffler)
613A 691140 Screw(Muffler)
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 698801 Crank-Governor
619 691108 Screw(CylinderHeadPlate)
621 692310 Switch-Stop
633 691321_
635 66538S Seal-Choke/ThrottleShaft
651 691660 Boot-SparkPlug
684 690345 Screw(StarterGearCover)
689 691855 Screw(BreatherPassage)
697 691127 Spring-Friction
718 690959 Screw(DriveCap)
741 794388 Pin-Locating(Cylinder)
742 795094 Gear-Timing
745 691648 Retainer-ERing
1 Includedin EngineGasketSet,KeyNumber358
Includedin CarburetorOverhaulKit,Key Number121
* IncludedinValveGasketSet,KeyNumber1095
ff Availablefroma Briggs& StrattonAuthorizedDealer
31
Craftsman Engine Model No. 12S605-0607
For Self Propelled Mower Model 247.887210
795099 Screw(Brake) 691138 Screw(BlowerHousingCover)
784 795095 Gear-Pinion 972 794792 Tank-Fuel
830 694544 Cover-StarterGear 975 493640 Bowl-Float
842 691031 Stud-RockerArm 976 694395 Primer-Carburetor
847 692047 Seal-ORing(DipstickTube) 977 792385 GasketSet-Carburetor
851 493880S Dipstick/TubeAssembly 993 694088 Gasket-CylinderHeadPlate
853 696842 Adaptor-Wire 1022 691890t* Gasket-RockerCover
868 795440t* Seal-Valve 1023 499624 Cover-Rocker
883 691893t Gasket-Exhaust 1026 692045 Rod-Push
914 691108 Screw(RockerCover) 1029 691230 Arm-Rocker
914A 691127 Screw(RockerCover)(Usedin Pos.1& 2) 1034 691313 Guide-PushRod
921 795145 Cover-BlowerHousing 1036 tt Label-Emissions
922 691831 Spring-Brake 1058 277102TRI Operator'sManual
923 691994 Brake 1059 692311 Kit-Screw/Washer
935 499421 Switch-Interlock 1095 795441 GasketSet-Valve
937 795098 Spline-Starter 1160 690345 Screw(InterlockSwitch)
957 794793 Cap-FuelTank 1210 498144 Pulley/SpringAssembly(Pulley)
966 795151 Base-AirCleanerPrimer 1211 498144 Pulley/SpringAssembly(Spring)
967 273356S Filter-PreCleaner 1330 272147 RepairManual
968 795147 Cover-AirCleaner
tIncludedin EngineGasketSet,KeyNumber358
Includedin CarburetorOverhaulKit,KeyNumber121
* IncludedinValveGasketSet,KeyNumber1095
tt Availablefroma Briggs& StrattonAuthorizedDealer
32
33
(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyonyour modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilarstandardsset
forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemon your
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor theperiodsoftime listedbelow,providedtherehas beennoabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystemincludespartssuch as thecarburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,you are responsiblefor theperformanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance
onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsorfor yourfailureto ensuretheperformanceof allscheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyou warrantycoverageifyour smalloff-roadengine
ora part hasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the part willbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto anAuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,notto exceed30days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1--800--469--4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
theenginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
Cold start enrichmentsystem
Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. AirlnductionSystem
• Aircleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
theWarrantedPartsshallbefree fromdefectsin materialsandworkman-
shipwhich causedthefailure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfromthe datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleadsto the
determinationthata WarrantedPartisdefective,ifthe diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall beexcludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Searspartsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsis notliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby theuse of add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedas to defectsfor the
warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedas to defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part.Any
replacementpartthat is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.Theowneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to thefailure of anyenginecomponents
caused bythe failureof anyWarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24 hourhot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
34
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-
sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is ageneric representation of the emission label typically found on acertified engine.
FAMILYYSSXS.3192VA 274812
35
Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman®
Professionalproductis designedandmanufacturedfor yearsof
dependableoperation.Butlike allproducts,it mayrequirerepairfrom
timeto time.That'swhen havinga RepairProtectionAgreementcan
saveyou moneyandaggravation.
Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
Expertserviceby our 10,000professionalrepairspecialists
Unlimitedserviceandno chargefor partsandlaboronall covered
repairs
Productreplacementupto $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
Discountof 10%fromregularpriceof serviceandservice-related
partsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
Fasthelpby phone- we callit RapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all thatit
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill provideafull
refund.Or,a proratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitations and exclusionsapply. Forpricesand additional
informationin the U.S.A.call1-800-827-6655.
*Coverage inCanadavarieson someitems.Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
36
Declaraci6n de garantia .................................................. 37
Instrucciones de seguridad ....................................... 38-39
Guia de cuesta ................................................................ 40
Etiquetas de seguridad ................................................... 41
Montaje ..................................................................... 42-45
Operaci6n .................................................................. 46-47
Servicio y Mantenimiento ......................................... 48-53
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 54
Soluci6n de problemas ................................................... 55
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia de dos aSos de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa undefectoen los materialeso la manodeobradentrodelos dos aSosde lafechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,uotro puntodeventaCraftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo.
Estagaranfianocubre:
Articulosde duraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeuso duranteel periododegarantia,talescomo
cuchillasdecortadorarotativas,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadeloperador,incluiyendoabolladurasdel cig(JeSaly nooperaro mantenerel
equipodeacuerdoconlas instruccionessuministradas.
Estagarantias61otendr&validezdurante90 dias si esteproductoseutilizaencualquiermomentoparafinescomercialesode alquiler.
Estagaranfias61otendr&validezmientrasel productose utiliceen los EstadosUnidos.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespedficos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Aceitedel motor: SAE30
Capacidaddeaceitedelmotor: 18onzas
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& Stratton
N_rnerode modelo.
N_rnerodeserie _
Fechade cornpra
RegistreelnOmerode modelo,nOmerode seriey fechade compra
m_sarrha.
© SearsBrands,LLC 37
Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratadeinstrucciones
importantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitarponer
enpeligrosuseguridadpersonaly/omaterialyiadeotraspersonas.
Leaysigatodasiasinstruccionesdeestemanualantesdeponeren
funcionamientoestama.quina.Sinorespetaestasinstruccionespuede
provocariesionespersonales.Cuandoveaestesimbolo,iTENGAEN
CUENTALAADVERTENCIA!
Loshomesdelabateriaylosaccesoriosdines contienen plomo y
compuestosde plomo,sustancias quimicas que seg@ io establecido
pot el Estado de California causan ca.ncery daSos enei sistema
reproductive. La.veselas manes despues de estar en contacto con estos
componentes.
Estama.quinarue construida para set operada de acuerdo con ias
regias de seguridad contenidasen este manual. AI igual que con
cuaiquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error per parte
del operador puede producir lesiones graves. Estama.quinaes capaz
de amputar manos y pies y de arrojarobjetos con gran fuerza. De no
respetar las instrucciones de seguridad siguientesse pueden producir
lesiones graves o la muerte.
Elescape dei motor de este producto,algunos de sus componentes
y aigunos componentesdel vehiculo contienen o iiberansustancias
quimicas que el estado de California considera que pueden producir
ca.ncer,defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
N QOS
Pueden ocurrir accidentes tr_.gicossi el operador no est,. atento a la presencia de
niRos.Per Io general a los niRos les atraen las cortadoras y la actividad de cortar
el cesped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca supongaque los niRos
permanecer_.nen el mismo lugar donde los vie per Oltimavez.
Mantenga a los niRos fuera del _.reade corte de cesped y bajo estricta
vigilancia de un adulto responsable adem_.sdel operador.
Este alerta y apague la cortadora si un niRoingresa al _.rea.
Antesy mientras se est,. moviendo hacia atr_.s,mire hacia atr_.sy hacia
abajo y verifique que no haya niRos.
