Dell Inspiron 3847 Desktop Quick Start Guide

2014-11-13

: Dell Dell-Inspiron-3847-Desktop-Quick-Start-Guide-110712 dell-inspiron-3847-desktop-quick-start-guide-110712 dell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadDell Dell-Inspiron-3847-Desktop-Quick-Start-Guide- Inspiron 3847 Quick Start Guide  Dell-inspiron-3847-desktop-quick-start-guide
Open PDF In BrowserView PDF
1 Connect the keyboard and mouse

3847

Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el mouse

3 Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connectez l’écran
Conecte a tela
Conecte la pantalla

4 Connect the power cable and turn on
your computer
Sluit het netsnoer aan en schakel uw computer in.
Connectez le cable d’alimentation et mettez votre ordinateur
sous tension
Conecte o cabo de energia e ligue seu computador
Conecte el cable de alimentación y encienda su equipo

5 Finish Windows setup

Explore resources

Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Termine a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows

Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources
Explorar recursos | Explorar recursos

Windows 8

Windows 8
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Ative a segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones

Quick Start Guide

Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ajuda e Dicas | Ayuda y consejos
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell

Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conecte-se à internet
Conéctese a su red

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido

2 Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan — optioneel
Connectez le câble réseau (facultatif)
Conecte o cabo da internet — opcional
Conecte el cable de red (opcional)

Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Entre na sua conta Microsoft ou crie
uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local

NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card,
connect the display to the discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft
gekocht, sluit u het beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
REMARQUE : Si vous avez acheté votre ordinateur avec une carte
graphique dédiée, connectez l’écran sur le port situé sur cette carte.
NOTA: Se você comprou seu computador com uma placa gráfica, conecte
o monitor à placa.
NOTA: Si ordenó su equipo con una tarjeta opcional de gráficos discretos,
conecte la pantalla al conector en la tarjeta de gráficos discretos.

Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registre seu computador | Registre su equipo

Windows 7
Click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation
Klik op Start→ Alle programma’s→ Dell Help documentatie
Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Dell Help Documentation
Clique em Início→ Todos os programas→ Documentação de Ajuda da Dell
Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell

Windows 7
NOTE: Do not use @ symbol in your password.
N.B.: Gebruik geen @-symbool in uw wachtwoord.
REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans
votre mot de passe.
NOTA: Não use o símbolo @ na sua senha.

© 2013 Dell Inc.

NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña.

© 2013 Microsoft Corporation.

Printed in China.
2013-10

Features
Kenmerken | Caractéristiques | Características | Funciones

1

2

9

4
5

Service Tag label

13.

Network port

1.

Étiquette de numéro de service

12.

Port d’alimentation

1.

Etiqueta de servicio

2.

Optical-drive covers (2)

14.

USB 2.0 ports (4)

2.

Capots lecteur optique (2)

13.

Port réseau

2.

Cubiertas de la unidad óptica (2)

3.

USB 2.0 ports (2)

15.

USB 3.0 ports (2)

3.

Ports USB 2.0 (2)

14.

Ports USB 2.0 (4)

3.

4.

Microphone port

16.

HDMI port

4.

Port microphone

15.

Ports USB 3.0 (2)

5.

Headphone port

17.

VGA port

5.

Port casque

16.

6.

Power button

18.

Audio ports (3)

6.

Bouton d’alimentation

17.

10

22

7.

Hard-drive activity light

19.

11

21

8.

Media-card reader

20. Regulatory label

12

3
8

1.

13
14

9.

Expansion card slots

Optical-drive eject buttons(2)

21.

Padlock rings

10.

Power supply diagnostic button

22.

Security cable slot

11.

Power supply light

12.

Power port

11.

Indicador luminoso de la fuente
de alimentación

Puertos USB 2.0 (2)

12.

Puerto de alimentación

4.

Puerto del micrófono

13.

Puerto de red

Port HDMI

5.

Puerto de audífonos

14.

Puertos USB 2.0 (4)

Port VGA

6.

Botón de encendido

15.

Puertos USB 3.0 (2)

7.

Indicador luminoso de la actividad
de la unidad de disco duro

16.

Puerto HDMI

17.

Puerto VGA

Lector de tarjetas multimedia

18.

Puertos de audio (3)

Botones de expulsión de la unidad
óptica (2)

19.

Ranuras para tarjetas de expansión

Botón de diagnóstico del
suministro de energía

21.

Anillos del candado

22.

Ranura para cable de seguridad

7.

Voyant d’activité du disque dur

18.

Ports audio (3)

8.

Lecteur de cartes mémoire

19.

Logements pour carte d’extension

Boutons d’éjection de lecteur
optique (2)

20. Étiquette de conformité aux normes

8.

21.

Anneaux pour cadenas

9.

10.

Bouton de diagnostic d’alimentation

22.

Fente pour câble de sécurité

11.

Voyant d’alimentation

9.

15

10.

20. Etiqueta regulatoria

Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Manuais e suporte de produtos
Soporte de productos y manuales

dell.com/support/manuals
dell.com/windows8

Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell

dell.com/contactdell

Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normas e segurança | Normativa y seguridad

dell.com/regulatory_compliance

Regulatory model and type
Beschreven model en type
Modèle et type réglementaires
Modelo e tipo de normas
Modelo y tipo regulatorio
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo

16

dell.com/support

D16M
D16M001

Inspiron 3847

17
6
7

18

19

20

1.

Servicetaglabel

13.

Netwerkpoort

1.

Rótulo da Etiqueta de Serviço

12.

Conector de energia

2.

Afdekkapjes optische stations (2)

14.

USB 2.0-poorten (4)

2.

Tampas de unidade óptica (2)

13.

Porta de rede

3.

USB 2.0-poorten (2)

15.

USB 3.0-poorten (2)

3.

Portas USB 2.0 (2)

14.

Portas USB 2.0 (4)

4.

Microfoonpoort

16.

HDMI-poort

4.

Conector para microfone

15.

Portas USB 3.0 (2)

5.

Hoofdtelefoonpoort

17.

VGA-poort

5.

Conector para fone de ouvido

16.

Conector HDMI

6.

Aan-/uitknop

18.

Audiopoorten (3)

6.

Botão liga/desliga

17.

Conector VGA

7.

Activiteitslampje vaste schijf

19.

Uitbreidingskaartsleuven

7.

Luz de atividade do disco rígido

18.

Portas de áudio (3)

8.

Mediakaartlezer

20. Label met voorschriften

8.

Leitor de cartão de mídia

19.

Slots da placa de expansão

9.

Uitwerpknoppen optische stations (2)

21.

Beugels van hangslot

9.

Botões de ejeção da unidade óptica (2)

20. Etiqueta de normas

10.

Diagnostische knop voeding

22.

Sleuf voor beveiligingskabel

Anéis de cadeado

Voedingslampje

Botão de diagnóstico da fonte
de alimentação

21.

11.

22.

Encaixe do cabo de segurança

12.

Netstroompoort

10.
11.

Luz da fonte de alimentação

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo
D16M
Voltaje de alimentación
100 V CA–127 V CA/200 V CA–240 V CA
Frecuencia
50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada
9,0 A/4,5 A
País de origen
Hecho en China



Navigation menu