Dayton GICONT Bike Computer User Manual 11 228000 PP

Dayton Industrial Co., Ltd. Bike Computer 11 228000 PP

User Manual

Download: Dayton GICONT Bike Computer User Manual 11 228000 PP
Mirror Download [FCC.gov]Dayton GICONT Bike Computer User Manual 11 228000 PP
Document ID2531690
Application ID4nzIML140S/3fuFI5Y5YMg==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize140.2kB (1752517 bits)
Date Submitted2015-02-12 00:00:00
Date Available2015-02-12 00:00:00
Creation Date2015-01-23 14:46:48
Producing SoftwareAdobe PDF library 10.01
Document Lastmod2015-01-30 10:47:37
Document Title11-228000 PP
Document CreatorAdobe Illustrator CS6 (Macintosh)

Start Setting
Installation & Quick Start
1. Set Hour Format
6. Set Pair
Unit & Parts
Set Alarm
Pair Sensor
2. Set Alarm
Set Wheel Size
3. Set Wheel Size
Press and
release R key
Installation
R2
R2
Press & hold
R key for 2s
Set Unit
5. Set Gender & Weight
4. Set Unit & ODO
or
Ride Sync App
Press and
release S key
X4
Press and
release L key
L2
Set Pair
Press & hold
L key for 2s
5mm
EN
General Operation & Display
EN
SC ⹚✮㛧⤎㘩怆
2. Current Speed
⮅㗝怆⺍
傳ℰ宥⮁
⾪巚㕗
⛅当㕗
㝌䔜㘥䤡
⼘䔜㘥䤡
㈲㜡㨈⻶
哄䉀
彍❲忰㋐
怆⺍㮻彪
ῄⅢ㎷慹
⌼ἴ
⊆僤
无撆
⊆僤㕗‣
2.⍚㘩怆⺍
3.傳ℰ娔⮁
4.⾪巚㕟
5.⛅弰㕟
6.Ὥ曢桖䤡
7.⼘曢桖䤡
8.㈲㩆㨈⻶
9.喴劤
10.庱䨕恟㒮
11.怆⺍㮻廪
12.ῄ棱㎷慹
13.▕ἴ
14.⊆僤
15.欎揿
16.⊆僤㕟‣
1. Durchschnitts-/
KR
Maximalgeschwindigkeit
2. Aktuelle Geschwindigkeit
3. Beleuchtungseinstellungen
4. Herzfrequenz
5. Kadenz
6. Ankommender Anruf
7. Energiestand niedrig
8. Telefonmodus
9. Bluetooth
10. Fahrradauswahl
11. Geschwindigkeitsvergleich
12. Serviceerinnerung
13. Einheiten
14. Funktion
15. Alarm
16. Funktionswert
ૡ̎ফо‫ܖ‬Ѧ
3. Backlight Setup
4. Heart Rate
7 89
5. Cadence
6. Incoming Call
7. Low Battery
10
11
12
8. Phone Mode
9. Bluetooth
13
14
15
16
10. Bike Selection
11. Speed Comparison
12. Service Reminder
13. Units
14. Function
15. Alarm
16. Function Value
FR
1. Vitesse moy/max
DE
2. Vitesse actuelle
3. Configuration rĂŠtroĂŠclairage
4. Rythme cardiaque
5. Cadence
6. Appel entrant
TC 1. ⹚✮/㛧⤎㘩怆
1. Ave/Max Speed
7. Batterie faible
8. Mode tĂŠlĂŠphone
9. Bluetooth
10. SĂŠlection de vĂŠlo
11. Comparaison de vitesse
12. Rappel service
13. UnitĂŠs
14. Fonction
15. Alarme
16. Valeurs fonctions
JP 1. ਴಑/ਈপச২
2. ਠ૔भச২
3. ংॵॡছॖॺਝ৒
4. ੱ༭ਯ
5. న৚
6. ାਦ
7. ਗ਼౱भଋ୤଩ৣ
8. ਗ਼ਵঔ‫ॻش‬
9. Bluetooth
10. ঽૡ੤৭උ
11. ச২ૻຎ
12. १‫ش‬অ५भउੴैच
13. ঘॽॵॺ
14. ਃચ
15. ॔ছ‫ش‬঒
16. ਃચக
NL
1. Gem./max. snelheid
ES
PL
1. Velocidad media y mĂĄxima
2. Velocidad actual
3. ConfiguraciĂłn de la
retroiluminaciĂłn
4. Frecuencia cardĂ­aca
5. Cadencia
6. Llamada entrante
7. BaterĂ­a con carga baja
8. Modo TelĂŠfono
9. Bluetooth
10. SelecciĂłn de bicicleta
11. ComparaciĂłn de velocidad
12. Recordatorio para servicio
13. Unidades
14. FunciĂłn
15. Alarma
16. Valor de funciĂłn
SC
䬓ᷧ㬈ὦ䔏䟨塏㗝Ə㋰⍲䟨塏Ḣ㜡傳杉6攕忂⅌宥⮁㨈⻶Ə㋰⍲/攕Ɲ忰㋐ƞ㋰⍲5攕Ɲ䡕宋Ə⹝忂⅌ᷲᷧḑ宥⮁
忰桠˛㗝旛宥⮁Ɲ/攕忰㋐㗝∝Ə5攕忂⅌⯶㗝Ɲ⇭撆宥⮁˛无撆宥⮁Ɲ/攕忰㋐2))21Ə勌21Ə5
攕忂⅌⯶㗝Ɲ⇭撆宥⮁˛彍❲宥⮁Ɲ/攕忰㋐⌼彍RUƏ5攕忂⅌Ⅼ⻡享录⽫忰桠ㇽ凑堳彺⅌录⽫˛⌼ἴ
两憳䧲宥⮁Ɲ/攕忰㋐⅓∝ .P.J 勘∝ 0/E Əḍᾄ⹶⭳ㇷ〢憳䧲宥⮁˛『− 檻憴宥⮁Ɲ/攕忰㋐䔞『
0$/( ⥚『 )(0$/( Əḍᾄ⹶⭳ㇷἺ憴宥⮁˛㨈⻶宥⮁Ɲ/攕忰㋐ἇㄆ♏ 6(1625 ㈲㜡 3+21( 䦢⻧
287 㨈⻶Ə5攕忂⅌Ợᷧ㨈⻶⌠愴Ə⭳ㇷ⌠愴⏵㋰⍲/攕凚287忰桠 5攕䡕宋 䦢⻧˛ ㈲㜡㨈⻶宥⮁寞⎩俪$33
宥⮁㴨䧲  䬓ṳ㬈忂⅌宥⮁㨈⻶㗝Ə⢅⊇傳ℰ宥⮁᷵憳䧲ῄⅢ㎷慹宥⮁˛
DE
Wenn Sie den Computer zum ersten Mal benutzen, rufen Sie den Einstellungsmodus mit der S-Taste an der RĂźckseite des
Gerätes auf. Mit der L-Taste bewegen Sie sich im Menß nach unten. Mit der R-Taste wählen Sie einen Menßeintrag aus.
