Craftsman 917 370430 Owners Manual ManualsLib Makes It Easy To Find Manuals Online!
2015-01-05
: Craftsman Craftsman-917-370430-Owners-Manual-203824 craftsman-917-370430-owners-manual-203824 craftsman pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 40
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual IC..FTSMnWl ROTARY LAWN MOWER 4.5 Horsepower 22" Side Discharge Model No. 917.387360 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman IL 60179 U.S.A. Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Assembly / Pre-Operation ........................ 5 Operation ............................................... 6-9 Maintenance Schedule ........................... 10 Maintenance ...................................... 10-13 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Product Specifications ............................ 11 Service and Adjustments ................... 13-14 Storage .............................................. 14-15 Troubleshooting ................................. 15-16 Repair Parts ....................................... 32-37 Sears Service .......................... Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817 WA, HOFFMAN ESTATES, ILLINOIS 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. _,Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!H BECOME ALERT!H YOUR SAFETY IS INVOLVED. &WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug. _, CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. _,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. - Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. • Never run a machine inside a closed area. 3 • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS \\ _\\ \\\ GRASS CATCHERS FOR GRASS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWERS REAR DISCHARGE LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS GAS CANS STABILIZER AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 4 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE CARTON LAWN MOWER HOWTO SET UPYOUR MOWER LAWN TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. f. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. FROM Operator presence control bar 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. LIFT UF Mowing position Lower handle TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual). 5 KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Handle knob 3asoline filler cap Starter' handle Air filter Primer Engine oil cap with ( guard Wheel adjuster (on each wheel) IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle - used for starting engine. Primer - pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. 6 TO CONVERT MOWER Your mower is shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: • Lift discharge guard and remove mulcher plate. • Mower can now be used for side discharge or optional grass catcher can be attached. • To return to mulching operation, simply reinstall mulcher plate as shown. ACAUTION: Do not run your lawn mower without discharge guard, approved grass catcher or mulcher plate in place. The operationof any lawn mowercan result in foreign objectsthrown into the eyes, which can result in severeeye damage.Always wear safety glassesor eye shieldswhile operatingyour lawn moweror performing any adjustmentsor repairs.We recommenda standard safetyglasses or wide vision safetymask worn overspectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED The engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable. Discharge ENGINE ZONE CONTROL _CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. Housing opening Hooks Mulcher Tab TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LOWER WHEELS FOR HIGH CUT Plate tab RAISE WHEELS FOR LOW CUT 7 BEFORE STARTING ENGINE Gasoline filler cap ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 2. Remove engine oil plug and fill to the top slot in filler hole. Pour oil slowly. NOTE: Allow oil to settle down into engine for accurate reading. 3. Reinstall engine oil plug and tighten. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to top slot in filler hole. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. Engine oil cap TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used A¢within 30 days to assure fuel freshness. CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near . an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. 8 MOWING TIPS _i, CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • For side discharge lawn mowers, cutting in a counter-clockwise direction, starting at the outside of the area to be cut, spreads grass clippings more evenly and puts less load on the engine. To keep clippings off of walkways, flower beds, etc., make the first cuts in a clockwise direction. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAX 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perpendicular to the first cut path. • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 9 MAINTENANCE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE Check for Loose Fasteners I1_ I/' Clean/InspectGrassCatcher (If Equipped) I_ a Clean LawnMower O (Power-Propelled Clean Under DriveMowers) Cover Check drive belt/pulleys _ Power-Propelled Mowers) Check/Sharpen/Replace Blade I/' l/ l/ i/ v'3 v' =/ LubricationChart CleanBattery/Recharge (Electric Start Mowers) E Check Engine Oil Level t/' a ChangeEngineOil _1,2 G clean Air Filter IV'= I t/ v'4 a Inspect Muffler Clean or Replace Spark Plug E Replace Air Filter Paper Cartridge 1 - Change more oftenwhen operatingundera heavyload or in highambienttemperatures. 2 - Sewice moreoRenwhen operatingin dirtyor dustyconditions. 3- Replace bladesmore often when mowingIn sandy soil 4- Charge 48 hoursat end of season. GENERAL RECOMMENDATIONS LUBRICATION The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. Wheel adjuster I) BEFORE EACH USE (_ Spray lubricant • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. _) See "ENGINE" LUBRICATION Keep unit well lubricated CATION CHART"). CHART (See "LUBRI- 10 in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity/Type: 1.5 Quarts (Unleaded Regular) Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: .030") Champion Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs. RJ19LM or J19LM The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. 3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat treated. TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE Blade adapter Crankshaft Key _ BLADE keyway Blade 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. Blade bolt 11 \ washer Trailing edge shaft Blade adapter GRASS CATCHER (If purchased as an accessory) • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Checkyour grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. ENGINE 6. Wait one minute to allow oil to settle. Insert and tighten dipstick, move it to check oil level. 