Dell Alienware Aurora R7 Desktop Namestitev In Tehnični Podatki User Manual TehniÄni Specifications Sl Si
User Manual: Dell alienware-aurora-r7-desktop - Aurora R7 Namestitev in tehniÄni podatki
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 28
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Aurora R7 Namestitev in tehnični podatki Model računalnika: Alienware Aurora R7Alienware Aurora R7 Regulativni model: D23M Regulativni tip: D23M002 Opombe, svarila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, s katerimi lahko izboljšate učinkovitost izdelka. POZOR: PREVIDNO označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgube podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi. Opozorilo: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti. Copyright © 2017 družba Dell Inc. ali njene hčerinske družbe. Vse pravice pridržane. Dell, EMC in druge blagovne znamke so blagovne znamke družbe Dell Inc. ali njenih hčerinskih družb. Druge blagovne znamke so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov. 2017 - 08 Rev. A00 Kazalo Namestitev računalnika.................................................5 Ustvarjanje pogona USB za obnovitev sistema Windows........................................................................ 8 Vnovična namestitev sistema Windows s pogona USB.........................8 Vzpostavljanje opreme za navidezno resničnost (VR) - dodatna možnost.............................................. 10 Pogledi.......................................................................... 11 Spredaj........................................................................................... 11 Zadaj..............................................................................................13 Zadnja plošča................................................................................. 15 Tehnični podatki........................................................... 18 Model računalnika...........................................................................18 Mere in teža....................................................................................18 Informacije o sistemu....................................................................... 18 Operacijski sistem............................................................................19 Pomnilnik........................................................................................19 Pomnilnik Intel Optane.................................................................... 19 Vrata in priključki........................................................................... 20 Komunikacije.................................................................................. 21 3 Brezžični modul......................................................................... 21 Grafična kartica..............................................................................22 Zvok.............................................................................................. 22 Pri skladiščenju............................................................................... 23 Nazivna moč.................................................................................. 24 Računalniško okolje........................................................................ 24 Pomnilnik Intel Optane............................................... 26 Omogočanje pomnilnika Intel Optane............................................. 26 Onemogočanje pomnilnika Intel Optane..........................................26 Iskanje pomoči in stik z družbo Alienware................. 28 Viri samopomoči............................................................................. 28 Stik z družbo Alienware.................................................................. 