Tenga extrema precaucidn cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas
de puertas, arbustos, _.rbolesu otros objetos que puedan obstaculizarle la
vista de un niRoque pudiese correr hacia la cortadora de cesped.
Mantenga a los niRos alejados de los motores en marcha o calientes.
Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente.
Nunca permita que niRos menores de 14 ares operen una cortadora
de cesped. Los niRosmayores de 14 ares deben leery entender las
instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este
manual y deben ser entrenados y supervisados per un adulto.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de intentar realizar el montaje de la m_.quina.Lea, comprenda y
respete todas las instrucciones que figuran en la m_.quinayen el(los)
manual(es) antes de hacerla funcionar. Antes de operar este equipo,
familiarfcese totalmente con los controles y el use correcto del mismo.
Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periddicas,
asf come para solicitar repuestos.
Familiarfcese con todos los controles y su operaci6n correcta. Sepa cdmo
detener la m_.quinay desactivar los controles r_.pidamente.
Esta m_.quinaes un equipo de precisidn, no un juguete. Per Io tanto, tenga
mucho cuidado en todo memento. Esta unidad rue diseRada para realizar
una tarea: cortar el @sped. No la utilice para ningOnotro fin.
No permita nunca que los niRos menores de 14 ares utilicen esta m_.quina.
Los niRos mayores de 14 ares deben leery entender las instrucciones
de operaci6n contenidas en este manual, y deben ser entrenados y
supervisados per sus padres.
S61ose debe permitir usar esta m_.quinaa individuos responsables que
est@ familiarizados con sus reglas de seguridad.
Revise minuciosamenteel _.readonde se utilizar_,el equipo. Retire todas las
piedras, palos, Ilantas, huesos,juguetes y otros objetos extraRosque podrfan
hacer tropezar o ser recogidosy arrojados per laaccidn de las cuchillas. Los
objetos arrojados per la m_.quinapueden producir lesiones graves.
Planifique el patrdn de corte para evitar que la descarga de material se
realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_.s
descargar material contra las paredes u obstrucciones que podfian hacer
que el material descargado rebote contra el operador.
Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesidn per un objeto
arrojado, mant@gase en la zona del operador detr_.sde las manijas y 38
mantenga a los niRos,observadores, ayudantes y mascotas apartados
al menos 75 pies de la cortadora mientras est,. en operacidn. Detenga la
m_.quinasi alguien entra en la zona.
Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad
mientras opera la m_.quinao mientras la ajusta o repara. Los objetos
arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y pantalonesy camisas
ajustados. Se recomiendavestir camisay pantaldn para cubrir brazos y
piernas y usar zapatoscon puntera de acero. Nuncaopere esta m_.quina
descalzo, con sandalias, zapatos resbalosos o livianos (per ej. de Iona).
No ponga las manes o los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo
de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la
amputaci6n de manes y pies.
Una cubierta de descarga que falte o este daRada puede provocar lesiones
per contacto con la cuchilla o per objetos arrojados.
Muchas lesiones ocurren come resultado de pasar la cortadora sobre los
pies durante una caida provocada al patinarse o tropezarse. No se sostenga
de la cortadora si se est,. cayendo, suelte la manija inmediatamente.
Nunca jale hacia usted la cortadora mientras camina. Si debe retroceder
con la cortadora para evitar una pared u obst@ulo, mire primero abajo y
atr_.spara evitar tropezarse y luego siga estos pasos:
a. Retroceda de la cortadora hasta estirar completamente sus brazes.
b. AsegOresede que est,. en equilibrio y bien parado.
c. Tire lentamente hacia atr_.s,no m_.sall_.de la mitad de la distancia entre
usted y la cortadora.
d. Repita estos pasos segOn sea necesario.
No opere esta m_.quinaestando bajo los efectos del alcohol o de drogas.
En las unidades que disponen de mecanismo de autopropulsidn no
embrague dicho mecanismo mientras arranca el motor.
La manija de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca
intente evitar su funcionamiento. De hacerlo no funcionarian los dispositivos
de seguridad y podrian producirse lesiones personales per el contacto con
las cuchillas rotatorias. La manija de control de la cuchilla debe funcionar
bien en ambas direcciones y regresar autom_.ticamentea la posicidn
desengranada cuando se la suelta.
Nunca opere la cortadora sobre cesped hOmedo. Siempre este seguro de
estar bien parade. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente
que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la
cuchilla y la misma dejar_,de rotar en tres segundos.
Corte el cesped solamente con luz de dia o con buena luz artificial. Camine,
nunca corra.
Detenga la cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, sendas o senderos.
Si la m_.quinacomenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor
y busque inmediatamente la causa. La vibracidn per Io general es una
advertencia de algOn problema.
Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga completamente
antes de retirar el colector de cesped o de desbloquear el canal. La cuchilla
conti@a rotando per unos cuantos segundos desp@s que el motor se ha
apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el _.reade la cuchilla
hastaqueestesegurodequelamismahadetenidosumovimientorotatorio.
• Nuncaoperelacortadorasinotienecolocadosyfuncionandoelescudo
posteriorapropiado,lacubiertadedescarga,elcolectordecesped,
lamanijadecontroldelacuchillayotrosdispositivosdeseguridady
protecci6n.Nuncaoperelacortadorasilosdispositivosdeseguridadest_.n
daRados.SinoIohace,puedenproducirselesionespersonales.
• Elsilenciadoryelmotorsecalientanypuedencausarquemaduras.Nolos
toque.
• Utilicesolamentepiezasyaccesoriosoriginalesdefgbrica.SinoIohace,
puedenproducirselesionespersonales.
• Paraencenderelmotor,jaledelacuerdalentamentehastaquesienta
resistencia,luegojalergpidamente.Elreplieguergpidodelacuerdade
arranque(tensi6nderetroceso)lejalarglamaneyelbrazehaciaelmotor
m_.srgpidodeIoqueustedpuedesoltar.Elresultadopuedenserhuesos
rotes,fracturas,hematomasoesguinces.
• Sisepresentansituacionesquenoest_.nprevistasenestemanual,sea
cuidadosoyuseelsentidocomOn.Comunfqueseconsucentredeservicio
Searsparaobtenerayuda.
FUNCIONAiVlIENTO EN PENDIENTES
Las pendientesson un factor importanteen los accidentesocasionadospor derrapes
y cafdas y pueden producirlesiones graves.La operaci6n en pendientes requiere
mucha precauci6n.Si no se siente seguroen una pendiente, no realice el corte de
cesped.Para su seguridad, useel indicadorde pendientesque se incluyecome
partede este manual para medir la pendiente antes de operarla unidaden una zona
inclinada.Si la pendientesupera los 15 grades,no realiceel corte de cesped.
Haga Io siguiente:
Corte el cesped de la pendiente en sentido transversal, nunca hacia arriba y
abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de direcci6n en pendiente.
Este atento a los agujeros, surcos, rocas, objetos ocultos o bultos que
puedan provocar que se resbale o se tropiece. El cesped alto puede ocultar
obst_.culos.
Siempre este seguro de que est,. bien parade. Si tropieza y cae
puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte
inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejar_,de rotar
en 3 segundos.
No haga Io siguiente:
No corte el cesped cerca de hundimientos, zanjas o terraplenes, podrfa
perder el equilibrio.
No corte el cesped en pendientes que superen los 15 grades come Io indica
el medidor de pendientes.
Nocorte el cesped hOmedo.Si no est,. firmemente parade, puede resbalarse.
SERVlCIO
Manejo seguro de la gasolina:
Para evitar lesiones personales o dares materiales sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima
o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar.
Lgvese la piel y c_.mbiese de ropa de inmediato.
Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados.
