Dell Alienware Aurora R6 Desktop Namestitev In Tehnični Podatki User Manual TehniÄni Specifications Sl Si
User Manual: Dell alienware-aurora-r6-desktop - Aurora R6 Namestitev in tehniÄni podatki
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 21
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Aurora R6 Namestitev in tehnični podatki Model računalnika: Alienware Aurora R6 Regulativni model: D23M Regulativni tip: D23M001 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, s katerimi lahko izboljšate učinkovitost izdelka. POZOR: PREVIDNO označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgube podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi. Opozorilo: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Copyright © 2017 družba Dell Inc. ali njene hčerinske družbe. Vse pravice pridržane. Dell, EMC in druge blagovne znamke so blagovne znamke družbe Dell Inc. ali njenih hčerinskih družb. Druge blagovne znamke so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov. 2017 - 01 Rev. A00 Kazalo Namestitev računalnika...............................................4 Vzpostavljanje opreme za navidezno resničnost (VR) - dodatna možnost.............................................. 7 Pogledi..........................................................................8 Spredaj....................................................................................... 8 Zadaj........................................................................................ 10 Zadnja plošča............................................................................ 12 Tehnični podatki........................................................ 15 Mere in teža.............................................................................. 15 Informacije o sistemu..................................................................15 Pomnilnik.................................................................................. 16 Vrata in priključki........................................................................16 Komunikacije............................................................................. 17 Grafična kartica..........................................................................17 Zvok......................................................................................... 18 Pri skladiščenju..........................................................................18 Nazivna moč............................................................................. 19 Računalniško okolje................................................................... 19 Iskanje pomoči in stik z družbo Alienware..............21 Viri samopomoči........................................................................ 21 Stik z družbo Alienware.............................................................. 21 3 Namestitev računalnika 1 Priključite tipkovnico in miško. 2 Priključite omrežni kabel - dodatna možnost. 4 3 Priključite zaslon. OPOMBA: Vrata DisplayPort na zadnji strani računalnika so prekrita. Zaslon povežite z ločeno grafično kartico v računalniku. OPOMBA: Če imate dve grafični kartici, je kartica, nameščena v PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 1) primarna grafična kartica. 4 Priključite napajalni kabel. 5 5 6 Pritisnite gumb za napajanje. Vzpostavljanje opreme za navidezno resničnost (VR) dodatna možnost OPOMBA: Oprema za VR je naprodaj posebej. 1 Namestite in zaženite namestitveno orodje za vašo opremo za VR s spletnega mesta www.dell.com/VRsupport. 2 Ko ste pozvani, priključite opremo za VR na posebna vrata USB in HDMI računalnika. OPOMBA: Priključite opremo na vrata HDMI na primarni grafični kartici in priključite zaslon na katera koli razpoložljiva vrata na kartici. 