D Parts Mobilphon and Zubehoer 0790312 GPS20C User Manual Manual

D-Parts Mobilphon & Zubehoer GmbH GPS20C Manual

Manual

gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 1
DE2GPS Empfänger GPS 20CBedienungsanleitung453216Bluetooth LED (Blau)GPS-LED (Orange)Batterie-LED (Rot)Ein/Aus-SchalterUSB LadeanschlussÖse zur Befestigung (z.B. Schlüsselbund)123456Herzliche Glückwünsche zu Ihrem Kauf des GPS 20CBluetooth GPS-Empfängers. Wir wünschen uns, dass erIhnen über längere Zeit dienen kann. Stellen Sie bitte vordem Verwenden dieses Gerätes sicher, dass Ihr Paket diefolgenden Artikel erhält. Wenden Sie sich bitte an IhrenHändler, falls irgendein Artikel fehlt.1. B-Speech GPS 20C Bluetooth GPS-Empfänger2. Kfz-Zigarettenanzünderadapter / USB Ladekabel3. BenutzerhandbuchHardware-Beschreibunggps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 2
DE3LED Beschreibung1. Bluetooth LED (Blau)Die blaue LED blinkt 1 Mal/ 1Sek.:- Das Gerät ist eingeschaltetDie blaue LED blinkt 2 mal pro Sekunde:- Es werden Daten transferiert2. GPS-LED (Orange)Die orange LED leuchtet dauerhaft:-  Es wird nach Satellitensignalen gesuchtDie orange LED blinkt 1 Mal/ 1Sek.:- Satellitensignale werden empfangen3. Batterie-LED (Rot)Die rote LED leuchtet dauerhaft:- Akku wird aufgeladenDie rote LED ist erloschen:- Der akku ist voll aufgeladengps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 3
DE4Aufladen des Akkus des GPS 20C:Stecken Sie den Mini-USB-Stecker des USB-Kabels in denMini-USB-Anschluss des GPS 20C ein.Die LED leuchtet rot während der Akku aufgeladen wird. Sie erlischt, nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist.Anschließen des Bluetooth GPS-Empfängers:1. Schalten Sie Ihren Bluetooth GPS-Empfänger ein.2. Aktivieren Sie nach den Anweisungen auf Ihrem Handy, PDA oderNotebook-PC das Bluetooth-Gerät.3. Verbinden Sie es dann mit dem Bluetooth GPS-Empfänger.4. Die Bluetooth-Anzeige (blaue LED) blinkt 2 mal pro Sekunde wenndie Verbindung mit Ihrem PDA oder Notebook-PC besteht. Damit können Sie die Verbindung mit der Bluetooth-Software auf Ihrem PDA oder Notebook-PC überprüfen. Hinweis!Bei manchen Bluetooth-Geräten ist ein Autorisationscodeerforderlich. Dieser Code ist in der Standardeinstellung "1234".gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 4
DE5Technische Daten:Bluetooth Spezifikationen·CSR BC04 Bluetooth V.2.0. Klasse II·10 Meter Arbeitsbereich·SPP Serial port profileGPS Spezifikationen·Chipsatz: SiRFstar III·20 Kanäle "All-In-View"-Tracking·Protokolle: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL·Baud Rate: 57.600·Frequenz L1, 1,575.42 Mhz·Tracking Sensitivity: - 159dBM·Positionsabweichung: 10 Meter 90% 2D RMS 1-5 Meter·Velocity: 0,1 m/sek·Kalt/Warm/Heiss-Startzeit: 42/35/1 sek.·Wieder aufladbarer 420mAh Lithium Polymer Akku·Lagertemperatur : -20°C + 70°C o. Akku·Arbeitstemperatur : -10°C + 60°C·Luftfeuchtigkeit: 5 - 90%·Interne Keramik Patchantenne·Maße in mm: 39 L x 33 B x 19 H·Gewicht: 28 g gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 5
GPS Receiver GPS 20C User’s Manual   Congratulations on your purchase of the GPS 20C Bluetooth GPS Receiver. We hope it will be useful to you a long time. Before you begin, make sure that your package includes the following items. If any of these items are missing, please contact your local dealer or distributor.   1. B-Speech GPS12C Bluetooth GPS Receiver   2. USB charger  3. User's guide   Hardware-Description LED status
GB7LED status1. Bluetooth LED (Blue)The blue LED blinking 1 time/ 1sec:- The device is switched onThe blue LED shines 2 time/ 1sec:- Bluetooth connecting2. GPS-LED (Orange)The orange LED shines permanently:- Satellite signal searchingThe orange LED blinking 1 time/ 1sec:- Satellite signal receiving3. Battery-LED (Red)The red LED shines permanently:- Battery is chargedThe red LED has went out:- The battery is fully chargedgps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 7
GB8How to charge battery of GPS 20C:Insert the mini USB plug from USB cable into the mini USB port ofGPS 20C.Lights red while the battery is being recharged andtakes off when charging is completeComment faire pour connecter le récepteur GPS Bluetooth:1. Switch on your Bluetooth GPS receiver. 2. Enable the Bluetooth device on your PDA or notebook PC according to the instructions.3. Then connect it to the Bluetooth GPS receiver.4. The Bluetooth indicator (blueLED) is always ON if it is successfully connected to your PDA or notebook PC. You can confirm the connection with the Bluetooth software on your PDA or notebook PC.Caution!Some Bluetooth devices require an authorization code.This code is "1234".gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 8