Nunca Ilene los recipientes en el interior de un vehfculo o cami6n o caja de
remolque con recubrimientos pl_.sticos.Coloque siempre los recipientes en
el piso y lejos del vehfculo antes de realizar la carga.
Retire el equipo a gasolina del cami6n o remolque y Ilenelo en el suelo. Si
esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un recipiente port_.til,
en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
Mantenga la boquilla en contacto con el borde del dep6sito de combustible
o con la abertura del recipiente en todo memento, hasta terminar de cargar.
No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre.
Apague redes los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n.
Nunca cargue combustible en la m_.quinaen interiores porque losvapores
inflamables podrfan acumularse en el grea.
Nunca saque la tapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el
motor est,. caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrfe per Io menos
dos minutes antes de volver a cargar combustible.
Nunca Ilene en exceso el dep6sito de combustible. Llene el tanque a no
m_.sde 1 pulgadaper debajo de la base del cuello del tap6n de carga, para
permitir la expansi6n del combustible.
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajOstelabien.
Limpie la gasolina que se pueda haber derramado sobre el motor y el
equipo. Traslade la m_.quinaa otra zona. Espere 5 minutes antes de
encender el motor.
Nunca almacene la m_.quinao el recipiente de combustible en un espacio
cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto come per ejemplo,
calentadores de agua, calefactores, homes, secadores de ropa u otros
aparatos a gas.
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_.quinalimpia de paste,
hojas y de acumulaci6n de otros escombros. Limpie los derrames de aceite
o combustible y saque todos los residues embebidos en combustible.
Dejeque la m_.quinase enfffe per Io menos 5 minutes antes de almacenarla.
Servicio general:
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y letal.
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_.quina,compruebe que la
cuchilla y todas las partes que se mueven se hayan detenido. Desconecte el
cable de la bujfa y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente.
Revise los pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos
frecuentes para verificar que esten bien apretados. Inspeccione adem_.s
visualmente la cuchilla en busca de dares (per ejemplo, abolladuras,
desgaste, roturas). Reemplace la cuchilla Onicamente con equipo original
del fabricante (OEM) listado eneste manual. "La utilizaci6n de piezas que
no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener
come resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la
seguridad".
Las cuchillas de las cortadoras son muy afiladas y podrfan cortarlo.
Envuelva la cuchilla o use guantes y extreme las precauciones cuando
efectOe mantenimiento.
Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para
asegurarse de que la m_.quinase encuentra en condiciones seguras de
operaci6n.
Nunca intente alterar los dispositivos de seguridad. Controle peri6dicamente
que funcionen correctamente.
Despues de golpear algOnobjeto extraRo, detenga el motor, desconecte el
cable de la bujfa y col6quelo haciendo masa contra el motor. Inspeccione
minuciosamente la m_.quinapara determinar si est,. daRada. Repare el dare
antes de encenderla y operarla.
Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor est,.
en marcha.
Loscomponentes del colector de cesped, la cubierta de descarga y el escudo
posterior,estgn sujetosa desgaste y dares que podrian dejar expuestas
las piezas m6viles o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su
seguridad, verifique frecuentemente redes los componentesy reempl_.celos
inmediatamentes61ocon piezas de los fabricantes de equipos originales
(O.E.M.)listadas en este manual. "La utilizaci6n de piezas que no cumplen
con las especificaciones de equipos originales puede tener como resultado un
rendimientoinadecuado y puede poner en riesgo la seguridad".
Nocambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere demasiado
el mismo. El regulador del motor controla la velocidad m_.ximade
funcionamiento seguro del motor. No de arranque al motor si no est,. la bujia
de encendido.
Verifique frecuentemente la linea de combustible, el tanque, el tap6n y
losaccesorios para ver si hay rajaduras o perdidas. Reemplace de ser
necesario.
Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segOn
sea necesario.
Respete las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los
desechos. La eliminaci6n inapropiada de liquidos o materiales puede daRar
el medio ambiente.
Su responsabilidad: S61opermita que usen esta m_tquinaelectrica laspersonas que lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones que aparecen en
este manual yen la m_.quina.
39
o5
(D
0
0
Z
"O
O
I:D
O
O
-O
O
I:D
I:D
I:D
I:D
I:D
O
E
I:D
I:D
,___.___
2x
..c
¥o-o
o
No podeen inclinacionesmayoresa 15grados(elevaci6naproximadade2 1/2pies porcada 10pies).Una podadoraen
movimientopodriavoltearsey causarlesionesseveras.Sien unapendienteoperaunapodadoraubicadodetrasdela misma,es
extremadamentedificilmantenerel equilibrioy podriaresbalarsey sufrirlesionesgraves.
ii _ _ Alineey sostengaeste nivelcon un Arbolvertical...
IUOb/ea/_, i_-_ o la esquinade una construcci6n...
"_ _argo d_., __ _
_" _ _/a/[r;e- ! _: oel postede
_ _P_t_r;toadal, _ unacerca.
._ do15
|
15
O
DEADOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTROL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.)IN PLACEANDWORKING.IFDAMAGED,REPLACEIMMEDIATELY.
41
IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite enel motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los ladosderecho e izquierdo de ia cortadora de
cespedse hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superiora la base.
2. Saquetodas las piezassueltas.
3. Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve la unidaddesde la parte posterior parasepararla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidadfuera de ia caja.
2. Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colectorde cesped
Adaptadordel colector de pasto
Toivade descarga lateral
Paquetede elementos de ferreterfa
Aceite del motor
f
Figura1
J
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superiore inferior.
a. Tire haciaarriba y hacia atras ia manija superior como se
muestraen la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este
asentadafirmemente en los soportes de montaje de ia manija.
Asimismo,no prense los cables mientras levanta la manija.
b. Apriete las periiias estreiia que sujetan la manija superior a ia
manija inferior. Asegurese de que cada perno del carro este
apropiadamenteasentado en la manija.
2. Localice el pasadorde horquilla que se encuentra en el pasador
soldado a cada ladode la manija inferior.
a. Saque el pasador de horquilia de este orificio. Con unpar
de pinzas, inserte el pasador de horquilla enei agujero del
pasador ma.scercano ai soporte. Vea la Figura 2. Repita del
otro lado.
b. Inserte un bul6n de carro dei paquete de elementos de
ferreterfaen el orificio superiordel soporte de montaje de
la manija. Sujete con una tuerca pla.sticade mariposa,que
tambien se incluye en el paquetede elementosde ferreterfa.
Repita del otto iado con los elementos restantes del paquete de
elementosde ferreterfa.
f
(
Figura2
J
NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6nquede alrededor de
la parte exterior y pot encima de la manija inferior de manera que no
interfiera cuando se acople la boisa colectora. La puerta del canal ha
sido dise_ada para mover la cuerda del arrancador fuera del camino de la
bolsa cuando la puerta del canal esta.abierta.
42
3. Laguia de la cuerda, que esta.conectadaa lavariiiade sosten, se
encuentrasobreel ladederechode la manija inferior.Vea la Figura3.
a. Sostengala manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
b. Jale la cuerda de arranque parasacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
c. Deslice la cuerda dearranque en la guia.
4. Unalos cables a la manija inferior con las uniones de cable que ya
se encuentran en la manija inferior. Inserte los pasadores de las
uniones decables dentro de los orificios de la manija inferior. Vea
la Figura 4. Jaie las uniones de cables apreta.ndolasy recortando el
exceso.
Conexi6n de la colectora de c_sped
La cortadorafue enviadacon iatolva de abono instalada en la unidad.
Parafines de embolsado, debera,acoplar ia boisa colectora y su
adaptadoren lugarde la tolva de abono.
1. Extraiga ias tres tuercas de mariposa que sostienen ia toiva de
abono en su iugar y retireia de la unidad. Vea ia Figura 5.