1. Zeiteinstellung: Wählen Sie mit der L-Taste zwischen 12- und 24-Stunden-Format. Wechseln Sie mit der R-Taste zur
Stundeneinstellung. Wählen Sie die Stunde mit der L-Taste. Wechseln Sie mit der R-Taste zur Minuteneinstellung. Wählen
Sie die Minute mit der L-Taste. DrĂźcken Sie die R-Taste zum Verlassen. 2. Alarmeinstellungen: Mit der L-Taste schalten Sie
den Alarm ein und aus. Wechseln Sie mit der R-Taste zur Alarm-Stundeneinstellung. Wählen Sie die Alarm-Stunde mit der
L-Taste. Wechseln Sie mit der R-Taste zur Alarm-Minuteneinstellung. Wählen Sie die Alarm-Minute mit der L-Taste.
DrĂźcken Sie die R-Taste zum Verlassen. 3. Fahrrad einstellen: Mit der L-Taste schalten Sie zwischen Fahrrad 1 und 2 um.
Wechseln Sie mit der R-Taste zur Radgrößeneinstellung. Wählen Sie mit der L-Taste unter 10 vorprogrammierten
Radgrößen. Wenn die richtige Radgröße angezeigt wird, drücken Sie die R-Taste zum Beenden. Sollte die richtige Radgröße
nicht aufgelistet werden, wechseln Sie mit der L-Taste zum Bildschirm, in dem Sie den vierstelligen Radumfang eingeben.
Wechseln Sie mit der R-Taste zur ersten Ziffer. Wählen Sie die erste Ziffer mit der L-Taste. Wechseln Sie mit der R-Taste zur
nächsten Ziffer. Wenn alle Ziffern eingegeben wurden, drßcken Sie die R-Taste zum Beenden. 4. Einheiten und
Tageskilometerzähler (ODO) einstellen: Schalten Sie mit der L-Taste zwischen metrischen (km/kg) und englischen (mi/lb)
Einheiten um. Wechseln Sie mit der R-Taste zur Tageskilometerzähler-Einstellung (ODO). Wählen Sie die erste Ziffer mit der
L-Taste. Wechseln Sie mit der R-Taste zur nächsten Ziffer. Wenn alle Ziffern eingegeben wurden, drßcken Sie die R-Taste
zum Beenden. 5. Geschlecht und Gewicht einstellen: Schalten Sie mit der L-Taste zwischen männlich und weiblich um.
Wechseln Sie mit der R-Taste zur Gewichtseinstellung. Wählen Sie die erste Ziffer mit der L-Taste. Wechseln Sie mit der
R-Taste zur nächsten Ziffer. Wenn alle Ziffern eingegeben wurden, drßcken Sie die R-Taste zum Beenden. 6. Modus
einstellen: Wählen Sie mit der L-Taste zwischen den Modi Sensor, Telefon und Ausgabe. Wechseln Sie mit der R-Taste in den
Kopplungsmodus. Nachdem das gewünschte Gerät gekoppelt wurde, wählen Sie Ausgabe (OUT) mit der L-Taste, anschließend
verlassen Sie die Einstellungen mit der R-Taste.(Hinweise zu Telefonmoduseinstellungen finden Sie bei den App-Einstellungen.)
* Stellen Sie Beleuchtung und Serviceerinnerung ein, wenn Sie zum zweiten Mal in den Einstellungsmodus wechseln.
