Dell 2355dn Příručka Uživatele User Manual Příručka Uživatele User's Guide Cs Cz

User Manual: Dell dell-2355dn Příručka uživatele

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 317

DownloadDell Dell-2355dn Příručka Uživatele User Manual Příručka Uživatele User's Guide Cs-cz
Open PDF In BrowserView PDF
Multifunkční laserová tiskárna Dell™ 2355dn

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka multifunkční laserové tiskárny
DellTM 2355dn
Klikněte na odkazy na levé straně pro informace o funkcích, možnostech, a ovládání vaší tiskárny.
Informace o další dokumentaci dodávané k vaší tiskárně, viz "Vyhledávání informací".
Pro objednávání náhradních tonerových kazet nebo spotřebního materiálu od společnosti Dell:
1

Dvakrát klikněte na ikonu Dell 2355dn Laser MFP Toner Reorder na vaší pracovní ploše.

NEBO

2 Navštivte webovou stránku společnosti Dell, nebo si objednejte spotřební materiál tiskárny Dell po telefonu. http://
www.dell.com/supplies

Kontaktování společnosti Dell
POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní připojení k Internetu, můžete kontaktní
informace nalézt na vaší nákupní faktuře, dodacím listu, účtence nebo v katalogu
produktů společnosti Dell.
Společnost Dell poskytuje několik online a telefonických možností podpory a servisu. Dostupnost se liší podle země a výrobku, a některé služby nemusí být ve vaší oblasti k dispozici. Pro
kontaktování společnos-ti Dell kvůli
prodeji, technické podpoře, nebo zákaznickým službám:
.
1

Navštivte www.support.dell.com

2 Ověřte,že vaše země nebo oblast je v rozbalovacím menu Choose A Country/Region
ve spodní části stránky.
3 Klikněte na Contact Us na levé straně stránky.
4 Vyberte odkaz na příslušnou službu nebo podporu dle vaší potřeby.
5 Vyberte si způsob kontaktování společnosti Dell, který vám vyhovuje.

1

Poznámky, upozornění, a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA upozorňuje na důležité informace, které vám pomohou
lépe používat vaši tiskárnu.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje možnost poškození hardwaru nebo ztrátu
dat a popisuje, jak se problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje potenciální poškození majetku, riziko úrazu
nebo smrti.
____________________
Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez před-chozího upozornění.
 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Reprodukce těchto materiálů jakýmkoliv způsobem bez písemného povolení společnosti Dell
Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo společnosti DELL, Inspiron, Dell

Precision, Dimension, OptiPlex,
Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, Dell OpenManage a logo YOURS IS HERE jsou
ochrannými známkami společnosti Dell Inc.; Intel, Pentium, a Celeron jsou registrované ochranné
známky Intel Corporation v USA. a dalších zemích; Microsoft, Windows, Windows Server, MSDOS , Windows Vista, a Windows 7 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity v souvislosti
se známkami a názvy nebo jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné známky a obchodní názvy než své vlastní.
____________________

2

Vyhledávání informací
Co hledáte?

Naleznete zde

• Ovladače pro mou
tiskárnu
• Moje uživatelská
příručka

CD se softwarem a dokumentací

• Jak používat mou
tiskárnu

Stručná referenční příručka

CD se softwarem a dokumentací můžete použít pro instalování,
odin-stalování nebo přeinstalování ovladačů a utilit nebo pro
přístup k vaší Uživatelské příručce. Pro podrobnosti, viz
"Přehled softwaru".
Readme soubory mohou být zahrnuty na vašem CD se
softwarem a dokumentací pro poskytnutí posledních
aktualizací o technických změnách na vaší tiskárně, nebo
pokročilých technických referenčních materiálů pro zkušené
uživatele nebo techniky.

Dell 2355dn MFP Quick Reference Guide

Front

Operator Panel

Operator Panel

3
4
13

5

11

Front

12

7

14

6
8
9
1
10

1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express šervice code

1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.

15
1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express šervice code

1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express šervice code

Back

Touch Screen

1
10

7

9

2
4

8
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express šervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card

12

3
5

6
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express šervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card

1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.

1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.

11

Back
Back

Quick Reference Guide
Quick Reference Guide

Operator Panel

2

1

Front

Front

1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express šervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card

Touch Screen

Touch Screen
1.Copy: Enters the copy menu.
8.
: Return to the upper menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
9.
: Scroll through available options.
3. Scan: Enters the scan menu.
10.
: Start a job.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6.
: Shows the main screen.
7.
: Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.

1.Copy: Enters the copy menu.
8.
: Return to the upper menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
9.
: Scroll through available options.
3. Scan: Enters the scan menu.
10.
: Start a job.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6.
: Shows the main screen.
7.
: Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.

1.Copy: Enters the copy menu.
8.
: Return to the upper menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
9.
: Scroll through available options.
3. Scan: Enters the scan menu.
10.
: Start a job.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6.
: Shows the main screen.
7.
: Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.

VAROVÁNÍ: Přečtěte si a dodržujte všechny bezpečnostní pokyny ve vaší Informační příručce o výrobku
před nastavením a provozováním vaší tiskárny.
POZNÁMKA: Stručná referenční příručka nemusí být
k vašemu výrobku dodávána, v závislosti na vaší zemi.
• Jak nastavit tiskárnu

Instalační schéma

• Bezpečnostní informace Informační příručka o produktu
• Záruční informace
• Předpisy

3

Co hledáte?

Express Service Code

Naleznete zde

Express Service Code

Identifikujte svou tiskárnu, když používáte support.dell.com nebo když kontaktujete technickou podporu.
Zadejte Express Service Code k přesměrování vašeho hovoru,
když kontaktujete technickou podporu. Express Service Code
není k dispozici ve všech zemích.
• Nejnovější ovladače pro
tiskárnu
• Odpovědi na otázky
týkající se technických
služeb a pod-pory
• Dokumentace k
tiskárně

Webová stránka podpory společnosti Dell: support.dell.com
Webová stránka podpory společnosti Dell poskytuje několik
online nástrojů, včetně:
• Řešení - Rady a tipy při řešení problémů, články od
tech-niků, a online kurzy
• Aktualizace - Informace o aktualizaci komponentů, jako je
např.paměť
• Péče o zákazníka - Kontaktní informace, stav objednávky,
záruka, a informace o opravách
• Ke stažení - Ovladače
• Reference - Dokumentace k tiskárně a specifikace produktu
K podpoře společnosti Dell lze přistoupit na support.dell.com
Na stránce WELCOME TO DELL SUPPORT vyberte svou
oblast, a vyplňte požadované údaje pro přístup k pomocným
nástrojům a informa cím.

4

Obsah
Uživatelská příručka multifunkční laserové tiskárny DellTM 2355dn 1
Kontaktování společnosti Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vyhledávání informací. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vybalení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
O tiskárně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pohled zpředu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Pohled zezadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funkce tlačítek ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Běžné klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Funkční klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faxové klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Porozumění stavu kontrolek LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Představení výchozí obrazovky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dotykový displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Porozumění klávesnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Použití místní nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interní fonty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tisk seznamu PCL fontů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tisk seznamu PS3 fontů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Umístění tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalace tonerové kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Navazování spojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Připojení telefonní linky . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Připojení kabelu tiskárny. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zapnutí tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nastavení pořadí faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Funkce menu multifunkční laserové tiskárny Dell 2355dn . . . . . . . 40
Tisk nastavení tiskárny a nastavení menu ovládacího panelu . . . . . 41

5

Tisk nastavení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tisk nastavení menu ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nastavení ID přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Výběr země. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Úsporný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nastavení zvuku/hlasitosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nastavení letního času (pouze pro USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Úsporný režim lampy skeneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Změna výchozího režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nastavení možnosti časového limitu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nastavení správy úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavení režimu úspory toneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavení časování upozornění o docházejícím toneru. . . . . . . . . . 46
Ignorování prázdných stránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ignorování zprávy o docházejícím toneru (pouze pro fax) . . . . . . . . 47
Přehled softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče . . . . . . . . . 49
Stav tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nastavení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nastavení serveru tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nastavení faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nastavení e-mailu. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavení kopírování tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tisk statistik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nastavení hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bezdrátové připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Online pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows® . . 56
Instalace softwaru společnosti Dell pro místní tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instalace sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instalace softwaru společnosti Dell pro síťový tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Odinstalování softwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Použití systému Dell Toner Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sledování stavu tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilita nastavení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sekce adresáře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sekce nastavení faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sekce nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sekce rozvržení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sekce možností papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sekce grafiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sekce emulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sekce sítě (IPv4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nástroj pro aktualizaci firmwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nastavení utility IP adresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Manipulace s papírem
Pokyny k tiskovým médiím. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fólie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Obálky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tvrdý papír (karty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Skladování tiskových médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Identifikace zdrojů tiskových médií a specifikace . . . . . . . . . . . . . . . 83
Výběr místa výstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Tisk do výstupního zásobníku (lícem dolů) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Tisk na zadní dveře (lícem nahoru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Vkládání tiskového média do zásobníku papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Použití MPF (víceúčelového podavače) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Nastavení velikosti papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Nastavení typu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

7

Nastavení okraje papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Nastavení zásobníku papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Nastavení propojování zásobníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Náhradní zásobník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení výchozího zásobníku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení toku podávání papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení automatického podávání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

94
94
94
95
95

Chování zásobníku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Propojování zásobníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Náhradní velikost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Víceúčelový podavač. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Režim bypass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Režim zásobníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96
96
97
97
97

Tisk
Tisk dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Zrušení tiskové úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Nastavení tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Základní karta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Karta papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Karta grafiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pokročilá karta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dell karta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavení pomocí Předvoleb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Použití nápovědy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104
105
107
110
111
112
112

Tisk vícero stránek na jeden list papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Změna velikosti vašeho dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Přizpůsobení vašeho dokumentu vybrané velikosti papíru . . . . . . 115
Tisk pohlednic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 116
Tisk brožur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tisk na obě strany papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Použití vodoznaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Použití existujícího vodoznaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vytvoření vodoznaku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
8

Editace vodoznaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Výmaz vodoznaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Použití šablon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Co je šablona?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Vytvoření nové stránky šablony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Použití stránky šablony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Výmaz stránky šablony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Kopírování
Vkládání papíru pro kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Výběr zásobníku papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Příprava dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Vkládání originálního dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Vytváření kopií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Nastavení možností kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Počet kopií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Zvětšení/zmenšení kopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Originální velikost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Originální typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Použití speciálních funkcí kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
ECO kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Kopírování knihy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Kopírování kompletu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Kopírování automatického přizpůsobení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Kopírování klonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Kopírování plakátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Kopírování ID . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Kopírování 2-na nebo 4-na (N-up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Tisk kopií na obě strany papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Změna výchozího nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Skenování
Přehled skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
9

SmarThru Office. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Spuštění SmarThru Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Použití SmarThru Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Skenování pomocí Dell Scan Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
O Dell Scan Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Nastavení informací o skenování v Dell Scan Manager . . . . . . . . . . . . . . 146
Skenování do PC aplikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Skenování a odesílání e-mailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Skenování a odesílání na server SMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Skenování a odesílání na server FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Skenování a odesílání vlastního e-mailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Skenování na faxový server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Skenování pomocí ovladače Windows Image Acquisition (WIA) . . 154
Skenování do paměti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
O paměti USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Zapojení paměťového klíče USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Skenování pomocí výchozího nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Změna nastavení skenovací funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Správa paměti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Výmaz obrazového souboru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Formátování paměti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Tisk z paměťového klíče USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Informace o stavu paměti USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Skenování do nastavení e-mailu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Nastavení e-mailového účtu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Skenování pomocí připojení k síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Příprava pro síťové skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Nastavení adresáře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Registrace místních e-mailových čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Přidání e-mailové adresy do adresáře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Editace nebo výmaz e-mailové adresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Skupinová čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Konfigurace skupinových e-mailových čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Přiřazení e-mailových adres skupinovému číslu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
10

Výmaz skupinového čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Editace skupinového čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Tisk adresáře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Změna výchozího nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Připojení k síti
O sdílení tiskárny na síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Místně sdílená tiskárna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Tiskárna připojená k síti kabelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Tisk v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Nastavení místně sdílené tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ve Windows 2000/XP/Server 2003/Server 2008/Vista/ 7/ Server 2008 R2 . . 172
Nastavení síťově připojené tiskárny . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 176
1 Prostřednictvím programů správy sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
2 Prostřednictvím ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Faxování
Nastavení ID tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Nastavení času a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Nastavení letního času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Změna režimu hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Nastavení zvuku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Reproduktor, vyzvánění, oznamovací tón, chyba, konflikt a výběr. . . . . . . . . . 184
Režim úspory hovorného . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Nastavení faxového systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Změna volby nastavení faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Dostupné výchozí možnosti faxování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Testování připojení linky faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Odesílání faxu . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Úprava kontrastu dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Úprava rozlišení dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Odesílání faxu ručně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
11

Odesílání faxu automaticky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Odesílání faxu přímo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Potvrzení přenosů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Automatické opakování volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Opakovaná volba faxového čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Přijetí faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
O režimech přijetí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Vkládání papíru pro přijetí faxů . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Automatické přijetí v režimu faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ruční přijetí v režimu telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Automatické přijetí v režimu Ans/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ruční přijetí pomocí rozšířeného telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Přijetí faxů pomocí režimu DRPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Přijetí faxů do paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Automatická volba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Rychlá volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Skupinová volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Vyhledávání čísla v paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Tisk telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Jiné způsoby faxování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Odesílání opožděného faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Odesílání přednostního faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Přidání dokumentů do naplánovaného faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Zrušení naplánovaného faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Přesměrování faxu do e-mailových adres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Další funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Použití režimu zabezpečeného přijetí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Tisk zpráv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Použití pokročilého nastavení faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Záloha faxových dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

12

Macintosh
Instalace softwaru pro Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Instalace ovladače tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Odinstalování ovladače tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Instalace ovladače skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Odinstalování ovladače skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Nastavení tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Pro síťově připojený Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Pro USB připojený Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Tisk dokumentu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Změna nastavení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Tisk vícero stran na jeden list papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Duplexní tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Skenování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

Linux
Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Instalace ovladače MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Systémové požadavky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Instalace ovladače MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Odinstalování ovladače MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Použití konfigurátoru Unified Driver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Konfigurace tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Konfigurace skeneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Konfigurace MFP portů . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Konfigurace vlastností tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Tisk dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Tisk z aplikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Tisk souborů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Skenování dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Pomocí editoru obrázků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

13

Údržba
Výmaz NVRAM tiskár ny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Záloha dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Záloha dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Obnova dat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Čištění tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Čištění vnějšku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Čištění vnitřku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Čištění skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Údržba tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Skladování tonerové kazety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redistribuce toneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Výměna tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čištění bubnu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

252
252
254
256

Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Objednávání spotřebního materiálu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

Řešení problémů
Odstranění uvíznutého papíru v DADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku papíru . . . . . . . . . . . . . 264
Uvíznutý papír v podavači papíru (zásobník 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uvíznutý papír v podavači papíru (volitelný zásobník 2) . . . . . . . . . . . . .
Uvíznutý papír v MPF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uvíznutý papír v zapékací jednotce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uvíznutý papír ve výstupu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uvíznutý papír v duplexéru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipy pro vyvarování se uvíznutí papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

265
266
268
268
269
273
275

Vymazání LCD chybových zpráv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Problémy s podáváním papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Problémy s tiskem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Problémy s kvalitou tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285

14

Problémy s faxováním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Problémy s kopírováním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Problémy se skenováním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Globální řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Běžné problémy s Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Běžné problémy s Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Běžné problémy s Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Řešení problémů PostScript (PS) chyb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

Instalace příslušenství
Bezpečnostní opatření při instalaci příslušenství tiskárny. . . . . . . 300
Instalace paměti tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Instalace volitelného zásobníku 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Instalace bezdrátové síťové karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304

Specifikace
Obecné specifikace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Specifikace skeneru a kopírky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Specifikace tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Specifikace faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Specifikace papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Pokyny pro používání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Specifikace papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Kapacita výstupu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Prostředí skladování tiskárny a papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315

15

16

Vybalení tiskárny
1
•
•

Vyberte místo pro tiskárnu.
VAROVÁNÍ: Pro bezpečné zdvihnutí tiskárny je za-potřebí alespoň dvou lidí.
Ponechte dostatek prostoru pro otevření zásobníku tiskárny, krytů, dveří a volitelných částí. Rovněž je
důležité ponechat dostatek místa okolo tiskárny pro řádné větrání.
Zajistěte vhodné prostředí:
•

Pevný, rovný povrch.

•

Stranou od přímého proudění vzduchu z klimatizace, topení, nebo ventilátorů.

•

Stranou od slunečního záření, extrémní vlhkosti, nebo vysokých teplotních výkyvů.

•

Čisté, suché a bezprašné umístění.

• Vyberte rovné, stabilní místo s adekvátním prostorem pro cirkulaci vzduchu. Viz "Nastavení
hardwaru”.
• Nestavte přístroj blízko okraje pracovního stolu.
POZNÁMKA:. Ponechte tiskárnu v krabici až do doby, než budete připraveni ji nainstalovat.
2

Kromě multifunkční laserové tiskárny Dell 2355dn, se ujistěte, že v krabici jsou následující
položky. Pokud nějaká položka chybí, kontaktujte společnost Dell:

Tonerová kazeta
Dell 2355dn MFP Quick Reference Guide

Front

Operator Panel

Operator Panel

3

Front

4
13

5

11

Front

12

7

14

6
8
9
1
10

1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express šervice code

1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.

15
1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express šervice code

1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express šervice code

Back

11

Back
Back

CD se softwarem a dokumentacíb

Quick Reference Guide
Quick Reference Guide

Operator Panel

2

1

Front

Napájecí kabela

1
10

7

9

2
4

8
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express šervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card

12

3
5

6
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express šervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card

1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express šervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card

1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.

1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.

Touch Screen

Touch Screen

Touch Screen
1.Copy: Enters the copy menu.
8.
: Return to the upper menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
9.
: Scroll through available options.
3. Scan: Enters the scan menu.
10.
: Start a job.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6.
: Shows the main screen.
7.
: Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.

1.Copy: Enters the copy menu.
8.
: Return to the upper menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
9.
: Scroll through available options.
3. Scan: Enters the scan menu.
10.
: Start a job.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6.
: Shows the main screen.
7.
: Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.

1.Copy: Enters the copy menu.
8.
: Return to the upper menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
9.
: Scroll through available options.
3. Scan: Enters the scan menu.
10.
: Start a job.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6.
: Shows the main screen.
7.
: Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.

Stručná referenční příručkac

Telefonní kabela

Instalační schéma

Informační příručka o produktu
a Vzhled napájecího kabelu a telefonního kabelu se mohou lišit podle specifikací vaší země.
b CD se softwarem a dokumentací obsahuje ovladače tiskárny Dell, ovladače skeneru, utility pro
nastavení tiskárny, nastavení IP, ovladač Macintosh, ovladač Linux, Systém Dell Toner
Management, SmarThru Office a Uživatelskou příručku.
17

c Stručná referenční příručka nemusí být k vašemu výrobku dodána, v závislosti na
vaší zemi.
POZNÁMKA: Použijte telefonní kabel dodaný k tiskárně. Pokud zvolíte použití jiného
kabelu, použijte AWG #26 nebo nižší rozchodný kabel, který není delší než 250 cm (98
inches).
POZNÁMKA: Napájecí kabel musí být zapojen do uzemněné elektrické zásuvky.
3 Uchovejte krabici a obalový materiál pro případ, že budete muset tiskárnu znovu zabalit.
4 Odstraňte balicí pásku zpředu, zezadu a z boků tiskárny.

5 Úplně odstraňte štítek z modulu skeneru opatrným vytažením. Vypínač uzamčení
skeneru by se měl posunout vpřed do odemčené pozice, jak bude štítek vytažen.

18

POZNÁMKA: Pro potvrzení, že je skener odemčem, otevřete kryt skeneru a ujistěte se,
že modrá západka je v pozici odemčeno(
). Pokud západka není v odemčené pozici,
sáhněte pod ovládací panel a vytáhněte ji dopředu. Pokud je vypínač skeneru uzamčen,
nemůžete kopírovat ani skenovat.

POZNÁMKA: Pokud tiskárnu přemísťujete nebo nemáte v úmyslu ji po delší dobu
používat, přepněte vypínač DOZADU do uzamčené pozice, jak je ukázáno.
Pro skenování nebo kopírování dokumentu musí být vypínač odemčen.

19

O tiskárně
Toto jsou hlavní komponenty vaší tiskárny. Následující obrázky ukazují standardní Multifunkční laserovou tiskárnu Dell 2355dn a připojený volitelný zásobník 2:

Pohled zpředu
kryt DADF (Duplexní
automatický podavač
dokumentů)

vodítka šířky
dokumentu

vstupní zásobník dokumentu

ovládací panel (Viz
"Funkce tlačítek
ovládacího panelu”)
port paměti USB

skenovací sklo
výstupní zásobník dokumentu

rozšíření
výstupu
papíru

výstupní zásobník (lícem dolů)

MPF
(multifunkční
podavač)

zásobník 1
(podavač pro 250 listů papíru)
volitelný záobník 2
(podavač pro 250
přední kryt
listů papíru)

20

tonerová kazeta

Pohled zezadu

port USB

zadní dveře
(otevřeny pro výstup
lícem nahoru)
vypínač
slot uzamčení přístrojeb
síťový port
konektor kabelu
volitelného zásobníku 2

napájecí zásuvka
kryt kontrolního panelu
kabel volitelného zásobníku 2

zásuvka
telefonní
linky(Line)
rozšířená telefonní zásuvka (EXT)a

a Chcete-li

připojit rozšířený telefon nebo záznamník, viz "Navazování spojení".
b Lze zakoupit zámek kabelu, který zcela zabraňuje v
přístupu ke krytu kontrolního panelu.

21

Funkce tlačítek ovládacího panelu
Statv kontrolek LED

Faxové klávesy

Funkční klávesy Běžné klávesy

Běžné klávesy
Stiskněte:

Pro:

Kdykoliv zastaví operaci, nebo se vrátí do hlavního menu.
Vrátí současné nastavení na výchozí hodnoty.
Spustí úlohu.

Funkční klávesy
Stiskněte:

Pro:

Vymaže znaky v oblasti úpravy.
Stav úlohy ukazuje úlohy aktuálně běžící a ve frontě.
Můžete kopírovat obě strany průkazů totožnosti, jako např. řidičského
průkazu, na jednu stranu papíru.
Poskytne detailní informace o infu přístroje, zprávách, příručce pro řešení
prob-lémů, a stručné referenční příručce.

Faxové klávesy
Stiskněte:

Pro:

vytočení/zadání čísla.

22

Porozumění stavu kontrolek LED
Objeví-li se problém, stav kontrolek LED indikuje stav zařízení rozsvícením barvy.

Stav

Popis

Vypnutá

• Přístroj je v režimu off-line.
• Přístroj je v režimu úspory energie. Při obdržení dat, nebo stisknutí
jakéhoko-liv tlačítka, se automaticky přepne do režimu on-line.

Zelená

Bliká

Přístroj se zahřívá nebo je připraven k přijetí dat.

Svítí

Přístroj je on-line a lze jej použít.

Oranžová Bliká

• Objevila se drobná chyba a přístroj čeká, až bude chyba odstraněna.
Zkontrolujte zprávu na displeji. Až bude problém vyřešen, přístroj
bude pokračovat.
• Dochází toner. Objednejte novou tonerovou kazetu. Přechodně
můžete zvýšit kvalitu tisku redistribucí toneru.
• Tonerová kazeta je úplně prázdná. Vyjměte starou tonerovou kazetu
a nain-stalujte novou.
• Došlo k uvíznutí papíru.
• V zásobníku není žádný papír. Vložte papír do zásobníku.
• Přístroj zastavil kvůli zásadní chybě. Zkontrolujte zprávu na
displeji.

23

Představení výchozí obrazovky
Dotykový displej
Domovská obrazovka na kontrolním panelu umožňuje uživatelsky příjemně ovládat přístroj.
Po stisknutí ikony domečku (
) na obrazovce, se ukáže domovská obrazovka.

•

Copy: Vstoupí do menu kopírování.

•

Scan: Vstoupí do menu skenování.

•

Fax: Vstoupí do menu faxování.

•

Setup: Můžete si prohlédnout aktuální nastavení přístroje nebo měnit hodnoty přístroje.

•

Shortcuts 1, 2, 3: Můžete si nastavit možnost, kterou často na domovské obrazovce

používáte. Rovněž můžete změnit i název zástupce. Viz "Použití místní nabídky".
•
•

USB: Vstoupí do menu USB, když je paměť USB vložena do portu paměti USB ve
vašem přístroji.

•

Jazyk: Změní jazyk displeje na obrazovce displeje.

•

LCD jas: Upraví jas obrazovky displeje.

•

: Ukáže stav toneru.

•

: Spustí úlohu.

•

24

: Z adá jas LCD, USB, a jazyk .

: Prochází dostupné možnosti.

Porozumění klávesnici
Můžete zadat alfabetické znaky, čísla, diakritická znaménka, nebo speciální symboly pomocí
klávesnice na domovské obrazovce. Tato klávesnice je speciálně uspořádána jako normální
klávesnice pro lepší použitelnost uživatelem.
Dotkněte se vstupní oblasti, kde potřebujete zadat alfabetické znaky, čísla, diakritická znaménka,
nebo speciální symboly a klávesnice vyskočí na obrazovce.
•

: V rátí se do horního menu .

•

: V ymaže všechny znaky ve vstupní oblasti .

•
•
•
•

: P řesune kurzor mezi znaky ve vstupní oblasti .
: V ymaže znak nalevo od kurzoru .
: U loží a zavře výsledek vstupu .
: Zadá prázdné místo mezi znaky. Rovněž můžete vložit pauzu do faxového čísla.
A “,” se objeví na displeji.

•

: P řepíná mezi malými a velkými klávesami nebo naopak .

•

: Přepne z alfanumerické klávesnice na čísla nebo speciální symboly klávesnice.

•

: P řepíná diakritická znaménka .

25

Použití místní nabídky
Můžete nastavit možnost, která je často používána, na výchozí obrazovce.
Vytvoření místní nabídky

1 Stiskněte Shortcut (

) na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte levé/pravé šipky pro výběr místní nabídky.
3 Stiskněte levé/pravé šipky pro výběr funkce, kterou chcete.
4 Chcete-li změnit název místní nabídky, stiskněte
když se objeví potvrzovací
.
okno a zadejte nový název pomocí klávesnice. V opačném případě stiskněte
Nastavení výchozího nastavení

Výchozí nastavení se používají, dokud nejsou změněna pomocí ovládacího panelu.
Pro vytvoření vašeho vlastního výchozího nastavení:

1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next ( ).
3 Stiskněte Default Setting.
4 Stiskněte levé/pravé šipky pro výběr Shortcut Default.
5 Stiskněte levé/pravé šipky pro výběr místní nabídky, kterou chcete.
6 Stiskněte levé/pravé šipky pro výběr funkce, kterou chcete.
když se objeví potvrzovací
7 Chcete-li změnit název místní nabídky, stiskněte
.
okno a zadejte nový název pomocí klávesnice. Jinak stiskněte

26

Interní fonty
Multifunkční laserová tiskárna Dell 2355dn podporuje PCL a PS fonty.

Chcete-li vidět seznam PCL a PS fontů, dodržujte tyto kroky:

Tisk seznamu PCL fontů
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na domovské obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipky nahoru/dolů pro výběr Reports.
4 Stiskněte šipky nahoru/dolů pro výběr PCL Font List.
5 Vytisknou se stránky seznamu PCL fontů.

Tisk seznamu PS3 fontů
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na domovské obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipky nahoru/dolů pro výběr Report.
4 Stiskněte šipky nahoru/dolů pro výběr PS Font List.
5 Vytisknou se stránky seznamu PS fontů.
POZNÁMKA: Můžete přidat další PCL fonty a PS fonty do utilit nastavení tiskárny.
Viz "Utilita nastavení tiskárny".

Umístění tiskárny
V této části jsou uvedeny kroky nutné pro umístění tiskárny. Určitě si je přečtěte a postupujte
podle následujících kroků:
1 Vyberte stabilní místo.
Vyberte rovné, stabilní místo s adekvátním prostorem pro cirkulaci vzduchu. Ponechte
extra místo pro otevírání krytů a zásobníků.
Místo by mělo být dobře větrané a stranou od přímého slunečního světla nebo zdrojů tepla,
zimy, a vlhkosti. Nestavte přístroj blízko okrajům pracovního stolu.

27

100 mm
(3.9 inches)

200 mm
(7.8 inches)

485 mm (19 inches)

200 mm
(7.8 inches)

Umístěte přístroj na rovný, stabilní povrch tak, aby nedocházelo ke sklonu většímu než 2
mm (0.08 inch). V opačném případě může být ovlivněna kvalita tisku.

2 Vybalte přístroj a zkontrolujte všechny přiložené položky.
3 Odstraňte pásku, která pevně drží přístroj.
4 Instalujte tiskovou kazetu.
5 Vložte papír. Viz “Vkládání papíru”.
6 Ujistěte se, že všechny kabely jsou připojeny k tiskárně.
7

Zapněte tiskárnu.
POZNÁMKA: Pokud s tiskárnou hýbete, nenaklánějte ji ani ji neotáčejte vzhůru nohama. V
opačném případě by mohl být vnitřek tiskárny kontaminován tonerem, který může způsobit
poškození tiskárny nebo mít za následek špatnou kvalitu tisku.

28

Instalace tonerové kazety
1

Otevřete přední kryt.

VAROVÁNÍ: Abyste zabránili poškození, nevystavujte tonerovou kazetu
světlu po více než několik minut.

VAROVÁNÍ: Nedotýkejte se zelené spodní části tonerové kazety. Použijte
rukojeť na kazetě, abyste zabránili dotknutí se této oblasti.

2 Vyjměte tonerovou kazetu ze sáčku a důkladně protřepejte kazetu ze strany na
stranu pro rovnoměrné rozložení toneru uvnitř kazety.

POZNÁMKA: Pokud se toner dostane na vaše oblečení, setřete toner suchým
hadříkem a vyperte vaše oblečení ve studené vodě. Horká voda zapere toner do
tkaniny.

3 Držte tonerovou kazetu za držadlo a zasuňte ji do tiskárny, až pevně zaklapne na místo.

29

4

30

Zavřete přední kryt.

Vkládání papíru
Lze vložit až 250 listů běžného papíru (75 g/m 2, 20lb) do zásobníku papíru.
POZNÁMKA: Po vložení papíru do zásobníku papíru nastavte typ a velikost papíru. Viz "Nastavení

typu papíru ” a “Nastavení velikosti papíru” pro papír používaný ke kopírování a faxování, nebo
"Karta papíru" pro počítačový tisk.
Vložte papír.
1 Vytáhněte z tiskárny zásobník papíru.

2 Pokud vkládáte papír, který je delší než standardní (Letter nebo A4) velikosti, jako např.
papír Legal, stiskněte a otevřete vodítko zámku, a poté úplně vytáhněte vodítko délky
papíru, abyste rozšířili zásobník papíru na jeho plnou délku.

31

3

Zasuňte vodítko délky papíru, až se dotkne konce stohu papíru.

Pro papír menší než velikost Letter, upravte zadní vodítko délky papíru tak, že se bude
lehce dotýkat stohu papíru.

4

32

Sevřete vodítko šířky papíru, a pohněte jím směrem ke stohu papíru, až se dotkne strany
stohu.

5

Protřepejte listy tam a zpět, aby se uvolnily, a poté je provětrejte. Neskládejte ani
nemačkejte tisková média. Srovnejte okraje na rovném povrchu.

6

Vložte stoh papíru do zásobníku papíru se stranou k potištění směřující dolů.

7

Nepřekračujte maximální výšku stohu označenou značkou pro limit papíru na obou
vnitřních stěnách zásobníku.

POZNÁMKA: Přeplnění zásobníku papíru může způsobit uvíznutí papíru.
POZNÁMKA: Nesprávné nastavení vodítek papíru může mít za následek uvíznutí papíru.

8

Zasuňte zásobník papíru zpět do tiskárny.

33

9

Nastavte typ a velikost papíru. Pro více informací, viz “Nastavení typu papíru" a
astavení velikosti papíru

Navazování spojení
Připojení telefonní linky

RJ11 zásuvka telefonní linky (Line)

K zásuvce ve zdi

1 Zastrčte jeden konec telefonní šňůry do RJ11 zásuvky telefonní linky (FAX) a druhý
konec do aktivní zásuvky ve zdi.
Pro připojení telefonu a/nebo záznamníku k tiskárně, vytáhněte zástrčku ze zásuvky
externího telefonu (EXT) ( ) a zapojte telefon nebo záznamník do zásuvky externího
telefonu (EXT).

34

2

Alternativní nastavení faxu připojeného do zásuvky ve zdi a externího telefonu nebo telefonního
záznamového zařízení (TAD):

Pokud připojujete FAX pomocí záznamníku nebo telefonního záznamníku (TAD):

Počítač

Telefonní záznamník

POZNÁMKA: Sada zazvonění pro odpověď na číslici větší než “Ring to Answer” nastavení pro
telefonní záznamník (TAD).

Pokud připojujete FAX pomocí počítačového modemu:

35

Telefonní záznamník

POZNÁMKA: Sada zazvonění pro odpověď na číslici větší než nastavení "Ring to Answer”
pro telefonní zázn
(TAD).
POZNÁMKA: Pro další informace, viz " Použití záznamníku” nebo "Použití počítačového
modemu".

POZNÁMKA: Telefonní adaptér není součástí dodávky pro Spojené království.
Doporučujeme jej zakoupit od místních dodavatelů.

36

Je-li ve vaší zemi telefonní komunikace sériová (jako např. Německo, Švédsko, Dánsko, Rakousko, Belgie, Itálie, Francie, a Švýcarsko), připojte telefon nebo záznamník, jak je znázorněno
na následujícím obrázku.

Připojení kabelu tiskárny
Připojení tiskárny místně

Místní tiskárna odkazuje na tiskárnu připojenou k počítači pomocí kabelu USB. Je-li tiskárna
připojena k síti místo k počítači, přeskočte tento krok a přejděte na "Připojení tiskárny k síti”
POZNÁMKA: USB kabely se prodávají zvlášť. Kontaktujte společnost Dell pro
zakoupení USB kabelu.
POZNÁMKA: Připojení tiskárny k portu USB počítače vyžaduje certifikovaný kabel
USB. Budete potřebovat zakoupit USB 2.0-kompatibilní kabel, který je cca 3 m
dlouhý.

1 Ujistěte se, že tiskárna, počítač, a další připojená zařízení jsou vypnuta a odpojena.
2 Připojte kabel USB do portu USB na vaší tiskárně.

37

3

Připojte druhý konec kabelu do dostupného portu USB na počítači, ne klávesnice USB.

Připojení tiskárny k síti

1 Ujistěte se, že tiskárna, počítač, a další připojená zařízení jsou vypnuta a odpojena.
2 Připojte jeden konec síťového kabelu standardní kategorie 5 (UTP) k LAN drop nebo
hub, a druhý konec k Ethernetovému síťovému portu vzadu na tiskárně. Tiskárna se
automaticky upraví na rychlost sítě.

POZNÁMKA: Po připojení tiskárny, musíte nakonfigurovat parametry sítě na
ovládacím panelu. Viz "Tisk stránky konfigurace sítě".

38

Zapnutí tiskárny
VAROVÁNÍ: Vypékací oblast v zadní části vnitřku tiskárny se stává horkou
poté, co je tiskárna zapnuta.

VAROVÁNÍ: Pozor na popálení, když vsrupujete do této oblasti.
VAROVÁNÍ: Nerozebírejte tiskárnu, když je zapnuta. Pokud tak učiníte, můžete
být zasaženi elektrickým proudem.

Pro zapnutí tiskárny:
1 Zapněte jeden konec napájecího kabelu do zásuvky v zadní části tiskárny a druhý konec
do řádně uzemněné elektrické zásuvky.
2 Stiskněte vypínač pro zapnutí tiskárny. Objeví se domovská obrazovka na displeji
označující, že tiskárna je nyní zapnuta.

POZNÁMKA: Zapínáte-li tiskárnu poprvé, musíte nastavit jazyk, datum, čas, zemi a
nastavení pořadí faxu. Tato nastavení mohou být potřeba rovněž po aktualizaci
firmwaru nebo poté, co je tiskárna resetována.

Nastavení pořadí faxu
1 Nastavte jazyk. Viz "Změna jazyka displeje”.
2

Vyberte zemi. Viz "Výběr země”.

3

Nastavte datum a čas. Viz "Nastavení času a data”.

4

Až se objeví okno potvrzení nastavení faxu, vyberte

nebo

Pokud jste vybrali

, tiskárna obnoví nastavení faxu jako výchozí.

Pokud jste vybrali

:

.

a

Tiskárna vytiskne Zprávu nápovědy nastavení faxu.

b

Zadejte ID přístroje. Viz "Nastavení ID tiskárny”.

c

Vyberte režim přijetí a zazvoňte pro odpověď. Viz "Nastavení systému faxu”.
39

d
5

Vyzkoušejte faxovou linku. Viz "Testování připojení faxové linky”.
Tiskárna se vrátí do režimu Standby.

Funkce menu laserové tiskárny Dell 2355dn
Kontrolní panel poskytuje přístup k různým nabídkám pro nastavení přístroje nebo použití funkcí
přístroje. K těmto nabídkám můžete přistoupit dotknutím se jich na obrazovce displeje.
POZNÁMKA: Některá menu se nemusí objevit na displeji v závislosti na možnostech
nebo nastavení.

Podívejte se do následující tabulky:
Kopírování
Skenování
Manual Copy(ruční kopírování) Local PC (místní PC)

Faxování
Manual Send (ruční odesílání)

ECO Copy (ECO kopírování)

Network PC (síťové PC)

Speed Dial Send (odes.rychlou

Book Copy (kopírování knihy)

Send Email (odesíl. e-mailu)

volbou)

Collate Copy (kop. kompletu)

SMB

Group Dial Send

Auto Fit Copy (kop. automatick- FTP

(odes.skupinov.volbou)

ého přizpůsobení)

Custom Email (vlastní e-mail) Delayed Send (opožděné odesílání)

Clone Copy (kopírování klonu)

Fax Server (faxový server)

Priority Send (přednostní odesílání)

Poster Copy (kop. plakátu)

USB

Auto Send(automatické odesílání)

ID Copy (kopírování ID)

On Hook Dial (On Hook vytáčení)

N -Up Copy (kop. více str.)

Redial (opakované vytáčení)

Nastavení
Stav úlohy
Nastavení přístroje

Default Setting (výchozí nastavení)
Paper Setup (nastavení papíru)
Tray Behavior (chování zásobníku)
Email/Fax List (seznam e-mailů/faxů)
Reports (zprávy)
Fax Setup (nastavení faxu)
Email Setup (nastavení e-mailu)
Network Setup (nastavení sítě)
Initial Setup (úvodní nastavení)
Restore Options (možnosti obnovy)

Údržba

Job Management (správa úlohy)
Clear Drum(čištění bubnu)
Fax Line Test(test faxové linky)

Řešení problémů
Jazyk

40

Tisk nastavení tiskárny a nastavení menu ovládacího panelu
POZNÁMKA: Toto bude užitečné pro uživatele k pohybu v menu pomocí ovládacího
panelu a struktury při změně výchozích nastavení.

Tisk nastavení tiskárny
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na domovské obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Reports.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Printer Settings.
Vytiskne se stránka nastavení tiskárny.

Tisk nastavení menu ovládacího panelu
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na domovské obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Reports.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Op-panel Menu Tree.
Vytiskne se stránka menu ovládacího panelu.

Nastavení ID přístroje
Můžete nastavit ID přístroje a faxové číslo, které bude vytištěno v horní části každé stránky.
Pokud jste nainstalovali faxový multi-line balík, nejdříve musíte vybrat linku, následováním
těchto kroků:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na domovské obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Machine ID.
5 Zadejte Fax a ID pomocí klávesnice na displeji. Viz "Porozumění klávesnici” pro
více informací o použití klávesnice.
) pro návrat do režimu Standby.
6 Stiskněte ikonu domečku (

41

Změna jazyka displeje
Pro změnu zobrazeného jazyka, který zobrazuje ovládací panel, následujte tyto kroky:
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Language.

5

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr jazyka, který chcete.

6

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

Výběr země
Pro změnu země, která se objeví na ovládacím panelu, následujte tyto kroky:
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Select Country.

5

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr země, kterou chcete.

6

Stiskněte ikonu domečku(

).

) pro návrat do režimu Standby.

Úsporný režim
Úsporný režim umožňuje snížit spotřebu energie tiskárny, když není aktuálně používána. Tento
režim můžete povolit výběrem doby, po kterou tiskárna čeká poté, co je vytištěna úloha, před
tím, než přejde do režimu snížené spotřeby.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Print Power Save.

5

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr nastavení času, který chcete.

6

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

POZNÁMKA: Rozsah nastavení je dostupný od 5 min. do 120 min. (tovární výchozí nastavení : 30 min.) a rovněž můžete k tomuto režimu přistoupit z EWS (Printer Settings
Print Settings
Setup Menu a vyberte Print Power Save).

42

Nastavení času a data
Čas a datum jsou vytištěny na všech faxech.
POZNÁMKA: Může být nezbytné znovu nastavit správný čas a datum, pokud dojde k
přerušení dodávky elektřiny do tiskárny.
Pro nastavení času a data:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Date & Time.
5 Zadejte čas a datum - každý pomocí šipky nahoru/dolů.
Den= 01 ~ 31
Měsíc= 01 ~ 12
Rok= 2000 ~ 2099
Hodina= 01 ~ 12 (12-hodinový režim)
00 ~ 23 (24-hodinový režim)
Minuta= 00 ~ 59
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení režimu hodin
Pro nastavení režimu hodin:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Clock Mode.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr příslušné možnosti, kterou chcete.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

43

Nastavení zvuku/hlasitosti
Můžete nastavit hlasitost tlačítek zvuku, oznamovacích alarmů, a zvuku, který se objeví během
úlohy faxování.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

1 Stiskněte tlačítko Next (

).

2 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Sound & Volume.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr příslušné možnosti, kterou chcete.
• Speaker: Zapne On nebo Off zvuky z telefonní linky přes reproduktor,
jako jsou např. vyzváněcí tón nebo tón faxu. S touto možností nastavenou na Comm.
je reproduktor zapnut, dokud vzdálený přístroj neodpoví.
•

Ringer: Upraví hlasitost zvonění. Pro hlasitost zvonění, můžete vybrat Off, Low,
Med, a High.

•

Dial Tone: Upraví hlasitost vyzváněcího tónu. Pro hlasitost vyzváněcího tónu, můžete
vybrat 1-7.

•

Fault: Upraví hlasitost ‘objevení se chyby’ . Pro hlasitost chyby, můžete vybrat Off,
Low, Med, a High.

•

Conflict: Upraví hlasitost konfliktu. Pro hlasitost chyby, můžete vybrat Off, Low, Med,
a High.

•

Selection: Můžete nastavit výběr hlasitosti, když stisknete tlačítko; lze vybrat Off,
Low, Med, a High.

5 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení letního času (pouze pro USA)
Pokud vaše země každý rok přechází na letní čas, použijte tento postup pro automatické přepnutí mezi letním a standardním časem.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Day Light Saving.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Manual.
6 Zadejte Start Date a End Date každé pomocí šipky nahoru/dolů.
7 Stiskněte ikonu domečku (

44

) pro návrat do režimu Standby.

Úsporný režim lampy skeneru
Skenovací lampa pod skenovacím sklem se automaticky vypne po určité době, pokud se
aktuálně nepoužívá, aby se snížila spotřeba energie a prodloužila životnost lampy. Lampa se automaticky zapne a zahřívací cyklus začne vždy, když je stisknuta nějaká klávesa nebo je otevřen
DADF kryt nebo je dokument zjištěn v DADF.
Můžete nastavit dobu, po kterou skenovací lampa čeká poté, co je dokončena úloha skenování,
před tím, než přepne do režimu úspory.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Scan Power Save.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr časového limitu, který chcete.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Změna výchozího režimu
Můžete nastavit výchozí hodnoty pro kopírování, faxování, skenování, a výchozí okno.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Default Mode.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro funkci, kterou chcete změnit, a změňte její nastavení.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení možnosti časového limitu
Můžete nastavit dobu, po kterou tiskárna čeká, než obnoví výchozí nastavení kopírování nebo
faxování, pokud nespustíte kopírování nebo faxování po změně nastavení na ovládacím panelu.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

1 Stiskněte tlačítkoNext (

).

2 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Timeout.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr časového limitu, který chcete.
5 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

45

Nastavení správy úlohy
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr správy úlohy a stiskněte Job Management.
4 Nastavte každou možnost tak, jak chcete.
• Stored Jobs: Tiskové úlohy aktuálně uložené na RAM disku.
•

Job Expiration: Omezuje dobu, po kterou zůstává důvěrná úloha v tiskárně, než
bude vymazána.

•

Clear Stored Job: Můžete vymazat úlohy aktuálně uložené na RAM disk u. Pokud
vyberete ALL, všechny Secure Job a Stored Print budou vymazány.
) pro návrat do režimu Standby.

5 Stiskněte ikonu domečku (

Nastavení režimu úspory toneru
Režim úspory toneru umožňuje vašemu přístroji použít méně toneru na každou stranu. Aktivace
tohoto režimu prodlouží životnost tonerové kazety nad rámec toho, co by vydržela v normálním
režimu, ale snižuje kvalitu tisku.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Toner Save.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr On.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení času upozornění o docházejícím toneru
Můžete přizpůsobit úroveň upozornění, že toner dochází nebo že je prázdný. Pokud aktuální výše
toneru klesne pod úroveň nastavení, tiskárna zobrazí varovnou zprávu na ovládacím panelu.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Toner Status Alert.
5 Stiskněte možnost, kterou chcete.
6 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr možnosti z Warning Level a Alert On Panel.
7 Stiskněte ikonu domečku (

46

) pro návrat do režimu Standby.

Ignorování prázdných stránek
Tiskárna zjistí, zda tištěná data z počítače obsahují prázdnou stránku nebo obsahují nějaká data.
Pro přeskočení prázdných stránek tištěného dokumentu, následujte tyto kroky:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Print Blank Pages.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Off.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Ignorování zprávy o docházejícím toneru (pouze pro fax)
Když tonerová kazeta již téměř dosáhla své odhadované životnosti, tiskárna zobrazí zprávu, že
je toner prázdný a pokračuje v tisku, kromě příchozích faxů. V tomto případě budou příchozí
faxy uloženy do paměti. Nicméně, můžete přístroj nastavit na tisk příchozích faxů, i když
tisková kvalita nebude optimální.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Allow Toner Low.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Off.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

47

Přehled softwaru
Po nastavení tiskárny a jejím připojení k počítači, musíte nainstalovat ovladače a utility z CD "Installing
Software in Microsoft® Windows® Operating System" dodaného k vaší tiskárně. Pokud jste
zkoupili DellTM počítač a tiskárnu ve stejné době, ovladače a utility budou nainstalovány automaticky. Nemusíte je instalovat. CD "Installing Software in Microsoft® Windows® Operating
System" obsahuje následující:
•

PCL ovladač tiskárny Dell- umožní vašemu počítači komunikovat s tiskárnou. Pro použití
tiskárny jako tiskárny v systému Windows,musíte nainstalovat ovladač(e) tiskárny. Pro
informace o instalaci ovladačů tiskárny v systému Windows,viz "Instalace softwaru v
operačním systému Microsoft® Windows®"
.

•

Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče- umožní vám monitorovat stav
vaší síťové tiskárny, aniž byste opustili pracovní stůl.

•

Utilita nastavení tiskárny- umožní vám nastavit faxový telefonní seznam a další
možnosti tiskárny od svého počítače.

•

Systém Dell Toner Management- zobrazí stav tiskárny a název úlohy, když úlohu
odešlete k tisku. Okno systému Dell Toner Management rovněž zobrazí úroveň zbývajícího toneru a umožní vám objednat náhradní tonerové kazety.