2. Reemplace con el adaptador de ia boisa colectora, asegurandose
de que el labio frontal del adaptador encaje debajo del horde de la
plataforma.Asegure con las tuercas de mariposa que extrajo antes.
3. Eleveia puerta dei canal en el adaptador de la bolsa colectora y
deslice la bolsa sobre el adaptador. Veala Figura 6.
_.,., ,J
Figura 6
Figura3
J
(i
Figura 4
/
43
Figura5
,J
AJUSTES _ _'_
AItura de torte
La palanca de ajuste de altura de corte se ubica porencima de la rueda
izquierda trasera. Veael recuadro de la figura 7A.
1. Tirede la palanca hacia afuera de ia cortadora.
2. Muevala palanca haciaadelante o haciaatrfis para la altura de corte
deseada.
3. Libere la palanca hacia la plataforma de ia cortadora.
La altura decorte de ia rueda frontal se determina seleccionando una de
las seis posiciones en el montaje de cada ruedita. Paraajustar la altura
de corte frontal, consulte la Figura 7B y reaiice Io siguiente:
1. Extraiga iatuerca de mariposa del
perno del eje. Deslice el perno del
eje y la arandela ondulada fuera
del montaje y seleccione la altura
de corte.
2. Con ia arandeia onduladasobre
el pemo del eje, reinserte los
elementosde ferreteria en ei orificio
cuadrado deseado a traves dei
montaje de la rueda y asegurecon
la tuera mariposa previamenteextrdda.
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma
posici6n relativa. Cuandoei terreno es agreste o irregular cambie ia
palanca de ajuste de la aitura a una posici6n mils alta. De esta manerase
cuida mils el cesped.
Las rueditas pueden asegurarse en posici6n directamente haciaadelante
o para que giren iibremente. Vea el recuadro de la figura7C.
1. Levantelos pasadoresdefijaci6n.
2. Col6quelos en los agujeros mils grandes paratrabar las ruedas.
Coloque los pasadores en los orificios mils peque_os para permitir
que las ruedas giren iibremente.
Control de la transmisi6n
La rueda de ajuste estfi ubicada en el alojamiento de la manija de control
de transmisi6ny se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisi6n.
Deberfi ajustar el control de transmisi6nen case de que:
1. La cortadora nose autopropulsara con el control de transmisi6n
engranado.
2. Las ruedas de transmisi6n de la cortadora temblaran con el control
de transmisi6nengranado.
Si ocurrieraalguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj para ajustar yen sentido contrario alas
agujas del reloj para aflojar el cable para ajustarel control de transmisi6n.
Vea la Figura 8.
Figura7
Figura 8
J
NOTA: Paraalgunas personas, el control de transmisi6n puede no
encontrarse en una posici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando
la rueda de ajuste.
44
f
Control de la cuchilla
Control de la transmisi6n___ de encendido electrico
Arrancador de retroceso
Tap6n de
Tolva de descarga lateral
Palanca de ajustede
la altura de corte
Tap6n de aceite/varilla de
medici6n del nivel de aceite
J
Y
Filtro de aire
Bujfade encendido
J
Bulbo de CartiNa
CONTROL DE LA CUCHILLA
Figura 9
LLAVE DE ENOENDIDO ELEOTRICO
El control de la cuchilla esta.unido a la manija superior de la cortadora.
Vea ia Figura 9. Presione el control de la cuchilia y aprietelo contra ia
manija superior para operar la unidad. Sueltelo paradetener el motor y la
cuchilla.
El control de ia cuchiiiaes un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA
ALTURA DE CORTE
La palanca deajuste de alturade corte se ubica porencima
de la rueda izquierdatrasera. Paraajustar la altura de corte,
consulte la Secci6n Montaje.
CONTROL DE LA TRANSiVlISI6N
El control de transmisi6nesta.ubicado en la manija superior.
Apriete el control de la transmisi6n para engranarei sistema
de transmisi6n. Libere el control de transmisi6npara desengranar el
sistema de transmisi6n.
PALANCA DE CAIVIBIOS
La palanca decambios esta.ubicada en el alojamiento de control de
transmisi6nsobre la manija superior. Estapalanca se utiliza para
seleccionar ia velocidad de avance hacia adeiante de ia cortadora.
Cuandocambie la selecci6n de velocidad, iibere el control de transmisi6n.
J
IMPORTANTE: Mueva ia palanca de cambios s61ocuando el motor este
en marcha. Si cambiael ajuste de la palanca de cambioscon el motor
apagado, su cortadora puede resultar da_ada.
LaNavede encendido electrico esta.ubicada en el lado izquierdo dei
panel de la manija. Se la utiliza Onicamentepara el encendido electrico.
TOLVA DE DESCARGA LATERAL
Su cortadora se envfa como abonadora. Para descargar los recortes de
cesped pot el costado, siga las instrucciones de la secci6n Montaje para
acoplar el canal de descarga lateral.
Mantenga sus manosy pies alejadosdel area del canal de la plataforma
de corte. Consulte la etiqueta deadvertencias en la unidad.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoesta.conectadoa iavariilade soportey se
ubicasobreel ladoderechode lamanijainferior.Paraencenderla unidad
col6quesedetra.sde ia mismaytirede ia cuerdadel arrancadorderetroceso.
TAPON DE GASOLINA
Retireei tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje mfnimode 87.
BUJiA DE ENCENDIDO
Consuite la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el
cambio de bujfas.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE iVlEDICI6N
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulte la secci6n Mantenimiento paraobtener instrucciones sobre
c6mo verificarel aceite.
45
LLENADO DE GASOLINA YACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel deaceite.
2. Con ia cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, utilice
un embudo paravaciar todo el contenido de la botella de aceite
suministrada en el motor.
3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use solamenteun aceite detergente de alta calidad cuya clasificaci6n de
servicio API sea SE SG, SH o SJ. Seleccione el grado de viscosidad SAE
del aceite segt_nia temperaturade operaci6n esperada. Cumpla ia tabla
que aparece a continuaci6n.
f
Mils frio
5W30
32F _Mfis
caliente
Tabla de viscosidad del aceite
Aunque los aceites de viscosidad mQltiple(5W30, 10W30,etc.) mejoran el
encendido cuando ei clima estfi frio, los mismos incrementanel consumo
de aceite cuando se usan a mis de 32°R Compruebe el nivel de aceite
con mayorfrecuencia para evitar da_os debido a que el motor trabaje con
un nivel de aceite bajo. Vea la Figura 9.
1. Controle el nivel de aceite antes de cada operaci6n, asegurindose
de que ia varilia de nivel de aceite no roce con las paredes interiores
del tubo de Ilenado deaceite y sin enroscar ia misma. Esto daria
lugara una faisa iectura de la varilla de medici6n. Llene hasta la
marca FULL (lleno) de la varilla del nivel de aceite, si es necesario.
La capacidad es de aproximadamente 18 onzas. Eiilenado en
exceso hace que el motor emane mucho humo y que el rendimiento
del mismo no sea bueno.
2. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
3. Mantenga el nivei de aceite en ia marca FULL. Si pone el motor en
marcha con muy poco aceite le puede causar dahos permanentes.
Gasolina
Tenga mucho cuidado ai trabajar con gasolina. La gasolina es
sumamente inflamable y sus vapores pueden causarexplosiones. NuncaI
cargue combustible en ia miquina en un espacio cerrado o cuando el I
motoresti caliente o en marcha.Apague cigarrillos, cigarros, pipas y I
otras fuentes de combusti6n.
1. Saque la tapa del dep6sito de combustible.
2. Verifique que el recipiente dei que va a verter ia gasolina este limpio
y libre de 6xido o de objetos extrahos. No use nuncagasolina que
pueda estar vieja pot haber estado almacenada en su recipiente
pot largos periodos. La gasolinaque ha estado estacionadapor un
periodo superiora cuatro semanas debe considerarse vieja.