3UĊGNRĞüĞUHGQLDPDNV\PDOQD
ୃࢢ‫ܖ‬Ѧ
2. Huidige snelheid
3UĊGNRĞüDNWXDOQD
ؒԂࢇઝ۶ࢽ
3. Instelling achtergrondverlichting
8VWDZLHQLDSRGĞZLHWOHQLD
֑‫ܹ؃‬
4. Hartslag
7ĊWQR
ৼࢇы‫ݛ‬
5. Ritme
5. Kadencja
ܹ‫ࢷݦ‬୘
6. Binnenkomende oproep
3RáąF]HQLHSU]\FKRG]ąFH
ؑਫ਼չٕ࣐
7. Batterijvermogen laag
5R]ĂĄDGRZDQDEDWHULD
ࢷ୘ֻҖ
8. Telefoonmodus
8. Tryb telefonu
‫ٴ‬Քઆ‫ݛ‬
9. Bluetooth
9. Bluetooth
࢕ࢷʠ۴੔
10. Fietsselectie
10. WybĂłr roweru
‫ܖ‬Ѧ‫ˬٸ‬
11. Snelheidsvergelijking
3RUyZQDQLHSUĊGNRĞFL
۰‫ߊݛٸ‬ս
12. Serviceherinnering
3U]\SRPQLHQLHRXVĂĄXG]H
Яॢ
13. Eenheden
13. Jednostki
̛М
14. Functie
14. Funkcja
ߊԆ
15. Alarm
15. Alarm
̛Мʅ
16. Functiewaarde
:DUWRĞüIXQNFML
ES
Function
FR
Press and
release L key
Press and
release S key
FRONT
P/N# 11-228000 file rc’d on 23th Jan.,2015
File name : 11-228000 Giant_Continuum SYNC_3
+ Revised Picture made by King’s
Size: Before Fold : 210 x 396 mm , After Fold: 105 x 66mm
Paper : 70 gsm woodfree
Color : 1C + 1C
Finishing: 6-Folding
When using the computer for the first time, press the S key on the back of the computer to enter setup mode. Press the L
key to move down the menu. Press the R key to select a menu item. 1. Time Setup: Press the L key to select 12/24 hour
time format. Press the R key to move to hour setup. Press the L key to select the current hour. Press the R key to move to
minute setup. Press the L key to select the current minute. Press the R key to exit. 2. Alarm Setup:
Press the L key to select alarm on/off. Press the R key to move to alarm hour setup. Press the L key to select the alarm hour.
Press the R key to move to alarm minute setup. Press the L key to select the alarm minute. Press the R key to exit. 3. Bike
Setup: Press the L key to select bike 1/2. Press the R key to move to wheel size setup. Press the L key select one of the ten
preprogrammed wheel sizes. If the correct wheel size is listed, press the R key to exit. If the correct wheel size is not listed,
press the L key to advance to the four digit circumference screen. Press the R key to move to the first digit. Press the L key
to select the first digit. Press the R key to advance to the next digit. After all digits are selected, press the R key to exit. 4.
Unit & ODO Setup : Press the L key to select metric (km/kg) or imperial (mi/lb) units. Press the R key to ODO setup. Press
the L key to select the first digit. Press the R key to advance to the next digit. After all digits are selected, press the R key to
exit. 5. Gender & Weight Setup:Press the L key to select male/female. Press the R key to weight setup. Press the L key to
select the first digit. Press the R key to advance to the next digit. After all digits are selected, press the R key to exit. 6.
Mode Setup: Press the L key to select Sensor/Phone/Out mode. Press the R key to move to pairing mode. Once the selected
device is paired, press the L key to select OUT and press the R key to exit the setup menu. (See APP setup procedure for
phone mode settings)
* Set up backlight and service reminder when entering the setup mode the second time.
Cuando utilice el computador por primera vez, presione el botĂłn S situado en la parte posterior de dicho computador para
entrar en el modo de configuraciĂłn. Presione el botĂłn L para recorrer el menĂş hacia abajo. Presione el botĂłn R para
seleccionar un elemento de menĂş. 1. ConfiguraciĂłn de la hora: presione el botĂłn L para seleccionar el formato de 12 o 24
horas. Presione el botĂłn R para pasar a la configuraciĂłn de las horas. Presione el botĂłn L para seleccionar la hora actual.
Presione el botĂłn R para pasar a la configuraciĂłn de los minutos. Presione el botĂłn L para seleccionar el minuto actual.
Presione el botĂłn R para salir. 2. ConfiguraciĂłn de alarmas: presione el botĂłn L para activar y desactivar la alarma. Presione
el botĂłn R para pasar a la configuraciĂłn de la hora de la alarma. Presione el botĂłn L para seleccionar la hora de la alarma.
Presione el botĂłn R para pasar a la configuraciĂłn de los minutos de la alarma. Presione el botĂłn L para seleccionar el minuto
de la alarma. Presione el botĂłn R para salir. 3. ConfiguraciĂłn de la bicicleta: presione el botĂłn L para seleccionar la bicicleta
1 o 2. Presione el botĂłn R para pasar a la configuraciĂłn del tamaĂąo de la rueda. Presione el botĂłn L para seleccionar uno de
los diez tamaĂąos de rueda preprogramados. Si el tamaĂąo de rueda correcto se encuentra en la lista, presione el botĂłn R para
salir. Si el tamaĂąo de rueda correcto no se encuentra en la lista, presione el botĂłn L para avanzar a la pantalla de
circunferencia de cuatro dĂ­gitos. Presione el botĂłn R para pasar al primer dĂ­gito. Presione el botĂłn L para seleccionar el
primer dĂ­gito. Presione el botĂłn R para avanzar al siguiente dĂ­gito. Una vez seleccionados todos los dĂ­gitos, presione el botĂłn
R para salir. 4. ConfiguraciĂłn de las unidades y del odĂłmetro: presione el botĂłn L para seleccionar unidades mĂŠtricas
(km/kg) o imperiales (mi/lb). Presione el botĂłn R para la configuraciĂłn del odĂłmetro. Presione el botĂłn L para seleccionar el
primer dĂ­gito. Presione el botĂłn R para avanzar al siguiente dĂ­gito. Una vez seleccionados todos los dĂ­gitos, presione el botĂłn
R para salir. 5. ConfiguraciĂłn del sexo y el peso: presione el botĂłn L para seleccionar hombre o mujer. Presione el botĂłn R
para la configuraciĂłn del peso. Presione el botĂłn L para seleccionar el primer dĂ­gito. Presione el botĂłn R para avanzar al
siguiente dĂ­gito. Una vez seleccionados todos los dĂ­gitos, presione el botĂłn R para salir. 6. Modo de configuraciĂłn: presione el
botĂłn L para seleccionar el modo Sensor, TelĂŠfono o Salida. Presione el botĂłn R para pasar al modo de asociaciĂłn.
