Dell Inspiron 3647 Small Desktop Quick Start Guide

2014-11-13

: Dell Dell-Inspiron-3647-Small-Desktop-Quick-Start-Guide-110709 dell-inspiron-3647-small-desktop-quick-start-guide-110709 dell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadDell Dell-Inspiron-3647-Small-Desktop-Quick-Start-Guide- Inspiron 3647 Quick Start Guide  Dell-inspiron-3647-small-desktop-quick-start-guide
Open PDF In BrowserView PDF
1 Connect the keyboard and mouse

3647

Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el mouse

3 Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connectez l’écran
Conecte a tela
Conecte la pantalla

4 Connect the power cable and turn on
your computer
Sluit het netsnoer aan en schakel uw computer in.
Connectez le cable d’alimentation et mettez votre ordinateur
sous tension
Conecte o cabo de energia e ligue seu computador
Conecte el cable de alimentación y encienda su equipo

5 Finish Windows setup

Explore resources

Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Termine a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows

Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources
Explorar recursos | Explorar recursos

Windows 8

Windows 8
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Ative a segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones

Quick Start Guide

Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ajuda e Dicas | Ayuda y consejos
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell

Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conecte-se à internet
Conéctese a su red

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido

2 Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan — optioneel
Connectez le câble réseau (facultatif)
Conecte o cabo da internet — opcional
Conecte el cable de red (opcional)

Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Entre na sua conta Microsoft ou crie
uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local

NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card,
connect the display to the discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft
gekocht, sluit u het beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
REMARQUE : Si vous avez acheté votre ordinateur avec une carte
graphique dédiée, connectez l’écran sur le port situé sur cette carte.
NOTA: Se você comprou seu computador com uma placa gráfica, conecte
o monitor à placa.
NOTA: Si ordenó su equipo con una tarjeta opcional de gráficos discretos,
conecte la pantalla al conector en la tarjeta de gráficos discretos.

Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registre seu computador | Registre su equipo

Windows 7
Click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation
Klik op Start→ Alle programma’s→ Dell Help documentatie
Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Dell Help Documentation
Clique em Início→ Todos os programas→ Documentação de Ajuda da Dell
Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell

Windows 7
NOTE: Do not use @ symbol in your password.
N.B.: Gebruik geen @-symbool in uw wachtwoord.
REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans
votre mot de passe.
NOTA: Não use o símbolo @ na sua senha.

© 2013 Dell Inc.

NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña.

© 2013 Microsoft Corporation.

Printed in China.
2013-10

Features
Kenmerken | Caractéristiques | Características | Funciones

3

2

1

11

1.

Power button

13.

Security-cable slot

1.

Bouton d’alimentation

13.

Fente pour câble de sécurité

1.

Botón de encendido

12.

Puerto de red

2.

Hard-drive activity light

14.

Power-cable port

2.

Voyant d’activité du disque dur

14.

Port de l’adaptateur secteur

2.

13.

Ranura del cable de seguridad

3.

Service Tag label

15.

Regulatory labels

3.

Étiquette de numéro de service

15.

Étiquettes de conformité aux normes

Indicador luminoso de la actividad
de la unidad de disco duro

14.

Puerto del cable de alimentación

4.

Front I/O-panel door (open)

16.

USB 2.0 ports (4)

4.

Volet du panneau d’E/S avant (ouvert)

16.

Ports USB 2.0 (4)

3.

Etiqueta de servicio

15.

Etiquetas regulatorias

5.

Media-card reader

17.

USB 3.0 ports (2)

5.

Lecteur de cartes mémoire

17.

Ports USB 3.0 (2)

4.

Puertilla del panel E/S frontal (cerrada)

16.

Puertos USB 2.0 (4)

6.

Headphone port

18.

HDMI-out port

6.

Port casque

18.

Port de sortie HDMI

5.

Lector de tarjetas multimedia

17.

Puertos USB 3.0 (2)

Puerto de audífonos

7.

Microphone port

19.

VGA port

7.

Port microphone

19.

Port VGA

6.

18.

Puerto HDMI de salida

8.

USB 2.0 ports (2)

20. Audio ports (3)

8.

Ports USB 2.0 (2)

20. Ports audio (3)

7.

Puerto del micrófono

19.

Puerto VGA

8.

Puertos USB 2.0 (2)

20. Puertos de audio (3)

9.
20
4
5

19

6

18

7

10

9.

Optical-drive eject button

Bouton d’éjection du lecteur optique

10.

Optical-drive bay

10.

Baie de lecteur optique

9.

Botón de expulsión de la unidad óptica

11.

Expansion-card slots

11.

Logements pour carte d’extension

10.

Compartimiento para unidades ópticas

12.

Network port

12.

Port réseau

11.

Ranuras para tarjetas de expansión

16
12
9
13

14

15

1.

Aan-/uitknop

12.

Netwerkpoort

1.

Botão liga/desliga

13.

Encaixe do cabo de segurança

2.

Activiteitslampje vaste schijf

13.

Sleuf voor beveiligingskabel

2.

Luz de atividade do disco rígido

14.

Entrada do cabo de energia

3.

Servicetaglabel

14.

Netsnoerpoort

3.

Rótulo da Etiqueta de Serviço

15.

Etiquetas de normas

4.

Klepje van het I/O-paneel aan de
voorzijde (open)

15.

Labels met voorschriften

4.

Porta do painel frontal de E/S (aberta)

16.

Portas USB 2.0 (4)

16.

USB 2.0-poorten (4)

5.

Leitor de cartão de mídia

17.

Portas USB 3.0 (2)

5.

Mediakaartlezer

17.

USB 3.0-poorten (2)

6.

Conector para fone de ouvido

18.

Porta de saída HDMI

6.

Hoofdtelefoonpoort

18.

HDMI-uit-poort

7.

Conector para microfone

19.

Conector VGA

7.

Microfoonpoort

19.

VGA-poort

8.

Portas USB 2.0 (2)

20. Portas de áudio (3)

8.

USB 2.0-poorten (2)

20. Audiopoorten (3)

9.

Botão de ejeção da unidade óptica

9.

Uitwerpknop optisch station

10.

Compartimento da unidade óptica

10.

Compartiment optisch station

11.

Slots da placa de expansão

11.

Uitbreidingskaartsleuven

12.

Porta de rede

dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8

Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell

dell.com/contactdell

Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normas e segurança | Normativa y seguridad

dell.com/regulatory_compliance

Regulatory model and type
Beschreven model en type
Modèle et type réglementaires
Modelo e tipo de normas
Modelo y tipo regulatorio
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo

17

8

Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Manuais e suporte de produtos
Soporte de productos y manuales

D09S
D09S001

Inspiron 3647

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo
D09S
Voltaje de alimentación
100 V CA–127 V CA/200 V CA–240 V CA
Frecuencia
50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada
6 A/3 A
País de origen
Hecho en China



Navigation menu