El usode combustibles con mezcla de alcohol (que se Ilamangasohol, o
que utilizan etanolo metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a
la separaci6n y formaci6n de icidos duranteei aimacenamiento. El gas
acidico puede da_ar el sistema de combustible de un motor durante el
almacenamiento del mismo.
f
46
J
Figura 9
Paraevitar problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de
combustible antes de almacenar ia miquina durante 30 dias o mils.
Vacie ei tanque de nafta, encienda ei motor y dejelo funcionar hasta
que las lineasde combustible y el carburador esten vacios. La siguiente
temporada use combustible nuevo. Consulte las Instrucciones de
ALMACENAMIENTOsi desea informaci6n adicional.
Nunca use productos de limpieza para el motor o el carburador en ei
tanque de combustible ya que esto provocari un da_o permanente.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
3. Llene el tanque de combustible s61ocongasolina normal sin plomo,
limpiay fresca. No use gasolina que contenga METANOL.Vuelva a
colocar la tapade combustible en su lugar.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cable de la bujia y el capuch6n degoma de la bujia.
2. El tanque de combustible deberia ser al menos3/4 o Ileno antes del
arranque.
3. Presione el bot6n del cebador3 veces. Endias calurosos, si el
motor esti caliente no Io cebe paravolver a arrancar luego de una
detenci6n breve. Vea la Figura 10.
4. Paradodetris de ia cortadora de cesped, presione ei control de
la cuchilla y sostengalo contra la barra de controlsuperior. Vea la
Figura 10.
5. Estecortacesped tiene dos sistemas iniciales separados, electricos
y retroceso.
Arrancador el_ctrico: Gire la Ilavede encendido a la derecha
para arrancar el motor. Sueite la ilave apenas arranque el motor.
Arrancador de retroceso: Tome la manijadel arrancadory
saquela cuerda lentamentehastaque el motoralcance ei comienzo
del ciclo de compresi6n(la cuerda tirara,un poco ma.sfuerte en este
punto). Dejeque la cuerdase enrollelentamente.Tire de lacuerda
con un golpe r@ido y continuode todo ei brazo. Mantengafirme
la manija del arrancador,dejeque la cuerda se vuelvaa enrollar
lentamente.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Suelte la manija de control de la cuchilla paradetener el motor y la
cuchilla.
2. Desconecte el cable de la bujiay col6quelo a masa contra el poste
de retenci6npara evitar que se encienda accidentalmente mientras
no se esta.prestando atenci6n ai equipo.
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirarel canal dedescarga lateral.
USO DE LA CORTADORA DE CESPED
Aseguresedeque el cespedesta.librede piedras,palos, cablesu otros
objetosque pudiesenda_ar la cortadorao el motor.Dichos objetospueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
provocariesionespersonalesgravesai operadory a otras personas.
1. Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de
transrnisi6n contra la rnanija superior para propulsar la podadora.
Libere el control de transrnisi6n para desengranar el sisterna de
transrnisi6n. Refierasea la pagina 11de la secci6n deOperacibn.
Sigolpea un objeto extra,o, detenga ei motor. Retireel cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentela cortadora para vet que no tenga
da_os, y repare el dai_oantes de volver a encender y operar. El exceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
da_o. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Ioantes posible.
USO DEL COLECTOR DE CESPED
Puede utilizar la bolsa colectora para juntar losrecortes de cesped
mientras opera la cortadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo las instrucciones de la
secci6n de Montaje. Losrecortes de cesped son recolectados en la
bolsa de forma automa.ticaa medida que pasa ia cortadora.
2. Opere ia cortadora hasta que ia bolsa colectora este iiena.
3. Detenga ei motor pot completo soltando ia manija de control de la
cuchiiia. Compruebe que ia unidadse haya detenido por completo.
4. Mientrassostenga la boisa colectora de pasto pot medio de la
manija trasera y la manija inferior, levante la bolsa colectora para
sacarladei adaptador. La puertadel canal movera,la cuerda fuera
del camino de la bolsa.
5. Continuesosteniendo ia manija inferior, eleve ia parte posterior de
la bolsa colectora, y liberan el manija inferior sobre unrecepta.culo
apropiado. La bolsa colectora se abrira,y los recortes de cesped se
dispersara.n.AI volvera colocar la bolsa de cesped, asegurese de
que ia parte superiorde la bolsa se apoye sobre el sosten del cable
entre las manijas.
USO DE LA DESCARGA LATERAL
Siga los pasos que se indican a continuaci6n para instaiar el canal de
descarga lateral:
Figura10
/
J
Figura 11
1. Extraiga la tolva de abono o el adaptadorde ia bolsa colectora de la
unidadsoltando las tuercas de mariposa.
2. Acople el canal de descarga lateral y asegure con las tres tuercas
man Vea ia ura 11
AI operar unacortadora de cesped es posibleque objetos extra_os sean
arrojados a los ojos, Io cual puede da_arlos gravemente. Utilice siempre
Igalas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
USO COIVIO ABONADORA
Paraabonarel cesped, quite el colector de cesped o el canal de
descarga lateral de ia maquina,y acople la toiva de abono. Refierase a
la pa.gina9 de la secci6n de Montaje. Paraun abono eficiente, nocorte
cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde cuatro pulgadas, no se
recomiendael uso de la cortadora como abonadora. En ese caso, use el
4.7colector de cesped para embolsar los recortes.
Detengasiempreelmotor,desconecteelcabledelabujiayhagamasa
contraelmotorantesdereaiizarcuaiquiertareademantenimientoasu
mfiquina.
RECOMENDACIONES GENERALES
Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de
mantenimiento.
La garanfia de esta cortadora nocubre elementos que han
estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para
recibir el reembolso total de la garantia, ei operadordeberfi dar
mantenimiento ai equipo tal y como se indica en este manual.
El cambio de la velocidadcontrolada del motor invalidarfi la garantia
del motor.
Todos los ajustesdeben set verificados por Io menosuna vez en
cada estaci6n.
Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebeque esten
bien ajustados.
MANTENIIVIIENTO DEL MOTOR
Control de la bujia de encendido
Limpie la bujia y ajuste la separaci6n del electrodoa 0.030"al menos una
vez pot estaci6n, reemplace cada 100 horasde funcionamiento.
Limpie el firea alrededor de la base de la bujia. No lije la bujia. Se
debe limpiar las bujias mediante raspadoo tallado con cepillo de
alambrey iavado con un solvente comerciai.
Saque e inspeccione la bujia. Verifique la separaci6n para
asegurarsede que estfi fijada en 0.030".Vea la Figura 12.
Cambie la bujiasi los electrodosestfin picados, quemados o la
porcelana estfi rota.
IVlantenirniento del filtro de aire.
No useairepresurizadoo solventesparalimpiarel cartuchode filtro
de aire.
Elfiltrode aireevitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaquelos mismosscanintroducidosdentrodelmo-
tor.Adem_.s,dichofiltroes importanteparalavida _til y el rendimiento
delmotor.Noponganuncaen funcionamientoel motorsin haber
montadototalmenteel filtrodeaire.
Limpioo sustituyenelfiltrode airecada25 horasde laoperaci6n.
1. Sueltetornillosquesostienenla tapade filtrode aire.
2. Latapa abiertay quitael cartucho.Veala Figura13.
3. Instaleel nuevocartuchodefiltrode aire.Elcartuchodebecaber
bienenla base.
4. Cierrelatapa.
5. Aprietetornillos.
NOTA:Siel filtroestfi rotoo daSado,cfimbielo.
f
Electrodo Porcelana
---_ _ Separaci6nde 0.030 (0.76mm)
Figura 12
fTornillos
_a
Cartucho
de filtro de
aire
ase
Figura13
Despues dei mantenimientodel filtro de aire, asegQresede que todas
las piezas extraidas se vuelvan a instaiar correctamente ensu lugar. Si
nose ajustan con firmeza lacaja del filtro de aire y el cuerpo del mismo
pueden ingresar polvo u otros materiaiesextraSosen ei motor durante
su funcionamiento, generar problemas o failos del motor.