GB9Technical Data:Bluetooth Specification·Bluetooth CSR BC04 Bluetooth V.2.0, class II·10 meters range·SPP Serial port profileGPS Specification·Chipset: SiRFstar III·20 cannels "All-In-View"-Tracking·Protocol: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL·Baud Rate: 57.600·Frequency L1, 1,575.42 Mhz·Tracking Sensitivity: - 159dBM·Position deviation: 10 meters 90% 2D RMS 1-5 meters·Velocity: 0,1 m/sec·Cold/Warm/Hot start: 42/35/1 sec.·Rechargeable 420mAh ·Lithium Polymer Akku·Storage temperature: -20°C + 70°C without battery·Working temperature  : -10°C + 60°C·Air humidity:  5 - 90%·Internal Ceramic Patch antenna·Size in mm: 39 L x 33 B x 19 H·Weight: 28 g gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 9
FR10Récepteur GPS GPS 20CGuide Utilisateur456DEL du Bluetooth (Bleue)DEL du GPS (Orange)DEL de la batterie (Rouge)InterrupteurPrise d'alimentation USBBoucle d'attache (ex: porte-clés)123456Merci d'avoir acheté ce récepteur GPS Bluetooth GPS20C.Nous espérons qu'il vous servira pendant de nombreusesannées. Avant de commencer, veuillez vérifier le contenu de laboîte. S'il manque des pièces, contactez votre revendeur localou votre distributeur.1. Récepteur GPS Bluetooth B-Speech GPS20C2. Adaptateur allume-cigare / chargeur USB3. Guide de l'utilisateurDescription du matériel321gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 10
FR11États des DEL1. 1. DEL du Bluetooth (Bleue)LED clignotant (1 fois/ 1sec):- Mise en marcheLED clignotant (2 fois/1 sec):- Des données sont en cours de transfert2. DEL du GPS (Orange)DEL allumée en permanence:-  Recherche du signal satelliteDEL clignotant (1 fois/ 1sec):- Réception du signal satellite3. DEL de la batterie (Rouge)DEL allumée en permanence:- Batterie en cours de rechargementDEL s'est éteinte:- Batterie complètement rechargéegps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 11
FR12Comment faire pour recharger la batterie du GPS 20C :Branchez la mini-prise USB du câble USB sur le mini-port USB duGPS 20C.La DEL est rouge pendant le rechargement de la batterie et s'éteintquand le chargement est terminé.Comment faire pour connecter le récepteur GPS Bluetooth:1. Allumez votre récepteur GPS Bluetooth. 2. Activez l'appareil Bluetooth de votre PDA ou de votre ordinateur portable conformément aux instructions.3. Connectez-le ensuite au récepteur GPS Bluetooth.4. L'indicateur Bluetooth (LED bleu) clignote 2 fois /sec. lorsque vous êtes connecté au PDA ou à l'ordinateur portable. Vous pouvez vérifier le statut de la connexion en utilisant le logiciel Bluetooth de votre PDA ou de votre ordinateur portable.Note!Certains appareils Bluetooth peuvent vous demander d'entrer un coded'autorisation. Ce code est "1234".gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 12
FR13Données techniques:Données Bluetooth· Bluetooth CSR BC04 Bluetooth V.2.0, classe II·10 mètres de portée·SPP Serial port profileDonnées GPS ·Chipset: SiRFstar III·20 canaux "All-In-View"-Tracking·Protocole : NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL·Débit en Baud: 57.600·Fréquence L1, 1,575.42 Mhz·Sensibilité : - 159dBM·Déviation de position: 10 mètres 90% 2D RMS 1-5 mètres·Velocité : 0,1 m/sec·Démarrage à froid / redémarrage / à chaud: 42/35/1 sec.·Rechargeable 420mAh Batterie Lithium Polymer·Température d'entreposage : -20°C + 70°C sans batterie·Température d'utilisation : -10°C + 60°C·Humidité de l'air : 5 - 90%·Antenne à patch céramique intégré·Taille en mm : 39 x 33 x 19·Poids : 28 g gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 13
ES14GPS Receptor GPS 20CManual de uso453216Indicador LED de Bluetooth (Azul)Indicador LED de GPS (Naranja)Indicador LED de batería (Rojo)Interruptor de alimentaciónPuerto de recarga de USBAbertura para llavero123456Gracias por adquirir el receptor Bluetooth GPS GPS20C.Esperemos que lo disfrute durante mucho tiempo. Antes decomenzar, asegúrese de que la caja contiene los siguienteselementos. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto consu distribuidor local.1. Receptor Bluetooth GPS B-Speech GPS20C2. Adaptador para el encendedor del vehículo / USB Charger3. Manual del usuarioBotones y funcionesgps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 14