•

SmarThru Office- tento program je doprovodným softwarem pro váš přístroj. Tento
program můžete používat pro skenování obrázků nebo dokumentů. Tuto funkci lze
použít přes lokální připojení nebo síťové připojení.

•

Scan Driver- ovladače TWAIN nebo Windows Image Acquisition (WIA) jsou na
vaší tiskárně k dispozici pro skenování dokumentů.

•

Uživatelská příručka- PDF dokumentace poskytuje detailní informace o používání
vaší tiskárny.

•

Nastavení IP- Tento program použijte pro nastavení TCP/IP adres vaší tiskárny.

•

PS ovladač- PostScript Printer Description (PPD) soubor. Ovladač PostScript lze použít
pro tisk dokumentů.

•

Dell Scan Manager- umožní vám skenovat dokumenty na vaší tiskárně a uložit je do
síťově připojeného počítače.

•

Linux ovladač- umožní vám tisknout a skenovat v prostředí systému Linux.

•

Macintosh ovladač tiskárny- umožní vám používat vaši tiskárnu s Macintosh počítačem.

•

Utilita aktualizace firmwaru- použijte tento program pro aktualizaci firmwaru
vašeho přístroje. Viz "Minimální požadavky".
Status Monitor- tento program vám umožní monitorovat stav tiskárny a upozorní vás,
když se během tisku objeví chyba.

•
•

48

LDAP- umožní vám ukládat e-mailové adresy na server (LDAP). Rovněž podporuje způsob zabezpečení komunikace LDAP přes SSL. V Embedded Web Service, můžete
nastavit atributy serveru LDAP.

Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče
Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče, rovněž známá jako Embedded Web
Service tiskárny, vám dovoluje monitorovat stav vaší síťové tiskárny, aniž byste opustili svůj
pracovní stůl. Rovněž můžete prohlížet a/nebo měnit nastavení konfigurace tiskárny, mon-itorovat
úroveň toneru, a objednávat náhradní tonerové kazety kliknutím na odkaz na dodávky společnosti
Dell vpravo od vašeho webového prohlížeče.
POZNÁMKA: Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče je dostupná
.
pouze, když je multifunkční tiskárna připojena k síti. Viz stránka
"Minimální požadavky"
Pro spuštění Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče, jen zadejte IP
adresu vaší síťové tiskárny do vašeho webového prohlížeče.

Pokud IP adresu vaší tiskárny neznáte, vytiskněte si stránku konfigurace sítě, která uvádí IP
adresu:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Reports.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Settings.
Pokud IP adresa nebyla přiřazena, jednu vaší tiskárně přiřaďte. Viz "Minimální požadavky".

49

Stav tiskárny
Abyste získali okamžitou zpětnou vazbu o stavu dodávek pro tiskárnu. Když dochází toner,
klikněte na odkaz dodávek toneru na první obrazovce pro objednání dalších tonerových
kazet.

Nastavení tiskárny
Abyste změnili nastavení tiskárny, prohlédli si stav nastavení tiskárny, a aktualizovali
firmware tiskového serveru.
POZNÁMKA: Configuration Menu zablokuje uživatele, aby nemohl z ovládacího
panelu měnit nastavení, pokud nezadá správné heslo.

Nastavení serveru tiskárny
Toto menu podporuje konfiguraci následujících položek:
•

Basic Information about the administrator

•

TCP/IP

•

SNMP Traps

•

SNMP Community

•

SNMPv3

•

SLP

•

UPnP (SSDP)

•

IPP

•

Telnet

•

EtherTalk

•

Secure Access

•

802.1x

•

WSD

Nastavení faxu
Nakonfiguruje nastavení faxu, jako je např.formulář pro fax, režim přijetí, adresář, a nastavení faxového serveru. Nastavení faxového serveru je potřeba pro odesílání faxu pomocí
faxového serveru.
Pro informace o konfiguraci parametrů faxového serveru, kontaktujte administrátora faxového
serveru.

50

Možnosti dostupné pro faxový server
Možnost
Fax Server
Menu

Popis
Fax Server

Pokud vyberete Enable, budete schopni provést nastavení
faxového serveru.

Default Scan
Resolution

Vyberete výchozí rozlišení skenování.

Default Attachment Type

Vybere formát souboru přílohy.

Default [From:]
Address

Zadáte svou e-mailovou adresu.

Default [To:]
Address

Zadáte e-mailovou adresu příjemce.

Customization
Field

Můžete přizpůsobit od koho, komu, nebo pole subjektu.

Prefix

Zadáte znaky, které by měly být přidány před vlastní
pole.

Suffix

Zadáte znaky, které by měly být připojeny na konec vlastního pole.

Nastavení e-mailu
Obdržíte e-mail, když tiskárna potřebuje spotřební materiál nebo zásah. Zadejte vaše jméno
nebo jméno klíčového operátora do pole v seznamu e-mailů pro oznámení.
Títmo menu mohou být naprogramovány následující funkce:
• SMTP Server Setup
• SMTP Client Setup
• Email Alert Setup
• LDAP Server Setup
Následující informace mohou být užitečné při vytváření výše uvedených dodání:

51

Dostupné možnosti pro e-mail
Možnost upozornění

Popis

Email
Alert Setup

IP Address or
Host Name

Nastaví IP adresu nebo Host name.

Primary SMTP
Gateway

Nastaví primární bránu SMTP.

SMTP Port
Number

Specifikuje číslo portu SMTP. Toto musí být 25 nebo mezi
5000 a 65535.

Enable Primary
SMTP Auth

Specifikuje způsob ověřování pro odchozí e-mail

Primary SMTP
Account Name

Specifikuje SMTP přihlášení uživatele. Až do 63 alfanumerických znaků, teček, pomlček, podtržítek a symbolů (@)
může být použito. Pokud specifikujete více než jednu adresu,
oddělte je čárkami.

Primary SMTP
Specifikuje SMTP heslo účtu až 31 alfanumerickými znaky.
Account Password

Setup POP3
before SMTP

Primary From

E-mailová adresa odesílatele registrovaná Primárním serverem.

SMTP Timeout

Nastaví časový limit od 30 do 120 sekund.

Reply Address

Určí e-mailovou adresu odpovědi odeslané s každým emailovým upozorněním.

Secure Email
Connection with
SSL/TLS

Podporuje způsob zabezpečení SMTP komunikace přes
SSL/TSL.

POP3 Server
and Porta

Specifikuje adresu serveru POP3 ve formátu IP adresy
"aaa.bbb.ccc.ddd" nebo jako DNS host name až 63 znaky.
A specifikuje portové čístlo serveru POP3 až 15
alfanumerickými znaky.

POP3 User Namea Specifikuje uživatelské jméno účtu POP3. Až 63 alfanumerických znaků, teček, pomlček, podtržítek a symbolů (@) může být
použito. IPokud specifikujete více než jednu adresu, oddělte je
čárkami.
POP3 User
Passworda

52

Specifikuje heslo účtu POP3 až 31 alfanumerickými znaky.

Možnost
Email
Alert Setup

Popis
Email List 1

Nastaví přijatelné e-mailové adresy pro funkci E-Mail Alert
až 255 alfanumerickými znaky.

Email List 2

Nastaví přijatelné e-mailové adresy pro funkci E-Mail Alert
až 255 alfanumerickými znaky.

Select Alerts
for List 1

• Supply Alert: Vyberte zaškrtávací políčko pro přijetí upozornění e-mailem na spotřební materiál.
• Paper Handling Alert: Vyberte zaškrtávací políčko pro
přijetí upozornění e-mailem pro manipulaci s papírem.

Select Alerts
for List 2

• Supply Alert: Vyberte zaškrtávací políčko pro přijetí upozornění e-mailem na spotřební materiál.
• Paper Handling Alert: Vyberte zaškrtávací políčko pro
přijetí upozornění e-mailem pro manipulaci s papírem.
• Toner Low: Vyberte zaškrtávací políčko pro přijetí upozornění
e-mailem na docházející toner.
• Toner Almost Empty: Vyberte zaškrtávací políčko pro
přijetí upozornění e-mailem, že toner téměř došel.
• Toner Empty: Vyberte zaškrtávací políčko pro přijetí upozornění e-mailem, že toner je prázdný.

a. K dispozici, když je vybráno SMTP requires POP3 Before SMTP Authentication.

53

Dostupné možnosti pro server LDAP
Možnost
LDAP Server LDAP Server
Setup
and Port

Popis
Specifikuje adresu serveru LDAP ve formátu IP adresy
"aaa.bbb.ccc.ddd" nebo jako DNS host name až 63 znaky.
A specifikuje portové číslo serveru LDAP až 15
alfanumerickými znaky.

Secure LDAP
Connection

Podporuje způsob zabezpečení LDAP komunikace přes SSL.

Search Root
Directory

Zadá nejvyšší úroveň hledání LDAP stromu adresáře.

Authentication
method

Specifikuje způsob ověřování pro odchozí server LDAP.

Append Root to
Base DN

Zkontrolujte, zda je potřeba připojit základnu DN na konec uživatelského DN.

Login Name

Specifikuje uživatelské jméno účtu LDAP. Až 63 alfanumerických znaků, teček, pomlček, podtržítek, a symbolů (@) může být
použito. Pokud specifikujete více než jednu adresu, oddělte je
čárkami.

Password

Specifikuje heslo účtu LDAP až 31 alfanumerickými znaky.

Maximum Number '0' znamená, že počet LDAP výsledků vyhledávání nemá
of Search Results limit. Musí to být 5 ~ 100 vstupů.

54

Search Timeout

Nastaví časový limit od 5 do 100 sekund.

LDAP Referral

Zkontrolujte, zda je to nezbytné.

Search Name
Order

• Vyberte Common Name pokud id uživatele má tvar
"cn=" .
• Vyberte Email Address pokud id uživatele má tvar
"mail=" .
• Jinak vyberte Surname Given Name.

Nastavení kopírování tiskárny
Rychle naklonuje nastavení tiskárny pro další tiskárnu nebo tiskárny v síti pouhým zadáním IP
adresy každé tiskárny.
POZNÁMKA: Abyste mohli použít tuto funkci, musíte být síťovým administrátorem.

Tisk statistik
Uchovává přehled o trendech tisku, jako např. použití papíru a typech úloh, které se tisknou.

Nastavení hesla
Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče (Embedded Web Service) může být
uzamčena nastavením hesla. Pokud má být jakékoliv nastavení tiskárny změněno pomocí tohoto
nástroje, vyzve k Uživatelskému jménu a Heslu.
Uzamčení ovládacího panelu nebo menu administrátora (Setup):

Tato funkce umožňuje použití Embedded Web Service a znemožní uživateli měnit cokoliv na
ovládacím panelu nebo v nastavení menu Administrátora, pokud nebylo specifikováno heslo.
POZNÁMKA: Abyste mohli použít tuto funkci, musíte být síťovým administrátorem.

Bezdrátové připojení
Prosím podívejte se do stručné referenční příručky bezdrátového připojení pro více detailů o
nastavení bezdrátových modulů tiskárny.
POZNÁMKA: Objeví se menu Wireless pouze, když jste nainstalovali kartu bezdrátové sítě
do vašeho přístroje.

Online pomoc
Klikněte na Help pro návštěvu webové stránky společnosti Dell pro řešení problémů Tiskárny.
POZNÁMKA: Pro více informací o All-In-One Main page, View Saved Images page,
nebo the Maintain/Troubleshoot page, klikněte na odkaz Help umístěný v pravém
horním rohu obrazovky.

55

Instalace softwaru v operačním systému Microsoft®
Windows®
Než začnete, ujistěte se že váš systém splňuje "Minimální požadavky"

.

POZNÁMKA: Pro Microsoft Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server®
2003 Server® 2008, Windows Vista®, Windows 7 a Windows Server® 2008 R2,
systémový admin-istrátor by měl nainstalovat software společnosti Dell.
Podporované operační systémy

•

Windows 2000 Professional nebo Advanced Server

•

Windows XP Home edition nebo Professional

•

Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2

•

Windows Vista

•

Windows 7

Minimální požadavky

56

•

Místo na disku: Windows 2000: 300 MB
Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista: 1
GB Windows 7: 16 GB
Windows Server 2008 R2: 10 GB

•

Paměť: Windows 2000: 64 MB
Windows XP/Server 2003: 128 MB Windows
Vista/Server 2008: 512 MB Windows 7: 1 GB
Windows Server 2008 R2: 512 MB (2048 MB)

•

CPU: Windows 2000: Pentium II 400 MHZ nebo vyšší
Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista: Pentium III 933 MHZ nebo vyšší
Windows 7: Pentium IV 1 GHz 32 bit nebo 64 bit processor nebo vyšší
Windows Server 2008 R2: Pentium IV 1 GHz (x86) nebo 1.4 GHz (x64) processors
(2 GHz nebo rychlejší)

•

Požadovaný software: Internet Explorer 5.0 nebo vyšší

Instalace softwaru společnosti Dell pro místní tisk
Místní tiskárna je tiskárna připojená k vašemu počítači pomocí USB kabelu.Je-li vaše tiskárna
připojena k síti místo k vašemu počítači, přeskočte tento krok a přejděte na "Instalace softwaru
společnosti Dell pro síťový tisk ".

Ovladač tisárny je software, který umožní vašemu počítači komunikovat s vaší tiskárnou. Postup
instalace ovladačů závisí na operačním systému, který používáte.
POZNÁMKA: Pokud připojíte USB kabel tiskárny, zatímco jsou vaše tiskárna a
počítač zapnuté, Found New Hardware Wizard spustí okamžitě. Cancel obrazovku
a použije CD "Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows®" pro
instalaci softwaru společnosti Dell.
1 Ujistěte se, že tiskárna je připojena k vašemu počítači a zapnuta. Všechny aplikace ve vašem
počítači by měly být zavřeny než začnete instalovat.
POZNÁMKA: Pokud tiskárna není připojena k vašemu počítači, když instalujete
CD "Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows®", objeví se
obrazov-ka No Printer Found. Držte se pokynů na obrazovce pro instalaci softwaru.
2 Vložte CD "Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows®".
POZNÁMKA: Pro Windows Vista/Windows 7/Server 2008 R2, klikněte na Continue,
když se objeví obrazovka User Account Control.
POZNÁMKA: Pokud má uživatel zakázáno auto continue, potom prosím otevřete
setup.exe z kořenové složky CD.
3 Vyberte Personal Installation.

Je-li to nezbytné, vyberte jazyk stiskem tlačítka Language na hlavní obrazovce.
57

4

Vyberte Typical Installation pro instalaci softwaru a Uživatelské příručky.

Pokud vyberete Custom Installation, vyberte komponenty, které mají být nainstalovány. Můžete rovněž změnit složku destinace. Klikněte na Next.
POZNÁMKA: Pokud vaše tiskárna není připojena k počítači, objeví se okno, že tiskárna nebyla nalezena.

58

5

Až bude instalace dokončena, můžete vytisknout zkušební stránku. Klikněte na Finish
pro dokončení instalace a zavření průvodce. Nyní jste připraveni tisknout.

Instalace sítě
Přiřazení IP adresy

Než použijete tiskárnu v síti, musíte nastavit IP adresu, masku podsítě, a bránu tiskárny.
Pokud chcete, aby DHCP nebo BOOTP automaticky nastavili IP adresu, DHCP nebo BOOTP
server musí existovat v síti.

Pokud síť používá DHCP/BOOTP, IP adresa je automaticky přiřazena po připojení
síťového kabelu k tiskárně. V případě, že nebude žádný DHCP nebo BOOTP, tiskárna
automaticky přiřadí odkaz IP adresy 192.0.0192 nebo místní odkaz na adresu
169.254.xxx.xxx.
Pro konfiguraci IP adresy ručně, můžete použít dodané CD "Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows®" . Vytiskněte stránku konfigurace tiskárny, abyste viděli aktuální
konfiguraci sítě a MAC adresu. Tuto informaci budete potřebovat pro konfiguraci tiskárny pro
síť.
1 Ujistěte se, že tiskárna je připojena k vaší síti a zapnuta. Zavřete všechny programy.
2 Vložte CD "Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows®".
POZNÁMKA: Pro Windows Vista/Windows 7/Server 2008 R2, klikněte na
Continue, když se objeví obrazovka User Account Control.
POZNÁMKA: Pokud má uživatel zakázáno auto continue, potom prosím otevřete
setup.exe z kořenové složky CD.
3 Vyberte

Set IP Address. Seznam tiskáren je k dispozici ve zobrazení sítě.

59

4 Vyberte tiskárnu, které chcete přiřadit MAC adresu. MAC adresa tiskárny může být
nalezena na stránce Konfigurace pro tiskárnu.
5 Až dokončíte nastavení IP adresy tiskárny, ukončete program.

Instalace softwaru společnosti Dell pro síťový tisk
Když připojíte vaši tiskárnu k síti, musíte nejdříve nakonfigurovat nastavení TCP/IP tiskárny.
Po přiřazení a ověření nastavení TCP/IP, budete připraveni k instalaci softwaru společnosti
Dell na každou síťovou tiskárnu.
Můžete nainstalovat software společnosti Dell na síťové počítače místně nebo vzdáleně.
POZNÁMKA: Potřebujete administrativní přístup pro instalaci ovladačů tiskárny na
síťové počítače.
1 Ujistěte se, že tiskárna je připojena k vaší síti a zapnuta. Všechny aplikace ve vašem
počítači by měly být zavřené, než začnete instalovat. Pro podrobnosti o připojení v síti,
viz "Minimální požadavky".
2 Vložte CD "Instalace softwaru v operačním systému Microsoft® Windows®".
POZNÁMKA: Pro Windows Vista/Windows 7/Server 2008 R2, klikněte na
Continue, když se objeví obrazovka User Account Control.
POZNÁMKA: Pokud má uživatel zakázáno auto continue, poté prosím otevřete
setup.exe z kořenové složky CD.
3

Vyberte Network Installation.

Je-li to nezbytné, vyberte jazyk stiskem tlačítka Language na hlavní obrazovce.

60

4

Chcete-li nainstalovat ovladače na tento počítač pro operace v síti, vyberte Local
Installation, a poté klikněte na Next.

Chcete-li nainstalovat software společnosti Dell na vzdálené počítače nebo síťové servery v
téže síti, vyberte Remote Installation. Budou vyžadována ID správce domény a heslo.
Vyberte klientský počítač(e) v téže doméně na síti a poté klikněte na Next.
POZNÁMKA: Oba serverový počítač i klientský počítač by měly být provozovány
v jednom z následujících OS: Windows XP, Windows 2000, Windows Server 2003,
Windows Server 2008,Windows Vista, Windows 7, a Server 2008 R2.
POZNÁMKA: Serverový počítač by měl být schopen vstřebat název klientského
počítače do IP adresy.
5 Objeví se seznam tiskáren dostupných v síti. Vyberte ze seznamu tiskárnu, kterou chcete
nainstalovat a poté klikněte na Next.

61

Pokud vaši tiskárnu nevidiíte na seznamu, klikněte na Refresh pro obnovu seznamu nebo
klikněte na Add Printer pro přidání vaší tiskárny do sítě. Pro přidání tiskárny do sítě,
zadejte název portu a existující IP adresu tiskárny.
Chcete-li tiskárnu nainstalovat na server, vyberte zaškrtávací políčko I am setting up this
printer on a server.
6 Obrazovka zobrazí ovladače tiskárny nainstalované do vašeho počítače.
Můžete změnit název tiskárny, nastavit tiskárnu pro sdílení v síti, a nastavit tiskárnu jako
výchozí tiskárnu. Klikněte na Next.

62

7

Vyberte Custom Installation. Klikněte na Next.
Pokud vyberete Typical Installation, přejděte na krok 9.

8 Vyberte komponenty, které mají být nainstalovány, a rovněž můžete změnit složku destinace.
Klikněte na Next.
9 Až bude dokončena instalace tiskárny, můžete vytisknout zkušební stránku. Klikněte na
Finish pro dokončení instalace a zavřete průvodce. Nyní jste připraveni tisknout.

63

POZNÁMKA: Pro informace o instalaci karty bezdrátové sítě a konfiguraci
síťových parametrů, se podívejte do Stručné instalační příručky bezdrátové sítě.

64

Odinstalování softwaru
Měli byste odstranit ovladače tiskárny, pokud aktualizujete software nebo spadne instalace
ovladače. Software můžete odstranit pomocí CD "Instalace softwaru v operačním systému
Microsoft® Windows®" nebo možnost odinstalace Windows.
POZNÁMKA: Zavřete všechny programy, než odinstalujete software, a poté restartujte počítač po odinstalování softwaru.
1 Z menu Start, vyberte Programs
Dell Printers
Dell MFP Software Uninstall.

Dell 2355dn Laser MFP

2 Vyberte software, který chcete odstranit. Klikněte na Next.
Vybraný ovladač a všechny jeho komponenty budou z vašeho počítače
odstraněny.
3 Po odstranění softwaru, klikněte na Finish.

65

Použití systému Dell Toner Management
Printer Status Monitor zobrazí stav tiskárny, která je připojena k místní síti. Upozornění
Printer Ready, Printer Offline, Error-Check Printer, a úroveň toneru nebo Toner Low se objeví
na vaší tiskárně.

Sledování stavu tiskárny
Obrazovka Printer Status Monitor se spustí, když odešlete tiskovou úlohu do tiskárny. Toto
se objeví pouze na obrazovce počítače. V závislosti na zbývající úrovni toneru, spuštěná
obrazovka Printer Status Monitor bude rozlišná.

Ukáže úroveň toneru tiskárny.

Klikněte pro objednání náhradních
tonerových kazet online. Viz "Minimální
požadavky".

POZNÁMKA: Help me na obrazovce Printer Status Monitor vám ukáže příručku pro
řešení problémů tiskárny. Klikněte na Help me pro zobrazení animace detailů o
podmínkách chyby.

Nebo
Z menu Start, vyberte P r o g r a m s
Printer Status Monitor.

66

Dell Printers

Dell 2355dn Laser MFP

Utilita nastavení tiskárny
Použitím okna Printer Settings Utility, můžete nastavit možnosti systémových dat faxu, a
vytvořit a editovat položky Telefonního seznamu z vašeho počítače.
Až nainstalujete software, Printer Settings Utility se nainstaluje automaticky. Pro
informace o instalaci softwaru, viz "Instalace softwaru v operačním systému
.
Microsoft® Windows®"
Pro otevření Printer Settings Utility:
1

Z menu Start, vyberte P r o g r a m s

Dell Printers

Dell 2355dn Laser

M FP Printer Settings Utility.
Otevře se okno Printer Settings Utility.

2 Okno Printer Settings Utility poskytuje několik funkcí; Directory (Phonebook,
Address Book), Fax Setting, a Setting.
Pro další podrobnosti, klikněte na tlačíko

.

Pro použití výchozího nastavení, klikněte na tlačítko Printer Default.
Pro ukončení, klikněte na tlačítko Exit ve spodní části okna.

67

Sekce adresáře
Klikněte na sekci Phonebook nebo Address Book a tlačítko Setting pro vytvoření a
editaci položek Telefonního seznamu nebo Seznamu e-mailů.

Položky Telefonního seznamu

Načte položky
telefonního seznamu z
tiskárny do Utili nastavení tiskárny.

Umožní vám editovat
vybranou položku
Telefon-ního seznamu.

Modifikuje
vybranou položku
Telefonního
seznamu.

68

Vymaže vybranou
položku Telefonního seznamu.

Stáhne položky Telefonního seznamu z
Utilit nastavení tiskárny
do tiskárny.

Sekce nastavení faxu
Klikněte na každou položku pod Fax Setting pro nastavení konfigurace faxu. Nastavení
tiskárny obsahuje ID tiskárny a faxové číslo tiskárny. Můžete vybrat Printer Setup, Toll Save,
a Default Output Options.
.

Zadejte ID vaší tiskárny.
Zadejte vaše faxové číslo.

Klikněte pro odeslání této stránky
formuláře do tiskárny.

Sekce nastavení
Klikněte na sekci Setting a vyberte úsporu energie z rozbalovacího seznamu.
Můžete vybrat Power Save, Toner Save, a Emulation Type.

Sekce rozvržení
Klikněte na sekci Layout a vyberte orientaci z rozbalovacího seznamu.
Můžete vybrat Orientation, Duplex, a Duplex Margin.

Sekce možností papíru
Klikněte na sekci Paper Option a vyberte základní specifikace manipulace s papírem z
rozbalovacího seznamu.
Můžete vybrat Copies, Paper Size, Paper Type, Paper Source, a Tray Linking.

Sekce grafiky
Klikněte na sekci Graphic a vyberte stupeň tmavosti z rozbalovacího seznamu.
Můžete vybrat Darkness.

Sekce emulace
Klikněte na sekci Emulation a vyberte emulaci z rozbalovacího seznamu. Rovněž můžete
přidat další fonty.
69

Můžete vybrat Emulation Setting.
Chcete-li další PCL fonty a PS fonty, vyberte Store PCL Font and Macro v
Emulation Setting.

Sekce sítě (IPv4)
Klikněte na sekci Network(IPv4) a vyberte prostředí sítě z rozbalovacího seznamu.
Můžete vybrat Configure Network a Print Network Configuration Page.

Nástroj pro aktualizaci firmwaru
Firmware vaší tiskárny můžete aktualizovat pomocí Firmware Update Utility.

1 Z menu Start, vyberte P r o gr a m s
Firmware Update Utility.

Del l P r i n t e r s

Del l 2 3 5 5 d n La s e r MFP

.
2 Stáhněte nejnovější firmware. Klikněte na http://support.dell.com

3 Je-li vaše tiskárna připojena USB kabelem, klikněte na USB Connected Printer.
Nebo je-li připojena síťovým kabelem, klikněte na Network Connected Printer.
4 Klikněte na Browse a vyberte soubor stáhnutého firmwaru.

70

5

Klikněte na Update Firmware.

71

Nastavení utility IP adresy
Tento program je pro nastavení síťové IP pomocí MAC adresy, což je hardwarové sériové
číslo karty nebo rozhraní síťové tiskárny. Zvláště je určen pro administrátora sítě pro nastavení
něko-lika síťových IP v tutéž dobu.
POZNÁMKA: Set IP Address můžete použít pouze, když je vaše tiskárna připojena k síti.

1 Připojte síťový kabel k vašemu přístroji.
2 Vytiskněte stránku konfigurace sítě tiskárny, abyste viděli aktuální konfiguraci
sítě a MAC adresu.
3 Z menu Start, vyberte P r o g r a m s
MFP
Set IP Address.

Dell Printers

Dell 2355dn Laser

4 Klikněte v okně SetIP pro otevření okna konfigurace TCP/IP.
5 Zadejte MAC adresu síťové karty, IP adresu, masku podsítě, výchozí bránu, a poté
klikněte na Apply
POZNÁMKA: když zadáváte MAC adresu, zadejte ji bez dvojtečky(:).
6 Klikněte na OK.
7

72

Klikněte na Exit pro zavření programu SetIP.

Manipulace s papírem
Pokyny k tiskovým médiím
Skladování tiskových médií
Identifikace zdrojů tiskových médií a specifikace
Výběr místa výstupu
Vkládání tiskového média do zásobníku papíru
Použití MPF (víceúčelového podavače)
Nastavení velikosti papíru
Nastavení typu papíru
Nastavení zásobníku papíru
Chování zásobníku

Pokyny k tiskovým médiím
Tiskové médium je papír, karta, fólie, štítky a obálky. Vaše tiskárna poskytuje vysokou kvalitu
tisku na různá tisková média. Výběrem příslušného tiskového média pro vaši tiskárnu pomůžete
předejít problémům při tisku. Tato kapitola poskytuje informace o tom, jak vybírat tisková
média, jak pečovat o tisková média, a jak je vkládat do zásobníku 1, volitelného zásobníku 2,
nebo MPF.

Papír
Pro nejlepší tiskovou kvalitu používejte 75 g/m2 (20 lb) xerografický, dlouhozrnný papír.
Nejdříve vyzkoušejte vzorek papíru, o kterém uvažujete o použití ve vaší tiskárně, než zakoupíte
velké množství.
Při vkládání papíru si všimněte doporučené tiskové strany na balení papíru, a podle toho
vložte papír. Viz”Vkládání tiskového média do zásobníku papíru” a “Použití MPF
(víceúčelového podavače)” pro podrobné pokyny o vkládání.
Charakteristiky papíru

Následující charakteristiky papíru ovlivňují tiskovou kvalitu a spolehlivost. Doporučujeme,
abyste dodržovali tyto pokyny, když hodnotíte nový stoh papíru.
Váha

Tiskárna umí automaticky podávat papír vážící od 60 do 105 g/m2 (16 až 24 lb) dlouhozrnný do
DADF a od 60 do 105g/m2 (16 až 24 lb) dlouhozrnný do zásobníku papíru. Papír lehčí než 60 g/
m2 (16 lb) nemusí být dostatečně tuhý, aby se řádně podával, což způsobí zablokování papíru.
Pro dosažení nejlepšího výsledku použijte 75 g/m2 (20 lb) dlouhozrnný papír.
Pro duplexní tisk použijte 75 až 90 g/m2 (20 až 24 lb) papír.
Zvlnění

Zvlnění je tendence tiskového média se zvlnit na jeho rozích. Nadměrné zvlnění může
způsobit problémy s podáváním papíru. Ke zvlnění obvykle dochází poté, co papír prošel
tiskárnou, kde byl vystaven vysokým teplotám. Skladování rozbaleného papíru ve vlhkém
prostředí, a to i v zásobníku papíru, může přispět ke zvlnění papíru před tiskem a může
způsobit problémy s podáváním.
Hladkost

Stupeň hladkosti papíru přímo ovlivňuje kvalitu tisku. Je-li papír příliš drsný, toner řádně
nevypéká na papír, což vede k nízké tiskové kvalitě. Je-li papír příliš hladký, může způsobit
problémy s podáváním papíru. Hladkost by měla být mezi 100 a 300 Sheffieldovými body;
nicméně, hladkost mezi 150 a 250 Sheffieldovými body zajistí nejlepší kvalitu tisku.

74

Vlhkost
Množství vlhkosti v papíru ovlivňuje jak kvalitu tisku, tak i schopnost tiskárny řádně podávat
papíru. Ponechávejte papír v jeho originálním obalu až do doby, než budete připraveni jej
použít. Toto omezuje vystavení papíru změnám vlhkosti, které mohou snížit jeho výkon.
Směr vláken
Zrno odkazuje na sladění vláken papíru v listu papíru. Zrno je buď dlouhozrnné, běžící podél
papíru, nebo krátkozrnné, běžící po šířce papíru.
Pro 60 až 90 g/m2 (16 až 24 lb) papír, jsou doporučována dlouhozrnná vlákna. Pro papíry těžší
než 90 g/m2 (24 lb), krátkozrnná jsou preferována. Pro MPF, 60 až 90 g/m2 (16 až 24 lb) papír,
jsou doporučována dlouhozrnná vlákna.
Obsah vlákna
Většina vysoce-kvalitního xerografického papíru je vyrobeno z 100% chemicky drceného dřeva
. Tento obsah poskytuje papíru vysoký stupeň stability, což vede k méně problémům s
podáváním papíru a lepší kvalitě tisku. Papír obsahující vlákna jako např. bavlna, má charakteristiky, které mohou vést ke zhoršení podmínek při manipulaci s papírem.
Dopopručovaný papír
Abyste zajistili nejlepší kvalitu tisku a spolehlivost podávání, používejte 75 g/m2 (20 lb)
xerografický papír. Obchodní papíry určené pro všeobecné obchodní účely mohou rovněž
poskytovat přijatelnou kvalitu tisku.
Vždy potiskněte několik vzorků, než zakoupíte velká množství jakéhokoliv typu tiskového
média. Při výběru tiskového média zvažte jeho váhu, obsah vláken, a barvu.
Používejte pouze papír, který obstojí v rozličných teplotách beze změny barvy, nebo
uvolňování nebezpečných emisí. Informujte se u výrobce papíru nebo u prodejce, zda je
papír, který jste si vybrali, vhodný pro laserové tiskárny.

75

Neakceptovatelný papír
Následující papíry nejsou pro použití v tiskárně doporučovány:
•

Chemicky ošetřené papíry používané k vytváření kopií bez kopírovacího papíru, také
známé jako samopropisovací papíry, samopropisovací kopírovací papír (CCP), nebo
papír bez karbonu (NCR)

•

Předtištěné papíry s chemikáliemi, které mohou kontaminovat tiskárnu

•

Předtištěné papíry, které mohou být ovlivněny teplotou ve vypékači tiskárny

•

Předtištěné papíry, které vyžadují registraci (přesné umístění tisku na stránce) větší než 0.09
in., jako např.formuláře optického rozpoznávání znaků (OCR)

•

Křídové papíry(mazatelný svazek), syntetické papíry, termální papíry

•

Papíry s ostrými hranami, hrubé nebo silnou texturou potažené papíry, nebo zvlněné papíry

•

Recyklované papíry obsahující více než 25% post-spotřebitelského odpadu, které nesplňují
normy DIN 19 309

•

Recyklovaný papír s hmotností nižší než 60 g/m 2 (16 lb)

•

Formuláře nebo dokumentu skládající se z více částí

±

Výběr papíru
Správné vkládání papíru pomůže vyhnout se zablokování papíru a zajistí bezproblémový tisk.
Abyste zabránili zablokování papíru nebo nízké tiskové kvalitě:
•

Vždy používejte nový, neponičený papír.

•

Než vložíte papír, zjistěte si doporučenou tiskovou stranu papíru, který používáte. Tato
informace je obvykle vyznačena na obalu papíru.

•

Nepoužívejte papír, který jste sami stříhali nebo řezali.

• Nemíchejte velikosti, hmotnosti nebo typy tiskových médií, do stejného zdroje; míchání
může způsobit zablokování papíru.

76

•

Nepoužívejte křídové papíry.

•

Určitě změňte nastavení velikosti papíru, když používáte zdroj, který nepodporuje automatické snímání velikosti.

•

Nevytahujte zásobníky během tisku.

•

Ujistěte se, že papír je správně vložen do zdroje.

•

Provětrejte papír sem a tam. Nepřekládejte ani nemačkejte papír. Na rovném povrchu
srovnejte okraje.

Výběr předtištěných formulářů a hlavičkového papíru
Řiďte se následujícími pokyny, když vybíráte předtištěné formuláře a hlavičkový papír pro
tiskárnu
•

Pro nejlepší výsledek používejte dlouhozrnné papíry.

•

Používejte pouze formuláře a hlavičkový papír vytištěné pomocí offsetového litografického
nebo rytého tiskového postupu.

•

Vybírejte papíry, které absorbují inkoust, ale nepropouštějí.

•

Vyhněte se papírům s hrubou nebo silnou texturou potaženým.

Používejte papíry potištěné tepelně odolnými inkousty, které byly navrženy pro použití v xerografických kopírkách. Inkoust musí vydržet teplotu 180° C (356° F) bez tavení nebo uvolňování
nebezpečných emisí. Používejte inkousty, které nejsou ovlivněny pryskyřicí v toneru nebo
silikonem ve vypékači. Inkousty, které jsou založeny na oxidaci nebo olejové bázi by měly
splňovat tyto požadavky; latexové inkousty nemusí. Pokud jste na pochybách, kontaktujte svého
dodavatele papíru.
Předtištěné papíry, jako např.hlavičkové musí být schopné vydržet teploty až 180° C (356° F)
bez tavení nebo uvolňování nebezpečných emisí.

77

Tisk na hlavičkový papír
Informujte se u výrobce nebo dodavatele, zda je předtištěný hlavičkový papír, který jste si
vybrali, vhodný pro laserové tiskárny.
Orientace stránky je důležitá při tisku na hlavičkový papír. Jako nápovědu použijte následující
tabulku, když vkládáte hlavičkový papír do zdrojů tiskových médií.
Zdroj tiskového
média
zásobník 1
(standardní zásobník)

Začátek stránky
Tisková strana

Na výšku

Na šířku

Potištěnou stranou dolů pro simplex (jednostranný) tisk

Vpředu zásobníku

Levá strana
zásobníku

Logo vstoupí
do tiskárny jako
první

Levá strana
zásobníku

volitelný zásobník 2

Potištěnou stranou nahoru pro duplexní
tisk

MPF(víceúčelový
podavač)

78

Lícem nahoru

Výběr děrovaného papíru
Značky děrovaného papíru se mohou lišit v počtu a umístění otvorů a výrobních
technologií.
Následující pokyny používejte pro výběr a použití děrovaného papíru:
•

Otestujte papír od různých výrobců, než objednáte a použijete velká množství
děrovaného papíru.

•

Papír by měl být děrován výrobcem papíru a ne vrtán do papíru již zabaleného do balíku.
Vrtaný papír může způsobit zablokování papíru, pokud bude do tiskárny podáno více listů.

•

Děrovaný papír může obsahovat více papírového prachu než standardní papír. Vaše
tiskárna může vyžadovat častější čištění a spolehlivost podávání nemusí být tak dobrá jako
u standardního papíru.

Fólie
Než zakoupíte velká množství, vyzkoušejte vzorek fólií, které chcete v tiskárně používat:
•

Používejte fólie vytvořené speciálně pro laserové tiskárně. Fólie musí být schopny vydržet
teplotu 180° C (356° F) bez tavení, změny barvy, krceu o í n
nebo uvolňování nebezpečných
emisí.

• Vyvarujte se zanechání otisků prstů na fóliích, jelikož by to mohlo způsobit nízkou kvalitu
tisku.
•

Než fólie vložíte, provětrejte stoh, abyste listy uchránili od slepení k sobě.

•

Do MPF (víceúčelového podavače) vkládejte po jedné fólii.

Výběr fólií
Tiskárna umí tisknout přímo na fólie, které byly vytvořeny pro použití v laserových tiskárnách.
Kvalita tisku a trvanlivost závisí na použité fólii. Než zakoupíte velká množství, vždy
vyzkoušejte vzorek fólií, o kterých uvažujete.
Informujte se u výrobce nebo dodavatele, zda jsou vaše fólie kompatibilní s laserovými
tiskárnami, které ohřejí fólie na 180° C (356° F). Používejte pouze fólie, které jsou tyto
teploty schopny vydržet bez tavení, změny barvy, ceuork ín
, nebo uvolňování
nebezpečných emisí.
Obálky
Než koupíte velká množství, vyzkoušejte vzorek všech obálek, o kterých uvažujete, že je
budete používat v tiskárně. Viz "Použití MPF (víceúčelový podavač)" pro pokyny o vkládání
obálek
Když tisknete na obálky:

79

•

Abyste dosáhli nejlepší možné kvality tisku, používejte pouze vysoce kvalitní
obálky, které byly vytvořeny pro použití v laserových tiskárnách.

•

Pro dosažení nejlepšího výkonu používejte obálky vyrobené z 75 g/m 2 (20 lb ) papíru. Lze
používat až 90 g/m2 (24 lb) hmotnosti pro MPF tak dlouho, dokud obsah bavlny je 25
procent nebo méně.

•

Používejte pouze nové, neponičené obálky.

•

Pro dosažení nejlepšího výkonu a minimalizaci zablokování, nepoužívejte obálky, které:
– jsou nadměrně zvlněné a pokroucené
– jsou slepené nebo jinak poškozené
– obsahují okna, otvory, perforaci, výřezy nebo ražbu
– používají kovové uzávěry, drátky, nebo kovové skládací tyčky
– mají blokovací design
– mají připojené poštovní známky
– mají odkryté lepidlo, když je obálka zalepená nebo zavřená
– mají odřené hrany nebo ohnuté rohy

•

Používejte obálky, které mohou vydržet teplotu 180° C (356° F) bez těsnění,
nadměrného kroucení, zvlnění nebo uvolňování nebezpečných emisí. Pokud máte
pochybnosti o obálkách, o kterých uvažujete, že budete používat, informujte se u dodavatele obálek.

•

Upravte vodítko šířky, aby se vešlo na šířku obálek.

•

Vložte obálku chlopní dolů, oblastí pro známku na horní levou stranu. Jako první vstupuje do MPF konec obálky s oblastí známky.
Viz "Použití MPF (víceúčelový podavač)” pro pokyny o vkládání obálek.

80

POZNÁMKA: Můžete zvýšit kvalitu tisku obálek tahem zadních dvířek dolů,
aby se otevřely a stlačením dvou modrých tlakových páček dolů. tento návod je
užitečný zvláště pro obálky velikosti DL a C5.

• Kombinace vysoké vlhkosti (přes 60%) a vysoké teploty tisku může zalepit obálky.
Štítky
Vaše tiskárna umí tisknout na mnoho štítků vytvořených pro použití v laserových tiskárnách.
Tyto štítky jsou dodávány ve velikostech letter, A4, a legal. Lepidla štítků a vrchní vrstva musí
být schopny vydržet teplotu 180° C (356° F) a tlak 25 psi. Do MPF lze v jeden okamžik vložit
jeden list se štítky.
Než zakoupíte velké množství, vyzkoušejte vzorek štítků, které jste se rozhodli v tiskárně
používat:
•

Používejte listy plné štítků. Částečné listy mohou způsobit, že se štítky během tisku odlepí,
což může způsobit zablokování. Částečné listy rovněž kontaminují vaši tiskárnu a vaši
kazetu lepidlem, a mohlo by mít vliv na záruku vaší tiskárny a kazety.

•

Používejte štítky, které vydrží teplotu 180° C (356° F) bez těsnění, nadměrného vlnění,
pomačkání, nebo uvolňování nebezpečných emisí.

•

Netiskněte 0.04 in. (1 mm) od okraje štítků, perforací, nebo mezi výseky štítku.

•

Nepoužívejte listy štítků, které mají lepidlo až k okraji listu. Doporučujeme, aby zóna
naneseného lepidla byla alespoň 0.04 in. (1 mm) od okrajů. Lepicí materiál kontaminuje
vaši tiskárnu a mohl by mít vliv na záruku.

•

Pokud zóna naneseného lepidla není k dispozici, odstraňte 0.125 in. (3 mm) pásek z
předního okraje, a mělo by být použito nev tékající lepidlo.

81

•

Odstraňte 0.125 in. (3 mm) pásek z náběžné strany pro zabránění štítkům, aby se uvnitř
tiskárny odlepily.

•

Preferována je orientace na výšku, zvláště při tisku čárových kódů.

•

Nepoužívejte štítky, které byly vystaveny lepidlu.

Tvrdý papír
Kartón je jednovrstvý, a má obrovské množství vlastností, jako např. obsah vlhkosti, tloušťka a
struktura, které mohou významně ovlivnit kvalitu tisku. Viz "Identifikace zdrojů tiskových
médií a specifikace" pro informace o preferované hmotnosti směru zrna tiskového média.
Než zakoupíte velké množství, vyzkoušejte vzorky všech kartónů, o kterých uvažujete, že je
budete v tiskárně používat:
•

Uvědomte si, že předtisk, perforace, a rýhování může významně ovlivnit kvalitu tisku
a způsobit problémy při manipulaci s tiskovými médii nebo zablokování.

•

Vyhněte se použití kartónu, který může uvolnit nebezpečné emise při zahřátí.

•

Nepoužívejte předtištěný kartón vyrobený s chemikáliemi, které mohou kontaminovat
tiskárnu. Předtisk zavede polotekuté a těkavé složky do tiskárny.

•

Doporučujeme používat dlouhozrnný kartón.

Skladování tiskových médií
Pro správné skladování tiskových médií dodržujte následující pokyny. Tyto pomáhají
vyhnout se problémům s podáváním tiskových médií a nerovnoměrné kvalitě tisku:

82

•

Pro nejlepší výsledky, skladujte tisková média v prostředí, kde je teplota
průměrně 21° C (70° F) a relativní vlhkost je 40%.

•

Kartony tiskových médií skladujte na paletě nebo na polici, raději než přímo na podlaze.

•

Pokud skladujete jednotlivá balení tiskových médií mimo originální karton, ujistěte se, že
spočívají na rovném povrchu, aby se okraje nezkroutily nebo nezvlnily.

•

Nepokládejte nic na vršek balení tiskových médií.

Identifikace zdrojů tiskových médií a specifikace
Následující tabulky poskytují informace o standardních a volitelných zdrojích, zahrnujících
velikosti tiskových médií, které si můžete vybrat z menu velikosti papíru a podporovaných
hmotností.

POZNÁMKA: Používáte-li tisková média velikosti, která není uvedena, vyberte nejbližší větší
velikost.
Vstupní kapacita médií
Papíra

Zásobník papíru (zás.1 a volitelný zás.2) MPFb

Běžný papír

250 listů 75 g/m2 (20 lb)

50 listů 75 g/m2 (20 lb)

Fóliec, štítky,
kartony, obálky

-

5 listů 75 g/m2 (20 lb)

a Doporučujeme používat manuál pro speciální média, jako např.fólie, obálka a karton.
b Pro speciální média v MPF, kvalita podávání může být snížena v závislosti na stavu papíru.
c Doporučujeme použití krátkého okraje pro papírem podporovanou trans-parentnost.

Výstupní kapacita médií
Místo výstupu

Popis

Lícem dolů

150 listů 75 g/m2 (20 lb) papíru
5 listů fólií, obálek, štítků a kartonu.

Lícem nahorua

1 listb

a Lícem nahoru je hlavně pro obálku a silný papír.
b Stlačte dvě modré tlakové páčky dolů pro lepší kvalitu tisku obálek, štítků, kartonu a silného papíru.

Velikosti tiskových médií a podpora
Legenda

Rozměry

Zásobník papíru MPF
(zásobník 1 a
volitelný
zásobník 2)

Duplexní tisk

8.27 x 11.7 in.

Y

Y

Y- znamená podporu
Velikost tiskového média

A4

Y

(210 x 297 mm)
A5a

5.83 x 8.27 in.

YY

-

(148 x 210 mm)
A6

4.13 x 5.85 in.

-

Y

-

(105 x 148.5 mm)

83

Legenda

Rozměry

Zásobník papíru MPF
(zásobník 1 a
volitelný zásobník 2)

Duplexní tisk

7.17 x 10.1 in.

YY

-

YY

-

Y- znamená podporu
Velikost tiskového média

JIS B5

(182 x 257 mm)
ISO B5

6.93 x 9.84 in.
(176 x 250 mm)

Letter

8.5 x 11 in.

Y

Y

Y

Y

Y

Y

(215.9 x 279.4 mm)
Legal

8.5 x 14 in.
(215.9 x 355.6 mm)

Executive

7.25 x 10.5 in.

YY

-

(184.2 x 266.7 mm)
Oficio

8.5 x 13.5 in.

Y

Y

Y

Y

Y

Y

-

Y

-

-

Y

-

-

Y

-

-

Y

-

-

Y

-

3 x 5 in. to 8.5 x 14 in. -

Y

-

(216 x 343 mm)
Folio

8.5 x 13 in. (216
x 330 mm)

Obálka 7-3/4
(Monarch)

3.875 x 7.5 in.

Obálka COM-10

4.12 x 9.5 in.

(98.4 x 190.5 mm)

(105 x 241 mm)
Obálka DL

4.33 x 8.66 in.
(110 x 220 mm)

Obálka C5

6.38 x 9.01 in.
(162 x 229 mm)

Obálka C6

4.49 x 6.38 in.
(114 x 162 mm)

Custom

(76 x 127 mm to 216
x 356 mm)
a Ujistěte se, že A5 papír NENÍ A4 papír, který byl vpůli přestřižen.