48
Inspeccione el aceite del motor
Controle el nivel de aceite antes del funcionamiento. Aseg_rese de que se
mantenga el nivel de aceite.
1. Extraiga la variila de medici6n de aceite y sequela con un trapo.
2. Vuelvaa colocar iavariiiade medici6nsin enroscarla.Retirelay controle
el nivelde aceite.Elniveldeberiaestaren lamarcaFULL (lleno)
3. Si es necesario,agregue aceite lentamente y vuelva a controlar. No
Io Ilene en exceso.
4. Vuelva a colocar la varilla y ajQstela.
NO io iiene en exceso. El ilenado excesivode aceite puede hacerque el
motor no arranque, io haga con dificultad, o fumar de motor. Si se supera
la marca FULL (lleno) de la varilla de medici6n, drene aceite parareducir
el nivel hasta que quede en la marca FULL.
Cambie el aceite del motor
Use solamente un aceite detergente de alta caiidad cuya
clasificaci6n de servicio API sea SE SG, SH o SJ. Seleccione
el grado de viscosidad SAEdel aceite segQnia temperatura de
operaci6n esperada. Consulte la secci6n Funcionamiento para vet la
tabla de viscosidad.
Cambieei aceite del motor despuesde las primerasocho horasde
operaci6n,y a partir deentonces cadacincuenta horasde operaci6n.
C6mo vaciar el aceite
1. Vacieel combustible del tanque haciendo funcionar el motor hasta
que el tanque de combustible este vacio. AsegQresede que la
cortadora decesped se encuentre nivelada.
2. Conel motor apagado pero todaviacaliente, desconecteel cable de
bujia y mantengaloalejado de la bujia.
3. incline ia cortadora de cesped, manteniendoel filtro de aire encima
del petr61eose Ilena. Vea la Figura 14.
4. Extraiga la varilia de medici6n dei motor y vierta todo el aceite
contenido del cfirter del motor en un contenedor adecuado.
5. Vueiva a colocar ia cortadora de cesped en posici6n operativa
(sobre las cuatro ruedas).
6. Vueiva a lienar con aproximadamente18 onzas de aceite nuevo.
Llene hasta la linea FULL (lleno) de la varilla de medici6n. No Io
Ilene enexceso. Consulte Llenado de gasolina y aceite en la secci6n
Funcionamiento.
7. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
8. Vuelva a colocar el cable de la bujia antes de arrancar la unidad.
Elaceiteusado es unresiduo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Ioarroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridades localeso al centrode servicioSears paraaveriguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o) del aceite
usado.
Tap6n de aceite/varilla de
medici6n del nivel de aceite
Filtrode aire
Figura 14
J
Servicio al silenciador
• Inspeccioneperi6dicamente el silenciador y reemplficelo de set
necesario.Los repuestosdel silenciador deben set los mismos y se
deben instaiar en la misma posici6n que las piezasoriginales.
Latemperatura delsilenciador y de ias zonas de motor cercanas puede
superar los 150oF (65oC). Evite p6ngase en contactocon esas zonas.
Limpie el motor
Diariamenteo antes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los
residuosacumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortesy los controles. Mantenga ei firea que rodea ai silenciador y
detrfis dei mismo iibre decualquier residuo combustible.
Elmantenimiento del motor en condiciones limpias permite el
movimientodeaire alrededor del mismo.
Laspartes dei motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgode sobrecalentamiento y combusti6n de los residuos
acumulados.
No use agua paralimpiar ias piezas dei motor. Elagua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepilloo un trapo seco.
Ajuste del carburador
Elcarburador de este motor noes ajustable.
Velocidad del motor
No altere los valores del reguladordel motor ni del carburador para
aumentar la velocidad del motor. Cada carburador se ajusta en ffibrica
con capuch6n o placa limitadora instalado(a) sobreel tornillo de mezcla.
Cualquier ajuste debe set realizado por un centro de servicio Sears o
otto centrode servicioautorizado.
49
LUBRICACION f _"
l
Detenga siempre el motor,desconecte la bujia y haga masa contra el I
motor antes de reaiizar cuaiquier tarea de mantenimiento en su ma.quina.j'
Control de la cuchilla
Lubrique con aceite ligero los puntosde pivote del control de la cuchilla
ai menos una vez pot temporada. El control de ia cuchilla debefuncionar
libremente enambas direcciones. Vea la Figura 15.
Ruedas y rueditas
Lubrique ias ruedas y rueditas pot io menos una vez pot temporada con
aceite ligero (o aceite para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan
por cualquier raz6n, debe lubricar la superficie del perno del eje y la
superficie interna de ia rueda con aceite ligero. Vea la Figura 15.
Adaptador de colector de pasto
Lubrique el resorte de torsi6n y el punto de pivote en cada extremode
la puerta del adaptadorde colector de pasto pot io menos una vez por
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 15.
Transmisi6n
La transmisi6nes prelubricaday sellada en la f&bricay no requiere
lubricaci6n.
\
J
Figura 15
f
LIMPIEZA DE LA PLATAFORiVIA
Debe limpiar ia parte inferior de ia plataforma de la cortadorade cesped
despues de cada uso para prevenirla acumulaci6n de recortes de cesped
u otros desechos. Siga los pasos que aparecen debajo para realizar esta
tarea.
1. Desconecte el cable de la bujia. Drene lagasolina de la cortadora
o coloque un trozo de pla.sticodebajodel tap6n de Ilenado del
combustible.
2. incline la cortadora de cesped de modoque quede apoyadasobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostengafirmemente la cortadora.
Nunca incline iacortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada. Se puedefiltrar aceite dentro de la parte
_superor de motor y causar prob emas de arranque.
3. Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma medianteel usode
una herramientaadecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientoso al
motor. El uso de aguaacortara,la vida Otilde la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4. Vueiva a colocar ia cortadora de cesped sobresus ruedas en
el suelo. Si puso un pla.sticodebajodel tap6n de Ilenadode
combustible asegQresede sacarlo en este momento.
Figura16
J
CAIVIBIO DE LA ALETA TRASERA
Paracambiar la aleta trasera, procedade lasiguiente manera:
1. Corte el extremo piano de la varilla de alambre que la sujeta a la
plataforma. Vea la Figura 16.
2. Instale ia nueva aieta y ia nueva variiia en ia plataforma, doblando
los extremos de la nueva varilla parasujetarla a la plataforma.
50
AJUSTE DEL CABLE DE LA PALANCA DE
CAiVIBIOS
Puede set necesario realizar un ajuste peri6dico del cable de cambios
de seis velocidades debido al desgaste normaldel cable. Elajuste es
necesario si las seis velocidades no funcionan bien. La mensula ajustable
del cable se iocaliza sobreel lado izquierdo de la cortadora de cesped
junto al motor.Vea la Figura 17.
1. Ponga en marcha el motor y coloque la palanca decambios en la
posici6n de sexta velocidad.
2. Detenga el motor y desconecte el cable de la bujiay conectelo a
tierra contra el motor.
3. Afloje la tuerca hexagonalque sujeta la mensula ajustable del cable.
Vea ia Figura 17.
4. Empuje hacia atra.sla mensulaajustable del cable.
5. Ajustelatuerca hexagonal.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo
parasostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamenteel adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para reaiizarel mantenimientode la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cespedsobre el costadoy compruebeque el filtro de aire y el
carburador queden mirando hacia arriba.
2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma ai cig0e_ai del motor. Vea la
Figura 18.