28 4 Namestitev računalnika 1 Priključite tipkovnico in miško. 2 Priključite omrežni kabel - dodatna možnost. 5 3 Priključite zaslon. OPOMBA: Vrata DisplayPort na zadnji strani računalnika so prekrita. Zaslon povežite z ločeno grafično kartico v računalniku. OPOMBA: Če imate dve grafični kartici, je kartica, nameščena v PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 1) primarna grafična kartica. 4 6 Priključite napajalni kabel. 5 Pritisnite gumb za napajanje. 7 Ustvarjanje pogona USB za obnovitev sistema Windows Dell vam priporoča, da ustvarite pogon za obnovitev, s katerim boste lahko odpravili napake sistema Windows. Za izdelavo pogona za obnovitev potrebujete prazen pogon USB, s kapaciteto vsaj 16 GB. OPOMBA: Postopek se lahko razlikuje, odvisno od nameščene različice sistema Windows. Najnovejša navodila najdete na Microsoftovem spletnem mestu za podporo. 1 Priključite pogon USB v računalnik. 2 V iskanju v sistemu Windows vnesite Recovery (Obnovitev). 3 V rezultatih iskanja kliknite Create a recovery drive (Ustvari pogon za obnovitev). 4 Za nadaljevanje kliknite Yes (Da). Prikaže se okno User Account Control (Nadzor uporabniškega računa). Prikaže se okno Recovery Drive (Pogon za obnovitev). 5 Izberite Back up system files to the recovery drive (Varnostno kopirajte sistemske datoteke na obnovitveni pogon) in kliknite Next (Naprej). 6 Izberite USB flash drive (Pogon USB) in kliknite Next (Naprej). Prikaže se sporočilo, da bodo vsi podatki na pogonu USB izbrisani. 7 Kliknite Create (Ustvari). OPOMBA: Postopek bo morda trajal nekaj minut. 8 Kliknite Finish (Zaključi). Vnovična namestitev sistema Windows s pogona USB POZOR: Ta postopek formatira trdi disk in odstrani vse podatke iz računalnika. Pred začetkom postopka naredite varnostno kopijo podatkov. 8 OPOMBA: Pred vnovično namestitvijo sistema Windows preverite, ali ima računalnik vsaj 2 GB pomnilnika in več kot 32 GB prostora za shranjevanje. 1 Vstavite pogon USB za obnovitev v računalnik. 2 Znova zaženite računalnik. 3 Pritisnite tipko F2, ko se na zaslonu prikaže logotip DELL, da odprete zagonski meni. Prikaže se sporočilo Preparing one-time boot menu (Priprava enkratnega zagonskega menija). 4 Po zagonu zagonskega menija izberite pogon USB v meniju UEFI BOOT. Sistem se bo vnovično zagnal, prikaže se sporočilo Choose the keyboard layout (Izberite razporeditev tipkovnice). 5 Izberite razporeditev tipkovnice. 6 Na zaslonu Choose an option (Izberite možnost) kliknite Troubleshoot (Odpravljanje težav). 7 Kliknite Recover from a drive (Obnovi s pogona). 8 Izberite eno od naslednjih možnosti: – Izberite možnost Just remove my files (Odstrani datoteke) za hitro formatiranje. 9 – Izberite Fully clean the drive (Formatiraj disk) za popoln izbris podatkov na disku. Kliknite Recover (Obnovi) za začetek postopka obnovitve sistema. Postopek bo trajal več minut, med postopkom se bo računalnik večkrat vnovično zagnal. 9 Vzpostavljanje opreme za navidezno resničnost (VR) dodatna možnost OPOMBA: Oprema za VR je naprodaj posebej. 1 Namestite in zaženite namestitveno orodje za vašo opremo za VR s spletnega mesta www.dell.com/VRsupport. 2 Ob pozivu priklopite naglavni komplet za navidezno resničnost (VR) na 3.1 1. generacije in HDMI v računalniku. OPOMBA: Priključite opremo na vrata HDMI na primarni grafični kartici in priključite zaslon na katera koli razpoložljiva vrata na kartici. 3 10 Sledite navodilom na zaslonu in zaključite namestitev. Pogledi Spredaj 1 Vrata USB 3.1 1. generacije (2) Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. 2 Vrata za slušalke Priključite slušalke ali zvočnike. 3 Vrata za mikrofon 11 Priključite zunanji mikrofon za zvok. 4 Vrata USB 3.1 2. generacije (Type-C) Priključite zunanje naprave za shranjevanje. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. OPOMBA: Ta vrata ne podpirajo pretočnega predvajanja videoposnetkov/zvoka ali napajanja. 5 Vrata USB 3.1 1. generacije Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. 6 Gumb za izmet optičnega pogona Pritisnite ga za odpiranje ali zapiranje optičnega pogona. 7 Optični pogon (izbirno) Bere in piše iz CD-jev, DVD-jev, in Blu-ray pogonov. 8 Gumb za vklop (z dodatkom Alienhead) Pritisnite ga za vklop računalnika, če je izklopljen, v stanju spanja ali v stanju mirovanja. Pritisnite ga za preklop računalnika v stanje stanja, če je vklopljen. Pritisnite in zadržite ga za 4 sekunde za prisilno zaustavitev računalnika. OPOMBA: Delovanje gumba za vklop/izklop lahko prilagodite v možnostih porabe energije. 12 Zadaj 1 Zadnja plošča Priključite USB, zvočne, video- in druge naprave. 2 PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 1) Priključite PCI-Express kartico, kot je grafična, zvočna ali omrežna kartica, da povečate zmogljivost računalnika. Za optimalno grafično delovanje uporabite PCI-Express X16 režo, da povežete grafično kartico. OPOMBA: Reža PCI-Express X16 deluje samo pri hitrosti X8. 13 OPOMBA: Če imate dve grafični kartici, je kartica, nameščena v PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 1) primarna grafična kartica. 3 PCI-Express X4 reže (2) Priključite PCI-Express kartico, kot je grafična, zvočna ali omrežna kartica, da povečate zmogljivost računalnika. 4 PCI-Express X16 (reža za grafično kartico 2) Priključite PCI-Express kartico, kot je grafična, zvočna ali omrežna kartica, da povečate zmogljivost računalnika. Za optimalno grafično delovanje uporabite PCI-Express X16 režo, da povežete grafično kartico. OPOMBA: Reža PCI-Express X16 deluje samo pri hitrosti X8. 5 Zaklepa za sprostitev ohišja napajalnika (2) Omogoča odstranjevanje napajalne enote iz računalnika. 6 Diagnostični gumb za napajanje Pritisnite, da preverite stanje napajanja. 7 Diagnostična lučka za napajanje Nakazuje stanje napajanja. 8 Vrata za napajanje Priključite napajalni kabel za dovod električne energije do svojega računalnika. 9 Servisna oznaka Servisna oznaka je edinstven alfanumeričen identifikator, ki Dellovim servisnim tehnikom omogoča identifikacijo komponent strojne opreme v vašem računalniku in dostop do informacij o garanciji. 10 Zapah za sprostitev stranske plošče Omogoča odstranjevanje stranske plošče z računalnika. 11 Reža za varnostni kabel (za ključavnice Kensington) Priključite varnostni kabel, da preprečite neželeno premikanje računalnika. 14 Zadnja plošča 1 Lučka dejavnosti trdega diska Sveti, ko računalnik bere s trdega diska ali zapisuje nanj. 2 Optična vrata S/PDIF Priključite ojačevalec, zvočnike ali TV za digitalni izhod za zvok prek optičnega kabla. 3 Vrata USB 2,0 (6) Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrost prenosa podatkov do 480 Mb/s. 4 DisplayPort Priključite zunanji zaslon ali projektor. OPOMBA: Vrata DisplayPort na zadnji strani računalnika so prekrita. Zaslon povežite z ločeno grafično kartico v računalniku. 5 Vrata USB 3.1 2. generacije (Type-C) 15 Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 10 Gb/s. OPOMBA: Ta vrata ne podpirajo pretočnega predvajanja videoposnetkov/zvoka ali napajanja. 6 Vrata USB 3.1 2. generacije Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 10 Gb/s. 7 Stranska vrata za prostorsko ozvočenje L/D Za priključitev izhodnih zvočnih naprav, kot so zvočniki in ojačevalniki. Če imate zvočnike 7.1, priključite stranske leve in stranske desne zvočnike. 8 Vrata za mikrofon Priključite zunanji mikrofon za zvok. 9 Sprednja vrata za prostorsko ozvočenje L/D z izhodnim vodom Za priključitev izhodnih zvočnih naprav, kot so zvočniki in ojačevalniki. Pri zvočnikih 2.1 priključite levi in desni zvočnik. Pri zvočnikih 5.1 ali 7.1 priključite sprednje leve in sprednje desne zvočnike. 