Cuando el dispositivo seleccionado estĂŠ asociado, presione el botĂłn L para seleccionar OUT (SALIDA) y presione el botĂłn R
para salir del menĂş de configuraciĂłn. (Consulte el procedimiento de configuraciĂłn de la aplicaciĂłn para obtener informaciĂłn
acerca de la configuraciĂłn del modo TelĂŠfono)
* Configure la retroiluminaciĂłn y el recordatorio para servicio cuando entre en el modo de configuraciĂłn la segunda vez.
Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour la première fois, appuyez sur la touche S à l'arrière de l'ordinateur pour accÊder au
mode configuration. Appuyez sur la touche L pour vous dĂŠplacer vers le bas dans les menus. Appuyez sur la touche R pour
sĂŠlectionner un ĂŠlĂŠment de menu. 1. Configuration de l'heure : Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner le format 12/24
heures. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers la configuration de l'heure. Appuyez sur la touche L pour
sĂŠlectionner l'heure actuelle. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers la configuration des minutes. Appuyez sur la
touche L pour sĂŠlectionner la minute actuelle. Appuyez sur la touche R pour quitter. 2. Configuration de l'alarme : Appuyez
sur la touche L pour activer/dĂŠsactiver l'alarme. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers la configuration de l'heure
de l'alarme. Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner l'heure de l'alarme. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers
la configuration des minutes de l'alarme. Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner la minute de l'alarme. Appuyez sur la
touche R pour quitter. 3. Configuration du vĂŠlo : Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner le vĂŠlo 1/2. Appuyez sur la touche
R pour vous dĂŠplacer vers la configuration de la taille des roues. Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner une des dix
tailles de roues prĂŠprogrammĂŠes. Si la bonne taille de roue est rĂŠpertoriĂŠe, appuyez sur la touche R pour quitter. Si la bonne
taille de roue n'est pas rĂŠpertoriĂŠe, appuyez sur la touche L pour aller Ă  l'ĂŠcran de saisie de circonfĂŠrence Ă  quatre chiffres.
Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers le premier chiffre. Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner le premier
chiffre. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers le chiffre suivant. Une fois tous les chiffres sĂŠlectionnĂŠs, appuyez
sur la touche R pour quitter. 4. Configuration des unitĂŠs et ODO : Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner les unitĂŠs
mĂŠtriques (km/kg) ou impĂŠriales (mi/lb). Appuyez sur la touche R pour la configuration ODO. Appuyez sur la touche L pour
sĂŠlectionner le premier chiffre. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers le chiffre suivant. Une fois tous les chiffres
sĂŠlectionnĂŠs, appuyez sur la touche R pour quitter. 5. Configuration du sexe et du poids : Appuyez sur la touche L pour choisir
entre homme/femme. Appuyez sur la touche R pour la configuration du poids. Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner
le premier chiffre. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers le chiffre suivant. Une fois tous les chiffres sĂŠlectionnĂŠs,
appuyez sur la touche R pour quitter. 6. Configuration du mode : Appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner le mode
Capteur/TĂŠlĂŠphone/Quitter. Appuyez sur la touche R pour vous dĂŠplacer vers le mode d'appariement.
Une fois l'appareil sĂŠlectionnĂŠ appariĂŠ, appuyez sur la touche L pour sĂŠlectionner OUT et appuyez sur la touche OUT pour
quitter le menu de configuration. (voir procĂŠdure de configuration de l'application pour les rĂŠglages du mode tĂŠlĂŠphone)
* Configurez le rÊtroÊclairage et le rappel de service lors de l'accès au mode configuration pour la deuxième fois.
