Creative Labs MF8200 Creative MUVO mini with Bluetooth function User Manual 03MF820000001A Front 220514 ai
Creative Labs Inc Creative MUVO mini with Bluetooth function 03MF820000001A Front 220514 ai
Contents
- 1. Regulatory Guide
- 2. Users Manual Back
- 3. Users Manual Front
Users Manual Front
Model No.: MF8200 Overview OFF Front ON 1. Power ON / Standby Button 2. Multifunction Button For Bluetooth® Pairing / Connecting / Answering call Use It NFC Take call Useful Information 100% ON 3. Volume Down Button / Mute Button 4. Volume Up Button 5. NFC Receptor 6. Status Indication LED 7. Microphone 8. Battery Indication LED Quick Start Guide Pair It ON ON Hello (Not included) Manual Pairing IP66 10 In the box Back Reject call ON Battery Status 9. USB Port (For charging only) 3 sec 10. Aux-in 3 sec MUVO mini 50% X2 P/N : 03MF820000001 Rev.A DE Vorderseite 1. Einschalt/Standby-Taste 2. Multifunktionstaste Für Bluetooth Kopplung / Verbindung / Rufannahme 3. Taste leiser / stumm 4. Taste lauter 5. NFC-Empfänger SV 6. Statusanzeige-LED 7. Mikrofon 8. LED-Akkuanzeige Rückseite 9. USB-Anschluss (Nur zum Aufladen) 10. AUX-Eingang FR Avant 1. Bouton de mise sous tension/veille 2. Bouton Multifonction Pour effectuer le couplage / la connexion et répondre aux appels avec Bluetooth 3. Bouton Volume bas / Muet 4. Bouton Volume haut 5. Récepteur NFC 1. Pulsante di accensione/standby 2. Pulsante multifunzione Per sincronizzazione Bluetooth / connessione / risposta alle chiamate 3. Pulsante Volume Down (Abbassa volume) / Mute (Muto) 4. Pulsante Volume up (Volume su) 5. Ricevitore NFC 6. Voyant d'état LED 7. Microphone 8. Voyant d'état de la batterie (LED) Arrière 9. Port USB (Pour charger uniquement) 10. Entrée auxiliaire (Aux-In) 1. Botón de encendido/modo de espera 2. Botón multifunción Para vinculación Bluetooth / conexión / responder a llamadas 3. Botón Bajar volumen/silencio 4. Botón Aumentar volumen 5. Receptor NFC 6. LED di stato 7. Microfono 8. Indicatore di batteria LED Retro 9. Porta USB (Solo per la ricarica) 10. Aux-in 1. Knop AAN / Stand-by 2. Multifunctionele knop Voor Bluetooth Koppeling / Aansluiting / Gesprekken beantwoorden 3. Knop Volume Down / Mute (Volume omlaag / Dempen) 4. Knop Volume Up (Volume omhoog) 6. Indicador LED de estado 7. Micrófono 8. LED de indicación de batería Atrás 9. Puerto USB (Solo para carga) 10. Entrada auxiliar 1. Botão de ligar/modo de espera 2. Botão multifunções Para Emparelhamento Bluetooth / Ligação / Responder chamadas 3. Tecla de Diminuir Volume / Silenciar 4. Tecla de Aumentar Volume 5. Receptor NFC 5. NFC-ontvanger 6. LED-statusindicator 7. Microfoon 8. LED-batterijlampje Achterzijde 9. USB-poort (Alleen voor opladen) 10. Aux-ingang 1. Power On/standby-knap 2. Multifunktionsknap Til Bluetooth Parring / Tilslutning / Besvarelse af opkald 3. Volume Down / Mute (Lydstyke ned / Slå lyden fra)-knap 4. Volume Up (Lydstyrke op)-knap 5. NFC-modtager 9. USB bağlantı noktası (Yalnızca Şarj Etmek için) 10. AUX-ingång Рабочая частота: 2402 - 2480 MHz Etupuoli 1. Virta-/valmiustilapainike 2. Monitoimipainike Toiminnot Bluetooth-laiteparin muodostukseen / yhdistämiseen / puheluihin vastaamiseen 3. Äänenvoimakkuuden vähennys- / vaimennuspainike 4. Äänenvoimakkuuden lisäys -painike Przód 1. Przycisk włączania zasilania / czuwania 2. Przycisk wielofunkcyjny Do parowania Bluetooth / łączenia / odbierania połączeń 3. Zmniejszenie głośności / Wyciszenie 4. Zwiększanie głośności 5. Odbiornik NFC Pohled zepředu 1. Tlačítko ZAPNOUT / pohotovostní režim 2. Multifunkční tlačítko Slouží ke spojení prostřednictvím technologie Bluetooth / připojování / přijímání hovorů 3. Tlačítko Snížit / Zvýšit hlasitost 4. Tlačítko Zvýšit hlasitost 5. Přijímač NFC 6. Indicador de estado LED 7. Microfone 8. LED de Indicação da Bateria Parte traseira 9. Porta USB (Apenas para carga) 10. Entrada de auscultadores Pohľad spredu 1. Tlačidlo Power ON /Standby (zapnúť / pohotovostný režim) 2. Multifunkčné tlačidlo Na spárovanie cez rozhranie Bluetooth / pripojenie / príjem hovorov 3. Tlačidlo Stíšiť / Stlmiť hlasitosť 4. Tlačidlo Zvýšiť hlasitosť 5. Prijímač NFC Литий-ионный аккумулятор: 3.6V 2200mAH (7.92Wh) Вход: 5V 1A IP66 6. Statusindikasjons-LED 7. Mikrofon 8. LED-batteriindikator Tilbake 9. USB-kontakt (Kun for ladning) 10. Aux-In 5. NFC-vastaanotin 6. Tilan LED-merkkivalo 7. Mikrofoni 8. Akun merkkivalo Takaosa 9. USB-portti (Vain latausta varten) 10. Aux-tuloliitäntä 6. Dioda LED wskaźnika