7. 8. 9. then re- Continue adding small amounts of oil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke on startup. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. Reconnect spark plug wire to spark plug. LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE V_SCOSITY .20 .30 0 -20 TEMPERATURE 30 .10 32 GRADES 40 0 RANGE ANTICEPATED 60 10 BEFORE 80 20 t00 30 40 NEXT OIL CHANGE NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. Do not wash air filter. TO CHANGE AIR FILTER 1. Remove the air filter by turning counterclockwise to the stop and pull away from collar. 2. Remove filter from inside of cover. 3. Clean the inside of the cover and the collar to remove any dirt accumulation. 4. Insert new filter into cover. 5. Put air filter cover and filter into collar aligning the tab with the slot. 6. Push in on cover and turn clockwise to tighten. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a Collar clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Slot 5. Fill engine with oil. The engine oil capacity is 20 oz. If oil is not completely drained Air filter from engine, you may not need the entire Tab container of a 20 oz. bottle of oil. Slowly Air filter cover pour 3/4 of the oil from the container down the oil fill spout into the engine. 12 TURN COUNTERCLOCKWISE TO REMOVE TURN CLOCKWISE TO TIGHTEN MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _iCAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. 1. Remove upper handle and all parts attached to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. 5. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. 6. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. ACIWARNING: To avoid serious injury,before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR in The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. DISCHARGE GUARD SQUEEZE TO ADJUST Lower handle -'-"'_- Mounting pin _ I The discharge guard, attached to the discharge opening of your lawn mower, is provided to prevent the possibility of injury resulting from objects being thrown out of the discharge opening into the operator mowing position. If the discharge guard becomes damaged, it should be replaced. TO ADJUST HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. NOTE: The upper handle has an "antifold" bracket located on the left side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. "_ __ bracket :_PHandl_ Hairpin cotter Mowing / / / / / / / Mounting'_ pin 13 LOW POSITION HIGH POSITION too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor has a non-adjustable fixed main jet for mixture control. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Anti-fold bracket Lower handle ROTATE ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. LAWN MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "antifold" bracket located on the left side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. SQUEEZE TO FOLD Operator presence control bar Mowing position Lower FOLD BACKWARD 14 bracket ENGINE ENGINE FUEL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not drain the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. • I,CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center. PROBLEM Does not start OIL section in manual unless directed CAUSE CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery 15 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank with fresh gasoline. 5. Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position. 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. TROUBLESHOOTING to a Sears Service PROBLEM Loss of power - See appropriate section in manual unless directed Center. CAUSE CORRECTION 1. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. Poor cut uneven 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. Excessive vibration 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. Starter rope hard to pull 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine crankshaft. 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 1. Set to "Higher Cut" position. 2. Set to "Higher Cut" position. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher not filling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 1. Raise cutting height. 16 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. Garantia ......................................................... 17 Reglas de Seguridad ................................ 17-19 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 20 Operaci6n ................................................. 21-24 Mantenimiento .......................................... 25-28 Programa de Mantenimiento ......................... 26 Especificaciones del Producto ....................... 27 Servicio y Adjustes ................................... 28-29 Almacenamiento ....................................... 29-30 Identificaci6n de problemas ...................... 30-31 Partes de repuesto .................................. 32-37 Servicio Sears .................................. Contratapa GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segSn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears repararA gratis todo defecto en el material y la mane de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciates o de arriendo, esta garantia s61o se aplica per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Arficulos que se desgastan durante el use normal tales come las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los cig_eSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segSn las instrucciones que se inctuyen en el manual del dueSo. EL SERVICIO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman at Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se aplica solamente mientras el producto este en use en los Estados Unidos. Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que varfan de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este sfmbolo que sefala las precauciones de seguridad de importancia. Quiere decir- i iiATENCION!!!iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _[ILPRECAUCI(_N: El tube de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California come causa de cancer y defectos at nacimiento u otros daSos reproductivos. _ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujfa y p6ngato donde no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar et arranque per accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _PRECAUCl0N: El silenciador y otras piezas del motor llegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despu_s de que el motor haya parade. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas Areas. _DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relatives de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California come causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar lae manes despu_e de manipularloe. 17 L OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est6n familiarizadas con las instrucciones operen la mAquina. • Despeje el Area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. • AsegQrese que el Area no se hallen personas, antes de segar. Pare la mAquina si alguien entra en el Area. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atrAs a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detrAs antes y mientras que se mueve hacia atr&s. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de c6sped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refi6rase a las instrucciones de_ fabricante para el funcionamiento e instataci6n de accesorios. Use Qnicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. • No opere la mAquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est_ mojada. Asegt_rese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n taterat cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mAs frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbatadas o cafdas, tas cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extraSos, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstAeulos. NO HACER: • No recorte cerea de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NINOS Se pueden producir accidentes tr_gicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los niSos se sienten atraidos por la mAquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los rio por 51tima vez. • Mantenga a los niSos alejados del Area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Est6 alerta y apague la maquina si hay niSos que entran at Area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrAs y hacia abajo para verificar si hay niP,os pequeP,os. • Nunca permita que los niSos operen la mAquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, Arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n. IV. SERVICIO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demAs combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use selamente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrie antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a porter combustible en la mAquina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mAquina o el envase del combustible dentro de algt]n lugar en donde haya una llama expuesta, tat come la del calentador de agua. 18 • Nunca haga funcionar una m&quina dentro de un _rea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est6 en marcha. Desconecte el cable de la bujfa, y mant6ngalo a cierta distancia de 6sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pemos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la m&quina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m&quina se enfrie antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Rep_,relo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ningQn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estA en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, daSos y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas per el fabricante. • Las cuchillas de la segadora estan afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o llevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectQa mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambi6n est&n disponibles en la mayor[a de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. La mayoria de las tiendas Sears tambi_n pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les proporciona el m]mero del modelo de su segadora. AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \\\ _\\\ ESTABILF ZADORES RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL RECOREDOR \\ PARA CON DESCARGA TRASERA SEGADORAS _ MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS CUCHILLAS FILTROS DE AIRE ADAPTADORES DE CUCHILLA 19 RUEDAS BUJ[AS ACEITE DEL MOTOR COMO PREPARAR SU SEGADORA Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la curia protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la curia del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg_n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Su segadora nueva ha side montada en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas tas partes como las tuercas, tas arandelas, los pernos, etc., que son necesadas para completar el montaje han side colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los arficulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y _1 inferior, y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. Barra de control c la presencia del operador Mango superior Mango Inferior LEVANTAR Posici6n para segar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada Iista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de este manual. 20 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada producto. Aprenda y comprenda sus significados. A'n'ENCI(_N O MOTOR MOTOR ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACI(SN con el COMACEITE PELIGRO, GUARDE LAS BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Manilla del mango Tapa det deposito de la gasolina Cord6n arrancador Filtro de aire Cebador Tapa del deposito de aciete del motor con varilla Silenciador Protecci6n contra la descarga Ajustador de la rueda (en cada rueda) IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los est&ndares Product Safety Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor. LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atr_s, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor estA funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su_ltela para parar el motor. 21 Cordon arrancador- se usa para hacer arrancar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor fr[o. PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora es enviada para usarse como acolchadora. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: • Levante la protecci6n contra la descarga y remueva la plancha acolchadora. • Ahora la segadora se puede usar con descarga lateral o se le puede adjuntar el recogedor de c_sped opcional. • Para volver a la operaci6n de acolchamiento, simplemente vuelva a instalar la plancha _lapCOlchadora segt_n se muestra. RECAUClON: No haga funcionar la segadora sin la protecci6n contra la descarga, el recogedor de c_sped o la plancha acolchadora, aprobados, en su lugar. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que satten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la f_brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. JI_NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningt]n motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est6 detrAs del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayorfa de los c_spedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. Aseg=3rese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AMISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est#,n insertadas en et agujero det mango. Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa; PARAUN CORTE ALTO, BAJE LAS RUEDAS Mango r_--_ Orejas _',_ t de la _ IF Abra la protecci6n contra la descarga _, Abertura del bastidor Ganchos Oregas Varilla de articulaci6n placa PARAUN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS 22 ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _PRECAUOI(_N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar& cuando Io valla a arrancar. 1. AsegSrese que la segadora est6 nivelada y que el Area atrededor del dep6sito de aceite est_ limpia. 2. Remueva la tapa del dep6sitio de aceite del motor y rellene hasta la cima de la ranura en el agujero del rellenador.Vacfe el aceite lentamente. No Io llene demasiado. AMISO: Permita que el aceite se aciente bien en et motor para una lectura exacta. 3. Vuelva a instalar la tapa del dep6sitio de aceite del motor y aprit61a: • Revise el nivel de aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesqrio. Rellene hasta la cima de la ranura en el agujero del rellenador. • Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite m&s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. estanque del combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las Ifneas del combustible y el carburador queden vacfos. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes. rapa del rellenador de gasolina Tapa del deposito de aceite AGREGUE GASOLINA AVISO: Antes de rellenar el deposito de carburante, remover y descartar los residuos del tapon que se encuentran al interior del deposito. • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io llene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que ta gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los p rimeros 30 dfas. _,PREOAUOION: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. L_;LPRECAUOI(_N: Los combustibles PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor fifo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario ouando se haoe arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. No permita que et cord6n arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suette la barra de controles que exigen la presencia del operador. AMISO: En climas mAs frfos puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas m&s calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento. La gasolina acfdica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante et almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardado por un perfodo de 30 d/as o mAs. Vacfe el 23 CONSEJOS PARA SEGAR ¥ ACOLCHAR IMPOFITANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA _ in la seccion Mantenimiento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a votver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el c_sped se van a dispersar entre _ste y no se van a notar. Tambi_n, el c_sped acolchado se va a deshacer r_pidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues asf se obtendr_ la mejor acciOn de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando este mojado. El c_sped mojado tiende a format montones e interfiere con Ia acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c_sped es temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha secado y el &tea reci_n cortada no quedar_ expuesta al sol direct& • Para obtener los mejores resultados, ajuste Ia altura del corte de la segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c_sped. En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede set necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Para un c_sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando pot encima del tugar anteriormente cortado y siegue Ientamente. dI_ONSEJOS PARA SEGAR RECAUCI()N: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en Ia segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garantia. • Bajo ciertas condiciones, taI como c_sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando morttones de recortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar Ia segadora sobre el area pot segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca et ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado deI c_sped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de R,&,PIDO. • Si las segadoras de descarga lateral cortan en una direcci6n contraria alas manillas del reloj, si se empieza en la parte de afuera del &tea que se va a cortar, se repartir&n los recortes del c_sped en forma m_s pareja y el motor se cargar_ menos. Para evitar que los recortes caigan en los senderos, en las flores, etc., haga los primeros cortes en Ia direcci6n de las manillas del reloj. • Los poros en los recogedores de c_sped de tela pueden Ilenarse con mugre y poivo COn el uso y los recogedores recaudar_n menos c_sped. Para evitar _sto, rocie el recogedor con la manguera de agua, regularmente, y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudar_ el flujo del aire del motor y extender& su duraci6n. MAX 1/3 • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un area tenga que set acolchada pot segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o en forma perpendicular a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar& que e! c_sped se enrede y cambie de direcci6n. 24 Revisarsi hay sujetadoressueltos Lirnpiar/inspeccionar el recogedorde I1_ S c_sped(sivieneequipado) Limpiarla segadora I1_ G misi6n(segadorasconpoderpropulsor) Limpiardebajode la cubiertade la trans- I_ _ I_ Ik_ V' V' sadas(segadorasconpoderpropulsor) Revisarlas correasy las poleasimpulRevisaro/afilar/cambiarla cuchilla R a .j 3 Tabla de lubricacibn Limpiarla bater[a/recargar (segadorasconarranqueeldctdco) Revisarel niveldel aceite V' V'4 V' Limpiarel filtrodeaire O Cambiar el aceite del motor O Limpiaro/cambiarla buj{a Inspeccionarel silenciador Cambiarel cartuchode papeldelfiltro de airo 1 2 3 4 1_1£2 11_'2 - Cambiar rodsa menudocuandose opere bajoca_gapesadao en ambientescon altas temperaturas. - Dar serviciomdsa menudo cuando se opere en condicionessuciaso polvorosas, - Cambie las cuchillasmdsa menudocuando siegueen terrenoareno6o. - Caviar por 48 horas al fin de la tempomda, TABLA DE LUBRICACI(SN RECOMENDACIONES GENERALES La garant{a de esta segadora no cubre Ios articulos que hart estado sujetos al abuse o a Ia negligencia del operador. Para recibir todo el valor de Ia garantia, el operador tiene que mantener la segadora segLin las instrucciones descdtas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periSdica para poder mantener su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual tienen que set revisados per Io menos un vez per cada temporada. • Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la euchilla est_ desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. Aceite del motor I I I \ Puntal de rosette del freno a de Ia articulation de la proteccion de .,) t _ ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. Rocie el lubricante _.../ ,,== ,,,_,,_,n LUBRICACION Mantenga la unidad bien lubricada (yea la 'ff'ABLA DE LUBRICACION"). 25 Ajustador descarga de Ia rueda en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastieo. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que Iubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nt3mero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.5 Cuartos (Regular sin Plomo) Tipo de Aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) Capacidad de Aceite: 20 Onzas Bujfa (Abertura: .030") TorsiSn del Perno de la Cuchilla: Champion RJ19LM o J19LM 35-40 ft. Ibs. El n_mero deI nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nSmero de serie come la fecha de compra y mantenga!os en un lugar seguro para refencia en el futuro, SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar Ia goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, Ia cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 3. 1. AVISO: No recomendamoselafiladacuchitla-pero si Io hace, aseg_rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no estA baIanceada va a producir eventualmente daSo en Ia segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilada mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est& balanceada debe permanecer en Ia posicidn horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que #sta quede balanceada. Adaptador de la cuchilta Chavetero det Ranura, ciguenat Desconecte el alambre de la bujia y pSngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre Ia cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el pemo. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuetva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el pemo de Ia cuchilla gir&ndolo en el sentido contrario en que giran Ias manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el pemo, la arandela de seguridad y Ia arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de Ia cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de Ia cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador siestA daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. 2. Ponga el adaptador de la cuchitta en el cigueSal del motor. Aseg_rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue_al est_n alineados. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchitla (opuesto al borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor, 4. Instale el pemo de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el pemo de la cuchilla girAndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras, IMPORTANTE: El perno de Ia cuchilla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA Arandeta de segqridad / Cuchilta / , _, Pemo de la 26cuchitla / Borde de satida Cigu_nat X Adaptador de la cuchitla RECOGEDOR DE CESPED (Si comprado como accesorio) • El recogedor de c_sped puede set rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c_sped a menudo para verificar si est_ daSado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cAmbielo solamente pot uric que sea aprobado pot el fabricante. D_ el n_mero del modeIo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI(_N Use solamente aceite de detergente de alta calidad cIasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg_n su temperatura de operaciSn esperada. 6. 7. 8. 9. Permita que el aceite se asiente. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite, despu_s remuevala para leer el nivel de aceite. ContinUe agregando cantidades pequeas de aceite y vuetva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_ cuando Io valla a arranear. Aseg_rese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a coneetar el alambre de la bujia a _sta. CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviseosidad van ha aumentar el consumo de aceite euando se usan en temperaturas sobre 32" R Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene sufieiente aceite. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6n o pot Io menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSo. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inctinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo cotter el motor hasta que el tanque est_ vacio. 1. Desconeete el alambre de Ia bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en eontacto con _sta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aeeite; d_jela a un lado en una superficie limpia. 3. incline la cortadora de c_sped pot este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr&s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en Ia segadora yen el Iado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. La capacidad de aceite del motor es de 20 oz. Si el aceite no estA completamente drenado del motor, no se necesitar& el contenedor entero de 20 oz. de aceite. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 de aceite en el tubo de relleno del motor. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al aSo o tras 100 horas de funcionamiento, m_s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particutares. No lave el filtro de aire. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AiRE 1. Remueva el filtro de aire gir&ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj, hasta e! tope, y refirelo del collar. 2. Remueva el filtro de Ia parte interior de Ia cubierta. 3. Limpie la parte interior de la cubierta y el collar para remover toda acumulaci6n de mugre. 4. Inserte el filtro nuevo en ta cubierta. 5. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro del collar alineando la oreja con la ranura. 