BACK
TC
䕝䬓ᷧ㬈ὦ䔏䢣塏㘩Ə㋰⢺䢣塏Ḣ㩆傳杉6㋰捜敲⦲⟡㜓娔⮁Ə㋰/捜媦㕛恟柬Ə㋰5捜䢡婴ḍ怙⅌ᷲᷧῲ娔
⮁▕ἴㇽ柬䛕Ɲ娔⮁㘩揿Ɲ㋰/捜恟㒮㘩㘩∝Ə㋰5捜䢡婴ḍᾄ⹶⭳ㇷ⯶㘩⇭揿娔⮁˛娔⮁欎揿Ɲ
㋰/捜恟㒮2))旃21敲Ə㋰5捜䢡婴Ə勌恟㒮21Əᾄ⹶⭳ㇷ⯶㘩⇭揿娔⮁˛娔⮁弑⽸Ɲ㋰/捜恟㒮%,.(
▕庱%,.(▕庱Ə㋰5捜䢡婴ḍᾄ⹶恟㒮ⅎ⻡䨕⸟䔏弑⽸ㇽ凑堳弟⅌弑⽸两敞˛娔⮁▕ἴ 憳䧲Ɲ㋰/捜恟
㒮⅓∝ .0 ㇽ勘∝ 0 Ə㋰5捜䢡婴ḍᾄ⹶⭳ㇷ两憳䧲娔⮁˛娔⮁『∌ 檻憴Ɲ㋰/捜恟㒮0$/(䔞『
)(0$/(⥚『Ə㋰5捜䢡婴ḍᾄ⹶⭳ㇷ檻憴娔⮁˛娔⮁愴⯴Ɲ㋰/捜恟㒮6(1625ㄆㆰ♏3+21(㈲㩆287
曉敲㨈⻶Ə㋰5捜䢡婴怙堳愴⯴㨈⻶ㇽ287曉敲˛ ㈲㩆㨈⻶娔⮁媲⎪俪$33娔⮁㴨䧲  䬓ṳ㬈怙⅌娔⮁㨈⻶
㘩Ə⢅⊇傳ℰ娔⮁凮憳䧲䶔῕㎷慹娔⮁˛
JP
ੂीथ॥থআগ‫॑شॱش‬उઞःपऩॊधऌम‫ؚ‬॥থআগ‫شॱش‬भഫએभ6य़‫౒॑ش‬ख‫ؚ‬ਝ৒ঔ‫ॻش‬पোॉ
ऽघ‫؛‬/य़‫౒॑ش‬खथওॽগ‫ৣ॑ش‬प୎৿खऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथওॽগ‫॔ش‬ॖॸ঒॑৭උखऽघ‫؛‬
ৎ৑ਝ৒/य़‫౒॑ش‬खथभৎ৑஄ૄ॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथৎ৑ਝ৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़
‫౒॑ش‬खथਠ૔भৎ৑॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथীਝ৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़‫౒॑ش‬खथਠ૔भী॑৭
උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथીവखऽघ‫॔؛‬ছ‫ش‬঒ਝ৒/य़‫౒॑ش‬खथ॔ছ‫ش‬঒भड़থड़ই॑৭උखऽ
घ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथ॔ছ‫ش‬঒भৎ৑ਝ৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़‫౒॑ش‬खथ॔ছ‫ش‬঒भৎ৑॑৭උखऽघ‫؛‬5य़
‫౒॑ش‬खथ॔ছ‫ش‬঒भীਝ৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़‫౒॑ش‬खथ॔ছ‫ش‬঒भী॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथ
ીവखऽघ‫؛‬ংॖॡਝ৒/य़‫౒॑ش‬खथঽૡ੤भ॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथ঍ॖ‫ش‬ঝ१ॖ६ਝ
৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़‫౒॑ش‬ख‫ؚ‬হ৐पউটॢছ঒औोथःॊभ঍ॖ‫ش‬ঝ१ॖ६भण॑৭උखऽघ‫؛‬
ਫखः঍ॖ‫ش‬ঝ१ॖ६ऋ਀ંऔोथःॊৃ়‫ؚ‬5य़‫౒॑ش‬खथીവखऽघ‫؛‬ਫखः঍ॖ‫ش‬ঝ१ॖ६ऋ਀ં
औोथःऩःৃ়‫ؚ‬/य़‫౒॑ش‬खथᐈभਗఢ઺એपਤाऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथਈੂभᐈप୎৿खऽघ‫؛‬/
य़‫౒॑ش‬खथਈੂभᐈ॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथઃभᐈप୎৿खऽघ‫؛‬घसथभᐈऋ৭උऔोञै‫ؚ‬
5य़‫౒॑ش‬खथીവखऽघ‫౐؛‬ਜ਼ध2'2भਝ৒/य़‫౒॑ش‬खथও‫ॺش‬ঝ౐ਜ਼ NPNJ ऽञमॖথঌজ
॔ঝ౐ਜ਼ PLOE ॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथ2'2ਝ৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़‫౒॑ش‬खथਈੂभᐈ॑৭උख
ऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथઃभᐈप୎৿खऽघ‫؛‬घसथभᐈऋ৭උऔोञै‫ؚ‬5य़‫౒॑ش‬खथીവखऽघ‫؛‬
ਙશध৬੎भਝ৒/य़‫౒॑ش‬खथ੬ਙ੓ਙ॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथ৬੎ਝ৒प୎৿खऽघ‫؛‬/य़‫ش‬
॑౒खथਈੂभᐈ॑৭උखऽघ‫؛‬5य़‫౒॑ش‬खथઃभᐈप୎৿खऽघ‫؛‬घसथभᐈऋ৭උऔोञै‫ؚ‬5य़
‫౒॑ش‬खथીവखऽघ‫؛‬ঔ‫ॻش‬ਝ৒/य़‫౒॑ش‬खथ७থ१‫ش‬ਗ਼ਵ॔क़ॺঔ‫॑ॻش‬৭උखऽघ‫؛‬5य़
‫౒॑ش‬खथঌ॔জথॢঔ‫ॻش‬प୎৿खऽघ‫؛‬৭උखञॹংॖ५ऋঌ॔জথॢऔोञै‫ؚ‬/य़‫౒॑ش‬खथ॔