stanu 7. Mikrofon 8. Diodowy wskaźnik poziomu naładowania akumulatora Tył 9. Gniazdo USB (Tylko do ładowania) 10. Wejście Aux 6. LED pro indikaci stavu 7. Mikrofon 8. Kontrolka stavu baterie Pohled zezadu 9. USB Port (Pouze k nabíjení) 10. Aux - In SK DA Set forfra 1. På/av- og ventemodusknapp 2. Flerfunksjonsknapp For Bluetooth Paring / tilkobling / besvaring av samtaler 3. Volum ned/demp lyden 4. Volum opp-knapp 5. NFC-mottaker Технические характеристики Версия Bluetooth: Bluetooth 4.0 CZ PT Parte frontal Forside EN Baksida PL NL Voorkant RU 6. Status-indikation LED 7. Mikrofon 8. Batteriindikator FI ES Parte frontal 1. Knappen PÅ/vänteläge 2. Çok işlevli düğme För Bluetooth sammankoppling / anslutning / besvara samtal 3. Knappen Volume Down / Mute (Sänk volym / Tysta) 4. Knappen Volume Up (Öka volymen) 5. NFC (Near field communication) mottagare NO IT Fronte Framsida 6. Kontrolka LED stavu 7. Mikrofón 8. Kontrolka batérie Pohľad zozadu 9. USB port (Len na nabíjanie) 10. Vstup Aux-In Диапазон рабочих температур для эксплуатации устройства: 0ºC to 45ºC Поддерживаемые профили Bluetooth*: A2DP (беспроводное воспроизведение стереозвука через Bluetooth), AVRCP (дистанционное управление Bluetooth), HFP (профиль гарнитуры) Поддерживаемый кодек: SBC Радиус действия: До 10 метров (для открытого пространства). Стены и строительные конструкции могут влиять на радиус действия устройства. Примечание: Знаки соответствия находятся на нижней поверхности данного изделия * Список поддерживаемых профилей можно найти в документации или на веб-сайте изготовителя устройства Bluetooth (ноутбука¹, ПК¹ или мобильного устройства²). ¹ Устройство совместимо с ПК (Windows XP/Vista/7/8/8.1) и компьютерами Apple Macintosh, оснащенными стереофоническими средствами передачи звука через Bluetooth ² Устройство совместимо с мобильными телефонами, поддерживающими Bluetooth A2DP, большинства крупных производителей Экономия энергии: Динамик автоматически отключится, если в течение 15 минут не будет обнаружено ни одно соединенное с ним устройство с функцией Bluetooth или входной звуковой сигнал. Отказ от ответственности в отношении совместимости оборудования: Беспроводная работа зависит от технологии беспроводной связи конкретного устройства Bluetooth. Обратитесь к документации изготовителя устройства. Компания Creative не несет ответственность за потерю данных или утечку информации, произошедшую в результате использования этих устройств. Регистрация изделия Регистрация устройства обеспечит доступ к лучшим услугам и технической поддержке. Вы можете зарегистрировать изделие во время процесса установки или по ссылке www.creative.com/register. Обратите внимание, что ваши права на гарантию не зависят от регистрации. Инструкция по технике безопасности Перед использованием продукции Creative ознакомьтесь с приведенной ниже информацией. Встроенная батарея - Не пытайтесь удалить встроенную батарею. Изделие должно быть утилизировано в соответствии с местными экологическими стандартами и нормами. Для замены батареи передайте свое изделие в региональный центр технической поддержки. Для получения информации о поддержке изделия перейдите на сайт www.creative.com. - Не подвергайте воздействию источников высоких температур, таких как солнечный свет, огонь и т.п. ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене батареи на аккумулятор неподходящего типа. Set bagfra 9. USB-port (Kun til opladning) 10. Aux - In Вид спереди 1. Кнопка включения питания/перехода в режим ожидания 2. Кнопка Multifunction Для сопряжения через Bluetooth / обычного соединения / ответа на звонки 3. Кнопка уменьшения громкости/отключения звука 4. Кнопка увеличения громкости 5. Датчик NFC 6. Индикатор LED состояния 7. Микрофон 8. Индикатор аккумулятора Спереди 9. Порт USB (Только для зарядки) 10. Дополнительный вход Bluetooth-Version: Bluetooth 4.0 Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz Betriebsfrequenz: 2402 - 2480 MHz Lithium Ion Battery: 3.6V 2200mAH (7.92Wh) Lithium-Ionen-Batterie: 3.6V 2200mAH (7.92Wh) Input: 5V Eingang: 5V 1A According to R&TTE Directive (1999/5/EC) 1A Manufacturer’s Name: Creative Technology Ltd. Manufacturer’s Address: 31, International Business Park #03-01, Creative Resource Singapore 609921 Product Name: Creative MUVO mini Product Model Number: MF8200 Intended Use: Office and Home Usage Restrictive Use: Nil IP66 IP66 Operating Temperature range: 0ºC to 45ºC Betriebstemperaturbereich des Gerätes: 0ºC to 45ºC Supported