84

Podporovaná tisková média
Typy tiskového média (papíru)

Zásobník papíru (zás. 1 a volitelný zás. 2) MPF

Běžný, tenký, recyklovaný., hlavičkový Y

Y

Silný, předtištěný, barevný

Y

Y

Karton

-

Y

Fólie

-

Y

Štítky

-

Y

Dual-web a integrované štítky

-

Y

Obálky

-

Y

Typy tiskových médií a hmotnosti
Tiskové médium Typ

Hmotnost tiskového média
Zásobník 1 a volitelný zásobník 2 MPF

Papír

Maximální
karton
(dlouhozrnný)a
Maximální
karton
(krátkozrnný)a
Fólieb

Xerografický
nebo obchodní
papír

60-90 g/m2 dlouhozrnný (16-24

60-135 g/m2 dlouhozrnný

lb)

(16 a 36 lb)

Index Bristol

-

120 g/m2 (31 lb)

Tag

-

120 g/m2 (31 lb)

Cover

-

135 g/m2 (35 lb)

Index Bristol

-

163 g/m2 (43 lb)

Tag

-

163 g/m2 (43 lb)

Cover

-

163 g/m2 (43 lb)

Laserová tiskárna -

138-146 g/m2
(37-39 lb)

85

Tiskové médium Typ

Hmotnost tiskového média
Zásobník 1 a volitelný zásobník 2 MPF

Štítky-maximum

Papír

-

163 g/m2
(43 lb)

Dual-web papí r

-

163 g/m2
(43 lb)

Polyester

-

163 g/m2
(43 lb)

Vinyl

-

163 g/m2
(43 lb)

Integrované
formuláře

Na tlak citlivá
oblast (musí do
tiskárny vstoupit
jako první)

-

Na papírovém
podkladě
(dlouhozrnný)

-

Obálky se 100% Bez dřeva a
obsahem bavlny až 100%
a max.hmotností bavlněný
24 lb

(36-40 lb)

75-135 g/m2
(20-36 lb)

-

a Krátkozrnný je preferován pro papíry přes 135
g/ m2.
b T loušťka : 0.1 a ž 0.15 mm

86

135-140 g/m2

75-90 g/m2
(20-24 lb)

Výběr místa výstupu
Tiskárna má dvě místa výstupu; výstupní zásobník (lícem dolů) a zadní dvířka (lícem nahoru).

Zadní dvířka

Výstupní
zásobník

Pro použití výstupního zásobníku, ujistěte se, že zadní dvířka jsou zavřená. Pro použití zadních dvířek, je
otevřete.
POZNÁMKA: Je-li problém s papírem vycházejícím z výstupního zásobníku, jako je
např.nadměrné zvlnění, zkuste tisknout na zadní dvířka.
POZNÁMKA: Abyste zabránili zablokování papíru, neotevírejte nebo nezavírejte zadní dvířka
během tisku.

87

Tisk do výstupního zásobníku (lícem dolů)
Výstupní zásobník sbírá vytištěný papír lícem dolů, ve správném pořadí. Zásobník by měl být
používán pro většinu tiskových úloh.
Je-li to nezbytné, rozbalte rozšíření výstupu papíru, abyste zabránili tiskovým médiím
spadnout z výstupního zásobníku.

Tisk na zadní dveře (lícem nahoru)
Při použití zadních dvířek vyjde papír z tiskárny lícem nahoru.
Tisk z MPF na zadní dveře zajistí přímou cestu papíru. Použití zadních dveří může zvýšit
výstupní kvalitu u speciálních materiálů.
Pro použití zadních dvířek:

Tahem otevřete zadní dvířka.

VAROVÁNÍ: Oblast vypékače uvnitř zadních dveří tiskárny se stane velmi
horkou během používání. Buďte opatrní při přístupu k této oblasti.

88

Vkládání tiskového média do zásobníku papíru
Do zásobníku 1 nebo volitelného zásobníku 2 lze vložit průměrně 250 listů běžného papíru. Pokud
jste zakoupili volitelný zásobník 2, viz "Instalace volitelného zásobníku 2" pro instalační pokyny.Pro
faxování, můžete použít pouze A4, letter nebo legal papír. Pro kopírování nebo tisk, můžete použít
mnoho různých typů a velikostí papíru, viz"Identifikace zdrojů tiskových médií a specifikace".

Pro vkládání tiskového média do zásobníku 1 nebo volitelného zásobníku 2 se řiďte těmito pokyny.
Do těchto zásobníků se vkládá stejným způsobem.
1 Vytáhněte zásobník papíru a vložte papír se stranou k potištění směrem dolů.

Můžete vložit hlavičkový papír s designem směrem dolů. Horní okraj listu s logem by měl být
umístěn u přední strany zásobníku.

Pro podrobnosti o vkládání papíru do zásobníku papíru, viz "Vkládání papíru”

POZNÁMKA: Pokud dojde k problému s podáváním papíru, umístěte papír do MPF.
POZNÁMKA: Můžete vložit již potištěný papír. Potištěná strana by měla směřovat
nahoru s nepokrouceným okrajem vpředu. Pokud dojde k problému s podáváním papíru,
otočte papír oko-lo. Uvědomte si, že kvalita tisku není zaručena.

89

Použití MPF (víceúčelového podavače)
Použijte MPF pro tisk fólií, štítků, obálek nebo pohlednic, vedle toho pro rychlé spuštění
typů nebo velikostí papíru, které nejsou aktuálně vloženy do zásobníku papíru.
Pohlednice, 3.5 x 5.83 in. (index) karty a další materiály vlastní velikosti mohou být v této
tiskárně vytištěny. Minimální velikost je 3.0 x 5.0 in. (76 x 127 mm) a maximální velikost je
8.5 x 14 in. (216 x 356 mm).
Přijatelnými tiskovými materiály jsou běžný papír o velikosti od 3.0 x 5.0 in. (76 x 127 mm)
po Legal, 8.5 x 14 in. (216 x 356 mm), největší přijatelná velikost, a hmotnost mezi16 lb a
43 lb.
POZNÁMKA: Vždy vkládejte pouze tiskové materiály specifikované ve specifikacích v
"Specifikace papíru", abyste se vyhnuli zablokování papíru a problémům s kvalitou tisku .
POZNÁMKA: Narovnejte všechny pokrouceniny na pohlednicích, obálkách a
štítcích, než je vložíte do MPF.
Pro použití MPF:
1 Otevřete MPF a rozložte rozšíření podpory papíru, jak je ukázáno.

2

Pokud používáte papír, provětrejte okraje papírového stohu, abyste stránky oddělili, než jej
vložíte.

Pro fólie, držte je za okraje a vyvarujte se dotknutí tiskové strany. Mastné otisky prstů
mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.

90

3

Vložte tiskový materiál stranou k potištění směrem nahoru.

V závislosti na typu papíru, který používáte, zachovejte následující způsob vkládání:
•

Obálky: vložte je chlopní dolů a oblastí pro známku nahoře vlevo.

•

Fólie: vložte je tiskovou stranou nahoru, a vršek s lepícím páskem vstoupí do
tiskárny první.

•

Štítky: vložte je tiskovou stranou nahoru, a horní krátký okraj vstoupí do tiskárny
první.

•

Předtištěný papír: vložte designem nahoru, horní hranou směrem k tiskárně.

•

Karton: vložte je tiskovou stranou nahoru, a krátký okraj vstoupí do tiskárny první.

•

Předem potištěný papír: potištěná strana by měla směřovat dolů, nepomačkanou
hranou směrem k tiskárně.

4 Stiskněte vodítko šířky a upravte jej na šířku tiskového materiálu. Netlačte příliš mnoho,
aby se papír neohnul, což by mohlo způsobit zablokování papíru nebo zkosení.

91

Po vložení papíru, nastavte typ a velikost papíru pro MPF. Viz "Nastavení typu papíru"
pro kopírování a faxování nebo "Karta papíru"pro počítačový tisk.
5

POZNÁMKA: Nastavení vytvořená z ovladače tiskárny přepíší nastavení na
ovládacím panelu.
VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že zadní dvířka jsou otevřená při tisku na fólie.
Pokud ne, mohly by se při opouštění přístroje potrhat.
6 Po tisku, složte rozšíření podpory papíru a zavřete MPF.
Tipy pro používání MPF
•

V jednu chvíli vkládejte pouze jednu velikost tiskového materiálu do MPF.

•

Abyste zabránili zablokování papíru, nepřidávejte papír, pokud v MPF stále papír je.
Toto rovněž platí i pro další typy tiskových materiálů.

•

Tiskové materiály by měly být vkládány směrem nahoru s horním okrajem vstupujícím
do MPF nejdříve, a měly by být ve středu zásobníku.

•

Vždy vkládejte pouze tiskové materiály specifikované v"Pokyny k tiskovým médiím",
abyste zabránili zablokování papíru a problémům s kvalitou tisku.
Vyrovnejte všechny zkrouceniny na pohledech, obálkách, a štítcích, než je vložíte do MPF.

•

92

•

Tisknete-li na média velikosti 3 x 5 in. (76 x 127 mm) v MPF, otevřete zadní dvířka pro
přímou cestu papíru, abyste se vyhnuli zablokování papíru.

•

Ujistěte se, že zadní dvířka jsou otevřená, když tisknete na fólie. Pokud ne, mohly by se
při opouštění přístroje potrhat.

Nastavení velikosti papíru
Po vložení papíru do zásobníku papíru, musíte nastavit velikost papíru na ovládacím panelu.
Toto nastavení se bude vztahovat na režimy Fax a Copy. Pro počítačový tisk, musíte vybrat typ
papíru v programové aplikaci, kterou používáte.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na hlavní obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Paper Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr zásobníku papíru, který chcete použít.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr velikosti papíru, který používáte.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení typu papíru
Po vložení papíru do zásobníku papíru nebo MPF, musíte nastavit typ papíru na ovládacím
panelu. Toto nastavení se bude vztahovat na režimy Fax a Copy. Pro faxování, můžete pouze
nastavit typ papíru na režim Plain. Pro počítačový tisk, musíte vybrat typ papíru v programové
aplikaci, kterou používáte.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Paper Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr zásobníku papíru, který chcete použít..
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr typu papíru, který používáte.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení okraje papíru
Můžete nastavit okraje papíru pro simplexní nebo duplexní tisk.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na hlavní obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Paper Setup.
4 Stiskněte Margin.
5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr zásobníku papíru, který chcete použít.
6 Stiskněte typ tisku, který chcete použít.
7 Vyberte cíl, jako např. Top Margin, Left Margin, Short Binding, Long Binding, atd.
pro nastavení okraje papíru.
8 Upravte možnost, kterou chcete, pomocí levé/pravé šipky .
9 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.
93

Nastavení zásobníku papíru
tato funkce vám umožňuje vybrat zásobník a papír, který chcete použivat pro tiskovou
úlohu. Zde se nastavují velikost papíru a zásobník papíru.

Nastavení propojování zásobníků
Jsou-li zásobník 1 a zásobník 2 naplněny papírem velikosti letter, když zásobník1 je prázdný a
tato možnost je On, pak přístroj pokračuje v tisku pomocí papíru v zásobníku 2.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Behavior.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Linking.

5

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr On, kterou chcete použít.

6

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

Náhradní zásobník
Pokud papír neodpovídá, což znamená, že zásobník 1 je naplněn papírem velikosti letter, ale
tisková úloha potřebuje papír velikosti A4, přístroj automaticky spustí tisk na papír velikosti
Letter.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Behavior.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Substitute Tray.

5

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Nearest Size.

6

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení výchozího zásobníku
Můžete si vybrat zásobník, který chcete používat pro tiskovou úlohu.

94

1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Behavior.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Default Source.

5

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr zásobníku papíru, který používáte.

6

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení toku podávání papíru
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Behavior.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Configure MPF.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr zásobníku papíru, který používáte.
• Tray Mode: Když odešlete tiskovou úlohu z počítače, tiskárna použije papír ze
zásobníku, který jste již nastavili ve vlastnostech tiskárny. V tomto režimu je MPF
považován za další zásobník papíru. Místo, aby byl MPF považován za první zdroj preference papíru, tiskárna vezme papír ze zásobníku, který odpovídá velikosti a typu. První
preference přejde na výchozí zdroj.
• Bypass Mode: Když odešlete tiskovou úlohu z počítače a MPF je naplněn papírem,
tiskárna použije nejdříve papír z MPF. V tomto režimu tiskárna vezme papír nejdříve z
MPF, pokud není zavřený nebo prázdný. MPF dostane nejvyšší prioritu a vezme
jakékoliv médium přítomné v MPF. Bypass Mode je nastaven jako výchozí nastavení.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení automatického podávání papíru
Pokud papír neodpovídá, přístroj chvíli počká (cca několik sekund) a spustí automaticky tisk, i
když papír neodpovídá.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítkoNext (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Behavior.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Auto Continue.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr On, kterou chcete použít.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

95

Chování zásobníku
Propojování zásobníků
Propojování zásobníků umožňuje funkci automatického propojování pro zásobníky, když vložíte
stejnou velikost a typ tiskových médií do více zdrojů. Tiskárna automaticky propojí zásobníky;
když jeden zásobník není k dispozici, protože došel papír nebo se neshodoval, tiskárna použije
další dostupný propojený zásobník pro podávání tiskových médií k tisku.
Na příklad, pokud máte tisková média stejné velikosti a typu vložená v zásobníku 2, tiskárna
vybere tisková média ze zásobníku 2, dokud se nevyprázdní, a poté tiskárna automaticky
podá tisková média z dalšího propojeného zásobníku.
Propojením všech zásobníků (standardních a volitelných), efektivně vytvoříte jediný
zdroj s kapacitou až 550 listů.
Ujistěte se, že vkládáte tisková média stejné velikosti a typu do každého zásobníku k propojení
zásobníků. Nastavte velikost a typ papíru pro každý zásobník.
Chcete-li zakázat propojování zásobníků, můžete si vybrat buď unikátní velikost/typ papíru
pro každý zásobník nebo použít ovládací panel pro zakázání propojování zásobníků.
POZNÁMKA: Tuto funkci můžete použít pro tiskové, kopírovací a faxové úlohy.
POZNÁMKA: Abyste zabránili zablokování papíru, neotevírejte zásobník 1, zatímco
přístroj tiskne ze zásobníku 2.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Behavior.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray Linking.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr On pro povolení a Off pro zákaz propojování
zásobníků.
6 Stiskněte ikonu domečku (
) pro návrat do režimu Standby.
Náhradní velikost
Toto nastavení se používá , aby se zjistilo, zda tiskárna umí nahradit papír jiné velikosti, když
požadovaná velikost papíru není k dispozici v žádném ze vstupních zásobníků. Tiskárna nahradí
A4/ Letter, A5/Statement, B5/ISO B5, a Folio/Oficio. Na příklad, je-li A4 požadovaná velikost papíru a v žádném ze vstupních zdrojů není papír A4, pak tiskárna bude tisknout na velikost papíru
Letter, je-li dostupná.
Náhradní velikost nastavená na Off znamená, že nejsou povoleny žádné náhrady pro
požadovanou velikost papíru. Tato možnost neplatí pro přijatý faxový tisk.
POZNÁMKA: Tuto funkci můžete použít pro tiskové a kopírovací úlohy.

96

MPF
MPF může být nakonfigurován, aby se choval v Tray Mode nebo v Bypass Mode nastavením
menu Configure MPF na ovládacím panelu.
Režim Bypass
V tomto režimu tiskárna vezme papír nejdříve z MPF, pokud není zavřený nebo prázdný. MPF
dostane nejvyšší prioritu a vezme jakékoliv médium, které je přítomné v MPF.
POZNÁMKA: Tuto funkci můžete použít pro tiskové a kopírovací úlohy.
Režim zásobníku
V tomto režimu je MPF považován za další zásobník papíru. Místo aby byl MPF považován za
zdroj první preference papíru, tiskárna vezme papír ze zásobníku, který odpovídá velikosti a
typu. První preference přejde na výchozí zdroj.
POZNÁMKA: Tuto funkci můžete použít pro tiskové, kopírovací a faxové úlohy.

97

98

Tisk
Tisk dokumentu
Nastavení tiskárny
Tisk vícero stránek na jeden list papíru
Přizpůsobení vašeho dokumentu vybrané velikosti papíru
Tisk pohlednic
Změna velikosti vašeho dokumentu
Tisk brožur
Tisk na obě strany papíru
Použití vodoznaků
Použití šablon

Tisk dokumentu
Tiskárna tiskne dokumenty pomocí ovladače tiskárny Printer Control Language (PCL) nebo
PostScript (PS). Když instalujete software společnosti Dell, tiskárna automaticky nainstaluje
ovladač tiskárny PCL. Instalace ovladače tiskárny PS je volitelná. Viz"Instalace softwaru
společnosti Dell. pro místní tisk”
Ovladače dodávané k tiskárně vám umožňují širokou škálu možností. Níže uvedenou tabulku
použijte pro určení, který ovladač tisku je pro úlohu nejvhodnější.
Funkce, které poskytuje každý ovladač tiskárny, jsou následující:
Funkce

Ovladač tiskárny
PCL

PS

Možnost kvality tisku

Y

Y

Plakát

Y

Y

Zmenšení/zvětšení

Y

Y

Více stránek na straně

Y

Y

Přizpůsobení na stránku

Y

Y

Vodoznak

Y

Y

Šablona

Y

N

Následující postup popisuje obecné kroky vyžadované pro tisk z různých aplikací Windows.
Přesné kroky pro tisk dokumentu se mohou lišit, v závislosti na programové aplikaci, kterou
používáte. Podívejte se do Uživatelské příručky své softwarové aplikace pro přesný tiskový
postup.
1 Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2 Vyberte Print z menu File.
Zobrazí se okno Print. Může vypadat lehce jinak, v závislosti na vaší aplikaci.
Základní nastavení tisku se vybírají v okně Print. Tato nastavení zahrnují počet kopií a
rozsah tisku.

100

Ujistěte se, že vaše
tiskárna je vybrána.

▲ Windows XP

3 Vyberte ovladač tiskárny, který chcete použít, v okně Print.
4 Chcete-li využít funkcí tiskárny, které vaše tiskárna poskytuje, klikněte na Preferences
nebo Properties, v závislosti na programu nebo operačním systému v okně nahoře a
přejděte na krok 5.
Pokud vidíte Setup, Printer nebo Options, klikněte místo toho na toto tlačítko. Poté
klikněte na Properties na další obrazovce.
5 Klikněte na OK pro zavření okna vlastností tiskárny.
6 Pro spuštění tiskové úlohy, klikněte na Print nebo OK, v závislosti na programu nebo
operačním systému v okně Print.

101

Zrušení tiskové úlohy
Existují dva způsoby rušení tiskové úlohy:
Pro zastavení tiskové úlohy z ovládacího
panelu:
Stiskněte Cancel ( ).

Tiskárna dokončí tisk probíhající stránky a vymaže zbytek tiskové úlohy. Stiskem tlačítka
zrušíte pouze aktuální úlohu. Je-li v paměti tiskárny více než jedna tisková úloha, musíte
stisknout tlačítko jednou pro každou úlohu.
Pro zastavení tiskové úlohy ze složky Printers:
POZNÁMKA: K tomuto oknu přistoupíte jednoduše dvojitým kliknutím na ikonu
tiskárny ve spodním pravém rohu plochy Windows.
1 Ve Windows tlačítko Start.
2 Pro Windows 2000, klikněte na Settings a přejděte na Printers.
Pro Windows XP/Server 2003, klikněte na Printers and Faxes.
Pro Windows Vista/Server 2008, klikněte na C o n t r o l Panel
Sound
P r i n t e r s.
Pro Windows 7, klikněte na Control Panel
and Printers.

Hardware and Sound

Pro Windows Server 2008 R2, klikněte na C o n t r o l Panel
a n d Printers .
3

Hardware

Devices
Devices

Pro Windows 2000, XP, 2003, 2008 a Vista, dvakrát klikněte na váš přístroj. Pro
Windows 7, klikněte pravým tlačítkem na ikonu vaší tiskárny
See what’ s printing.

4 V menu Document, klikněte na Cancel.

102

H a r d w a r e and

▲ Windows XP

Nastavení tiskárny
Můžete použít okno vlastností tiskárny, které vám umožní přístup ke všem možnostem tiskárny, které
možná budete potřebovat při používání tiskárny. Jsou-li vlastnosti tiskárny zobrazeny, můžete
zkontrolovat a změnit nastavení potřebná pro vaši tiskovou úlohu.
Okno vlastností tiskárny se může lišit, v závislosti na ovladači tiskárny, který si vyberete, a vašem
operačním systému. Pro podrobnosti o výběru ovladače tiskárny, viz "Tisk dokumentu”. Uživatelská
příručka ukazuje okno Printing Preferences ovladače tiskárny PCL ve Windows XP.

POZNÁMKA: Většina aplikací Windows přepíše nastavení, která jste specifikovali v ovladači
tiskárny. Nejdříve změňte všechna nastavení tisku dostupná v softwarové aplikaci, a změňte
všechna zbývající nas-tavení pomocí ovladače tiskárny.
POZNÁMKA: Nastavení, která jste změnili, zůstane efektivní pouze během používání aktuálního programu. Aby byly změny trvalé, proveďte je ve složce Printers. Řiďte se těmito kroky:
a

Klikněte ve Windows na tlačítko Start.

b

Pro Windows 2000, klikněte na Settings a přejděte na Printers.
Pro Windows XP/Server 2003, klikněte na Printers and Faxes.
Pro Windows Vista/Server 2008, klikněte na C o n t r o l P a n e l
Sound
Printers.
Pro Windows 7, klikněte na Control Panel
and Printers.

Hardware and

Hardware and Sound

Pro Windows Server 2008 R2, klikněte na Control Panel
Printers.

Hardware

Devices
Devices and

c

Přejděte na tiskárnu Dell 2355dn Laser MFP.

d

Pravým tlačítkem klikněte na ikonu tiskárny a klikněte na Print Setup nebo klikněte na Properties.

e

Změňte nastavení na každé kartě a klikněte na OK.

103

Základní karta
Karta Basic vám poskytuje možnosti pro úpravu, jak se dokument objeví na vytištěné stránce.
Část Layout Options zahrnuje rozšířené možnosti tisku, jako např. Multiple Pages Per Side a
Poster Printing.

➊
Náhledový obrázek
ukazuje vzorovou
stránku s nastavením,
které jste aktuálně
specifiovali.

➋
➌
➍

Vlastnost

➊ Orientation

Popis
Orientation vám umožňuje vybrat směr, ve kterém jsou informace na
stránku vytištěny.
• Portrait tiskne po celé šířce stránky, ve stylu dopisu.
• Landscape tiskne po celé délce stránky, ve stylu tabulky. Chcete-li
stránku otočit o 180 stupňů, zaškrtněte Rotate 180 Degrees.

▲ Portrait

▲ Landscape

Mirror Image specifikuje zrcadlový výstup. Zaškrtněte pro tisk zrcadlového obrazu dokumentu převrácením horizontálních souřadnic. Tato
funkce je k dispozici pouze při použití ovladače PostScript (PS).

104

Vlastnost

Popis

➋Quality

Můžete vybrat rozlišení tisku výběrem Best nebo Normal. Čím vyšší nastavení,
tím ostřejší budou tištěné znaky a grafika. Vyšší nastavení může znamenta
prodloužení času k vytištění dokumentu.

➌Layout Options

Layout Options vám umožňují vybrat rozšířené možnosti tisku. Pro podrobnosti, viz “Tisk vícero stránek na jeden list papíru”, “Tisk pohlednic” a
”Tisk brožur

➍ Double-Sided

Double-Sided Printing vám umožňuje tisknout na obě strany papíru.
Pro podrobnosti, viz "Tisk na obě strany papíru”

Printing

Karta papíru
Následující možnosti použijte pro nastavení manipulace s papírem, když přistoupíte k
vlastnostem tiskárny. Klikněte na kartu Paper pro přístup k vlastnostem tiskárny.
POZNÁMKA: vyberete-li možnost ve vlastnostech, můžete vidět vykřičník ( ) nebo
značku ( ). Vykřičník znamená, že můžete vybrat určitou možnost, ale není to
doporučeno, a značka ( ) znamená, že nemůžete tuto možnost vybrat vzhledem k
nastavení tiskárny nebo prostředí.

➊
➋
➌
➍
➏

Vlastnost

➊ Copies

➎

Popis
Copies vám umožňují vybrat počet kopií k vytištění. Můžete zadat až 999.

105

Vlastnost

➋ Size

Popis
Možnost Size vám umožňuje vybrat velikost papíru vkládaného do zásobníku papíru.
Není-li požadovaná velikost na seznamu v políčku Size, klikněte na
Edit.... Až se objeví okno Custom Paper Size Setting, nastavte velikost
papíru a klikněte na OK. Nastavení se objeví na seznamu, takže jej
můžete vybrat.

Zadejte vlastní název,
který chcete používat.
Zadejte velikost papíru.

➌ Source

Ujistěte se, že Source je nastaveno na odpovídající zásobník papíru.

➍ Type

Ujistěte se, že Type je nastaveno na Printer Default. Vložíte-li jiný typ
tiskového materiálu, vyberte odpovídající typ papíru. Pro více informací o
tiskových materiálech, se podívejte na "Pokyny k tiskovým médiím”

➎ Advanced

Tato možnost vám umožňuje vytisknout první stránku pomocí jiného typu
papíru než zbytek dokumentu. Pro první stránku můžete vybrat zdroj papíru.
Tato funkce není k dispozici, když používáte ovladač PostScript (PS).

➏ Scaling Options

Je-li zdroj papíru nastaven na Auto Selection, tiskárna automaticky zvedne
tiskové materiály nejdříve z MPF a poté ze zásobníku papíru.

Kliknete-li na Reset, nastavení v možnostech se vrátí na výchozí
nastavení.
Scaling Options vám umožňuje vybrat rozšířené tiskové možnos-ti. Pro
podrobnosti, viz "Změna velikosti vašeho dokumentu” a "Přizpůsobení vašeho
dokumentu vybrané velikosti papíru”

106

Karta grafiky
Následující možnosti grafiky použijte pro úpravu tiskové kvality pro vaše specifické tiskové
potřeby. Klikněte na kartu Graphic pro zobrazení vlastností zobrazených níže.

➊
➋

107

Vlastnost

➊ Font /

Text

Popis
All Text Black
Je-li zaškrtnuta možnost All Text Black, všechen text ve vašem dokumentu
se vytiskne černě, bez ohledu na barvu, která se objeví na obrazovce. Není-li
zaškrtnuta, barevný text se vytiskne v odstínech šedé.
Advanced
True Type Options určuje, co řekne ovladač tiskárně o tom, jak zobrazit text
v dokumentu. Vyberte odpovídající nastavení podle stavu vašeho dokumentu.

• Download as Outline: Je-li vybrána tato možnost, ovladač stáhne všechny
TrueType fonty, které jsou použity v dokumentech, což není uloženo (stálé) v
tiskárně. Pokud po vytištění dokumentu zjistíte, že fonty se nevytiskly správně,
vyberte Download as bit image a znovu vytiskněte tiskovou úlohu. Nastavení
Download as bit image je často užitečné při tisku v Adobe.
• Download as Bit Image: Je-li vybrána tato možnost, ovladač stáhne data fontů
jako bitmapové obrázky. Dokumenty se složitými znaky, jako např. Korejské
nebo Čínské, se v tomto nastavení vytisknou rychleji.
• Print as Graphics: Je-li vybrána tato možnost, ovladač stáhne všechny fonty
jako grafiku. Při tisku dokumentů s vysokým grafickým obsahem a relativně
málo TrueType fonty, výkon tisku (rychlost) může být v tomto nastavení
posílen.
Použití fontů tiskárny
Je-li zaškrtnuto Use Printer Fonts, tiskárna použije fonty, které jsou uloženy v
její paměti (stálé fonty), pro vytištění vašeho dokumentu, radši než stáhnutí
fontů, které byly ve vašem dokumentu použity. Protože stahování fontů zabere
čas, výběrem této možnosti můžete zvýšit rychlost tisku. Pokud použijete fonty
tiskárny, tiskárna se pokusí sladit fonty použité ve vašem dokumentu s těmi
uloženými v paměti. Pokud nicméně použijete fonty ve vašem dokumentu,
které se velmi liší od těch stálých v tiskármě, váš výstup tisku bude naprosto
odlišný od toho, jak to vypadá na obrazovce.
Pokud kliknete na Reset, nastavení v této možnosti se vrátí na výchozí
nastavení.

108

Vlastnost

Popis

➋ Toner Save

Výběr této možnosti prodlouží životnost vaší tonerové kazety a sníží vaše
náklady na stránku bez významného snéžení kvality tisku.
POZNÁMKA: Rovněž změňte Toner Save v utilitě Printer Settings.

➌ Graphic

Tato funkce je k dispozici pouze, když použiteje ovladač PostScript (PS).

Controller

➍ PostScript
Options

Negative Effect: umožňuje uživatelům vytisknout negativ obrazu tak, že
obrátí hodnoty černé a bílé.
Tato funkce je k dispozici pouze, když použiteje ovladač PostScript (PS).
Output Option: Tato možnost vám umožňuje vybrat formát výstupu pro
soubory PostScript.

• Optimize for Speed: Obecný formát pro soubory PostScript.
• Optimize for Portability: vytvoří soubor, který odpovídá úmluvám struktury
Adobe dokumentu (ADSC). Toto je užitečný formát pro použití, když chcete
vytvořit soubor PostScript a vytisknout jej na jiném přístroji.
• Encapsulated PostScript (EPS): vytvoří soubor jako obrázek. Toto je
užitečný formát pro použití, když chcete zahrnout soubor jako obrázek do
jiného dokumentu, který bude vytištěn z jiného programu.
• Archive Format: Vytvoří soubor PostScript, který můžete použít později.
PostScript Language: Tato možnost vám umožňuje vybrat úroveň
jazyka PostScript.
Send PostScript Error Handler: Je-li zaškrtnuta tato možnost, přístroj
vytiskne chybovou stránku, když se během tisku objeví chyba.
POZNÁMKA: Kliknete-li na Reset, nastavení v této možnosti se
vrátí na výchozí nastavení.

109

Pokročilá karta
Klikněte na kartu Advanced pro přístup k následujícím funkcím:

➊
➋
➌
❹

Vlastnost

110

Popis

➊ Watermark

Můžete vytvořit obrázek na pozadí textu, aby se tiskl na každé stránce
vašeho dokumentu. Viz "Použití vodoznaků".
.

➋ Overlay

Tato funkce je k dispozici pouze, když použijete ovladač PostScript (PS).
Šablony se často používají pro zaujmutí místa na předtištěných formulářích a
hlavičkovém papíru. Viz “Použití
.
šablon".

Vlastnost

➌ Output Options

Popis
Pořadí tisku
Můžete nastavit pořadí stránek k tisku. Vyberte pořadí tisku z rozbalovacího
seznamu.
• Normal: Tiskárna vytiskne všechny stránky od první stránky po poslední stránku.
• Reverse All Pages: Tiskárna vytiskne všechny stránky od poslední stránky po
první stránku.
• Print Odd Pages: Tiskárna vytiskne pouze liché stránky dokumentu.
• Print Even Pages: Tiskárna vytiskne pouze sudé stránky dokumentu.
Advanced (Tato funkce je k dispozici pouze, když použijete ovladač PostScript
(PS).)
PostScript PassThrough: Tato možnost specifikuje, zda vytisknout data PostScript
vytvořená aplikací, která umí vytvořit PostScript kód pro tisk. Zaškrtnuto je výchozí.
Je-li zaškrtnuta tato možnost, některé možnosti tisku, jako např. Multiple Pages Per
Side, Watermark, Booklet Printing, Poster Printing a Scaling Options nemusí
pracovat správně při tisku z aplikace, která umí vytvořit PostScript kód pro tisk. V
tomto případě, prosím odškrtněte tuto možnost. V některých případech, odškrtnutí
PostScript PassThrough, může způsobit neočekávaný výtisk.
Kliknete-li na Reset, nastavení v této možnosti se vrátí na výchozí nastavení.

❹ Job Settings

Můžete nastavit použití HDD, např. zda uložit soubor dat v HDD uvnitř přístroje
nebo je rovnou vytisknout.
Režim tisku
• Normal: Tiskárna neuloží tisková data.
• Proof: Při tisku několika kopií výtisků, tiskárna vytiskne první kopii a
pokračuje v tisku zbytku.
• Confidential: Můžete nastavit heslo, abyste nevymazali soubor tiskových dat
omylem.
ID uživatele
Můžete zadat název uživatele kombinací alfabetických znaků a čísel. Tato informace se zobrazí na dotykové obrazovce, když najdete soubor.
Název úlohy
Můžete zadat název úlohy kombinací alfabetických znaků a čísel. Tato informace se zobrazí na dotykové obrazovce, když najdete soubor.

Dell karta
Použijte kartu Dell pro zobrazení autorských práv a čísla verze ovladače. Máte-li Internetový
prohlížeč, můžete se připojit k Internetu kliknutím na ikonu Dell Website.

111

Nastavení pomocí Předvoleb
Možnost Presets, která je vidět na každé kartě vlastností, vám umožňuje uložit aktuální
nastavení vlastností pro budoucí použití.
Pro uložení položky Presets:
1 Změňte nastavení na každé kartě, kde je potřeba.
2 Zadejte název položky do vstupního pole Presets.

3

Klikněte na Add ( ).

Pro použití uloženého nastavení jej vyberte z rozbalovacího seznamu Presets. Přístroj je teď
nastaven k tisku podle nastavení, které jste vybrali.
Pro výmaz uloženého nastavení jej vyberte z rozbalovacího seznamu Presets a klikněte na
Delete ( ).
Rovněž můžete obnovit výchozí nastavení ovladače tiskárny výběrem Printer Default ze seznamu.
Použití nápovědy
Klikněte na
v pravém horním rohu okna a klikněte na jakoukoliv možnost, o které chcete
vědět. Pak se objeví pop-up okno s informacemi o funkci možnosti, která je poskytována
ovladačem.
Pokud chcete vyhledat informace pomocí klíčového slova, klikněte na kartu Dell v okně
Printing Preferences, a zadejte klíčové slovo do vstupní řádky možnosti Help.
112

Tisk vícero stránek na jeden list papíru
Můžete vybrat počet stránke k vytištění na jeden list papíru. Pro tisk více než jedné stránky na
list, stránky budou zmenšeny a naaranžovány na list. Můžete vytisknout až 16 stránek na jeden
list.

1

2

3

4

1 Změníte-li nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem tiskárny.
2 V kartě Basic, změňte Multiple Pages Per Side v rozbalovacím seznamu Type.
3 Vyberte počet stránek, které chcete na list vytisknout (2, 4, 6, 9, nebo 16) v rozbalovacím
seznamu Pages per Side.

4

Je-li to nezbytné, vyberte pořadí stránky v rozbalovacím seznamu Page Order.

1

2

1

3

2

1

3

1

3

4

2

4

4

3

4

2

Doprava,
pak dolů

Dolů, pak
doprava

Doleva,
pak dolů

Dolů, pak
doleva

Zkontrolujte Print Page Border pro vytištění ohraničení okolo každé stránky na listu. Print Page
Border je umožněno pouze, když nastavení Pages per Side je nastaveno na číslo větší než jedna.
113

5

Klikněte na kartu Paper a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.

6

Klikněte na OK a vytiskněte dokument.

Změna velikosti vašeho dokumentu
Můžete měnit velikost tiskové úlohy na stránce.
1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 Na kartě Paper.
3 Zadejte měřítko do vstupního pole Percentage.
Rovněž můžete kliknout na

4

tlačítko

Vyberte zdroj, velikost a typ papíru.

5 Klikněte na

114

nebo

OK a vytiskněte dokument.

Přizpůsobení vašeho dokumentu vybrané velikosti papíru
Můžete měnit velikost tiskové úlohy na zvolenou velikost papíru bez ohledu na velikost originálního dokumentu. Toto může být užitečné, pokud chcete zkontrolovat jemné detaily v malém
dokumentu.

A

1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 Na kartě Paper.
3 Vyberte velikost papíru, kterou chcete z Fit to Page.

4

Vyberte zdroj, velikost a typ papíru.

5 Klikněte na OK a vytiskněte dokument.

115

Tisk pohlednic
Můžete vytisknout jedno-stranný dokument na 4, 9, nebo 16 listů papíru, za účelem
spojení listů dohromady, aby vytvořily jeden dokument velikosti plakátu.
1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 V kartě Basic, vyberte Poster Printing v rozbalovacím seznamu Type.

▲ 2x2

3 Vyberte rozvržení stránky, kterou chcete.
Specifikace rozložení stránky:
•
•
•

Poster 2x2: Dokument bude zvětšen a rozdělen na 4 stránky.
Poster 3x3: Dokument bude zvětšen a rozdělen na 9 stránek.
Poster 4x4: Dokument bude zvětšen a rozdělen na 16 stránek.

4 Vyberte hodnotu Poster Overlap. Specifikujte Poster Overlap v milimetrech nebo palcích
výběrem přepínače vpravo nahoře na kartě Basic pro zjednodušení spojení listů dohromady.
0.1 inches

116

0.1 inches

5

Klikněte na kartu Paper a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.

6 Klikněte na OK a vytiskněte dokument. Plakát můžete zkompletovat rekonstrukcí výsledků.

Tisk brožur
Tato funkce tiskárny vám umožňuje vytisknout dokument na obě strany papíru a naaranžovat
stránky tak, aby papír mohl být po tisku přeložen napůl, pro vytvoření brožury.

8

9

1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 V kartě Basic, vyberte Booklet Printing v rozbalovacím seznamu Type.

POZNÁMKA: Možnost Booklet Printing není k dispozici pro všechny velikosti papíru. Aby
bylo možné zjistit dostupné velikosti papíru pro tuto funkci, vyberte velikost papíru v možnosti
Size na kartě Paper, poté zkontrolujte, zda Booklet Printing v rozbalovacím seznamu Layout
Options na kartě Basic, je aktivováno.

3 Vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
4 Klikněte na OK a vytiskněte dokument .

117

Tisk na obě strany papíru
Tiskárna tiskne na obě strany papíru automaticky.
Před tiskem rozhodněte, na který okraj budete vázat váš hotový dokument. Možnosti
vazby jsou:
• Long Edge, což je obvyklé rozvržení, používané při vazbě knih.
• Short Edge, což je typ často používaný pro kalendáře.
2
2

3
2

3
2

5

5

3
5

3
5

▲ Long Edge

▲ Short Edge

POZNÁMKA: Netiskněte na obě strany štítků, fólií, obálek nebo silného papíru. Mohlo by
dojít k poškození tiskárny a zablokování papíru.

POZNÁMKA: Pro použití oboustranného tisku, můžete použít pouze následující velikosti
papíru: A4, Letter, Legal a Folio.

1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 V kartě Basic, vyberte orientaci papíru.
3 V části Double-Sided Printing, vyberte požadovanou možnost vazby.

118

4 Klikněte na kartu Paper a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
5 Klikněte na OK a vytiskněte dokument.
Tiskárna bude tisknout na obě strany papíru automaticky.

Použití vodoznaků
Možnost Watermark vám umožňuje tisk textu přes existující dokument. Na příklad, možná
chcete mít velká šedá písmena říkající “DRAFT” nebo “CONFIDENTIAL” vytištěna diagonálně přes první stránku nebo všechny stránky dokumentu.
Existuje několik předdefinovaných vodoznaků, které jsou dodávány s tiskárnou. Tyto mohou být
modifikovány nebo můžete na seznam přidat nové.
Použití existujícího vodoznaku
1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 Klikněte na kartu Advanced a vyberte vodoznak v rozbalovacím seznamu Watermark.
Objeví se v okně náhledu.

119

Preview image

3

Klikněte na

OK a spusťte tisk.

Vytvoření vodoznaku
1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 Klikněte na kartu Advanced a klikněte na Edit... v části Watermark. Objeví se okno Edit
Watermarks.
3 Zadejte text zprávy, kterou chcete vytisknout, do pole Watermark Message.
Zpráva se zobrazí v okně náhledu. Náhled je k dispozici, takže můžete vidět, jak se
vodoznak objeví na vytištěné stránce.
Je-li zaškrtnuto pole First Page Only, vodoznak se vytiskne pouze na první stránku.
POZNÁMKA: Můžete zadat až 256 písmen.
4 Vyberte možnost vodoznaku.
Můžete si vybrat název fontu, styl a velikost a úroveň šedi v části Font Attributes a
nastavit úhel vodoznaku v části Message Angle.
5 Klikněte na Add pro přidání nového vodoznaku na seznam.
6 Po dokončení, klikněte na OK a spusťte tisk.
Pro zastavení tisku vodoznaku, vyberte None v rozbalovacím seznemu Watermark.

Editace vodoznaku
1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 Klikněte na kartuAdvanced a klikněte na Edit... v části Watermark. Objeví se okno Edit
Watermarks.
120

3 Vyberte vodoznak, který chcete editovat ze seznamu Current Watermarks a změňte
zprávu a možnosti vodoznaku.
4 Klikněte na Update pro uložení změn.
5 Klikněte na OK.

Výmaz vodoznaku
1 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
2 Klikněte na kartu Advanced a klikněte na Edit... v části Watermark. Objeví se okno Edit
Watermarks.
3 Vyberte vodoznak, který chcete vymazat ze seznamu Current Watermarks a
klikněte na Delete.
4 Klikněte na OK.

121

Použití šablon
Co je šablona?
Šablona je text a/nebo obrázek uložený na hard disku (HDD) počítače jako speciální formát
souboru, který může být vytištěn na jakémkoliv dokumentu. Šablony se často používají na
předtištěných formulářích a hlavičkovém papíru. Raději než použití předtištěného hlavičkového
papíru, si můžete vytvořit šablonu obsahující přesně tutéž informaci, která je aktuálně na vašem
hlavičkovém papíru. Pro tisk dopisu s hlavičkou vaší společnosti, již nemusíte vkládat
předtištěný hlavičkový papír do tiskárny. Pouze musíte sdělit tiskárně, aby vytiskla šablonu
hlavičky na váš dokument.

Vytvoření nové stránky šablony
Pro použití stránky šablony musíte vytvořit novou stránku šablony obsahující vaše logo nebo
obrázek.
POZNÁMKA: Velikost šablony dokumentu musí být stejná jako dokumenty, které vytisknete
se šablovou. Nevytvářejte šablony s vodoznakem.

1 Vytvořte nebo otevřete dokument obsahující text nebo obrázek pro použití na nové
stránce šablony. Umístěte položky přesně tak, jak si přejete, aby se zobrazily při tisku
jako šablona. Je-li to nutné, uložte soubor pro pozdější použití.
WORLD BEST

2 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
3 Klikněte na kartu Advanced a klikněte naEdit... v části Overlay.

122

4

V okně Edit Overlays, klikněte na Create.

5

V okně Save As, zadejte název o až osmi znacích do pole File name. Vyberte cestu
destinace, je-li to nezbytné. (Výchozí je C:\FormOver).

6 Klikněte na Save. Název uvidíte v Overlay List.
7 Klikněte na OK neboYes, dokud nedokončíte vytváření.
Soubor se nevytiskne; bude uložen v počítači.

Použití stránky šablony
Poté, co byla šablona vytvořena, je připravena k tisku společně s dokumentem. Pro tisk
šablony s dokumentem:
POZNÁMKA: Rozlišení šablony musí být stejné jako rozlišení dokumentu, který bude
vytištěn se šablonou.

1 Vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2 Pokud měníte nastavení tisku z vaší softwarové aplikace, přistupte k vlastnostem
tiskárny.
3 Klikněte na kartu Advanced.

123

4 Vyberte požadovanou šablonu z pole rozbalovacího seznamu Text.
5 Pokud se soubor šablony, kterou chcete, neobjevuje v rozbalovacím seznamu Text,
vyberte Edit... ze seznamu a klikněte na Load. Vyberte soubor šablony, kterou chcete
použít. Máte-li uložen soubor šablony, který chcete použít, na externím zdroji, můžete
soubor rovněž načíst, když přistoupíte k oknu Load.

Poté, co soubor vyberete, klikněte na Open. Soubor je nyní ukázán v poli Overlay List a
je k tisku k dispozici. Vyberte šablonu z pole Overlay List.

6 Je-li to nezbytné, klikněte na Confirm Page Overlay When Printing. Je-li toto pole
zaškrtnuto, při každém předložení dokumentu k tisku se objeví okno, se žádostí o
potvrzení, že chcete vytisknout šablonu na vašem dokumentu.
Odpověď oknu Yes znamená, že vybraná šablona bude na dokumentu vytištěna.
Odpověď oknu No zruší použití stránky šablony.
Je-li toto pole prázdné a šablona byla vybrána, šablona bude automaticky na dokumentu
vytištěna.
7 Klikněte na OK nebo Yes, dokud se nespustí tisk
Šablona bude stažena s vaší tiskovou úlohou a vytištěna na dokumentu.

124

Výmaz stránky šablony
Stránku šablony můžete vymazat, pokud se již nepoužívá.
1 V okně vlastností tiskárny, klikněte na kartu Advanced.
2 Klikněte na Edit... v části Overlay.
3 Vyberte šablonu, kterou chcete vymazat, z pole Overlay List.
4 Klikněte na Delete.
5 Když se objeví okno s potvrzující zprávou, klikněte na Yes.
6 Klikněte na OK, dokud neopustíte okno Print.

125

126

Kopírování
Vkládání papíru pro kopírování
Výběr zásobníku papíru
Příprava dokumentu
Vkládání originálního dokumentu
Vytváření kopií
Nastavení možností kopírování
Použití speciálních funkcí kopírování
Tisk kopií na obě strany papíru
Příprava dokumentu

Vkládání papíru pro kopírování
Pokyny pro vkládání tiskových materiálů jsou stejné, ať už tisknete, faxujete nebo kopírujete.
Pro další podrobnosti, viz "Vkládání papíru” pro vkládání papíru do zásobníku papíru a
"Použití MPF (víceúčelového podavače)" pro vkládání papíru do víceúčelového zásobníku.

Výběr zásobníku papíru
Po vložení tiskového média pro výstup kopie, musíte vybrat zásobník papíru, který použijete
pro kopírování.
1

Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Tray.

4

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr zásobníku papíru, který chcete.

).

Můžete si vybrat z Tray1, Tray2 (možnost) a MPF (víceúčelový podavač). Pokud
nenainstalujete volitelný zásobník 2, položka menu Tray2 (možnost) se na displeji
nezobrazí.
5

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Příprava dokumentu
Můžete použít skenovací sklo nebo DADF (Duplexní automatický podavač dokumentů) pro
vložení originálního dokumentu pro kopírování, skenování a odesílání faxu. Při použití DADF,
můžete vložit až 50 listů 75 g/m2 (20 lb) dokumentů na jednu úlohu. Při použití skenovacího
skla, můžete naráz vložit jeden list.
POZNÁMKA: Pro dosažení nejlepší kvality skenování, zvláště pro barevné nebo šedé
obrázky, použijte skenovací sklo místo DADF.

Při použití DADF:

128

•

Nevkládejte dokumenty menší než 5.59 x 5.83 in. (142 x 148 mm) nebo větší než 8.5 x 14
in. (216 x 356 mm).

•

Nepokoušejte se podávat následující typy dokumentů:
–

Carbon-paper or carbon-backed paper (kopírovací papír)

–

Coated paper (křídový papír)

–

Onion skin or thin paper (tenký papír)

–

Wrinkled or creased paper (pomačkaný nebo zmačkaný papír)

–

Curled or rolled paper (zkroucený nebo srolovaný papír)

–

Torn paper (potrhaný papír)

– Corner damage caused by excessive stapling/removal (poškození rohů
způsobené nadměrným sešíváním/odstraňováním sponek).
•

Před vložením dokumentů odstraňte všechny svorky a sponky.

•

Ujistěte se, že před vložením dokumentů je jakékoliv lepidlo, inkoust nebo korekční kapalina na papíře úplně suchá.

•

Nevkládejte dokumenty obsahující různé velikosti nebo váhy papíru.

•

Nevkládejte brožury, letáky, fólie nebo jiné dokumenty, které mají neobvyklé vlastnosti.

Vkládání originálního dokumentu
Můžete použít DADF (Duplex Automatic Document Feeder) nebo skenovací sklo pro vložení
originálního dokumentu. Při použití DADF, můžete vložit až 50 listů 75 g/m2 (20 lb)
dokumentů naráz. Při použití skenovacího skla, můžete vložit naráz jeden list.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že v DADF není žádný dokument. Je-li jakýkoliv dokument detekován
v DADF, bude mít přednost pře dokumentem na skenovacím skle.

POZNÁMKA: Pro dosažení nejlepší kvality skenování, zvláště pro barevné nebo šedé obrázky,
použijte skenovací sklo místo DADF.

POZNÁMKA:Pokud používáte funkce duplexního kopírování, viz "Tisk kopií na obě strany papíru”

Pro vložení dokumentu do DADF:
1 Nejdříve položte dokument(y) lícem nahoru do DADF horním okrajem dokumentu

129

2

Upravte vodítka šířky dokumentu na správnou velikosti. Ujistěte se, že spodní část stohu
dokumentů odpovídá velikosti papíru vyznačené na vstupním zásobníku dokumentů.