क़ॺ॑৭උख‫ؚ‬5य़‫౒॑ش‬खथਝ৒ওॽগ‫॑ش‬ીവखऽघ‫ ؛‬ਗ਼ਵঔ‫ॻش‬ਝ৒पणःथम$33ਝ৒ুದ॑ओ
༮ऎटऔः  ৚৯पਝ৒ঔ‫ॻش‬पमःॊधऌ‫ؚ‬ংॵॡছॖॺध१‫ش‬অ५भउੴैच॑ਝ৒खऽघ‫؛‬
KR
৷ଈਫ਼ձঈࡸ‫ࡈی‬ଜЕˁࡉ৷ଈਫ਼ҏִࢂ6ੁձЀԜ۶ࢽֻҖԻҚ߭ʄТЬ/ੁձЀԜ֩Ѝ
߅ԎԻࢇѰଢТЬ5ੁձЀԜ֩Ѝତּࡶ۴੔ଢТЬ‫ݤ‬ɾ۶ࢽ/ੁձЀԜ‫ݤ‬ɾ୉‫ࡶݥ‬
۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜ‫ݤ‬ɾ۶ࢽࡳԻࢇѰଢТЬ/ੁձЀԜୃࢢ‫ݤ‬ɾࡶ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜٗ
۶ࢽࡳԻࢇѰଢТЬ/ੁձЀԜୃएٗࡶ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜࣗՎଢТЬߊԆ۶ࢽ/ੁձ
ЀԜߊԆ਄̛΋̛ձ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜߊԆ‫ݤ‬ɾ۶ࢽࡳԻࢇѰଢТЬ/ੁձЀԜߊԆ‫ݤ‬ɾࡶ
۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜߊԆٗ۶ࢽࡳԻࢇѰଢТЬ/ੁձЀԜߊԆٗࡶ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜ
ࣗՎଢТЬ࢕ࢷʠ۶ࢽ/ੁձЀԜ࢕ࢷʠձ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜ஄਺̛۶ࢽࡳԻ
ࢇѰଢТЬ/ੁձЀԜ଎Ի̐Ԏ‫׿‬ѹɼए஄਺̛ࣸଜΟձ۴੔ଢТЬࠠ‫؂‬հ஄਺̛ɼּԼ߾
૲‫ݤ‬Ѹִ5ੁձЀԜࣗՎଢТЬࠠ‫؂‬հੁɼּԼ߾૲‫ݤ‬Ѹए߉ࡳִ/ੁձЀԜ࢕տܹ҂Ԧ
୘ִࡳԻφ߭ʄТЬ5ੁձЀԜ঎‫ء‬ध࢕տܹԻࢇѰଢТЬ/ੁձЀԜ঎‫ء‬ध࢕տܹձ
۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜЬࡸ࢕տܹԻφ߭ʄТЬֻҘ࢕տܹձ۴੔ଞ୯5ੁձЀԜࣗՎଢТЬ
Яࡢ‫؀‬2'2۶ࢽ/ੁձЀԜ‫׵‬ਫ਼‫ ئ‬NPNJ ӖЕଔઝ‫ ئ‬PLOE ࡶ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜ2'2
۶ࢽࡳԻҚ߭ʄТЬ/ੁձЀԜ঎‫ء‬ध࢕տܹձ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜЬࡸ࢕տܹԻφ߭ʄТЬ
ֻҘ࢕տܹձ۴੔ଞ୯5ੁձЀԜࣗՎଢТЬ‫הׁ؀ط۽‬ʯ۶ࢽ/ੁձЀԜΧ‫ࡶ۽ࠆ۽‬
۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜׁ‫ה‬ʯ۶ࢽࡳԻҚ߭ʄТЬ/ੁձЀԜ঎‫ء‬ध࢕տܹձ۴੔ଢТЬ5ੁձ
ЀԜЬࡸ࢕տܹԻφ߭ʄТЬֻҘ࢕տܹձ۴੔ଞ୯5ੁձЀԜࣗՎଢТЬֻҖ۴੔/ੁձ
ЀԜ‫܁‬۰ࢷ୘ࣗՎֻҖձ۴੔ଢТЬ5ੁձЀԜ૓߭րֻҖԻࢇѰଢТЬ۴੔ଞࢠ৔ɼ
૓߭րѸִ/ੁձЀԜ287ձ۴੔ଜˈ5ੁձЀԜ۶ࢽ֩ЍձࣗՎଢТЬ ࢷ୘ֻҖ۶ࢽࡵ$33
۶৔ࢸ८ձॳ࣏ଜ‫  ࠝݤݫ‬ѿ‫ء‬धԻ۶ࢽֻҖ߾Қ߭ɼִؒԂࢇઝ‫؀‬۰‫ߊݛٸ‬սࡶ۶ࢽଢТЬ
EL
Als u de computer voor de eerste keer gebruikt, drukt u op de S-toets op de achterkant van de computer om naar de
instellingsmodus te gaan. Druk op de R-toets om een menu-item te selecteren. 1. Tijdinstelling: druk op de L-toets om
12/24-uurs notatie te selecteren. Druk op de R-toets om naar de uurinstellingen te gaan. Druk op de L-toets om het
huidige uur te selecteren. Druk op de R-toets om naar de minuteninstelling te gaan. Druk op de L-toets om de huidige
minuut te selecteren. Druk op de R-toets om af te sluiten. 2. Alarminstelling: druk op de L-toets om het alarm aan/uit
te zetten. Druk op de R-toets om naar de instelling van het uur voor het alarm te gaan. Druk op de L-toets om het uur
voor het alarm in/uit te schakelen. Druk op de R-toets om naar de instelling voor de minuut voor het alarm te gaan.