3 Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev. 7 Pogledi Spredaj 1 Vrata USB 3,0 (2) Priključite zunanje naprave, kot so naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. 2 Vrata za slušalke Priključite slušalke ali zvočnike. 3 Vrata za mikrofon Priključite zunanji mikrofon za zvok. 8 4 Vrata USB 3,0 s PowerShare (2) Priključite zunanje naprave, kot so naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. PowerShare vam omogoča polnjenje naprav USB, tudi ko je vaš računalnik ugasnjen. 5 Gumb AlienHead/vklop Pritisnite ga za vklop računalnika, če je izklopljen ali v stanju spanja. Pritisnite ga za zaustavitev računalnika, če je vklopljen. Pritisnite ga in ga držite 4 sekunde za prisilno zaustavitev računalnika. 6 Optični pogon (izbirno) Bere in piše iz CD-jev, DVD-jev, in Blu-ray pogonov. 7 Gumb za izmet optičnega pogona Pritisnite ga za odpiranje ali zapiranje optičnega pogona. 9 Zadaj 1 Zadnja plošča Priključite USB, zvočne in druge naprave. 2 PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 1) Priključite PCI-Express kartico, kot je grafična, zvočna ali omrežna kartica, da povečate zmogljivost računalnika. Za optimalno grafično delovanje uporabite PCI-Express X16 režo, da povežete grafično kartico. OPOMBA: Če imate dve grafični kartici, je kartica, nameščena v PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 1) primarna grafična kartica. 10 3 PCI-Express X4 reže (2) Priključite PCI-Express kartico, kot je grafična, zvočna ali omrežna kartica, da povečate zmogljivost računalnika. 4 PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 2) Priključite PCI-Express kartico, kot je grafična, zvočna ali omrežna kartica, da povečate zmogljivost računalnika. Za optimalno grafično delovanje uporabite PCI-Express X16 režo, da povežete grafično kartico. 5 Zaklepa za sprostitev ohišja napajalnika (2) Omogoča odstranjevanje napajalne enote iz računalnika. 6 Diagnostični gumb za napajanje Pritisnite, da preverite stanje napajanja. 7 Diagnostična lučka za napajanje Nakazuje stanje napajanja. 8 Vrata za napajanje Priključite napajalni kabel za dovod električne energije do svojega računalnika. 9 Zapah za sprostitev stranske plošče Omogoča odstranjevanje stranske plošče z računalnika. 10 Reža za varnostni kabel Priključite varnostni kabel, da preprečite neželeno premikanje računalnika. Tako se ne bo odprl zaklep stranske plošče. 11 Zadnja plošča 1 Lučka dejavnosti trdega diska Sveti, ko računalnik bere s trdega diska ali zapisuje nanj. 2 Optična vrata S/PDIF Priključite ojačevalec, zvočnike ali TV za digitalni izhod za zvok preko optičnih kablov. 3 Vrata USB 2,0 (6) Priključite zunanje naprave, kot so naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrost prenosa podatkov do 480 Mb/s. 4 DisplayPort Priključite zunanji zaslon ali projektor. 12 OPOMBA: Vrata DisplayPort na zadnji strani računalnika so prekrita. Zaslon povežite z ločeno grafično kartico v računalniku. 5 Vrata USB 3,1 tip-C Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 10 Gb/s. 6 Vrata USB 3.1 Type-A Priključite zunanje naprave, kot so naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 10 Gb/s. 7 Stranska vrata za prostorsko ozvočenje L/D Priključite stranske leve in desne zvočnike ali prostorske zvočnike. 8 Vrata za mikrofon Priključite zunanji mikrofon za zvok. 9 Sprednja vrata za prostorsko ozvočenje L/D z izhodnim vodom Za priključitev izhodnih zvočnih naprav, kot so zvočniki in ojačevalniki. V nastavitvah kanala zvočnika 5.1 priključite sprednje leve in sprednje desne zvočnike. 10 Vrata z vhodnim vodom Priključite naprave za snemanje ali predvajanje, kot je mikrofon ali CDpredvajalnik. 