ES15LED status1. Indicador LED de Bluetooth (Azul)Indicador LED parpadea (1 vez/ 1seg.):- Alimentación ENCENDIDA.Indicador LED parpadea (1 vez / 3 seg.):- Conectando con Bluetooth.2. Indicador LED de GPS (Naranja) Indicador LED parpadea (1 vez/ 1seg.):- Se está recibiendo la señal del satélite.Indicador LED parpadea (1 vez / 3 seg.):- Se está buscando la señal del satélite.3. Battery-LED (Rojo)El LED rojo se ilumina permanentemente:- Batería en cargaEl LED rojo se ha apagado:- La batería se ha cargado completamentegps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 15
ES16Cómo cargar la batería del dispositivo GPS 20C:Inserte la clavija del mini USB del cable USB al puerto mini USB delGPS20C.Luz en rojo mientras la batería se está cargando y se apaga cuandola carga se ha completado.Cómo conectar el receptor Bluetooth GPS:1. Encienda el receptor Bluetooth GPS.2. Habilite el dispositivo Bluetooth del PDA o PC portátil según las instrucciones.3. A continuación, conéctelo al receptor Bluetooth GPS.4. El indicador de Bluetooth (indicador LED azul) estará siempre ENCENDIDO si está correctamente conectado al PDA o PC portátil. Puede confirmar la conexión con el software del Bluetooth en el PDA o PC portátil.Precaución!Algunos dispositivos Bluetooth requieren un código de autorización.El código es "1234".gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 16
ES17Datos Técnicos:Especificaciones Bluetooth· Bluetooth CSR BC04 Bluetooth V.2.0, class II· Rango 10 metros ·SPP Serial port profileEspecificaciones GPS·Chipset: SiRFstar III·20 cannels "All-In-View"-Tracking·Protocol: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL·Baud Rate: 57.600·Frequency L1, 1,575.42 Mhz·Tracking Sensitivity: - 159dBM·Position deviation: 10 meters 90% 2D RMS 1-5 meters·Velocity: 0,1 m/sec·Cold/Warm/Hot start: 42/35/1 sec.·Rechargeable 420mAh Lithium Polymer Akku·Storage temperature: -20°C + 70°C without battery·Working temperature  : -10°C + 60°C·Air humidity:  5 - 90%·Internal Ceramic Patch antenna·Size in mm: 39 L x 33 B x 19 H·Weight: 28 g gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 17
I18GPS Receptor GPS 20CManuale d'uso453216LED Bluetooth (Blu)LED GPS (Orange)LED batteria (Rosso)Interruttore d'alimentazionePorta caricamento USBAsola del fissaggio (per esempio mazzo di chiavi)123456Congratulazioni per l'acquisto del ricevitore GPS BluetoothGPS 20C. Ci auguriamo che vi sia utile per lungo tempo. Primadi iniziare, assicurarsi che la confezione contenga i seguentielementi. Se uno qualsiasi degli elementi manca o è danneg-giato, mettersi in contatto con il rivenditore.1. Ricevitore GPS Bluetooth B-Speech GPS 20C2. Adattatore per automobile / USB Charger3. Guida dell'utenteTasti e funzionigps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 18
I19Indicazioni dei LED1. LED Bluetooth (Blu)Se il LED verde lampeggia 1 volta al 1 secondo:- l'apparecchio si trova inseritoSe il LED blu lampeggia 2 volte al secondo:- è in corso una trasmissione di dati2. GPS-LED (Orange)Se il LED arancione rimane costantemente acceso:- vengono cercati dei segnali satelliteSe il LED arancione lampeggia 1 volta al 1 secondo:- i segnali satellite sono stati ricevuti3. LED batteria (Rosso)Se il LED rosso rimane costantemente acceso:- l'accumulatore viene ricaricatoIl LED rosso è spento:- l'accumulatore è carico gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 19
I20Come si carica la batteria di GPS 20C:Inserire la spina USB mini del cavo USB nella porta USB mini di GPS 20C.Il LED rosso si accende nel momento in cui l'accumulatore viene cari-cato per poi spegnersi a caricamento concluso.Come si collega il ricevitore GPS Bluetooth:1. Accendere il ricevitore GPS Bluetooth.2. Abilitare il dispositivo Bluetooth sul PDA o Notebook in base alle istruzioni.3. Quindi, collegare il ricevitore GPS Bluetooth.4. L'indicatore Bluetooth (LED blu) è sempre ACCESO se il ricevitore è collegato correttamente al PDA o Notebook. La connessione può essere confermata usando il software Bluetooth del PDA o Notebook.Attenzione!Alcuni dispositivi Bluetooth richiedono un codice d'autorizzazione.Nella regolazione standard questo codice è "1234".gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 20