Druk op de L-toets om de minuut voor het alarm in te stellen. Druk op de R-toets om af te sluiten. 3. Fietsinstelling:
druk op de L-toets om fiets 1/2 te selecteren. Druk op de R-toets om naar de instelling voor de wielgrootte te gaan.
Druk op de L-toets om een van de tien vooraf geprogrammeerde wielgrootten te selecteren. Als de juiste wielgrootte
wordt weergegeven, drukt u de op de R-toets om af te sluiten. Als de juiste wielgrootte niet wordt weergegeven, drukt
u op de L-toets om verder te gaan naar het scherm voor de viercijferige omtrek. Druk op de R-toets om naar het eerste
cijfer te gaan. Druk op de L-toets om het eerste cijfer te selecteren. Druk op de R-toets om naar het volgende cijfer te
gaan. Nadat alle cijfers zijn geselecteerd, drukt u op de R-toets om af te sluiten. 4. Eenheids- & ODO-instelling: druk op
de L-toets om metrische (km/kg) of Engelse (mi/lb) eenheden te selecteren. Druk op de R-toets om naar de
ODO-instelling te gaan. Druk op de L-toets om het eerste cijfer te selecteren. Druk op de R-toets om naar het volgende
cijfer te gaan. Nadat alle cijfers zijn geselecteerd, drukt u op de R-toets om af te sluiten. 5. Instelling geslacht &
gewicht: druk op de L-toets om mannelijk/vrouwelijk te selecteren. Druk op de R-toets om naar de gewichtinstelling te
gaan. Druk op de L-toets om het eerste cijfer te selecteren. Druk op de R-toets om naar het volgende cijfer te gaan.
Nadat alle cijfers zijn geselecteerd, drukt u op de R-toets om af te sluiten. 6.Modusinstelling: Druk op de L-toets om de
modus Sensor/Telefoon/Uit te selecteren. Druk op de R-toets om naar de koppelmodus te gaan.
Zodra het geselecteerde apparaat is gekoppeld, drukt u op de L-toets om OUT te selecteren en druk op de R-toets om
het instellingsmenu af te sluiten. (Zie APP-instellingsprocedure voor telefoonmodusinstellingen) * Stel de
achtergrondverlichting en de serviceherinnering in wanneer u de tweede keer naar de instelmodus gaat.
PL
Przy pierwszym użyciu komputera, naciśnij przycisk S z tyłu komputera, aby przejść do trybu ustawień. Naciśnij
przycisk L, aby przewinąć menu w dół. Naciśnij przycisk R, aby wybrać pozycję menu. 1. Ustawienia czasu: Naciśnij
przycisk L, aby wybrać 12/24 format czasu. Naciśnij przycisk R, aby przejść do ustawień godziny. Naciśnij przycisk L,
aby wybrać bieżącą godzinę. Naciśnij przycisk R, aby przejść do ustawień minut. Naciśnij przycisk L, aby wybrać
bieżącą minutę. Naciśnij przycisk R w celu wyjścia. 2. Ustawienia alarmu: Naciśnij przycisk L, aby wybrać
włączenie/wyłączenie alarmu. Naciśnij przycisk R, aby przejść do ustawień alarmu. Naciśnij przycisk L, aby wybrać
godzinę alarmu. Naciśnij przycisk R, aby przejść do ustawień minut. Naciśnij przycisk L, aby wybrać minutę alarmu.
Naciśnij przycisk R w celu wyjścia. 3. Ustawienia roweru: Naciśnij przycisk L, aby wybrać rower 1/2. Naciśnij przycisk R,
aby przejść do ustawień rozmiaru koła. Naciśnij przycisk L, aby wybrać jeden ze wstępnie zaprogramowanych
rozmiarów koła. Jeśli na liście znajduje się prawidłowy rozmiar koła, naciśnij przycisk R w celu wyjścia. Jeśli na liście
nie ma prawidłowego rozmiaru koła, naciśnij przycisk L, aby przejść do czterocyfrowego ekranu obwodu. Naciśnij
przycisk R, aby przejść do pierwszej cyfry. Naciśnij przycisk L, aby wybrać pierwszą cyfrę. Naciśnij przycisk R, aby
przejść do następnej cyfry. Po wybraniu wszystkich cyfr, naciśnij przycisk R w celu wyjścia. 4. Ustawienia jednostki i
ODO: Naciśnij przycisk L, aby wybrać jednostki metryczne (km/kg) lub brytyjskie (mile/funty). Naciśnij przycisk R, aby
przejść do ustawień ODO. Naciśnij przycisk L, aby wybrać pierwszą cyfrę. Naciśnij przycisk R, aby przejść do następnej
cyfry. Po wybraniu cyfr, naciśnij przycisk R w celu wyjścia. 5. Ustawienia płci i wagi: Naciśnij przycisk L, aby wybrać
mężczyznę/kobietę. Naciśnij przycisk R, aby przejść do ustawień wagi. Naciśnij przycisk L, aby wybrać pierwszą cyfrę.
Naciśnij przycisk R, aby przejść do następnej cyfry. Po wybraniu wszystkich cyfr, naciśnij przycisk R w celu wyjścia. 6.
Ustawienie trybu: Naciśnij przycisk L, aby wybrać tryb Czujnik/Telefon/Wyjście. Naciśnij przycisk R, aby przejść do trybu
parowania.