Bluetooth profiles*: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth Remote Control), HFP (Handsfree profile) Unterstützte Bluetooth-Profile*: A2DP (kabellose Stereoübertragung via Bluetooth), AVRCP (Fernsteuerung per Bluetooth), HFP (Freisprechprofil) Supported Codec: SBC Unterstützter Codec: SBC Operating Range: Up to 10 meters, measured in open space. Walls and structures may affect range of device. Note: Compliance markings are located on the bottom of this product. * Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile device²) manufacturer’s documentation /website for supported profiles. Betriebsbereich: Bis zu 10 m, im Freien gemessen. Wände und feste Strukturen können die Reichweite des Geräts vermindern. Hinweis: Compliance-Marken befinden sich auf der Unterseite des Produkts. * Informationen zu den unterstützten Profilen entnehmen Sie bitte der Dokumentation bzw. der Website des Herstellers Ihres Bluetooth-Geräts (Notebook¹, PC¹ oder Mobilgerät²). EN 301 489-17 V2.2.1:2012 ¹ Kompatibel mit PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1) und Apple Macintosh (Bluetooth-Unterstützung für kabellose Stereo-Audio-Übertragung erforderlich) Supplementary Information: • This product does not fall under ErP scope. To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s): EMC: Class B EN 55013:2013 ¹ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1), Apple Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo ² Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP enabled mobile phones Battery saving mode The speaker automatically powers down when there is no Bluetooth connection or audio input for more than 15 minutes. Compatibility Disclaimer Wireless performance is dependent on your device’s Bluetooth wireless technology. Refer to your device manufacturer’s manual. Creative will not be liable for any lost of data or leakages resulting from the use of these devices. Product Registration Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your during installation of at http://www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on registration. ² Kompatibel mit den meisten gängigen Mobiltelefonen der großen Hersteller, die Bluetooth-A2DP unterstützen. Safety Instructions EN 55020:2007 + A11:2011 EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 EN 61000-3-3:2013 EN 301 489-1 V1.9.2:2011 Health & Safety: EN 60065-1:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011 EN 62479:2010 Radio: EN 300 328 V1.8.1:2012 RoHS : EN 50581:2012 Technical documentation for this product(s) is retained at the following address: Company Name : Creative Technology Ltd. Company Address : 31, International Business Park #03-01, Creative Resource Singapore 609921 Batterieladung sparen Der Lautsprecher schaltet automatisch in den Stromsparmodus, wenn für länger als 15 Minuten keine Bluetooth-Verbindung oder Audiosignale vorliegen. EN Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. FR Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce haut-parleur sans fil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE. DE Hiermit erklärt Creative Technology Ltd., dass dieser Wireless-Lautsprecher die grundlegenden Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. ES Por la presente, Creative Technology Ltd, declara que este altavoz inalámbrico cumple con los requisitos esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC. IT Creative Technology Ltd. dichiara che l’altoparlante wireless è conforme alle prescrizioni essenziali e alle disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. NL Creative Technology Ltd verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de vereisten en andere relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG. Kompatibilitäts-Ausschlusserklärung Die Leistung der kabellosen Verbindung hängt von der im Gerät integrierten Bluetooth-Technologie (kabellose Übertragung) ab. Informationen hierzu entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräteherstellers. Creative übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste oder nicht autorisierte Datenzugriffe, die durch Verwendung dieser Geräte entstehen. Produktregistrierung Wenn Sie das erworbene Produkt registrieren, erhalten Sie optimalen Service und bestmögliche Produktunterstützung. Die Produktregistrierung ist bereits während der Installation unter http://www.creative.com/register möglich. Wir weisen Sie darauf hin, dass Ihre Garantieansprüche nicht von einer