I21Dati tecnici:Specificazioni bluetooth· CSR BC04 Bluetooth V.2.0. classe II· l'aria di lavoro corrisponde 10 m·SPP Serial port profileSpecificazioni GPS·Recordo di chip: SiRFstar III·20 canali "All-In-View"-Tracking·Protocolli: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL·Baud Rate: 57.600·Frequenza L1, 1,575.42 Mhz·Tracking Sensitivity: - 159dBM·Divergenza di posizione: 10 metri 90% 2D RMS 1-5 metri·Velocity: 0,1 m/sek·Tempo di avviamento freddo/caldo/bollente: 42/35/1 sec.o a ·Ricaricabile 420mAh Accumulatore polimero a litio·Temperatura di magazzinaggio: da -20°C a + 70°C accumulatore·Temperatura di lavoro: da -10°C a + 60°C·Umidità atmosferica: 5 - 90%·Antenna patch interna in ceramica·Misure in mm: 39 Lungh. x 33 Largh. x 19 Alt.·Peso: 28 g gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 21
CZ22gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 22
CZ23gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 23
CZ24gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 24
CZ25gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 25
26D:Hiermit erklärt B-Speech®, dass dieses Gerät die CE-Kennzeichnunggemäß den Bestimmungen und Vorgaben der Richtlinie R&TTE(1999/5/EG) trägt. Es entspricht somit den grundlegendenAnforderungen, den entsprechenden Regelungen und Vorschriftender Richtlinie 1999/5/EG.Unter www.b-speech.de finden Sie die kompletteKonformitätserklärung.GB:B-Speech® declares herewith that this device carries the CE mark inaccordance with the regulations and standards of the guidelineR&TTE (1999/5/EG).  It conforms with the fundamental requirements,the appropriate regulations and rules of the guideline 1999/5/EG.  You can find the complete declaration of conformity under www.b-speech.de.F:B-Speech® déclare par la présente que cet appareil porte les signesCE conformément aux dispositions et aux normes de la directiveR&TTE (1999/5/CE).  Il répond ainsi aux exigences fondamentales,aux règlements correspondants et aux dispositions de la directive1999/5/CE.  Vous trouverez la déclaration de conformité complète surle site Web www.b-speech.de.ES:"B-Speech® declara que este aparato lleva el signo CE según losrequisitos y disposiciones pertinentes de la Directiva R&TTE(1999/5/CE). Cumple todos los requisitos fundamentales y reglamentos y disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.La declaración de conformidad entera se encuentra en www.b-speech.de."gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 26
27I:Con la presente la B-Speech® dichiara che il presente apparecchio riporta ladenominazione CE ai sensi delle direttive e prescrizioni della normati-va  R&TTE (1999/5CE). Esso si trova così conforme ai requisiti fondamentali, nonché alle corrispondenti regolamentazioni e prescrizioni poste dalla direttiva 1999/5CE).Visitando il sito ww.b.speech.de troverete la completa dichiarazione di conformità.CZ:Dovozce znacky B-Speech® tímto prohlašuje, že tento produkt ozna-cený znackou CE je ve shode a splnuje podmínky ujednání o radiov-ých a telekomunikacních koncových zarízení a smernice 1999/5/EG(R&TTE Directive). Tento produkt vyhovuje požadavkum a ostatnímpríslušným ustanovením narízení 1999/5/EG. Úplné prohlášení o shode naleznete na www.b speech.de.PT:Por este meio a B-Speech® declara que este aparelho recebeu amarca CE, segundo as disposições e os procedimentos previstospela directiva européia R&ETT para equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações (1999/5/CE).O aparelho está assim em conformidade com as exigências fundamentais e respectivas normas e regulamentos da directiva1999/5/CE.Na página www.b-speech.de poderá ser consultado o texto integralda declaração de conformidade.SW:Härmed deklarerar B-Speech att produkten är CE märkt, och över-ensstämmer med standarden och direktiven för R&TTE (1999/5/EG).Denna produkt uppfyller kraven för1999/5/EG.Du kan hitta mera information under www.b-speech.de.gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 27