Po sparowaniu wybranego urządzenia, naciśnij przycisk L, aby wybrać WYJŚCIE i naciśnij przycisk R, aby wyjść z menu
ustawień. (Informacje o ustawieniach trybu telefonu, sprawdź w procedurze ustawień APLIKACJI) * Po drugim przejściu
do trybu ustawień należy ustawić podświetlenie i przypomnienie o usłudze.
F C C State ment
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The grantee is not responsible for any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance.
Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC State ment
This device complies with Industry Canada licence‐exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisĂŠe aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l’ utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le fomctionnement du dispositif.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Format                          : application/pdf
Title                           : 11-228000 PP
Metadata Date                   : 2015:01:30 10:47:37+08:00
Modify Date                     : 2015:01:30 10:47:37+08:00
Create Date                     : 2015:01:23 14:46:48+08:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh)
Thumbnail Width                 : 244
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 31022 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:68c6a371-9b20-4ac3-b700-b915a6704cc3
Document ID                     : xmp.did:0880117407206811822A913A5002D5C4
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:aa0e11a5-ad88-9942-b996-0aaabcc05ae0
Derived From Document ID        : xmp.did:0480117407206811822A913A5002D5C4
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:0480117407206811822A913A5002D5C4, xmp.iid:0880117407206811822A913A5002D5C4
History When                    : 2015:01:23 14:36:46+08:00, 2015:01:23 14:46:39+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh), Adobe Illustrator CS6 (Macintosh)
History Changed                 : /, /
Manifest Link Form              : EmbedByReference, EmbedByReference, EmbedByReference
Manifest Reference File Path    : /Workshop 2015/K.jpg, /Users/stephenwong/Desktop/GI725XX Ginat continuum Sync manual 23Jan2014/11-228000 Quick start guide/11-228000 Giant_Continuum SYNC_3.pdf, /Users/stephenwong/Desktop/GI725XX Ginat continuum Sync manual 23Jan2014/11-228000 Quick start guide/11-228000 Giant_Continuum SYNC_3.pdf
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : False
Has Visible Transparency        : False
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 430.000971
Max Page Size H                 : 449.999750
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : MyriadPro-Regular, Arial-ItalicMT, LPQAAA+MalgunGothicRegular, UWRBAA+Arial-BoldMT, HEBBAA+MalgunGothicRegular, MAFAAA+HelveticaNeueLTPro-Md, WRMBAA+MicrosoftJhengHeiRegular, OMGAAA+MicrosoftJhengHeiRegular, KMFBAA+HelveticaLTStd-Light, NGDAAA+HelveticaNeueLTPro-Lt, KUPBAA+HelveticaNeueLTPro-Lt, QCIBAA+LetterGothicStd-Bold, BOQAAA+Code-Light, DDFBAA+ArialMT, RAGBAA+Meiryo, NREAAA+Code-Light, XVGAAA+HelveticaNeueLTPro-MdCn, AIIBAA+HelveticaNeueLTPro-LtCn, MCQAAA+Meiryo, KCIAAA+HelveticaNeueLTPro-Bd, QWEAAA+ArialMT, WVVAAA+HelveticaNeueLTPro-Cn, EVEAAA+HelveticaNeueLTPro-MdCn, KBZAAA+HelveticaLTStd-Light
Font Family                     : Myriad Pro, Arial, LPQAAA+MalgunGothicRegular, UWRBAA+Arial BoldMT, HEBBAA+MalgunGothicRegular, MAFAAA+HelveticaNeueLTPro Md, WRMBAA+MicrosoftJhengHeiRegular, OMGAAA+MicrosoftJhengHeiRegular, KMFBAA+HelveticaLTStd Light, NGDAAA+HelveticaNeueLTPro Lt, KUPBAA+HelveticaNeueLTPro Lt, QCIBAA+LetterGothicStd Bold, BOQAAA+Code Light, DDFBAA+ArialMT, RAGBAA+Meiryo, NREAAA+Code Light, XVGAAA+HelveticaNeueLTPro MdCn, AIIBAA+HelveticaNeueLTPro LtCn, MCQAAA+Meiryo, KCIAAA+HelveticaNeueLTPro Bd, QWEAAA+ArialMT, WVVAAA+HelveticaNeueLTPro Cn, EVEAAA+HelveticaNeueLTPro MdCn, KBZAAA+HelveticaLTStd Light
Font Face                       : Regular, Italic, BoldMT, Md, Light, Lt, Lt, Bold, Light, Light, MdCn, LtCn, Bd, Cn, MdCn, Light
Font Type                       : Open Type, Open Type, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown, Unknown
Font Version                    : Version 2.102;PS 2.000;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 5.00.2x, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1, 9.0d5e1
Font Composite                  : False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False
Font File Name                  : MyriadPro-Regular.otf, Arial Italic.ttf, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc, STHeiti Light.ttc
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Groups Group Name        : Brights
Swatch Groups Group Type        : 1
Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0
Swatch Groups Colorants Mode    : CMYK
Swatch Groups Colorants Type    : PROCESS
Swatch Groups Colorants Cyan    : 60.000004
Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000000
Swatch Groups Colorants Yellow  : 0.003099
Swatch Groups Colorants Black   : 0.003099
Producer                        : Adobe PDF library 10.01
Page Count                      : 3
Creator                         : Adobe Illustrator(R) 16.0
For                             : Stephen Wong,
Bounding Box                    : 6 -1278 1213 -5
Container Version               : 9
Creator Version                 : 16
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: O4GGICONT

Navigation menu