Pro podrobné pokyny pro přípravu originálního dokumentu, viz "Příprava dokumentu".

Pro vložení dokumentu na skenovací sklo:
1 Otevřete víko pro dokumenty.

2

130

Umístěte dokument lícem dolů na skenovací sklo a srovnejte jej s registračním vodítkem
v horním levém rohu skla.

Pro podrobné pokyny pro přípravu originálního dokumentu, viz "Příprava dokumentu".

3

Zavřete víko pro dokumenty.
POZNÁMKA: Kopírujete-li stránku z knihy nebo časopisu, nadzdvihněte víko, až se jeho
panty zachytí zátky a poté zavřete víko. Je-li kniha nebo časopis silnější než 30 mm, spusťte
kopírování s víkem otevřeným.

POZNÁMKA: Ponechání víka otevřeného během kopírování může ovlivnit
kvalitu kopírování a spotřebu toneru.

Vytváření kopií
POZNÁMKA: Pro kopírování není vyžadováno počítačové připojení.
POZNÁMKA: Kontaminace skenovacího skla může způsobit černé skvrny na výtisku. Pro dosažení
nejlepšího výsledku, vyčistěte skenovací sklo před použitím. Viz "Čištění. skeneru"

1 Vložte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2

Proveďte vlastní nastavení kopírování včetně počtu kopií, velikosti kopie, kontrastu, a
kvality obrázku pomocí ovládacího panelu. Viz "Nastavení možností kopírování”.

3

Je-li to nutné, můžete použít speciální funkce kopírování, jako např. ECO, Book, Collate, Auto Fit,
Clone, Poster, ID copying, a n-up kopírování s odkazem na "Použití speciálních funkcí kopírování”.

4

Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
POZNÁMKA: Úlohu kopírování můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

, a kopírování se zastaví.

131

Nastavení možností kopírování
Menu Manual Copy na ovládacím panelu vám umožňují přizpůsobit všechny základní
možnosti kopírování; počet kopií, velikost kopie, kontrast a kvalita obrázku. Nastavte následující možnosti pro aktuální kopírovací úlohu, než stisknete Start ( ) pro vytváření kopií.
POZNÁMKA: Stisknete-li AC, zatímco nastavujete možnosti kopírování, budou všechny
možnosti, které jste nastavili pro aktuální kopírovací úlohu smazány, a vrátí se do výchozího
stavu. Nebo, se automaticky vrátí do výchozího stavu po kopírování.

Počet kopií
Můžete vybrat počet kopií od 1 do 500.

1 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
2 Zadejte hodnotu, kterou chcete, pomocí číselné klávesnice.
3 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

a kopírování se zastaví.

Zvětšení/zmenšení kopie
Můžete zmenšit nebo zvětšit velikost kopírovaného obrázku, od 25 procent do 400 procent, když
kopírujete originální dokumenty na skenovacím skle nebo DADF. Uvědomte si, že zoom, který
je k dispozici, se liší, v závislosti na způsobu vkládání dokumentu.
POZNÁMKA: Při vytváření zmenšené kopie se mohou objevit černé linky ve spodní části
kopie.

Pro výběr z předdefinovaných velikostí kopie:

1 Stiskněte Copyna výchozí obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Zoom.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr zoomu, který chcete.
Můžete vybírat od 25~400%.

132

Kontrast
Upravte kontrast, abyste vytvořili kopie světlejší nebo tmavší než originál.
1 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Contrast.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr kontrastu, který chcete.

Originální velikost
Můžete nastavit velikost kopírovaného obrázku, když kopírujete originální dokumenty na skenovacím skle nebo DADF.
1 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Original Size.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr originální velikosti, kterou chcete.

Originální typ
Nastavení originálního typu se používá pro zlepšení kvality obrázku výběrem typu dokumentu
pro aktuální kopírovací úlohu.

1 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Original Type.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr režimu kvality obrázku, který chcete.
•

Text: Použijte pro dokumenty s jemnými detaily, jako např. jemný text.

•

Text & Photo: Použijte pro dokumenty s jak textem, tak i fotem/šedé tóny.

•

Photo: Použijte pro dokumenty s fotem nebo šedými tóny.

133

Použití speciálních funkcí kopírování
POZNÁMKA: Některé funkce nemusí být dostupné podle toho, kam jste vložili dokument, na
skenovací sklo nebo do DADF.

POZNÁMKA: Položky menu Collate Copy, 2 up, a 4 up mohou být k dispozici pouze, když
jste vložili dokument do DADF.

Následující funkce kopírování můžete použít pomocí menu Copy:

134

•

ECO Copy: Funkce eco vám umožňuje uložit zdroje tisku a vede vás k ekologickému kopírování. Viz "ECO kopírování”.

•

Book Copy: Tuto funkci použijte pro kopírování. Viz "Kopírování knihy".

•

Collate Copy: Tiskne výstup v sadách tak, aby odpovídal pořadí originálů. Viz
"Kopírování Kompletu".

•

Auto Fit Copy: Automaticky zmenší nebo zvětší originální obrázek, aby se vešel na
papír aktuálně vložený do tiskárny. Viz "Kopírování automatického přizpůsobení”.

•

Clone Copy: Tiskne vícero kopií obrázku z originálního dokumentu na jednu stránku.
Počet obrázků je automaticky určen originálním obrázkem a velikostí papíru. Viz
"Kopírování klonu".

•

Poster Copy: Tiskne obrázek na 9 listů papíru (3 x 3). Vytištěné stránky můžete spojit
dohromady, abyste vytvořili jeden dokument velikosti plakátu. Viz "Kopírování plakátu”.

•

ID Copy: Tiskne 2-stranný originální dokument na jeden list papíru. Viz "Kopírování ID".

•

N-up Copy: Tiskne 2 nebo 4 originální obrázky, aby se vešly na jeden list papíru. Viz
"Kopírování 2-na nebo 4-na (N-up)”.

ECO kopírování
Můžete snížit spotřebu toneru a papíru.
Pro vytvoření ECO kopírování:

1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".

2 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr ECO Copy.
4 Stiskněte Options.
5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr možnosti šetrné k prostředí.
6 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr, který chcete.
7 Stiskněte

pro přechod do horního menu.

8 Stiskněte Start (

). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)

POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

, a kopírování se

zastaví.

Kopírování knihy
Tuto funkci použijte pro kopírování knihy. Je-li kniha příliš tlustá, nadzdvihněte víko skeneru,
až jeho panty zapadnou do zátky a poté zavřete víko skeneru. Je-li kniha nebo časopis silnější
než 30 mm (1.18 inches), spusťte kopírování s otevřeným víkem skeneru.
Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
skenovacího skla. Je-li dokument detekován v DADF, funkce kopírování knihy nefunguje.

1 Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
3 Stiskněte Book Copy

Options.

4 Stiskněte Book Copy.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr, který
chcete.
•

Both: Tiskne obě stránky knihy.

•

Left: Tiskne levou stránku knihy.

•

Right: Tiskne pravou stránku knihy.

135

6

Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
velikosti, a originálního typu. Viz "Nastavení možností kopírování”.

7

S tiskněte

8 Stiskněte Start (

pro přechod do horního menu.
). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)

POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

, a kopírování se

zastaví.

Kopírování kompletu
Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
DADF.
Pro vytvoření kopírování kompletu:
1

Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.

2

Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.

3

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Collate Copy.

4

Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
velikosti, a originálního typu stiskem Options. Viz "Nastavení možností kopírování”.

5

S tiskněte

6 Stiskněte Start (

pro přechod do horního menu.
). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)

POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte , a kopírování se zastaví.

Kopírování automatického přizpůsobení
A

Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
skenovacího skla. Je-li dokument detekován v DADF, Auto Fit nefunguje.
. POZNÁMKA: Nemůžete upravit velikost kopie pomocí menu Zoom, zatímco je povoleno Auto Fit
kopírování.

Pro vytvoření kopírování automatického přizpůsobení:
1 Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
2

Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.

3

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Auto Fit Copy.

Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
velikosti, a originálního typu stiskem Options. Viz "Nastavení možností kopírování”.
5 S tiskněte
pro přechod do horního menu.
4

6 Stiskněte Start (

). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)

POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte
136

, a kopírování se zastaví..

Kopírování klonu
Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
skenovacího skla. Je-li dokument detekován v DADF, funkce Clone copying nefunguje.
POZNÁMKA: Nemůžete upravit velikost kopie pomocí menu Zoom, zatímco kopírujete klon. Pro

vytvoření kopírování klonu:
1 Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Clone Copy.
4 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
velikosti, a originálního typu stiskem Options. Viz "Nastavení možností kopírování”.
5 Stiskněte
pro přechod do horního menu.
6 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

, a kopírování se zastaví.

Kopírování plakátu
Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
skenovacího skla. Je-li dokument detekován v DADF, funkce Poster copying nefunguje.
POZNÁMKA: Nemůžete upravit velikost kopie pomocí tlačítka menu Zoom, pro vytvoření
plakátu.

Pro vytvoření kopírování plakátu:

1 Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.
3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Poster Copy.
4 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
velikosti, a originálního typu stiskem Options. Viz "Nastavení možností kopírování”
5 Stiskněte
pro přechod do horního menu.
6 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

, a kopírování se zastaví.

Váš originální dokument se rozdělí na 9 částí. Každá část bude naskenována a vytiskne se jedna
za druhou v následujícím pořadí:

137

Kopírování ID
Pokud kopírujete pomocí této funkce, tiskárna vytiskne jednu stranu na horní polovinu papíru
a druhou stranu na spodní polovinu bez zmenšení originálu. Tato funkce je užitečná pro
kopírování dokumentu malé velikosti, jako např. vizitek.
Je-li originální dokument větší než oblast tisku, některé části nemusí být vytištěny.
Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
skenovacího skla. Je-li dokument detekován v DADF, funkce ID copying nefunguje.
POZNÁMKA: Nemůžete upravit velikost kopie pomocí menu Zoom pro kopírování ID.
Pro vytvoření kopírování ID:

1 Stiskněte ID Copy (

) na ovládacím panelu.

NEBO
Stiskněte Copy

ID Copy na výchozí obrazovce.

2 Položte přední stranu originálu lícem dolů na skenovací sklo, jak ukazují šipky, a
zavřete víko skeneru.
3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
velikosti, a originálního typu stiskem Options. Viz "Nastavení možností kopírování”.
5 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
6 Otočte originál a umístěte jej na skenovací sklo, jak ukazují šipky, poté zavřete víko
skeneru.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte
zastaví.

138

, a kopírování se

Kopírování 2-na nebo 4-na (N-up)
Přístroj zmenší velikost originálních obrázků a vytiskne 2 nebo 4 stránky na jeden list papíru.
Tento speciální režim kopírování může být aplikován, když vkládáte dokument pouze pomocí
DADF.
2

POZNÁMKA: Nemůžete upravit velikost kopie pomocí menu Zoom pro vytvoření kopírování

1

2 Up nebo 4 Up.

1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.

▲ 2-up copying (Portrait)

NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.

1

2

Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte N-up Copy

Options.

▲ 2-up copying (Landscape)

4 Stiskněte N-up.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr 2 up nebo 4 up.

1

2

3

4

• 2 up: Kopíruje dva samostatné originály na jednu stránku.
• 4 up: Kopíruje čtyři samostatné originály na jednu stránku.
6 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Portrait or Landscape v závislosti na orientaci
originálního papíru.
7 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, kontrastu, originální
". kopírování”.
velikosti, a originálního typu, viz "Nastavení možností
8

Stiskněte

▲ 4-up copying (Portrait)

pro přechod do horního menu.

9 Stiskněte Start (

). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)

POZNÁMKA: Kopírovací úlohu můžete kdykoliv zrušit. Stiskněte

, a kopírování se

zastaví.

▲ 4-up copying (Landscape)

Tisk kopií na obě strany papíru
Můžete nastavit tiskárnu pro tisk kopií na obě strany papíru. 1
Vložte dokumenty, které mají být kopírovány, do DADF.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".

2 Stiskněte Copy na výchozí obrazovce
3 Stiskněte tlačítko Options nebo Next (

).

4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Duplex.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr možnosti vazby, kterou
chcete.
• 1->1 side: Tiskne v normálním režimu.

139

•

1->2 Side Long Edge: Tiskne stránky, aby se daly číst jako kniha.

• 1->2 Side Short Edge: Tiskne stránky, aby se daly číst procházením jako v
poznámkovém bloku.
•

2->1 Side Long Edge: Skenuje obě strany originálů a tiskne každou z nich na zvláštní
list.

•

2->1 Side Short Edge: Skenuje obě strany originálů a tiskne každou na zvláštní list,
ale informace na zadní straně výtisku se otočí o 180°.

•

2->2 Side Long Edge: Skenuje obě strany originálů a tiskne na obě strany papíru.
Tato funkce vytvoří přesně tentýž výtisk jako originály.

6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení kopírování včetně počtu kopií, velikosti kopie,
kontrastu, a kvality obrázku. Viz "Nastavení možností kopírování”.
7

Stiskněte Start ( ) pro začátek kopírování.

Změna výchozího nastavení
Možnosti kopírování, včetně kontrastu, kvalitě obrázku, velikosti kopie, a počtu kopií, mohou
být nastaveny na nejčastěji používané režimy. Když kopírujete dokument, výchozí nastavení
jsou používána, dokud nejsou změněna na ovládacím panelu.
POZNÁMKA: Zatímco nastavujete možnosti kopírování, stisk ( ) zruší změněná nastavení a
vrátí se do výchozího stavu.

Pro vytvoření vašeho vlastního výchozího nastavení:

140

1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte Default Setting.

4

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Copy Default.

5

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Common.

6

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr možnosti kopírování.

7

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr možnosti, kterou chcete.

8

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

Skenování
Přehled skenování
SmarThru Office
Skenování pomocí Dell Scan Manager
Skenování do PC aplikace
Skenování a odesílání e-mailu
Skenování a odesílání na server SMB
Skenování a odesílání na server FTP
Skenování a odesílání vlastního e-mailu
Skenování na faxový server
Skenování pomocí ovladače Windows Image Acquisition (WIA)
Skenování do paměti USB
Správa paměti USB
Skenování do nastavení e-mailu
Skenování pomocí připojení k síti
Nastavení adresáře
Skupinová čísla
Změna výchozího nastavení

Přehled skenování
Skenování na vašem přístrojem vám umožňuje převést obrázky a text do digitálních souborů,
které mohou být uloženy na vašem počítači. Potom můžete soubory faxovat nebo posílat emailem, nahrávat je na vaše webové stránky, nebo je používat pro vytváření projektů, které
můžete tisknout.
Způsoby skenování jsou skenování do e-mailu, skenování do počítače (místní a síťový), a
skenování do USB.
Použijte vaši Dell 2355dn Laser MFP pro převedení obrázků a text u do editovatelných obrázků
na vašem počítači. Po instalaci softwaru z CD Software and Documentation, můžete skenovat
obrázky pomocí SmarThru Office do vašeho počítače, nebo prostřednictvím sítě pomocí Dell
Scan Manager, který vám umožňuje skenovat dokument na vaší tiskárně jako JPEG, TIFF nebo
PDF a uložit jej na síťově připojený počítač. Nebo, můžete naskenovaný obrázek odeslat jako
email přímo z tiskárny .
POZNÁMKA: SmarThru Office je skenovací program dodávaný s tiskárnou.
POZNÁMKA: Dáváte-li přednost použití jiné aplikace, jako např. Adobe PhotoShop,
musíte přiřadit aplikaci tiskárně výběrem ze seznamu dostupných aplikací. Prosím podívejte
se na “Skenování pomocí Dell Scan Manager"

SmarThru Office
SmarThru Office vám nabízí vhodné funkce pro použití na vašem přístroji.

Spuštění SmarThru Office
Dodržujte kroky níže pro spuštění SmarThru Office:
1 Ujistěte se, že váš přístroj a počítač jsou zapnuty a řádně připojeny jeden k druhému.
2 Po instalaci SmarThru Office, uvidíte ikonu SmarThru Office na vaší ploše.
3 Dvakrát klikněte na ikonu SmarThru Office.

POZNÁMKA: Kliknete-li dvakrát na ikonu SmarThru Office, vyskočí okno Quick Start
Guide. Okno Quick Start Guide obsahuje následující menu: Categories, Binder, Life Cycle,
Scan and OCR, a Fix and Enhance. Okno můžete vypnout zaškrtnutím “Do not show this
dialog again”.

142

4 Objeví se SmarThru Office.
Pro více informací o SmarThru Office, klikněte na SmarThru Office help
SmarThru Office help. Objeví se okno SmarThru Office help; můžete si prohlédnout nápovědu na obrazovce poskytnutou v programu SmarThru Office.
POZNÁMKA: Klikněte na ikonu

SmarThru Officev oblasti zásobníku hlavního panelu

systému Windows pro aktivaci spouštěče
SmarThru Office.

POZNÁMKA: Dodržujte kroky níže pro odinstalování SmarThru Office. Než začnete s
odinstalováním, ujistěte se, že všechny aplikace ve vašem počítači jsou zavřeny.

a

Z menu Start, vyberte Programs nebo All Programs.

b

Vyberte SmarThru Office, a poté vyberte Uninstall SmarThru Office.

c

Až se vás počítač zeptá na potvrzení vašeho výběru, přečtěte si prohlášení a
klikněte na OK.

d

Klikněte na Finish.

Použití SmarThru Office
1 Klikněte na ikonu
SmarThru Office v oblasti zásobníku hlavního panelu
systému Windows pro aktivaci spouštěče SmarThru Office.
2 Klikněte na ikonu

skenování pro otevření skenovacího okna .

143

3

Otevře se okno Scan Setting.

➊
➋
➌
➍

Vlastnost

Popis

➊ Select Scanner

Umožňuje vám výběr skeneru.

➋ Select Profile

Umožňuje vám uložit nastavení často používaná pro pozdější použití.
Klikněte na New Profile pro uložení nastavení.

➌ Scan Settings

Umožňuje vám přizpůsobit nastavení pro Scan Size a Paper Source.

❹

Umožňuje vám přizpůsobit nastavení pro File Name a umístění pro
odeslání naskenovaných dat.

Scan To

POZNÁMKA: Klikněte na tlačítko Advanced pro nastavení více možností skenování.
4 Nastavte nastavení skenování a klikněte na Scan.

Tisk
1 Klikněte na ikonu
SmarThru v oblasti zásobníku hlavního panelu systému
Windows pro aktivaci spouštěče SmarThru Office.
2 Klikněte na ikonu

144

tisku pro otevření faxovacího okna .

3 Vyberte soubor, který chcete vytisknout.
4 Vyberte přístroj, který chcete použít pro tisk.
5 Klikněte na Print pro spuštění úlohy.
Odeslání souboru prostřednictvím faxu
Můžete faxovat, zatímco pracujete se SmarThru Office.
1 Klikněte na ikonu
SmarThru Office v oblasti zásobníku hlavního panelu systému
Windows pro aktivaci spouštěče SmarThru Office.
2 Klikněte na ikonu
3

faxování pro otevření okna tisku.

Nastavte nastavení faxu a klikněte na Send Fax.
•

Select Fax Machine: Vyberte, zda je přístroj připojen místně nebo prostřednictvím
sítě. Je-li přístroj v síti, klikněte na Browse pro vložení IP adresy a dalších informací.

•

Pages Ready: Vyberte soubor, který chcete faxovat. Klikněte na Add.

•

Recipients: Klikněte na Add pro zadání faxového čísla.

•

Cover Page: Pokud potřebujete titulní stránku, zadejte hodnoty možností. Pokud ne,
klikněte na Skip Cover Page.

•

Fax Settings: Je-li originální dokument vybledlý nebo neostrý, klikněte na Fine. V
tomto případě, rychlost faxování by mohla být nízká.

Odesílání souboru do FTP
Můžete nahrát soubory na server FTP, zatímco pracujete se SmarThru Office.
1 Klikněte na ikonu
SmarThru Office v oblasti zásobníku hlavního panelu systému
Windows pro aktivaci spouštěče SmarThru Office.
2 Klikněte na ikonu
3

FTP pro otevření okna tisku.

Otevře se okno Send By FTP.

4 Přidejte váš soubor a klikněte na Upload.
Odesílání souboru do e-mailu
1 Klikněte na ikonu
SmarThru v oblasti zásobníku hlavního panelu systému
Windows pro aktivaci spouštěče SmarThru Office.
2 Klikněte na ikonu
e-mailu pro otevření okna tisku.
3 Otevře se okno Send By E-mail.
4 Otevře se e-mailový klient.
5 Zadejte nezbytné informace a odešlete váš e-mail.

145

Skenování pomocí Dell Scan Manager
O Dell Scan Manager
Jen přijdete k přístroji s originály a naskenujete je z ovládacího panelu, poté budou naskenovaná
data uložena do připojených počítačů do složky My Document. Až bude dokončena instalace
nastavení, pak již máte nainstalován Dell Scan Manager ve vašem počítači. Tato funkce může
být použita prostřednictvím místního nebo síťového připojení.

Nastavení informací o skenování v Dell Scan Manager
Můžete se dozvědět o informacích programu Dell Scan Manager a stavu nainstalovaného
ovladače skenování. Rovněž můžete změnit nastavení skenování a přidat nebo vymazat složky,
ve kterých jsou dokumenty naskenované do počítače uloženy v programu Dell Scan Manager.
POZNÁMKA: Program Dell Scan Manager může být používán pouze v systému Windows.

1 Z menu Start, vyberte Programs
Dell Scan Manager.

Dell P r i n t e r s

D el l 2 3 5 5 d n La s e r MFP

2 Stiskněte Properties.
Můžete přidat skenovací přístroj pomocí Add Device. (Místní nebo síťový)

146

3

V okně Set Scan Button, vyberte možnost nastavení skenování.

•

Scan Destination: Můžete změnit přidané nebo vymazané programy aplikací a
formát souboru.

•

Scan Property: Můžete změnit místo ukládání, rozlišení, barvu a velikost skenování.

4 Stiskněte

OK poté, co bylo nastavení dokončeno.

147

Skenování do PC aplikace
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF (Duplex Automatic
Document Feeder).
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2

Stiskněte Scan na hlavní obrazovce.

3 Stiskněte Local PC nebo Network PC.

4

Stiskněte tlačítko Next (

).

5 Stiskněte šipku nahoru/dolů, dokud se neobjeví program aplikace, který chcete.
Vyberete-li Network PC, vyberte ID vašeho počítače a heslo pomocí vyskočené
klávesnice.
•

Microsoft Paint: Odešle naskenovaný obrázek do Microsoft Paint.

•

Email: Odešle naskenovaný obrázek do vašeho výchozího e-mailového programu v
počítači. Otevře se nové zprávové okno s připojeným obrázkem.

•

My Document: Uloží naskenovaný obrázek do složky My Documents v
počítači.

POZNÁMKA: Můžete přidat více TWAIN-kompatibilního softwaru pro skenování, jako např.
Adobe Photoshop, z Dell Scan Manager. Viz "Skenování pomocíDell Scan Manager”.

6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy
skenování, formátu skenování, duplexu, a kvalitě obrázku pomocí Options.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Skenování bylo zahájeno.

148

8

Otevře se okno vybrané aplikace. Upravte nastavení skenování. Pro podrobnosti se
prosím podívejte do uživatelské příručky aplikace.
POZNÁMKA: Pokud jste vybrali My Document, naskenovaný obrázek bude uložen
do počítačové složky MyDocument

My Pictures

Dell.

POZNÁMKA: Můžete použít Twain ovladač pro skenování rychle v programu Dell Scan
Manager.

Skenování a odesílání e-mailu
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2

Stiskněte Scan na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Send Email.

4 Stiskněte tlačítko Next (

).

5 Zadejte e-mailovou adresu příjemce pomocí Direct Input nebo Email List.
6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy
skenování, formátu skenování, duplexu, a kvality obrázku pomocí Options.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Tiskárna začne skenovat a poté odešle e-mail.

149

Skenování a odesílání na server SMB
Vyberte složku a sdílejte ji s přístrojem za účelem získání naskenovaného souboru. Musíte
nastavit nastavení serveru SMB z Embedded Web Service, než budete pokračovat v dalších
krocích. Viz "Nastavení serveru SMB”.
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2

Stiskněte Scan na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr SMB.

4 Stiskněte tlačítko Next (

).

5 Zobrazte seznam SMB serverů, který jste zadali v Embedded Web Service. Vyberte
destinaci serveru SMB.
Můžete vybrat až pět destinací.
6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy skenování, formátu skenování, duplexu, a kvality obrázku pomocí Options.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Přístroj začne skenovat a poté odešle naskenovaný obrázek na specifikovaný server.

150

Skenování a odesílání na server FTP
Vyberte složku a sdílejte ji s přístrojem za účelem získání naskenovaného souboru. Musíte
nastavit nastavení serveru FTP z Embedded Web Service, než budete pokračovat v dalších
krocích. Viz "Nastavení serveru FTP”.
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
2

Stiskněte Scan na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr FTP.

4 Stiskněte tlačítko Next (

).

5 Zobrazte seznam FTP serverů, který jste zadali v Embedded Web Service. Vyberte
destinaci serveru FTP.
Můžete vybrat až pět destinací.
6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy skenování, formátu skenování, duplexu, a kvality obrázku pomocí Options.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Přístroj začne skenovat a poté odešle naskenovaný obrázek na specifi kovaný server.

151

Skenování a odesílání vlastního e-mailu
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2

Stiskněte Scan na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Custom Email.

4

Stiskněte tlačítko Next (

).

5 Stiskněte každou kartu pro zadání e-mailové adresy nebo titulu.
•

From: Adresa odesílatele. Dotkněte se From a poté použijte vyskakovací klávesnici
pro zadání vašich e-mailových adres.

• To/Cc/Bcc: Zadejte e-mailovou adresu příjemce pomocí Direct Input nebo Email
List.
•

Subject: Titul e-mailu.

6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy skenování, formátu skenování, duplexu, a kvality obrázku pomocí Options.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Skenování bylo spuštěno.

152

Skenování na faxový server
Faxový server rozluští faxová/e-mailová data k odeslání úlohy. E-mail bude automaticky
zpracován faxovým serverem a odeslán zadaným příjemcům.
Nejdříve tiskárna odešle naskenovaná data na faxový server. Pak faxový server použije PSTN
pro odeslání faxových/e-mailových dat příjemci.
Propoužití funkce fax server jako skenování do e-mailu, musíte nejdříve nakonfigurovat nastavení sítě. Viz "Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče” pro parametry sítě.

1 Stiskněte Scan na výchozí obrazovce.
2 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Fax Server.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Zadejte vzdálené faxové telefonní číslo pomocí Direct Input nebo Fax List.
5 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy
skenování, formátu skenování, duplexu, a kvality obrázku pomocí Options.
6 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Tiskárna začne skenovat a poté odešle fax.

153

Skenování pomocí ovladače Windows Image Acquisition (WIA)
Vaše tiskárna rovněž podporuje ovladač WIA pro skenování obrázků. WIA je jeden ze standardních
komponentů poskytovaných Microsoft Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista/7 a pracuje s
digitálními kamerami a skenery. Na rozdíl od ovladače TWAIN, ovladač WIA vám umožňuje
naskenovat obrázek a snadno manipulovat s těmito obrázky bez použití dalšího softwaru.
POZNÁMKA: Ovladač WIA pracuje pouze ve Windows XP/Server 2003/Server 2008/ Vista/7.
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.

NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2 Klikněte na Start
Control Panel Printers and Other Hardware
Scanners and Cameras.

Pro Windows Vista, klikněte na S t a r t
C o n t r o l Pane l
Sound
Scanners and Cameras.

Hardware and

3 Dvakrát klikněte na ikonu skeneru. Spustí se Scanners and Camera Wizard.
Pro Windows 7, klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu ovladače zařízení v Printers and
Faxes
Start Scan. Objeví se aplikace New Scan.
4 Vyberte možnosti nastavení skenování a klikněte na Preview, abyste viděli, jaký vliv
budou mít vaše preference na obraz.

5

Zadejte název obrazu, a vyberte formát souboru a destinaci pro uložení obrazu.

6 Řiďte se pokyny na obrazovce pro editaci obrazu poté, co byl zkopírován do vašeho
počítače.
POZNÁMKA: SmarThru Office vestavěný software OCR umí kopírovat text z naskenovaných dokumentů do jakéhokoliv textového editoru, zpracování textu nebo tabulkového
procesoru. Postup OCR vyžaduje textové obrázky naskenované při 150 až 600 dpi. 300 dpi
nebo 600 dpi je doporučováno pro grafiku.

154

Skenování do paměti USB
Můžete naskenovat dokument a uložit naskenovaný obrázek do paměti USB. Jsou dva způsoby, jak to
udělat: můžete skenovat do paměti USB pomocí výchozích nastavení, nebo můžete ručně vybrat vaše
vlastní nastavení.

O paměti USB
USB paměť je k dispozici s různou kapacitou paměti, aby vám poskytla dost místa pro ukládání dokumentů, prezentací, stažené hudby a videa, fotografií s vysokým rozlišením, nebo jakýchkoliv jiných souborů,
které si chcete brát s sebou.
Následující funkce můžete provést pomocí volitelné paměti USB:
•
•
•

Skenování dokumentů a jejich uložení do paměti USB.
Formátování paměti USB.
Kontrola dostupného místa paměti.
VAROVÁNÍ: Má-li vaše paměť USB určité funkce, jako např. bezpečnostní nastavení a
nastavení hesla, vaše tiskárna je nemusí automaticky detekovat. Pro podrobnosti o těchto
funkcích, viz Uživatelská příručka, která byla dodána k vašemu paměťovému klíči USB.

Zapojení paměťového klíče USB
Port paměti USB v přední části tiskárny byl vytvořen pro USB V1.1 a USB V2.0 paměť. Musíte používat
pouze paměťový klíč USB, jehož styl konektoru je A Plug Type.
Používejte pouze kovově/chráněný
paměťový klíč USB.

Vložte paměťový klíč USB do portu paměti USB vpředu na tiskárně.

VAROVÁNÍ: Neodstraňujte paměťový klíč USB během operace skenování. Mohlo by to poškodit tiskárnu.
155

Skenování pomocí výchozího nastavení
1 Vložte paměťový klíč USB do portu paměti USB na tiskárně.
POZNÁMKA: Paměťový klíč USB vložte hned, jak se objeví vyskakovací okno.

2 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
3

Stiskněte Scan na výchozí obrazovce.

4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr USB.

5 Stiskněte tlačítko Next (

).

6 Je-li to nutné, přizpůsobte nastavení skenování včetně originální velikosti, barvy
skenování, formátu skenování, duplexu, a kvality obrázku pomocí Options.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Tiskárna začne skenovat dokument a uloží je do vaší paměti USB.
8 Po dokončení tisku, můžete vyjmout paměťové zařízení USB z přístroje.

156

Změna nastavení skenovací funkce
Následující tabulka ukazuje možnosti, které si můžete vybrat.
Originální
velikost
Letter, A4,
Executive,
Statement, JIS
B5, A5, A6

Originální typ
Text,
Text & Photo,
Photo

Rozlišení

Barva

Formát

Duplex

100, 200,
300, 600

Color,
Gray,
Mono

JPEG, BMP, TIFF,
PDF, Single-TIFF,
Multi-TIFF

Off, Short
Edge, Long
Edge

POZNÁMKA: Rozlišení 600 dpi je k dispozici v barevném skenování pouze, když je
nainstalována rozšířená paměť DIMM.

1 Stiskněte

Scan na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr USB.

3

Stiskněte tlačítko Next (

4 Klikněte na

).

Options pro úpravu nastavení pro každé skenování.

•
•
•
•

Original Type: Nastaví originální typ.
Original Size: Nastaví velikost obrázku.
Resolution: Nastaví rozlišení obrázku.
Scan Color: Nastaví režim barvy. Pokud vyberete Mono v této možnosti, nemůžete vybrat
JPEG v Scan Format.
• Scan Format: Můžete vybrat formát souboru než přistoupíte k úloze skenování. Pokud
vyberete Mono v Scan Format, nevybírejte JPEG. Podle vybraného typu skenování se
tato možnost nemusí objevit.
• Scan Duplex: Tato funkce zvláště platí, když originální dokumenty, které se mají naskenovat, jsou dvoustranné.
• File Name: Pojmenuje soubor, než naskenujete dokument
• File Policy: Můžete si vybrat politiku pro generování názvu souboru, než přistoupíte k úloze
skenování přes USB. Má-li paměť USB již stejný název, když jste zadali nový název souboru,
můžete jej přejmenovat nebo přepsat.
) pro návrat do režimu Standby.
5 Stiskněte ikonu domečku (
157

Správa paměti USB
Můžete vymazat soubory obrázků uložené v paměti USB jeden po druhém nebo všechny
najednou formátováním paměti.

Výmaz obrazového souboru
Pro výmaz obrazového souboru, který jste naskenovali a uložili na vaši paměť USB.
1 Vložte paměťový klíč USB do portu paměti USB na tiskárně.

POZNÁMKA: Paměťový klíč USB vložte hned, jak se objeví vyskakovací okno.
NEBO
Stiskněte tlačítko

na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte File Manage.
3 Stiskněte značku

vedle souboru, který chcete vymazat.

4 Stiskněte

, když se objeví potvrzovací okno.

5

pro přechod do horního menu.

Stiskněte

6 Tiskněte

, dokud se nevrátíte do režimu Standby.

Formátování paměti USB
1 Vložte paměťový klíč USB do portu paměti USB na tiskárně.
POZNÁMKA: Paměťový klíč USB vložte hned, jak se objeví vyskakovací okno.
NEBO
Stiskněte tlačítko

na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte File Manage.
3 Stiskněte Options
4 Stiskněte
5
158

Tiskněte

Format.

, když se objeví potvrzovací okno.
, dokud se nevrátíte do režimu Standby.

Tisk z paměťového klíče USB
Můžete tisknout soubory uložené na paměťovém klíči USB. Podporovány jsou formáty souborů
TIFF, BMP, JPEG, PDF, a PRN.
POZNÁMKA: PDF soubory vytvořené touto tiskárnou, a TIFF 6.0 soubory jsou k
dispozici.

1 Vložte paměťový klíč USB do portu paměti USB na tiskárně.
POZNÁMKA: Paměťový klíč USB vložte hned, jak se objeví vyskakovací okno.
NEBO
Stiskněte tlačítko

na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte Print From.
3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr složky nebo souboru, který chcete.

4 Pokud jste vybrali soubor v kroku3 , přejděte na další krok.
Pokud jste vybrali složku, stiskněte levou/pravou šipku pro výběr souboru, který chcete
vytisknout.
5 Stiskněte Options a vyberte odpovídající možnost.
6 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Spustí se tisk.
7 Po dokončení tisku, můžete vyjmout paměťové zařízení USB z přístroje.

Informace o stavu paměti USB
Můžete zkontrolovat množství paměti dostupné pro skenování a ukládání dokumentů.

1

Vložte paměťový klíč USB do portu paměti USB na tiskárně.
POZNÁMKA: Paměťový klíč USB vložte hned, jak se objeví vyskakovací okno.
NEBO
Stiskněte tlačítko

na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte Show Space.
Dostupná paměť se objeví na displeji.
3 Stiskněte
4 Tiskněte

pro přechod do horního menu.
, dokud se nevrátíte do režimu Standby.

159

Skenování do nastavení e-mailu
Pro použití e-mailových funkcí, jako např. Scanning to E-mail a Fax Forward to E-mail
addresses, musíte nejdříve nakonfigurovat nastavení sítě a nastavit váš e-mailový účet. Viz
"Nastavení síťově připojené tiskárny" pro parametry sítě.

Nastavení e-mailového účtu
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr položky menu, kterou chcete.

).

Je-li to nutné, stiskněte levou/pravou šipku, dokud se neobjeví položka podmenu,
kterou chcete.
5
6

Zadejte požadované informace nebo vyberte požadovaný stav.

7

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Dostupné možnosti pro nastavení e-mailového účtu
Popis

Možnost
SMTP Servera

Tiskárnu můžete nastavit pro přístup k SMTP serveru pro odchozí mail.
• SMTP Server: Umožní vám zadat IP adresu nebo host name SMTP serveru.
Toto může být uvedeno v tečkové desítkové notaci nebo jako název domény.
(např. 111. 222. 333. 444 nebo smtp.xyz.com)
• Max Mail Size: Umožní vám specifikovat maximální velikost mailu, který může
být odeslán.

User Setup

Můžete zaregistrovat uživatele pro použití e-mailového účtu.
• Log Off Reminder: Můžete nastavit, zda tiskárna připomene oprávněnému
uživateli, aby se pokaždé odhlásil, když e-mailový přenos bude dokončen.
• User Lists: Můžete nastavit přidání nebo výmaz uživatele.

Send to Self

–

Add Users: Umožní vám přidat přihlašovací jméno uživatele, zaregistrovat ID, a
heslo. Přihlašovací ID a heslo jsou potřeba, když používáte e-mail.

–

Delete Users: Umožní vám vymazat oprávněného uživatele.

Můžete nastavit, zda budou nebo nebudou vaše odchozí e-maily odesílány do
vašeho e-mailového účtu.

Default To Address Můžete nastavit výchozí e-mailovou adresu, která se objeví na displeji.

160

Default From

Můžete nastavit výchozí e-mailovou adresu.

Default Subject

Můžete nastavit výchozí předmět ve vašich e-mailech.

Možnost

Popis

Email Forward

Můžete nastavit tiskárnu, aby předala všechny odchozí nebo příchozí faxy na
uvedené e-mailové adresy. Viz "Přesměrování faxu do e-mailových adres”.

Control Access

Můžete ochránit funkci Email Setup heslem.

a Chcete-li používat host name na SMTP serveru, musíte nejdříve nastavit DNS server.

Skenování pomocí připojení k síti
Pokud jste připojili váš přístroj k síti a nastavili správně parametry sítě, můžete skenovat a
odesílat obrázky přes síť.

Příprava pro síťové skenování
Než použijete funkce síťového skenování přístroje, musíte nakonfigurovat následující
nastavení, v závislosti na cíli skenování:
• Zaregistrování se jako oprávněný uživatel pro skenování do e-mailu
• Nastavení SMTP serveru pro skenování do e-mailu
Autentizace uživatele pro síťové skenování

Pro odeslání e-mailu, nebo síť, musíte zaregistrovat místní nebo síťové oprávněné uživatele
pomocí Embedded Web Service.
•

Je-li autentizace uživatele aktivována, pouze oprávnění uživatelé v místním nebo
serverovém DB (LDAP, Kerberos) mohou odesílat naskenovaná data do sítě (e-mail,
síť) pomocí přístroje.

•

Pro použití autentizace uživatele pro síťové skenování, musíte zaregistrovat síťovou
nebo místní konfiguraci autentizace pomocí Embedded Web Service.

•

Autentizace uživatele má 3 typy, jako žádná autentizace (výchozí), síťová autentizace a
místní autentizace.

Registrace oprávněných uživatelů
1

Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.

2

Klikněte na Email Settings

3

Vyberte User Authentication.

4

Zadejte vaše ID, heslo.

Authentication.

Musíte zadat ID a heslo registrovaného uživatele do přístroje, když skenujete do e-mailu z
ovládacího panelu.
5

Klikněte na Submit.
161

Nastavení e-mailového účtu

Pro skenování a odesílání obrázku jako e-mailu, musíte nastavit parametry sítě pomocí
Embedded Web Service.

1 Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.
2 Klikněte na Email Settings

SMTP Server Setup.

3 Zadejte číslo portu serveru, od 1 do 65535.
Výchozí číslo portu je 25.
4 Zaškrtněte do SMTP Requires Authentication pro vyžádání autentizace.
5 Zadejte vaše SMTP Server Login Name, SMTP Server Password, SMTP
Server Connection Timeout, a Maximun Message Size.
6 Klikněte na Submit.
Nastavení SMB serveru
Pro skenování a odesílání obrázku jako e-mailu, musíte nastavit parametry sítě pomocí
Embedded Web Service.
1 Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.
2 Klikněte na Scan to Server Settings

SMB Settings

Sever List.

3 Klikněte na Add.
4 Vyberte číslo indexu, od 1 do 20.
5 Zadejte název do Alias for the Setup pro odpovídající vstup seznamu serverů. Tento
název bude zobrazen na vašem přístroji.
6 Vyberte IP Address nebo Host Name.
7 Zadejte adresu serveru v tečkované desítkové notaci nebo host name.
8 Zadejte číslo portu serveru, od 1 do 65535.
Výchozí číslo portu je 139.
9 Zadejte Share name serveru.
10 Zaškrtněte pole vedle Anonymous, pokud chcete umožnit neoprávněným osobám přístup
k SMB serveru. Toto pole není jako výchozí zaškrtnuto.
11 Zadejte přihlašovací jméno a heslo.
12 Zadejte název domény SMB serveru.
13 Zadejte Scan File Folder pod sdílenou složku pro uložení naskenovaného obrázku.
14 Klikněte na Apply.

162

Nastavení FTP serveru
Pro použití FTP server, musíte nastavit parametry pro přístup k FTP serverům pomocí
Embedded Web Service.
1 Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.
2 Klikněte na Scan to Server Settings

FTP Settings

Sever List

3 Klikněte na Add.
4 Vyberte číslo indexu, od 1 do 20.
5 Zadejte název do Alias for the Setup pro odpovídající vstup seznamu serverů. Tento
název bude zobrazen na vašem přístroji.
6 Vyberte IP Address nebo Host Name.
7 Zadejte adresu serveru v tečkované desítkové notaci nebo host name.
8 Zadejte číslo portu serveru, od 1 do 65535.
Výchozí číslo portu je 21.
9 Zaškrtněte pole vedle Anonymous, pokud chcete umožnit neoprávněným osobám přístup
k FTP serveru. Toto pole není jako výchozí zaškrtnuto.
10 Zadejte přihlašovací jméno a heslo.
11 Zadejte název domény FTP serveru.
12 Zadejte Scan File Folder pod FTP adresář pro uložení naskenovaného obrázku.
13 Klikněte na Apply.
Síťově oprávněný uživatel LDAP
Můžete používat nejen místní adresy uložené do paměti přístroje, ale rovněž ty na LDAP
serveru. Pro použití globálních adres, nakonfigurujte nejdříve LDAP server přes Embedded
Web Service následovně:
1 Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.
2 Klikněte na Email Settings

LDAP Server Setup.

3 Zadejte IP adresu v tečkované desítkové notaci nebo jako host name.
4 Zadejte číslo portu serveru, od 1 do 65535.
Výchozí číslo portu je 389.
5 Zadejte Search Root Directory. Nejlepší vyhledávací úroveň LDAP stromu adresáře.
6 Zadejte vaše Login Name, Password, Maximun Number of Search Results, a Search
Timeout.
Viz "Nastavení e-mailu" pro parametry sítě.
. POZNÁMKA: LDAP Referral: LDAP klient bude hledat doporučený server v případě, že
LDAP server nemá data pro odpověď na dotazy a LDAP server má doporučení serveru.

7

Klikněte na Submit.
163

Dostupné možnosti pro LDAP server
LDAP Server
Setup

Možnost
LDAP Server
and Port

Popis
Specifikuje adresu LDAP serveru ve formátu IP adresy
"aaa.bbb.ccc.ddd" nebo jako DNS host name až 63 znaky.
A specifikuje číslo portu serveru LDAP až 15 alfanumerickými znaky.

Secure LDAP
Connection

Podporuje způsob zabezpečení LDAP komunikace přes SSL.

Search Root
Directory

Zadejte nejlepší vyhledávací úroveň LDAP stromu adresáře.

Authentication
method

Specifikuje způsob autentizace pro odchozí LDAP server.

Append Root to
Base DN

Zkontrolujte, zda je nutné připojit základnu DN na konec DN
uživatele.

Login Name

Specifikuje LDAP název účtu uživatele.Až 63 alfanumerických
znaků, teček, pomlček, podtržítek, a symbolů (@) může být
použito. Specifikujete-li více než jednu adresu, oddělte je čárkami.

Password

Specifikuje LDAP heslo účtu až 31 alfanumerickými znaky.

Maximum Number '0' znamená, že počet LDAP výsledků hledání nemá limit. Mělo
of Search Results by to být 5 ~ 100 vstupů.

164

Search Timeout

Nastaví časový limit od 5 do 100 sekund.

LDAP Referral

Zkontrolujte, je-li to nutné.

Search
Name Order

• Vyberte Common Name, pokud id uživatele má tvar "cn=" .
• Vyberte Email Address , pokud id uživatele má tvar "mail=".
• Jinak vyberte Surname Given Name.

Nastavení upozornění e-mailem

Pro konfiguraci podrobného nastavení pro upozornění e-mailem.

1 Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k webové
stránce vašeho přístroje.
2 Klikněte na Email Settings → Email Alert Setup.
3 Zadejte položku, kterou chcete, aby se objevila.
4 Klikněte na Submit.
POZNÁMKA: Tato funkce je k dipozici pouze, když je správně nastaven DNS server.
Dostupné možnosti pro upozornění e-mailem
Možnost
Email
Alert Setup

Popis

IP Address or
Host Name

Nastaví IP adresu nebo Host name.

Primary SMTP
Gateway

Nastaví primární SMTP bránu.

SMTP Port
Number

Specifikuje číslo portu SMTP. Toto musí být 25 nebo mezi
5000 a 65535.

Enable Primary SMTP Auth

Specifikuje způsob autentizace pro odchozí e-mail.

Primary SMTP
Account Name

Specifikuje SMTP přihlášení uživatele. Může být použito až
63 alfanumerických znaků, teček, pomlček, podtržítek, a symbolů (@). Specifikujete-li více než jednu adresu, oddělte je
čárkami.

Primary SMTP
Specifikuje SMTP heslo účtu až 31 alfanumerickými znaky.
Account Password
Primary From

E-mailová adresa odesílatele registrovaná primárním serverem.

SMTP Timeout

Nastaví časový limit od 30 do 120 sekund.

Reply Address

Určí e-mailovou adresu odpovědi odeslanou s každým
upozorněním e-mailem.

Secure Email
Connection with
SSL/TLS

Podporuje způsob zabezpečení SMTP komunikace přes
SSL/TSL.

165

Možnost
Setup POP3
before SMTP

POP3 Server
and Porta

Popis
Specifikuje POP3 adresu serveru ve formátu IP adresy
"aaa.bbb.ccc.ddd" nebo jako DNS host name až 63 znaky.
A specifikuje číslo portu POP3 serveru až 15 alfanumerickými znaky.

POP3 User Namea Specifikuje POP3 název účtu uživatele.Může být použito až 63
alfanumerických znaků, teček, pomlček, podtržítek, a symbolů
(@). Specifikujete-li více než jednu adresu, oddělte je čárkami..

Email
Alert Setup

POP3 User
Passworda

Specifikuje POP3 heslo účtu až 31 alfanumerickými znaky.

Email List 1~2

Nastaví přijatelné e-mailové adresy pro funkci E-Mail Alert
až 255 alfanumerickými znaky.

Select Alerts
for List 1

• Supply Alert: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí E-Mail
Alert pro spotřební materiál.
• Paper Handling Alert: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí
E-Mail Alert pro manipulaci s papírem.

Select Alerts
for List 2

• Supply Alert: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí E-Mail
Alert pro spotřební materiál.
• Paper Handling Alert: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí
E-Mail Alert pro manipulaci s papírem.
• Toner Low: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí E-Mail Alert
pro docházející toner.
• Toner Almost Empty: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí
E-Mail Alert pro téměř prázdný toner.
• Toner Empty: Vyberte zaškrtávací pole pro přijetí E-Mail Alert
pro prázdný toner.

a K dispozici, pokud je vybráno SMTP requires POP3 Before SMTP Authentication.

166

Nastavení adresáře
Můžete nastavit váš adresář s e-mailovými adresami, které často používáte. Pak můžete snadno a rychle zadat e-mailové adresy zadáním jména, které jste přiřadili do adresáře.
Registrace místních e-mailových čísel
Můžete nastavit váš adresář s e-mailovými adresami, které často používáte přes Embedded
Web Service a poté snadno a rychle zadat e-mailové adresy zadáním čísel míst, které jim byly
přiřazeny v adresáři.
1 Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.
2 Klikněte na Email Settings → Address Book.
3 Klikněte na Local Address Book.
4 Klikněte na Add.
5 Vyberte číslo místa a zadejte název uživatele a e-mailovou adresu, kterou chcete.
6 Klikněte na Submit.
POZNÁMKA: Můžete rovněž kliknout na Import a získat adresář z počítače.