6. Empuje la cubierta hacia adentro y girela en el sentido de Ias manillas del reloj para apretarla. Coilar Abrazadera ilRE EN EL SENTtDO MANILLAS DEL RELOJ PARA REMOVER R;_nur;_ Fittro de aire fittro de aire" 27 GIRE EN EL }DE LAS MANILLAS DEL RELOJ PARA APRETAR SlLENCIADOR Inspeccione y cambie e! silenciador si estA corroido puede producir un peligro de incendio yio daSo. _i, PRECAUCI6N: Desconecte el alambre de Ia bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacts con #sta. • Haga descansar la segadora en su lads. Aseg_rese que el filtro de aire y que e! carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora rasp_ndola para remover la acumulaciSn de c_sped y basura. • Limpie e! motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona m_s caliente y se acorta su duraciSn. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema eI_ctrieo, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est_n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar Ia duraci6n de #ste. BUJIA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primers, El tips de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTS" secciSn de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie Ia parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _#_,DVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Aseg_rese que Ia cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacts con _sta. Remueva el mango superior y todas Ias partes atadas al mango inferior. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntaI del mango, Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las clavijas de montaje. Gire el man o inferior por encima para levantar o ba ar el mango. Vuelva a montar las elavijas de horquilla pot encima de las clavijas de montaje. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. 1, 2. 3. 4. 5. 6. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE _ en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para redueir a un mi_nimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en Ia posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe eambiarse. PROTECCI()N CONTRA LA DESCARGA Se proporciona una protecci6n contra la descarga, adjunta a la abertura de descarga de su segadora, para evitar la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la abertura de descarga, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa Ia protecci6n contra Ia descarga debe cambiarse. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede set montado a una posici6n altao baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior estAn fuera del centro para levantar y bajar el mango. NOTA: El mango superior tiene un soporte "eontra-dobla ° situado en el lads izquierdo del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger 6! (los) cable(s) de control contra cualquier daSo. APRIETE PARA AJUSTE Mango inferior :lUPuntai Clavija de montaje-_-_ _bf_det mango Clavija de horquitla / \ Posioi6n I I I I I / / / I I I Clavija de horquitla* Clavi montaje 28 Puntat POSICION BAJA POSICION ALTA _'f '\ r_pido o demasiado lento, lleve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no est_ funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado para repararla yio ajustarla. IMPORTANTE: Nunca man!pule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en Ia fAbrica para la velocidad deI motor adecuada. Puede set peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad de la fabric& Si cree que la veIocidad alta reguIada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Soporte contradobla Mango GIRAR MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La ve!ocidad del motor ha sido ajustada en la f_brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est_ funcionando demasiado Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento aI final de cada temporada o si Ia unidad no se va a usar pot 30 dias o m&s. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, ta grasa, las hojas, etc. Gu_rdela en un area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA* en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segdn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. Asegdrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos est_n apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si est_n daSadas, quebradas o desgastadas. C_mbielas si es necesario. 4. Retoque todas Ias superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. NOTA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla _ situado en el lado izquierdo del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger 61 (los) cable(s) de control contra cualquier da_o. 1. Apriete los extremos infer!ores del mango inferior entre st hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. 2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia arras. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o e! transporte, aseg_rese que Io doble seg_n se muestra o purde daSar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posiciSn de almacenamiento, el mango inferior autom&ticamente se asegurar& en la posici6n para segar. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, aseg_rese que Io doble seg_n se muestra o purde daSar los cables de control. PARA DOBLAR "_ APRIETE Mango inferior _ Barra de control c exige la presencia det operador II I Posici6n para segar Mang Mango inferior_ DOBLAR HACIA ATR,&,S 29 MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, Ia mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohoI o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaciSn de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador est_n vados. • Nunca use los productos para Iimpieza del carburador odel motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes. • Use combustible nuevo la prSxima temporada. AVISO: E! estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un m[nimo la formaciSn de depSsitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporciSn de mezcla que se encuentra en el envase deI estabiIizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina det estanque de gasolina y el carburador si se est,_ usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secciSn de Mantenimento de este manual.) CILINDRO 1. Remuevala bujla. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a tray, s de! agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar Ia nueva bujia. OTROS • No guarde Ia gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n yio la mugre en su gasolina producir_n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c0brala para protegerla contra el polvo y Ia mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl,_stico. El pl,_stico no puede respirar, io que permite la formaci6n de condensacidn, Io que producir,_ la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y Ias areas de escape todavia estan calientes. Ai_PRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfde el motor antes de almacenarla en algSn recinto cerrado. SOLUCI(SN DE PROBLEMAS -Yea la secci6n apropiada en el manual amenos que este dirigido a un centro de servico Sears. CORRECCI()N PROBLEMA CAUSA No arranca 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio, 4. Agua en el combustible. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en Ia posici6n suelta. Barra de control defectuosa. 8. 9. 10. V,_lvula del combustible (si equipada) estA en Ia posici6n OFR 11. Bateria d_bi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bateria (si equipada). 3O 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo, 4. Drene el estanque de combustible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. Cambie la bujia. 7. Apriete el pemo de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango, 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la v&lvula del combustible a la posici6n ON. 11, Cague la bateria. 12. Conecte la bateria aI motor. SOLUCION DE PROBLEMAS est6 dirigido a un centro PROBLEMA Falta de fuerza -Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que de servico Sears. CAUSA CORRECCION 1. Cuchitla desgastada, doblada o suelta. 1. Ajuste a la posici6n de "Corte mAs alto? 2. Altura de Ias ruedas dispareja. 2. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de Ia segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido 3. 4. 5. 6. 5. 6. demasiado r&pida. Mal cortedisparejo Vibtaci6n excesiva Cord6n arrancador dificil de tirar 1. Cuchitla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de Ias ruedas dispareja. 1. Cambie la cuchitta. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. 3. Limpie la parte inferior de Ia caja de la segadora. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 1. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla. 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 3. 4. Dificil de Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. CigueSal del motor doblado. 2. iRecogedorde cesped no se illena(siviene iequipado) Ajuste a Ia posici6n de "Corte m_s alto? Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de Ia caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido m_s Ienta. El freno deI volante del motor est_ aplicado cuando se suelta Ia barra de control. CigueSal del motor doblado. Adaptador de la cuchitla quebrado. La cuchilla se arrastra en el c_sped. 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedorsin ventitaci6n de aire. 1. empujar 2. 3. 4. 1. Eleve la altura de corte. 2. Cambie las cuchittas. 3. El c_sped est_ demasiado alto o la 1. altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la 2. caja./cuchilla de la segadora arrastr&ndose en el c_sped. Recogedor de c_sped 3. demasiado Ileno. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 31 4. Limpie el recogedor de c_sped. Eleve la altura de corte. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m_s alto. Vacie el recogedor de c_sped. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 67 917,387360 45 50 ,t 40 79 5 33 L. \ 39 \ 40 \ 44 t6 72 35 t...,O 1'-,3 36 72 40 45 51 30 27 39 23 33 / 76 3943 45 73 80 62 CRAFTSMAN KEY NO. I 2 3 4 5 7 1t t2 I3 t6 t9 2t 22 23 27 30 33 34 35 36 39 40 43 44 45 46 50 51 52 PART NO, 132004 86902 t 79585 169709X479 t 69708){479 t31959 168552 750634 850733X004 t36376 51793 165858 66426 160831 160832 t 60833 73930500 t 68164){479 I68165X479 160835X007 t 68360X004 87877 t 83901 160828 180544 83923 180635 17600406 t 50406 ROTARY DESCRIPTION Locknut I/4-20 Contral Bar Rope Guide Upper Handle Lower Handle Handte BoIt 5/16-18 Engine Zone Controt CabIe Hex Thread Rolling Screw #10-24 xt/2 Up-Stop Bracket Handte Knob Hairpin Cotter Rear Deftactor Wire Tie Discharge Guard Torsion Spring Hinge Rod Nut Hex Flange Lock 5/I6-I 8 Wheel Bracket Support (Left) WheeI Bracket Support (Right) Wheel Bracket Adjuster SeIector Spring Selector Knob Washer ShouIder Bott WheeI AssembIy Locknut 1/I 6-18 Hubcap Screw Hex serrated 1/4 x 20 tt Hex Head Thread Roiling Screw 3/8-16 x t LAWN MOWER - - MODEL KEY NO. NUMBER PART NO. 55 59 61 62 63 64 65 67 85463 161345 184590 141114 851074 850263 851084 --- 72 73 74 76 77 78 79 80 82 --- 167132X004 t67133X004 166785 161622 750097 87584X004 160828 160830 165108 165108 185330 Available 7t 71 71 71 917,387360 DESCRIPTION Danger Decal Lawn Mower Housing ( Incl. Key No. 55) Btade Adapter 22 _ Blade Hardened Washer HeIieal Lockwasher 3/8 Hex Head Screw 3./8-24 x 1/4 Grd, 8 Engine, Craftsman, Model Number I43=034502 (See Breakdown) AxIe Arm AssembIy (RR/LF) Axle Arm Assembly (RF/LR) Nut Clip, Closeout Screw Hinge Bracket Shouldr BoIt 5/16-18 x .51 Muncher Plate Bracket, Anti-Fold Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual (English/Spanish) accessories not included with lawn mower: 33623 Gas Can (2,5 Gallon) 33500 FueI Stabilizer 33000 SAE 3OW Oil (20 oz.) 33076 Grass Catcher NOTE: Aii component dimensions given in U.S. inches, 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.034502 O--370K 9OO 40O 135 101 182 216 lg 182 / 18B 239 241 238 245 / 25O 34 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE KEY NO, PART NO, DESCRIPTION 1 37791 2 6 7 26727 33734 36557 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 41 32447 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 33578 32600 37804 40034 40051 43 45 20381 30963B 46 48 50 32610A 27241 37575 52 69 70 29914 37609 37608 72 72A 75 80 8I 82 37614 28534 27897 30574A 30590A 30591 83 86 89 90 92 93 100 101 103 104 110 119 120 125 30588A 650488 611004 611112 650815 650816 34443C 610118 651007 37480 37047 37755 37807 37806 126 37805 130 135 150 151 151A 169 172 174 178 182 6021A 35395 31672 31673 40016A 36783 36784 30200 29752 6201 MODEL NUMBER 143.034502 Cylinder (Includes Key Numbers 2 and 20) Dowel Pin Breather Element Breather Assembly (Includes Key Numbers 6 and 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube BreatherTube Elbow Washer Governor Rod (Includes Key #14) Governor Lever Governor Lever CIamp Screw, %I5, #8-32 x 19/64" Extension Spring Oil Sea_ Crankshaft Piston, Pin & Ring Set (Standard) Piston & Pin Assembly (Standard) (Includes Key Number 43) Piston Pin Retaining Ring Connecting Rod Assembly (Inciudes Key Number 46) Connecting Rod Bolt Valve Litter Camshaft (NCR) (Includes Key Numbers 104) Oit Pump Assembly Mounting Flange Gasket Mounting Flange (Includes Key #72 thru 83, 306, 309A and 311A) Oit Drain P_ug Oit Drain P_ug Oil SeaI Governor Shaft Washer Governor Gear Assembly (includes Key Number 81) Governor Spool Screw, 1/4-20 x 1-1/4" Flywheel Key Flywheel Belteville Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw, T-I5, #10-24 x 15/16" Cam Bushing Ground Wire Cytioder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Standard Size) (Ineludes Key Number 151) Intake Valve (Standard Size) (Includes Key Number I51) Screw, 5/I6-18 x I-1/2" Resistor Spark Plug (RJ 19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket Valve Cover Screw, #I0-24 x 9/16" Nut & LookWasher, 1/4-28 Screw, 1/4-28 x 7/8" KEY NO, PART NO. 184 185 186 189 191 26756 37794 32653 850839 36559A 195 207 216 223 224 238 239 24I 245 250B 260 26I 262 275 275A 610973 34&36A 33086 650451 37793 650932 34338 35797 35066 35065 36980B 30200 650831 37498 36838A 277 279 280 284 650988 28783 37717 36663 284A 285 287 290 292 298 300 650821 35000A 650926 29774 26460 28763 36916 301 305 306 307 309 309A 310 311A 313 370C 370K 380 390 400 36246 35647A 37610 35499 650562 650783 35648 376I 1 34080 37318 36695 640339 590737 37809 418 37530 417 900 650821 750884 750885 RPMs: DESCRIPTION Carburetor TO Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Screw, 1/4-20 x 3/8" S.E. Brake Bracket (Includes Key Number 195) Terminal Throttle Link R.PM. Adjusting Lever Screw, 1/4-20 x 1" Intake Pipe Gasket Screw, #10-32 x 49/64" Air CIeaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Filter Air Cleaner Cover (Craftsman) Blower Housing Screw, #10-24 x 9/I6" Screw, 1/4-20 x 1/2" Muffler Spark Arrestor Muffler (Optional) (Includes Key Numbers 284, 284A, 4I 6 and 4I 7) Screw, 1/4-20 x 2-5/I6" Screw, #10-32 x 39/64" Heat Shield Muffler Deflector (Optional) (Includes Key Number 284A) Screw, #10-32 x 1/2" (Optional) Starter Cup Screw, #8-32 x 21/64" Fuel Line Fuel Line Clamp Screw, #10-32 x 39/64" Fuel Tank (includes Key Numbers 292 and 301) Fuel Cap Oit Fitl Tube (includes Key #306) "O_ Ring "O_ Ring Screw, #10-32 x 1/2" Screw, #10-24 x 3/4" Dipstick Hold Down Bracket Spacer Primer Decal (3X) Starter Deca_ Carburetor (Includes Key #184) Rewind Starter Gasket Set (Includes AII Items Marked * ) Spark Arrestor Kit (Optional) (Includes Key Number 417) Screw, #10-32 x 1/2" (Optional) Replacement Engine Replacement Short Block (order from 71-999) High: 2900 to 3200 NOTE: This engine could have been built with Recoil Starter 590694. NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 ram. 35 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.034502 i? --g6 KEY PART NO. NO. I 2 4 5 6 7 I6 I7 I8 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 36A 37 40 44 47 48 60 640339 631615 631767 631184 631183 640070 650506 631807 651025 630766 640016 640200 631867 631024 632802 631028 631021A 631022 640259 640080 632766 632547 640030 27110A 630748 631027 632760B DESCRIPTION * * * _ Carburetor (Includes Key Number 184 of Engine Parts List) Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seat Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Crack Screw/Idle Speed Screw Tension Spring Idle Restrictor Screw Idle Restrictor Scrwe Cap (Black) Float BOWi Fioat Shaft Float (Plastic) Float Bowt "O _ Ring Inlet Needle, Seat, &CIip (Includes Key Number 31) Spring Clip Primer Bulb/Retainer Ring Main Nozzte Tube Carburetor Tube "O _Ring, Main NozzleTube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Weich Plug, Idle Mixture WelI Welch Plug, Atmospheric Vent Repair Kit (includes AII Items Marked * ) 36 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.034502 m8 7_=; 5_ _m 6 KEY NO, PART NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 11 590694 590599A 590600 590696 590601 590697 590698 590699 590700 590695A 12 13 590535 590701 DESCRIPTION Recoil Starter Spring Pin (Includes Key Number 4) Washer Retainer Washer Brake Spring Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Assembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9,/64" diameter) Starter Handle NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 ram. 11 KEY NO, PART NO. -3 590737 590740 11 590687B DESCRIPTION 12 13 --_._. Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Assembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle Spring Clip 6 590616 -- 8 12 590535 590701 13 14 590760 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 ram. 37 SERVICE NOTES 38 SERVICE NOTES 39 Your Home For repatr- in your home - of all major brand apphances, lawn and garden equipment, or heahng and coohng systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional _nstallahon of home apphances and _tems hke garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) www.sears.com Anytime, day or night (U S A and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-_n products hke vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-hne for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U S A only) www.sears.com To purchase a protection or maintenance agreement (Canada) 1-800-827-6655 (u S A) Para ped_rse_c_o de reparac_6n a dom_c_ho,y para ordenar p{ezas: 1-888-SU-HOGAFI s_ agreement (U.S.A.) on a product serviced 1-800-361-6665 by Sears: (Canada) Au Canada pour service en franca_s: 1-800-LE-FOYEW '_c (1-800-5&3-6937) www sears ca , E/ARS (c.h Sears Roebuckand Co. ® Registered Trademark / r_._Trademark / s_._ Service Mark of Sears, Roebuck and Co ® Marca Reglstrada / ' _Marca de FAbrlca / .--_4 Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Go _4_. Marque de commerce / _c,Marque deposee de Sears Roebuck and Go. 185330 Rev. I 7.I4.03 BY/MH Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : No Author : Provided By MANUALSLIB.COM - http://www.manualslib.com/ Create Date : 2013:05:11 09:48:23Z Keywords : manuals, instruction manuals, user manuals, service manuals, user guides, pdf manuals, owners manuals, installation guides Modify Date : 2014:12:31 09:36:04+08:00 Subject : Search through 700.000 manuals online & and download pdf manuals. Has XFA : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Format : application/pdf Creator : Provided By MANUALSLIB.COM - http://www.manualslib.com/ Description : Search through 700.000 manuals online & and download pdf manuals. Title : ManualsLib - Makes it easy to find manuals online! Creator Tool : pdftk 1.44 - www.pdftk.com Metadata Date : 2014:12:31 09:36:04+08:00 Producer : itext-paulo-155 (itextpdf.sf.net-lowagie.com) Document ID : uuid:1dab9a32-24f9-0940-bda9-5882eb6616de Instance ID : uuid:66f4c453-dc51-6946-b596-d6da080cd661 Page Count : 40EXIF Metadata provided by EXIF.tools