FR Hinweis zum Umweltschutz:Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elek-tronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. DerVerbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronischeGeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurückzugeben.Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol aufdem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist aufdiese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichenVerwertung oder anderer Formen der Verwertung vonAltgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutzunserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannteEntsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterienund Akkus entsprechend.Note on environmental protection:After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in thenational legal system, the following applies: Electrical and electronicdevices may not be disposed of with domestic waste. Consumers areobliged by law to return electrical and electronic devices at the end oftheir service lives to the public collecting points set up for this purpo-se or point of sale. Details to this are defined by the national law ofthe respective country. This symbol on the product, theinstruction manual or the package indicates that a product issubject to these regulations. By recycling, reusing the materi-als or other forms of utilising old devices, you are making animportant contribution to protecting our environment.Remarques concernant la protection de l'environnement :Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, et afin d’attein-dre un certain nombre d’objectifs en matière de protection de l’envi-ronnement, les règles suivantes doivent être appliquées. Elles con-cernent les déchets d’équipement électriques et électroniques. Le pic-togramme "picto" présent sur le produit, son manuel d’utilisation ouD GB DE28gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 28
DE29son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementati-on. Le consommateur doit retourner le produit usager auxpoints de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettreà un revendeur.En permettant enfin le recyclage des pro-duits, le consommateur contribuera à la protection de notreenvironnement. C’est un acte écologique.ES Nota sobre la protección medioambiental:Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EUen el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo siguiente: Los apara-tos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas recargab-les, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario estálegalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos,así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntosde recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió.Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símboloen el producto, en las instrucciones de uso o en el embalajehace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje delmaterial o a otras formas de reciclaje de aparatos usados,contribuye Usted de forma importante a la protección denuestro medio ambiente. Informazioni per protezione ambientale:Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel siste-ma legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: I dispositivielettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici. Iconsumatori sono obbligati  dalla legge a restituire I dispositivi elettricied elettronici alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta collericipreposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto ripor-tato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolosul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicanoche questo prodotto è soggetto a queste regole. Dal riciclo,e re-utilizzo del material o altre forme di utilizzo di dispositiviobsoleti, voi renderete un importante contributo alla protezio-ne dell'ambiente.I ES gps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 29
DE30CZ Ochrana životního prostedí:Evropská smrnice 2002/96/EU stanovuje:Elektrické a elektronické pístroje se nesmí vhazovat dodomácího odpadu. Elektrické a elektronické prístroje musíbýt zlikvidovány podle zákona na místech k tomu urcených.Recyklací nebo jiným zpusobem zpracování výrazn pispíváte k ochran našeho životního prostredí!  CZgps_20c.qxp  04.06.2007  12:49  Seite 30
Federal Communications Commission (FCC) Statement  15.21 You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  15.105(b) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.  FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Navigation menu