Přidání e-mailové adresy do adresáře
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Email List

View List.

5 Stiskněte Individual.
6 Stiskněte tlačítko

Add.

7 Zadejte jméno a e-mailovou adresu do každého pole s pop up klávesnicí. A poté zadejte
rychlou volbu pomocí klávesnice.
8 Stiskněte
9 Stiskněte
10

pro přechod do horního menu.
nebo,

když se objeví potvrzovací okno.

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Editace nebo výmaz e-mailové adresy
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

167

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.

4

Stiskněte Email List

5

Stiskněte Individual.

6

Pro výmaz vybrané adresy,stiskněte značku
vymazat.

View List.

vedle e-mailové adresy, kterou chcete

NEBO
Pro editaci e-mailové adresy, stiskněte jméno nebo e-mailovou adresu a editujte jméno
nebo e-mailovou adresu pomocí klávesnice.
7

Stiskněte

nebo,

8

Stiskněte ikonu domečku (

když se objeví potvrzovací okno.
)pro návrat do režimu Standby.

Skupinová čísla
Pokud často odesíláte stejný dokument do několika destinací, můžete tyto destinace seskupit a
nastavit je pod umístění skupinové volby. Toto vám umožní používat nastavení čísla
skupinové volby pro odeslání dokumentu do všech destinací ve skupině. Můžete nastavit až
50 (1 až 50) čísel skupinové volby.

Konfigurace skupinových e-mailových čísel
Můžete nastavit váš adresář s e-mailovými adresami, které často používáte přes Embedded
Web Service a poté snadno a rychle zadat e-mailové adresy zadáním čísel míst, které jim byly
přiřazeny v adresáři.
1

Zadejte IP adresu vašeho přístroje jako URL do prohlížeče a klikněte na Go pro přístup k
webové stránce vašeho přístroje.

2

Klikněte na Email Settings

3

Klikněte na Group Address Book.

4

Klikněte na Add.

5

Vyberte číslo skupiny a zadejte název skupiny, který chcete.

6

Vyberte místní e-mailová čísla, která budou zahrnuta do skupiny.

7

Klikněte na Submit.

Address Book.

Přiřazení e-mailových adres skupinovému číslu

168

1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.

).

4 Stiskněte Email List

View List.

5 Stiskněte Group.
6 Stiskněte tlačítko

Add.

7

Zadejte Name do pole s pop up klávesnicí a vyberte Speed Dial pomocí levé/pravé šipky nebo
klávesnice.

8

Stiskněte Group Members

9

Vyberte vstup pomocí šipky nahoru/dolů ze seznamu e-mailových adres.

10

Tiskněte,

11

Stiskněte

12

Stiskněte ikonu domečku (

Email List.

dokud se neobjeví potvrzovací okno .
nebo

.
)pro návrat do režimu Standby.

Výmaz skupinového čísla
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Email List

View List.

5 Stiskněte Group.
6 Stiskněte značku vedle skupinového čísla, které chcete vymazat.
7 Stiskněte
8

nebo,

když se objeví potvrzovací okno..

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Editace skupinového čísla
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Email List

View List.

5 Stiskněte Group.
6 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr e-mailové adresy(adres), které chcete editovat.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Search. Vyhledejte skupinu nebo název čísla, které je
aktuálně uloženo ve skupině.
7

Stiskněte Name a editujte název skupiny pomocí klávesnice.

8 Stiskněte Group Members

Email List.
169

9 Pro přidání e-mailové adresy, stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr e-mailové adresy,
kterou chcete přidat.
Pro výmaz e-mailové adresy, stiskněte značku
vedle e-mailové adresy, kterou
chcete vymazat.
10 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Tisk adresáře
Můžete zkontrolovat váš seznam adresáře e-mailů tak, že jej vytisknete na papír.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Email List

Print.

Vytiskne se seznam zobrazující vaše e-mailové adresy a skupiny e-mailových adres.

Změna výchozího nastavení
Můžete nastavit výchozí nastavení skenování.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte Default Setting.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Scan Defaults.
5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr přístupu k možnosti.
6 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr možnosti, kterou chcete.
7 Stiskněte ikonu domečku (

170

) pro návrat do režimu Standby.

Připojení k síti
O sdílení tiskárny na síti
Nastavení místně sdílené tiskárny
Nastavení síťově připojené tiskárny

O sdílení tiskárny na síti
Místně sdílená tiskárny
Tiskárnu můžete připojit přímo k vybranému počítači, který se nazývá “host computer” na síti.
Tiskárna pak může být sdílena ostatními uživateli sítě přes síťové připojení tiskárny ve
Windows 2000, XP, Server 2003, Server 2008, Vista, Windows 7, nebo Server 2008 R2.

Tiskárna připojená k síti kabelem
Vaše tiskárna má vestavěné rozhraní sítě. Pro podrobnosti, viz "Připojení tiskárny k síti".

Tisk v síti
Je-li tiskárna místně nebo síťově připojena, pak musíte nainstalovat software Dell 2355dn
Laser MFP na každý počítač, který tiskne dokumenty pomocí tiskárny.

Nastavení místně sdílené tiskárny
Tiskárnu můžete připojit přímo k vybranému počítači, který se nazývá “host computer,” na síti.
Vaše tiskárna může být sdílena dalšími uživateli sítě přes síťové připojení tiskárny ve Windows
2000, XP, Server 2003, Server 2008, nebo Vista.

Ve Windows 2000/XP/Server 2003/Server 2008/Vista/ 7/
Server 2008 R2
POZNÁMKA: Tento postup předpokládá, že ovladače již byly nainstalovány.

Sdílení tiskárny
1 Pro Windows 2000, klikněte na tlačítko Start → Settings → Printer.
Pro Windows XP/Server 2003, klikněte na tlačítko Start a zamiřte na Printers and Faxes.
Pro Windows Vista/Server 2008, klikněte na tlačítko Start a klikněte na C o n t r o l P a n e l →
Hardware and Sound → Printers.
Pro Windows7,klikněte na tlačítko Start a klikněte na Control Panel → Hardware and
Sound → Devices and Printers.
Pro Windows Server 2008 R2, klikněte na tlačítko Start a klikněte na Control
Panel → Hardware → Devices and Printers.
2 Dvakrát klikněte na ikonu vaší tiskárny.
3 Klikněte na menu Printer a zamiřte na Sharing.

172

4

Používáte-li Windows Vista, můžete být vyzváni ke změně možností sdílení, než
budete moci pokračovat. Stiskněte tlačítko Change Sharing Options, a stiskněte
Continue v dalším dialogovém poli.

5 Pro Windows 2000, zaškrtněte pole Shared As.
Pro Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista/ 7 / Server 2008 R2, zaškrtněte pole
Share this printer.
6 Vyplňte pole Share Name.
7 Klikněte na Additional Drivers, a vyberte operační systémy všech síťových klientů
tisknoucích na této tiskárně.
8 Klikněte na OK.
Postrádáte-li soubory, budete vyzváni k vložení CD serverových operačních systémů.
a

Vložte Software and Documentation CD, ujistěte se, že písmeno jednotky odpovídá
vašemu CD-ROM, a poté klikněte na OK.

b

Používáte-li Windows Vista: Nahlédne do klientského počítače běžícího v operačním
systému, a pak klikněte na OK. Používáte-li jakoukoliv jinou verzi Windows: Vložte
CD s operačním systémem, ujistěte se, že písmeno jednotky odpovídá vašemu CDROM, a poté klikněte na OK.

9 Klikněte na

Close.

Pro kontrolu, že tiskárna byla úspěšně nasdílena:
•

Ujistěte se, že objekt tiskárny ve složce Printers ukazuje, že je nasdílena. Na příklad,
ve Windows 2000, pod ikonou tiskárny je ukázána ruka.

•

Prohlédněte My Network Places nebo Network Neighborhood. Najděte host name
serveru, a hledejte sdílený název, který jste přiřadili tiskárně.

Nyní, když je tiskárna nasdílena, můžete nainstalovat tiskárnu síťovým klientům používajícím
metodu point and print nebo Peer-to-Peer.

173

Instalace sdílené tiskárny na klientské
počítače Point and Print
Tato metoda je nejlepším využitím systémových zdrojů. Tiskový server zpracovává úpravy ovladače
a zpracov-ání tiskových úloh. Toto umožní síťovým klientům mnohem rychlejší návrat do jejich
programů.
Používáte-li metodu Point and Print, podmnožina informací o ovladači je zkopírována z tiskového
serveru do klientského počítače. To je tak akorát informací pro odeslání tiskové úlohy do tiskárny.
1 Pravým tlačítkem klikněte na Start a zamiřte na Explore.
2 Dvakrát klikněte na My Network Places nebo Network Neighborhood.
3 Dvakrát klikněte na host name serverového počítače tiskárny.
4 Pravým tlačítkem klikněte na název sdílené tiskárny, a poté klikněte na Install nebo Connect.
Vyčkejte na informace o ovladači, aby byl zkopírován z tiskového počítačového serveru do
klientského počítače, a aby byl objekt nové tiskárny přidán do složky Printers. Čas, který to
zabere, se liší, v závislosti na provozu sítě a dalších faktorech.
5 Zavřete My Network Places nebo Network Neighborhood.
6 Vytiskněte zkušební stránku pro ověření instalace tisku.
Když se zkušební stránka úspěšně vytiskne, instalace tiskárny byla dokončena. Viz"Vytištění
zkušební stránky:”.
Peer-to-Peer
Používáte-li metodu Peer-to-Peer, ovladač tiskárny je plně nainstalován do každého klientského počítače.
Síťoví klienti podrží kontrolu úprav ovladače. Klientský počítač se stará o zpracování tiskové úlohy.
1 Pro Windows 2000, klikněte na tlačítko Start → Settings → Printer.
Pro Windows XP/Server 2003, klikněte na tlačítko Start a zamiřte na Printers and Faxes.
Pro Windows Vista/Server 2008, klikněte na tlačítko Start a klikněte na C o n t r o l P a n e l →
Hardware and Sound → Printers.
Pro Windows7, klikněte na tlačítkoStart a klikněte na Control Panel → Hardware and
Sound → Devices and Printers.
Pro Windows Server 2008 R2, klikněte na tlačítko Start a klikněte na Control Panel →
Hardare → Devices and Printers.
2 Klikněte na Add Printer pro spuštění průvodce přidáním tiskárny.
3 Klikněte na A network printer, or a printer attached to another computer.
4 Vyberte síťovou tiskárnu ze seznamu sdílených tiskáren. Není-li tiskárna na seznamu, zadejte
cestu tiskárny do textového pole.

174

Na příklad: \\\
Host name tiskového serveru je název tiskového počítačového serveru, který jej identifikuje v síti. Název sdílené tiskárny je název přiřazený během procesu instalace tiskového
serveru.
5 Klikněte na OK.
Je-li toto nová tiskárna, můžete být vyzváni k instalaci ovladače tiskárny. Není-li k dispozici
žádný systémový ovladač, pak budete muset poskytnout cestu k dostupným ovladačům
6 Vyberte, zda chcete, aby tato tiskárna byla pro klienta výchozí tiskárnou, a poté klikněte
na Finish.
7 Vytiskněte zkušební stránku pro ověření instalace tiskárny.
Když se zkušební stránka úspěšně vytiskne, instalace tiskárny byla dokončena.
Pro vytištění zkušební stránky:
1 Pro Windows 2000, klikněte na tlačítko Start → Settings → Printer.
Pro Windows XP/Server 2003, klikněte na tlačítko Start a zamiřte na Printers and Faxes.
Pro Windows Vista/Server 2008, klikněte na tlačítko Start a klikněte na C o n n r o l P a n e l
Hardware and Sound Printers.
Pro Windows7, klikněte na tlačítkoStart a klikněte na Control Panel → Hardware and
Sound → Devices and Printers.
Pro Windows Server 2008 R2, klikněte na tlačítko Start a klikněte na Control
Panel → Hardware → Devices and Printers
2 Dvakrát klikněte na ikonu vaší tiskárny.
3 Klikněte na menu File a zamiřte na Properties.
4 Klikněte na kartu General, a vyberte Print Test Page.

175

Nastavení síťově připojené tiskárny
Musíte nastavit síťové protokoly na tiskárnu pro její použití jako síťové tiskárny. Protokoly
mohou být nastaveny následujícími dvěma způsoby:

1 Prostřednictvím programů správy sítě
Můžete nakonfigurovat nastavení tiskového serveru vaší tiskárny a spravovat ji následujícími programy :
•

Set IP Address Utility: Utility program, který vám umožňuje nalézt vaši síťovou tiskárnu a ručně
nakonfigurovat adresy pro proužití s protokoly TCP/IP.

•

Embedded Web Service: Webový server vestavěný na váš síťový tiskový server, který vám
umožňuje:
Nakonfigurovat parametry sítě nutné pro tiskárnu, aby se připojila k různým síťovým prostředím.

2 Prostřednictvím ovládacího panelu
Můžete nakonfiguovat základní parametry sítě přes ovládací panel tiskárny. Použitím ovládacího panelu
můžete udělat následující:
•

Vytisknout stránku konfigurace sítě

•

Nakonfigurovat TCP/IP

•

Nakonfigurovat EtherTalk

•

Nakonfigurovat bezdrátovou síť

Konfigurace síťových parametrů na ovládacím panelu

176

Položka

Požadavky

Rozhraní sítě

• 10/100 Base-TX
• 802.11 b/g Wireless LAN (Optional)

Operační systém sítě

• Windows: WinNT4.0/2000/XP(32/64bits)/Vista(32/64bits)/2003
Server(32/64bits)/2008 Server(32/64bits)/7/ Server 2008 R2
• Novell NetWare NDPS services via TCP/IP & IPP on 5.x, 6.x,
• Mac OS 10.3 ~ 10.6
• Různé Linux OS
• UNIX(TBD, SUN 8,9,10, HP-UX 11i, IBM AIX 5.2, 5.3)
• Citrix, Windows Terminal Server, SAP

Položka

Požadavky

Síťové protokoly

TCP/IPv4, IPv6 (DHCP, DNS, 9100, LPR, SNMP, HTTP, IPSec),
EtherTalk, Novell NetWare NDPS services via TCP/IP & IPP on 5.x, 6.x,
DHCP, BOOTP, SLP, SSDP, Bonjour (Rendezvous), DDNS, WINS, TCP
(Port 2000), LPR (Port 515), Raw (Port 9100), SNMPv1/2/3, HTTP, Telnet,
SMTP (E-mail Notification)

Dynamická adresa serveru

DHCP, BOOTP

Tisk stránky konfigurace sítě Network Configuration Page

Stránka Network Configuration zobrazuje, jak je nakonfigurována karta rozhraní sítě na vaší
tiskárně. Výchozí nastavení jsou vhodná pro většinu aplikací.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Reports.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Settings.

).

Vytiskne se stránka Network Configuration.
Nastavení síťových protokolů

Po první instalaci a zapnutí tiskárny jsou povoleny všechny podporované síťové protokoly. Je-li povolen
síťový protokol, tiskárna může aktivně přenášet v síti, i když protokol není používán. Toto může lehce
zvýšit provoz v síti. Pro eliminaci zbytečného provozu, můžete zakázat nepoužívané protokoly.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů, dokud neuvidíte požadovaný protokol

5

Pokud jste vybrali Ethernet Speed, vyberte rychlost sítě.

).

Pokud jste vybrali TCP/IP (IPv4) nebo TCP/IP (IPv6), přiřaďte TCP/IP adresu. Pro
podrobnosti, viz "Konfigurace TCP/IP”.
Pokud jste vybrali EtheTalk. a
Stiskněte Activate.
b

Stiskněte levou/pravou šipku pro změnu nastavení na On (povoleno) nebo Off
(zakázáno).
POZNÁMKA: Pokud nastavíte EtheTalk, musíte restartovat váš přístroj pro uplatnění nových
nastavení.

6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.
177

Konfigurace TCP/IP

•

Static Addressing: TCP/IP adresa je přiřazena ručně administrátorem systému.

•

Dynamic Addressing BOOTP/DHCP (výchozí): TCP/IP adresa je přiřazena automaticky
DHCP nebo BOOTP serverem ve vaší síti.
POZNÁMKA: Pouze administrátor systému může nastavit IP adresu pro TCP/IP (IPv6).

Nastavení TCP/IP

Pro zadání TCP/IP nastavení z ovládacího panelu vaší tiskárny, proveďte následující kroky:
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů, dokud neuvidíte požadovaný protokol

).

Pokud jste vybrali TCP/IP (IPv4).
a

Stiskněte IPv4 Activate.

Stiskněte levou/pravou šipku pro změnu nastavení na On (povoleno) nebo Off
(zakázáno).
b

Pokud jste vybrali TCP/IP (IPv6).
a

Stiskněte IPv6 Activate.

Stiskněte levou/pravou šipku pro změnu nastavení na On (povoleno) nebo Off
(zakázáno).
b
5

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Static Addressing

Pro zadání TCP/IP adresy z ovládacího panelu vaší tiskárny, proveďte následující kroky:
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr TCP/IP (IPv4).

5

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Set IP Address.

6

Vyberte Configuration a stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Manual.

7

Vyberte menu IP Address.

).

IP adresa se skládá ze 4 bytů.
8

Stiskněte oblast 1. bytu a zadejte čísla pomocí klávesnice. Zadejte
zbytek bytů stejným způsobem.

9

Zadejte další parametry, jako např. Subnet Mask nebo Gateway.

10

178

Po zadání všech parametrů, stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Dynamic Addressing (BOOTP/DHCP)

Pro přiřazení TCP/IP adresy automaticky pomocí DHCP nebo BOOTP serveru ve vaší sítě.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr TCP/IP (IPv4).

5

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Set IP Address.

6

Vyberte Configuration a stiskněte levou/pravou šipku pro výběr DHCP.

).

Pro přiřazení adresy z BOOTP serveru, stiskněte levou/pravou šipku pro výběr
BOOTP.
Obnova konfigurace sítě

Konfiguraci sítě můžete vrátit na její výchozí nastavení.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Clear Settings.

5

Stiskněte

6

Tiskárnu vypněte a zase zapněte nebo resetujte síťovou kartu.

).

, až se objeví potvrzovací okno.

Nastavení pro speciální řešení

Pro použití specifického tiskového řešení, jako je iPrint Notification, musíte tuto funkci
zapnout. Interpretace informací o stavu tiskárny se může lišit od systému tiskového řešení. Je-li
stav tiskárny ve vašem tiskovém řešení odlišný od stavu na tiskárně, zkuste nastavit tuto
možnost.
1

Stiskněte Setup

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Network Setup.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr iPrint Notification.

5

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr operačního systému klienta.

6

Machine Setup na výchozí obrazovce.

•

Win(XP,2K,2003)

•

Windows Vista

•

Windows 7

Stiskněte ikonu domečku (

).

) pro návrat do režimu Standby.

179

180

Faxování
Nastavení ID tiskárny
Nastavení času a data
Nastavení letního času
Změna režimu hodin
Nastavení zvuku
Režim úspory hovorného
Nastavení faxového systému
Odesílání faxu
Přijetí faxu
Automatická volba
Jiné způsoby faxování
Další funkce
Záloha faxových dat

Nastavení ID tiskárny
Ve většině zemí, jste ze zákona povinni uvést faxové číslo na všech faxech, které jste odeslali.
ID tiskárny, obsahující vaše telefonní číslo a jméno nebo název společnosti, bude vytištěno v
horní části každé stránky odeslané z vaší tiskárny.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Machine ID.
5 Zadejte pole Fax a ID pomocí pop-up klávesnice.
Pro podrobnosti o tom, jak používat klávesnici pro zadání alfanumerických znaků, viz
"Porozumění klávesnici”.
6 Stiskněte ikonu domečku ( ) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení času a data
Čas a datum jsou vytištěny na všech faxech.
POZNÁMKA: Může být nezbytné resetovat správný čas a datum, pokud dojde ke ztrátě
napájení tiskárny.

Pro nastavení času a data:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Date & Time.
5 Zadejte Date a Time , každé pomocí šipky nahoru/dolů.
Den= 01 ~ 31
Měsíc= 01 ~ 12
Rok= 2000 ~ 2099
Hodina= 01 ~ 12 (12-hodinový
režim)
00 ~ 23 (24-hodinový režim)
Minuta= 00 ~ 59
Rovněž můžete použít šipku nahoru/dolů pro přesun kurzoru pod číslici, kterou chcete
opravit a zadat nové číslo.
6 Stiskněte ikonu domečku (

182

) pro návrat do režimu Standby.

Nastavení letního času
Pokud vaše země každý rok přechází na letní čas, použijte tento postup pro automatické přepnutí na letní čas a standardní čas.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Day Light Saving.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Manual.
6 Zadejte Start Time a End Time každé pomocí šipky nahoru/dolů.
7 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Změna režimu hodin
Vaši tiskárnu můžete nastavit pro zobrazování aktuálního času pomocí buď 12-hodinového
nebo 24-hodinového formátu.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Clock Mode.
Tiskárna zobrazí režim hodin, který je aktuálně nastaven.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr jiného režimu.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

183

Nastavení zvuku
Reproduktor, vyzvánění, oznamovací tón, chyba, konflikt, a výběr
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Sound & Volume.
5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr odpovídající možnosti, kterou chcete.
•

Speaker: Zapne On nebo vypne Off zvuky z telefonní linky přes reproduktor, jako
např. oznamovací nebo faxový tón. S touto možností nastavenou na Comm., což
znamená Comm., reproduktor je zapnut, dokud vzdálený přístroj odpovídá.

•

Ringer: Upraví hlasitost vyzvánění. Pro hlasitost vyzvánění můžete vybrat Off,
Low, Med, a High.

•

Dial Tone: Upraví hlasitost oznamovacího tónu. Pro hlasitost oznamovacího tónu
můžete vybrat 1-7.

•

Fault: Upraví hlasitost ‘objevila se chyba’. Pro hlasitost chyby můžete vybrat Off,
Low, Med, a High.

•

Conflict: Upraví hlasitost konfliktu. Pro hlasitost chyby můžete vybrat Off, Low,
Med, a High.

•

Selection: Můžete nastavit výběr hlasitosti pro stisknutí tlačítka, můžete vybrat Off,
Low, Med, a High.

6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Režim úspory hovorného
Režim úspory hovorného může být použit pro ukládání naskenovaných dokumentů pro
přenos v určený čas, aby se využilo nižší sazby na dlouhé vzdálenosti.
Pro zapnutí režimu úspory hovorného:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Fax Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Toll Save.
5 Stiskněte levou/pravou šipku pro zobrazení On.
6 Vyberte Start Time a End Time každé pomocí šipky nahoru/dolů.

184

7

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Hned po aktivaci režimu úspory hovorného, vaše tiskárna uloží všechny dokumenty, které mají být
odfaxovány, do své paměti a odešle je v naprogramovaném čase.
Pro vypnutí režimu úspory hovorného, postupujte podle kroků 1 a 5 v “Režim úspory hovorného" a
poté stiskněte levou/pravou šipku, dokud se nezobrazí Off.

Nastavení faxového systému
Změna volby nastavení faxu
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Default Setting.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Fax Default

Common.

5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro zobrazení požadované položky menu.
6 Použijte levou/pravou šipku, aby se nalezl stav, pro zadání hodnoty pro možnost,
kterou jste vybrali.
7 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Dostupné výchozí možnosti faxování
Můžete použít následující možnosti nastavení pro konfiguraci faxového systému:
Možnost
Contrast

Popis
Můžete vybrat výchozí hodnotu kontrastu pro faxování vašich dokumentů
normálně, světlejší nebo tmavší.

Send Quality

Můžete vybrat výchozí nastavení rozlišení na Standard, Fine, Super Fine,
Photo Fax, nebo Color Fax.

Original Type

Můžete vybrat typ originálu, který faxujete. Toto vám zaručí lepší fax.

Original Size

Můžete vybrat typ originálního dokumentu pro zvýšení kvality dokumentu.

Tone / Pulse

Můžete nastavit režim vytáčení pro váš přístroj na buď tónovou volbu nebo
pulsní volbu.

Ring to Answer

Můžete specifikovat, kolikrát tiskárna zazvoní, 1-7, než odpoví na příchozí
hovor.

185

Možnost

Popis

Receive Mode

Můžete vybrat výchozí režim přijetí faxu.
• Fax mode (automatic receive mode): Tiskárna odpoví na příchozí hovor a
automaticky přejde do režimu přijetí. Počet zazvonění, než tiskárna odpoví,
může být nastaven v možnosti Ring to Answer. Pokud je paměť uživatele
plná, tiskárna již dále nemůže přijímat žádné příchozí faxy. Zabezpečte volnou paměť pro obnovení zrušením Priority Send nebo tiskem přijatých faxů.
• Tel mode (manual receive mode): Přijme fax stiskem On Hook Dial a poté
Start.
• Ans/Fax mode: Tiskárna může sdílet jednu telefonní linku se záznamníkem. V
tomto režimu, tiskárna může monitorovat signál faxu a zvednout linku, pokud
jsou tam faxové tóny. Je-li telefonní komunikace ve vaší zemi sériová, tento
režim není k dispozici.
• DRPD mode: Než použijete možnost Distinctive Ring Pattern Detection
(DRPD), služba charakteristického vyzvánění musí být na vaši telefonní linku
nainstalována telefonní společností. Poté, co telefonní společnost poskytla
zvláštní číslo pro faxování se vzorem charakteristického vyzvánění, nakonfigurujte nastavení faxu pro monitorování tohoto specifického vzoru vyzvánění.

Redial Delay

Vaše tiskárna může automaticky znovu vytáčet vzdálený faxový přístroj,
pokud byl obsazen. Intervaly od 1-15 minut mohou být zadány.

Redial Attempt

Můžete specifikovat počet pokusů o znovuvyzvánění, 0-13.

MSG Confirm

Vaši tiskárnu můžete nastavit pro tisk zprávy zobrazující, zda byl přenos
úspěšný, kolik stran bylo odesláno, a více. Dostupné možnosti jsou On, Off a
On-Error, které se vytiskne pouze, když přenos nebyl úspěšný.

Auto Report

Zpráva s podrobnými informacemi o předchozích 50 komunikačních operacích,
včetně času a dat. Dostupné možnosti jsou On nebo Off.

Auto Reduction

Při přijetí dokumentu tak dlouho, nebo déle, než bude papír vložen do
zásobníku papíru, tiskárna může zmenšit velikost dokumentu podle velikosti
papíru v tiskárně. Vyberte On, pokud chcete automaticky zmenšit příchozí
dokument.
S touto funkcí nastavenou na Off, tiskárna nemůže zmenšit dokument, aby se
vešel na jednu stránku. Dokument bude rozdělen a vytištěn v aktuální
velikosti na dvě nebo více stránek.

186

Možnost

Popis

Discard Size

Při přijetí dokumentu tak dlouho, nebo déle, než bude papír nainstalován do
vaší tiskárny, můžete nastavit tiskárnu pro vyřazení všech přebytků ve spodní
části stránky. Je-li přijatá stránka mimo okraj, který jste nastavili, vytiskne se
na dva listy papíru v aktuální velikosti.
Pokud je dokument v rámci rozpětí a funkce Auto Reduction je zapnuta,
tiskárna zmenší dokument, aby se vešel na papír odpovídající velikosti a k
vyřazení nedojde. Je-li funkce Auto Reduction vypnuta nebo selže, data v
rámci rozpětí budou vyřazena. Rozsah nastavení je od 0-30 mm.

Receive Code

Receive Code vám umožňuje zahájit příjem faxu z externího telefonu
připojeného do zásuvky externího telefonu ( ) vzadu na tiskárně.
Zvednete-li externí telefon a uslyšíte faxové tóny, zadejte Receive Code.
Receive Code je přednastaven v továrně na *9*. Rozsah nastavení od 0-9.
Viz "Ruční přijetí pomocí rozšířeného telefonu” pro více informací o
používání kódu.

DRPD Mode

Hovor můžete přijmout pomocí funkce Distinctive Ring Pattern Detection
(DRPD), která umožňuje uživateli používat jednu telefonní linku pro odpověď
na několik různých telefonních čísel. V tomto menu, můžete nastavit tiskárnu,
aby rozeznala vzor vyzvánění pro odpověď. Pro podrobnosti o této funkci, viz
"Přijetí faxů pomocí režimu DRPD”.

Tray

Můžete nastavit zásobník, který chcete používat, pro tisk úlohy přijatého faxu.

Print Duplex

Přístroj můžete nastavit pro tisk přijatých faxů na obě strany papíru. Dostupné
možnosti jsou Off, Long Edge, a Short Edge.

Testování připojení linky faxu
1 Stiskněte Setup

Maintenance na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte Fax Line Test.
Tiskárna zobrazí výsledek testu.
Pokud test připojení linky faxu selhal, zkontrolujte připojení kabelu telefonní linky
nebo kontaktujte svého poskytovatele telefonní služby.
POZNÁMKA: Pokud test prošel - můžete začít používat funkce faxu.
Pokud test selhal - je třeba se nasměrovat do části řešení problémů s faxem.

187

Odesílání faxu
Úprava kontrastu dokumentu
Použijte nastavení kontrastu, aby se vaše dokumenty faxovaly světlejší nebo tmavší.
1 Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko Options nebo Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Contrast.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr režimu kontrastu, který chcete.
•

Lighter pracuje dobře s tmavým tiskem.

•

Normal pracuje dobře se standardně psanými nebo tištěnými dokumenty.

•

Darker pracuje dobře se světlým tiskem nebo značkami slabou tužkou.

Úprava rozlišení dokumentu
Použijte nastavení kvality pro zlepšení kvality výstupu originálu nebo skenování fotografií.

1 Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.
2 Stiskněte tlačítko Options nebo Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Send Quality.
4 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr režimu kvality, který chcete.
Typy dokumentů doporučené pro nastavení rozlišení jsou popsány v tabulce níže.
Režim

Doporučeno pro:

Standard

Dokumenty se znaky normální velikosti.

Fine

Dokumenty obsahující malé znaky nebo tenké čáry nebo dokumenty
tištěné pomocí jehličkové tiskárny.

Super Fine

Dokumenty obsahující extrémně jemné detaily. Režim super fine je
povolen pouze, když vzdálená tiskárna rovněž podporuje rozlišení
Super Fine. Viz pornámky níže.

Photo Fax

Dokumenty obsahující odstíny šedé nebo fotografie.

Color Fax

Dokumenty s barvami. Odesílání barevného faxu je povoleno pouze, když
vzdálená tiskárna podporuje příjem barevného faxu a fax jste odeslali
ručně. V tomto režimu, přenos paměti není dostupný.

POZNÁMKA: Faxy naskenované v rozlišení Super Fine budou přenášeny v nejvyšším
rozlišení podporovaném přijímacím zařízením.

188

Odesílání faxu ručně
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF (Duplex Automatic
Document Feeder).
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.

2

Stiskněte Fax

Manual Send na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Stiskněte Direct Input nebo Fax List.
5 Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby vyhovovaly vašim potře- bám
při faxování. Viz "Úprava kontrastu dokumentu" nebo "Úprava rozlišení dokumentu".
6 Zadejte telefonní číslo vzdáleného faxu pomocí pop-up klávesnice.
7 Stiskněte Start (

). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)

8 Je-li dokument vložen na skenovací sklo, displej ukáže Another Page? na obrazovce, poté
co byl dokument naskenován do paměti. Máte-li další stránky, vyndejte naskenovanou
stránku a vložte další stránku na sklo a vyberte
. Opakujte podle potřeby.
Poté, co budou všechny stránky naskenovány, vyberte
Page?

, až displej ukáže Another

9 Jakmile tiskárna zjistí, že má kontakt s přijímacím přístrojem, vytočí číslo a odešle fax.
POZNÁMKA: Stiskněte

pro zrušení faxové úlohy kdykoliv, zatímco odesíláte fax.

189

Odesílání faxu automaticky
Musíte nastavit faxové telefonní číslo v Setup
Machine Setup
Next ( )
Default Setting
Fax Default
Auto Send, než přikročíte k dalším krokům.

1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF (Duplex Automatic
Document Feeder).
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.

2

Stiskněte Fax

3

Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby vyhovovaly vašim potřebám
při faxování. Viz "Úprava kontrastu dokumentu" nebo "Úprava rozlišení dokumentu”.

4

Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
POZNÁMKA: Stiskněte pro zrušení faxové úlohy kdykoliv, zatím-co
odesíláte fax.

190

Auto Send na výchozí obrazovce.

Odesílání faxu přímo
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.

2

Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.

3

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr On Hook Dial.

4

Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby vyhovovaly vašim potře-bám
při faxování. Viz "Úprava kontrastu dokumentu" nebo "Úprava rozlišení dokumentu".

5 Stiskněte On Hook (

).

6 Zadejte faxové číslo vzdáleného faxu pomocí klávesnice.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
POZNÁMKA: Stiskněte

pro zrušení faxové úlohy kdykoliv, zatímco odesíláte fax.

Potvrzení přenosů
Až bude úspěšně odeslána poslední stránka vašeho dokumentu, tiskárna pípne a vrátí se do
režimu Standby.
Půjde-li něco špatně během odesílání vašeho faxu, objeví se chybová zpráva na displeji. Pro
výpis chybových zpráv a jejich význam, viz "Vymazání LCD chybových zpráv".
Obdržíte-li chybovou zprávu, stiskněte
dokument.

pro výmaz zprávy a vyzkoušejte znovu odeslat

Vaši tiskárnu můžete nastavit pro tisk automatické potvrzovací zprávy po každém přenosu
faxu. Pro další podrobnosti se podívejte do položky MSG Confirm v "Available Fax Defaults
Options".

191

Automatické opakování volby
Je-li číslo, které vytáčíte, obsazené nebo není žádná odezva, když odesíláte fax, přístroj
automaticky číslo znovu vytáčí. Doba opakování volby závisí na továrním výchozím nastavení
dané země.
Pro změnu časového intervalu mezi vytáčeními a počtem pokusů o opakované vytáčení, viz
"Dostupné možnosti výchozího nastavení faxu".

Opakovaná volba faxového čísla
Chcete-li znovu vytočit poslední faxové číslo, na které jste odesílali, můžete použít tuto funkci.

1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".

2 Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.
3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Redial.
4 Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby vyhovovaly potřebám
faxování. Viz "Úprava kontrastu dokumentu” nebo "Úprava rozlišení dokumentu".
5 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
6 Jakmile tiskárna zjistí, že má kontakt s přijímacím přístrojem, vytočí číslo a odešle fax.

Přijetí faxu
POZNÁMKA: Laserová multifunkční tiskárna Dell 2355dn umí tisknout pouze mono faxy.
Pokud je přijat fax v barevném formátu, data budou automaticky změněna na mono fax.

O režimech přijetí
POZNÁMKA: Pro použití režimu Ans/Fax, připojte záznamník do zásuvky externího telefonu
(

) vzadu na tiskárně.

Až bude paměť plná, tiskárna nebude moci déle přijímat žádné příchozí faxy. Zajistěte
volnou paměť pro pokračování zrušením Priority Send nebo vytištěním přijatých faxů.

192

Vkládání papíru pro přijetí faxů
Pokyny pro vkládání papírut do zásobníku papíru jsou stejné pro tisk, faxování nebo
kopírování, až na to, že faxy mohou být vytištěny pouze na velikosti papíru Letter-, A4-, nebo
Legal. Pro podrobnosti o vkládání papíru, viz "Vkládání papíru". Pro podrobnosti o nastavení
typu a velikosti papíru v zásobníku, viz "Nastavení typu papíru" a "Nastavení velikosti papíru".

Automatické přijetí v režimu faxu
Tiskárna byla ve výrobě přednastavena na režim faxu.
Když obdržíte fax, tiskárna přijme hovor zadaným počtem zvonění a automaticky přijme fax.
Pro změnu počtu zvoněno, viz "Dostupné možnosti výchozího nastavení faxu".
Chcete-li upravit hlasitost vyzvánení, viz "Nastavení zvuku".

Ruční přijetí v režimu telefonu
Fax můžete přijmout zvednutím sluchátka externího telefonu a poté stisknem kódu vzdáleného
přijetí (viz "Kód přijetí"), nebo přístupem k Fax → On Hook Dial , až zvonek zazvoní (můžete
slyšet hlas nebo faxové tóny ze vzdálené tiskárny) a poté stiskem Start ( ) na ovládacím panelu.
Tiskárna začne přijímat fax a vrátí se do režimu Standby, až bude dokončen příjem.

Automatické přijetí v režimu Ans/Fax
Používáte-li v tomto režimu záznamník, připojte jej k zásuvce externího telefonu ( )
vzadu na tiskárně.
Pokud vaše tiskárna nezjistí faxový tón, záznamník přijme hovor. Pokud tiskárna faxový tón
zjistí, automaticky spustí příjem faxu.
POZNÁMKA: Máte-li tiskárnu nastavenu v režimu Ans/Fax a váš záznamník je vypnut, nebo k
vašemu přístroji není připojen žádný záznamník, vaše tiskárna může automaticky přejít do režimu
Fax po předdefinovaném počtu zazvonění.

Ruční přijetí pomocí rozšířeného telefonu
Tato funkce pracuje nejlépe, když používáte externí telefon připojený k zásuvce externího
telefonu ( ) vzadu na tiskárně. Můžete přijnout fax od někoho, s kým mluvíte po
externím telefonu bez toho, abyste museli jít k faxu.
Až přijmete hovor na externím telefonu a uslyšíte faxové tóny, stiskněte klávesy *9*
(hvězdička devítka hvězdička) na externím telefonu.

193

Tiskárna přijme dokument.
Pomalu za sebou stiskněte tlačítka. Pokud stále slyšíte faxový tón ze vzdálené tiskárny, zkuste
ještě jednou stisknout *9*.
*9* je vzdálený kód přijetí přednastavený ve výrobě. První a poslední hvězdička jsou napevno,
ale můžete měnit prostřední číslo na jakékoliv, které si vyberete. Kód by měl být z jedné číslice.
.
Pro podrobnosti o změně kódu, viz "Dostupné možnosti výchozího nastavení
faxu”.

Přijetí faxů pomocí režimu DRPD
“Distinctive Ring”je služba telefonní společnosti, která umožňuje uživateli používat jednu
telefonní linku pro odpověď několika různým telefonním číslům. Konkrétní číslo, které někdo
používá, aby vám zavolal, je identifikováno různými vyzváněcími vzory, dostupnými v kombinacích dlouhých a krátkých vyzváněcích zvuků.
Použitím funkce Distinctive Ring Pattern Detection, se váš faxový přístroj “učí” rozeznat
vyzváněcí vzor, který jste označili, aby mu bylo odpovězeno FAXovým přístrojem. Tento
vyzváněcí vzor může být rozpoznán a odpovídán na něj jako FAXový hovor, a všechny další
vyzváněcí vzory budou přesměrovány na externí telefon nebo záznamník zapojený do zásuvky
externího telefonu ( ) vzadu na tiskárně. Můžete snadno kdykoliv pozastavit nebo změnit
Distinctive Ring Pattern Detection.
Než použijete možnost Distinctive Ring Pattern Detection, služba Distinctive Ring musí být
nainstalována na vaši telefonní linku telefonní společností. Pro nastavení Distinctive Ring Pattern Detection, budete možná potřebovat další telefonní linku v daném místě, abyste vytočili
vaše FAXové číslo z jiné linky.
Pro nastavení režimu DRPD:
1

Stiskněte Setup

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Default Setting.

4

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Fax Default

5

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr DRPD Mode.

6

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Set.

7

Zavolejte na vaše faxové číslo z jiného telefonu. Není nutné zavolat z faxového přístroje.

8

Až začne vaše tiskárna zvonit, neodpovídejte na hovor. Tiskárna vyžaduje několik
zazvonění pro rozeznání vzoru.

9

Až tiskárna rozeznávání dokončí, displej ukáže Complete DRPD Setup.

10

194

Machine Setup na výchozí obrazovce.

Stiskněte ikonu domečku (

).
Common.

) pro návrat do režimu Standby.

Až bude nastavena funkce DRPD, možnost DRPD bude k dispozici v menu Receive Mode. Pro
příjem faxů v režimu DRPD, musíte nastavit menu na DRPD; viz "Dostupné možnosti
výchozího nastavení faxu".
POZNÁMKA: DRPD musí být znovu nastaveno, pokud jste přiřadili vaše faxové číslo,
nebo připojili tiskárnu k další telefonní lince.

POZNÁMKA: Poté, co bylo nastaveno DRPD, zavolejte znovu na vaše faxové číslo, abyste si
ověřili, že tiskárna odpoví faxovým tónem. Poté zavolejte na rozdílné číslo přiřazené ke stejné
lince, abyste zajistili že hovor bude přesměrován na externí telefon nebo záznamník připojený do
zásuvky externého telefonu ( ) vzadu na tiskárně.

Přijetí faxů do paměti
Vzhledem k tomu, že tiskárna je multifunkční zařízení, může přijímat faxy, zatímco provádí
další úkoly. Pokud přijmete fax, zatímco kopírujete, tisknete, nebo dojde papír nebo toner, vaše
tiskárna uloží příchozí faxy do paměti. Až dokončíte kopírování, tisk, nebo doplníte spotřební
materiál, tiskárna automaticky vytiskne fax.

Automatická volba
Rychlá volba
Můžete uložit až 400 často vytáčených čísel do jedno-, dvou- nebo tříčíselných umístění
rychlé volby (0-399).

Uložení čísla pro rychlou volbu
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Fax List

View List.

5 Stiskněte Individual.
6 Stiskněte tlačítko

Add.

7 Zadejte jméno a telefonní číslo do každého pole s pop up klávesnicí. A poté zadejte
rychlou volbu pomocí klávesnice.
8 Stiskněte
9 Stiskněte
10

pro přechod do horního menu.
nebo,

Stiskněte ikonu domečku (

až se objeví potvrzovací okno.
) pro návrat do režimu Standby.

195

Editace čísel rychlé volby
Můžete editovat specifické číslo rychlé volby.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Fax List

View List.

5 Stiskněte Individual.
6 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr čísla rychlé volby, kterou chcete editovat.
7 Zadejte jméno a telefonní číslo do každého pole s pop up klávesnicí.
8 Stiskněte
9 Stiskněte
10

pro přechod do horního menu .
nebo,

až se objeví potvrzovací okno.

Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Odesílání faxu pomocí rychlé volby
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2

Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Speed Dial Send.

196

4

Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby vyhovovaly vašim faxovým
potřebám. Viz "Úprava kontrastu dokumentu" nebo "Úprava rozlišení dokumentu".

5

Stiskněte tlačítko Next (

).

6 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr čísla rychlé volby, které chcete.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Search.Vyhledá faxové číslo, které je aktuálně uloženo v
individuál-ním telefonním seznamu. Až vyskočí klávesnice, zadejte jméno.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
8 Až bude dokument položen na skenovací sklo, displej se zeptá, zda chcete odeslat další
stránku. Vyberte
pro přidání více dokumentů nebo
pro okamžité odesílání
faxu.
9 Faxové číslo uložené do místa rychlé volby bude automaticky vytočeno. Dokument bude
odeslán, až avzdálený faxový přístroj odpoví.

Skupinová volba
Pokud často odesíláte stejný dokument do různých destinací, můžete vytvořit skupinu těchto
destinací a nastavit ji pod jedno-, dvou- nebo tříčíselné umístění skupinové volby. Toto vám
umožní používat nastavení čísla skupinové volby pro odesílání stejného dokumentu do všech
destinací ve skupině.
POZNÁMKA: Nelze zahrnout jedno číslo skupinové volby v rámci jiného čísla skupinové
volby.

Nastavení skupinové volby
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Fax List

View List

5 Stiskněte Group.
6 Stiskněte tlačítko
Add.
7 Zadejte Name do pole s pop up klávesnicí a vyberte Group Dial pomocí levé/pravé
šipky nebo klávesnice.
8 Stiskněte Group Members

Fax List.

9 Vyberte vstup pomocí šipky nahoru/dolů ze seznamu rychlé volby.
10 Tiskněte
11 Stiskněte

, dokud se neobjeví potvrzovací okno .
nebo

12 Stiskněte ikonu domečku (

.
) pro návrat do režimu Standby.

197

Editace čísel skupinové volby
Můžete vymazat specifické číslo rychlé volby z vybrané skupiny nebo přidat nové číslo do
vybrané skupiny.
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
4 Stiskněte Fax List

View List

5 Stiskněte Group.
6 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr čísla skupinové volby, který chcete editovat.
NEBO
Stiskněte tlačítko
ně uloženo do skupiny.

Search. Vyhledejte skupinu nebo jméno čísla, které je aktuál-

7 Stiskněte Name a editujte název skupiny pomocí klávesnice.
8 Stiskněte Group Members

Fax List.

9 Pro přidání čísla rychlé volby, stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr rychlé volby, kterou
chcete přidat.
Pro výmaz čísla rychlé volby, vyberte rychlou volbu, kterou chcete vymazat a
stiskněte .
10 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Odesílání faxu pomocí skupinové volby (Multi-adresní přenos)
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2

Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Group Dial Send.

198

4

Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby to vyhovovalo vašim faxovým
potřebám. Viz "Úprava kontrastu dokumentu” nebo "Úprava rozlišení dokumentu”.

5 Stiskněte tlačítko Next (

).

6 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr čísla skupinové volby, kterou chcete.
NEBO
Stiskněte tlačítko
Search. Vyhledá faxové číslo, které je aktuálně uloženo v
telefonním seznamu. Až vyskočí klávesnice, zadejte jméno.
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
8 Je-li dokument vložen na skenovací sklo, displej se zeptá, jestli chcete odeslat další
stránku. Vyberte
pro přidání více dokumentů nebo
pro začátek odesílání
faxu okamžitě.
9

Faxové číslo uložené do umístění skupinové volby bude automaticky vytáčeno. Dokument
bude odeslán, když vzdálený faxový přístroj odpoví.

199

Vyhledávání čísla v paměti
Existují různé způsoby pro vyhledávání čísla v paměti. Můžete buď skenovat od A do Z a Z do
A postupně, nebo můžete vyhledávat pomocí prvního písmena jména spojeného s číslem.
Postupné vyhledávání přes paměť
1

Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.

2 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
5 Stiskněte Fax List

View List.

6 Stiskněte Individual or Group.
7 Stiskněte tlačítko
8 Stiskněte A to Z nebo Z to A.
Můžete vyhledávat nahoru nebo dolů skrz celou paměť v abecedním pořadí, od A do Z.
Vyhledávání s konkrétním prvním písmenem
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.
5 Stiskněte Fax List

View List.

6 Stiskněte Individual nebo Group.
7 Stiskněte tlačítko
8

200

Stiskněte Search.

Objeví se pop-up klávesnice. Stiskněte písmeno, které chcete vyhledat. Zobrazí se název
začínající tímto písmenem.

Tisk telefonního seznamu
Můžete zkontrolovat vaše nastavení automatic ké volby vytištěním telefonního seznamu.
1

Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email/Fax List.

4

Stiskněte Fax List

).

Print.

Seznam zobrazující vaše položky rychlé volby a skupinové volby bude vytištěn.

Jiné způsoby faxování
Odesílání opožděného faxu
Můžete nastavit tiskárnu pro ukládání a poté odesílání faxu v pozdějším čase. Musíte nastavit
počátek v Setup
Machine Setup
Next ( ) Default Setting
Fax Default
Delayed Send, než přikročíte k dalším krokům.
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2

Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Delayed Send.

4

Stiskněte tlačítko Next (

).

201

5 Stiskněte Direct Input a zaadejte telefonní číslo vzdáleného faxu pomocí
klávesnice. N E B O
Stiskněte Fax List a vyberte rychlou volbu, kterou chcete.
6 Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby to vyhovovalo faxovým
potřebám. Viz "Úprava kontrastu dokumentu" nebo "Úprava rozlišení dokumentu".
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Je-li dokument vložen na skenovací sklo, displej se zeptá, zda chcete odeslat další
stránku. Vyberte
pro přidání více dokumentů nebo
pro okamžité
odesílánífaxu.
POZNÁMKA: Chcete-li zrušit opožděný přenos, viz "Zrušení plánovaného faxu”.