10 Vrata z vhodnim vodom Priključite naprave za snemanje ali predvajanje, kot je mikrofon ali CDpredvajalnik. 11 Osrednja/nizkotonska vrata za prostorsko ozvočenje LFE Priključite osrednji zvočnik ali globokotonski zvočnik. OPOMBA: Za več informacij o namestitvi zvočnikov si oglejte dokumentacijo, dobavljeno z zvočniki. 12 Zadnja vrata za prostorsko ozvočenje L/D Za priključitev izhodnih zvočnih naprav, kot so zvočniki in ojačevalniki. Pri zvočnikih 5.1 ali 7.1 priključite zadnje leve in zadnje desne zvočnike. 13 Vrata USB 3.1 1. generacije (3) Priključite zunanje naprave, kot so zunanje naprave za shranjevanje in tiskalniki. Zagotavlja hitrosti prenosa podatkov do 5 Gb/s. 14 Omrežna vrata (z lučkami) Za dostop do omrežja ali interneta priključite ethernet kabel (RJ45) z usmerjevalnika ali širokopasovnega interneta. 16 Dve lučki poleg priključka nakazujeta status povezljivosti in omrežno aktivnost. 15 Koaksialna vrata S/PDIF Priključite ojačevalec, zvočnike ali TV-sprejemnik za digitalni izhod za zvok prek koaksialnega kabla. 17 Tehnični podatki Model računalnika Tabela 1. Model računalnika Model računalnika Alienware Aurora R7 Mere in teža Tabela 2. Mere in teža Višina 472,5 mm Širina 212 mm Globina 360,50 mm Teža 14,62 kg OPOMBA: Teža vašega računalnika je odvisna od izvedbe, ki ste jo naročili, in različic, ki so na voljo. Informacije o sistemu Tabela 3. Informacije o sistemu Procesor • • Intel Core i5/i5k 8. generacije Intel Core i7/i7k 8. generacije OPOMBA: Če je vaš računalnik dobavljen s procesorjem Intel Core i5k ali Intel Core i7k, lahko hitrost obdelave povečate nad standardne specifikacije. Nabor vezij 18 Nabor vezij Intel Z370 Operacijski sistem Tabela 4. Operacijski sistem Windows 10 Home (64-bitni) Windows 10 Pro (64-bitni) Podprti operacijski sistem Pomnilnik Tabela 5. Tehnični podatki pomnilnika Reže Štiri DIMM vtičnice Vrsta DDR4 Hitrost • • 2666 MHz Do pomnilnikov HyperX FURY DDR4 XMP pri 2933 MHz Podprte konfiguracije Na režo 4 GB, 8 GB in 16 GB Skupaj pomnilnika 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB in 64 GB Pomnilnik Intel Optane Pomnilnik Intel Optane deluje kot pospeševalnik shranjevanja. Pospešuje sistem in vse vrste shranjevalnih medijev SATA, denimo trdih diskov in pogonov SSD. OPOMBA: Pomnilnik Intel Optane je podprt v računalnikih, ki izpolnjujejo naslednje zahteve: • Procesor Intel Core i3/i5/i7 7. generacije ali novejši • 64-bitna različica sistema Windows 10 ali novejša (posodobitev ob obletnici) • Pogon Intel Rapid Storage Technology različice 15.5.xxxx ali novejša 19 Tabela 6. Pomnilnik Intel Optane Vmesnik PCIe NVMe 3.0 x2 Priključek M.2 Podprte konfiguracije 16 GB in 32 GB OPOMBA: Če želite več informacij o tem, kako omogočiti ali onemogočiti pomnilnik Intel Optane, si oglejte razdelek Omogočanje pomnilnika Intel Optane ali Onemogočanje pomnilnika Intel Optane. Vrata in priključki Tabela 7. Vrata in priključki na zadnji strani Zadnja plošča: Omrežje USB Zvok Ena vrata RJ45 • • • • Dvoje vrat USB 2,0 Tri vrata USB 3.1 1. generacije Ena vrata USB 3.1 2. generacije Ena vrata USB 3.1 2. generacije (Type-C) • • • • Ena vrata za vhodni zvok/mikrofon Ena optična vrata S/PDIF Ena koaksialna vrata S/PDIF Ena sprednja vrata za prostorsko ozvočenje L/D z izhodnim vodom Ena stranska vrata za prostorsko ozvočenje L/D Ena zadnja vrata za prostorsko ozvočenje L/D Ena osrednja/nizkotonska vrata za prostorsko ozvočenje LFE Ena vrata z vhodnim vodom • • • • Grafična kartica 20 Ena vrata DisplayPort – izbirno Zadnja plošča: OPOMBA: Vrata DisplayPort na zadnji strani računalnika so prekrita. Zaslon povežite z ločeno grafično kartico v računalniku. Tabela 8. Vrata in priključki na sprednji