NOTA: AI quitar ia cuchiila, el adaptador de ia cuchilla, etc., tenga
cuidado de noextraer o aflojarpiezas sobre el mismo que esten
asociadas con la polea dei motor.
3. Saque la cuchilla y el adaptador dei cig0e_al. Vea la Figura 18.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
mueiacomo guia. Afiie cada horde de corte por iguai para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchilia esta.desequiiibradagenerara,vibraciones excesivas cuandoI
rotea aitas velocidades. Puede producirda_os a ia cortadorade cespedI
y se puede romper,causando asi lesiones personales. |
5. Lubrique ei cig0e_al dei motory ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptadorde lacuchilla
sobre el cig0e_al del motor. Instaleia cuchiiia enei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numerode parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento. Aseg0reseque la cuchilla quede alineada y
asentadaen ias bridas del adaptador.
6. Coloqueel soporte de campana de la cuchilla en ia misma.Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_os de la cuchilla.
f
J
Figura 17
.............................//
Soporte de campana
de lacuchilla Perno
Figura18
7. Vuelva a colocar el pemo hexagonaly aj0stelo seg0n los siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulgcomo
ma.ximo.
Paragarantizar ia operaci6n segura de la cortadorade cesped, revise
peri6dicamenteel perno de la cuchilla para determinar siesta, bien
ajustado.
CUIDADO DE LA CORREA
NOTA:Paracambiar la correa de paseo de la cortadora de cesped es
necesario extraer varios componentes. Solicite a un centro autorizado de
servicio Sears que realice el reemplazode lacorrea.
51
CAIVIBIO DE LA BATERiA
Las baterias contienen _cido sulfOricoque puede causar quernadu-
ras. No ponga en corto cirouito ni rnutile las baterias de ninguna
rnanera. No coloque las baterias sobre fuego dado que pueden
_exp otar o ern t r mater a es t6x cos.
1. Afloje las perillas en estrella que sujetan las manijas inferior y
superiory con cuidado doble la manija superior haciala manija
inferior tai come se muestra en ia Figura 19.
2. Retire los dos tornillos que sujetania cubierta de ia bateria ai
alojamientode la bateria y col6quelos al costado. Vea la Figura 19.
3. Abra ia cubierta de ia bateria, extraiga los conductores positive
y negative de ia bateria, saque la bateria y coloque una nueva.
Conecteel conductor positive ai lade positive del paquete de bateria,
luego conecte el lade negative.
NOTA: La bateria que tiene puede diferir ligeramentede la que se
muestraen la Figura 20. Consulte la lista de piezas.
IMPORTANTE: Cuando cambie el paquete de bateria en el panel de
la manija, el paquete de bateria debe colocarse con el terminal positivo
hacia el lade izquierdo y el terminal negative hacia el lade derecho del
panel (el terminal positiveestfi mils cerca de la Ilavede contacto). Vea
la Figura 20. Elcambio incorrecto del paquete de bateria causa daSos
graves.
4. Vuelva a instalar la cubierta del alojamiento de la bateria y fijela con
los dos tornillos que sac6antes, asegurfindose de colocar a presi6n
el conducto de alambre a la izquierda en su lugar en el alojamiento.
5. Doble las manijas hacia arriba y apriete la perillas en estrella.
Noquiteel paquetede bateriasdel alojarnientodel arrancador
el_ctricoporningunaraz6nquenosea el reernplazo.
Figura19
J
+
Terminalpositivo
m
Terminalnegativo
Carga de la bateria
Labateriacontienefluidocorrosivoy materialt6xico;se debe
rnanipularcon cuidadoy rnantenera losniSosalejados.No perfore,
desensarnble,rnutileo prendafuegoa labateria.Durantelacarga
odescargase podrianernitirgasesexplosivos.Utilicelaenun&tea
bienventilada,lejosde fuentesde ignici6n.
NOTA: La clavija de conexi6nespecialmente diseSada delcargador
Onicamenteencaja en la caja de las baterias.
1. Enchufe el cargador de ia bateria dentrodel orificio en la parte
inferior del alojamiento de la bateria. Vea la Figura 21.
2. Inserte el enchufe del cargador de baterias en un tomacorriente
residenciai comOnde 120voltios. Cargue la bateria de 8 a 10horas
antes de usar ia unidad per primera vez. Si noio hace se puede
reducir ia duraci6n de ia bateria. No cargue pot mils de 12 horas,
La bateria Onicamentenecesitarfi cargarse en el ajuste iniciai y
luego de periodos prolongados sin use.
3. Despues de cargar, primerodesconecte el enchufe del
tomacorriente,luego desconecteel conductor del cargador de la
bateria.
52
f
Figura20
Figura21
,J
J
IMPORTANTE: Siempre conecte el conductor dei cargador en del
paquete de baterias en primer iugar, y iuego inserte el enchufe del
cargador de baterias en untomacorriente residenciai estfindar de 120
voltios. Siga esta secuenciasiempre que cargue la bateria.
Utilice Qnicamente el cargador de baterias suministrado con esta
cortadora de cesped.
Cambio del fusible
El circuito dei arrancador electrico y ia bateria estfin protegidos pot un
fusible de 40 amperes. Si ei fusible se quema, el arrancador electrico no
funcionarfi. Si ia unidad no se enciende con ei arrancador electrico,siga
los siguientes pasos para verificarel fusible que estfi en el alojamiento de
la bateria:
1. Abra ia cubierta de ia bateria segQnse muestra en Cambio de
bateria. Vea ia Figura 19.
2. Retire el fusible del enchufe e inspeccione tal como se muestra
en ia Figura 22. Si estfi quemado, reemplace por un fusible de
autom6viles estfindar de 40 amperes.
3. Coloquecon cuidado los cables dentro del alojamiento,cierre la tapa
de la bateria y doble la manija superior nuevamenteensu lugar.
Fusible quemado
Figura22
NOTA: El motor puede ponerse en marcha manuaimente si el fusible se
quema.
PROGRAIVlA DE iVlANTENIlVIIENTO
• A
Antesde realizarcuaiquiertipo demantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que se detengancomple-
tamentetodas laspiezasm6viles.Desconecteelcablede la bujiay p6ngalo
haciendomasacontrael motorparaevitar quese enciendaaccidentaimente.
Sigael cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Estatabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacerel seguimientode ias tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servicio Sears mils cercano o
para programar un servicio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso 1. Niveldeaceite dei motor
2. Piezassueltasofaitantes
3. Unidad ymotor.
1. Aceitedel motor
1. Elementode espuma del filtro de
aire l-
Varillajes/pivotesde control y ruedas
Aceite del motor I-i
Bujia deencendido
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
lras 5-8 horas
25 horas
2. 2. Lubricarcon aceiteligero
50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente o cada 100 1. 1. Limpiar, reemplazar,regular
horas
Antes de aimacenar 1. Sistema de combustible 1. Hacer funcionar ei motor hasta que
se detenga pot falta de combustible o
agregar aditivo para gasolina a ia que se
encuentra en ei tanque.
1 Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientasocuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyaelfiltrode airede
ser rnuysucio.
ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajolacargapesadao entemperaturasaltas.
53
Nunca almacene la cortadora de cesped concombustible en el tanque
en unespacio cerrado o en fireas con poca ventilaci6n,donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispaso una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigOnotto dispositivo a gas.
PREPARACION DEL MOTOR
Elequipo almacenado con el combustible puede enranciarse cuando
almacenado mils de 30 dias. Elcombustible a_ejo hace que ficido y
dep6sitos de goma se forme en el sistema de combustible o en partes
de carburador esenciaies. Estabilizador decombustible de mezcla con
combustible en tanque o contenedor de almacenaje. Motor dirigido
durante un tiempo corto para poner en circulaci6nestabilizador por
carburador y motor. El motor y ei combustible conel estabilizadorpueden
set aimacenados hasta 24 meses.