Odesílání přednostního faxu
Pomocí funkce Priority Fax, dokument vysoké priority může být odeslán před rezervovanými
operacemi. Dokument bude naskenován do paměti a přenesen, až bude aktuální operace
ukončena. Kromě toho, přednostní přenos přeruší operaci vysílání mezi stanicemi (tj. když
přenos do stanice A skončí, než přenos do stanice B začne) nebo mezi pokusy o vytočení.

1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.

202

2

Stiskněte Fax na výchozí obrazovce.

3

Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr Priority Send.

4

Stiskněte tlačítko Next (

).

5 Stiskněte Direct Input a zadejte telefonní číslo vzdáleného faxu pomocí klávesnice.NEBO
Stiskněte Fax List a vyberte rychlou volbu, kterou chcete.
6 Je-li to nutné, upravte kontrast a rozlišení dokumentu, aby to vyhovovalo vašim faxovým
potřebám. Viz "Úprava kontrastu dokumentu"nebo "Úprava rozlišení dokumentu".
7 Stiskněte Start ( ). (na dotykové obrazovce nebo ovládacím panelu)
Je-li dokument vložen na skenovací sklo, displej se zeptá, zda chcete odeslat další
stránku. Vyberte
pro přidání více dokumentů nebo
pro okamžité
odesílání faxu.

Přidání dokumentů do naplánovaného faxu
Můžete přidat dokumenty do opožděného přenosu dříve vyhrazeného v paměti tiskárny.
1 Položte dokument(y) lícem nahoru horním okrajem nejdříve do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu”.
2

Stiskněte Job Status (
NEBO
Stiskněte Setup

)na ovládacím panelu.

Job Status na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Stiskněte šipku nahoru/dolů, dokud neuvidíte faxovou úlohu, do které chcete přidat dokumenty.
5 Vyberte faxovou úlohu, do které chcete přidat dokumenty.
6 Stiskněte Add.
Je-li dokument vložen na skenovací sklo, displej se zeptá, zda chcete odeslat další stránku.
Vyberte
pro přidání více dokumentů nebo
pro okamžité odesílání
faxu.

7

Po uložení tiskárna zobrazí počet všech stran a přidaných stran, a poté se vrátí do režimu
Standby.

Zrušení naplánovaného faxu
1 Stiskněte Job Status (

) na ovládacím panelu.

NEBO
Stiskněte Setup

Job Status na výchozí obrazovce.

203

2

Stiskněte tlačítko Next (

3

Stiskněte šipku nahoru/dolů, dokud neuvidíte faxovou úlohu, kterou chcete zrušit.

4

Stiskněte značku

5

Stiskněte

).

vedle faxové úlohy, kterou chcete zrušit .

, až se objeví potvrzovací okno.

Vybraná úloha bude zrušena.

Přesměrování faxu do e-mailových adres
Tiskárnu můžete nastavit k přesměrování všech odchozích nebo příchozích faxů do emailových adres.
1 Stiskněte

Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Email Forward.
5 Vyberte možnost, kterou chcete na Attachment Type nebo Print Local Copy.
6 Stiskněte

Fax Forwarding.

7 Stiskněte levou/pravou šipku pro výběr odpovídající možnosti, kterou chcete.

Off: Umožní vám tuto funkci vypnout.
All Faxes: Umožní vám přesměrovat jak příchozí, tak odchozí faxy do specifikovaných e-mailových adres.
• Tx Only: Umožní vám přesměrovat pouze odchozí faxy do specifikovaných emailových adres.
• Rcv Only: Umožní vám přesměrovat pouze příchozí faxy do specifikovaných emailových adres. Pokud vyberete tuto možnost, měli byste vybrat, zda tiskárna
vytiskne příchozí faxy.
•
•

8 Zadejte From /To pomocí klávesnice.
9 Stiskněte ikonu domečku (

204

) pro návrat do režimu Standby.

Další funkce
Použití režimu zabezpečeného přijetí
Možná budete potřebovat uchránit vaše přijaté faxy před přístupem neoprávněných osob.
Můžete zapnout režim zabezpečeného faxu pomocí možnosti Secure Receive k omezení tisku
přijatých faxů, pokud je tiskárna bez dozoru. V režimu zabezpečeného faxu, všechny příchozí
faxy mohou přejít do paměti. Až bude režim vypnut, všechny uložené faxy mohou být vytištěny.
POZNÁMKA: Zobrazí-li displej zprávu Memory Full, tiskárna nebude moci přijmout fax.
Vymažte všechny dokumenty, které již nepotřebujete, z paměti.

Pro zapnutí režimu zabezpečeného přijetí:
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Fax Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Secure Receive.
5 Vyberte On v Configuration.
6 Zadejte čtyř-číselné heslo, které chcete používat, pomocí klávesnice.
7 Znovu zadejte heslo a stiskněte OK.
8 Stiskněte Close, až se objeví potvrzovací okno.
9 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Bude-li fax přijat v režimu zabezpečeného přijetí, tiskárna jej uloží do paměti a zobrazí
Secure Receive, aby vám oznámil, že je tam uložený fax.
Pro tisk přijatých dokumentů:
1 Přistupte k menu Secure Receive následujícími kroky 1 až 4 “Pro zapnutí režimu
zabezpečeného přijetí”.
2 Vyberte Print v Configuration.
3 Zadejte čtyř-číselné heslo a stiskněte OK.
Faxy uložené do paměti budou vytištěny.
Pro vypnutí režimu zabezpečeného přijetí:
1 Přistupte k menu Secure Receive následujícími kroky 1 až 4 “Pro vypnutí režimu
zabezpečeného přijetí”.
2

Vyberte Off v Configuration.

205

3 Zadejte čtyř-číselné heslo a stiskněte OK.
Režim bude deaktivován a tiskárna vytiskne všechny faxy, které byly uloženy do paměti.
4 Stiskněte Close, až se objeví potvrzovací okno.
5 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Tisk zpráv
K dispozici jsou následující zprávy:
Zpráva o nastavení tiskárny

Tento seznam zobrazuje stav uživatelem vybratelných možností. Tento seznam můžete
vytisknout pro potvrzení vašich změn po změně jakýchkoliv nastavení.
Zpráva o stromu menu ovládacího panelu

Tato zpráva ukazuje informace o seznamu funkcí menu.
Zpráva o telefonním seznamu

Tento seznam zobrazuje všechna čísla aktuálně uložená do paměti tiskárny jako čísla rychlé
volby a skupinové volby.
Tento telefonní seznam můžete vytiskonout "Tisk telefonního seznamu".
Zpráva o e-mailovém adresáři

Tato zpráva ukazuje informace o seznamu e-mailových adres.
Zpráva o odchozích faxech

Tato zpráva ukazuje informace o faxech, které jste aktuálně odeslali.
Zpráva o příchozích faxech

Tato zpráva ukazuje informace o faxech, které jste aktuálně přijali.
Zpráva o plánovaných úlohách

Tento seznam zobrazuje dokumenty aktuálně uložené do odložených faxů nebo faxů úspory
hovorného. Seznam zobrazuje počáteční čas a typ operace.
Zpráva o potvrzení MSG

Tato zpráva ukazuje faxové číslo, počet stránek, uplynulý čas úlohy, režim komunikace, a
výsledky komunikace.

206

Zpráva o seznamu nevyžádaných faxů
Tento seznam zobrazuje až 10 faxových čísel specifikovaných jako nevyžádaná faxová čísla pomocí
menu Junk Fax Setup; viz "Možnosti pokročilého nastavení faxu”. Je-li funkce Junk Fax Setupzapnuta,
příchozí faxy z těchto čísel budou blokovány.
Tato funkce rozeznává posledních 6 číslic faxového čísla nastaveného jako ID vzdáleného přístroje.
Zpráva o demo stránce
Vytiskne demo stránku pro ujištění, že tiskárna pracuje správně.
Zpráva o seznamu PCL fontů nebo PS fontů
Tato zpráva ukazuje seznam PCL nebo PS fontů.
Zpráva o nastavení sítě
Tento seznam ukazuje stav možností sítě. Tento seznam můžete vytisknout pro potvrzení
vašich změn po změně jakýchkoliv nastavení.
Zpráva o e-mailu
Tato zpráva ukazuje informace o e-mailech, které jste aktuálně odeslali.
Tisk zprávy
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Reports.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr zpráv, které chcete.
•

Printer Settings: Seznam nastavení tiskárny

•

Network Settings: Seznam nastavení sítě

•

Fax List: Telefonní seznam

•

Email Address Book: Seznam adresáře e-mailů

•

Out-going Fax: Zpráva o odeslaných faxech

•

In-coming Fax: Zpráva o přijatých faxech

•

Scheduled Jobs: Informace o plánované úloze

•

MSG Confirm: Potvrzení zprávy

•

Junk Fax List: Seznamy nevyžádaných faxových čísel

•

Email: Zpráva o odeslaných e-mailech

•

Op-panel Menu Tree : Seznam stromu menu

207

•

Demo Page: Demo stránka

•

PCL Font List: Seznam PCL fontů

•

PS Font List: Seznam PS fontů

Vytiskne se vybraná informace.

Použití pokročilého nastavení faxu
Tiskárna má různé uživatelem volitelné možnosti nastavení pro odesílání a přijímání faxů.
Tyto možnosti jsou přednastaveny ve výrobě, ale možná je budete potřebovat změnit. Abyste
zjistili, jak jsou možnosti aktuálně nastaveny, vytiskněte seznam System Data. Pro podrobnosti o tisku seznamu, viz “Tisk zprávy”.

Změna možností nastavení
1 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Fax Setup.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr, který chcete.
5 Až se zobrazí možnost, kterou chcete, vyberte požadovaný stav stisknem levé/pravé
šipky.
6 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Možnosti pokročilého nastavení faxu
Možnost
Popis
Send Forwarda

Tiskárnu můžete nastavit, aby vždy přesměrovala všechny odchozí faxy
do specifikované destinace, kromě faxových čísel, které jste zadali.
Vyberte Off pro vypnutí této funkce.
Vyberte On pro zapnutí této funkce. Můžete nastavit číslo vzdáleného
faxového přístroje, na který budou přesměrovány faxy.

Receive Forwarda

Tiskárnu můžete nastavit pro přesměrování příchozích faxů na jiné faxové
číslo během specifikovaného časového limitu. Až fax dorazí na tiskárnu, bude
uložen do paměti. Pak tiskárna vytočí faxové číslo, které jste specifikovali a
odešle fax.
Vyberte Off pro vypnutí této funkce.
Vyberte On pro zapnutí této funkce. Můžete nastavit faxové číslo, na které
budou faxy přesměrovány a čas počátku a konce. Rovněž, můžete přesměrovat příchozí faxy až 25 faxových čísel.

208

Možnost

Popis

Toll Save

Tiskárnu můžete nastavit pro uložení vašich faxů do paměti a jejich odeslání ve
specifikovaném čase úspory hovorného. Pro podrobnosti o odesílání faxů s
úsporou hovorného, viz "Režim úspory hovorného”.
Vyberte Off pro vypnutí této funkce.
Vyberte On pro zapnutí této funkce. Můžete nastavit čas a datum počátku; a
čas a datum ukončení režimu úspory hovorného.

Junk Fax Setup

Pomocí funkce Junk Fax Setup, systém nebude akceptovat faxy odeslané ze
vzdálených stanic. Jejich čísla budou uložena do paměti jako nevyžádaná
faxová čísla. Tato funkce je užitečná k blokování všech nechtěných faxů.
Vyberte Off pro vypnutí této funkce. Kdokoli vám může poslat fax.
Vyberte On pro zapnutí této funkce. Můžete nastavit až 10 faxových čísel jako
nevyžádaná faxová čísla. Po uložení čísel, neobdržíte žádné faxy z
registrovaných stanic.

Secure Receive

Vaše přijaté faxy můžete uchránit od přístupu neoprávněných osob.
Pro další podrobnosti o nastavení tohoto režimu, viz "Použití režimu
zabezpečeného přijetí”.

Prefix Dial

Můžete nastavit předčíslí volaného čísla o až pěti číslicích. Toto číslo bude
vytočeno, než se spustí automatické vytáčení čísla. Je to užitečné pro přístup k
výměně PABX.

Stmp Rcvd Name

Tato možnost umožňuje tiskárně automaticky vytisknout číslo stránky, a datum a čas přijetí ve spodní části každé stránky přijatého dokumentu.
Vyberte Off pro vypnutí této funkce.
Vyberte On pro zapnutí této funkce.

ECM Mode

Režim korekce chyb pomáhá při špatné kvalitě linky a zajišťuje, že faxy budou
odeslány plynule na jakýkoliv další ECM-vybavený faxový přístroj. Je-li kvalita linky špatná, odesílání faxu zabere více času, když používáte režim ECM.
Vyberte Off pro vypnutí této funkce.
Vyberte On pro zapnutí této funkce.

Modem Speed

Vyberte maximální rychlost modemu, kterou chcete, pokud selže telefonní
linka, pro udržení vyšší rychlosti modemu. Lze vybrat 33.6, 28.8, 14.4, 12.0,
9.6, nebo 4.8 kbps.

Setup Wizard

Často používané funkce jsou shromažďovány pro uživatele pro nastavení faxu.

a Tiskárnu můžete nastavit k přesměrování všech odchozích nebo příchozích faxů na specifikované e-mailové adresy.
.
Podívejte se na "Přesměrování
faxu do e-mailových adres".

209

Použití záznamníku

Linka

Telefonní záznamové zařízení
Linka

Laserová multifunkční tiskárna
Dell 2355dn

Telefon

Obrázek 1

Telefonní záznamové zařízení (TAD) můžete připojit přímo k zadní části tiskárny, jak je
ukázáno na Obrázku 1.
Tiskárnu nastavte do režimu Ans/Fax a nastavte Ring to Answer na číslici větší než nastavení
Rings to Answer pro TAD.
•

Až TAD přijme hovor, tiskárna monitoruje a vezme linku, jestliže přijme faxové tóny a
poté spustí přijímání faxu.

•

Je-li záznamové zařízení vypnuto, tiskárna automaticky přejde do režimu Fax po
předdefinovaném počtu zazvonění.

•

Odpovíte-li na hovor a uslyšíte faxové tóny, tiskárna odpoví na faxový hovor, pokud
přistoupíte k Fax → On Hook Dial a stiskněte Start ( ) a poté zavěste sluchátko, nebo
stiskněte vzdálený kód přijetí *9* a zavěste sluchátko.

210

Použití počítačového modemu
Linka

Telefonní záznamové zařízení
Linka

Počítač

Telefon

Laserová multifunkční tiskárna Dell 2355dn
Obrázek 2

Chcete-li používat váš počítačový modem pro faxování nebo pro dial-up internetové připojení,
připojte počítačový modem přímo k zadní části tiskárny s TAD, jak je ukázáno zde na Obrázku
2.
•

Tiskárnu nastavte do režimu Ans/Fax a nastavte Ring to Answer na číslici větší než
nastavení Rings to Answer pro TAD.

•

Vypněte funkci přijetí faxu pomocí počítačového modemu.

•

Nepoužívejte počítačový modem, pokud tiskárna odesílá nebo přijímá fax.

•

Pro faxování přes počítačový modem, řiďte se pokyny poskytnutými k vašemu
počítačovému modemu a faxové aplikaci.

•

Můžete snímat obrázky pomocí tiskárny a Dell ScanDirectu a odešlete je pomocí vaší
faxové aplikace s počítačovým modemem.

Záloha faxových dat
Laserová multifunkční tiskárna Dell 2355dn má 4 MB (Cca. 200 stránek podle schématu
ITU-T #1) záložní paměť.
Pokud nezbyl papír nebo toner během přijetí faxu, obdržená faxová data nemohou být vytištěna.
V tomto případě, přístroj automaticky uloží faxová data do záložní paměti. Ale, pokud přístroj
selže než dokončí přijetí faxu, zbytek faxových dat nebude do paměti uložen.

211

212

Macintosh
Instalace softwaru pro Macintosh
Nastavení tiskárny
Tisk
Skenování

Vaše tiskárna podporuje systémy Macintosh s vestavěným USB rozhraním nebo 10/100
Base-TX síťovou kartou. Při tisku souboru z Macintosh počítače, můžete použít ovladač
PostScript instalací souboru PPD.

Instalace softwaru pro Macintosh
CD Software and Documentation, které bylo dodáno k tiskárně, vám poskytuje soubor PPD,
který vám umožňuje používat ovladač PostScript pro tisk na Macintosh počítači.
Ověřte následující, než nainstalujete software tiskárny:
Operační systém

Požadavky
CPU

RAM

Volné místo na HDD

Mac OS X 10.4
nebo nižší

• Power PC G4/ G5
• Intel procesory

• 128 MB pro Power PC
based MAC (512 MB)
• 512 MB pro Intel-based
Mac (1 GB)

1 GB

Mac OS X 10.5

• 867MHz nebo rychlejší 512 MB (1 GB)
Power PC G4/G5
• Intel procesory

1 GB

Mac OS X 10.6

• Intel procesory

1 GB

1 GB (2GB)

Instalace ovladače tiskárny
1 Ujistěte se, že jste připojili tiskárnu k počítači. Zapněte počítač a tiskárnu.
2 Vložte CD Software and Documentation, které bylo dodáno k tiskárně, do CD-ROM.
3 Dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM, která se objeví na vaší ploše Macintosh.
4 Dvakrát klikněte na složku MAC_Installer.
5 Dvakrát klikněte na složku MAC_Printer.
6 Dvakrát klikněte na ikonu Printer Driver Installer.
7 Zadejte heslo a klikněte na OK.
8 Klikněte na Continue.
9 Vyberte Easy Install a poté klikněte na Install.
10 Poté, co bude instalace dokončena, klikněte na Quit.

214

Odinstalování ovladače tiskárny
1 Vložte CD Software and Documentation, které bylo dodáno k tiskárně, do CD-ROM.
2 Dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM, která se objeví na vaší ploše Macintosh.
3 Dvakrát klikněte na složku MAC_Installer.
4 Dvakrát klikněte na složku MAC_Printer.
5 Dvakrát klikněte na ikonu Printer Driver Uninstaller.
6 Zadejte heslo a klikněte na OK.
7 Klikněte na Continue.
8 Klikněte na Uninstall a poté klikněte na Uninstall.
9 Poté, co bude odinstalování dokončeno, klikněte na Quit.

Instalace ovladače skenování
1 Ujistěte se, že jste připojili tiskárnu k počítači. Zapněte počítač a tiskárnu.
2 Vložte CD Software and Documentation, které bylo dodáno k tiskárně, do CD-ROM.
3 Dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM, která se objeví na vaší ploše Macintosh.
4 Dvakrát klikněte na složku MAC_Installer.
5 Dvakrát klikněte na složku MAC_Twain.
6 Dvakrát klikněte na ikonu Installer.
7 Zadejte heslo a klikněte na OK.
8 Klikněte na Continue.
9 Klikněte na Install.
10 Poté, co bude instalace dokončena, klikněte na Quit.

Odinstalování ovladače skenování
1 Vložte CD Software and Documentation, které bylo dodáno k tiskárně, do CD-ROM.
2 Dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM, která se objeví na vaší ploše Macintosh.
3 Dvakrát klikněte na složku MAC_Installer.
4 Dvakrát klikněte na složku MAC_Twain.
5 Dvakrát klikněte na ikonu Installer.
6 Zadejte heslo a klikněte na OK.

215

7 Klikněte na Continue.
8 Klikněte na Uninstall a poté klikněte na Uninstall.
9 Poté, co bude odinstalování dokončeno, klikněte na Restart.

Nastavení tiskárny
Nastavení vaší tiskárny se bude lišit podle kabelu, který používáte pro připojení tiskárny k
počítači—síťový kabel nebo USB kabel.

Pro síťově připojený Macintosh
1 Řiďte se pokyny v "Instalace softwaru pro Macintosh" pro instalaci souborů PPD a
Filter ve vašem počítači.
2 Otevřete složku Applications

Utilities, a Print Setup Utility.

Pro MAC OS 10.5 ~10.6, otevřete System Preferences ze složky Applications, a
klikněte na Print & Fax.
3 Klikněte na Add na Printer List.
Pro MAC OS 10.5 ~ 10.6, stiskněte ikonu “+” , pak vyskočí okno displeje.
4 Pro MAC OS 10.3, vyberte kartu IP Printing.
Pro MAC OS 10.4, klikněte na IP Printer.
Pro MAC OS 10.5 ~10.6, klikněte na IP.
5 Zadejte IP adresu tiskárny do pole Printer Address.
Pro MAC OS 10.5 ~10.6, zadejte IP adresu tiskárny do pole Address.
6 Zadejte název fronty do pole Queue Name. Nemůžete-li určit název fronty pro váš
server tiskárny, zkuste nejdříve použít výchozí frontu.
Pro MAC OS 10.5 ~ 10.6, zadejte název fronty do pole Queue.
7 Pro MAC OS 10.3, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Dell v Printer Model
a your printer name v Model Name.
Pro MAC OS 10.4, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Dell v Print Using a
your printer name v Model.
Pro MAC OS 10.5, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Select a driver to
use... a your printer name v Print Using.
Pro MAC OS 10.6, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Select a driver to
use... a your printer name v Print Using.
8 Klikněte na Add.
9 Objeví se IP adresa tiskárny v Printer List, a je nastavena jako výchozí tiskárna.
216

Pro USB připojený Macintosh
1 Řiďte se pokyny v "Instalace softwaru pro Macintosh" pro instalaci souborů PPD a Filter
ve vašem počítači.
2 Otevřete složku Applications

Utilities, a Print Setup Utility.

Pro MAC OS 10.5 ~ 10.6, otevřete System Preferences ve složce Applications, a
klikněte na Print & Fax.
3 Klikněte na Add v Printer List.
Pro MAC OS 10.5 ~ 10.6, stiskněte ikonu “+”, pak vyskočí okno displeje.
4 Pro MAC OS 10.3, vyberte kartu USB.
Pro MAC OS 10.4, klikněte na Default Browser a najděte USB připojení.
Pro MAC OS 10.5 ~ 10.6, klikněte na Default a najděte USB připojení.
5 Pro MAC OS 10.3, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Dell v Printer Model
a your printer name v Model Name.
Pro MAC OS 10.4, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Dell v Print Using a
your printer name v Model.
Pro MAC OS 10.5, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Select a driver to
use... a your printer name v Print Using.
Pro MAC OS 10.6, pokud Auto Select správně nepracuje, vyberte Select a driver to
use... a your printer name v Print Using.
6 Klikněte na Add.
Vaše tiskárna se objeví v Printer List, a je nastavena jako výchozí tiskárna.

217

Tisk
Tisk dokumentu
Při tisku s Macintosh, musíte zkontrolovat nastavení softwaru tiskárny v každé aplikaci,
kterou používáte. Následujte tyto kroky pro tisk z Macintosh.
1 Otevřete Macintosh aplikaci a vyberte soubor, který chcete vytisknout.
2 Otevřete menu File a klikněte na Page Setup (Document Setup v některých
aplikacích).
3 Vyberte velikost papíru, orientaci, měřítko, a další možnosti a klikněte na OK.

Ujistěte se, že byla vybrána vaše
tiskárna.

▲ Mac OS 10.4

4 Otevřete menu File a klikněte na Print.
5 Vyberte počet kopií, které chcete a označte, které stránky chcete vytisknout.
6 Klikněte na Print, až dokončíte nastavení možností.

Změna nastavení tiskárny
Můžete použít pokročilé funkce tisku, když používáte vaši tiskárnu.
Ve vaší Macintosh aplikaci, vyberte Print z menu File.

218

Nastavení rozvržení
Karta Layout poskytuje možnosti pro úpravu, jak se dokument objeví na vytištěné stránce.
Můžete vytisknout vícero stran na jeden list papíru.
Vyberte Layout z rozbalovacího seznamu Presets pro přístup k následujícím funkcím. Pro
podrobnosti, viz "Tisk vícero stran na jeden list papíru” a "Duplexní tisk”.

▲ Mac OS 10.4

Tisk vícero stran na jeden list papíru
Můžete vytisknout více než jednu stranu na jeden list papíru. Tato funkce poskytuje
nákladově efektivní způsob, jak tisknout stránky konceptu.
1 Ve vaší Macintosh aplikaci, vyberte Print z menu File.
2 Vyberte Layout.

▲ Mac OS 10.4

219

3 Vyberte počet stran, které chcete vytisknout na jeden list papíru z rozbalovacího
seznamu Pages per Sheet.
4 Vyberte pořadí stran z možnosti Layout Direction.
Pro tisk ohraničení každé stránky na listu, vyberte možnost, kterou chcete, z rozbalovacího seznamu Border.
5 Klikněte na Print, a tiskárna vytiskne vybraný počet stran na jednu stranu každé stránky.

Duplexní tisk
Můžete tisknout na obě strany papíru. Před tiskem v duplexním režimu se rozhodněte, na který
okraj budete vázat váš dokončený dokument. Možnosti vazby jsou:
Long-Edge Binding: Obvyklé rozvržení používané při vazbě knih.
Short-Edge Binding: Typ často používaný u kalendářů.
VAROVÁNÍ: Máte-li vybrán duplexní tisk a poté zkusíte tisknout vícero kopií
dokumentu, tiskárna nemusí vytisknout dokument způsobem, jaký chcete. V případě “Collated copy”, pokud dokument obsahuje liché stránky, poslední stránka
první kopie a první stránka další kopie budou vytištěny vepředu a vzadu jednoho
listu. V případě “Uncollated copy”, stejná stránka bude vytištěna vepředu a vzadu
na jednom listu. Proto, pokud potřebujete vícero kopií dokumentu a chcete tyto
kopie na obě strany papíru, musíte je vytisknout jednu po druhé, jako samostatné
tiskové úlohy.

1 Ve vaší Macintosh aplikaci, vyberte Print z menu File.
2 Vyberte Layout.

▲ Mac OS 10.4

3 Vyberte orientaci vazby z možnosti Two Sided Printing.
4

220

Klikněte na Print a tiskárna vytiskne na obě strany papíru.

Nastavení funkcí tiskárny
Karta Printer Features poskytuje možnosti pro výběr typu papíru a úpravu kvality tisku.
Vyberte Printer Features z rozbalovacího seznamu pro přístup k následujícím funkcím:

▲ Mac OS 10.4

Reversní duplexní tisk
Umožňuje vám vybrat obecné pořadí tisku v porovnání s pořadím duplexního tisku.
Přizpůsobení na stránku
Tato funkce tiskárny vám umožňuje změnit velikost tiskové úlohy na zvolený formát papíru
bez ohledu na digitální velikost dokumentu. Toto může být užitečné, když chcete zkontrolovat
jemné detaily na malém dokumentu.
Typ papíru
Ujistěte se, že Paper Type je nastaven na Printer Default. Vložíte-li jiný typ tiskového materiálu, vyberte odpovídající typ papíru.
Rozlišení
Můžete si vybrat rozlišení tisku. Čím vyšší je nastavení, tím ostřejší je jasnost tištěných znaků a
grafiky. Vyšší nastavení rovněž může zvýšit množství času, který je potřeba k tisku dokumentu.

221

Skenování
Dokumenty můžete skenovat pomocí Image Capture. Macintosh OS nabízí Image Capture.
1 Ujistěte se, že váš přístroj a počítač jsou zapnuty a řádně připojeny jeden k druhému.
2 Položte dokument(y) lícem nahoru do DADF.
NEBO
Položte jeden dokument lícem dolů na skenovací sklo.
Pro podrobnosti o vkládání dokumentu, viz "Vkládání originálního dokumentu".
3

Spusťte Applications a klikněte na Image Capture.
POZNÁMKA: Pokud se objeví zpráva No Image Capture device connected, odpojte USB
kabel a znovu jej zapojte. Pokud problém přetrvává, prosím podívejte se do nápovědy Image
Capture.

4 Nastavte možnosti skenování v tomto programu.
5 Naskenujte a uložte vaše naskenované obrázky.
POZNÁMKA: Pro více informací o použití Image Capture, se prosím podívejte do
nápovědy Image Capture.
POZNÁMKA: Rovněž můžete použít TWAIN-kompatibilní software, jako je Adobe Photoshop.

POZNÁMKA: Proces skenování se liší v závislosti na TWAIN-kompatibilním softwaru.
Prosím podívejte se do uživatelské příručky softwaru.

POZNÁMKA: Pokud skenování nefunguje, aktualizujte Mac OS na nejnovější verzi.
Skenování pracuje správně v Mac OS 10.3.9 nebo vyšším a Mac OS 10.4.7 nebo vyšším.

222

Linux
Začínáme
Instalace ovladače MFP
Použití konfigurátoru Unified Driver
Konfigurace vlastností tiskárny
Tisk dokumentu
Skenování dokumentu

Začínáme
Dodané CD Software and Documentation vám poskytuje balík ovladačů MFP Dell pro použití vaší
tiskárny s Linux počítačem.

Balík ovladačů MFP Dell obsahuje ovladače tiskárny a skeneru, poskytující možnost tisku
dokumentů a skenování obrázků. Balík rovněž dodává výkonné aplikace pro konfiguraci vaší
tiskárny a další zpracování naskenovaných dokumentů.
Po instalaci ovladače do systému Linux, balík ovladačů vám umožňuje monitorovat počet MFP
zařízení přes USB port. Získané dokumenty pak mohou být editovány, tištěny na stejných místních MFP nebo sí´tových tiskárnách, odesílány e-mailem, nahrávány na FTP, nebo převáděny
do externího systému OCR.
Balík ovladačů MFP je dodáván s inteligentním a flexibilním instalačním programem. Nemusíte
hledat další komponenty, které mohou být nutné pro software MFP: všechny požadované
balíčky budou automaticky nainstalovány do vašeho systému; toto je možné v široké škále
nejoblíbenějších klonů systému Linux.

Instalace ovladače MFP
Systémové požadavky
Podporovaný OS

•

RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64bit)

•

Fedora 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 (32/64 bit)

•

Mandrake 9.2 (32bit), 10.0, 10.1 (32/64bit)

•

SuSE Linux 10.0, 10.1 (32 bit)

•

OpenSuSE 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bit)

•

Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2009.1 (32/64 bit)

•

Ubuntu 5.04, 5.10, 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10 (32/64 bit)

•

SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bit)

•

Debian 4.0, 5.0 (32/64 bit)

Doporučené požadavky hardwaru

224

•

Pentium IV 2.4 GHz nebo vyšší (IntelCore2)

•

RAM 512 MB nebo vyšší

•

Požadované volné HDD místo: 1 GB nebo vyšší

POZNÁMKA: Rovněž je nutné požadovat odkládací část o velikosti 300 MB nebo větší
pro práci s velkými naskenovanými obrázky.

POZNÁMKA: Linux ovladač skeneru podporuje optické rozlišení na maximum.

Software
•

Linux Kernel 2.4 nebo vyšší

•

Glibc 2.2 nebo vyšší

•

CUPS

•

SANE

Instalace ovladače MFP
1 Ujistěte se, že jste připojili vaše multifunkční zařízení k vašemu počítači. Zapněte počítač i
tiskárnu.
2 Až se objeví okno Administrator Login, zadejte do kořene do pole Login a zadejte systémové heslo.
POZNÁMKA: Musíte se přihlásit jako super user (root) pro instalaci softwaru tiskárny.
Nejste-li super user, požádejte svého systémového administrátora.

1 Vložte CD Software and Documentation. CD Software and Documentation se automaticky
spustí.
Pokud se CD ovladače tiskárny nespustí automaticky, klikněte na ikonu
části plochy. Až se objeví Terminal screen, zadejte:

ve spodní

[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
Pokud stále selháváte při spuštění CD-ROM, zadejte následující v pořadí:
[root@localhost root]#umount/dev/hdc
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
POZNÁMKA: Instalační program se spustí automaticky, pokud máte nainstalován a
nakonfigurován balíček autorun softwaru.

2 Klikněte na
3

Install.

Až se objeví uvítací obrazovka, klikněte na Next.

225

226

4

Začne instalace. Až bude instalace téměř dokončena, automaticky se objeví Add printer
wizard. Klikněte na Next.

5

Je-li tiskárna připojena pomocí USB kabelu, objeví se následující okno. Vyberte vaši
tiskárnu z rozbalovacího seznamu a klikněte na Next.

NEBO
Je-li tiskárna připojena pomocí síťového kabelu, objeví se následující okno.

Zaškrtněte Network printer, a vyberte vaši tiskárnu z rozbalovacího seznamu. Klikněte na Next.

227

6

Připojíte-li tiskárnu pomocí USB kabelu, měli byste vybrat port, který budete používat
na tiskárně. Po výběru portu, klikněte na Next.

NEBO

Připojíte-li tiskárnu pomocí síťového kabelu, přeskočte na další krok.
7 Vyberte ovladač a klikněte na Next.
228

8

Zadejte název tiskárny, umístění, popis a klikněte na Next.

9

Klikněte na Finish pro dokončení instalace.

229

Klikněte pro nakonfigurování nastavení tiskárny.

10

Klikněte pro vytištění zkušební stránky.

Až se objeví následující okno, klikněte na Finish.

Instalační program přidal Unified Driver Configurator ikonu na plochu a skupinu MFP
Dell do systémového menu pro vaše pohodlí. Máte-li jakékoliv potíže, konzultujte je
pomocí nápovědy na obrazovce, která je k dispozici přes vaše systémové menu nebo ji lze
vyvolat z balíčku ovladačů windows aplikací, jako je Unified Driver Configurator nebo
Image Editor.
230

Odinstalování ovladače MFP
1 Až se objeví okno Administrator Login, zadejte do kořene do pole Login a zadejte systémové heslo.
POZNÁMKA: Musíte se přihlásit jako super user (root) pro instalaci softwaru tiskárny.
Nejste-li super user, požádejte svého systémového administrátora..

2 Vložte CD Software and Documentation. CD Software and Documentation se automaticky
spustí.
Pokud se CD Software and Documentation nespustí automaticky, klikněte na ikonu
ve spodní části plochy. Až se objeví Terminal screen, zadejte:
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./uninstall.sh
POZNÁMKA: Instalační program se spustí automaticky, pokud máte nainstalován a
nakonfigurován balíček autorun softwaru.

3

Klikněte na Uninstall.

4

Klikněte na Next.

5

Klikněte na Finish.

231

Použití konfigurátoru Unified Driver
Unified Driver Configurator je nástroj primárně určený pro konfiguraci MFP zařízení. Protože
MFP zařízení kombinuje tiskárnu a skener, konfigurátor Unified Driver poskytuje možnosti
logicky seskupené pro funkce tiskárny a skeneru. K dispozici je také speciální možnost MFP
portu zodpovědná za regulaci přístupu k MFP tiskárně a skeneru prostřednictvím jednoho I/O
kanálu.
Po instalaci ovladače MFP, ikona konfigurátoru Unified Driver se automaticky vytvoří na
vaší ploše.

Otevření konfigurátoru Unified driver
1 Dvakrát klikněte na Unified Driver Configurator na ploše.
Také můžete kliknout na ikonu Startup Menu a vybrat Dell MFP a poté Unified Driver
Configurator.
2 Stiskněte každé tlačítko na panelu Modules pro přepnutí do příslušného konfiguračního
okna.

Tlačítko konfigurace tiskárny
Tlačítko konfigurace skeneru
Tlačítko konfigurace MFP portů

Můžete použít nápovědu na obrazovce kliknutím na Help.
3 Po změně konfigurací klikněte na Exit pro zavření Unified Driver Configurator.

232

Konfigurace tiskárny
Konfigurace tiskárny má dvě karty; Printers a Classes.
Karta Printers
Můžete vidět aktuální konfiguraci systému tiskárny kliknutím na tlačítko ikony tiskárny na levé
straně okna Unified Driver Configurator.

Přepne na konfiguraci tiskárny.

Ukáže všechny
nainstalované
tiskárny.

Ukáže stav, název
modelu a URI vaší
tiskárny.

Můžete použít následující ovládací tlačítka tiskárny:
•

Refresh: obnoví seznam dostupných tiskáren.

•

Add Printer: umožní vám přidat novou tiskárnu.

•

Remove Printer: odstraní vybranou tiskárnu.

•

Set as Default: nastaví aktuální tiskárnu jako výchozí.

•

Stop: zastaví tiskárnu.

•

Test: umožní vám vytisknout zkušební stránku pro kontrolu, zda přístroj správně funguje.

•

Properties: umožní vám prohlédnout a změnit vlastnosti tiskárny. Pro podrobnos- ti, viz
"Konfigurace vlastností tiskárny".

233

Karta Classes
Karta Classes zobrazuje seznam tříd dostupných tiskáren.

Ukazuje všechny třídy
tiskáren.

Ukazuje stav třídy a
počet tiskáren ve třídě.

•

Refresh: Obnoví seznam tříd.

• Add Class...: Umožní vám přidat novou třídu
tiskáren.
•

234

Remove Class: Odstraní vybranou třídu tiskáren.

Konfigurace skeneru
V tomto okně můžete monitorovat aktivitu zařízení skenerů, prohlížet seznam nainstalovaných Dell MFP zařízení, měnit vlastnosti zařízení, a skenovat obrázky.

Přepne na konfiguraci skenerů.

Ukáže všechny
nainstalované
skenery.

Ukáže stav, název modelu
a typ vašeho skeneru.

•

Properties...: Umožní vám změnit vlastnosti skenování a skenovat dokument. Viz
"Skenování dokumentu".

235

Konfigurace MFP portů
V tomto okně můžete prohlížet seznam dostupných MFP portů, kontrolovat stav každého portu a
uvolnit port, který zůstal v rušném stavu, když jeho vlastník byl z jakéhokoliv důvodu ukončen.

Přepne na konfiguraci
MPF portů.
Ukáže všechny
dostupné porty.

Ukáže typ portu,
zařízení připojené
k portu a stav.

•

Refresh: Obnovu seznam dostupných portů.

•

Release port: Uvolní vybraný port.

Sdílení portů mezi tiskárnami a skenery
Vaše tiskárna může být připojena k host počítači prostřednictvím paralelního portu nebo USB
portu. Protože MFP zařízení obsahuje více než jedno zařízení (tiskárnu a skener), je nutné zorganizovat řádný přístup “spotřebitelských” aplikací do těchto zařízení prostřednictvím jednoho
I/O portu.
Balíček ovladačů MFP Dell poskytuje příslušný mechanismus sdílení portů, který je používán
ovladači tiskárny a skeneru Dell. Ovladače řesí svá zařízení prostřednictvím tzv. MFP portů. Aktuální stav jakéhokoliv MFP portu může být prohlížen přes MFP Ports Configuration. Sdílení
portů vás uchrání před přístupem k jednomu funkčnímu bloku MFP zařízení, zatímco je v
provozu další blok.
Až nainstalujete novou MFP tiskárnu do vašeho systému, je důrazně doporučováno, aby tak
bylo učiněno prostřednictvím Unified Driver Configurator. V tomto případě budete požádáni o
výběr I/O portu pro nové zařízení. Tato volba poskytne nejvhodnější konfiguraci pro funkčnost
MFP. Pro MFP skenery byly vybrány I/O porty automaticky ovladači skeneru, takže správná
nastavení jsou aplikována jako výchozí.

236

Konfigurace vlastností tiskárny
Použitím okna vlastnosti poskytnutého konfigurací tiskárny můžete měnit různé vlastnosti
vašeho zařízení jako tiskárny.
1 Otevřete Unified Driver Configurator.
Je-li to nutné, přepněte na Printers configuration.
2 Vyberte vaši tiskárnu ze seznamu dostupných tiskáren a klikněte na Properties.
3 Otevře se okno Printer Properties.

Následujících pět karet se zobrazí v horní části okna:
•

General: umožní vám měnit umístění a název tiskárny. Název zadaný v této kartě se
zobrazí na seznamu v Printers configuration.

•

Connection: umožní vám prohlížet nebo vybrat další port. Změníte-li port tiskárny z
USB na paralelní nebo naopak během používání, musíte znovu nakonfigurovat port
tiskárny v této kartě.

•

Driver: umožní vám prohlížet nebo vybrat další ovladač tiskárny. Kliknutím na
Options, můžete nastavit výchozí možnosti zařízení.

•

Jobs: zobrazí seznam tiskových úloh. Klikněte na Cancel Job pro zrušení vybrané
úlohy a zaškrtněte pole Show completed jobs, abyste viděli předchozí úlohy na
seznamu úloh.

•

Classes: zobrazí třídu, ve které je vaše tiskárna. Klikněte na Add to Class pro přidání
vaší tiskárny do určité třídy nebo klikněte na Remove from Class pro odstranění
tiskárny z vybrané třídy.

4 Klikněte na

OK pro aplikaci změn a zavřete okno Printer Properties.

237

Tisk dokumentu
Tisk z aplikace
Existuje spousta Linux aplikací, z kterých můžete tisknout pomocí Common UNIX Printing
System (CUPS). Na vašem přístroji můžete tisknout z jakékoliv takové aplikace.
1 V aplikaci, kterou používáte, vyberte Print z menu File.
2 Vyberte Print přímo pomocí lpr.
3 V okně LPR GUI, vyberte název modelu vašeho přístroje ze seznamu tiskáren a klikněte na
Properties.

Klikněte.

4

238

Změňte vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.

Následující čtyři karty jsou zobrazené v horní části okna.
•

General: umožní vám změnit velikost papíru, typ papíru, a orientaci dokumentů, povolí duplexní funkci, přidá nápisy na začátek a konec, a změní počet stránek na list.

•

Text: umožní vám specifikovat okraje stránky a nastavit možnosti textu, jako jsou
mezery nebo sloupce.

•

Graphics: umožní vám nastavit možnosti obrázků, které jsou používány při tisku
obrázků/souborů, jako jsou možnosti barvy, velikost obrázku, nebo pozice obrázku.

•

Advanced: umožní vám nastavit rozlišení tisku, zdroj papíru, a destinaci.

5 Klikněte na OK pro aplikaci změn a zavřete okno Properties.
6 Klikněte na OK v okně LPR GUI pro začátek tisku.
7 Objeví se okno Printing, umožňující vám monitorovat stav vaší tiskové úlohy.
Pro přerušení aktuální úlohy, klikněte na Cancel.

239

Tisk souborů
Můžete tisknout mnoho různých typů souborů na MFP Dell zařízení pomocí standardního
způsobu CUPS - přímo z rozhraní příkazového řádku. CUPS lpr utilita vám umožňuje toto
provést. Ale balíček ovladačů nahradí standardní nástroj lpr o mnohem více uživatelsky
přívětivým LPR GUI programem.
Pro tisk jakéhokoliv souboru dokumentů:

1 Zadejte lpr  z příkazového řádku Linux shell a stiskněte Enter. Objeví se
okno LPR GUI.
Zadáte-li pouze lpr a stisknete Enter, objeví se nejdříve okno Select file(s) to print. Jen
vyberte jakékoliv soubory, které chcete vytisknout a klikněte na Open.
2 V okně LPR GUI, vyberte vaši tiskárnu ze seznamu, a změňte vlastnosti tiskárny a
tiskové úlohy.
Pro podrobnosti o okně vlastnosti, viz "Tisk dokumentu".
3

Klikněte na OK pro spuštění tisku.

Skenování dokumentu
Dokument můžete skenovat pomocí okna Unified Driver Configurator.
1 Dvakrát klikněte na Unified Driver Configurator na vaší ploše.
2 Klikněte na tlačítko
3

pro přepnutí do Scanners Configuration.

Vyberte skener ze seznamu.

Klikněte na váš skener.

240

Máte-li pouze jedno MFP zařízení a to je připojeno k počítači a zapnuto, váš skener se
objeví na seznamu a je automaticky vybrán.
Máte-li dva nebo více skenerů připojených k počítači, můžete vybrat jakýkoliv skener k
práci kdykoliv. Na příklad, zatímco akvizice probíhá na prvním skeneru, můžete vybrat
druhý skener, nastavit možnosti zařázení a zahájit snímání obrazu současně.
POZNÁMKA: Název skeneru zobrazený v Scanners configuration se může lišit od názvu
zařízení.

4 Klikněte na Properties.
5 Položte dokument, který má být naskenován, lícem nahoru do DADF nebo lícem dolů na
skenovací sklo.
6 Klikněte na Preview v okně Scanner Properties.
Dokument bude naskenován a náhled obrázku se zobrazí v Preview Pane.

Přetáhněte ukazatel pro
nastavení oblasti obrázku,
která má být naskenována.

7 Změňte možnosti skenování v části Image Quality a Scan Area.
•

Image Quality: umožní vám vybrat barevnou kompozici a rozlišení skenování pro
obrázek.

•

Scan Area: umožní vám vybrat velikost stránky. Tlačítko Advanced vám povolí nastavit
velikost stránky ručně.

241

Chcete-li používat jedno z nastavení přednastavených možností skenování, vyberte
z rozbalovacího seznamu Job Type. Pro podrobnosti o přednastaveném nastavení
Job Type, viz "Přidání nastavení typu úlohy”.

Výchozí nastavení pro možnosti skenování můžete obnovit kliknutím na Default.
8 Až skončíte, klikněte na Scan pro spuštění skenování.
Stavový řádek se objeví v dolní části okna vlevo, aby vám zobrazil pokrok skenování. Pro
zrušení skenování, klikněte na Cancel.
9 Naskenovaný obrázek se objeví v novém okně Image Manager.

Chcete-li editovat naskenovaný obrázek, použijte panel nástrojů. Pro další podrobnosti o
editaci obrázku, viz "Použití editoru obrázků".
10 Až skončíte, klikněte na Save v panelu nástrojů.
11 Vyberte adresář souboru, kam chcete uložit obrázek a zadejte název souboru.
12 Klikněte na Save.
Přidání nastavení typu úlohy
Můžete uložit vaše nastavení možností skenování pro znovuzískání při pozdějším
skenování.
Pro uložení nového nastavení Job Type:
1 Změňte možnosti v okně Scanner Properties.
2 Klikněte na Save As.
3 Zadejte název pro vaše nastavení.

242

4

Klikněte na OK.
Vaše nastavení bude přidáno na rozbalovací seznam Saved Settings.

Pro uložení nastavení Job Type pro další úlohu skenování:
1 Vyberte nastavení, které chcete použít, z rozbalovacího seznamu Job Type.
2 Klikněte na Save.
Příště, až otevřete okno Scanner Properties, uložené nastavení bude automaticky vybráno pro úlohu skenování.
Pro výmaz nastavení Job Type:
1 Vyberte nastavení, které chcete vymazat z rozbalovacího seznamu Job Type.
2 Klikněte na Delete.
Nastavení bude vymazáno ze seznamu.

Použití editoru obrázků
Okno Image Manager vám poskytuje menu příkazů a nástrojů pro editaci vašeho naskenovaného obrázku.
Použijte tyto nástroje
pro editaci obrázku.

243

Následující nástroje můžete použít pro editaci obrázku:
Nástroje

Funkce
Uloží obrázek.
Zruší vaši poslední akci.
Obnoví akci, kterou jste zrušili.
Oddálí obrázek.
Zvětší obrázek.
Umožní vám procházet obrázek.
Vystřihne vybranou oblast obrázku.
Umožní vám změnit velikost obrázku; velikost můžete zadat ručně, nebo
nastavit měřítko proporcionálně, vertikálně nebo horizontálně.
Umožní vám otáčet obrázek; můžete vybrat počet stupňů z rozbalovacího
seznamu.
Umožní vám převrátit obrázek vertikálně nebo horizontálně.
Umožní vám upravit jas nebo kontrast obrázku, nebo obrátit obrázek.
Zobrazí vlastnosti obrázku.

Pro další detaily o programu Image Manager, se podívejte do nápovědy na obrazovce.

244

Údržba
Výmaz NVRAM tiskárny
Záloha dat
Čištění tiskárny
Údržba tonerové kazety
Náhradní díly
Objednávání spotřebního materiálu

Výmaz NVRAM tiskárny
VAROVÁNÍ: Než vymažete paměť, ujistěte se, že všechny faxové úlohy byly
dokončeny, nebo o tyto úlohy přijdete.

Můžete selektivně vymazat informace uložené do paměti tiskárny.
1 Stiskněte

Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko Next (

).

3 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Restore Options.
4 Stiskněte šipku nahoru/dolů, dokud neuvidíte možnost, kterou chcete vymazat.
•

Printer Setup: Vymaže všechna data uložená do paměti a resetuje všechna vaše
nastavení na tovární výchozí nastavení.