11 Osrednja/nizkotonska vrata za prostorsko ozvočenje LFE Priključite nizkotonec. OPOMBA: Za več informacij o namestitvi zvočnikov si oglejte dokumentacijo, dobavljeno z zvočniki. 12 Zadnja vrata za prostorsko ozvočenje L/D Za priključitev izhodnih zvočnih naprav, kot so zvočniki in ojačevalniki. V nastavitvah kanala zvočnika 5.1 priključite zadnje leve in zadnje desne zvočnike. 13 Vrata USB 3,0 (3) Priključite zunanje naprave, kot so naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. 14 Omrežna vrata Priključite ethernetni kabel (RJ45) z usmerjevalnika ali širokopasovnega modema za omrežje ali dostop do spleta. 13 Dve lučki poleg priključka nakazujeta status povezljivosti in omrežno aktivnost. 15 Koaksialna vrata S/PDIF Priključite ojačevalec, zvočnike ali TV za digitalni izhod za zvok preko koaksialnih kablov. 14 Tehnični podatki Mere in teža Tabela 1. Mere in teža Višina 472,5 mm Širina 212 mm Globina 360,50 mm Teža 14,62 kg OPOMBA: Teža vašega računalnika je odvisna od izvedbe, ki ste jo naročili, in različic, ki so na voljo. Informacije o sistemu Tabela 2. Informacije o sistemu Model računalnika Procesor Alienware Aurora R6 • • • Intel Core i3 7. generacije Intel Core i5/i5k 7. generacije Intel Core i7/i7k 7. generacije OPOMBA: Če je vaš računalnik dobavljen s procesorjem Intel Core i5k ali Intel Core i7k, lahko hitrost obdelave povečate nad standardne specifikacije. Nabor vezij Nabor vezij Intel Z270 15 Pomnilnik Tabela 3. Tehnični podatki pomnilnika Reže Štiri DIMM vtičnice Vrsta DDR4 Hitrost Podprte konfiguracije • • 2400 MHz Do 2667 MHz z XMP (dodatna možnost) 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB in 64 GB (samo 2400 Mhz) Vrata in priključki Tabela 4. Vrata in priključki na zadnji strani Zadnja plošča: Omrežje USB Zvok Ena vrata RJ45 • • • • Dvoje vrat USB 2,0 Ena vrata USB 3,1 tip-C Ena vrata USB 3.1 Type-A Troje vrat USB 3,0 • • • • Ena vrata za vhodni zvok/mikrofon Ena optična vrata S/PDIF Ena koaksialna vrata S/PDIF Ena sprednja vrata za prostorsko ozvočenje L/D z izhodnim vodom Ena stranska vrata za prostorsko ozvočenje L/D Ena zadnja vrata za prostorsko ozvočenje L/D Ena osrednja/nizkotonska vrata za prostorsko ozvočenje LFE Ena vrata z vhodnim vodom • • • • 16 Zadnja plošča: Grafična kartica Ena vrata DisplayPort – izbirno OPOMBA: Vrata DisplayPort na zadnji strani računalnika so prekrita. Zaslon povežite z ločeno grafično kartico v računalniku. Tabela 5. Vrata in priključki na sprednji strani Sprednja plošča: USB Zvok • • Dvoje vrat USB 3,0 Dvoje vrat USB 3,0 s PowerShare • • Ena vrata za izhodni zvok/slušalke Ena vrata za vhodni zvok/mikrofon Komunikacije Tabela 6. Podprte komunikacije Ethernet Brezžično omrežje 10/100/1000 Mb/s Killer E2400 Ethernet krmilnik integriran na sistemski plošči • • • 802,11 b/g/n 802,11 ac Bluetooth 4,1/Bluetooth 4,2 Grafična kartica Tabela 7. Tehnični podatki grafične kartice Vgrajen: Krmilnik Intel HD Graphics 630 Pomnilnik sistemski pomnilnik v skupni rabi Ločena: 17 Vgrajen: Vrsta Do dve PCI-Express X16, enojna širina/dvojna širina, polna dolžina (največ 10,5 palca) OPOMBA: Grafična konfiguracija vašega računalnika se razlikuje glede na naročeno konfiguracijo grafične kartice. Krmilnik • • Pomnilnik AMD ali NVIDIA Podpira tudi Dual AMD ali NVIDIA (SLI) Do 12 GB Zvok Tabela 8. Tehnični podatki o zvoku Krmilnik Realtek ALC3861 Vrsta integriran 7,1-kanalni zvok s podporo S/PDIF Pri skladiščenju Tabela 9. Tehnični podatki shranjevanja Vmesnik SATA 6 Gb/s Zunanje dostopni Eno ležišče za 5,25-palčni pogon za DVD+/-RW pogone, Blu-ray pogon kombinacije (opcijsko), ali zapisovalnike na Blu-ray pogone (neobvezno) Notranje dostopni Negibljivi disk (SSD) En pogon M.2 OPOMBA: Če ste kupili pogon M.2 pogona, je obravnavan kot primarni pogon in vsi ostali SATA pogoni v vašem računalniku bodo obravnavani kot sekundarni pogoni. Eno ležišče za 3,5-palčni pogon (FlexBay) 18 Za en 3,5-palčni SATA pogon ali dva 2,5-palčna SATA pogona (neobvezno) OPOMBA: Če je v računalniku 3,5-palčni pogon SATA, je to primarni pogon. Če sta v računalniku dva 2,5-palčna pogona SATA, je en primarni pogon, drugi pa sekundarni. Dve ležišči za 2,5-palčne pogone Za dva 2,5-palčna SATA pogona OPOMBA: SATA pogoni, nameščeni v teh ležiščih za pogon, so sekundarni pogoni. Nazivna moč Tabela 10. Tehnični podatki napajalnika Vhodna napetost 100–240 V izmenične napetosti Vhodna frekvenca 50–60 Hz Temperaturno območje Med delovanjem Od 5 °C do 50 °C Pri skladiščenju Od –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F) Vrsta 460 W 850 W Vhodni tok (najvišji): 8A 10 A Izhodni tok: 3,3 V/17 A, 5 V/25 A, 12 3,3 V/20 A, 5 V/20 A, 12 VA/18 A, 12 VB/16 A, VA/32 A, 12 VB/48 A, 12 VC/8 A, 5 Vaux/3 A 12 VD/16 A, -12 V/0,5 A, 5 Vaux/4 A Nazivna izhodna napetost 3,3 V, 5 V, 12 VA, 12 VB, 12 VC, 5 Vaux 3,3 V, 5 V, 12 VA, 12 VB, 12 VD, -12 V, 5 Vaux Računalniško okolje Stopnja onesnaženja v zraku: G2 ali manj, kot določa ISA-S71.04-1985 19 Tabela 11. Računalniško okolje Med delovanjem Pri skladiščenju Temperaturno območje Od 5 °C do 35 °C (od 41 °F Od –40°C do 65°C (od – do 95 °F) 40°F do 149°F) Relativna vlažnost (najvišja) Od 10 do 90 % (nekondenzirajoča) Od 0 do 95 % (nekondenzirajoča) Vibracije (maksimum) 0,26 GRMS 1,37 Grms Udar (maksimum)* 40 G za 2 ms s spremembo hitrosti 51 cm/s† 105 G za 2 ms s spremembo hitrosti 133 cm/s‡ Nadmorska višina (najvišja) Od –15,20 do 3048 m (od – Od –15,20 do 10.668 m 50 do 10.000 čevljev) (od –50 do 35.000 čevljev) * Meri se z uporabo naključnega spektra tresljajev, ki posnema uporabniško okolje. † Izmerjeno z uporabo 2 ms polsinusnega pulza, ko je trdi disk v uporabi. 20 Iskanje pomoči in stik z družbo Alienware Viri samopomoči Informacije ter pomoč v zvezi z izdelki in storitvami Alienware so na voljo na naslednjih spletnih virih samopomoči: Tabela 12. Izdelki Alienware in spletni viri za pomoč Informacije o izdelkih in storitvah Alienware www.alienware.com Informacije o odpravljanju težav, uporabniški priročniki, navodila za namestitev, tehnični podatki izdelka, spletni dnevniki s tehnično pomočjo, gonilniki, posodobitve programske opreme in tako naprej www.alienware.com/gamingservices Video posnetki s podrobnimi navodili za servisiranje vašega računalnika. www.youtube.com/alienwareservices Stik z družbo Alienware Če želite vzpostaviti stik z družbo Alienware za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom, pojdite na www.alienware.com. OPOMBA: Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere storitve pa morda niso na voljo v vaši državi. OPOMBA: Če povezava z internetom ni na voljo, lahko podatke za stik najdete na računu o nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali katalogu izdelkov Dell. 21
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Page Count : 21 Page Mode : UseOutlines Tagged PDF : Yes Language : SL Title : Aurora R6 Namestitev in tehnični podatki Author : Dell Subject : Namestitev in tehnični podatki Keywords : Alienware Aurora R5, Alienware Aurora, Aurora R5, Tehnični podatki, Vodič za hitri začetek, Windows 10 Creator : AH XSL Formatter V6.3 MR3 for Windows (x64) : 6.3.4.25128 (2016/07/01 17:39JST) Producer : Antenna House PDF Output Library 6.3.815 (Windows (x64)) Create Date : 2017:02:06 12:21:36+00:00 Modify Date : 2017:02:06 12:21:36+00:00 Trapped : FalseEXIF Metadata provided by EXIF.tools