strani Sprednja plošča: USB Zvok • • Tri vrata USB 3.1 1. generacije Ena vrata USB 3.1 1. generacije (Type-C) • Ena izhodna vrata za zvok/slušalke (podpira 2-kanalni izhod za zvok) Ena vrata za vhodni zvok/mikrofon • Komunikacije Tabela 9. Podprte komunikacije Ethernet 10/100/1000 Mb/s Killer E2500 Ethernet krmilnik integriran na sistemski plošči Brezžično omrežje • • • 802,11 b/g/n 802,11 ac Bluetooth 4,1/Bluetooth 4,2 Brezžični modul Tabela 10. Tehnični podatki o brezžičnem modulu Vrsta QCA9377 (DW1810) QCA61x4A (DW1820) Rivet 1535 (Killer) Hitrost prenosa 433 Mb/s Do 867 Mb/s Do 867 Mb/s (1867 Gb/s s tehnologijo Doubleshot Pro) 21 Podprti frekvenčni Dvopasovni pasovi 2,4 GHz/5 GHz Sifriranje • • • • 64-bitno in 128-bitno WEP CKIP TKIP AES-CCMP Dvopasovni 2,4 GHz/5 GHz Dvopasovni 2,4 GHz/5 GHz • • • • • 64-bitno in 128-bitno WEP CKIP TKIP AES-CCMP • • • 64-bitno in 128-bitno WEP CKIP TKIP AES-CCMP Grafična kartica Tabela 11. Tehnični podatki grafične kartice Vgrajen: Krmilnik Intel HD Graphics 630 Pomnilnik sistemski pomnilnik v skupni rabi Ločena: Vrsta Do dve PCI-Express X16, enojna širina/dvojna širina, polna dolžina (največ 10,5 palca) OPOMBA: Grafična konfiguracija vašega računalnika se razlikuje glede na naročeno konfiguracijo grafične kartice. Krmilnik Pomnilnik • • AMD ali NVIDIA Podpira tudi tehnologiji NVIDIA SLI in AMD Crossfire Do 12 GB Zvok Tabela 12. Tehnični podatki o zvoku Krmilnik Realtek ALC3861 Vrsta integriran 7,1-kanalni zvok s podporo S/PDIF 22 Pri skladiščenju Tabela 13. Tehnični podatki shranjevanja Vmesnik SATA 6 Gb/s Zunanje dostopni Eno ležišče za 9,5-milimetrski tanki pogon za pogon DVD+/-RW, pogon Blu-ray Disc Combo (izbirno) ali zapisovalnike na diske Blu-ray (izbirno) Notranje dostopni Negibljivi disk (SSD) En pogon M.2 OPOMBA: Če ste kupili pogon M.2 pogona, je obravnavan kot primarni pogon in vsi ostali SATA pogoni v vašem računalniku bodo obravnavani kot sekundarni pogoni. Pogon U.2 En izbirni pogon U.2, nameščen v 3,5-palčni pogon HDD. Eno ležišče za 3,5-palčni pogon (FlexBay) Za en 3,5-palčni SATA pogon ali dva 2,5-palčna SATA pogona (neobvezno) OPOMBA: Če je v računalniku samo 3,5palčni pogon SATA, je to primarni pogon. Če sta v računalniku dva 2,5-palčna pogona SATA, je en primarni pogon, drugi pa sekundarni. Dve ležišči za 2,5-palčne pogone Za dva 2,5-palčna SATA pogona OPOMBA: SATA pogoni, nameščeni v teh ležiščih za pogon, so sekundarni pogoni. Kapaciteta SSD Do 1 TB U.2 Do 960 GB Trdi disk Do 2 TB 23 Nazivna moč Tabela 14. Tehnični podatki o nazivni moči Vhodna napetost 100–240 V izmenične napetosti Vhodna frekvenca 50–60 Hz Temperaturno območje Med delovanjem Od 5 °C do 50 °C Pri skladiščenju Od –40°C do 70°C (od –40°F do 158°F) Vrsta 460 W 850 W Vhodni tok (najvišji): 8A 10 A Izhodni tok: 3,3 V/17 A, 5 V/25 A, 12 VA/18 A, 12 VB/16 A, 12 VC/8 A, 5 Vaux/3 A 3,3 V/20 A, 5 V/20 A, 12 VA/32 A, 12 VB/48 A, 12 VD/16 A, -12 V/0,5 A, 5 Vaux/4 A Nazivna izhodna napetost 3,3 V, 5 V, 12 VA, 12 VB, 12 VC, 5 Vaux 3,3 V, 5 V, 12 VA, 12 VB, 12 VD, -12 V, 5 Vaux Računalniško okolje Stopnja onesnaženja v zraku: G2 ali manj, kot določa ISA-S71.04-1985 Tabela 15. Računalniško okolje Med delovanjem Pri skladiščenju Temperaturno območje Od 5 °C do 35 °C (od 41 °F do 95 °F) Od –40°C do 65°C (od – 40°F do 149°F) Relativna vlažnost (najvišja) Od 10 do 90 % (nekondenzirajoča) Od 0 do 95 % (nekondenzirajoča) Vibracije (maksimum) 0,26 GRMS 1,37 Grms Udar (maksimum)* 105 G za 2 ms s spremembo hitrosti 133 cm/s‡ 24 40 G za 2 ms s spremembo hitrosti 51 cm/s† Med delovanjem Nadmorska višina (najvišja) Od –15,20 do 3048 m (od –50 do 10.000 čevljev) Pri skladiščenju Od –15,20 do 10.668 m (od –50 do 35.000 čevljev) * Meri se z uporabo naključnega spektra tresljajev, ki posnema uporabniško okolje. † Izmerjeno z uporabo 2 ms polsinusnega pulza, ko je trdi disk v uporabi. 