•

Paper Setup: Obnoví všechny možnosti Paper Setting na tovární výchozí nastavení.

• Tray Behavior: Obnoví všechny možnosti Tray Behavior na tovární výchozí
nastavení.
•

Copy Default: Obnoví všechny možnosti kopírování na tovární výchozí nastavení.

•

Fax Default: Obnoví všechny možnosti Fax Setup na tovární výchozí nastavení.

•

Scan Default: Obnoví všechny možnosti skenování na tovární výchozí nastavení.

•

Sent Report: Vymaže všechny záznamy o vašich odeslaných faxech.

•

Rcvd Report: Vymaže všechny záznamy o vašich přijatých faxech.

5 Stiskněte

, až se objeví potvrzovací okno.

Vybraná paměť bude vymazána.
6 Stiskněte ikonu domečku (

246

) pro návrat do režimu Standby.

Záloha dat
Data v paměti tiskárny mohou být náhodně vymazána z důvodu výpadku elektrické energie nebo
selhání uložení. Záloha vám pomůže uchránit vaše položky seznamu e-mailů/faxů a systémová
nastavení jejich uložením jako záložní soubory na USB paměť.
POZNÁMKA: V případě telefonního seznamu můžete uložit telefonní seznam ve formátu csv
souboru. Takže můžete potvrdit nebo modifikovat telefonní seznam ve vašem počítači.

Záloha dat
1 Vložte USB paměť do USB paměťového portu na tiskárně.
2 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr nastavení exportu a stiskněte Export Setting.
6 Stiskněte možnosti, kterou chcete zálohovat.
7 Stiskněte

, až se objeví potvrzovací okno.

Data budou zálohována do USB paměti.
8 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

Obnova dat
1 Vložte USB paměť do USB paměťového portu na tiskárně.
2 Stiskněte Setup

Machine Setup na výchozí obrazovce.

3 Stiskněte tlačítko Next (

).

4 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr Initial Setup.
5 Stiskněte šipku nahoru/dolů pro výběr nastavení importu a stiskněte Import Setting.
6 Stiskněte možnost, kterou chcete zálohovat.
7 Stiskněte

, až se objeví potvrzovací okno.

Data budou zálohována do USB paměti.
8 Stiskněte ikonu domečku (

) pro návrat do režimu Standby.

247

Čištění tiskárny
Pro zachování kvality tisku dodržujte pokyny pro čištění níže pokaždé, když je vyměněna
tonerová kazeta nebo se objeví problémy s kvalitou tisku.
POZNÁMKA: Nedotýkejte se přenosového válce umístěného pod tonerovou kazetou, když
čistíte vnitřek tiskárny. Olej na vašich prstech může způsobit problémy s kvalitou tisku.

VAROVÁNÍ: Rozpouštědla, která obsahují alkohol nebo jiné pevné látky
mohou odbarvit nebo poškodit skříň tiskárny.

Čištění vnějšku
Skříň tiskárny čistěte měkkým, vlhkým hadříkem, který nepouští vlákna. Nedovolte, aby
voda kapala na tiskárnu nebo dovnitř tiskárny.

Čištění vnitřku
Papír, toner, a prachové částice se mohou uvnitř tiskárny nahromadit a způsobit problémy s
kvalitou tisku, jako např. such as rozmazání nebo skvrny od toneru. Vnitřek tiskárny
čistěte, abyste předešli těmto problémům.
1 Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. Ponechte přiměřené množství času, aby tiskárna vychladla.
2 Otevřete přední kryt a vytáhněte tonerovou kazetu přímo ven. Postavte ji na čistý
rovný povrch.

VAROVÁNÍ: Abyste předešli poškození, nevystavujte tonerovou kazetu
světlu po více než několik minut.

VAROVÁNÍ: Nedotýkejte se zeleného spodku tonerové kazety. Použijte
rukojeť na kazetě, abyste se vyhnuli dotknutí této oblasti.

248

3

Suchým hadříkem, který nepouští vlákna, setřete všechen prach a rozsypaný toner z
oblasti tonerové kazety a dutiny tonerové kazety.

VAROVÁNÍ: Nedotýkejte se přenosového válce uvnitř tiskárny. Olej z vašich
prstů může způsobit problémy s kvalitou tisku.

přenosový válec

4 Najděte dlouhý pruh skla Laserové skenovací jednotky (LSU) uvnitř horní části prostoru
pro kazetu, a jemně otřete tamponem sklo, abyste viděli, zda se na tamponu změní bílá v
černou kvůli nečistotám.

249

250

5

Vložte zpět tonerovou kazetu a zavřete přední kryt.

6

Zapojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu.

Čištění skeneru
Uchování skeneru a DADF sklo čistými zajístí nejvyšší kvalitu kopií, skenování a odeslaných
faxů. Společnost Dell doporučuje čištění skeneru na začátku každého dne a během dne, je-li
potřeba.
POZNÁMKA: Objeví-li se na kopírovaném nebo faxovaném dokumentu čáry, zkontrolujte
váš skener a DADF sklo kvůli jakýmkoliv částečkám.

1 Lehce navlhčete měkký hadřík, který nepouští vlákna nebo papírový ručník vodou.
2 Otevřete kryt dokumentů.
3 Otřete povrch skenovacího skla a DADF skla, dokud nebude čistý a suchý.
1

2
3
4

1

bílý list

2

kryt dokumentů

3

DADF sklo

4

skenovací sklo

POZNÁMKA: Dokumenty se pohybují přes DADF sklo. Jako výsledek, DADF sklo může
potřebovat speciální pozornost pro odstranění navršených zbytků.

4 Otřete spodek bílého krytu dokumentů a bílý list, dokud nebudou čisté a suché.
5 Zavřete kryt dokumentů.

251

Údržba tonerové kazety
Skladování tonerové kazety
Tonerovou kazetu skladujte v originálním obalu, dokud nebudete připraveni ji nainstalovat.
Neskladujte tonerovou kazetu v:
•

Teplotách vyšších než 40° C (104° F)

•

Prostředí s extrémními změnami vlhkosti nebo teplot

•

Přímém slunečním světle

•

Prašném prostředí

•

Autě po dlouhou dobu

•

Prostředí, kde se vyskytují žíravé plyny

•

Prostředí se slaným vzduchem

Redistribuce toneru
Až se tonerová kazeta přiblíží konci své životnosti, objeví se bílé pruhy nebo světlý tisk. Na
displeji se může objevit zpráva související s tonerem říkající, že dochází toner. Důkladně
protřepejte kazetu ze strany na stranu 5krát nebo 6krát pro rovnoměrné rozložení toneru uvnitř
kazety a přechodné zvýšení kvality tisku.
Toto není zamýšleno jako dlouhodobý způsob korekce, ale míněno jako pomoc vašim tiskovým
potřebám, dokud nezískáte novou kazetu.

1 Otevřete přední kryt.

2

252

Vytáhněte tonerovou kazetu.

3

Důkladně protřepejte kazetu ze strany na stranu 5krát nebo 6krát pro rovnoměrné
rozložení toneru uvnitř kazety.

POZNÁMKA: Pokud se toner dostane na vaše oblečení, setřete toner suchým hadříkem a
vyperte oblečení ve studené vodě. Horká voda by zaprala toner do tkaniny.

V AROVÁNÍ : Nedotýkejte se zeleného spodku tonerové kazety. Použijte
rukojeť na kazetě, abyste se vyhnuli dotknutí této oblasti.

4 Držte tonerovou kazetu za rukojeť a pomalu vložte kazetu do otvoru v tiskárně.
5 Výstupky na stranách kazety a odpovídající drážky v tiskárně povedou kazetu do správné
polohy, dokud úplně nezapadne na místo.

253

6

Zavřete přední kryt. Ujistěte se, že kryt je bezpečně zavřen.

Výměna tonerové kazety
Až toner nakonec dojde, budou se tisknout jen prázdné stránky, když bude odeslána tisková
úloha nebo kopírovací úloha. Zpráva související s tonerem se může objevit na displeji, říkající,
že toner je prázdný.
V tom případě budou příchozí faxy pouze ukládány do paměti a nebudou tištěny. V této fázi je
potřeba vyměnit tonerovou kazetu.
Objednejte extra tonerovou kazetu, takže bude po ruce, až současná kazeta nebude již déle uspokojivě tisknout. Viz "Objednávání spotřebního materiálu" pro objednávání tonerových kazet.
VAROVÁNÍ: Pro nejlepší výsledek používejte Dell tonerové kazety. Pokud nebudete používat spotřební materiál společnosti Dell, nebude garantována kvalita
tisku a spolehlivost tiskárny.

Pro výměnu tonerové kazety:
1 Otevřete přední kryt.
2 Vytáhněte tonerovou kazetu.

254

3 Vyjměte novou tonerovou kazetu z jejího sáčku.
4 Odstraňte balící pásku a důkladně protřepejte kazetu ze strany na stranu pro
rozmístění toneru.

Uchovejte krabici a kryt pro přepravu.
POZNÁMKA: Pokud se toner dostane na vaše oblečení, setřete toner suchým hadříkem a
vyperte oblečení ve studené vodě. Horká voda by zaprala toner do tkaniny.

V AROVÁNÍ : Nedotýkejte se zeleného spodku tonerové kazety. Použijte
rukojeť na kazetě, abyste se vyhnuli dotknutí této oblasti.

5 Držte tonerovou kazetu za rukojeť a pomalu vložte kazetu do otvoru v tiskárně.
6 Výstupky na stranách kazety a odpovídající drážky v tiskárně povedou kazetu do správné
polohy, dokud úplně nezapadne na místo.
7 Zavřete přední kryt. Ujistěte se, že kryt je bezpečně zavřen.

255

Čištění bubnu
V případě, že se na výtisku objeví pruhy nebo skvrny, Organic Photo Conductor (OPC) buden
tonerové kazety může vyžadovat čištění.

1 Před nastavením postupu čištění se ujistěte, že papír je vložen do zásobníku papíru.
2 Stiskněte Setup na výchozí obrazovce.
3 StiskněteMaintenance

Next (

).

4 Stiskněte Clean Drum.
Tiskárna vytiskne čistící stránku. Částice toneru na povrchu bubnu budou připevněny k
papíru.
5 Pokud problém přetrvává, zopakujte kroky 3 až 4, dokud se částice toneru nepřipevní k
papíru.

Náhradní díly
Čas od času musíte vyměnit válečky a vypékací jednotku pro zajištění špičkového výkonu a
vyvarování se problémům s kvalitou tisku a problémům s podáváním papíru, vyplývajícím z
opotřebovaných dílů.
Následující položky by měly být nahrazeny poté, co jste vytiskli specifikovaný počet stránek.
Položka

Životnost (Průměr)

DADF gumová podložka

Cca. 20.000 stránek

Přenosový válec

Cca. 70.000 stránek

Vypékací jednotka

Cca. 80.000 stránek

Gumová podložka zásobníku Cca. 100.000 stránek
Podávací válec

Cca. 150.000 stránek

Pro zakoupení náhradních dílů kontaktujte svého dealera společnosti Dell nebo prodejce, kde jste
koupili tiskárnu. Důrazně doporučujeme, aby tyto položky nainstalovala vyškolená profesionální
služba.

256

Objednávání spotřebního materiálu
Spotřební materiál můžete objednávat pomocí Dell Toner Management System nebo
Dell Printer Configuration Web Tool.
Je-li tiskárna připojena k síti, zadejte IP adresu tiskárny do vašeho webového prohlížeče a
klikněte na odkaz dodávek toneru.

1 Dvakrát klikněte na ikonu Dell 2355dn Laser MFP Toner Reorder na vaší ploše.

NEBO

2 V menu Start, vyberte Programs
Dell Printers
Dell 2355dn Laser MFP Toner Reorder.

Dell 2355dn Laser MFP

Objeví se okno Order Toner Cartridges.

Přejděte na premier.dell.com or www.premier.dell.com pro objednání spotřebního materiálu
online.
Objednáváte-li po telefonu, zavolejte na číslo, které se objeví pod hlavičkou Order by Phone.
NEBO
Je-li tiskárna připojena k síti, zadejte IP adresu tiskárny do vašeho webového prohlížeče pro
spuštění Dell Printer Configuration Web Tool, a klikněte na odkaz dodávek spotřeb-ního
materiálu.

257

POZNÁMKA: Podívejte se do následující tabulky pro objednání
tonerových kazet.
Díl číslo

Tonerová kazeta
Dell tonerová kazeta standardní kapacity (3.000 stráneka)
Dell tonerová kazeta vysoké kapacity (10.000

stráneka)

CR963
YTVTC

a ISO standardní pokrytí stránky v souladu s normou ISO/IEC 19752 metodiky zkoušek.

258

Řešení problémů
Odstranění uvíznutého papíru v DADF
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku papíru
Vymazání LCD chybových zpráv
Řešení problémů

Odstranění uvíznutého papíru v DADF
Uvízne-li dokument, když prochází DADF, objeví se na displeji varovná zpráva.
POZNÁMKA: Abyste zabránili uvíznutí dokumentu, používejte skenovací sklo pro silné, tenké
nebo smíšené dokumenty.

1 Vyjměte zbývající dokumenty z DADF.
Uvízl-li dokument v oblasti podávání papíru:
a

Otevřete kryt DADF.

b

Vyjměte dokument opatrným vytažením.

c

Zavřete kryt DADF. Poté znovu vložte dokument do DADF.

Uvízl-li dokument v oblasti výstupu papíru:

260

a

Otevřete kryt DADF.

b

Otevřete nahoru vstupní zásobník dokumentů a opatrně vytáhněte dokument z
DADF.

c

Vyjměte dokument opatrným vytažením.

261

d

Zavřete kryt DADF a vstupní zásobník dokumentů. Poté vložte zpět dokumenty do
DADF.

Uvízl-li dokument v cestě duplexu:

262

a

Otevřete kryt DADF.

b

Otevřete vnitřní kryt DADF.

c

Vyjměte dokument opatrným vytažením.

d

Zavřete vnitřní kryt DADF a kryt DADF. Poté vložte zpět dokumenty do DADF.

2 Nevidíte-li papír nebo nemůžete uvízlý papír vytáhnout, otevřete kryt dokumentů.
3 Vyjměte dokument z oblasti podávání opatrným tahem lehce doprava.

263

4

Zavřete kryt dokumentů. Poté vložte zpět dokumenty do DADF.

Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku papíru
Objeví-li se uvíznutí papíru, na displeji se objeví Paper Jam. Podívejte se do tabulky níže pro
vyhledání a odstranění uvíznutého papíru.
Zpráva na panelu

Umístění uvíznutého papíru

Jděte na

Paper jam in Tray 1

Uvíznutý papír v podavači papíru
(zásobník 1)

“Uvíznutý papír v podavači
papíru (zásobník 1)"
“Uvíznutý papír v podavači
papíru (volitelný zásobník 2)

Paper jam in optional Tray 2
Paper jam in MPF

Uvíznutý papír v podavači papíru
(volitelný zásobník 2)

Uvíznutý papír v podavači papíru (MPF) “Uvíznutý papír v MPF”
Uvíznutý papír v zapékací jednotce

“Uvíznutý papír v zapékací
jednotce”

Paper jam in exit area

uvíznutý papír mezi vypékačem a
oblastí výstupu

“Uvíznutý papír ve výstupu
papíru”

Paper jam in duplex unit

mezi duplexní jednotkou a vypékačem

“Uvíznutý papír v duplexéru 0”

Paper jam in duplex path

v duplexní jednotce

“Uvíznutý papír v duplexéru 1”

Paper jam inside
of machine

Aby nedošlo k potrhání papíru, vytáhněte zaseknutý papír opatrně a pomalu. Řiďte se kroky
níže pro odstranění uvíznutého papíru.

264

Uvíznutý papír v podavači papíru (zásobník 1)
1 Otevřete a zavřete přední kryt. Uvíznutý papír automaticky vyjde z tiskárny.

Pokud papír nevyjde, přejděte na další krok.
2 Tahem otevřete zásobník papíru.

3

Vyjměte papír opatrným vytažením.

265

Nevidíte-li papír nebo se papír nepohnul, když byl tažen, zkontrolujte oblast vypékače.
Pro více informací, viz "Uvíznutý papír v zapékací jednotce".

4 Vložte zásobník papíru do tiskárny, dokud nezapadne na místo.
Tisk bude automaticky pokračovat.

Uvíznutý papír v podavači papíru (volitelný zásobník 2)
1 Tahem otevřete volitelný zásobník 2.

2

266

Vyjměte uvíznutý papír z tiskárny.

Nevidíte-li papír v této oblasti nebo se papír nepohnul, když byl tažen, přejděte na další
krok.
3 Vytáhněte zásobník 1 na půl cesty.
4 Vytáhněte papír rovně nahoru a ven.

5 Vložte zásobníky zpět do tiskárny.
Tisk automaticky pokračuje.

267

Uvíznutý papír v MPF
1 Není-li papír správně podáván, vytáhněte papír z tiskárny.

2

Otevřete a zavřete přední kryt pro pokračování tisku.

Uvíznutý papír v zapékací jednotce
UPOZORNĚNÍ: Oblast vypékače je horká. Při odstraňování papíru z tiskárny
buďte opatrní.

1 Otevřete přední kryt a jemně vytáhněte tonerovou kazetu přímo ven.

2

268

Vyjměte papír opatrným tahem přímo ven.

3

Vyměňte tonerovou kazetu a zavřete přední kryt.
Tisk automaticky pokračuje.

Uvíznutý papír ve výstupu papíru
1 Otevřete a zavřete přední kryt. Uvíznutý papír automaticky vyjde z tiskárny.

Pokud papír nevyjde, přejděte na další krok.
2 Opatrně vytáhněte papír z výstupního zásobníku.

269

3 Nevidíte-li papír ve výstupním zásobníku nebo se papír nepohnul, když byl tažen,
otevřete zadní dvířka.
4 Vidíte-li uvíznutý papír, zatlačte dvě modré tlakové páčky dolů a vyjměte papír.
Přeskočte na krok 9.

Nevidíte-li papír, přejděte na další krok.
5 Úplně otevřete zadní dvířka, jak je ukázáno.

270

6

Úplně rozložte vodítko duplexu.

7

Zatímco tlačíte vypékací páčku doprava, otevřete dvířka vypékače.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že máte rozloženo vodítko duplexu před otevřením
dvířek vypékače nebo můžete poškodit dvířka vypékače.

271

8 Vytáhněte ven uvíznutý papír.
Pokud se uvíznutý papír nepohnul, když jej táhnete, zatlačte dvě modré tlakové páčky
nahoru pro uvolnění papíru, a poté jej vyjměte.

9 Vraťte dvířka vypékače, a vodítko duplexu do jejich originální pozice.
10 Zavřete zadní dvířka.
11 Otevřete a zavřete přední kryt.
Tisk automaticky pokračuje.

272

Uvíznutý papír v duplexéru
Uvíznutý papír v duplexéru 0
1 Vytáhněte duplexní jednotku z tiskárny.

2

Vyjměte uvíznutý papír z duplexní jednotky.

Pokud papír nevyjde s duplexní jednotkou, vyjměte papír ze spodní části tiskárny.

273

3 Zatlačte duplexní jednotku do tiskárny.
4 Otevřete a zavřete přední kryt.
Tisk automaticky pokračuje.
VAROVÁNÍ: Pokud nezatlačíte správně duplexní jednotku, může
se objevit uvíznutí papíru.

Uvíznutý papír v duplexéru 1
1 Otevřete zadní dvířka.
2 Úplně rozložte vodítko duplexu.

3

274

Vytáhněte ven uvíznutý papír.

4 Vraťte vodítko duplexu a zavřete zadní dvířka.
5 Otevřete a zavřete přední kryt.
Tisk automaticky pokračuje.

Tipy pro vyvarování se uvíznutí papíru
Výběrem správného typu papíru je možné se vyvarovat většině zablokování papíru. Pokud se objeví zablokování papíru,
postupujte podle kroků uvedených v "Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku papíru"
•
•

Řiďte se postupy v "Vkládání tiskového média do zásobníku papíru”. Ujistěte se, že
nastavitelná vodítka jsou správně umístěna.
Nepřeplňujte zásobník papíru. Ujistěte se, že papír je pod značkou kapacity papíru na
vnitřní straně zásobníku papíru.

•

Nevyjímejte papír ze zásobníku, zatímco vaše tiskárna tiskne.

•

Provětrejte a narovnejte papír, než jej vložíte.

•

Nepoužívejte zmačkaný, vlhký nebo zkroucený papír.

•

Nemíchejte typy papírů v zásobníku papíru.

•

Používejte pouze doporučené tiskové materiály. Viz "Specifikace papíru".

•

Ujistěte se, že doporučená tisková strana tiskového materiálu je lícem dolů v zásobníku
papíru a lícem nahoru v MPF.

•

Ujistěte se, že duplexní jednotka je správně nainstalována.

275

Vymazání LCD chybových zpráv
POZNÁMKA: Můžete vidět vykřičník (

) nebo křížek (
případě, stiskněte křížek pro prohlédnutí detailní zprávy.

) v horní části displeje, v tom

POZNÁMKA: [xxx] označuje typ média.
POZNÁMKA: [yyy] označuje zásobník.
POZNÁMKA: [zzz] označuje velikost papíru.
POZNÁMKA: Některé chybové zprávy jsou poskytnuty s grafickými obrázky na LCD
ovládacího panelu.

POZNÁMKA: Není-li zpráva v tabulce, vypněte a znovu zapněte energii a zkuste úlohu
znovu vytisknout. Pokud problém přetrvává, zavolejte servisní středisko.

POZNÁMKA: Zavoláte-li servis, poskytněte zástupci servisu zobrazenou zprávu. Můžete
snadněji získat pomoc.

POZNÁMKA: Některé zprávy se nemusí objevit na displeji, v závislosti na možnostech.
Zpráva na displeji

Význam

Navrhovaná řešení

Fax line not connected

Vaše tiskárna se nemůže spojit se vzdálenou tiskárnou nebo ztratila kontakt kvůli
problému s telefonní linkou.

• Zkuste znovu. Pokud problém přetrvává,
prosím počkejte hodinu nebo zkuste jinou
telefonní linku, je-li to možné a poté se
zkuste znovu připojit.
• Zapněte režim ECM. Viz "Režim ECM ".
• Zkontrolujte, že telefonní linka je řádně připojena. Viz "Připojení telefonní linky".

NEBO
Není oznamovací tón

• Ověřte, že telefonní zásuvka ve zdi se
používá zapojením jiného telefonu.
DADF Door Open

DADF dveře nejsou bezpečně zaklapnuty.

Zavřete kryt.

Non-USB zařízení je připojeno k USB
paměťovému portu.

Vyjměte non-USB zařízení z USB pamě
´tového portu.

DADF Exit Door Open
Device is not supported

DADF paper jam at entry Vložený dokument uvízl v DADF.
DADF paper jam at exit

Odstraňte zablokovaný papír. Viz "Odstranění
uvíznutého papíru v DADF”.

DADF paper jam in
duplex path
DADF Rev. Jam
Duplex Fan1 Locked
Duplex Fan2 Locked

276

Objevil se problém v duplexní jednotce.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět.
Pokud problém přetrvává, prosím zavolejte
servis..

Zpráva na displeji

Význam

Navrhovaná řešení

Duplex Unit is not
installed

Duplexní jednotka není nainstalována.

Zkontrolujte duplexní jednotku.

Paper jam in duplex unit Papír uvízl během duplexního tisku.

Odstraňte papír"Uvíznutý papír v duplexéru 0"

Paper jam in duplex path Papír uvízl během duplexního tisku.

Odstraňte papír"Uvíznutý papír v duplexéru 1"

Email Job is completed
with error :

Je problém v DNS.

Nakonfigurujte nastavení DNS.

Email Job is completed
with error :
Pop3 Error

Je problém v POP3.

Nakonfigurujte nastavení POP3.

Email Job is completed
with error :
Send Failed

Je problém v SMTP.

Změňte na dostupný server.

Email Job is completed
with error : Authentication Failure

Je problém v autentizaci SMTP.

Nakonfigurujte nastavení autentizace.

Email Job is completed
with error :

Spojení s SMTP serverem selhalo.

Zkontrolujte, že síťový kabel je správně připojený.

DNS Error

Server Connection Error

NEBO
Kontaktujte svého serverového administrátora.

Email Job is completed
with error :
Mail exceed server
support

Velikost mailu je větší než podporovaná velikost SMTP serverem.

Rozdělte váš mail nebo zmenšete rozlišení.

Email Job is completed
with error :
Mail too large

Jedna strana dat překročila nastavenou velikosti mailu.

Zmenšete rozlišení a zkuste to znovu.

Email Job is completed
with error :

Paměť je plná.

Odstraňte data v paměti.

Memory Full
Email Job is completed
with error :

K dispozici není individuální číslo nebo nebyla Zadejte číslo nebo e-mailovou adresu ručně
přidělena e-mailová adresa.
pomocí numerické klávesnice.

Not Assigned Group

277

Zpráva na displeji

Význam

Navrhovaná řešení

Email Job is completed
with error :

Je problém v POP3.

Nakonfigurujte nastavení POP3.

Fax Unit Error

Objevil se problém ve faxové jednotce.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět.Pokud
problém přetrvává, prosím zavolejte servis.

Fax Job is completed
with error

Přijímací faxové číslo je klasifikováno jako
nevyžádané faxové číslo.

Změňte možnost Junk Fax Setup.

Přístroj má komunikační problém.

Požádejte odesílatele, aby to zkusil znovu.

Pop3

Incompatiable
Fax Job is completed
with error :
Communication Error
Fax Job is completed
with error :
Group not available

Zkusili jste vybrat číslo umístění skupiny, kde Použijte číslo rychlé volby nebo vytočte
pouze jedno číslo umístění může být použito,
číslo ručně
např.při přidání míst pro více operací odesílání.

Fax Job is completed
with error :

Přijímací faxový přístroj neodpověděl nebo je
linka již aktivní.

Po několika minutách to zkuste znovu.

Váš přístroj se nemůže spojit s přijímacím
faxovým přístrojem nebo ztratil kontakt
kvůli problému s telefonní linkou.

Zkuste to znovu. Pokud problém přetrvává,
počkejte hodinu nebo tak, dokud nebude linka vyčištěna a pak to zkuste znovu.

Line Busy
Fax Job is completed
with error :
Line Error

NEBO
Zapněte režim ECM.
Fax Job is completed
with error :

Vzdálený faxový přístroj neodpověděl po
několika vyzváněcích pokusech.

Zkuste to znovu. Ověřte číslo pro ujištění, že
fax může být přijat.

Paměť je plná.

• Rozdělte vysílání na více než jednu operaci.
• Vytiskněte přijaté faxy.
• Zrušte vyhrazený fax ve funkci Priority
Fax.

Je problém ve vypékací jednotce.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět.
Pokud problém přetrvává, prosím zavolejte
servis.

No Answer
Fax Job is completed
with error :
Memory Full

Fuser Error
Low Heat Error
Over Heat Error
Fuser unit Error

278

Zpráva na displeji

Význam

Navrhovaná řešení

Hub is not supported

Zařízení USB hub nemohlo být připojeno k
USB paměťovému portu.

Vyjměte zařízení USB hub z USB
paměťového portu.

Invalid Cartridge

Tonerová kazeta, kterou jste nainstalovali,
není určena pro vaši tiskárnu.

Nainstalujte originální Dell tonerovou
kazetu, vytvořenou pro vaši tiskárnu.

IP Conflict

IP adresa je používána jiným uživatelem.

Zkontrolujte IP adresu nebo získejte
novou IP adresu.

Load the following media V zásobníku není papír.
in the [yyy]

Vložte papír do zásobníku. Viz "Vkládání
tiskového média do zásobníku papíru”

Paper Size: [zzz]
Paper Type: [xxx]
Continue / Close
LSU Motor Error

Objevil se problém v LSU.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět.
Pokud problém přetrvává, prosím zavolejte
servis.

Main Motor Locked

Je problém v hlavním motoru.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět. Pokud
problém přetrvává, prosím zavolejte servis.

Memory Error

Selhání paměti.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět. Pokud
problém přetrvává, prosím zavolejte servis.

Memory Full

Paměť je plná.

Vymažte nepotřebné dokumenty, a
zkuste to znovu.

Network Cable Error

Síťový kabel je odpojen.

Připojte síťový kabel. Viz "Připojení tiskárny
k síti

Network Card Error

Síťová karta není nainstalována.

Nainstalujte síťovou kartu.

Oversize Document

Originální papír je příliš dlouhý pro skener.

Zkontrolujte velikost originálu.

Papír uvízl v oblasti podávání zásobníku papíru.

Odstraňnte uvíznutý papír.

Paper jam inside
of machine

Papír uvízl uvnitř přístroje.

Odstraňte uvíznutí.

Paper jam in exit area

Papír uvízl v oblasti vypékače a výstupu.

LSU Fan Locked
LSU Hsync Error

Paper jam in MPF
Paper jam in Tray 1
Paper jam in optional
Tray 2

Viz"Uvíznutý papír v podavači papíru(zásob.1)”.
“Uvíznutý papír v podavači papíru (volitelný zásobník 2)” nebo “Uvíznutý papír v MPF”.

Viz "Uvíznutý papír v zapékací jednotce".
Odstraňte uvíznutí.
Viz "Uvíznutý papír ve výstupu papíru”.

279

Zpráva na displeji

Význam

Navrhovaná řešení

Check

Papír uvízl v oblasti vypékače.

Odstraňte uvíznutí.

Cartridge Area

Viz "Uvíznutý papír v zapékací jednotce".

Fuser Door Open

Dveře vypékače nejsou bezpečně zaklapnuty.

Otevřete zadní dvířka a zavřete dvířkavypékače,
dokud nezapadnou na místo. Pro umístění
dvířek vypékače, viz "Uvíznutý papír ve výstupu papíru”.

Rear Cover is open

Zadní dvířka byla otevřena.

Zavřete zadní dvířka.

Scanner lock is engaged, unlock it

Modul skeneru je zamčen.

Odemkněte skener.

Scan Job is completed
with error :

Soubor se stejným názvem již existuje.

Zadejte jiný název souboru.

Všechny názvy souborů jsou již používány.

Vymažte nepotřebné soubory.

Přihlášení k síťovému serveru bylo
úspěšné.Nicméně, přístup k souboru v
síťovém serveru byl zamítnut.

Změňte nastavení serveru.

Motor v tiskárně zjistil nějaké problémy.

Prosím vyčkejte několik minut.

SMPS Error

Objevil se problém v jednotce SMPS.

Odpojte napájecí kabel a zapojte jej zpět. Pokud
problém přetrvává, prosím zavolejte servis.

Standard Bin Full

Výstupní zásobník dokumentů je plný.

Výstupní zásobník dokumentů zvládne až 150
listů běžného papíru. Až bude papír odstraněn
z výstupního zásobníku dokumentů, tiskárna
pokračuje v tisku.

Toner Cartridge is
not installed

Tonerová kazeta není nainstalována.

Nainstalujte tonerovou kazetu. Viz "Instalace
tonerové kazety”.

Toner Supply Error

Toner dostatečně nedodává.

File Existed
Scan Job is completed
with error :
Filename is too long
Scan Job is completed
with error :
File Access Denied
Self Diagnostic...
Please wait

Přední kryt není bezpečně zaklapnut.
Zavřete kryt, dokud nezaklapne na místo.

Toner Cartridge Error

Chyba tonerové kazety.

Přední kryt není bezpečně zaklapnut.
Zavřete kryt, dokud nezaklapne na místo.

280

Zpráva na displeji

Význam

Navrhovaná řešení

Toner Almost Empty
Replace Toner Now

Tonerová kazeta je prázdná.

Nahraďte tonerovou kazetu novou.
Viz "Výměna tonerové kazety".

Toner Exhausted

Životnosti tonerové kazety bylo dosaženo.

Tonerová kazeta je prázdná.
Nahraďte tonerovou kazetu novou pro nejlepší kvalitu tisku. Viz "Výměna tonerové
kazety”.

Toner Low

Tonerová kazeta je téměř prázdná.

Vyjměte tonerovou kazetu a důkladně ji protřepejte. Tímto způsobem lze dočasně zvýšit
kvalitu tisku.
NEBO
Nahraďte tonerovou kazetu novou pro nejlepší kvalitu tisku. Viz "Výměna tonerové
kazety”.

Tray 2 Open

Zásobník 2 není bezpečně zaklapnut.

Zavřete zásobník 2.

Unusable Device

Není připojeno USB úložiště, např. je připojena Odstraňte zařízení z USB paměťového porUSB myš do USB paměťového portu.
tu.

USB Job is completed
with error :

Vybraný typ souboru není podporován.

Zadejte znovu správný typ souboru.

Not supported file type

281

Řešení problémů
V následující tabulce jsou uvedeny některé možné problémy a doporučená řešení. Řiďte se navrhovanými
řešeními, dokud nebude problém opraven. Pokud problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.

Problémy s podáváním papíru
Problém

Navrhovaná řešení

Papír během tisku uvízl.

Odstraňte uvíznutí papíru. Viz "Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku papíru".

Papír se lepí dohromady.

• Ujistěte se, že v zásobníku papíru není příliš mnoho papíru. Zásobník papíru pojme až 250
listů papíru, v závislosti na tloušťce papíru.
• Ujistěte se, že používáte správný typ papíru. Viz "Specifikace papíru”.
• Vyjměte papír ze zásobníku papíru a provětrejte jej.
• Vlhké podmínky mohou způsobit, že se některé papíry slepí dohromady.

Vícero stran papíru není
podáváno.

• Různé typy papíru mohou být stohovány v zásobníku papíru. Vkládejte papír pouze
jednoho typu, velikosti a hmotnosti.
• Pokud vícero stran způsobilo uvíznutí papíru, odstraňte uvíznutí papíru. Viz "Odstranění
uvíznutého papíru v zásobníku papíru”.

Papír není podáván do
tiskárny.

• Odstraňte všechny překážky z vnitřku tiskárny. Viz "Čištění vnitřku".
• Papír nebyl správně vložen. Vyjměte jej ze zásobníku a znovu jej vložte správně.
• V zásobníku papíru je příliš mnoho papíru. Odstraňte přebytečný papír ze zásobníku.
• Papír je příliš silný. Používejte pouze papír, který splňuje specifikace vyžadované
tiskárnou. Viz "Specifikace papíru".

Opakovaně uvíznutý papír.

• Ujistěte se, že byla vybrána správná velikost papíru. Viz "Nastavení velikosti papíru".
• Je používán nesprávný typ papíru. Používejte pouze papír, který splňuje specifikace
vyžadované tiskárnou. Viz "Specifikace papíru".
• Uvnitř tiskárny mohou být zbytky. Otevřete přední kryt a odstraňte zbytky.

Fólie se lepí dohromady ve
výstupu papíru.

Používejte pouze fólie specificky vytvořené pro laserové tiskárny. Vyjměte každou
fólii poté, co vyjde z tiskárny.

Obálky se zkroutily nebo se
nepodávají správně.

Ujistěte se, že vodítka papíru jsou po obou stranách obálek.

282

Problémy s tiskem
Problém

Možná příčina

Navrhovaná řešení

Tiskárna netiskne.

Tiskárna není napájena.

Zkontrolujte připojení napájecího kabelu. Zkontrolujte vypínač a
zdroj napájení.

Tiskárna není vybrána jako
výchozí tiskárna.

Vyberte Dell 2355dn Laser MFP jako svou výchozí tiskárnu
ve Windows. Klikněte na tlačítko Start Settings → Printers.
Pravým tlačítkem klikněte na ikonu tiskárny Dell 2355dn
Laser MFP a vyberte Set as Default Printer.

Na tiskárně zkontrolujte
následující:

• Přední nebo zadní dvířka nejsou zavřená.
• Uvízl papír.
• Není vložen papír.
• Tonerová kazeta není nainstalována.
Pokud se objeví chyba systému tiskárny, kontaktujte svého servisního technika.

Propojovací kabel mezi
počítačem a tiskárnou není
řádně připojen.

Odpojte kabel tiskárny a znovu jej zapojte.

Propojovací kabel mezi
počítačem a tiskárnou je
vadný.

Je-li to možné, připojte kabel k jinému počítači, který správně funguje a v ytiskněte úlohu. Také můžete použít jiný kabel tiskárny.

Tiskárna může být špatně
nakonfigurována.

Zkontrolujte vlastnosti tiskárny, abyste se ujistili, že všechna
nastavení tisku jsou správná.

Ovladač tiskárny může
být špatně nainstalován.

Odstraňte ovladač tiskárny a znovu jej nainstalujte; viz
"Odinstalování softwaru" a případně "Instalace softwaru v operačním
systému Microsoft®Windows®.

Tiskárna nefunguje.

Zkontrolujte zprávu na displeji ovládacího panelu, abyste
viděli, zda tiskárna nezobrazuje systémovou chybu.

Tiskárna vybírá
tiskový materiál ze
špatného zdroje papíru.

Výběr zdroje papíru ve
vlastnostech tiskárny může
být špatný.

V mnoha softwarových aplikacích je výběr zdroje papíru nalezen pod
kartou Paper ve vlastnostech tiskárny. Vyberte správný zdroj papíru.
Viz "Karta papíru".

Tisková úloha je extrémně pomalá.

Úloha může být
velmi složitá.

Snižte složitost stránky nebo zkuste upravit nastavení kvality tisku.
Maximální rychlost tisku vaší tiskárny je až 35 PPM pro
velikost papíru Letter.

283

Problém

Možná příčina

Navrhovaná řešení

Polovina stránky
je prázdná .

Nastavení orientace
stránky může být špatné.

Změňte orientaci stránky ve vaší aplikaci. Viz "Základní karta".

Velikost papíru a nastavení velikosti papíru se
neshodují.

Ujistěte se, že velikost papíru v nastaveních ovladače tiskárny
odpovídá papíru v zásobníku.

Kabel tiskárny je uvolněný
nebo vadný.

Odpojte a znovu zapojte kabel tiskárny. Zkuste vytisknout úlohu,
kterou jste již úspěšně vytiskli. Je-li to možné, připojte kabel a
tiskárnu k jinému počítači a zkuste vytisknout úlohu, o které víte, že
funguje. Konečně, zkuste nový kabel tiskárny.

Byl vybrán špatný
ovladač tiskárny.

Zkontrolujte menu výběru aplikace tiskárny, abyste se ujistili, že
vaše tiskárna byla vybrána.

Softwarová aplikace nefunguje.

Zkuste vytisknout úlohu z jiné aplikace.

Operační systém je nefunkční.

Ukončete Windows a restartujte počítač. Vypněte tiskárnu a znovu ji
zapněte.

Tonerová kazeta je vadná
nebo došel toner.

Důkladně protřepejte toner. Viz "Redistribuce toneru".

Tiskárna tiskne, ale
text je špatný, zkomolený, nebo
neúplný.

Stránky se tisknou,
ale jsou prázdné.

Ilustrace se tisknou
špatně v Adobe Illustrator.

Je-li to nezbytné, vyměňte tonerovou kazetu.

Soubor může obsahovat
prázdné stránky.

Zkontrolujte soubor, abyste se ujistili, že neobsahuje prázdné stránky.

Některé části, jako např.
řadič nebo deska, mohou
být vadné.

Kontaktujte zástupce servisu.

Nastavení v softwarové aplikaci je špatné.

Vytiskněte dokument výběrem Download as Bit Image v okně
Advanced vlastností Graphic.

Kvalita tisku fotografií Rozlišení fotografie je velmi Zmenšete fotografii. Pokud velikost fotografie zvýšíte v
není dobrá. Obrázky
nízké.
softwarové aplikaci, rozlišení bude sníženo.
nejsou čisté.
Přístroj tiskne, ale
Pokud pracujete v prostředí Navrhovaná řešení: Změňte nastavení jazyka. Viz "Utilita nastavení
text je špatný, zkoDOS, nastavení fontů vašeho tiskárny".
molený nebo neúplný. přístroje může být nesprávně
nastaveno.
Před tiskem vypouští Použití vlhkého papíru může Toto není problém. Pokračujte v tisku.
přístroj páru blízko
vyvolat páru při tisku.
výstupního zásobníku.

284

Problémy s kvalitou tisku
Vnitřek tiskárny může být špinavý nebo nesprávně vložený papír může snížit kvalitu tisku. Podívejte se do
tabulky níže pro odstranění problému.
Problém

Navrhovaná řešení

Vybledlý tisk

Pokud se na stránce objeví vertikální bílý pruh nebo vybledlá plocha:
• Dochází toner. Můžete dočasně prodloužit životnost tonerové kazety. Viz
"Redistribuce toneru". Pokud toto nezlepší kvalitu tisku, nainstalujte novou
tonerovou kazetu.
• Papír nemusí splňovat specifikace papíru; na příklad, papír je příliš vlhký nebo hrubý. Viz
"Specifikace papíru".
• Kombinace vyblednutí nebo rozmazání může znamenat, že je nutné vyčistit tonerovou
kazetu. Viz "Čištění vnitřku"
• Povrch části LSU uvnitř tiskárny může být špinavý. Vyčistěte LSU (viz
"Čištění vnitřku”).

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Skvrny od toneru

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Výpadky

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc

• Papír nemusí splňovat specifikace; na příklad, papír je příliš vlhký nebo hrubý. Viz
"Specifikace papíru".
• Přenosový válec může být špinavý. Vyčistěte vnitřek tiskárny. Viz "Čištění vnitřku".
• Cesta papíru může potřebovat vyčištění. Viz "Čištění bubnu".

Pokud na stránce náhodně dochází k vybledlým oblastem, většinou kruhovým:
• Jeden list papíru může být vadný. Zkuste znovu vytisknout úlohu.
• Obsah vlhkosti papíru je nerovnoměrná nebo papír má na svém povrchu vlhká místa.
Zkuste jinou značku papíru. Viz "Specifikace papíru".
• Balík papíru je špatný. Výrobní proces může způsobit, že některé oblasti odmítnou toner.
Zkuste jiný typ nebo značku papíru.
• Tonerová kazeta může být vadná. "Svislé opakující se vady" na další stránce.
• Pokud tyto kroky neopraví problémy, kontaktujte zástupce servisu.

285

Problém

Navrhovaná řešení

Bílé skvrny

Bílé skvrny se objevují na stránce:
• Papír je příliš hrubý a spousta nečistot z papíru padá na vnitřní zařízení v přístroji, takže
přenosový válec může být špinavý. Vyčistěte vnitřek přístroje. Kontaktujte zástupce servisu.
• Cesta papíru může potřebovat vyčištění. Kontaktujte zástupce servisu..

Svislé čáry

•Pokud se na stránce objeví černé svislé pruhy, buben uvnitř tonerové kazety byl
pravděpodobně poškrábán. Nainstalujte novou tonerovou kazetu. Viz "Výměna
tonerové kazety".
• Pokud se na stránce objeví bílé svislé pruhy, povrch části LSU uvnitř tiskárny může být
špinavý. Vyčistěte LSU (viz "Čištění vnitřku").

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Šedé pozadí

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Skvrny od toneru

286

Pokud je množství stínování pozadí nepřijatelné:
• Vyměňte za stránky lehčí. Viz "Specifikace papíru".
• Zkontrolujte prostředí tiskárny; velmi suché (nízká vlhkost) nebo podmínky vysoké
vlhkosti (vyšší než 80% RH) může zvýšit množství stínování pozadí.
• Vyjměte starou tonerovou kazetu a nainstalujte novou. Viz "Výměna tonerové kazety".

• Vyčistěte vnitřek tiskárny. Viz "Čištění vnitřku".
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz "Specifikace papíru".
• Vyjměte tonerovou kazetu a nainstalujte novou. Viz "Výměna tonerové kazety".

Problém

Navrhovaná řešení

Svislé opakující se vady

Pokud se na vytištěné straně stránky opakovaně objevují znaky v pravidelných intervalech:
• Tonerová kazeta může být poškozena. Pokud se na stránce objevují opakovaně, vytiskněte
čistící list několikrát pro vyčištění kazety; viz "Čištění bubnu". Po vytištění, pokud stále
máte stejný problém, nainstalujte novou tonerovou kazetu. Viz "Výměna tonerové kazety”.
• Části tiskárny mohou na sobě mít toner. Pokud se vady objevují vzadu na stránce, problém
se pravděpodobně vyřeší sám po několika více stránkách.
• Vypékací zařízení může být poškozeno. Kontaktujte zástupce servisu.

Nečistoty na pozadí

A

Nečistoty na pozadí jsou důledkem kousků toneru distribuovaného na vytištěnou stránku.
• Papír může být příliš vlhký. Zkuste tisknout na jinou dávku papíru. Neotevírejte balení
papíru, dokud to není nezbytné, takže papír neabsorbuje příliš mnoho vlhkosti.
•Pokud se nečistoty na pozadí objevují na obálce, změňte rozvržení tisku, abyste zabránili
tisku přes oblasti, které mají překrývající se švy na zadní straně. Tisk na švy může způsobit
problémy.
• Pokud nečistoty na pozadí pokrývají celou plochu vytištěné stránky, upravte rozlišení
tisku pomocí vaší softwarové aplikace nebo vlastnosti tiskárny.

Deformované znaky

• Pokud jsou znaky nesprávně tvarovány a vytvářejí prázdná místa, stoh papíru může být
příliš hladký. Zkuste jiný papír. Viz "Specifikace papíru".
• Pokud jsou znaky nesprávně tvarovány a vytvářejí vlnitý efekt, jednotka skeneru může
potřebovat servis. Pro servis, kontaktujte zástupce servisu.

Zkosená stránka

• Ujistěte se, že papír je řádně vložen.
• Zkontrolujte typ papíru a kvalitu. Viz "Specifikace papíru".
• Ujistěte se, že papír nebo jiné materiály jsou vloženy správně a vodítka nejsou příliš utažená
nebo příliš volná proti stohu papíru.

AaBbCc
AaBbC
AaBbCcc
AaBbCc
AaBbCc

287

Problém

Navrhovaná řešení

Zvlnění

• Ujistěte se, že papír je řádně vložen.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Jak vysoké teploty, tak i vlhkost mohou způsobit
pokroucení papíru. Viz "Specifikace papíru".
• Převraťte stoh papíru v zásobníku papíru. Rovněž zkuste papír otočit o 180° v zásobníku
papíru.
• Zkuste tisk na zadní dvířka.

Záhyby nebo pomačkání

• Ujistěte se, že papír je řádně vložen.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz "Specifikace papíru".
• Převraťte stoh papíru v zásobníku papíru. Rovněž zkuste papír otočit o 180° v zásobníku
papíru.
• Zkuste tisk na zadní dvířka.

Zadní části výtiskůjsou
špinavé

Zkontrolujte únik toneru. Vyčistěte vnitřek tiskárny. Viz "Čištění vnitřku".

Černé stránky

• Tonerová kazeta možná není správně nainstalována. Vyjměte ji a znovu ji vložte.
• Tonerová kazeta je možná vadná a potřebuje vyměnit. Nainstalujte novou tonerovou
kazetu. Viz "Výměna tonerové kazety".
• Tiskárna může vyžadovat opravu. Kontaktujte zástupce servisu.

A
288

Problém

Navrhovaná řešení

Uvolněný toner

• Vyčistěte vnitřek tiskárny. Viz "Čištění vnitřku".
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz "Specifikace papíru".
• Nainstalujte novou tonerovou kazetu. Viz "Výměna tonerové kazety"
• Pokud problém přetrvává, tiskárna možná potřebuje opravit. Kontaktujte zástupce servisu.

Pórovité znaky

Pórovité znaky mají bílé oblasti tam, kde by měly být černé:
• Používáte-li fólie, zkuste jiný typ fólií. Kvůli složení fólie jsou některé pórovité
znaky normální.
• Možná tisknete na špatný povrch papíru. Převraťte stoh papíru v zásobníku papíru.
• Papír možná nesplňuje specifikace papíru. Viz "Specifikace papíru".

A
Horizontální pruhy

AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pokroucení

Pokud se objevují horizontální černé pruhy nebo šmouhy:
• Tonerová kazeta možná není správně nainstalována. Vyjměte ji a znovu ji vložte.
• Tonerová kazeta je možná vadná. Nainstalujte novou tonerovou kazetu. Viz "Výměna
tonerové kazety".
• Pokud problém přetrvává, tiskárna možná potřebuje opravit.. Kontaktujte zástupce servisu.