Registrierung abhängen. Embedded Battery PT DA SV - Do not attempt to remove the embedded battery. The product must be disposed of according to local environmental regulations. To replace the battery, return your product to your regional support office. For product service information, go to www.creative.com. - Do not expose to excessive heat such as sunlight fire or the like. CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by incorrect types. Other information For the latest, online version of this guide and supplementary documentation such as safety and regulatory information for this product, please visit www.creative.com/support Дополнительная информация Самую свежую версию этого руководства и дополнительную документацию, например, сведения о технике безопасности при обращении с устройством и нормативные требования, можно найти на странице www.creative.com/support DECLARATION OF CONFORMITY Bluetooth Version: Bluetooth 4.0 Please read the following before using the Creative product: RU 6. Statusindikator-LED 7. Mikrofon 8. Batteriindikator-LED DE Technische Daten Technical Specifications Notice for Singapore Complies with IDA Standards DB00148 Sicherheitsanweisungen A Creative Technology Ltd., declara pelo presente que esta coluna sem fios está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. Creative Technology Ltd. erklærer hermed, at denne trådløse højtaler overholder de obligatoriske krav samt øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlösa högtalare uppfyller viktiga krav och bestämmelser i EU-direktivet 1999/5/EG. NO Creative Technology Ltd. bekrefter med dette at denne trådløse høyttaleren overholder kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF. Lesen Sie vor der Verwendung von Creative-Produkten bitte die folgenden Hinweise: FI Creative Technology Ltd ilmoittaa, että tämä langaton kaiutin vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja muita ehtoja. Integrierter Akku EL Με το παρόν έντυπο, η Creative Technology Ltd, δηλώνει ότι αυτό το ασύρματο ηχείο συμμορφώνεται με τις βασικές προδιαγραφές και τις λοιπές σχετικές προϋποθέσεις της οδηγίας 1999/5/EC. PL Firma Creative Technology Ltd. niniejszym oświadcza, że ten głośnik bezprzewodowy jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. SK Spoločnosť Creative Technology Ltd. týmto deklaruje, že tento bezdrôtový reproduktor je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými ustanoveniami Nariadenia 1999/5/EC. CZ Společnost Creative Technology Ltd. prohlašuje, že tento bezdrátový reproduktor splňuje základní požadavky a další související ustanovení nařízení 1999/5/EC. HU Ezennel a Creative Technology Ltd. kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli hangszóró megfelel az alapvető követelményeknek, valamint az 1999/5/EK számú irányelv egyéb vonatkozó elvárásainak - Versuchen Sie nicht, den eingebauten Akku zu entfernen. Das Produkt muss entsprechend den geltenden Umweltgesetzen des jeweiligen Landes entsorgt werden. Um den Akku zu entfernen, geben Sie Ihr Produkt in der zuständigen lokalen Stelle ab. Weitere Informationen zum Produkt-Service erhalten Sie unter www.creative.com. - Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Hitze wie Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnlichem aus. ACHTUNG: Wenn Sie einen falschen Akku einsetzen, besteht Explosionsgefahr. Weitere Informationen Die neueste Online-Version dieses Handbuchs sowie Zusatzinformationen zu diesem Produkt (z. B. Sicherheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen) finden Sie unter www.creative.com/support RU Настоящим компания Creative Technology Ltd. заявляет, что данный беспроводной динамик соответствует необходимым требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. LT „Creative Technology Ltd.“ pareiškia, kad belaidis garsiakalbis atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas atitinkamas jos nuostatas. © 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and MUVO mini are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Create Date : 2014:05:22 16:34:20+08:00 Modify Date : 2014:05:22 16:34:20+08:00 Creator Tool : Adobe Graphics Manager Producer : Acrobat Distiller 10.1.1 (Macintosh) Format : application/pdf Creator : Richard Title : 03MF820000001A Front 220514.ai Document ID : uuid:2602dadd-d632-ce46-bf33-ad9d458b6f24 Instance ID : uuid:9b321665-3c6c-ac49-aa5d-e549d424c7b3 Page Count : 1 Author : RichardEXIF Metadata provided by EXIF.tools