IMPORTANTE:Siel estabilizadordecombustiblenoes usado,usted
tienequedrenarlagasolinadel equipoantesdel almacenaje.
Realice el siguiente antes del almacenaje a largo plazo del equipo:
1. Mientras ei motor es todavia caliente, petr61eode cambio.
2. Quite la bujiay vierta aproximadamente 1/2 la onz. (15 ml) del nuevo
petr61eode motor en la cavidad de bujiaque pone el petr61eoen el
cilindro. Sustituya la bujia bien.
3. Cuerda de juez de salida de tir6n despacio. Este gira el cigQe_aldel
motor y distribuye el petr61eopor el motor.
4. ASadael estabilizador de combustible o drene el combustible del
motor.
5. Suciedad limpia y escombros de cumbre y todas las fireas airededor
de motor.
PREPARACION DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardin para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa parachasis para impedir
la oxidaci6n.
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materialescorrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacenecuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n,tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadoraantes de aimacenarla.
Bateria
Labateria debe guardarse con carga completa. El aimacenamiento
prolongado de una bateria descargada reducirfi la vida Otily la capacidad
de la bateria.
6. Tienda en un firea limpia, seca.
54
Elmotor no arranca
Elmotor funciona de
manera erra.tica
1,
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
Controlde ia cuchilla desenganchado.
Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
El motor no esta.cebado.
La bujia no funciona correctamente.
La linea dei combustible esta.bloqueada.
Motor ahogado.
Fusible quemado. (Arranque electrico _nicamente)
El capuch6nde la bujia esta.flojo.
La linea dei combustible esta.tapada o el
combustible se ha echado a perder.
La ventilaci6nde la tapa del combustible esta.
obstruida.
Agua o suciedad en el sistema del combustible.
1. Engrane el control de la cuchiila.
2. Conecteel cable al capuch6n de la bujia.
3. Llene el tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Cebe ei motor tal como se explic6 en la secci6n
Funcionamiento.
5. Limpie,ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
6. Limpie ia iinea del combustible.
7. Espere unos minutos para reencender, no realice el
cebado.
8. Reemplace el fusible (vea la secci6n Servicio).
1. Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
2. Limpie ia linea decombustible; Ileneel tanque con
gasolina limpiay nueva.
3. Destape laventilaci6n.
4.
5.
1.
2.
1.
Ei fiitro de aire esta.sucio.
Elmotor recaiienta El nivel de aceite del motor esta.bajo
Flujo de aire restringido
Elmotor vacila a altas 1. Poca separaci6n de los electrodos de la bujia
revoluciones
Elmotor funciona real 1. Bujia atorada,averiada o exceso de separaci6n. 1.
en marcha ienta 2. Ei fiitro de aire esta.sucio 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1.
2. Cuchilla abollada. 2.
1. Cesped h_medo. 1.
2. Cesped demasiadoalto.
3. La cuchiiiade ia cortadora noesta.afiiada. 3.
1. La posici6n de las ruedas noes correcta. 1.
2. La cuchiiiade ia cortadora noesta.afiiada. 2.
1. Correa maiinstaiada. 1.
Lacortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
2. Hay desechos bloqueandoel funcionamientode la
transmisi6n.
3. Correa dafiadaodesgastada.
Corte desiguai
Lacortadora no
avanzapor si misma
Vacie ei tanque de combustible. Cargue combustible
nuevoen el dep6sito.
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
Limpie los residuosde airededor de las aletas de
refrigeraci6n del motor y del alojamientodel soplador.
Ajuste la separaci6n a .030".
Limpie, reemplaceo reajuste la separaci6n a .030".
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
Apriete ia cuchiiia y el adaptador Baiancee ia cuchiiia.
Comuniquese con ei centro de servicio Sears.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
2. Corte una vez a aitura de corte elevada, iuego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
Afile o cambie la cuchilla.
Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura.
Afile o cambie la cuchilla.
Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien
instalada y se mueve correctamente.
2. Detenga el motor,desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.
3. Comuniquese con el centro de servicio Sears.
iNECESITA MAS AYUDA?
[r_(: >r_V:l'_l'_I_ I_!_;_:_u_;V:_y m_; _!r_managemy.com - isin cargo!
En linea podr_ encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea.
Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de especialistas.
Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar.
Encuentre informaci6n y herramientas que Io ayudar4n con los proyectos de su hogar.
b_ree.ght to ye_J by Sea_rs
55
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADELA GARANTJADE CONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLICABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR-
NIA EN1995YPOSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
Declaraci6n de garantJa sobre defectos en el control
ElConsejodeRecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
deProtecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienen elgustode explicarla
garantiadel sistemade controlde emisionespara motoresdel a_o2000y para
elfuturocon relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).EnCalifornia,
losnuevosmotorespeque6ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos
yequipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdel estado.En
el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarel sistemade controldeemis-
QUESE COMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DEENERODE 2001 ENCANADA).
de ernisiones para California y los Estados Unidos
ionesdesu motorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Su sistemadecontroldeemisionespuedeincluir
piezastales comoel carburador,el filtrode aire,el sistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Losmotorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Iorelativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Siuna partede su motor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot la garanfiaesdefectuosa,Sears reparar_o sustituir_dichaparte.
ResponsabJlidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarlagarantiasimplementeporla faltadelosmismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Searsle puedenegar
la coberturade la garantiasi su motortodoterrenopeque6oo una piezadel
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
todoterrenopeque6oa undistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen-
tes a lagarantia,debe contactarconun representantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.La garantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgan deacuerdoconel funcionamientonormalde unmotor.La
garantianoest_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emisiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Es una_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturade estagarantiase extiendeL]nicamentea las piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde controlde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranya enel motorenel
momentode su compra.
a. Sistemademedici6nde combustible
Sistemade enriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrode aire
Colectorde admisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)de encendido
Sistemade encendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectorde escape
Sistemade inyecci6ndeaire o v_lvuladeimpulsos
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
• Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialya loscompradoressubsiguientes
que laspiezascon garantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraque provoquenla falla de las mismasduranteunperiodo de
dosa6osa partirdela fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
Lareparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceen undistribuidorde serviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSears autorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Lasreclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdoconlas
disposicionesdela politicade garantiaparamotoresSears.La cobertura
de la garantiaexcluir_defectosenpiezascon garantiaque noscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceenla politicade garantiaparamotoresSears.Sears no
es responsablede lasfallas en piezascon garantia provocadaspor el uso
de partesaSadidas,que noscan originaleso quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
regularmenteal efecto de"inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
laspiezasgarantizadasque esten programadasparasu reemplazopara
cumplircon los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodo elmantenimientorequerido,tal
y comose define enlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea lafalla decualquiercomponente
de motorprovocadapor lafalla de unapiezacongarantia queestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hay unalinea deatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentaconun menL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJmismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
57
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@Profesionalque haadquiridoest,.dise_adoy
fabricadoparabrindarrnuchosa_os defuncionarnientoconfiable.Pero
cornotodoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.
Es enese rnornentocuandoeldisponerde un Acuerdode protecci6n
parareparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio iJirnitadosincargoparalaspiezasy la rnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reemplazodel productohasta1500d61aressi noes posible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delas piezas
relacionadascon el rnisrnoqueno est6ncubiertasporel acuerdo;
adern_.s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR@ida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de undue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacornprasin riesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garanfiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu6sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquierahoysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitacionesy exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El*Coverage en Canad;_variaen algunos articulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Serviciode instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn6sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarticulosdorn6sticosirnportantes,en los EstadosUnidoso
Canada.Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
58
59
Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER M°
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark /TMTrademark /SM Service Mark of Sears Brands, LLC
SM
® Marca Registrada /TMMarca de F&brica /Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce /MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC

Navigation menu