25 Pomnilnik Intel Optane Omogočanje pomnilnika Intel Optane 1 V opravilni vrstici kliknite iskalno polje in nato vtipkajte Intel Rapid Storage Technology. 2 Kliknite Intel Rapid Storage Technology. Odpre se okno Intel Rapid Storage Technology. 3 Na zavihku Status kliknite Enable, da omogočite pomnilnik Intel Optane. 4 Na zaslonu z opozorilom izberite združljiv hitri pogon in kliknite Yes, če želite še naprej omogočati pomnilnik Intel Optane. 5 Kliknite Intel Optane memory → Reboot, da dokončate omogočanje pomnilnika Intel Optane. OPOMBA: Aplikacije bo po omogočanju morda treba zagnati trikrat zapored, da bodo dosegle polno učinkovitost delovanja. Onemogočanje pomnilnika Intel Optane POZOR: Ko omogočite pomnilnik Intel Optane, ne poskušajte odstraniti pogona za tehnologijo Intel Rapid Storage Technology, saj bi to povzročilo napako modrega zaslona. Uporabniški vmesnik tehnologije Intel Rapid Storage Technology je mogoče odstraniti, ne da bi morali odstraniti pogon. OPOMBA: Preden odstranite napravo za shranjevanje SATA, ki jo pospešuje pomnilnik Intel Optane ali pomnilniški modul Intel Optane iz sistema, morate onemogočiti pomnilnik Intel Optane. 1 V opravilni vrstici kliknite iskalno polje in vtipkajte Intel Rapid Storage Technology. 2 Kliknite Intel Rapid Storage Technology. Odpre se okno Intel Rapid Storage Technology. 3 26 Na zavihku Intel Optane memory kliknite Disable, da onemogočite pomnilnik Intel Optane. 4 Če sprejmete opozorilo, kliknite Yes. Pojavi se postopek onemogočanja. 5 Kliknite Reboot, da dokončate onemogočanje pomnilnika Intel Optane in znova zaženete računalnik. 27 Iskanje pomoči in stik z družbo Alienware Viri samopomoči Informacije ter pomoč v zvezi z izdelki in storitvami Alienware so na voljo na naslednjih spletnih virih samopomoči: Tabela 16. Izdelki Alienware in spletni viri za pomoč Informacije o izdelkih in storitvah Alienware www.alienware.com Informacije o odpravljanju težav, uporabniški priročniki, navodila za namestitev, tehnični podatki izdelka, spletni dnevniki s tehnično pomočjo, gonilniki, posodobitve programske opreme in tako naprej www.alienware.com/gamingservices Video posnetki s podrobnimi navodili za servisiranje vašega računalnika. www.youtube.com/alienwareservices Stik z družbo Alienware Če želite vzpostaviti stik z družbo Alienware za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom, pojdite na www.alienware.com. OPOMBA: Razpoložljivost je odvisna od države in izdelka, nekatere storitve pa morda niso na voljo v vaši državi. OPOMBA: Če povezava z internetom ni na voljo, lahko podatke za stik najdete na računu o nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali katalogu izdelkov Dell. 28
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Author : Dell Create Date : 2017:11:14 02:22:36+00:00 Modify Date : 2017:11:14 02:22:36+00:00 Creator : AH XSL Formatter V6.3 MR3 for Windows (x64) : 6.3.4.25128 (2016/07/01 17:39JST) Producer : Antenna House PDF Output Library 6.3.815 (Windows (x64)) Keywords : Tehnični podatki o Alienware Aurora R7, Priročnik za hitri zagon Alienware Aurora R7, Tehnični podatki o Alienware Aurora R7, Namestitev Alienware Aurora R7, Pogon za obnovitev Windows, Ponovna namestitev sistema Windows, Namestitev slušalk VR, Procesorji Intel Core i5 i5k i7 i7k 8. generacije, Intel Z370, DDR4, USB 3.1 1. generacije, USB 3.1 2. generacije, USB 3.1 2. generacije (Type-C), Pomnilnik Intel Optane, Realtek ALC3861, 7.1 kanal za zvok, Pogon U.2, Pogon M.2 Title : Aurora R7 Namestitev in tehnični podatki Subject : Namestitev in tehnični podatki Trapped : False Page Count : 28 Page Mode : UseOutlines Tagged PDF : Yes Language : SLEXIF Metadata provided by EXIF.tools