Je-li vytištěný papír pokroucený nebo není papír podáván do tiskárny:
• Převraťte stoh papíru v zásobníku papíru. Rovněž zkuste papír otočit o 180° v zásobníku
papíru..
• Zkuste tisk na jiná zadní dvířka

289

Problémy s faxováním
Problém

Navrhovaná řešení

Přijímané faxové hovory nejsou
odpovídány tiskárnou

• Receive Mode nastavte na režim Tel. (ruční režim přijetí)
• Nastavení zazvonění k odpovědi nemusí být správně nastaveno. (Pod režimem Ans/Fax,
nastavte Ring to Answer na číslici větší než nastavení Ring to Answer pro TAD.)
• Funkce DPRD může být zapnuta, ale vy nemáte tuto službu, nebo máte tuto službu a
funkce nebyla správně nastavena.
• Kabel faxové linky nemusí být správně připojen, nebo je kabel faxové linky vadný.
• Tiskárna nemusí být schopna detekovat tóny přijímání faxu, protože záznamník
přehrává hlasovou zprávu.
• Služba hlasové zprávy může být v konfliktu s tiskárnou, jak se pokouší odpovědět
na volání.
• Faxová linka může mít problém s integrací signálu. Prosím proveďte Fax Line Test z
ovládacího panelu pro potvrzení stavu linky. Viz "Testování připojení linky faxu".
• Tiskárna monitoruje stav linky, zatímco přijímá nebo odesílá faxovou úlohu. Pokud se
objeví chyba během přenosu a nastavení ECM Mode je On, tiskárna může požadovat,
aby část faxové úlohy nebyla snášena. Měli byste vypnout ECM Mode pouze, když
máte potíže při odesílání nebo přijímání faxové úlohy, a jste ochotni akceptovat chyby v
přenosu úlohy. Vypnutí nastavení může být užitečné, když se snažíte odeslat fax na
dlouhé vzdálenosti nebo přijmout fax z dlouhé vzdálenosti (např.: jiné země atd.)
• Tiskárně možná došel papíru a paměť je plná.

Tiskárna nemůže přijímat faxy z
externího telefonu.

• Faxový kabel nemusí být bezpečně připojen.
• Režim vytáčení tiskárny může být nastaven nesprávně, nebo externí telefon může být
nesprávně nastaven.

Faxy nejsou automaticky přijímány.

• Režim Fax by měl být vybrán.
• Ujistěte se, že je v zásobníku papíru papír.
• Zkontrolujte, abyste viděli, zda displej zobrazí Memory Full.

Přijímaný fax má prázdná
místa nebo je přijímán ve
špatné kvalitě.

• Rušná telefonní linka může způsobit chyby linky.
• Zkontrolujte vaši tiskárnu vytvořením kopie.

Přijímané faxy jsou příliš světlé.

Tiskárně může docházet toner během tisku faxu. Za podmínky, že je toner prázdný,
tiskárna uloží faxovou úlohu do paměti, co nejdříve, vyměňte tiskovou kazetu, a poté
znovu vytiskněte fax.

Faxy jsou tištěny na dvě
stránky místo na jednu.

Nastavení automatické redukce může být vypnuto Off, zkuste toto nastavení povolit.

290

Problém

Navrhovaná řešení

Přijaté faxy nejsou tiskárnou
tištěny

Funkce Receive Forward může být vypnuta Off, zkuste toto nastavení povolit. Můžete
nastavit tiskárnu, aby přesměrovala všechny příchozí faxy do specifikovaných e-mailových
adres. Prosím proveďte Fax Line Test z ovládacího panelu pro potvrzení stavu linky. Viz
"Testování připojení linky faxu".

Tiskárna neodesílá fax.

• Je-li vaše tiskárna v systému PBX, systém PBX může generovat oznamovací tón,
který tiskárna neumí detekovat.
• Faxová linka může mít problém s integrací signálu. Prosím proveďte Fax Line Test z
ovládacího panelu pro potvrzení stavu linky. Viz "Testování připojení linky faxu".

Není oznamovací tón.

• Zkontrolujte, že telefonní linka je řádně připojena. Prosím proveďte Fax Line Test z
ovládacího panelu pro potvrzení stavu linky. Viz "Testování připojení linky faxu”.
• Zkontrolujte, že zásuvka telefonu ve zdi je funkční připojením jiného telefonu.
• Faxová linka může mít problém s integrací signálu. Prosím proveďte Fax Line Test z
ovládacího panelu pro potvrzení stavu linky.. Viz "Testování připojení linky faxu".

Tiskárna vytáčí číslo, ale spojení
s dalším faxovým přístrojem selhává.

Další faxový přístroj může být vypnut, došel mu papír, nebo nemůže odpovědět na
příchozí hovory. Promluvte si s obsluhou dalšího přístroje a požádejte ho/jí o vyřešení
problému.

Faxy se zastaví během odesílání.

• Faxový přístroj, na který odesíláte, může být nefunkční.
• Vaše telefonní linka nemusí fungovat.
• Komunikační chyba může přerušovat faxovou úlohu.
• Může exostovat slabé telefonní připojení.
• Faxový přístroj, na který odesíláte, může být nefunkční.
• Tiskárna monitoruje stav linky, zatímco přijímá nebo odesílá faxovou úlohu. Pokud se
objeví chyba během přenosu a nastavení ECM Mode je On, tiskárna může požadovat,
aby část faxové úlohy nebyla snášena. Měli byste vypnout ECM Mode pouze, když
máte potíže při odesílání nebo přijímání faxové úlohy, a jste ochotni akceptovat chyby v
přenosu úlohy. Vypnutí nastavení může být užitečné, když se snažíte odeslat fax na
dlouhé vzdálenosti nebo přijmout fax z dlouhé vzdálenosti (např.: jiné země atd.)
• Vaše telefonní linka nemusí fungovat.

Odchozí faxové hovory pokračují Tiskárna automaticky znovu vytáčí faxové číslo, pokud jsou možnosti znovuvytáčení
nastaveny na On.
ve vytáčení.
Úspěšně odeslaná faxová úloha
není přijata dalším faxovým
přístrojem.

• Přijímající faxový přístroj může být vypnut nebo může mít chybový stav, jako že např.
došel papír.
• Fax může být v paměti, protože čeká na opakované vytáčení obsazeného čísla, další úlohy,
které jsou před ním, jsou připraveny k odeslání, nebo je fax nastaven na opožděné odesílání.

Odeslané faxy mají stínování na
hraně každého média.

DADF (plochý) velikost skenování může být nastavena na nesprávnou velikost.

291

Problém

Navrhovaná řešení

Dokument se zastaví uprostřed faxování.

Během faxování pomocí DADF jakýchkoliv dokumentů menších než 5.59 x 5.83 in.
(142 x 148 mm) nebo větších než 8.5 x 14 in. (216 x 356 mm) může vyústit v uvíznutí
papíru uvnitř DADF. Viz "Odstranění uvíznutého papíru v DADF".

Nedostatek paměti.

Možná odesíláte fax, který je příliš velký, nebo rozlišení může být příliš vysoké.

Dokumenty nejsou ukládány do
paměti.

Nemusíte mít dostatek paměti pro ukládání dokumentu. Pokud displej zobrazí zprávu
Memory Full, vymažte všechny dokumenty, které již nepotřebujete z paměti a poté
znovu uložte dokument.

Dokument přestává podávat uprostřed faxování.

Maximální délka stránky, kterou můžete vložit, je 381 mm (15 inches). Faxování delší
stránky se zastaví na 381 mm (15 inches).

Hlasové hovory nejsou přijímány
externím telefonem nebo záznamníkem, který je připojen ke
stejné lince sdílené tiskárnou.

• Problém s připojením kabelu faxové linky nebo konfigurací. Viz "Navazování spojení".
• Režim přijetí nebo nastavení rings-to-answer může být nastaveno špatně. Viz "Nastavení
faxového systému".
• Telefonní záznamník nebo externí telefon nemusí řádně fungovat.

Problémy s kopírováním
Problém

Navrhovaná řešení

Kopie jsou příliš světlé nebo tmavé.Použijte Contrast v Copy pro ztmavení nebo zesvětlení pozadí kopií.
Šmouhy, čáry, značky nebo
skvrny se objevují na kopiích.

• Jsou-li vady na originálu, použijte Contrast v Copy pro zesvětlení pozadí vašich kopií.
•Pokud na originálu nejsou žádné vady, vyčistěte skenovací sklo a spodní část krytu
dokumentů. Viz "Čištění skeneru".

Kopie je zkosená.

• Ujistěte se, že originál je na skenovacím skle správně umístěn.
• Zkontrolujte, že kopírovací papír je správně vložen.

Vytiskly se prázdné kopie.

Ujistěte se, že originál je lícem dolů na skenovacím skle nebo nahoru v DADF.

Obrázek lze z kopie snadno setřít.

• Vyměňte papír v zásobníku papíru za papír z nového balení.
• V oblastech s vysokou vlhkostí nenechávejte papír v tiskárně na delší dobu.

Objevují se častá
zablokování kopií.

• Provětrejte stoh papíru, poté jej v zásobníku papíru převraťte. Vyměňte papír v zásobníku za nový. Je-li to nezbytné, zkontrolujte/upravte vodítka papíru.
• Ujistěte se, že papír má správnou hmotnost. 75 g/m2 (20 lb) papír je doporučován.
• Zkontrolujte, že kopírovací papír nebo kousky kopírovacího papíru nezbyly v
tiskárně poté, co byl odstraněn uvíznutý papír.

292

Problém

Navrhovaná řešení

Méně kopií z tonerové kazety
než se očekávalo výtisků.

• Vaše originály mohou obsahovat obrázky, pevné látky nebo tlusté čáry. Na příklad, vaše
originály mohou být formuláře, knihy nebo jiné dokumenty, které použijí více toneru.
• Kryt dokumentů mohl zůstat otevřený, zatímco kopírujete.

Problémy se skenováním
Problém

Navrhovaná řešení

Skener nefunguje.

• Ujistěte se, že pokládáte dokument k naskenování lícem dolů na skenovací sklo, nebo
lícem nahoru v DADF.
• Nemusí být dostatek paměti pro uložení dokumentu, který chcete naskenovat. Zkuste
funkci Prescan, abyste viděli, zda to funguje. Zkuste snížit rozlišení pro skenování.
• Zkontrolujte, že USB kabel je řádně připojen.
• Ujistěte se, že USB kabel není vadný. Přepněte kabel se známým dobrým kabelem. Je-li
to nutné, vyměňte kabel.
• Zkontrolujte, že skener je správně nakonfigurován. Zkontrolujte aplikaci, kterou chcete
použít, pro ujištění, že skenovací úloha byla odeslána do správného portu.

Jednotka skenuje velmi pomalu..

• Zkontrolujte, jestli tiskárna tiskne přijatá data. Naskenujte dokument poté, co byla
aktuální úloha dokončena.
• Grafiky jsou skenovány pomaleji než text.
• Komunikační rychlost je v režimu skenování pomalá kvůli velkému množství paměti
vyžadovanému k analýze a reprodukci naskenovaného obrázku.

Na obrazovce počítače se
objevila zpráva:
• “Zařízení nelze nastavit do
režimu H/W, který chcete.”
• “Port je používán jiným programem.”
• “Port je zakázán.”
• “Skener je zaneprázdněný přijímáním nebo tištěním dat. Až
aktuální úloha skončí, zkuste
to znovu.”
• “Neplatný popisovač.”
• “Skenování selhalo.”

• Právě může probíhat kopírovací nebo tisková úloha. Až skončí aktuální úloha, zkuste
úlohu znovu.
• Vybraný port je aktuálně používán. Restartujte počítač a zkuste to znovu.
• Kabel tiskárny nemusí být pořádně připojen nebo nemusí být dodáváno napájení.
• Ovladač skeneru není nainstalován nebo operační prostředí není správně nastaveno.
• Ujistěte se, že port je řádně připojen a je dodávána energie. Poté restartujte počítač.
• Zkontrolujte, že USB kabel je řádně připojen.

293

Globální řešení problémů
Problém

Navrhovaná řešení

LDAP Maximum
Query Exceeded...

Existuje omezení pro počet výsledků ze serveru LDAP pro každý LDAP dotaz.
Rozsah pro počet výsledků je 0~100.
Nastavte dotaz mezi 1 a 100.

LDAP Server Authentication Failed...

Má-li zařízení neplatné pověření (ID nebo PW), LDAP server vrátí zprávu o selhání
autentizace.

LDAP Query Failed...

Stiskne-li uživatel klávesu STOP během vyhledávání a žádná data nebyla vrácena
před zrušením, zařízení zobrazí tuto zprávu.

LDAP No Such Attribute...

Výsledek závisí na dotazu ze zařízení.
Vidí-li uživatel tuto zprávu, změna dotazu může zabránit této situaci.

LDAP Address Not Found...

K tomuto případu dochází pouze, když připojení bylo úspěšné a výsledek
vyhledávání byl nulový.

LDAP Server Not Found...

Mohlo by to být špatné nastavení IP adresy nebo server správně nefunguje.
Administrátor může očekávat fyzickou kondici, konfiguraci zařízení (klienta) a stav
serveru.
V případě konfigurace zařízení, by měl administrátor zkontrolovat IP adresu nebo
hostname nebo číslo portu.

LDAP Time Limit Exceeded...

Toto se stane pouze, když server vrací error code=8, což znamená "Server Time-out".
Když server nemohl vrátit všechny výsledky vyhledávání v rámci časového limitu.
Toto je abnormální případ, který závisí na podmínkách strany serveru.
Uživatel může otestovat provoz serveru dalšími dotazy.

Běžné problémy s Windows
Problém

Navrhovaná řešení

Během instalace se objeví
zpráva “File in Use”.

Ukončete všechny softwarové aplikace. Odstraňte všechen software z StartUp
Group, poté restartujte Windows. Znovu nainstalujte ovladač tiskárny.

Objeví se zprávy “General
Protection Fault”, “Exception
OE”, “Spool32”, nebo “Illegal
Operation”.

Zavřete všechny další aplikace, restartujte Windows a zkuste tisknout znovu.

294

Problém

Navrhovaná řešení

Objeví se zprávy “Fail To
Print”, “A printer timeout
error occurred.” .

Tyto zprávy se mohou objevit během tisku. Jen počkejte, dokud přístroj nedokončí
tisk. Objeví-li se zpráva v pohotovostním režimu nebo poté, co byl tisk dokončen,
zkontrolujte připojení a/nebo zda se vyskytla chyba.

POZNÁMKA: Podívejte se do uživatelské příručky Mac OS, která byla dodána k vašemu počítači, pro další
informace o chybových zprávách Mac OS.

Běžné problémy s Linux
Problém

Navrhovaná řešení

Tiskárna netiskne.

• Zkontrolujte, zda je ovladač tiskárny nainstalován do vašeho systému. Otevřete konfigurátor
MFP a přepněte do karty Printers v okně Printers configuration, abyste se podívali na seznam
dostupných tiskáren. Ujistěte se, že vaše tiskárna je na seznamu. Pokud ne, prosím, požádejte
průvodce Add new printer o nastavení vašeho zařízení.
• Zkontrolujte, že je tiskárna spuštěna. Otevřete Printers configuration a vyberte vaši tiskárnu
na seznamu tiskáren. Podívejte se na popis v panelu Selected printer. Pokud jeho stav
obsahuje “(zastaveno)” řetězec, prosím, stiskněte tlačítko Start. Poté by měl být obnoven
normální provoz tiskárny. Stav “stopped” může být aktivován, když se objeví nějaké
problémy v tisku. Na příklad, toto by mohl být pokus o tisk dokumentu, když MFP port je
vyžadován skenovací aplikací.
• Zkontrolujte, že port MFP není obsazený. Vzhledem k tomu, že funkční součásti MFP
(tiskárna a skener) sdílejí stejné rozhraní I/O (MFP port), situace současného přístupu
různých “spotřebitelských” aplikací ke stejnému portu MFP je možná. Abyste se vyhnuli
možným konfliktům, pouze jeden z nich v tuto dobu je oprávněn převzít kontrolu nad
zařízením. Další “spotřebitel” se setká s odpovědí, že “zařízení je obsazeno”. Měli byste
otevřít konfiguraci MFP portů a vybrat port přiřazený vaší tiskárně. V panelu Selected port
můžete vidět, zda je port obsazen nějakou jinou aplikací. Je-li toto ten případ, měli byste
počkat na dokončení aktuální úlohy nebo byste měli stisknout tlačítko Release port, pokud
jste si jistí, že současný majitel řádně nefunguje.
• Zkontrolujte, zda má vaše aplikace speciální možnost tisku, jako např. “-oraw”. Je-li “-oraw”
specifikováno v parametru příkazového řádku, poté jej odstraňte pro řádný tisk. Pro Gimp
front-end, vyberte “print” “Setup printer” a editujte parametr příkazového řádku v příkazu.

295

Problém

Navrhovaná řešení

Tiskárna se neobjevuje na
seznamu skenerů.

• Zkontrolujte, že tiskárna je připojena k počítači. Ujistěte se, že je připojena řádně přes USB
port a je zapnuta.
• Zkontrolujte, zda je ovladač skeneru vaší tiskárny nainstalován do vašeho systému. Otevřete
konfigurátor MFP, přepněte do Scanners configuration, poté stiskněte Drivers. Ujistěte se, že
ovladač s názvem odpovídajícím názvu vaší tiskárny je v okně na seznamu.
• Zkontrolujte, zda není MFP port obsazený. Vzhledem k tomu, že funkční součásti MFP
(tiskárna a skener) sdílejí stejné rozhraní I/O (MFP port), situace současného přístupu
různých “spotřebitelských” aplikací ke stejnému portu MFP je možná. Abyste se vyhnuli
možným konfliktům, pouze jeden z nich v tuto dobu je oprávněn převzít kontrolu nad zařízením. Další “spotřebitel” se setká s odpovědí, že “zařízení je obsazeno”. Toto se obvykle
stane během spuštění postupu skenování, a objeví se příslušné okno se zprávou.
• Pro identifikaci zdroje problému byste měli otevřít konfiguraci portů MFP a vybrat port
přiřazený k vašemu skeneru. Symbol portu MFP /dev/mfp0 odpovídá označení LP:0 zobrazenému v možnostech skeneru, /dev/mfp1 se vztahuje k LP:1 atp. USB porty začínají na /
dev/mfp4, takže skener na USB:0 odpovídá /dev/mfp4 pořadí a tak postupně dále. V panelu
Selected port můžete vidět, zda je port obsazený nějakou jinou aplikací. V tomto případě,
byste měli počkat na dokončení aktuální úlohy nebo byste měli stisknout tlačítko Release
port, pokud jste si jisti, že současný majitel portu řádně nefunguje.

Tiskárna neskenuje.

• Zkontrolujte, že je dokument vložen do tiskárny.
• Zkontrolujte, že váš přístroj je připojen k počítači. Ujistěte se, že je řádně připojen,
pokud je oznamována chyba I/O během skenování.
• Zkontrolujte, zda není MFP port obsazený. Vzhledem k tomu, že funkční součásti MFP
(tiskárna a skener) sdílejí stejné rozhraní I/O (MFP port), situace současného přístupu
různých “spotřebitelských” aplikací ke stejnému portu MFP je možná. Abyste se vyhnuli
možným konfliktům, pouze jeden z nich v tuto dobu je oprávněn převzít kontrolu nad zařízením. Další “spotřebitel” se setká s odpovědí, že “zařízení je obsazeno”. Toto se obvykle
stane během spuštění postupu skenování, a objeví se příslušné okno se zprávou.
Pro identifikaci zdroje problému byste měli otevřít konfiguraci portů MFP a vybrat port
přiřazený k vašemu skeneru. Symbol portu MFP /dev/mfp0 odpovídá označení LP:0 zobrazenému v možnostech skeneru, /dev/mfp1 se vztahuje k LP:1 atp. USB porty začínají na /
dev/mfp4, takže skener na USB:0 odpovídá /dev/mfp4 pořadí a tak postupně dále. V panelu
Selected port můžete vidět, zda je port obsazený nějakou jinou aplikací. V tomto případě,
byste měli počkat na dokončení aktuální úlohy nebo byste měli stisknout tlačítko Release
port, pokud jste si jisti, že současný majitel portu řádně nefunguje.

Nemohu tisknout, když jsem
nainstaloval jak Linux Print
Package (LPP), tak i ovladač
MFP současně na stejný
přístroj.

• Vzhledem k tomu, že obojí Linux Printer Package a ovladač MFP vytvářejí symbolický
odkaz na tiskový příkaz "lpr", který se běžně používá pro klony Unix, není doporučeno
používat oba balíčky na steném přístroji.

296

Problém

Navrhovaná řešení

Nelze skenovat přes
Gimp Front-end.

• Zkontrolujte, zda Gimp Front-end má “Xsane:Device dialog.” v menu “Acquire”. Pokud ne,
měli byste nainstalovat Xsane plug-in pro Gimp do vašeho počítače. Balíček Xsane plug-in
můžete nalézt pro Gimp na Linux distribučním CD nebo domovské stránce Gimp. Pro
detailní informace se podívejte do nápovědy pro Linux distribuční CD nebo aplikace Gimp
Front-end.
If you wish to use other kind of scan application, refer to the Help for application.
Setkal jsem se s chybou Vyvarujte se změně parametrů tiskové úlohy (přes SLPR utility, na příklad), zatímco běží
“Unable to open MFP port tisková úloha. Známé verze CUPS serveru přeruší tiskovou úlohu vždy, když byly změněny
device file!” při tisku doku- možnosti tisku a poté zkusí restartovat úlohu od začátku. Vzhledem k tomu, že Linux
mentu.
ovladač MFP uzamkne MFP port během tisku, náhlým ukončením ovladače zachová port
zamčený a nedostupný pro další tiskové úlohy. Pokud nastane tato situace, zkuste uvolnit
port MFP.

Běžné problémy s Macintosh
Problémy ve výběru
r

Problém

Navrhovaná řešení

Tiskárna netiskne dokument Neslučitelnost mezi souborem PDF a produkty Acrobat:
z Acrobat Reader.
Tisk souboru PDF jako obrázku může vyřešit tento problém. Zapněte Print As Image z
možností tisku Acrobat.
Dokument byl vytištěn, ale
tisková úloha nezmizela ze
zařazovací služby v Mac
OS 10.3.2.

Aktualizujte váš Mac OS na OS 10.3.3. nebo vyšší.

Některá písmena nejsou
zobrazena normálně během
tisku titulní strany.

Tento problém je způsoben tím, že Mac OS nemůže vytvořit font během tisku titulní
strany. Anglická abeceda a čísla se zobrazují na titulní straně normálně.

Při tisku dokumentu v Macintosh s Acrobat Reader 6.0
nebo vyšším, se barvy
tisknou nesprávně.

Nastavení rozlišení v ovladači tiskárny nemusí odpovídat tomu v Acrobat Reader.

POZNÁMKA: Podívejte se do uživatelské příručky Mac OS, která byla dodána k vašemu počítači, pro další
informace o chybových zprávách Mac OS.

297

Řešení problémů PostScript (PS) chyb
POZNÁMKA: Pro přijetí vytištěné nebo na obrazovce zobrazené zprávy, když se vyskytne chyba PS, otevřete
okno Print Options a klikněte na požadovaný výběr vedle části chyby PostScript.

Problém

Možná příčina

Řešení

PostScript soubor
nemůže být vytištěn.

Možnost PostScript nemusí být
nainstalována.

Vytiskněte stránku konfigurace a ověřte, že verze PS je
pro tisk k dispozici.

Chyba kontroly limitu

Tisková úloha může být příliš
složitá.

Snižte složitost stránky nebo zkuste upravit nastavení
kvality tisku.
Nebo, rozšiřte kapacitu paměti.

Vytiskne se chybová stránka Tisková úloha nemusí být PS.
PS.

Ujistěte se, že tisková úloha je úloha PS. Zkontrolujte,
abyste viděli, zda softwarová aplikace očekávala nastavení, nebo záhlaví souboru PS pro odeslání do tiskárny.

Volitelný zásobník 2 není
vybrán v ovladači.

Otevřete vlastnosti ovladače PostScript, vyberte kartu
Device Options, a nastavte možnost Tray Options na
Tray 2.

298

Ovladač tiskárny nebyl
nakonfigurován pro rozeznání
volitelného zásobníku 2.

Instalace příslušenství
Bezpečnostní opatření při instalaci příslušenství tiskárny
Instalace paměti tiskárny
Instalace volitelného zásobníku 2
Instalace bezdrátové séťové karty

Bezpečnostní opatření při instalaci příslušenství tiskárny
Nikdy neodstraňujte ovládací panel, zatímco je tiskárna zapnuta.
Abyste zabránili možnosti úrazu elektrickým proudem, vždy odpojte napájecí kabel při
instalaci nebo odstranění JAKÉHOKOLIV vnitřního nebo vnějšího volitelného
příslušenství tiskárny.
Ovládací panel a vnitřní paměť tiskárny jsou citlivé na statickou elektřinu. Před instalací nebo
odstraněním vnitřní paměti tiskárny, vybijte statickou elektřinu z vašeho těla dotknutím se něčeho kovového na jakémkoliv zařízení zapojeného do uzemněného zdroje napětí. Půjdete-li kolem
před dokončením instalace, vybijte všechnu statickou elektřinu znovu.

Instalace paměti tiskárny
Přídavná paměť tiskárny je k dispozici v Dual In-line Memory Module (DIMM).
Vaše tiskárna má 256 MB paměti. Dalších 256 MB může být nainstalováno. Neodstraňujte
předinstalovanou paměť. Stačí přidat jednu DIMM do zásuvky DIMM.
POZNÁMKA: Vaše tiskárna podporuje pouze Dell DIMM. Objednejte si Dell DIMM .
online na www.dell.com

300

1

Vypněte tiskárnu a odpojte všechny kabely z tiskárny.

2

Uchopte kryt ovládacího panelu a otevřete jej.

3

Vyjměte novou paměť DIMM z antistatického obalu.

4

Uchopte paměťový modul za okraje, zarovnejte jej do slotu v náklonu cca 30
stupňů. Ujistěte se, že zářezy na modulu a drážky na slotu padnou jeden druhému.

5

Opatrně zatlačte paměťový modul do slotu, dokud neuslyšíte “click”.

POZNÁMKA: Zářezy a drážky ilustrované výše nemusí odpovídat těm na aktuálním
DIMM a jeho slotu.

6 Nasaďte kryt ovládacího panelu.

7

Znovu zapojte napájecí kabel a kabel tiskárny, a zapněte tiskárnu.
Po instalaci paměti DIMM, ovladače tiskárny automaticky nakonfigurují aktualizovanou paměť.
301

Instalace volitelného zásobníku 2
Můžete zvýšit kapacitu manipulace s papírem tiskárny instalací volitelného zásobníku 2. Tento
zásobník pojme 250 listů papíru.

302

1

Vypněte tiskárnu a odpojte všechny kabely z tiskárny.

2

Odstraňte balící pásku a pásku připevňující kabel volitelného zásobníku 2 ze spodní
části volitelného zásobníku 2.

3

Najděte umístění konektoru volitelného zásobníku papíru a vyrovnávací kolíky.

4

Položte tiskárnu na zásobník, vyrovnejte nohy na tiskárně s vyrovnávacími kolíky ve
volitelném zásobníku 2.

5

Připojte kabel do konektoru vzadu na tiskárně.

6

Vložte papír do volitelného zásobníku 2. Pro informace o vkládání papíru do tohoto zásobníku, viz "
Vkládání papíru".

7

Znovu zapojte napájecí kabel a kabely a poté zapněte tiskárnu.
Po instalaci volitelného zásobníku 2, ovladače tiskárny automaticky zaznamenají zásobník 2.

303

Instalace bezdrátové síťové karty
Přístroj je vybaven síťovým rozhraním, které vám umožňuje používat vaši tiskárnu v síti.
Rovněž můžete zakoupit bezdrátovou síťovou kartu pro umožnění použití tiskárny v prostředí
bezdrátové sítě. Pro informace o instalaci síťového serveru tiskárny, se podívejte do uživatelské
příručky síťového serveru tiskárny.
Pro informace o instalaci bezdrátové síťové karty a konfiguraci síťových parametrů, se
podívejte do Stručné instalační příručky bezdrátové sítě.

304

Specifikace
Obecné specifikace
Specifikace skeneru a kopírky
Specifikace tiskárny
Specifikace faxu
Specifikace papíru

Obecné specifikace
Položka

Popis

DADF vstupní kapacita

Až 50 listů (20 lb, 75 g/m2)

DADF velikost dokumentu

Šířka: 5.6-8.5 in. (142-216 mm)
Délka: 5.8-14 in. (148-356 mm)

Vstupní kapacita papíru

Zásobník papíru (zásobník 1 a volitelný zásobník 2): 250 listů 75 g/m2 (20
lb) MPF: běžný papír 50 listů 75 g/m2 (20 lb), speciální papír: 5 listů 75
g/m2 (20 lb)

Výstupní kapacita papíru

Výstupní zásobník: 150 listů (lícem dolů)
zadní dvířka: 1 list (lícem nahoru)
Zásobník papíru (zásobník 1 a volitelný zásobník 2): Běžný papír
(60-90 g/m2, 16-24 lb)

Typ papíru

MPF: Běžný papír, Fólie, Štítky, Karty, Pohlednice (60-163 g/m2,
16-43 lb), Obálky (75-90 g/m2, 20-24 lb)
Duplexní tisk: Běžný papír (75-90 g/m2, 20-24 lb)
Spotřební materiál

Systém 1-kusové tonerové kazety

Požadavky na napájení

110-127 VAC, 50/60 Hz, 6.5A
220-240 VAC, 50/60 Hz, 3.5A

Spotřeba elektrické

energiea

Tisk: Méně než 600 W
Kopírování: Méně než 600 W
Pohotovostní režim: Méně než 80W
Režim spánku: Méně než 18 W

Akustika

Tisk ze standardního zsobníku (simplex úloha): 52 dBA
Tisk z volitelného zásobníku 2 (simplex úloha): 56 dBA
Duplexní tisk: 52 dBA
Kopírování (simplex úloha): 54 dBA
Pohotovostní režim: neslyšitelný

Zahřívací doba

Méně než 60 sekund

Provozní podmínky

Teplota: 50o F-89o F (10o C-32o C)
Vlhkost: 20%-80% RH

Displej

306

4.3 inch dotykový panel

Položka
Životnost tonerové kazety

Popis
b

Dell tonerová kazeta standardní kapacity - životnost: 3,000 stránek
Dell tonerová kazeta vysoké kapacity - životnost: 10,000 stránek

Rozměry tiskárny
(Š x H x V)

18.3 x 17.5 x 18.1 in.

RAM paměť

DDR2 SDRAM 256 MB(Basic) / 512 MB(Max)

Hmotnost

Čistá: 20.2 Kg (včetně tonerové kazety),

(465 x 445 x 460 mm)

19.1 Kg (bez tonerové kazety)
Hrubá: 24.5 Kg (včetně spotřebního materiálu, příslušenství a obalu)
Hmotnost obalu

Papír: 2.8 Kg
Plast: 1.1 Kg

a Spotřeba elektrické energie může velmi záviset na konfiguraci vašeho přístroje.
b Výnosnost toneru na základě tisku stránky s normou ISO pokrytí stránky dle normy ISO/IEC 19752 zkušební metodiky.
Výnosnost se liší podle používání a podmínkách prostředí.

Specifikace skeneru a kopírky
Položka

Popis

Kompatibilita

TWAIN standard/WIA standard

Způsob skenování

DADF a plochý
Barevný CCD (Charge Coupled Device) modul

Rozlišení skenování

Optické: 600 x 600 dpi (ze snímacího skla, černobílé a barevné),
600 x 600 dpi interpolované (z DADF, černobílé a barevné)
Rozšířené: 4,800 x 4800 dpi

Rozlišení kopírování

600 x 600 dpi

Efektivní skenovací délka

skenovací sklo: 11.5 in. (293 mm)
DADF: 14 in. (352 mm)

Efektivní skenovací šířka

8.2 in. (208 mm)

Barevná bitová hloubka

24 bit

Černobílá bitová hloubka

1 bit pro perokresbu
8 bit pro šedou

307

Položka

Popis

Rychlost skenování (režim textu) skenovací sklo: 15 (perokresba), 20 (šedá), 30 (barevná) sekund
DADF: 15 (perokresba), 20 (šedá), 30 (barevná) sekund
a

Čas pro první kopii (FCOT)

Z pohotovostního režimu:
• přes DADF: tak rychle, jako 15 sekund
• přes skenovací sklo: tak rychle, jako 8.5 sekundy
Z režimu spánku:
• přes skenovací sklo: tak rychle, jako 35 sekund

Rychlost kopírování

SDMC (Vícenásobná kopie jednoho dokumentu): 35 cpm (kopií
za minutu pro letter), 33 cpm pro A4
MDMC (Vícenásobná kopie více dokumentů) v Textu, Text/
Fotu, Fotu: 21 cpm (kopií za minutu pro letter), 20 cpm pro A4
MDSC (Jedna kopie více dokumentů): 7 ipm (obrázek za minutu
pro letter), 6 ipm pro A4
MDMC v režimu Foto: 4 cpm

Velikost papíru

Letter, A4, Legal, Folio, Executive, A5, A6, B5

Míra zvětšení

skenovací sklo, DADF: 25%-400%

Vícero kopií

1-500 stran

Režim kopírování (Originální typ) Text, Text&foto, Foto
a FCOT se měří na základě interního postupu.

308

Specifikace tiskárny
Položka

Popis

Způsob tisku

Laserový tisk

Rychlost tisku (Simplex)

Letter: až 35 ppm (stran za minutu) A4:
až33 ppm

Rychlost tisku (Duplex)

Letter: až 21 ipm (obrázků za minutu) A4:
až 20 ipm

Velikost papíru

Zásobník papíru (zásobník 1 a volitelný zásobník 2): Letter, A4,
Legal, Oficio, Folio, A5, A6, Executive, JIS B5, ISO B5
MPF: Letter, Legal, A4, Oficio, Folio, Executive, A5, A6 card, Post
Card 4x6, Envelope 10, Envelope COM-10, Envelope DL, Envelope
C5, Envelope C6, Envelope B5, JIS B5, ISO B5
* Min.: 3 x 5 in. (76 x 127 mm)
Max.: 8.5 x 14 in. (216 x 356 mm)
Duplexní tisk: Letter, A4, Legal, Oficio, Folio

Rozlišení tisku

Až 1200 dpi efektivní výstup

Emulace

PCL6, PCL5e, PostScript Level3

Paměť fontů

512 KB

PC rozhraní

USB 2.0 Hi-Speed

Síťový protokol

TCP/IPv4, IPv6 (DHCP, DNS, 9100, LPR, SNMP, HTTP, IPSec),
EtherTalk, Novell NetWare NDPS services via TCP/IP & IPP on 5.x,
6.x, DHCP, BOOTP, SLP, SSDP, Bonjour (Rendezvous), DDNS,
WINS, TCP (Port 2000), LPR (Port 515), Raw (Port 9100),
SNMPv1/2/3, HTTP, Telnet, SMTP (E-mail Notification)

Klientský & síťový operační
systém

• Windows 2000, XP 64 bit (Home & Pro), XP 32 bit (Home & Pro),
Server 2003 & 2008, Vista 32bit / 64bit (Starter, Home Basic, Home
Premium, Ultimate, Enterprise & Business), Windows 7, Server
2008 R2
• RůznéLinux OS
• Mac OS 10.3 ~ 10.6
• Novell NetWare NDPS services via TCP/IP & IPP on 5.x, 6.x
• Bonjour discovery podporované
• SAP R/3 v4.6C, 4.x a 3.x a novější.
• Citrix MetaFrame; Windows Terminal Services

309

310

Položka

Popis

Doba výtisku první stránky
(FPOT)

Z pohotovostního režimu: Méně než nebo stejné s 8.5 sekund
Z režimu spánku: Méně než 24 sekund (Měřeno po méně než
10 minutách v režimu úspory energie)

Specifikace faxu
Položka

Popis

Kompatibilita

ITU-T Group 3

Použitelná linka

Veřejná komutovaná telefonní síť (PSTN) nebo za PABX

Kódování dat

MH/MR/MMR (ECM režim) a JPEG/JBIG pro přenos
barevného faxu

Rychlost modemu

33.6 Kbps

Rychlost přenosu

Cca. 3 sekundy/stranu
* Doba přenosu se vztahuje k přenosu paměti textových dat s kompresí ECM pomocí pouze ITU-T No.1 Chart.

Rychlost skenování

skenovací sklo: cca. 3 sekundy/A4, 2.5 sekundy/LTR (v režimu standardního rozlišení faxu)
DADF: cca. 2.5 sekundy/Letter (v režimu standardního rozlišení
faxu), 5 sekund/Letter (v režimu jemného rozlišení faxu)

Rychlost skenování více stran

Maximální délka dokumentu

cca. 21 ppm/Letter (v režimu standardního rozlišení faxu)
DADF: cca. 2.5 sekundy/Letter (v režimu standardního rozlišení
faxu), 5 sekund/Letter (v režimu jemného rozlišení faxu)
skenovací sklo: 297 mm
DADF: 356 mm

Velikost papíru

skenovací sklo: Letter, A4
DADF: Letter, A4, Legal

Rozlišení

Standardní: 203 x 98 dpi
Jemné: 203 x 196 dpi
Super jemné: 300 x 300 dpi

Záložní paměť

4 MB (cca. 200 stran v ITU-T #1 Chart)

Půltón 256

úrovně

311

Specifikace papíru
Přehled
Vaše tiskárna podporuje celou řadu tiskových materiálů, jako jsou samostatné listy papíru
(včetně až 100 procentně recyklovaný dřevitý papír), obálky, štítky, fólie a papír vlastní
velikosti. Vlastnosti, jako je hmotnost, složení, obsah zrna a vlhkosti, jsou důležité faktory
ovlivňující výkon tiskárny a kvalitu výstupu. Papír, který nesplňuje pokyny uvedené v této
Uživatelské příručce, může způsobit následující problémy:
•

Nízkou tiskovou kvalitu

•

Více uvíznutí papíru

•

Předčasné opotřebení tiskárny
POZNÁMKA: Některý papír může splňovat všechny pokyny v této příručce a stále nejsou
výsledky uspokojivé. Toto může být důsledkem nevhodné manipulace, nepřijatelné úrovně
teploty a vlhkosti, nebo jiných proměnných, nad kterými nemá společnost Dell žádnou kontrolu.

POZNÁMKA: Než zakoupíte velké množství papíru, ujistěte se, že papír splňuje
požadavky specifikované v této Uživatelské příručce.

VAROVÁNÍ: Použití papíru, který nesplňuje tyto specifikace, může způsobit
problémy, vyžadující opravy. Tyto opravy nejsou kryty zárukou společnosti Dell
ani servisními smlouvami.

312

Podporované velikosti papíru
Papír

Rozměrya

Hmotnost

Kapacitab

Letter

8.5 x 11 in. (216
x 279 mm)

A4

8.3 x 11.7 in.
(210 x 297 mm)

• 250 listů 75 g/m2 (20 lb) papíru
pro zásobník papíru (zásobník 1
a volitelný zásobník 2)
• 50 listů 75 g/m2 (20 lb) papíru
pro MPF

Executive

7.25 x 10.5 in.
(184 x 267 mm)

Legal

8.5 x 14 in. (216
x 356 mm)

• 60-90 g/m2
(16-24 lb) pro zásobník papíru
• 60-163 g/m2
(16-43 lb) pro
MPF
• 75-90 g/m2
(20-24 lb) pro
duplexní tisk

Oficio

8.5 x 13.5 in.
(216 x 343 mm)

Folio

8.5 x 13 in. (216
x 330 mm)

JIS B5

7.16 x 10.11 in.
(182 x 257mm)

ISO B5

6.93 x 9.84 in.
(176 x 250mm)

A5

5.82 x 8.3in.
(148 x 210 mm)
60-163 g/m2
(16-32 lb)

5 listů papíru pro MPF

Minimální ve- 3 x 5 in.
likost (vlastní) (76 x 127 mm)
Maximální ve- 8.5 x 14 in. (216
likost (Legal) x 356 mm)
Fólie
Štítky

Stejné minimální a maximální velikosti papíru,
jako uvedeno výše.

138-146 g/m2
120-150 g/m2

Karty

105-163 g/m2

Obálky

75-90 g/m2

a Tiskárna podporuje širokou škálu velikostí médií .
b Kapacita se může lišit podle hmotnosti a tloušťky tiskových materiálů, a podmínkách prostředí.

POZNÁMKA: Může dojít k uvíznutí papíru při použití tiskových materiálů o délce menší než 127
mm (5 inches). Pro dosažení optimálního výkonu se ujistěte, že papír skladujete a manipulujete s
papírem správně. Prosím podívejte se na "Prostředí skladování tiskárny a papíru”.

313

POZNÁMKA: Můžete používat A4, Letter, Folio, Oficio, Legal-sized papír pro duplexní tisk.

Pokyny pro používání papíru
Pro nejlepší výsledek, používejte konvenční 75 g/m2 (20 lb) papír. Ujistěte se, že papír je dobré
kvality, a bez oděrek, škrábanců, trhlin, kazů, volných částeček, prachu, záhybů, pórů, a
zvlněných nebo ohnutých rohů.
Nejste-li si jisti, jaký typ papíru vkládáte, např. bond nebo recyklovaný papír, zkontrolujte štítek
na obalu.
Následující problémy mohou způsobit odchylky v kvalitě tisku, uvíznutí nebo dokonce
poškození tiskárny:
Symptom

Problém s papírem

Řešení

Nízká kvalita tisku nebo přilnavost
toneru, problémy s podáváním

Příliš vlhký, příliš hrubý,
příliš hladký nebo reliéfní;
špatná dávka papíru

zkuste jiný druh papíru,
mezi 100-400 Sheffield,
4%-5% obsah vlhkosti.

Výpadek, uvíznutí, zvlnění

Nesprávné skladování

Skladujte papír na plocho v
obalu odolném proti vlhkosti.

Zvýšené stínování šedého
pozadí/opotřebení tiskárny

Příliš těžký

Použijte lehčí papír, použijte
zadní dvířka.

Nadměrné zvlnění, problémy
s podáváním

Příliš vlhký, špatný směr
zrna nebo konstrukce
krátkého zrna

• Použijte zadní dvířka.
• Použijte dlouhozrnný papír.

Uvíznutí, poškození tiskárny

Výřezy nebo perforace

Nepoužívejte papír s výřezy
nebo perforací.

Problémy s podáváním

Zubaté okraje

Používejte papír dobré kvality.

POZNÁMKA: Nepoužívejte hlavičkové papíry tištěné s nízko-teplotním inkoustem, jako jsou
např. ty, co jsou používané v některých typech termografie.

POZNÁMKA: Nepoužívejte vystupující nebo vytlačovaný hlavičkový papír.
POZNÁMKA: Tiskárna používá teplo a tlak k fixaci toneru na papír. Ujistěte se, že všechny
barevné papíry nebo předtištěné formuláře obsahují inkousty, které jsou kompatibilní s touto
teplotou vypékání (180° C nebo 356° F po 0.1 sekund).

314

Specifikace papíru
Kategorie

Specifikace

Obsah kyseliny

5.5 pH nebo nižší

Kalibrace

0.094-0.18 mm (3.0-7.0 mils)

Zvlnění v rysu

Ploché do 0.02 in. (5 mm)

Podmínky rozřezávání

Řez s ostrými čepelemi bez viditelného třepení.

Vypékací kompatibilita

Nesmí pálit, rozpouštět, odstraňovat nebo uvolňovat nebezpečné
zplodiny při zahřátí na 180° C (356° F) po 0.1 sekund.

Zrno

Dlouhozrnné

Obsah vlhkosti

4%-6% hmotnostních

Hladkost

100-400 Sheffield

Kapacita výstupu papíru
Umístění výstupu

Kapacita

Výstupní zásobník (lícem dolů)

150 listů 75 g/m2 (20 lb) papíru

Zadní dvířka (lícem nahoru)

1 list 75 g/m2 (20 lb) papíru

Prostředí skladování tiskárny a papíru
Podmínky prostředí skladování papíru přímo ovlivňují provoz podávání.
Ideálně by prostředí skladování tiskárny a papíru mělo být v nebo blízko teplotě místnosti, a ne
příliš suché nebo vlhké. Pamatujte si, že papír je hygroskopický; rychle pohlcuje a ztrácí vlhkost.

Teplo v kombinaci s vlhkostí poškozuje papír. Teplo způsobí, že vlhkost v papíru se odpařuje,
zatímco chlad způsobuje kondenzaci vlhkosti na listech. Vytápění a klimatizace odstraní většinu
vlhkosti z místnosti. Jak bude papír otevřen a používán, ztrácí vlhkost, což zplsobuje tvorbu
pruhů a rozmazávání. Vlhké počasí nebo ochlazovací zařízení mohou způsobit zvýšení vlhkosti
v místnosti. Jak bude papír otevřen a používán, absorbuje nadbytečnou vlhkost, což způsobuje
světlý tisk a výpadky. Rovněž, jak papír ztrácí a nabírá vlhkost, může se pokroutit. Toto může
způsobit uvíznutí papíru.
Je třeba dbát na to, abyste nekupovali více papíru, než je možné použít v krátké době (asi 3
měsíce). Papír skladovaný po dlouhou dobu může být vystaven teplu a vlhkosti, což může
způsobit poškození. Plánování je důležité, aby nedošlo ke zničení velké zásoby papíru.

315

Neotevřený papír v uzavřených balících vydrží stabilní i několik měsíců před použitím.
Otevřené balíky papíru jsou náchylnější k poškození prostředím, zejména pokud nejsou
zabaleny v látce odolné proti vlhkosti.
Prostředí skladování papíru by mělo být řádně udržováno tak, aby zajistilo optimální
výkon. Požadovaný stav je 20° C až 24° C (68° F až 75° F), s relativní vlhkostí 4 procenta
až 55 procent. Následující pokyny je třeba vzít v úvahu při hodnocení prostředí skladování
papíru:

316

•

Papír by měl být skladován v nebo blízko teplotě místnosti.

•

Vzduch by neměl být příliš suchý nebo vlhký.

•

Nejlepší způsob skladování otevřeného balíku papíru je znovu jej pečlivě zabalit do obalu
odolného vlhkosti. Je-li prostředí tiskárny vystaveno extrémům, vybalte pouze množství
papíru, které spotřebujete během dne, abyste zabránili nechtěným změnám vlhkosti.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Format                          : application/pdf
Creator                         : Dell Inc.
Title                           : Příručka uživatele
Subject                         : Uživatelská příručka
Description                     : Uživatelská příručka
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows); modified using iTextSharp 5.1.3 (c) 1T3XT BVBA
Create Date                     : 2010:08:09 14:06:07Z
Creator Tool                    : FrameMaker 7.1(Infix Pro)
Modify Date                     : 2012:08:24 00:01:09-05:00
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 317
Author                          : Dell Inc.
ICN App Name                    : Infix Pro
ICN App Platform                : Windows
ICN App Version                 : 5.05
Keywords                        : Model#setup#connections#software#drivers#paper#media#faxing#scanning#copying#esuprt_printers_main#Dell, 2355dn, Multifunction, Mono, Laser, Printer#dell-2355dn#Uživatelská, příručka
Productcode                     : dell-2355dn
Typecode                        : ug
Typedescription                 : User's Guide
Languagecodes                   : cs-cz
Sectioncode                     : 
Sectiondescription              : 
Publishdate                     : 2011-03-23 00:00:00
Expirydate                      : 9999-09-09 00:00:00
Manualurl                       : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_printers_main/esuprt_printers/dell-2355dn_User's Guide_cs-cz.pdf
Readytocopy                     : false
Futureproductindication         : No
Categorypathforfutureprodcuts   : 
Businesskeywords                : Model#setup#connections#software#drivers#paper#media#faxing#scanning#copying
Filesize                        : 25849
Creationdate                    : D:20100809140607Z
Icnappname                      : Infix Pro
Icnappplatform                  : Windows
Icnappversion                   : 5.05
Moddate                         : D:20120823203316-05'00'
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu